All language subtitles for Family.Guy.S24E05.1080p.WEB.h264-EDITH[EZTVx.to]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,040 --> 00:00:07,640
It seems today that all you see is
violence in movies and sex on TV.
2
00:00:08,060 --> 00:00:13,120
But where are those good old Christian
values on which we used to rely?
3
00:00:14,580 --> 00:00:16,700
Lucky there's a family guy.
4
00:00:17,960 --> 00:00:23,760
Lucky there's a man who finds a new man
who all the days we wake up laugh and
5
00:00:23,760 --> 00:00:28,300
cry. Be a family guy.
6
00:00:35,790 --> 00:00:37,690
Well, Lois, the socks got destroyed.
7
00:00:38,230 --> 00:00:42,050
Don't worry about me driving. The cops
don't have jurisdiction over yards.
8
00:00:42,330 --> 00:00:43,810
It's like international waters.
9
00:00:44,350 --> 00:00:46,250
Lois? Peter, in here!
10
00:00:47,210 --> 00:00:49,230
Peter, I've been up here for three
hours.
11
00:00:49,530 --> 00:00:52,190
Oh, this happens to me all the time. The
floor isn't lava.
12
00:00:52,390 --> 00:00:53,390
That's just a show.
13
00:00:53,550 --> 00:00:56,530
No, I saw a huge, disgusting spider on
the floor.
14
00:00:57,790 --> 00:01:01,710
You should have heard her before, going
on and on about how she'd definitely win
15
00:01:01,710 --> 00:01:02,710
on Survivor.
16
00:01:03,030 --> 00:01:04,090
Pathetic. Oh.
17
00:01:04,430 --> 00:01:06,630
Kill it before it goes back behind the
fridge.
18
00:01:07,210 --> 00:01:10,870
Wait, wait, wait. Actually, don't. But
spiders are precious for some stupid
19
00:01:10,870 --> 00:01:13,330
reason that I can't remember. Just put
it outside.
20
00:01:16,880 --> 00:01:17,880
Wow.
21
00:01:18,360 --> 00:01:19,940
Who is this guy?
22
00:01:20,340 --> 00:01:24,040
I know, right? I was very brave for a
boy my age.
23
00:01:24,340 --> 00:01:26,820
No, Peter, I'm talking about the hat.
24
00:01:27,080 --> 00:01:28,320
All turned around.
25
00:01:28,820 --> 00:01:31,760
You look like LL Cool J when you do
that.
26
00:01:32,120 --> 00:01:34,400
Captain Patrick Zeebo from Toys?
27
00:01:34,620 --> 00:01:39,400
Peter, your cultural references are a
mess. Just toss the spider and meet me
28
00:01:39,400 --> 00:01:40,400
upstairs.
29
00:01:41,580 --> 00:01:43,600
Thanks for getting me sick, spider.
30
00:01:43,800 --> 00:01:45,120
Now go be free!
31
00:01:49,200 --> 00:01:50,320
Ah, that's sad.
32
00:01:50,580 --> 00:01:54,480
But at least whenever a nature thing
happens, David Attenborough has to
33
00:01:54,480 --> 00:01:59,180
it. The spider becomes a tragedy in
nature's cruel circle.
34
00:01:59,960 --> 00:02:04,400
Unmoved, the obese mammal returns to his
den for procreation.
35
00:02:12,320 --> 00:02:14,660
Now, leave it on.
36
00:02:19,040 --> 00:02:21,220
Oh, yeah. You like this hat?
37
00:02:21,480 --> 00:02:25,240
Oh, Peter. It's like I'm doing the
Linkin Park guy who killed himself.
38
00:02:25,680 --> 00:02:29,140
Chester Bennington? No, no, no. Don't
say the name. The name ruins it.
39
00:02:29,480 --> 00:02:31,880
Oh, Peter.
40
00:02:32,960 --> 00:02:34,440
Oh, Peter.
41
00:02:35,560 --> 00:02:36,560
Francis.
42
00:02:38,880 --> 00:02:44,600
Did you just say Francis? I don't know
what I said, Lois. It was the 90s. It
43
00:02:44,600 --> 00:02:45,600
10 seconds ago.
44
00:02:46,110 --> 00:02:48,790
Oh, right. I'm just so used to getting
out of jams with that.
45
00:02:49,010 --> 00:02:53,230
Peter, did you just yell out your dead
father's name while we were having sex?
46
00:02:53,710 --> 00:02:55,370
Holy crap. I think you're right.
47
00:02:55,590 --> 00:02:59,110
I guess I must have thought about my old
man Francis for a second while we were
48
00:02:59,110 --> 00:02:59,969
doing it.
49
00:02:59,970 --> 00:03:00,970
Wow.
50
00:03:02,450 --> 00:03:04,190
So where were we?
51
00:03:04,750 --> 00:03:05,709
No, Peter.
52
00:03:05,710 --> 00:03:07,750
I just... I need a minute.
53
00:03:09,650 --> 00:03:10,710
Leave the hat.
54
00:03:15,080 --> 00:03:18,680
Hey, Peter, want to see a meme that
everyone but me saw ten years ago? Look,
55
00:03:18,680 --> 00:03:21,300
what color do you think this dress is?
56
00:03:21,760 --> 00:03:24,180
No, thanks, Joe. Not in the mood. There
you go, boys.
57
00:03:24,680 --> 00:03:25,680
Thanks, Francis.
58
00:03:25,880 --> 00:03:29,840
You're the best, Francis. Thank you
kindly, Miss Francis. If you need me,
59
00:03:29,840 --> 00:03:30,840
yell my name.
60
00:03:32,380 --> 00:03:34,580
That Francis sure is something else.
61
00:03:35,880 --> 00:03:37,600
Hey, Peter, what's the matter?
62
00:03:37,880 --> 00:03:41,940
Well, Lois and I were having drunk
backwards hat sex last night, and right
63
00:03:41,940 --> 00:03:43,460
the middle, I yelled out Francis.
64
00:03:43,720 --> 00:03:47,500
I was thinking about that new waitress.
Oh, boy. But Lois thinks I meant
65
00:03:47,500 --> 00:03:49,340
Francis, as in my dead dad.
66
00:03:49,660 --> 00:03:53,220
Well, I suppose that was a fair
assumption. Your dad was pretty hot.
67
00:03:53,500 --> 00:03:56,840
I should probably come clean, huh? Just
tell her that I wasn't thinking about my
68
00:03:56,840 --> 00:04:00,540
dad, but rather a very attractive
younger woman who I often see in an
69
00:04:00,540 --> 00:04:04,800
unsupervised setting and to whom I've
often lied and said I'm unmarried. Lois
70
00:04:04,800 --> 00:04:05,659
will get it, right?
71
00:04:05,660 --> 00:04:06,399
No way, Peter.
72
00:04:06,400 --> 00:04:08,160
I saw gold. Some saw blue.
73
00:04:08,620 --> 00:04:11,780
Yeah, you're much better off with Lois
thinking you yelled out dead dad,
74
00:04:11,960 --> 00:04:15,400
Francis. As sick as that is. As sick as
that is. Than her knowing you were
75
00:04:15,400 --> 00:04:16,720
thinking about hot chick, Francis.
76
00:04:16,959 --> 00:04:20,160
You guys are right. I guess I can never
tell Lois the truth.
77
00:04:20,440 --> 00:04:23,700
But that's okay. I'm not the first
person with a dirty sex secret.
78
00:04:24,000 --> 00:04:27,300
Wow! I can see why they call you
Catherine the Great.
79
00:04:27,800 --> 00:04:28,800
Thanks.
80
00:04:29,310 --> 00:04:33,510
And, hey, do you mind not telling your
friends about this? I mean, if this gets
81
00:04:33,510 --> 00:04:35,690
out, it'll be the only thing I'm
remembered for.
82
00:04:35,970 --> 00:04:38,370
Oh, for sure. Totally. I got you.
83
00:04:43,110 --> 00:04:47,490
That better be the sound of normal
trotting and not horse high fives. It's
84
00:04:47,490 --> 00:04:50,530
normal trotting. Normal trotting. Normal
trotting. I was in a parade.
85
00:04:53,990 --> 00:04:57,090
We now return to Wonka, starring
Timothee Chalamet.
86
00:04:57,500 --> 00:05:01,700
This Chalamet kid thinks he's hot stuff
now, but just wait. He's gonna be one of
87
00:05:01,700 --> 00:05:05,360
those actors who never takes his shirt
off, like Patrick Dempsey. Yeah, I...
88
00:05:05,360 --> 00:05:10,040
What? I'm just saying, a guy never takes
his shirt off. But Chalamet has taken
89
00:05:10,040 --> 00:05:10,839
his shirt off.
90
00:05:10,840 --> 00:05:13,960
Yeah, he takes his shirt off now, but
trust me, in a few years, he's gonna
91
00:05:13,960 --> 00:05:18,420
doing it, just like Dempsey. So, are you
saying you want him to take his shirt
92
00:05:18,420 --> 00:05:22,260
off? No, I just... Chalamet's just...
I'm just saying, he's being a total
93
00:05:22,260 --> 00:05:24,840
Patrick Dempsey. What? I don't know, he
confuses me.
94
00:05:25,100 --> 00:05:28,360
Peter, there you are. Look, I need to
talk to you about what happened last
95
00:05:28,360 --> 00:05:30,300
night. You know, saying Francis.
96
00:05:30,920 --> 00:05:32,940
I think you should see a therapist.
97
00:05:33,300 --> 00:05:34,300
What? Why?
98
00:05:34,400 --> 00:05:38,260
You might have some feelings about your
father that you still need to process.
99
00:05:38,660 --> 00:05:42,900
After all, you did fall off a unicycle
and crush him to death. It sounds far
100
00:05:42,900 --> 00:05:46,900
-fetched, but that's literally what
happened. Plus, he was always very
101
00:05:47,260 --> 00:05:50,960
Lois, I don't know what mental health
TikTok has led you to believe, but I
102
00:05:50,960 --> 00:05:54,620
to you, it was just your run -of -the
-mill dead dad name during sex brain
103
00:05:54,910 --> 00:05:55,889
I'm totally fine.
104
00:05:55,890 --> 00:05:56,910
Well, hold on there, Peter.
105
00:05:57,410 --> 00:06:01,270
Therapy could do you worlds of good. For
example, thanks to my therapist, I no
106
00:06:01,270 --> 00:06:05,610
longer need a bowl that says good boy on
it to know that I'm a good boy. Would I
107
00:06:05,610 --> 00:06:08,950
like one of those bowls? Sure. But do I
need it? I don't know.
108
00:06:09,630 --> 00:06:11,970
I... I don't know.
109
00:06:12,750 --> 00:06:16,490
Fine, Peter. If you won't do therapy,
then maybe we can get to the bottom of
110
00:06:16,490 --> 00:06:17,830
with my tarot cards.
111
00:06:18,250 --> 00:06:19,250
Okay, let's see.
112
00:06:19,570 --> 00:06:20,570
A knife.
113
00:06:20,910 --> 00:06:23,930
An open field and Lorena Bobbitt.
114
00:06:24,310 --> 00:06:28,190
Oh, I wonder if that means. Oh, no, no,
no. I'll do the therapy. You'll win.
115
00:06:28,450 --> 00:06:30,970
Wonderful. This is a big step, Peter.
116
00:06:32,330 --> 00:06:34,550
Brian, what are all these pet co -links?
117
00:06:34,830 --> 00:06:36,810
I need the good boy bowl or I'm bad.
118
00:06:41,130 --> 00:06:45,510
So basically, I realized that there's
some big feelings inside Peter about his
119
00:06:45,510 --> 00:06:49,370
deceased father that he's clearly trying
to work through, and that's why he's
120
00:06:49,370 --> 00:06:50,370
here today.
121
00:06:50,430 --> 00:06:53,430
All right. Well, with the two minutes we
have left, maybe he can speak.
122
00:06:53,670 --> 00:06:55,650
Peter, can you tell me a bit about
yourself?
123
00:06:56,210 --> 00:06:57,169
Oh, boy.
124
00:06:57,170 --> 00:06:59,590
What is there to say? I met an astronaut
once.
125
00:06:59,790 --> 00:07:03,130
Not a good one. Not one of the moon
ones. Now that I think of it, was he an
126
00:07:03,130 --> 00:07:06,830
astronaut? He may have been a
firefighter. You know what? He was a
127
00:07:06,830 --> 00:07:08,990
He had the day off on 9 -11. That I
remember.
128
00:07:09,250 --> 00:07:13,110
And you know what? He drove a Chevy
Astro. That's what was confusing me. But
129
00:07:13,110 --> 00:07:16,670
sum up, met a firefighter, drove a Chevy
Astro, didn't help on 9 -11.
130
00:07:16,930 --> 00:07:18,870
Oh, and I guess I want to bang my dad.
131
00:07:19,230 --> 00:07:20,430
Hmm, interesting.
132
00:07:20,730 --> 00:07:21,850
May I see a picture?
133
00:07:25,250 --> 00:07:26,410
Oh, wow.
134
00:07:26,630 --> 00:07:30,270
And do you have any shirtless pictures
of him? Or was he more of a Patrick
135
00:07:30,270 --> 00:07:35,630
Dempsey? What? Total Dempsey. Zero
shirtless pics post -40. I see. Well,
136
00:07:35,630 --> 00:07:36,349
very serious.
137
00:07:36,350 --> 00:07:40,270
This kind of outburst suggests major
unresolved feelings surrounding your
138
00:07:40,270 --> 00:07:43,090
father, as well as around your role as a
father yourself.
139
00:07:43,590 --> 00:07:44,569
Called it!
140
00:07:44,570 --> 00:07:47,990
For starters, you'll need to build much
stronger relationships with your own
141
00:07:47,990 --> 00:07:50,910
children. That'll be the first step
towards finding closure.
142
00:07:51,410 --> 00:07:55,890
Just tell me the absolute least I'm
allowed to do and I promise I will
143
00:07:55,890 --> 00:08:00,130
it. No, Peter. You'll need to treat this
like a second full -time job where
144
00:08:00,130 --> 00:08:02,890
nobody pays you and your family members
are all your boss.
145
00:08:03,230 --> 00:08:04,870
Perfect. Thank you, Doctor.
146
00:08:05,130 --> 00:08:06,310
We'll get right to work.
147
00:08:06,550 --> 00:08:10,330
I stored my number in case you need to
reach me. I've also signed you up for my
148
00:08:10,330 --> 00:08:11,530
Joke of the Week newsletter.
149
00:08:12,080 --> 00:08:14,400
Oh, hmm. Okay, I'd like to opt out of
that.
150
00:08:14,980 --> 00:08:19,680
Yes, I bet you would. Oh, and Peter,
before I forget, are you just... gay?
151
00:08:19,940 --> 00:08:20,940
I'm not gay.
152
00:08:21,000 --> 00:08:23,340
Okay, you'd be surprised how often that
happens.
153
00:08:23,540 --> 00:08:26,360
Twenty minutes in, we figure that out,
and boom, we're done.
154
00:08:32,919 --> 00:08:34,740
Kids, we have an announcement.
155
00:08:35,159 --> 00:08:38,360
Your dad is on a journey to deal with
his father issues.
156
00:08:38,919 --> 00:08:43,080
So, as part of his treatment, he'll be
spending some quality time with each of
157
00:08:43,080 --> 00:08:46,380
you. And just as a goof, I think we
should all do name tags.
158
00:08:46,740 --> 00:08:50,680
Is this going to be stuff you want to do
or stuff we want to do?
159
00:08:50,920 --> 00:08:52,460
It's going to be whatever's funniest,
Chief.
160
00:08:53,180 --> 00:08:55,940
Unsubscribe. Chris, this isn't the
Internet. It's our kitchen.
161
00:08:56,380 --> 00:08:59,760
Downvote. Oh, man, I can think of so
many fun things we could do. Go to the
162
00:08:59,760 --> 00:09:03,600
park. This is going to be real family
only. Your last name is more of a
163
00:09:03,600 --> 00:09:09,500
thing. www .bussylatinowives .org.
Chris, again, this is not a computer.
164
00:09:10,660 --> 00:09:12,720
Sorry, I might have clicked some
spyware.
165
00:09:21,400 --> 00:09:23,300
You seem busy. I'll leave you to it.
166
00:09:25,920 --> 00:09:28,880
All right. Guess I'm supposed to do
whatever it is you like to do.
167
00:09:29,100 --> 00:09:30,100
Well, what'll it be?
168
00:09:30,140 --> 00:09:31,740
Dressing up dolls, braiding hair?
169
00:09:38,570 --> 00:09:42,970
Nick, I can't tell if these people are
very poor or very, very rich.
170
00:09:46,710 --> 00:09:49,770
Nick, who is this fat man without a
head?
171
00:09:50,110 --> 00:09:55,350
For you, no one. You didn't see
anything. And now, laugh as if I said
172
00:09:55,350 --> 00:09:56,390
funny and leave.
173
00:09:56,850 --> 00:09:58,650
Laugh louder.
174
00:10:04,210 --> 00:10:07,910
So, uh, what's new in your life?
175
00:10:08,220 --> 00:10:11,980
Not much. I guess I'm just really upset
people are paying so much for home
176
00:10:11,980 --> 00:10:16,660
insurance. What? I've heard anecdotally
that places like Allstate are charging
177
00:10:16,660 --> 00:10:19,200
two to three thousand more than State
Farm.
178
00:10:19,440 --> 00:10:24,140
Is that true? In the unreliable
anecdotal world, yes, it's very true.
179
00:10:24,540 --> 00:10:28,200
Chris, are you working for State Farm?
I'm not working for State Farm. I'm
180
00:10:28,200 --> 00:10:30,500
having the time of my life for State
Farm.
181
00:10:30,720 --> 00:10:32,320
Yeah, listen, I'm not really looking to
buy insurance.
182
00:10:32,820 --> 00:10:35,860
Oh, I'm sorry to hear that, Mrs.
Griffin. Is Mr.
183
00:10:36,180 --> 00:10:37,180
Griffin available?
184
00:10:40,890 --> 00:10:44,250
Okay, I'm supposed to read you a bedtime
story, but all your stories are lame.
185
00:10:44,370 --> 00:10:46,370
So instead, I'm reading the Applebee's
menu.
186
00:10:46,770 --> 00:10:48,790
Chapter one, sizzling starters.
187
00:10:49,210 --> 00:10:52,670
This is why doctors call your
cholesterol level clinically impossible.
188
00:10:53,250 --> 00:10:57,910
This is a good menu. You can tell by how
laminated it is. If it's possible to
189
00:10:57,910 --> 00:11:00,990
wet the menu in any way, you have failed
as a restaurant.
190
00:11:01,310 --> 00:11:04,430
God, he's not even reading it. He's just
riffing. We're going to skip the salad
191
00:11:04,430 --> 00:11:06,350
chapter, but it doesn't affect the story
at all.
192
00:11:11,530 --> 00:11:15,350
I tell you, if you have a water pick,
you basically have a bidet. Anyway, it
193
00:11:15,350 --> 00:11:16,450
good connecting with the kids.
194
00:11:16,710 --> 00:11:18,010
Oh, that's great, honey.
195
00:11:18,310 --> 00:11:20,150
Yeah, I think it meant a lot to them,
too.
196
00:11:20,430 --> 00:11:25,370
Yeah, that fat one, the other one, the
girl, I want to say.
197
00:11:25,590 --> 00:11:26,710
Nobody did name tags.
198
00:11:26,930 --> 00:11:30,230
I think they thought I was joking. I
wasn't joking. But in any case, yeah, I
199
00:11:30,230 --> 00:11:31,230
think I'm cured now.
200
00:11:32,110 --> 00:11:35,150
So fast, Peter. You know, I've been
texting with the therapist.
201
00:11:35,570 --> 00:11:39,810
You have? Yeah. Ignore the penis
pictures. He said he sent them by
202
00:11:39,810 --> 00:11:41,190
unless I liked them.
203
00:11:41,470 --> 00:11:46,250
Okay, here we go. Dr. Snelling says
Peter needs to write a letter to his
204
00:11:46,250 --> 00:11:49,550
father to help him properly grieve and
move on.
205
00:11:49,810 --> 00:11:51,790
But won't a letter make me sleepy?
206
00:11:52,010 --> 00:11:55,910
My point is, Peter, that the hard work
has only just begun.
207
00:11:56,290 --> 00:12:00,250
Tomorrow, I think we should take the
whole family to your father's grave so
208
00:12:00,250 --> 00:12:01,750
can read the letter to him.
209
00:12:02,080 --> 00:12:03,240
Doesn't that sound healing?
210
00:12:03,560 --> 00:12:04,499
It does.
211
00:12:04,500 --> 00:12:05,520
And it doesn't.
212
00:12:05,780 --> 00:12:07,520
I mean, it does and it doesn't.
213
00:12:08,740 --> 00:12:09,740
It doesn't.
214
00:12:13,040 --> 00:12:16,300
I think this is going to be very
cathartic for you, Peter.
215
00:12:16,560 --> 00:12:17,560
There's Grandpa.
216
00:12:21,740 --> 00:12:23,440
It's all gravy, baby?
217
00:12:23,880 --> 00:12:27,260
Oh, yeah, he never said that. He was
dead, so I told the tombstone guy to go
218
00:12:27,260 --> 00:12:29,260
nuts. We were just laughing and
laughing.
219
00:12:29,480 --> 00:12:33,560
We are losing sight of the purpose for
today's visit, which is for Peter to
220
00:12:33,560 --> 00:12:34,980
a letter to his dead father.
221
00:12:35,300 --> 00:12:36,300
I didn't write the letter.
222
00:12:36,520 --> 00:12:41,100
What is the point of spending $40 for
minimal therapy if you're not going to
223
00:12:41,100 --> 00:12:41,959
the work?
224
00:12:41,960 --> 00:12:43,540
Just say something.
225
00:12:43,980 --> 00:12:46,500
Kids, come on, let's give your father
some space.
226
00:12:50,680 --> 00:12:54,900
Okay. Apples and pears, apples and
pears, sibilants, sibilants.
227
00:12:58,120 --> 00:13:02,280
Peter, come to the clam, quick. Frances
lost a bet and she's coyote -ugly -ing
228
00:13:02,280 --> 00:13:03,280
on the bar.
229
00:13:05,300 --> 00:13:09,160
And three -time People's Choice Award
winner Patrick Dempsey is here.
230
00:13:11,080 --> 00:13:14,280
Uh -oh, those T -shirts are clinging on
something terrible.
231
00:13:14,680 --> 00:13:17,580
But what are they going to do about it?
Ready, Patrick?
232
00:13:17,880 --> 00:13:18,880
Ready, Frances.
233
00:13:20,780 --> 00:13:22,440
No! My phone is dead!
234
00:13:23,200 --> 00:13:24,200
Dead!
235
00:13:26,240 --> 00:13:28,220
Well, will you look at that? A
breakthrough!
236
00:13:28,720 --> 00:13:31,720
I, and to a far lesser extent, Peter,
did it!
237
00:13:32,120 --> 00:13:34,200
I guess nobody's going to mention my
suit.
238
00:13:37,890 --> 00:13:41,730
Well, Meg, this was a very inappropriate
time to call shotgun on your father,
239
00:13:41,830 --> 00:13:46,810
but Peeta, we are all very proud of you.
You finally let yourself grieve.
240
00:13:47,010 --> 00:13:50,270
Thanks, and all good about the shotgun.
I'll just kick her seat every three
241
00:13:50,270 --> 00:13:54,510
seconds. Dad, I'm just glad you're
feeling better, and we all love you.
242
00:13:54,790 --> 00:13:56,310
Yeah, way to go, Dad.
243
00:13:56,750 --> 00:14:00,670
Thanks, guys. I feel like I've done the
work. You sure have.
244
00:14:00,930 --> 00:14:04,370
And as a reward, we have one last
surprise for you.
245
00:14:04,610 --> 00:14:05,610
You do?
246
00:14:05,880 --> 00:14:06,880
Ah, crap.
247
00:14:07,040 --> 00:14:08,040
Isn't this great?
248
00:14:08,180 --> 00:14:10,460
Your whole family at your favorite
place.
249
00:14:10,860 --> 00:14:13,520
This is, like, undoubtedly my future,
huh?
250
00:14:13,740 --> 00:14:17,800
Yeah. You'll probably go to Arizona for
a year or two, but you'll be back.
251
00:14:18,060 --> 00:14:19,080
It'll be too much.
252
00:14:19,340 --> 00:14:23,480
So do we order with a waitress here, or?
No, no, no. Let me handle this. Jerome!
253
00:14:24,080 --> 00:14:26,680
I would like to make an anonymous bomb
threat.
254
00:14:27,000 --> 00:14:30,660
Peter, for the last time, that doesn't
work face to face.
255
00:14:31,040 --> 00:14:32,040
How about now?
256
00:14:32,680 --> 00:14:34,060
Oh, here's someone, miss.
257
00:14:34,540 --> 00:14:38,080
Hi. A round of drinks for my wonderful
cured husband?
258
00:14:38,540 --> 00:14:39,660
Oh, hey there.
259
00:14:40,100 --> 00:14:41,620
Peter, I didn't know you had a family.
260
00:14:41,980 --> 00:14:44,180
Francis, we need scissorware for table
four.
261
00:14:58,800 --> 00:14:59,800
Dad?
262
00:15:07,920 --> 00:15:11,780
Let me get this straight. You only hung
out with us in order to not have to
263
00:15:11,780 --> 00:15:16,560
confess to Mom that you weren't actually
shouting out Grandpa's name during sex,
264
00:15:16,700 --> 00:15:19,640
but rather the name of a woman to whom
you are not married?
265
00:15:19,920 --> 00:15:21,480
Whoa, whoa, whoa, whoa there, Chris.
266
00:15:21,720 --> 00:15:22,860
That is exactly right.
267
00:15:23,100 --> 00:15:27,040
All that big work on yourself I thought
you were doing. Peter, this is a new
268
00:15:27,040 --> 00:15:30,460
low. Yeah, I can't even look at you.
Come on, kids. We're leaving.
269
00:15:31,100 --> 00:15:35,200
Now, if you'll excuse me, the sounds
you're going to hear as I angrily slide
270
00:15:35,200 --> 00:15:37,180
of the vinyl seats, not farts.
271
00:15:43,380 --> 00:15:45,020
Don't bother coming home tonight.
272
00:15:46,920 --> 00:15:49,100
She was way out of the booth for that
last one.
273
00:15:49,360 --> 00:15:51,660
Not going to sugarcoat it, Peter. That
was brutal.
274
00:15:52,140 --> 00:15:53,880
Well, I guess I got to get my family
back.
275
00:15:54,300 --> 00:15:58,280
You know, Bond's been making some great
sea glass jewelry lately. Great way to
276
00:15:58,280 --> 00:16:00,800
say you're sorry with some sad hobby sea
glass.
277
00:16:01,160 --> 00:16:05,680
No, thanks, Joe. I know just what I
gotta do. I just need a boombox and some
278
00:16:05,680 --> 00:16:06,680
Peter Gabriel.
279
00:16:07,100 --> 00:16:11,120
Tell you what, Joe. I will buy Bonnie
sea glass in exchange for you purchasing
280
00:16:11,120 --> 00:16:13,760
60 bottles of Donna's Tahitian honey
juice.
281
00:16:14,080 --> 00:16:15,940
Let's do it. We gotta keep them happy.
282
00:16:16,200 --> 00:16:20,340
This is a sad little micro -economy
we've created to stay murried.
283
00:16:32,110 --> 00:16:33,390
Put me to the limit.
284
00:16:35,710 --> 00:16:38,430
Walk along the razor's edge.
285
00:16:38,930 --> 00:16:41,550
Don't look down, just keep your head.
286
00:16:41,790 --> 00:16:42,790
You can finish.
287
00:16:47,290 --> 00:16:48,710
Open up the limit.
288
00:16:51,150 --> 00:16:53,710
At the point of no return.
289
00:16:54,110 --> 00:16:58,030
You've reached the top, but still you've
got to learn how to keep it.
290
00:17:06,619 --> 00:17:10,400
We'll be right back.
291
00:17:40,520 --> 00:17:41,520
What are you doing?
292
00:17:41,580 --> 00:17:44,880
I'm doing Say Anything, but that Dita
Gabriel song is too expensive.
293
00:17:45,120 --> 00:17:48,020
So this is 1001 Wacky Sound Effects.
294
00:17:49,060 --> 00:17:53,760
You see Dad's quivering delts? That's
why we don't skip delt day.
295
00:17:54,080 --> 00:17:58,480
What do you think, Lois? I hate it.
That's OK. That's OK. What about the
296
00:17:58,480 --> 00:18:02,460
kite? The butt kite makes it worse. It's
an egregious waste of tickets.
297
00:18:05,360 --> 00:18:07,480
Don't sit under the apple tree.
298
00:18:07,760 --> 00:18:08,940
Leave me alone.
299
00:18:11,240 --> 00:18:12,920
I guess we both struck out.
300
00:18:13,240 --> 00:18:16,600
Yeah. Would you mind driving me to a
series of appointments?
301
00:18:20,500 --> 00:18:22,560
Sorry, the couch doesn't pull out,
Giggity.
302
00:18:22,760 --> 00:18:24,580
But seriously, you're gonna sleep bad.
303
00:18:24,780 --> 00:18:25,719
It's okay.
304
00:18:25,720 --> 00:18:27,440
Thanks for letting me stay here,
Quagmire.
305
00:18:27,660 --> 00:18:31,440
No problem. Just know, a woman's coming
over later to hurt me, and I didn't pay
306
00:18:31,440 --> 00:18:34,640
her to hurt you, too. But if you want to
pitch in like 15 bucks, she could
307
00:18:34,640 --> 00:18:36,020
probably noogie you on the way out.
308
00:18:36,280 --> 00:18:37,280
Oh, that's nice.
309
00:18:37,380 --> 00:18:41,010
Peter! Lois is only going to forgive you
if you man up and you actually do the
310
00:18:41,010 --> 00:18:42,010
work.
311
00:18:42,030 --> 00:18:43,370
Oh, my escort's here.
312
00:18:44,570 --> 00:18:45,570
Ni hao. Ow!
313
00:18:45,850 --> 00:18:46,950
And we're on the clock.
314
00:18:53,010 --> 00:18:56,950
So, are you going to apologize to me or
what? That's not what we're doing,
315
00:18:57,110 --> 00:19:01,190
Peter. Oh, right. For once, it's on me.
I'm shutting the door. Wait. I've got
316
00:19:01,190 --> 00:19:02,029
something to say.
317
00:19:02,030 --> 00:19:04,290
I wrote that letter to my dad like you
wanted.
318
00:19:04,570 --> 00:19:05,570
You did?
319
00:19:06,290 --> 00:19:07,290
Dear Dad.
320
00:19:07,680 --> 00:19:11,120
This first paragraph is mostly questions
about what it's like being a ghost, so
321
00:19:11,120 --> 00:19:12,120
I'll skip down a bit.
322
00:19:12,260 --> 00:19:15,980
Dad, if there's one thing I never got to
say to you, it's this.
323
00:19:16,240 --> 00:19:20,840
You had a massive blackhead on your
cheek for most of my childhood. I don't
324
00:19:20,840 --> 00:19:24,900
how you didn't see it. What I'm getting
at is, you are a pretty crappy father.
325
00:19:25,180 --> 00:19:29,680
I could never make you proud. Even when
I broke into Nancy Pelosi's office and
326
00:19:29,680 --> 00:19:33,620
put my feet up on the desk, just like we
always joked about doing, I knew it
327
00:19:33,620 --> 00:19:34,620
wouldn't be enough.
328
00:19:34,760 --> 00:19:37,800
And I realize now that I never want to
be that kind of dad.
329
00:19:38,220 --> 00:19:41,920
I'm not perfect, but I'll always be
proud of my idiot kids.
330
00:19:42,140 --> 00:19:46,100
So turns out the one thing you did right
was showing me the kind of dad and
331
00:19:46,100 --> 00:19:47,640
husband I don't want to be.
332
00:19:48,260 --> 00:19:49,520
So goodbye, Dad.
333
00:19:49,860 --> 00:19:51,440
I hope I'm better than you.
334
00:19:51,700 --> 00:19:54,240
But also, please answer my ghost
questions. Amen.
335
00:19:54,860 --> 00:19:58,060
Peter, you did it. You actually did the
work.
336
00:19:58,600 --> 00:19:59,920
I love you, Lois.
337
00:20:00,140 --> 00:20:01,900
I love you too, Peter.
338
00:20:04,670 --> 00:20:06,450
Sorry I yelled the hot lady's name.
339
00:20:06,670 --> 00:20:07,670
Oh, it's all right.
340
00:20:07,850 --> 00:20:11,330
If it makes you feel better when we're
doing it, I'm mostly thinking about
341
00:20:11,330 --> 00:20:15,050
Hemsworth. Is that why you whispered
Chris that one time? I thought you just
342
00:20:15,050 --> 00:20:16,050
meant our son.
343
00:20:16,110 --> 00:20:17,130
Oh, now I'm upset.
344
00:20:22,950 --> 00:20:26,410
Well, it's good to be living at home
again. But I appreciate you letting me
345
00:20:26,410 --> 00:20:28,050
with you, Quagmire. No problem, Peter.
346
00:20:28,270 --> 00:20:30,830
By the way, you left your Minions
pajamas at my place.
347
00:20:31,160 --> 00:20:34,240
Keep them. Lois says I'm not supposed to
wear them because they keep me up
348
00:20:34,240 --> 00:20:35,240
laughing too much.
349
00:20:35,540 --> 00:20:36,419
Thanks, Jerome.
350
00:20:36,420 --> 00:20:38,080
Hey, what ever happened to Frances?
351
00:20:38,400 --> 00:20:41,880
I don't know. She just suddenly stopped
coming into work last week.
352
00:20:44,960 --> 00:20:46,140
There you go, Frances.
353
00:20:46,480 --> 00:20:49,740
Jerome told us it was your dream to go
to nursing school, so go.
354
00:20:50,140 --> 00:20:52,220
Uh, I wanted to be a tattoo artist.
355
00:20:52,980 --> 00:20:55,320
Tattoo artist? Nurse? It's all gravy,
baby.
356
00:20:55,620 --> 00:20:56,620
Got it, Bon!
357
00:21:03,340 --> 00:21:04,340
Haha.
29010
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.