Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,297 --> 00:00:09,883
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
CARSEY-WERNER AND FOX BROADCASTING
2
00:00:14,305 --> 00:00:15,389
THIS IS BASICALLY
ALL YOU NEED TO KNOW
3
00:00:15,557 --> 00:00:17,307
ABOUT BOHR'S THEORY
OF ATOMIC STRUCTURE.
4
00:00:17,475 --> 00:00:19,309
COOL, MAN. THANKS.
I APPRECIATE IT.
5
00:00:19,477 --> 00:00:23,647
LISTEN, YOU DON'T MIND ME BEING
YOUR CHEMISTRY LAB PARTNER?
6
00:00:23,815 --> 00:00:24,815
NO. WHY WOULD I MIND?
7
00:00:24,983 --> 00:00:28,027
JUST 'CAUSE I, UH, YOU KNOW,
I TEND TO BLOW THINGS UP.
8
00:00:29,821 --> 00:00:32,031
WHOA, WHOA, UM, BUDDY,
WHAT ARE YOU DOING?
9
00:00:32,198 --> 00:00:33,532
UNLOCKING MY CAR.
10
00:00:33,700 --> 00:00:35,659
NO WAY!
11
00:00:35,827 --> 00:00:37,536
THIS IS YOUR CAR!
12
00:00:37,704 --> 00:00:39,121
OH, SO YOU'RE THE GUY I HATE.
13
00:00:39,289 --> 00:00:40,914
YEAH. THAT'D BE ME.
14
00:00:41,082 --> 00:00:41,832
CAN I JUST?
15
00:00:42,000 --> 00:00:43,876
YEAH.
16
00:00:46,087 --> 00:00:48,839
I'M JUST SO GLAD
YOU'RE MY LAB PARTNER.
17
00:00:49,924 --> 00:00:51,467
I CAN TAKE YOU
FOR A RIDE IF YOU WANT.
18
00:00:51,634 --> 00:00:52,676
NO WAY.
19
00:00:52,844 --> 00:00:54,803
LET'S GO!
20
00:01:03,521 --> 00:01:05,773
HEY, DON'T DO THAT.
21
00:01:05,940 --> 00:01:08,400
I'M KIDDING.
22
00:01:10,862 --> 00:01:11,862
HERE YOU GO, RED.
23
00:01:11,863 --> 00:01:13,363
YOUR VERY FIRST PAYCHECK.
24
00:01:13,531 --> 00:01:14,531
THANKS, BOB.
25
00:01:14,657 --> 00:01:16,825
YOU KNOW, I REALLY
APPRECIATE THE JOB.
26
00:01:16,993 --> 00:01:19,828
YEAH. I JUST WISH YOU HAD
A COMMISSION CHECK IN THERE.
27
00:01:19,996 --> 00:01:22,081
WELL, I HAVEN'T
SOLD A DAMN THING.
28
00:01:22,248 --> 00:01:24,792
YET, BUT IF I PAID PEOPLE
FOR ALMOST SELLING SOMETHING,
29
00:01:24,959 --> 00:01:27,336
YOU'D BE RICH.
30
00:01:27,504 --> 00:01:30,339
BUT I DON'T, SO YOU'RE NOT.
31
00:01:30,507 --> 00:01:33,175
BUT, HEY, TODAY IS YOUR DAY.
32
00:01:34,636 --> 00:01:36,470
OH, HI.
33
00:01:36,638 --> 00:01:37,346
MAY I HELP YOU?
34
00:01:37,514 --> 00:01:39,389
YES. I'D LIKE TO BUY
A REFRIGERATOR.
35
00:01:39,557 --> 00:01:41,975
OOH-HOO.
36
00:01:42,477 --> 00:01:44,317
WELL, WHAT KIND
OF REFRIGERATOR WOULD YOU LIKE?
37
00:01:44,354 --> 00:01:46,772
WELL, I DON'T KNOW.
38
00:01:46,940 --> 00:01:49,149
OKAY, WHAT KIND OF FEATURES
ARE YOU LOOKING FOR?
39
00:01:49,317 --> 00:01:50,651
UM...
40
00:01:50,819 --> 00:01:53,445
I'D LIKE IT TO BE COLD.
41
00:01:54,489 --> 00:01:55,239
YEAH.
42
00:01:55,406 --> 00:01:57,449
UH, WELL...
43
00:01:57,617 --> 00:01:59,743
HOW MANY CUBIC FEET OF FOOD
44
00:01:59,911 --> 00:02:02,246
DOES YOUR FAMILY
CONSUME IN A WEEK?
45
00:02:02,413 --> 00:02:04,081
GEE, I DON'T KNOW.
46
00:02:04,249 --> 00:02:06,166
I DO KNOW I LIKE HARVEST GOLD.
47
00:02:06,334 --> 00:02:08,085
SEE, WELL, NOW,
THERE'S YOUR FIRST MISTAKE.
48
00:02:08,253 --> 00:02:11,421
NOW, COLOR IS THE LAST THING
THAT YOU WANT TO CONSIDER.
49
00:02:11,589 --> 00:02:13,465
YOU SEE, I CAN'T
SELL YOU SOMETHING
50
00:02:13,633 --> 00:02:15,634
IF YOU DON'T KNOW
WHAT YOU REALLY WANT.
51
00:02:15,802 --> 00:02:17,052
YES.
52
00:02:17,220 --> 00:02:20,764
IT WAS WRONG OF ME TO WALK
IN HERE READY TO WRITE A CHECK.
53
00:02:20,932 --> 00:02:22,891
BUT THANKS.
54
00:02:26,938 --> 00:02:30,482
♪ HANGIN' OUT ♪
55
00:02:30,650 --> 00:02:34,319
♪ DOWN THE STREET ♪
56
00:02:34,487 --> 00:02:37,656
♪ THE SAME OLD THING ♪
57
00:02:37,824 --> 00:02:41,451
♪ WE DID LAST WEEK ♪
58
00:02:41,619 --> 00:02:45,414
♪ NOT A THING TO DO ♪
59
00:02:45,582 --> 00:02:48,458
♪ BUT TIME TO USE ♪
60
00:02:48,626 --> 00:02:50,836
♪ WHOA, YEAH ♪♪
61
00:02:51,004 --> 00:02:52,963
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY CARSEY-WERNER
PRODUCTIONS AND FOX BROADCASTING COMPANY
62
00:02:53,131 --> 00:02:55,382
HELLO, WISCONSIN!
63
00:03:01,055 --> 00:03:02,723
OOH!
64
00:03:02,891 --> 00:03:03,682
WHERE THE HELL IS FORMAN, MAN?
65
00:03:03,850 --> 00:03:06,602
THIS ISN'T LIKE HIM.
66
00:03:06,769 --> 00:03:08,812
I'M REALLY STARTIN'
TO GET WORRIED.
67
00:03:08,980 --> 00:03:11,565
WHAT IF SOMETHIN'
HAPPENED TO HIM?
68
00:03:11,733 --> 00:03:13,567
NOTHIN' HAPPENED TO HIM.
69
00:03:15,570 --> 00:03:19,489
WHAT IF HE'S LOST
OR HURT SOMEWHERE?
70
00:03:19,657 --> 00:03:22,034
CALM DOWN, LASSIE.
I'M SURE TIMMY'S JUST FINE.
71
00:03:26,039 --> 00:03:28,707
MAYBE WE SHOULD
CHECK THE SCHOOL MORGUE.
72
00:03:31,336 --> 00:03:34,171
KELSO, THE SCHOOL
DOESN'T HAVE A MORGUE.
73
00:03:34,339 --> 00:03:37,424
THEN WHAT DO WE PAY
ALL THOSE TAXES FOR?
74
00:03:38,176 --> 00:03:39,551
YOU KNOW WHAT KILLS ME?
75
00:03:39,719 --> 00:03:42,471
YOU DO BETTER IN SCHOOL
THAN I DO.
76
00:03:46,226 --> 00:03:47,434
I'M WORRIED, MAN.
77
00:03:47,602 --> 00:03:49,686
OKAY, FINE. NOW LET'S
JUST BE LOGICAL, RIGHT?
78
00:03:49,854 --> 00:03:52,105
I MEAN, FORMAN'S
NOT GONNA JUST DITCH US.
79
00:03:52,273 --> 00:03:55,067
THE CRUISER'S BATTERY
IS PROBABLY DEAD OR SOMETHIN'.
80
00:03:56,152 --> 00:03:57,819
YOU KNOW WHAT?
IT'S STARTIN' TO GET LATE.
81
00:03:57,987 --> 00:03:59,821
MAYBE WE SHOULD
JUST START WALKING.
82
00:03:59,989 --> 00:04:02,199
NO, NO. I'M NOT WALKING.
83
00:04:02,367 --> 00:04:04,826
IF GOD WANTED US TO WALK, HE
WOULDN'T HAVE GIVEN US FORMAN.
84
00:04:09,207 --> 00:04:12,584
[ENGINE REVS]
85
00:04:14,420 --> 00:04:17,005
OH, MY GOD, THAT'S BUDDY MORGAN.
86
00:04:17,173 --> 00:04:20,050
OH, MAN, I HAD SUCH A CRUSH
ON HIM IN THE 7th GRADE.
87
00:04:20,218 --> 00:04:23,929
HE'S DRIVING THE FIERY CHARIOT
OF THE SUN GOD.
88
00:04:25,932 --> 00:04:27,474
HE'S WITH ERIC?
89
00:04:27,642 --> 00:04:30,352
THIS IS A SERIOUS CLIQUE BREACH.
90
00:04:30,520 --> 00:04:31,812
A SERIOUS CLIQUE BREACH?
91
00:04:31,980 --> 00:04:33,814
WELL, THAT'S THE WORST KIND.
92
00:04:33,982 --> 00:04:36,108
YOU SEE, BUDDY IS
IN THE RICH KID CLIQUE.
93
00:04:36,276 --> 00:04:38,819
THEY MINGLE
WITH THE JOCK CLIQUE.
94
00:04:38,987 --> 00:04:42,322
THEN YOU HAVE YOUR SMOKERS
AND YOUR HEADS, OKAY?
95
00:04:42,490 --> 00:04:45,492
RICH KIDS CAN BE SMOKERS
AND JOCKS CAN BE HEADS,
96
00:04:45,660 --> 00:04:49,121
BUT JOCKS CANNOT BE SMOKERS
UNLESS THEY'RE RICH.
97
00:04:49,289 --> 00:04:50,289
WHAT ABOUT LARRY MOSELY?
98
00:04:50,415 --> 00:04:53,583
HE'S A RICH, JOCK, SMOKER, HEAD.
99
00:04:53,751 --> 00:04:56,461
OKAY, WELL, NOW YOU'RE
JUST BEING DIFFICULT.
100
00:04:58,840 --> 00:04:59,423
HEY, GUYS.
101
00:04:59,590 --> 00:05:01,717
UH, BUDDY, YOU KNOW
EVERYONE, RIGHT?
102
00:05:01,884 --> 00:05:03,760
NO, I DON'T THINK
WE'VE ACTUALLY MET.
103
00:05:03,928 --> 00:05:05,679
NO, I AM FEZ.
104
00:05:05,847 --> 00:05:07,597
MY GODS, BUDDY,
WITH A CAR LIKE THAT,
105
00:05:07,765 --> 00:05:10,600
YOU MUST BE KNEE-DEEP IN WHORES.
106
00:05:14,272 --> 00:05:16,273
OKAY, LET'S HEAD BACK
TO MY HOUSE.
107
00:05:19,027 --> 00:05:21,945
WELL, NOW, RED, YOU KNOW,
WORKING AS A SALESMAN
108
00:05:22,113 --> 00:05:24,364
IS DIFFERENT
FROM WORKING AT A PLANT.
109
00:05:24,532 --> 00:05:27,743
YOU JUST...
YOU NEED TIME TO ADJUST.
110
00:05:27,910 --> 00:05:29,036
YOU...
111
00:05:29,203 --> 00:05:31,830
NEED TO USE YOUR PEOPLE SKILLS!
112
00:05:34,250 --> 00:05:37,377
KITTY, I DON'T HAVE
ANY PEOPLE SKILLS.
113
00:05:37,545 --> 00:05:39,379
OKAY, COME ON NOW.
114
00:05:39,547 --> 00:05:40,547
COME ON.
115
00:05:40,715 --> 00:05:41,423
BUCK UP.
116
00:05:41,591 --> 00:05:43,383
YOU CAN DO THIS.
117
00:05:43,551 --> 00:05:45,135
ALL YOU HAVE TO DO IS SMILE.
118
00:05:45,303 --> 00:05:47,387
THAT IS THE MOST IMPORTANT
PEOPLE SKILL OF ALL.
119
00:05:47,555 --> 00:05:49,514
SO COME ON, LET ME SEE IT.
120
00:05:49,682 --> 00:05:51,266
YEAH?
121
00:05:55,646 --> 00:05:57,314
OKAY.
122
00:05:57,482 --> 00:05:59,566
YOU JUST KEEP ON SMILIN'.
123
00:06:00,526 --> 00:06:02,986
THEY'RE FINALLY
GETTING OFF THE ISLAND.
124
00:06:05,114 --> 00:06:08,450
NO, FEZ, THEY'RE NOT
GETTING OFF THAT ISLAND.
125
00:06:08,618 --> 00:06:10,035
BUT THEY HAVE A COCONUT RADIO.
126
00:06:10,203 --> 00:06:11,995
WHAT COULD GO WRONG?
127
00:06:15,124 --> 00:06:17,376
OH, "JILLIGAN."
128
00:06:22,840 --> 00:06:25,258
OH, THERE YOU GUYS ARE.
HEY, WHERE HAVE YOU BEEN?
129
00:06:25,426 --> 00:06:27,386
WHERE HAVE WE...
WHERE HAVE YOU BEEN?
130
00:06:27,553 --> 00:06:29,721
WE'VE BEEN
WORRIED SICK ABOUT YOU.
131
00:06:30,223 --> 00:06:31,431
WE HAD TO WALK
ALL THE WAY HERE, MAN.
132
00:06:31,599 --> 00:06:33,266
MY FEET ARE KILLING ME.
133
00:06:33,434 --> 00:06:34,434
ARE YOUR FINGERS BROKEN?
134
00:06:34,602 --> 00:06:36,561
YOU CAN'T USE A PHONE?
135
00:06:36,729 --> 00:06:38,313
DO YOU KNOW
IT'S FREEZING OUTSIDE?
136
00:06:38,481 --> 00:06:39,314
AND I'M WEARING
MY UNCLE'S BOOTS,
137
00:06:39,482 --> 00:06:40,816
SO NOW I HAVE A BLISTER!
138
00:06:40,983 --> 00:06:42,651
SHAGGY, SCOOBY, WE GOT COMPANY.
139
00:06:44,695 --> 00:06:45,487
SO...
140
00:06:45,655 --> 00:06:47,155
BUDDY MORGAN.
141
00:06:47,323 --> 00:06:48,448
YEAH. I KNOW YOU.
142
00:06:48,616 --> 00:06:50,242
YEAH. I GUESS IT'S MY FAULT.
143
00:06:50,410 --> 00:06:52,285
I GAVE ERIC A RIDE HOME,
SO, UH...
144
00:06:52,453 --> 00:06:53,453
GET OUTTA MY CHAIR!
145
00:06:53,454 --> 00:06:54,454
OKAY.
146
00:06:54,497 --> 00:06:56,123
I REALLY HAVE TO
BE GOING ANYWAY,
147
00:06:56,290 --> 00:06:59,000
SO... OH, HEY, YOUR CAR'S
STILL AT SCHOOL, HUH?
148
00:06:59,168 --> 00:07:01,420
YEAH, YOU'RE DAMN RIGHT IT IS!
149
00:07:02,380 --> 00:07:03,839
I COULD DROP YOU OFF
IF YOU WANT.
150
00:07:04,006 --> 00:07:05,298
OH, YEAH. SURE.
151
00:07:05,466 --> 00:07:08,051
AND, HEY, GUYS, I'M REAL SORRY
I FORGOT ABOUT YA.
152
00:07:08,219 --> 00:07:08,927
HEY, DID YOU WANNA DRIVE?
153
00:07:09,095 --> 00:07:10,303
HELL, YES!
154
00:07:12,265 --> 00:07:13,932
I CALL BACK SEAT.
155
00:07:16,394 --> 00:07:17,727
DID YOU SEE THAT?
156
00:07:17,895 --> 00:07:20,230
HE JUST DITCHED US AGAIN.
157
00:07:20,982 --> 00:07:24,943
DO YOU EVEN KNOW HOW DIFFICULT
IT IS TO CLIQUE JUMP?
158
00:07:25,111 --> 00:07:27,112
ERIC HAS ACHIEVED
SOMETHING VERY SPECIAL,
159
00:07:27,280 --> 00:07:29,364
AND YOU'RE BOTH RUINING
IT FOR HIM.
160
00:07:30,533 --> 00:07:31,992
OH, WHO CARES?
161
00:07:32,160 --> 00:07:35,620
I'M TIRED, AND I NEVER
WANT TO WALK ANYWHERE AGAIN.
162
00:07:36,664 --> 00:07:37,664
MICHAEL, WALK ME HOME.
163
00:07:37,665 --> 00:07:39,708
OKAY.
164
00:07:43,004 --> 00:07:44,129
OKAY, WHAT'S YOUR PROBLEM
WITH BUDDY?
165
00:07:44,297 --> 00:07:45,839
I MEAN, HE SEEMS NICE ENOUGH.
166
00:07:46,007 --> 00:07:47,841
SCREW HIM, MAN.
167
00:07:48,009 --> 00:07:50,552
I MEAN, HE'S GOT THE MONEY,
THE CAR, THE FAMILY.
168
00:07:50,720 --> 00:07:52,637
THE TEACHERS LIKE HIM.
THE COUNSELORS LIKE HIM.
169
00:07:52,805 --> 00:07:55,140
EVERYBODY LIKES HIM. I HATE HIM.
170
00:07:56,142 --> 00:08:00,353
HYDE, DON'T YOU THINK YOU'RE
OVERREACTING JUST A LITTLE BIT?
171
00:08:00,521 --> 00:08:02,939
DONNA, LET ME TELL YOU
SOMETHIN', OKAY?
172
00:08:03,107 --> 00:08:04,107
WHEN HIGH SCHOOL'S OVER,
173
00:08:04,233 --> 00:08:06,359
BUDDY MORGAN'S GOIN'
TO A GREAT COLLEGE.
174
00:08:06,527 --> 00:08:07,444
YOU KNOW WHERE I'M GONNA BE?
175
00:08:07,612 --> 00:08:09,988
SITTING RIGHT HERE
IN MY UNCLE'S BOOTS.
176
00:08:11,491 --> 00:08:14,743
WELL, AT LEAST YOU
GOT GREAT FRIENDS.
177
00:08:14,911 --> 00:08:18,580
AND, UM, I'LL ALWAYS
BE YOUR FRIEND.
178
00:08:18,748 --> 00:08:20,373
THANKS, DONNA.
179
00:08:25,296 --> 00:08:26,713
THAT WAS SYMPATHY HYDE,
180
00:08:26,881 --> 00:08:29,341
NOT AN OPENING FOR YOU
TO PUT YOUR HAND ON MY KNEE.
181
00:08:30,259 --> 00:08:33,094
SORRY.
182
00:08:37,350 --> 00:08:39,434
MOVE YOUR HAND.
183
00:08:48,194 --> 00:08:52,030
WELL MA'AM, I'M A FRIENDLY GUY.
184
00:08:52,198 --> 00:08:53,740
AND I WANT TO HELP YOU,
185
00:08:53,908 --> 00:08:55,408
BUT IF YOU DON'T KNOW
HOW MANY AMPS YOU NEED,
186
00:08:55,576 --> 00:08:57,744
THERE'S NOTHING
I CAN DO FOR YOU.
187
00:08:57,912 --> 00:09:00,121
THINK, LADY!
188
00:09:00,665 --> 00:09:01,665
WAIT, WAIT, WAIT.
189
00:09:01,791 --> 00:09:03,792
BOB! BOB!
190
00:09:03,960 --> 00:09:06,753
HI, THERE. I'M BARGAIN BOB.
191
00:09:06,921 --> 00:09:09,923
OH, I SEE YOU'RE
LOOKIN' AT BLENDERS.
192
00:09:10,591 --> 00:09:13,385
NOW, THIS ONE HERE,
ALL WRONG FOR YA.
193
00:09:13,553 --> 00:09:15,929
I'D SAY IT'S BETWEEN THESE TWO.
194
00:09:16,097 --> 00:09:17,597
BUT THIS ONE...
195
00:09:17,765 --> 00:09:21,101
VISUALIZE YOURSELF
BLENDING WITH THIS ONE.
196
00:09:21,686 --> 00:09:23,019
HUH?
197
00:09:23,187 --> 00:09:25,480
OH, YEAH.
198
00:09:26,774 --> 00:09:28,692
OKAY, YOU JUST TAKE THAT
OVER TO THE CASHIER
199
00:09:28,859 --> 00:09:31,945
AND HAVE A BEAUTIFUL DAY.
200
00:09:36,534 --> 00:09:38,868
NUMBER TEN, YOUR ORDER IS READY.
201
00:09:39,036 --> 00:09:40,620
YEAH. I'LL BE RIGHT THERE.
202
00:09:40,788 --> 00:09:44,541
NUMBER 10,
I HAVE LIMITED COUNTER SPACE.
203
00:09:44,709 --> 00:09:48,169
PLEASE REMOVE YOUR HOT DOG.
204
00:09:48,337 --> 00:09:49,921
ALL RIGHT!
205
00:09:50,548 --> 00:09:52,549
I DON'T SEE WHY YOU JUST CAN'T
SERVE US OUR FOOD, FRANK.
206
00:09:52,717 --> 00:09:54,843
WE ARE PAYING CUSTOMERS,
YOU KNOW.
207
00:09:55,011 --> 00:09:56,411
HEY, I DID NOT LOSE
A LEG IN VIETNAM
208
00:09:56,470 --> 00:09:58,972
SO THAT I CAN SERVE
HOT DOGS TO TEENAGERS.
209
00:10:00,850 --> 00:10:02,090
YOU HAVE BOTH YOUR LEGS, FRANK.
210
00:10:02,226 --> 00:10:05,937
LIKE I SAID,
I DID NOT LOSE A LEG IN VIETNAM.
211
00:10:10,693 --> 00:10:11,735
HEY GUYS.
212
00:10:11,902 --> 00:10:13,278
HEY, MAN, WHERE'S FORMAN?
213
00:10:13,446 --> 00:10:16,656
UH, I DON'T KNOW.
HE'S NOT WITH ME.
214
00:10:16,824 --> 00:10:19,451
HE'S WITH THAT DAMN BUDDY AGAIN.
215
00:10:19,619 --> 00:10:20,660
YOU KNOW, HE ONLY
HANGS OUT WITH BUDDY
216
00:10:20,828 --> 00:10:22,704
'CAUSE HE'S GOT A TRANSAM.
217
00:10:22,872 --> 00:10:23,997
SO YOU GUYS
ALL HANG OUT WITH ERIC
218
00:10:24,165 --> 00:10:26,499
'CAUSE OF THE VISTA CRUISER
AND THE BASEMENT.
219
00:10:26,667 --> 00:10:28,907
WE'VE BEEN FRIENDS WITH FORMAN
SINCE HE WAS A KID, MAN...
220
00:10:29,045 --> 00:10:30,754
WAY BEFORE HE GOT
ANY OF THAT STUFF.
221
00:10:30,921 --> 00:10:32,297
THAT'S RIGHT.
222
00:10:32,465 --> 00:10:35,383
REMEMBER WHEN HE USED TO HAVE
THAT TREE HOUSE AND A GO-CART?
223
00:10:37,219 --> 00:10:41,097
HEY, YOU, BUY SOMETHIN'
OR GET OUT.
224
00:10:41,265 --> 00:10:45,268
I'VE GOT A BIG WEDDING
COMIN' IN.
225
00:10:45,436 --> 00:10:46,936
FRANK, YOU DON'T HAVE
A BIG WEDDING COMING IN.
226
00:10:47,104 --> 00:10:48,188
OH, DID I SAY WEDDING?
227
00:10:48,356 --> 00:10:52,609
BECAUSE I MEANT TO SAY:
BUY SOMETHING OR GET OUT.
228
00:10:53,694 --> 00:11:00,033
FINE.
I'LL GO SOMEPLACE ELSE THEN.
229
00:11:00,201 --> 00:11:01,409
COME ON. LET'S GO.
230
00:11:01,577 --> 00:11:02,035
MMM...
231
00:11:02,203 --> 00:11:04,746
I'M NOT GOIN' ANYWHERE.
I JUST BOUGHT A HOT DOG.
232
00:11:04,914 --> 00:11:06,915
I'M OUTTA HERE.
233
00:11:28,104 --> 00:11:29,771
HELLO. WELCOME TO THE HUB.
234
00:11:29,939 --> 00:11:31,856
MAY I HELP YOU?
235
00:11:34,193 --> 00:11:36,361
[THEME TO COURTSHIP
OF EDDIE'S FATHER PLAYS]
236
00:11:36,529 --> 00:11:40,115
♪ PEOPLE LET ME TELL YOU
'BOUT MY BEST FRIEND ♪
237
00:11:40,282 --> 00:11:41,658
♪ HE'S A WARMHEARTED PERSON ♪
238
00:11:41,826 --> 00:11:43,785
♪ WHO'LL LOVE ME TILL THE END ♪
239
00:11:43,953 --> 00:11:48,248
♪ PEOPLE LET ME TELL YOU
'BOUT MY BEST FRIEND ♪
240
00:11:48,416 --> 00:11:50,291
♪ HE'S A ONE BOY, CUDDLY TOY ♪
241
00:11:50,459 --> 00:11:52,460
♪ MY UP, MY DOWN,
MY PRIDE AND JOY ♪
242
00:11:52,628 --> 00:11:54,504
♪ PEOPLE LET ME
TELL YOU 'BOUT HIM ♪
243
00:11:54,672 --> 00:11:56,131
♪ HE'S SO MUCH FUN ♪
244
00:11:56,298 --> 00:11:58,049
♪ WHETHER WE'RE
TALKIN' MAN-TO-MAN ♪
245
00:11:58,217 --> 00:12:00,093
♪ OR WE'RE TALKIN' SON-TO-SON ♪
246
00:12:00,261 --> 00:12:04,389
♪ 'CAUSE HE'S MY BEST FRIEND ♪
247
00:12:04,557 --> 00:12:07,809
♪ YES, HE'S MY BEST FRIEND ♪
248
00:12:07,977 --> 00:12:09,936
♪ BA BA-DA DA DA DA ♪
249
00:12:10,104 --> 00:12:11,896
♪ BA DA-DA DA DA ♪
250
00:12:12,064 --> 00:12:14,524
♪ BA BA-DA DA DA DA ♪
251
00:12:14,692 --> 00:12:22,692
♪ BA DO BA DO ♪♪
252
00:12:27,496 --> 00:12:28,955
THAT WAS A GREAT MOVIE, HUH?
253
00:12:29,123 --> 00:12:31,323
YEAH, I MEAN, WHO WOULD'VE
THOUGHT WORKIN' IN A CAR WASH
254
00:12:31,333 --> 00:12:34,919
COULD BE SO MUCH FUN?
255
00:12:35,087 --> 00:12:36,629
SO, WHAT DO YOU WANNA DO NOW?
256
00:12:36,797 --> 00:12:38,882
I DUNNO.
257
00:12:39,049 --> 00:12:40,383
OH! AH! OH...
258
00:12:40,551 --> 00:12:41,843
WHAT?
259
00:12:42,011 --> 00:12:43,470
NOTHING.
260
00:12:43,637 --> 00:12:44,721
I FORGOT TO CALL DONNA.
261
00:12:44,889 --> 00:12:47,348
OH... DONNA.
262
00:12:47,516 --> 00:12:50,143
SO SHE'S, LIKE,
YOUR, UH, GIRLFRIEND?
263
00:12:50,311 --> 00:12:51,853
I DON'T KNOW. IT'S...
264
00:12:52,021 --> 00:12:54,314
MM-HMM.
265
00:12:54,482 --> 00:12:55,982
I DON'T KNOW.
266
00:12:56,150 --> 00:12:58,902
YOU KNOW, IT'S... IT'S OKAY
TO BE CONFUSED, ERIC.
267
00:12:59,069 --> 00:13:03,740
YEAH. YOU KNOW, SOMETHIN'
ABOUT... I FEEL LIKE...
268
00:13:03,908 --> 00:13:06,451
I DON'T KNOW, LIKE,
WE'RE IN A MOVIE, RIGHT?
269
00:13:06,619 --> 00:13:09,496
AND, UM, I'M NERVOUS AROUND HER,
270
00:13:09,663 --> 00:13:13,082
AND I FEEL LIKE I'M PLAYING
THIS PART, RIGHT?
271
00:13:13,250 --> 00:13:14,250
BUT IT'S NOT ME.
272
00:13:14,293 --> 00:13:16,211
MM-HMM.
273
00:13:17,338 --> 00:13:19,005
WHOA! WHOA!
274
00:13:19,173 --> 00:13:22,217
WHOA!
275
00:13:25,012 --> 00:13:25,720
WHAT?
276
00:13:25,888 --> 00:13:27,263
YOU... YOU ARE...
277
00:13:27,431 --> 00:13:29,098
YOU'RE... YOU'RE GAY.
278
00:13:29,266 --> 00:13:33,061
ME? NO. I'M NOT GAY.
279
00:13:34,438 --> 00:13:36,689
YOU'RE NOT?
280
00:13:36,857 --> 00:13:41,110
BUT YOU, UH...
YOU JUST KISSED ME.
281
00:13:41,278 --> 00:13:43,404
OKAY, I'M GAY.
282
00:13:49,829 --> 00:13:52,413
CAN YOU TAKE ME HOME NOW?
283
00:13:56,252 --> 00:13:57,932
Announcer:
AND JUST BECAUSE JOHNNY'S A BOY,
284
00:13:57,962 --> 00:13:59,522
DON'T THINK THAT
APPEARANCE AND PHYSIQUE
285
00:13:59,630 --> 00:14:01,965
AREN'T IMPORTANT TO HIM, TOO.
286
00:14:02,132 --> 00:14:04,300
JOHNNY AND JANEY
BOTH NEED REASSURANCE
287
00:14:04,468 --> 00:14:07,262
THAT THEY ARE ACCEPTED
AND RESPECTED FOR WHAT THEY ARE.
288
00:14:15,479 --> 00:14:16,521
LOOK, I'M NOT GAY.
289
00:14:16,689 --> 00:14:18,982
YEAH, YEAH.
290
00:14:20,860 --> 00:14:21,317
ARE YOU SURE?
291
00:14:21,485 --> 00:14:22,026
YES.
292
00:14:22,194 --> 00:14:22,986
BECAUSE I JUST THOUGHT THAT...
293
00:14:23,153 --> 00:14:24,633
WELL, WHY WOULD YOU
HAVE THOUGHT THAT?
294
00:14:24,738 --> 00:14:26,281
BECAUSE WE'VE BEEN SPENDING
SO MUCH TIME TOGETHER.
295
00:14:26,448 --> 00:14:27,615
BECAUSE WE'RE FRIENDS.
296
00:14:27,783 --> 00:14:30,159
I... I'VE BEEN FRIENDS
WITH HYDE FOR YEARS,
297
00:14:30,327 --> 00:14:31,995
AND I NEVER PUT
THE MOVES ON HIM.
298
00:14:32,162 --> 00:14:33,997
BUT HYDE'S A JERK.
299
00:14:34,164 --> 00:14:37,417
WELL, YEAH,
BUT THAT'S NOT THE REASON.
300
00:14:37,585 --> 00:14:39,502
IT'S BECAUSE I'M NOT GAY.
301
00:14:39,670 --> 00:14:41,754
RIGHT.
302
00:14:43,716 --> 00:14:44,924
I'M SORRY FOR KISSING YOU.
303
00:14:45,092 --> 00:14:47,385
THAT'S OKAY... I MEAN, IT'S...
304
00:14:49,638 --> 00:14:52,056
LET'S JUST FORGET ABOUT IT.
305
00:14:55,269 --> 00:14:55,852
DO YOU WANNA LISTEN
TO THE RADIO...
306
00:14:56,020 --> 00:14:58,396
HEY! I TOLD YOU I WASN'T GAY!
307
00:15:05,654 --> 00:15:07,030
I'M DEAD WEIGHT.
308
00:15:07,197 --> 00:15:09,324
I'M QUITTIN', KITTY.
309
00:15:11,911 --> 00:15:13,870
WELL, NOW, YOU CAN'T QUIT.
310
00:15:14,038 --> 00:15:15,121
WHY NOT?
311
00:15:15,289 --> 00:15:16,456
BECAUSE IF THINGS
KEEP GOIN' LIKE THIS,
312
00:15:16,624 --> 00:15:19,083
BOB'S GONNA FIRE YOU, HA!
313
00:15:21,253 --> 00:15:23,546
IT'S A JOKE, RED.
314
00:15:24,048 --> 00:15:26,299
OH, I KNOW, I KNOW.
LET'S DO SOME ROLE PLAYING.
315
00:15:27,301 --> 00:15:28,468
WHAT?
316
00:15:28,636 --> 00:15:29,302
SOME ROLE PLAYING.
317
00:15:29,470 --> 00:15:30,750
I'LL BE THE INTERESTED CUSTOMER,
318
00:15:30,888 --> 00:15:33,806
AND YOU BE THE HELPFUL SALESMAN.
319
00:15:33,974 --> 00:15:36,184
DOES THIS END UP IN THE BEDROOM?
320
00:15:38,395 --> 00:15:39,479
WE'LL SEE.
321
00:15:39,647 --> 00:15:40,647
OH.
322
00:15:40,731 --> 00:15:41,773
OKAY.
323
00:15:41,941 --> 00:15:46,027
HERE WE GO.
324
00:15:46,195 --> 00:15:48,237
MY, THAT'S A LOVELY BLENDER.
325
00:15:48,405 --> 00:15:49,405
THIS IS STUPID.
326
00:15:49,448 --> 00:15:52,325
RED...
327
00:15:52,493 --> 00:15:55,244
WELL, IT'S GOT STAINLESS STEEL
ROTOR BLADES
328
00:15:55,412 --> 00:15:56,412
SO IT CAN CRUSH ICE,
329
00:15:56,580 --> 00:15:58,539
WHICH IS WHY I KEEP IT
OUT HERE AT THE BAR,
330
00:15:58,707 --> 00:16:01,584
UM... AND IT HAS THE HIGHEST
WATTAGE THAT YOU CAN GET
331
00:16:01,752 --> 00:16:03,419
WITHOUT MOVING UP
TO THE INDUSTRIAL MODEL
332
00:16:03,587 --> 00:16:05,880
WHICH WOULD COST YOU
TWICE AS MUCH.
333
00:16:06,674 --> 00:16:08,633
WELL, NOW, SEE, WE HAVE HAD
THIS BLENDER ALL THESE YEARS,
334
00:16:08,801 --> 00:16:11,177
AND I NEVER KNEW
THAT'S WHY WE BOUGHT IT.
335
00:16:11,345 --> 00:16:11,886
YOU DIDN'T KNOW THAT?
336
00:16:12,054 --> 00:16:14,597
HOW COULD YOU NOT KNOW THAT?!
337
00:16:14,765 --> 00:16:16,849
RED, EVERYBODY
DOESN'T RESEARCH EVERY PRODUCT
338
00:16:17,017 --> 00:16:18,643
BEFORE THEY BUY IT.
339
00:16:18,811 --> 00:16:20,937
WELL, THEN, THEY'RE DUMB ASSES.
340
00:16:22,272 --> 00:16:23,272
THAT'S RIGHT.
341
00:16:23,315 --> 00:16:27,860
AND THAT'S WHY THEY NEED YOU
TO TELL THEM WHAT TO BUY.
342
00:16:28,028 --> 00:16:29,028
HMM.
343
00:16:29,196 --> 00:16:31,030
[SNICKERS LOUDLY]
344
00:16:31,198 --> 00:16:34,701
I THINK YOU ARE JUST
TAILOR-MADE FOR THIS JOB.
345
00:16:34,868 --> 00:16:36,068
HECK, I GO INTO BUY SOMETHING,
346
00:16:36,120 --> 00:16:39,330
ALL I KNOW IS WHAT COLOR I WANT.
347
00:16:41,625 --> 00:16:44,419
YOU'RE ONE OF THEM!
348
00:16:45,379 --> 00:16:48,464
WELL, I THINK YOU SHOULD
BE NICE TO ME, RED,
349
00:16:48,632 --> 00:16:50,072
BECAUSE I THINK
I MIGHT BE INTERESTED
350
00:16:50,217 --> 00:16:52,760
IN PURCHASING A MATTRESS.
351
00:16:53,220 --> 00:16:56,556
KITTY, WE DON'T EVEN SELL... OH!
352
00:17:03,647 --> 00:17:07,150
I MISS ERIC.
353
00:17:07,317 --> 00:17:09,152
WELL, YOU STILL HAVE ME.
354
00:17:09,319 --> 00:17:11,779
IT'S NOT THE SAME, JACKIE.
355
00:17:13,407 --> 00:17:14,699
I CAN TALK TO ERIC ABOUT THINGS
356
00:17:14,867 --> 00:17:18,619
THAT I CAN'T
TALK ABOUT WITH YOU.
357
00:17:18,787 --> 00:17:20,913
OKAY, WELL, LIKE WHAT?
358
00:17:21,081 --> 00:17:22,623
WELL...
359
00:17:22,791 --> 00:17:25,501
FOR INSTANCE, THE ANNOYING
THINGS THAT YOU DO.
360
00:17:25,669 --> 00:17:27,545
MICHAEL!
361
00:17:27,713 --> 00:17:30,048
SEE? I CAN'T TALK TO YOU!
362
00:17:32,342 --> 00:17:34,969
HEY, ERIC, HOW'S IT...
363
00:17:40,684 --> 00:17:44,145
SO WHAT'S EVERYONE LOOKIN' AT?
364
00:17:44,313 --> 00:17:45,104
WHAT ARE WE LOOKIN AT, MAN?
365
00:17:45,272 --> 00:17:46,522
WE HAVEN'T SEEN YOU IN DAYS.
366
00:17:46,690 --> 00:17:47,273
OH, WHAT, HYDE?
367
00:17:47,441 --> 00:17:50,026
YOU HAD TO WALK ALL THE WAY
HOME FROM SCHOOL AGAIN?
368
00:17:50,194 --> 00:17:53,863
THAT'S NOT THE ONLY REASON
WE'RE UPSET WITH YOU.
369
00:17:54,031 --> 00:17:55,948
THAT'S MY ONLY REASON.
370
00:17:56,950 --> 00:17:58,659
I THOUGHT YOU
HAD ANOTHER REASON.
371
00:17:58,827 --> 00:18:01,037
NO. THAT'S PRETTY MUCH IT.
372
00:18:01,205 --> 00:18:03,081
WHERE'S BUDDY?
373
00:18:03,248 --> 00:18:03,873
OH, BUDDY.
374
00:18:04,041 --> 00:18:05,875
OH...
375
00:18:06,043 --> 00:18:08,211
OH, WELL, BUDDY GOT...
376
00:18:08,378 --> 00:18:10,671
BUSY, SO...
377
00:18:12,049 --> 00:18:13,174
YEAH. I'M SURE
HE HAS A LOT TO DO.
378
00:18:13,342 --> 00:18:14,675
HE IS POPULAR.
379
00:18:14,843 --> 00:18:17,762
YEAH, AND SO OBVIOUSLY GAY.
380
00:18:20,307 --> 00:18:22,892
BUDDY IS NOT GAY!
381
00:18:23,060 --> 00:18:24,977
OH, PLEASE, FEZ,
THAT'S JUST STUPID.
382
00:18:25,145 --> 00:18:27,688
IF BUDDY WAS GAY,
HE WOULD HAVE BEEN ALL OVER ME.
383
00:18:32,152 --> 00:18:34,237
WELL, HE WOULD'VE.
384
00:18:35,405 --> 00:18:38,032
SEE YOU GUYS LATER.
385
00:18:43,413 --> 00:18:45,498
SO, FORMAN... UH...
386
00:18:45,666 --> 00:18:48,334
NOW THAT
THE SCARY KIDS ARE GONE,
387
00:18:49,670 --> 00:18:51,796
IS BUDDY GAY?
388
00:18:52,923 --> 00:18:54,215
WELL, I DON'T THINK
IT'S REALLY MY PLACE TO...
389
00:18:54,383 --> 00:18:57,009
HE'S GAY. HE'S GAY.
390
00:18:57,177 --> 00:19:00,429
OKAY, GUYS, HYPOTHETICAL
SITUATION, CRAZY SCENARIO,
391
00:19:00,597 --> 00:19:02,974
IT WOULDN'T HAPPEN IN,
LIKE, A MILLION YEARS.
392
00:19:03,142 --> 00:19:05,309
LET'S JUST... LET'S SAY...
393
00:19:05,477 --> 00:19:08,104
OKAY?
394
00:19:08,272 --> 00:19:09,438
THAT BUDDY...
395
00:19:09,606 --> 00:19:11,607
MADE A MOVE ON ME.
396
00:19:11,775 --> 00:19:12,859
ERIC, HE'S NOT GONNA
MAKE A MOVE ON YOU
397
00:19:13,026 --> 00:19:15,611
IF HE KNOWS YOU'RE STRAIGHT.
398
00:19:16,196 --> 00:19:16,779
I DON'T KNOW.
399
00:19:16,947 --> 00:19:19,031
I MEAN, FORMAN
IS PRETTY IRRESISTIBLE.
400
00:19:21,577 --> 00:19:23,369
I DON'T THINK HE'LL MAKE
A MOVE ON ME AGAIN.
401
00:19:23,537 --> 00:19:25,496
AGAIN? AGAIN?
402
00:19:27,291 --> 00:19:28,457
OR FOR THE FIRST TIME.
403
00:19:28,625 --> 00:19:30,668
YOU KNOW...
404
00:19:30,836 --> 00:19:32,670
I GOTTA GO.
405
00:19:40,137 --> 00:19:43,097
YOU KNOW, DONNA...
406
00:19:43,265 --> 00:19:45,349
IF FORMAN EVER DECIDES TO DABBLE
407
00:19:45,517 --> 00:19:49,937
IN THE LOVE THAT DARE
NOT SPEAK ITS NAME,
408
00:19:50,105 --> 00:19:51,981
I'M HERE FOR YA.
409
00:19:56,570 --> 00:19:58,529
WELL, YOU'VE GOT
YOUR VARIABLE SPEED HERE.
410
00:19:58,697 --> 00:20:00,156
IT'S COMPLETELY
STAINLESS STEEL THROUGHOUT,
411
00:20:00,324 --> 00:20:02,033
SO YOU KNOW IT'LL LAST FOREVER.
412
00:20:02,201 --> 00:20:04,160
IT COMES WITH EVERYTHING
YOU SEE, AND, UM...
413
00:20:04,328 --> 00:20:05,578
SO THE ONLY DECISION
YOU'D HAVE TO MAKE
414
00:20:05,746 --> 00:20:06,871
IS WHAT COLOR DO YOU WANT?
415
00:20:07,039 --> 00:20:08,039
OH, I'LL TAKE WHITE.
416
00:20:08,165 --> 00:20:09,165
CAN'T GO WRONG THERE.
417
00:20:09,166 --> 00:20:10,249
THANK YOU SO MUCH.
418
00:20:10,417 --> 00:20:13,461
YOU KNOW, YOU'RE THE MOST
HELPFUL SALESMAN I'VE EVER HAD.
419
00:20:13,629 --> 00:20:14,629
OH...
420
00:20:14,796 --> 00:20:15,796
THANK YOU.
421
00:20:15,881 --> 00:20:16,672
SURE.
422
00:20:16,840 --> 00:20:17,798
WELL, YOU GO AHEAD
AND LOOK AROUND.
423
00:20:17,966 --> 00:20:19,800
I'LL WRITE THIS UP.
424
00:20:21,553 --> 00:20:23,930
I SOLD A MIXMASTER.
425
00:20:24,556 --> 00:20:26,098
AW, JEEZ, RED, THAT'S GREAT.
426
00:20:26,266 --> 00:20:29,185
WHAT'D I TELL YA?
TODAY IS YOUR DAY.
427
00:20:37,319 --> 00:20:39,070
HELLO, KITTY...
428
00:20:39,238 --> 00:20:41,364
GUESS WHO SOLD A MIXMASTER.
429
00:20:46,870 --> 00:20:49,705
HEY, BUDDY, UM...
430
00:20:49,873 --> 00:20:51,791
I'M GONNA NEED THOSE
CHEMISTRY NOTES BACK.
431
00:20:51,959 --> 00:20:54,377
OH... YEAH.
432
00:20:54,544 --> 00:20:57,213
LISTEN, MAN, IF YOU DON'T WANNA
BE MY LAB PARTNER ANY MORE,
433
00:20:57,381 --> 00:20:58,547
THEN I'LL UNDERSTAND.
434
00:20:58,715 --> 00:21:01,259
NO, NO.
OH, I DIDN'T MEAN IT LIKE THAT.
435
00:21:01,426 --> 00:21:03,219
UM...
436
00:21:03,387 --> 00:21:06,097
LOOK, WE'RE STILL FRIENDS.
437
00:21:06,265 --> 00:21:07,974
REALLY?
438
00:21:08,141 --> 00:21:10,309
YEAH.
439
00:21:10,477 --> 00:21:13,020
A-ACTUALLY, BUDDY, UM...
440
00:21:13,188 --> 00:21:15,773
I WANT TO ASK WHY, UM...
441
00:21:15,941 --> 00:21:19,235
WHY... WHY...
442
00:21:19,403 --> 00:21:21,654
WHY ME?
443
00:21:22,114 --> 00:21:24,156
I DON'T KNOW, MAN.
IT'S PROBABLY...
444
00:21:24,324 --> 00:21:25,950
IT'S PROBABLY THE SAME
REASON THAT DONNA LIKES YOU.
445
00:21:26,118 --> 00:21:27,576
YOU KNOW, IT'S...
446
00:21:27,744 --> 00:21:30,746
YOU'RE SMART
AND SENSITIVE AND...
447
00:21:30,914 --> 00:21:32,790
YOU'RE NICE-LOOKING.
448
00:21:33,583 --> 00:21:36,544
OKAY. WELL, FIRST OF ALL,
I'M NOT REALLY THAT SMART.
449
00:21:36,712 --> 00:21:39,297
THOSE NOTES I GAVE YOU? COPIED.
450
00:21:39,673 --> 00:21:40,339
AND AS FOR SENSITIVE,
451
00:21:40,507 --> 00:21:42,842
SOMETIMES I CAN
JUST BE DOWNRIGHT MEAN.
452
00:21:43,010 --> 00:21:44,468
YOU'RE SO CUTE.
453
00:21:47,889 --> 00:21:49,348
WELL, THAT IS...
454
00:21:49,516 --> 00:21:51,767
WELL, I GUESS I AM. HEY.
455
00:21:53,979 --> 00:21:56,419
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
CARSEY-WERNER AND FOX BROADCASTING
456
00:21:57,607 --> 00:22:00,943
♪ PEOPLE LET ME TELL YOU
'BOUT MY BEST FRIEND ♪
457
00:22:01,111 --> 00:22:02,862
♪ HE'S A WARMHEARTED PERSON ♪
458
00:22:03,030 --> 00:22:04,947
♪ WHO'LL LOVE ME TILL THE END ♪
459
00:22:05,115 --> 00:22:09,493
♪ PEOPLE LET ME TELL YOU
'BOUT MY BEST FRIEND ♪
460
00:22:09,661 --> 00:22:11,537
♪ HE'S A ONE BOY, CUDDLY TOY ♪
461
00:22:11,705 --> 00:22:13,748
♪ MY UP, MY DOWN,
MY PRIDE AND JOY ♪
462
00:22:13,915 --> 00:22:15,666
♪ PEOPLE LET ME
TELL YOU 'BOUT HIM ♪
463
00:22:15,834 --> 00:22:17,418
♪ HE'S SO MUCH FUN ♪
464
00:22:17,586 --> 00:22:19,211
♪ WHETHER WE'RE
TALKIN' MAN-TO-MAN ♪
465
00:22:19,379 --> 00:22:21,297
♪ OR WE'RE TALKIN' SON-TO-SON ♪
466
00:22:21,465 --> 00:22:24,133
♪ 'CAUSE HE'S MY BEST FRIEND ♪♪
467
00:22:24,593 --> 00:22:26,218
CAPTIONING PERFORMED BY THE
NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE, INC.
468
00:22:26,386 --> 00:22:30,066
PUBLIC PERFORMANCE OF CAPTIONS PROHIBITED WITHOUT
PERMISSION OF NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE
32171
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.