Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,487 --> 00:00:05,253
Dead man's hand. Aces and eights.
2
00:00:05,277 --> 00:00:06,643
Unbelievable.
3
00:00:06,667 --> 00:00:09,343
These card's must
owe you money, Mr. Meech.
4
00:00:09,367 --> 00:00:11,495
Just lucky, I guess.
5
00:00:11,890 --> 00:00:13,486
It's nearly midnight.
You should get some sleep.
6
00:00:13,510 --> 00:00:14,743
Big day tomorrow.
7
00:00:14,767 --> 00:00:17,793
Once more around. Calms my nerves.
8
00:00:18,987 --> 00:00:21,183
Yeah, fine.
9
00:00:21,207 --> 00:00:23,390
This is what they mean by sunk cost.
10
00:00:26,997 --> 00:00:28,103
Shift change?
11
00:00:28,127 --> 00:00:29,304
Too early.
12
00:00:30,827 --> 00:00:32,015
Secure the witness.
13
00:00:44,137 --> 00:00:45,733
How are you, agent?
14
00:00:45,757 --> 00:00:47,407
Just me.
15
00:00:54,327 --> 00:00:56,123
AUSA Rothbart.
16
00:00:56,767 --> 00:00:58,417
Everything OK?
17
00:00:59,247 --> 00:01:01,963
I just need to go over a few
final details with my witness
18
00:01:01,987 --> 00:01:03,743
before tomorrow.
19
00:01:03,767 --> 00:01:05,223
Of course, sir.
20
00:01:05,247 --> 00:01:06,597
He's back here.
21
00:01:13,387 --> 00:01:15,087
We'll just be in the living room.
22
00:01:21,267 --> 00:01:22,983
Mr. Meech.
23
00:01:23,007 --> 00:01:24,593
What the hell is this?
24
00:01:30,837 --> 00:01:32,823
Son of a bitch. Gun!
25
00:01:34,367 --> 00:01:36,993
OpCen, shooter inside. One agent down.
26
00:01:51,557 --> 00:01:53,273
Agent Litman, report back.
27
00:01:53,297 --> 00:01:54,453
What happened?
28
00:01:54,477 --> 00:01:56,583
Kenya? Hello? Hello?
29
00:01:56,607 --> 00:01:58,623
Are you all right? Hello?
30
00:01:59,910 --> 00:02:03,957
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
31
00:02:14,413 --> 00:02:16,036
Agent Zidan.
32
00:02:20,277 --> 00:02:21,833
Copy that.
33
00:02:22,276 --> 00:02:23,706
I'm on the way.
34
00:02:53,080 --> 00:02:55,016
Been a while since we've done
a graveyard shift.
35
00:02:55,147 --> 00:02:56,813
What'd Gemma say
when you were sneaking out?
36
00:02:56,837 --> 00:02:58,863
Uh, she didn't wake up.
37
00:02:59,246 --> 00:03:00,953
Yeah, OK,
38
00:03:00,977 --> 00:03:03,733
you're a giant...
big-ass feet clomping around.
39
00:03:03,757 --> 00:03:06,157
It's midnight, Maggie.
Some people sleep.
40
00:03:09,247 --> 00:03:10,433
Thanks for getting here so fast.
41
00:03:10,457 --> 00:03:12,183
It's a nightmare.
42
00:03:12,207 --> 00:03:14,873
Two of my best agents
on protective detail
43
00:03:14,897 --> 00:03:17,055
plus the witness, Cordell Meech.
44
00:03:17,597 --> 00:03:19,907
He's supposed to testify
in a grand jury in the morning.
45
00:03:21,546 --> 00:03:23,856
Someone came here
to make sure he wouldn't talk.
46
00:03:24,957 --> 00:03:26,673
Who knew about this location?
47
00:03:26,697 --> 00:03:28,543
Just us and the U.S. Attorney's Office.
48
00:03:28,567 --> 00:03:30,279
This was kept quiet.
49
00:03:30,303 --> 00:03:33,813
Well, the only shell casings
I'm seeing are from our agents.
50
00:03:33,837 --> 00:03:36,203
This guy cleaned up after himself.
51
00:03:36,227 --> 00:03:37,553
Who called it in?
52
00:03:37,577 --> 00:03:39,683
Agent Kenya Litman over there.
53
00:03:39,707 --> 00:03:42,039
Dispatcher heard a guy on the line.
54
00:03:42,667 --> 00:03:44,666
We assume the killer was still inside.
55
00:03:47,390 --> 00:03:49,220
He didn't break in.
56
00:03:50,107 --> 00:03:52,693
He didn't try to disable
the cameras either.
57
00:03:52,717 --> 00:03:55,183
No. We haven't seen
or watched the footage yet.
58
00:03:55,207 --> 00:03:56,263
It's all yours.
59
00:03:56,287 --> 00:03:58,443
OK, so our witness was shot point-blank,
60
00:03:58,467 --> 00:04:00,923
our agents were over here
aimed in that direction.
61
00:04:00,947 --> 00:04:02,226
Whoever killed them...
62
00:04:02,250 --> 00:04:04,061
Our agents let them in.
63
00:04:04,607 --> 00:04:05,933
All right, folks.
64
00:04:05,957 --> 00:04:09,193
I know it's late,
but, uh, 41 minutes ago,
65
00:04:09,217 --> 00:04:11,713
a federal whistleblower
named Cordell Meech
66
00:04:11,737 --> 00:04:14,373
was murdered in FBI custody
67
00:04:14,397 --> 00:04:18,683
along with two agents from
the Bureau's Security Division.
68
00:04:18,707 --> 00:04:20,553
Cuts deep when we lose any of our own,
69
00:04:20,577 --> 00:04:24,383
so let's step it up tonight for
Kenya Litman and Richard Brown.
70
00:04:24,407 --> 00:04:26,513
All right, let's talk about Mr. Meech.
71
00:04:26,537 --> 00:04:29,303
Cordell Meech was set to be
questioned before a grand jury
72
00:04:29,327 --> 00:04:30,953
in less than eight hours.
73
00:04:30,977 --> 00:04:33,263
He was an accountant
for WellReach Health,
74
00:04:33,287 --> 00:04:35,963
an NGO that provides
free anti-malarial meds
75
00:04:35,987 --> 00:04:37,573
for sub-Saharan Africa.
76
00:04:37,597 --> 00:04:38,759
WellReach Health
77
00:04:38,783 --> 00:04:40,263
recently lost their government funding,
right?
78
00:04:40,287 --> 00:04:42,143
Yes, though it wasn't political.
79
00:04:42,167 --> 00:04:44,533
An accusation was made
of a corporate loophole
80
00:04:44,557 --> 00:04:46,923
being used to possibly
launder money, thus the probe.
81
00:04:46,947 --> 00:04:48,493
Right. Well, we...
we need to dig into that.
82
00:04:48,517 --> 00:04:50,803
But we eyes-up on the safehouse
security cameras?
83
00:04:50,827 --> 00:04:53,093
Yes, sir. Just got the feed.
84
00:04:53,117 --> 00:04:55,983
Looks like we got a pizza
delivery guy at 9:02 p.m.
85
00:04:56,007 --> 00:04:59,153
Doesn't enter. Just stands in the
doorway, hands them the pizza.
86
00:04:59,177 --> 00:05:00,853
Right, OK.
87
00:05:00,877 --> 00:05:03,293
11:48 p.m., this guy shows up.
88
00:05:04,537 --> 00:05:05,903
OK, yeah.
89
00:05:05,927 --> 00:05:07,369
That's a good enough angle
for facial rec.
90
00:05:07,393 --> 00:05:10,083
Uh, no, that's AUSA Meyer Rothbart.
91
00:05:10,107 --> 00:05:11,083
Well, it makes sense that he'd be there.
92
00:05:11,107 --> 00:05:12,733
Rothbart's leading the grand jury.
93
00:05:12,757 --> 00:05:15,563
Though it's pretty late
for a witness debrief.
94
00:05:15,587 --> 00:05:17,693
- Yeah, this is weird.
- What?
95
00:05:17,717 --> 00:05:21,263
The emergency call to
dispatch came in at 11:51 p.m.
96
00:05:21,597 --> 00:05:23,743
AUSA Rothbart was still inside.
97
00:05:23,767 --> 00:05:26,013
OK, we... we definitely
did not find Rothbart's body
98
00:05:26,037 --> 00:05:27,443
at the scene of the crime, right?
99
00:05:27,467 --> 00:05:29,053
No, look. A minute later,
100
00:05:29,077 --> 00:05:31,356
just strolls out the front door.
101
00:05:32,517 --> 00:05:34,583
So Rothbart was still
inside the safe house
102
00:05:34,607 --> 00:05:35,803
when the murders happened.
103
00:05:35,827 --> 00:05:37,103
That would mean...
104
00:05:37,127 --> 00:05:39,323
We are not saying a New York AUSA
105
00:05:39,347 --> 00:05:42,033
gunned down his own witness
and two of our agents...
106
00:05:42,397 --> 00:05:44,664
yet. We need to talk to Meyer Rothbart.
107
00:05:44,688 --> 00:05:45,683
Where is he now?
108
00:05:45,707 --> 00:05:46,903
It's almost 1:00 a.m.
109
00:05:46,927 --> 00:05:48,463
Phone's pinging at his home address.
110
00:05:48,487 --> 00:05:49,943
Send a team.
111
00:05:52,147 --> 00:05:54,773
Did you ever see anything like
this when you were a prosecutor,
112
00:05:54,797 --> 00:05:58,603
attorney just snaps,
kills his own witness?
113
00:05:58,627 --> 00:06:01,393
Can't say that I have.
Let's hope there's another explanation.
114
00:06:01,417 --> 00:06:02,823
Hello?
115
00:06:02,847 --> 00:06:05,873
AUSA Meyer Rothbart, FBI.
116
00:06:11,207 --> 00:06:12,533
Hello?
117
00:06:12,557 --> 00:06:14,040
Mr. Rothbart?
118
00:06:19,517 --> 00:06:21,233
Anybody home?
119
00:06:25,787 --> 00:06:28,463
Eva, you're gonna want to see this.
120
00:06:33,487 --> 00:06:34,773
Oh.
121
00:06:34,797 --> 00:06:36,296
That's Rothbart, all right.
122
00:06:37,977 --> 00:06:39,123
So what are we seeing here?
123
00:06:39,147 --> 00:06:42,043
That an AUSA kills his star witness?
124
00:06:42,067 --> 00:06:43,433
And rather than go down for it,
125
00:06:43,457 --> 00:06:44,873
he decides to take his own life?
126
00:06:44,897 --> 00:06:46,393
I don't know. I'm not so sure.
127
00:06:46,417 --> 00:06:48,483
There's no powder burns.
Look at the bloodstains.
128
00:06:48,507 --> 00:06:51,207
It's dark at the edge
like he's been here a while.
129
00:06:52,987 --> 00:06:54,483
That's full rigor.
130
00:06:54,507 --> 00:06:56,233
Yeah.
131
00:06:56,257 --> 00:06:58,753
Jubal, we found Meyer Rothbart dead
132
00:06:58,777 --> 00:07:00,803
from an apparent
self-inflicted gunshot wound.
133
00:07:00,827 --> 00:07:02,933
Now, I'm no ME...
134
00:07:02,957 --> 00:07:06,413
this guy's definitely been here
for at least seven hours.
135
00:07:06,437 --> 00:07:08,413
When did you say your witness
was killed again?
136
00:07:08,437 --> 00:07:11,206
Yeah, 57 minutes ago.
137
00:07:11,787 --> 00:07:13,763
There's no way Rothbart
could have been our shooter.
138
00:07:17,927 --> 00:07:19,993
All right. What the hell's going on?
Somebody help me out.
139
00:07:20,017 --> 00:07:22,163
If AUSA Rothbart died seven hours ago,
140
00:07:22,187 --> 00:07:23,433
then how the hell did he show up
141
00:07:23,457 --> 00:07:25,433
in high-def resolution
at that safe house?
142
00:07:25,457 --> 00:07:27,027
You know what? Run it back.
143
00:07:28,417 --> 00:07:29,873
Here you go.
144
00:07:29,897 --> 00:07:32,393
I mean, right?
It looks like Meyer Rothbart.
145
00:07:32,417 --> 00:07:34,053
Did you run it through facial rec?
146
00:07:34,077 --> 00:07:35,053
Just did.
147
00:07:35,077 --> 00:07:37,013
- And?
- 63% match.
148
00:07:37,037 --> 00:07:39,573
63, huh? That's not a home run.
149
00:07:39,597 --> 00:07:41,713
Let's head down another road,
see where it takes us.
150
00:07:41,737 --> 00:07:44,013
What if somebody killed Rothbart,
151
00:07:44,037 --> 00:07:46,063
tried to make it look like suicide?
152
00:07:46,087 --> 00:07:48,323
And then what,
assumed Rothbart's identity
153
00:07:48,347 --> 00:07:50,413
so they could gain access
to a federal safe house
154
00:07:50,437 --> 00:07:52,113
and silence a star witness?
155
00:07:52,137 --> 00:07:55,598
It sounds insane, but it fits
the current fact pattern.
156
00:07:55,622 --> 00:07:58,163
Hey, guys. Rothbart's car
just pinged on a traffic cam.
157
00:07:58,187 --> 00:08:00,463
- OK.
- Three minutes ago. Look.
158
00:08:00,487 --> 00:08:02,253
- All right. Can you zoom in?
- Yeah.
159
00:08:02,277 --> 00:08:03,773
I mean, sure looks like him.
160
00:08:03,797 --> 00:08:05,123
What is going on here?
161
00:08:05,147 --> 00:08:07,404
Let's get a team on that car.
162
00:08:14,987 --> 00:08:16,563
There it is.
163
00:08:19,597 --> 00:08:20,963
Jubal, we found Rothbart's car.
164
00:08:20,987 --> 00:08:22,297
No sign of him, though.
165
00:08:24,467 --> 00:08:26,197
Wait. Is that him?
166
00:08:27,997 --> 00:08:30,023
Looks like he's stealing another car.
167
00:08:49,237 --> 00:08:50,253
There.
168
00:08:59,677 --> 00:09:01,316
Split up.
169
00:09:12,217 --> 00:09:13,753
You want a piece of this, tough guy?
170
00:09:13,777 --> 00:09:16,453
You want a piece of this?
171
00:09:16,477 --> 00:09:18,063
My bad.
172
00:09:20,177 --> 00:09:22,943
Let's go!
173
00:09:22,967 --> 00:09:25,090
Come on! Yes! Nice!
174
00:09:41,027 --> 00:09:42,963
Good to see you again,
175
00:09:42,987 --> 00:09:44,573
Agent Bell.
176
00:09:45,687 --> 00:09:47,313
Don't move.
177
00:10:07,187 --> 00:10:08,903
OA.
178
00:10:08,927 --> 00:10:10,383
I know who we're chasing.
179
00:10:10,407 --> 00:10:11,863
It's Oslo.
180
00:10:11,887 --> 00:10:13,903
He's back.
181
00:10:24,067 --> 00:10:26,223
Burning the midnight oil?
182
00:10:26,247 --> 00:10:28,663
Oh, so you heard the news.
183
00:10:28,687 --> 00:10:32,493
What, that Oslo, a contract
killer wanted by Interpol
184
00:10:32,517 --> 00:10:34,363
in six countries, including our own,
185
00:10:34,387 --> 00:10:37,013
just washed up on our shores?
186
00:10:37,037 --> 00:10:38,143
Well, we're on it.
187
00:10:38,167 --> 00:10:39,673
Oh, that's what you said last time
188
00:10:39,697 --> 00:10:42,503
when he murdered a U.S. senator
and a well-respected CEO.
189
00:10:42,527 --> 00:10:44,503
He will not get away again.
190
00:10:44,527 --> 00:10:46,283
That's why I'm here
at 1:30 in the morning,
191
00:10:46,307 --> 00:10:47,853
to make sure that he doesn't.
192
00:10:47,877 --> 00:10:50,763
All due respect, Anna, I am
running this investigation.
193
00:10:50,787 --> 00:10:53,853
Oslo has murdered VIPs
all over the globe.
194
00:10:53,877 --> 00:10:57,423
My people consider him
an invaluable asset.
195
00:10:57,447 --> 00:11:01,352
He has state secrets that we
would love to get our hands on.
196
00:11:01,977 --> 00:11:05,083
Anna, I don't pretend
to know what it is you want,
197
00:11:05,107 --> 00:11:07,483
but this one is on my turf.
198
00:11:07,507 --> 00:11:10,677
So you can either help or step aside.
199
00:11:14,817 --> 00:11:16,143
All right, listen up.
200
00:11:16,167 --> 00:11:19,533
Anna Vorpe will be coming
on board to lend a hand.
201
00:11:19,557 --> 00:11:20,663
So what have we got?
202
00:11:20,687 --> 00:11:22,193
So we know Oslo's been in disguise
203
00:11:22,217 --> 00:11:24,363
all night as AUSA Rothbart.
204
00:11:24,387 --> 00:11:26,543
We think he'll shed it
if he hasn't already.
205
00:11:26,567 --> 00:11:28,373
But thankfully,
we know what he looks like now.
206
00:11:28,397 --> 00:11:30,543
His face is in our system,
so the manhunt is on.
207
00:11:30,567 --> 00:11:33,423
And NYPD has joined in,
so has U.S. Marshals.
208
00:11:33,447 --> 00:11:35,463
And DHS is monitoring ports
and airstrips.
209
00:11:35,487 --> 00:11:37,773
I brought NSA up to speed
there on signals intelligence.
210
00:11:37,797 --> 00:11:38,813
Very good.
211
00:11:38,837 --> 00:11:40,213
This hit on Cordell Meech
212
00:11:40,237 --> 00:11:42,563
has something to do
with the grand jury hearing.
213
00:11:42,587 --> 00:11:45,563
Someone hired Oslo
to silence their star witness,
214
00:11:45,587 --> 00:11:47,823
so who's to say that Oslo's job is done?
215
00:11:47,847 --> 00:11:49,873
Right, right, right.
So who are the other witnesses
216
00:11:49,897 --> 00:11:51,223
that are expected
to testify in six hours?
217
00:11:51,247 --> 00:11:53,393
One is Elliot Griffin,
218
00:11:53,417 --> 00:11:55,393
the locations manager
for WellReach Health.
219
00:11:55,417 --> 00:11:58,833
The second is Lynette Caddick,
the CFO for the company.
220
00:11:58,857 --> 00:12:00,793
Yeah, but Meech was the whistleblower.
221
00:12:00,817 --> 00:12:03,753
He was the only witness
in FBI protective custody.
222
00:12:03,777 --> 00:12:05,403
Means these two are sitting ducks.
223
00:12:05,427 --> 00:12:06,732
Well, wake them up.
224
00:12:06,756 --> 00:12:09,963
Let them know our agents are
coming by to bring them to 26 Fed.
225
00:12:14,567 --> 00:12:16,723
I'm not liking this one bit.
226
00:12:16,747 --> 00:12:17,846
Yeah.
227
00:12:19,447 --> 00:12:21,553
- I'm gonna go around the corner.
- Yeah.
228
00:12:26,587 --> 00:12:28,773
Man approaching with a weapon.
229
00:12:29,156 --> 00:12:30,352
Hey, hey, hey. Elliot.
230
00:12:30,377 --> 00:12:31,833
- Get out of here! Go!
- Elliot, stop.
231
00:12:31,858 --> 00:12:33,014
- FBI!
- Easy, easy.
232
00:12:33,039 --> 00:12:34,519
Put the bat down now.
233
00:12:35,807 --> 00:12:37,743
My name is Special Agent Scola
with the FBI.
234
00:12:37,767 --> 00:12:40,910
This is my partner, Special Agent Ramos.
235
00:12:41,427 --> 00:12:42,782
You scared the crap out of me.
236
00:12:42,806 --> 00:12:44,623
It's 3:00 in the morning, man.
237
00:12:44,647 --> 00:12:47,493
Look, Mr. Griffin,
we're sorry to alarm you,
238
00:12:47,517 --> 00:12:48,753
but we're here because we believe that
239
00:12:48,777 --> 00:12:50,543
there's a credible threat
against your life
240
00:12:50,567 --> 00:12:53,413
regarding a testimony that you're
supposed to give in a couple hours.
241
00:12:53,437 --> 00:12:55,193
My life?
242
00:12:55,217 --> 00:12:57,373
It's an accounting trial.
243
00:12:57,397 --> 00:12:59,073
You need to come with us right now.
244
00:12:59,097 --> 00:13:00,373
Yeah, pack a bag,
245
00:13:00,397 --> 00:13:02,055
everything you might need
for the next 24 hours,
246
00:13:02,079 --> 00:13:04,643
'cause you won't be coming home
before the grand jury.
247
00:13:07,887 --> 00:13:09,199
Let's go.
248
00:13:16,738 --> 00:13:18,303
Hey, Anna.
249
00:13:18,327 --> 00:13:19,573
I just got off the phone with
the criminal division chief.
250
00:13:19,597 --> 00:13:21,093
Man was in shock.
251
00:13:21,117 --> 00:13:22,873
Rothbart had been with the
Eastern District for 16 years.
252
00:13:22,897 --> 00:13:25,663
Mm. So are they gonna push
for a postponement?
253
00:13:25,687 --> 00:13:26,833
Turns out no.
254
00:13:26,857 --> 00:13:28,883
They don't want to delay the grand jury.
255
00:13:28,907 --> 00:13:31,325
He's going to assign another
senior attorney to the case. And...
256
00:13:31,349 --> 00:13:33,713
Even after the last one was murdered?
257
00:13:33,737 --> 00:13:37,103
We will not be intimidated into silence.
258
00:13:37,127 --> 00:13:38,633
No, we will not.
259
00:13:38,657 --> 00:13:40,333
Um, and what about the other witnesses?
260
00:13:40,357 --> 00:13:41,529
Uh, yeah, they're en route.
261
00:13:41,553 --> 00:13:42,536
OK.
262
00:13:42,560 --> 00:13:43,683
Will you let me know when they get here?
263
00:13:43,707 --> 00:13:44,707
Yeah.
264
00:13:50,560 --> 00:13:51,870
Hell of a night.
265
00:13:52,847 --> 00:13:55,953
Yeah. I'm, uh,
running on pure adrenaline.
266
00:13:55,977 --> 00:13:57,433
What are you working on?
267
00:13:57,457 --> 00:13:59,783
Peeling back the onion.
268
00:13:59,807 --> 00:14:01,407
Do you need a sounding board?
269
00:14:04,247 --> 00:14:05,745
Sure.
270
00:14:06,417 --> 00:14:08,923
We know Oslo is motivated by money,
271
00:14:08,947 --> 00:14:12,663
but he's just a weapon put
in play for the right price.
272
00:14:12,687 --> 00:14:16,063
The real question is who would
want to derail the grand jury?
273
00:14:16,087 --> 00:14:17,852
You're asking who's the target.
274
00:14:17,876 --> 00:14:19,001
Right.
275
00:14:19,025 --> 00:14:22,153
Someone with the finances
to afford Oslo's services.
276
00:14:22,177 --> 00:14:23,723
Exactly.
277
00:14:23,747 --> 00:14:25,633
WellReach Health
gets a lot of its funding
278
00:14:25,657 --> 00:14:27,723
from CSR programs
and philanthropic grants,
279
00:14:27,747 --> 00:14:30,723
so maybe we look into the donor lists?
280
00:14:30,747 --> 00:14:34,253
Or what if the mastermind
behind this attack
281
00:14:34,277 --> 00:14:35,977
has been under our nose the whole time?
282
00:14:39,937 --> 00:14:42,743
The CFO of WellReach Health?
283
00:14:42,767 --> 00:14:44,433
Lynnette Caddick.
284
00:14:44,457 --> 00:14:47,833
She just bought a vacation home
Upstate right on the water.
285
00:14:47,857 --> 00:14:49,133
8 million.
286
00:14:49,157 --> 00:14:51,963
For 8 million, I'd expect the Hamptons.
287
00:14:51,987 --> 00:14:53,963
Misappropriation of government funds?
288
00:14:53,987 --> 00:14:55,533
Well, it certainly tracks.
289
00:14:57,477 --> 00:14:58,973
She's here.
290
00:14:58,997 --> 00:15:01,543
I'm gonna go help Jubal
wrangle the witnesses.
291
00:15:11,617 --> 00:15:13,553
Ready to meet the boss?
292
00:15:13,577 --> 00:15:15,163
This is our ASAC, Jubal Valentine.
293
00:15:15,187 --> 00:15:16,293
Hello. Welcome, ma'am.
294
00:15:16,317 --> 00:15:17,497
This is ridiculous.
295
00:15:17,521 --> 00:15:19,553
I demand to be placed
into Witness Protection.
296
00:15:19,577 --> 00:15:20,773
If there's been a threat on my life...
297
00:15:20,797 --> 00:15:22,383
You're safe here,
Ms. Caddick, I assure you.
298
00:15:22,407 --> 00:15:25,621
He's right. Nobody gets into
26 Fed unless they're invited.
299
00:15:25,645 --> 00:15:27,263
You'll be sequestered here
until the grand jury
300
00:15:27,287 --> 00:15:29,433
and then remain in protective
custody for the next 24 hours.
301
00:15:29,457 --> 00:15:30,783
Where are we taking her?
302
00:15:30,807 --> 00:15:32,833
We're going to
the conference room on 20th
303
00:15:32,857 --> 00:15:34,263
and Officer Ramsey
will stay with her there.
304
00:15:34,287 --> 00:15:36,336
Thanks. Thank you, ma'am.
305
00:15:37,077 --> 00:15:38,573
OK.
306
00:15:38,597 --> 00:15:40,089
- Next up.
- Yeah.
307
00:15:45,647 --> 00:15:46,933
Uh, welcome, Mr. Griffin.
308
00:15:46,957 --> 00:15:48,543
You're safe now.
309
00:15:48,567 --> 00:15:50,063
Uh, you'll be going to the fourth floor.
310
00:15:50,087 --> 00:15:51,723
Meyers will stay close
for your protection.
311
00:15:51,747 --> 00:15:53,073
Uh, hang on.
312
00:15:53,097 --> 00:15:56,243
Uh, if... if... if someone's
going after the witnesses,
313
00:15:56,267 --> 00:15:57,423
Lynette's in danger.
314
00:15:57,447 --> 00:15:59,163
No, she's here already. She's safe.
315
00:15:59,187 --> 00:16:00,863
Can I see her?
316
00:16:00,887 --> 00:16:02,683
I mean, this has all been so crazy, man.
317
00:16:02,707 --> 00:16:04,693
Well, procedure requires
we keep you separated
318
00:16:04,717 --> 00:16:06,603
before the grand jury to avoid
any appearance of collusion
319
00:16:06,627 --> 00:16:07,603
- before your testimonies.
- OK, yeah.
320
00:16:07,627 --> 00:16:08,948
- OK?
- Thanks.
321
00:16:08,972 --> 00:16:10,263
This fine gentleman will
take you to the fourth floor.
322
00:16:10,287 --> 00:16:11,693
- Thanks, Myers.
- You're welcome.
323
00:16:11,717 --> 00:16:13,039
- You want to come with me?
- All right.
324
00:16:13,727 --> 00:16:16,053
You guys mind getting a start
on a communication with SI-OC,
325
00:16:16,077 --> 00:16:17,533
just giving them a status report?
326
00:16:17,557 --> 00:16:18,873
- Yeah, we can do that.
- OK. Thank you.
327
00:16:18,897 --> 00:16:22,053
- You got it.
- OK.
328
00:16:22,077 --> 00:16:23,826
- Two for two. Not bad.
- Yeah.
329
00:16:23,850 --> 00:16:25,883
Well, we're definitely
not out of the woods.
330
00:16:25,907 --> 00:16:28,453
Oslo is not giving up
his next opportunities
331
00:16:28,477 --> 00:16:30,063
when we move the witnesses
to the courthouse.
332
00:16:30,087 --> 00:16:32,713
I'll wrangle with the folks at
JSOC for an intel assessment.
333
00:16:32,737 --> 00:16:33,732
I can give you guys the safest route.
334
00:16:33,756 --> 00:16:35,803
OK, yeah. That'd be great.
Thank you. Appreciate it.
335
00:16:35,827 --> 00:16:37,683
- See you around, Valentine.
- Yeah.
336
00:16:37,707 --> 00:16:39,617
Don't say I never gave you anything.
337
00:16:55,027 --> 00:16:57,393
Officer Juerez,
requesting status update.
338
00:17:03,727 --> 00:17:04,793
We have an FBI police officer down
339
00:17:04,817 --> 00:17:06,928
in the west garage stairwell,
send a team ASAP.
340
00:17:10,697 --> 00:17:12,193
Meyers, are you still with
the witness, Elliot Griffin?
341
00:17:14,657 --> 00:17:15,852
Meyers?
342
00:17:18,087 --> 00:17:19,983
Meyers, do you read me?
343
00:17:35,067 --> 00:17:36,873
OK.
344
00:17:36,897 --> 00:17:39,677
Hey. Oslo's here. He's in the building.
345
00:17:40,857 --> 00:17:42,703
Alert Lynette Caddick's detail.
346
00:17:42,727 --> 00:17:44,223
He's coming for her next.
347
00:17:52,978 --> 00:17:54,843
He's here. Oslo is in the building.
348
00:17:54,867 --> 00:17:56,413
He's already killed Elliot Griffin,
349
00:17:56,437 --> 00:17:57,843
and he's going after
Lynette Caddick next.
350
00:17:57,867 --> 00:17:59,713
Initiate a building-wide lockdown.
351
00:17:59,737 --> 00:18:02,633
Restrict all elevator access
and seal every exit.
352
00:18:02,657 --> 00:18:04,943
And I want FBI police
at both of these JOC doors.
353
00:18:04,967 --> 00:18:06,983
- I'll notify our agents.
- No, no, no, no, no.
354
00:18:07,007 --> 00:18:09,553
Oslo stole Meyer's radio
and his employee access badge.
355
00:18:09,577 --> 00:18:11,943
We need to stay off the comms.
Assume he can hear us.
356
00:18:11,967 --> 00:18:13,253
I want a private
tactical channel with our team.
357
00:18:13,277 --> 00:18:15,253
- On it.
- Deactivate that stolen badge.
358
00:18:15,277 --> 00:18:17,473
We can't have Oslo with
full access to this building.
359
00:18:17,497 --> 00:18:18,653
Yeah. Copy that.
360
00:18:18,677 --> 00:18:20,083
How the hell did he get inside?
361
00:18:20,107 --> 00:18:22,003
That's the million-dollar question.
362
00:18:22,027 --> 00:18:24,703
OK, I got the feed
from the parking garage.
363
00:18:24,727 --> 00:18:27,590
He chokes out our officer
in the stairwell
364
00:18:28,427 --> 00:18:29,833
and finishes the job.
365
00:18:38,567 --> 00:18:40,323
I want teams combing all lower floors.
366
00:18:40,347 --> 00:18:41,453
No one goes alone.
367
00:18:41,477 --> 00:18:43,477
- Who's got the fourth floor feed?
- I'm up on it.
368
00:18:45,917 --> 00:18:47,073
All right. Scrub back.
369
00:18:47,097 --> 00:18:48,073
Let's see what we're up against here.
370
00:18:48,097 --> 00:18:49,132
There you go.
371
00:18:57,407 --> 00:18:58,863
He just took a picture.
372
00:19:03,547 --> 00:19:04,693
When was this?
373
00:19:04,717 --> 00:19:06,563
Not even six minutes ago.
374
00:19:06,587 --> 00:19:07,833
Where's my private channel?
375
00:19:07,857 --> 00:19:10,053
Uh, it's up.
They've all switched to channel three.
376
00:19:10,077 --> 00:19:11,663
Channel three. All right, listen up.
377
00:19:11,687 --> 00:19:12,923
From this point on,
we only use this channel.
378
00:19:12,947 --> 00:19:15,273
Our comms have been compromised.
Oslo is in the building.
379
00:19:15,297 --> 00:19:16,883
He's already executed
two of our officers
380
00:19:16,907 --> 00:19:18,143
and Elliot Griffin.
381
00:19:18,167 --> 00:19:20,673
Copy. We'll start
clearing the lower floors.
382
00:19:20,697 --> 00:19:23,493
OK, great. Maggie, OA,
he'll be headed to Lynette next.
383
00:19:23,517 --> 00:19:25,153
Oh, we just left her.
384
00:19:25,177 --> 00:19:26,803
O-OK, well, get back there
385
00:19:26,827 --> 00:19:28,373
and move her to a more secure room
386
00:19:28,397 --> 00:19:29,593
and strongpoint that location.
387
00:19:29,617 --> 00:19:31,243
Copy that.
388
00:19:41,407 --> 00:19:42,433
They're not in here.
389
00:19:42,457 --> 00:19:43,643
Jubal, conference room is empty.
390
00:19:43,667 --> 00:19:44,913
Are we too late?
391
00:19:46,757 --> 00:19:48,254
Hang on.
392
00:19:50,767 --> 00:19:52,783
FBI! Drop your weapon!
393
00:19:52,807 --> 00:19:55,053
Ramsey, it's us. Take it easy.
394
00:19:55,077 --> 00:19:56,313
Where's Lynette?
395
00:19:56,337 --> 00:19:58,183
She's with me.
396
00:19:58,207 --> 00:19:59,273
Come on. Come over here.
397
00:19:59,297 --> 00:20:00,623
We have the witness.
398
00:20:00,647 --> 00:20:02,323
You told me I'd be safe here.
399
00:20:02,347 --> 00:20:04,217
I'm not gonna let anything
happen to you.
400
00:20:06,567 --> 00:20:08,363
All right, Maggie and OA have
Lynette Caddick.
401
00:20:08,387 --> 00:20:09,633
They're moving her off of 20.
402
00:20:09,657 --> 00:20:11,063
Then where the hell is this guy?
403
00:20:11,087 --> 00:20:12,463
We're scanning every
live feed in the building,
404
00:20:12,487 --> 00:20:14,413
but it's like Oslo just vanished.
405
00:20:14,437 --> 00:20:17,813
Well, keep your eyes peeled.
He is definitely here.
406
00:20:17,837 --> 00:20:19,113
All right, he's got to know
we're on to him,
407
00:20:19,137 --> 00:20:21,733
so he'll be avoiding the cameras.
408
00:20:21,757 --> 00:20:23,033
This is 26 Fed.
409
00:20:23,057 --> 00:20:24,903
There's only so many places
you can hide.
410
00:20:24,927 --> 00:20:25,903
Wait.
411
00:20:25,927 --> 00:20:26,953
Got him.
412
00:20:26,977 --> 00:20:29,693
- OK. Where is this?
- On floor 15.
413
00:20:29,717 --> 00:20:32,263
Well, that's only five floors
below Maggie and OA.
414
00:20:32,287 --> 00:20:33,613
They're gonna need someone
to run interference.
415
00:20:33,637 --> 00:20:34,613
Yeah, yeah, yeah.
416
00:20:34,637 --> 00:20:35,703
Scola, Eva, listen up.
417
00:20:35,727 --> 00:20:37,183
Oslo has already made it to 15.
418
00:20:37,207 --> 00:20:38,353
What's your location?
419
00:20:38,377 --> 00:20:40,053
We're still down on 10.
420
00:20:40,077 --> 00:20:42,493
All right. Get to 15.
Uh, use stairwell A.
421
00:20:42,517 --> 00:20:44,663
But remember, Oslo has already
killed three people in this building.
422
00:20:44,687 --> 00:20:46,013
Please be careful.
423
00:20:46,037 --> 00:20:47,143
We're on our way.
424
00:20:53,607 --> 00:20:55,063
- Boss?
- Yeah?
425
00:20:55,087 --> 00:20:56,243
- We got bigger problems.
- Talk to me.
426
00:20:56,267 --> 00:20:58,723
Oslo just ducked into
an office on 15 and...
427
00:20:58,747 --> 00:20:59,723
look.
428
00:20:59,747 --> 00:21:00,723
What?
429
00:21:05,447 --> 00:21:06,423
What is he doing?
430
00:21:06,447 --> 00:21:08,383
He's making a torch.
431
00:21:10,277 --> 00:21:12,083
Pretty clever.
432
00:21:12,107 --> 00:21:14,563
If this works...
433
00:21:19,377 --> 00:21:21,833
We just lost the feed.
434
00:21:21,857 --> 00:21:23,613
Every camera's down on that floor.
435
00:21:23,637 --> 00:21:25,053
He's covering his movements.
436
00:21:25,077 --> 00:21:26,363
Eva, Scola, heads up.
437
00:21:26,387 --> 00:21:28,273
Oslo used the building's
fire suppression system
438
00:21:28,297 --> 00:21:30,233
to take out the cameras on 15,
439
00:21:30,257 --> 00:21:32,323
so you're on your own
until we get the feeds back.
440
00:21:48,887 --> 00:21:50,459
Over here.
441
00:21:52,927 --> 00:21:54,173
- Hey.
- I was just trying
442
00:21:54,197 --> 00:21:55,693
to get someplace safe.
443
00:21:55,717 --> 00:21:57,043
Jubal, medical to 15.
444
00:21:57,067 --> 00:21:59,783
We have an individual
with a gunshot wound.
445
00:21:59,807 --> 00:22:01,433
Hey, let's look at this, OK?
446
00:22:02,937 --> 00:22:05,923
All right. Good news... it's not fatal.
447
00:22:05,947 --> 00:22:07,353
There's no way Oslo missed that shot.
448
00:22:07,377 --> 00:22:09,183
You're right.
449
00:22:09,207 --> 00:22:11,273
He wanted us to find her.
He's diverting us.
450
00:22:11,297 --> 00:22:13,273
Ma'am, did you see which way he went?
451
00:22:13,297 --> 00:22:15,273
That way. Back that way.
452
00:22:15,297 --> 00:22:17,413
All right. I'm gonna cut him off.
453
00:22:28,617 --> 00:22:31,017
Oslo, drop your weapon!
454
00:22:43,937 --> 00:22:46,043
Got shots fired, stairwell C.
455
00:22:46,067 --> 00:22:48,523
Oslo near 19. I'm in pursuit.
456
00:22:48,547 --> 00:22:50,833
- 19th floor.
- Yeah, pulling up 19th floor.
457
00:22:50,857 --> 00:22:53,403
Maggie, OA, did you hear that?
458
00:22:53,427 --> 00:22:56,233
Oslo is now one floor
below you near stairwell C.
459
00:22:56,257 --> 00:22:57,583
OK, moving up.
460
00:22:57,607 --> 00:22:58,583
- Yeah.
- OK.
461
00:22:58,607 --> 00:23:00,153
Uh, west elevators are clear.
462
00:23:00,177 --> 00:23:01,261
Yeah, yeah, yeah, you know what?
463
00:23:01,285 --> 00:23:03,413
We're gonna send
the west elevator to you.
464
00:23:03,437 --> 00:23:04,893
Get on and we'll bring you up to us.
465
00:23:04,917 --> 00:23:05,893
Copy. We're gonna turn around.
466
00:23:05,917 --> 00:23:06,893
Let's go.
467
00:23:13,277 --> 00:23:15,463
Ramsey, watch our six.
468
00:23:18,537 --> 00:23:20,603
Jubal, we're here.
469
00:23:20,627 --> 00:23:22,343
We're easy targets.
470
00:23:22,367 --> 00:23:24,583
Yeah, elevator's almost to you.
Hang in there.
471
00:23:29,807 --> 00:23:32,183
Come on, let's go, let's go.
472
00:23:35,777 --> 00:23:37,533
Jubal, we're in.
473
00:23:45,177 --> 00:23:46,803
The grand jury's in five hours.
474
00:23:46,827 --> 00:23:47,867
We'll get you there.
475
00:23:50,087 --> 00:23:51,527
This is karma.
476
00:23:54,657 --> 00:23:56,097
Cover her.
477
00:23:57,447 --> 00:23:59,603
Jubal, I think Oslo might
be on top of our elevator.
478
00:23:59,627 --> 00:24:00,773
Get us out of here now.
479
00:24:00,797 --> 00:24:02,258
Copy.
480
00:24:06,677 --> 00:24:07,823
Override the door to open them.
481
00:24:07,847 --> 00:24:09,263
- Get them out of there.
- Doing it now.
482
00:24:10,377 --> 00:24:11,393
Ramsey.
483
00:24:26,517 --> 00:24:28,283
Go. You go first.
484
00:24:29,697 --> 00:24:30,633
I'll cover.
485
00:24:35,097 --> 00:24:36,073
Come on.
486
00:24:36,097 --> 00:24:37,373
- OK.
- I got you.
487
00:24:37,397 --> 00:24:38,633
OK.
488
00:24:45,627 --> 00:24:47,513
Get her out of here! Go, go!
489
00:25:01,947 --> 00:25:04,573
Jubal, OA's stuck
in the elevator with Oslo.
490
00:25:04,597 --> 00:25:06,843
What? What the hell happened?
491
00:25:06,867 --> 00:25:08,933
The override bucked... we have
to get it to a program floor.
492
00:25:08,957 --> 00:25:11,007
Get it to this floor! Scola, Eva,
493
00:25:11,031 --> 00:25:13,193
get to the 31st floor
of the West elevator bank!
494
00:25:13,217 --> 00:25:14,543
- Go! To the elevator bank! Go!
- I'm on it.
495
00:25:14,567 --> 00:25:16,633
Now! Run!
496
00:25:34,847 --> 00:25:36,685
Threat's contained.
497
00:25:47,077 --> 00:25:49,443
Agent Zidan, back on your feet.
498
00:25:49,467 --> 00:25:51,843
Amazing recovery from my Novichok.
499
00:25:51,867 --> 00:25:53,933
You had to know that you
were gonna fail today, Oslo.
500
00:25:53,957 --> 00:25:55,345
Is that right?
501
00:25:55,369 --> 00:25:57,503
We have your face now,
your biometrics, your prints.
502
00:25:57,527 --> 00:25:59,243
You are not just in our system,
but every law enforcement
503
00:25:59,267 --> 00:26:02,503
agency in the country
is looking for you.
504
00:26:02,527 --> 00:26:04,463
We know you make 20 million per hit.
505
00:26:04,487 --> 00:26:06,643
This was a risky job,
506
00:26:06,667 --> 00:26:09,513
breaking into the FBI field office.
507
00:26:09,537 --> 00:26:10,683
Had to have been more.
508
00:26:10,707 --> 00:26:13,033
So who has the resources
to get your attention?
509
00:26:13,057 --> 00:26:14,943
What makes you think I'd know?
510
00:26:14,967 --> 00:26:16,733
Uh, w-well, this... this testimony
511
00:26:16,757 --> 00:26:18,303
you're supposed to give
for WellReach in a few hours,
512
00:26:18,327 --> 00:26:20,083
why... why don't we start with that?
513
00:26:20,107 --> 00:26:22,483
I was planning to invoke my
Fifth Amendment rights tomorrow.
514
00:26:22,507 --> 00:26:24,703
I won't incriminate myself to the FBI.
515
00:26:24,727 --> 00:26:27,053
Lynette, I am willing to offer you
516
00:26:27,077 --> 00:26:29,143
a limited use immunity.
517
00:26:29,167 --> 00:26:31,013
That means that whatever
you say in this interview
518
00:26:31,037 --> 00:26:33,313
cannot be used against you.
519
00:26:33,337 --> 00:26:35,623
And we are obviously all in a jam here,
520
00:26:35,647 --> 00:26:37,753
so please, tell us who
would want to silence you
521
00:26:37,777 --> 00:26:39,233
and the other witnesses.
522
00:26:39,257 --> 00:26:40,893
I don't know their identity.
523
00:26:40,917 --> 00:26:43,419
Hmm. How convenient.
524
00:26:44,087 --> 00:26:47,333
Most clients demand anonymity,
525
00:26:47,357 --> 00:26:50,683
but this client was beyond careful.
526
00:26:50,707 --> 00:26:52,513
Real tradecraft.
527
00:26:52,537 --> 00:26:55,383
Non-existent digital footprint.
528
00:26:55,407 --> 00:26:56,993
The payment method was sophisticated.
529
00:26:57,017 --> 00:26:59,343
Untraceable. Got it.
530
00:26:59,367 --> 00:27:02,896
I believe they work
for the United States military.
531
00:27:04,547 --> 00:27:08,573
A lobbyist emailed me 19 months ago,
532
00:27:08,597 --> 00:27:11,533
said they were from
a hush-hush firm in the city.
533
00:27:11,557 --> 00:27:14,183
They wouldn't tell me which one, but
534
00:27:14,207 --> 00:27:16,143
they wanted me to start
a money laundering scheme
535
00:27:16,167 --> 00:27:18,193
to move cash offshore.
536
00:27:18,217 --> 00:27:22,153
And as an NGO, WellReach
would make the perfect vehicle.
537
00:27:22,177 --> 00:27:23,503
I told him to take a hike.
538
00:27:23,527 --> 00:27:27,113
I... I had no interest
in committing financial fraud.
539
00:27:27,137 --> 00:27:29,006
But then I...
540
00:27:29,437 --> 00:27:31,723
They told you what your cut would be?
541
00:27:31,747 --> 00:27:33,886
15%.
542
00:27:34,447 --> 00:27:38,123
And they needed to launder millions.
543
00:27:38,147 --> 00:27:40,163
More money than I had ever seen.
544
00:27:40,187 --> 00:27:42,563
So you took the payout,
you looked the other way.
545
00:27:42,587 --> 00:27:44,993
I knew what I was doing
was wrong, but it was...
546
00:27:45,017 --> 00:27:46,823
it was... it was just paperwork.
547
00:27:46,847 --> 00:27:49,353
It was just spreadsheets, numbers.
548
00:27:49,377 --> 00:27:51,403
It... it wasn't hurting anyone.
549
00:27:52,817 --> 00:27:55,573
But one day, I got curious
and started digging
550
00:27:55,597 --> 00:27:57,703
and traced the money
to a front in Ramadi.
551
00:27:59,907 --> 00:28:01,533
I-Iraq?
552
00:28:01,557 --> 00:28:02,843
This isn't the first time
553
00:28:02,867 --> 00:28:05,583
this client has employed my services.
554
00:28:05,607 --> 00:28:07,803
All targets I've eliminated for them
555
00:28:07,827 --> 00:28:10,543
seem to benefit U.S. interests.
556
00:28:10,567 --> 00:28:13,813
And the language they use,
tactical jargon,
557
00:28:13,837 --> 00:28:15,023
uniquely military.
558
00:28:15,047 --> 00:28:16,373
What was the lobbyist's name?
559
00:28:16,397 --> 00:28:18,293
We don't know. We never met in person.
560
00:28:18,317 --> 00:28:20,423
We only communicated over secure email.
561
00:28:20,447 --> 00:28:21,943
Tell us their name.
562
00:28:21,967 --> 00:28:23,343
Tribune.
563
00:28:23,367 --> 00:28:24,546
Tribune.
564
00:28:29,717 --> 00:28:32,303
At least that's what
they told me to call him.
565
00:28:32,327 --> 00:28:35,781
It's a code name, I know,
but it's all I have.
566
00:28:37,247 --> 00:28:39,243
Why are you telling us everything?
567
00:28:40,377 --> 00:28:43,753
Tribune abducted my daughter,
568
00:28:43,777 --> 00:28:45,958
Imogen.
569
00:28:46,877 --> 00:28:50,838
That's the only reason I agreed
to return to this country.
570
00:28:51,827 --> 00:28:54,893
She's here, and I won't
let her die because of me.
571
00:28:54,917 --> 00:28:56,543
Now you want our help?
572
00:28:56,567 --> 00:29:00,333
Agent Bell, the reason I let you live,
573
00:29:00,357 --> 00:29:03,423
because I knew if I failed
in my mission tonight,
574
00:29:03,447 --> 00:29:05,863
you would follow the breadcrumbs
575
00:29:05,887 --> 00:29:07,603
and you would save my little girl.
576
00:29:07,627 --> 00:29:09,173
We don't need to listen to this.
577
00:29:09,197 --> 00:29:10,607
Wait.
578
00:29:11,400 --> 00:29:12,913
My real name...
579
00:29:12,937 --> 00:29:14,637
is Daniel Pierce.
580
00:29:16,117 --> 00:29:18,653
My work takes me all across the globe.
581
00:29:18,677 --> 00:29:20,393
But Imogen is my only home.
582
00:29:20,417 --> 00:29:21,767
She's all I have.
583
00:29:23,687 --> 00:29:25,997
I can't let her die.
584
00:29:27,167 --> 00:29:29,127
Did your daughter know what
you do for a living?
585
00:29:31,037 --> 00:29:34,893
Have you ever kept something
from somebody you love
586
00:29:34,917 --> 00:29:36,925
just to protect them?
587
00:29:38,047 --> 00:29:40,073
Find my daughter,
588
00:29:40,097 --> 00:29:42,633
and you will find Tribune.
589
00:29:47,707 --> 00:29:49,683
Where are we with
verifying Oslo's story?
590
00:29:49,707 --> 00:29:52,643
There is an Imogen Pierce
studying at NYU.
591
00:29:52,667 --> 00:29:54,863
She's 21, a British national.
Just called her RA.
592
00:29:54,887 --> 00:29:56,823
She hasn't been back
to her dorm in two days.
593
00:29:56,847 --> 00:29:58,873
OK, so she's missing. Timeline tracks.
594
00:29:58,897 --> 00:30:00,613
Oslo is fully cooperating.
595
00:30:00,637 --> 00:30:02,873
He gave Maggie and OA the
password to his burner phone
596
00:30:02,897 --> 00:30:05,313
and it turns out
there's a private text thread
597
00:30:05,337 --> 00:30:07,423
between Oslo and Tribune.
598
00:30:08,517 --> 00:30:10,143
Looks like after every murder,
599
00:30:10,167 --> 00:30:14,623
Oslo would update Tribune by
sending a proof of death photo.
600
00:30:14,647 --> 00:30:17,633
Well, that's Elliot Griffin
and our whistleblower.
601
00:30:17,890 --> 00:30:20,580
And then there's this.
602
00:30:21,437 --> 00:30:23,283
That's Imogen Pierce.
603
00:30:23,307 --> 00:30:24,599
So Oslo is telling the truth.
604
00:30:24,623 --> 00:30:26,373
Tribune is holding his daughter
as a bargaining chip.
605
00:30:26,397 --> 00:30:28,513
- Can we trace Tribune's number?
- I already tried.
606
00:30:28,537 --> 00:30:31,343
It's protected by the same
enhanced encryption our military uses.
607
00:30:31,367 --> 00:30:33,823
Well, that's consistent
with Oslo's theory.
608
00:30:33,847 --> 00:30:37,523
Whoever Tribune is,
we are unmasking them now.
609
00:30:37,547 --> 00:30:39,393
So how do we flush them out?
610
00:30:39,417 --> 00:30:40,785
Tribune's orders were clear.
611
00:30:40,809 --> 00:30:43,393
Kill these witnesses or you'll
never see your daughter again.
612
00:30:43,417 --> 00:30:45,523
But Oslo failed.
Lynette Caddick's still alive.
613
00:30:45,547 --> 00:30:47,743
But no one outside of 26 Fed knows that.
614
00:30:47,767 --> 00:30:50,183
To save this girl and identify Tribune,
615
00:30:50,207 --> 00:30:52,233
we just have to make him
believe Oslo succeeded
616
00:30:52,257 --> 00:30:54,363
in killing all three witnesses.
617
00:30:54,387 --> 00:30:56,013
All right. Put out a BOLO.
618
00:30:56,037 --> 00:30:59,193
Oslo escaped 26 Fed
after murdering three people,
619
00:30:59,217 --> 00:31:00,673
including Lynette Caddick.
620
00:31:00,697 --> 00:31:02,713
Now we just have
to kill Lynette Caddick.
621
00:31:11,317 --> 00:31:12,399
Yeah.
622
00:31:12,423 --> 00:31:13,733
Looks dead enough to me.
623
00:31:16,237 --> 00:31:19,303
So as far as Tribune knows,
the hit on Lynette was a success.
624
00:31:19,327 --> 00:31:20,513
Yeah, now we just have to wait to see
625
00:31:20,537 --> 00:31:22,398
if he holds up his end of the deal.
626
00:31:23,468 --> 00:31:26,483
Oh, wait. Hang on.
627
00:31:26,507 --> 00:31:27,807
It's in code.
628
00:31:29,287 --> 00:31:32,963
I don't know. It's a bunch of letters
and then one word... daybreak.
629
00:31:32,987 --> 00:31:34,443
'Cause why would this be easy?
630
00:31:34,467 --> 00:31:36,923
Well, the key could be
any word in any language.
631
00:31:36,947 --> 00:31:38,533
Good thing we have a shortcut.
632
00:31:42,567 --> 00:31:44,153
I told you everything I know.
633
00:31:44,177 --> 00:31:45,267
I highly doubt that.
634
00:31:47,137 --> 00:31:48,983
Ah.
635
00:31:51,657 --> 00:31:53,113
The indecipherable cipher.
636
00:31:53,137 --> 00:31:54,830
What's the key word?
637
00:31:56,537 --> 00:31:58,967
I wish to see my daughter one last time.
638
00:32:00,187 --> 00:32:02,163
I need to tell her
639
00:32:02,612 --> 00:32:03,823
that I'm sorry.
640
00:32:03,847 --> 00:32:05,083
Deal.
641
00:32:05,107 --> 00:32:07,173
What's the key word
to unlock the cipher?
642
00:32:07,197 --> 00:32:08,913
Her name, of course.
643
00:32:08,937 --> 00:32:10,912
Imogen.
644
00:32:16,297 --> 00:32:17,623
All right. Eyes up, people.
645
00:32:17,647 --> 00:32:19,533
So the location
Tribune texted for the drop
646
00:32:19,557 --> 00:32:21,713
was encrypted with a Vigenère cipher.
647
00:32:21,737 --> 00:32:24,543
The shared keyword is his
daughter's first name, Imogen.
648
00:32:24,567 --> 00:32:25,673
- Vigenère cipher.
- Yeah.
649
00:32:25,697 --> 00:32:27,543
Used that back in the Civil War.
650
00:32:27,567 --> 00:32:29,583
- Here we go.
- What did we get?
651
00:32:29,607 --> 00:32:31,853
- It's a location.
- Yeah?
652
00:32:31,877 --> 00:32:33,633
OK. Listen up, all teams.
653
00:32:33,657 --> 00:32:34,853
We believe Tribune will be arriving
654
00:32:34,877 --> 00:32:36,983
at the Brooklyn dry docks at daybreak.
655
00:32:37,007 --> 00:32:38,423
We don't know what he looks like,
656
00:32:38,447 --> 00:32:39,943
we don't know if he'll be
showing up with the hostage.
657
00:32:39,967 --> 00:32:41,423
All we know for sure is
we will be there waiting,
658
00:32:41,447 --> 00:32:43,253
so you have 40 minutes
to get to those docks.
659
00:32:43,277 --> 00:32:45,587
Set up and get invisible. Let's go.
660
00:32:54,507 --> 00:32:57,313
Dock's clear. Nothing yet.
661
00:32:57,509 --> 00:32:59,379
What's going on with you?
662
00:33:01,557 --> 00:33:05,133
Just been dreaming about the
day we were gonna catch Oslo.
663
00:33:07,167 --> 00:33:09,233
It all just seems a little...
664
00:33:09,257 --> 00:33:10,713
Hollow?
665
00:33:10,737 --> 00:33:11,893
Yeah.
666
00:33:11,917 --> 00:33:14,601
He's just a weapon, a tool.
667
00:33:15,307 --> 00:33:16,608
And these people
668
00:33:17,220 --> 00:33:19,113
that put him to work,
these powerful people,
669
00:33:19,137 --> 00:33:21,066
they think that the law
doesn't apply to them.
670
00:33:21,617 --> 00:33:24,111
Yeah. That's true.
671
00:33:24,537 --> 00:33:26,627
But I don't think that's
what's going on with you.
672
00:33:28,317 --> 00:33:30,693
Really, that's it?
673
00:33:30,717 --> 00:33:32,653
Scola, Eva, anything yet?
674
00:33:32,677 --> 00:33:35,637
All is quiet, except for the gulls.
675
00:33:37,377 --> 00:33:38,923
All right, guys. Heads up.
676
00:33:43,027 --> 00:33:47,533
We got a sedan entering
the lot at pier nine.
677
00:33:47,557 --> 00:33:49,493
Jersey plates.
678
00:33:49,517 --> 00:33:52,753
Oscar-seven-alpha- two-delta-one.
679
00:33:52,777 --> 00:33:54,349
All right, run it.
680
00:33:55,217 --> 00:33:57,153
Plates were reported
stolen two days ago.
681
00:33:57,177 --> 00:33:58,315
Dead end.
682
00:34:00,357 --> 00:34:01,983
I can't see the driver.
683
00:34:02,007 --> 00:34:03,423
Can you guys see his face?
684
00:34:03,447 --> 00:34:05,423
Looks like a male, mid-50s.
685
00:34:05,447 --> 00:34:06,903
That could be our guy.
686
00:34:06,927 --> 00:34:08,553
OK, remember that we need confirmation
687
00:34:08,577 --> 00:34:10,733
that the girl is in the car
before we move.
688
00:34:15,547 --> 00:34:17,693
There she is.
689
00:34:17,717 --> 00:34:19,733
All right, guys, we got eyes on Imogen.
690
00:34:19,757 --> 00:34:21,353
She's in the back seat.
691
00:34:21,377 --> 00:34:23,573
It's got to be Tribune.
All agents, move in.
692
00:34:23,597 --> 00:34:25,133
Remember, the girl is a priority.
693
00:34:25,157 --> 00:34:26,703
We're primary. Scola, you go deep.
694
00:35:18,427 --> 00:35:20,193
Step out of the car with your hands up.
695
00:35:29,657 --> 00:35:31,813
Shots fired. Suspect down.
696
00:35:34,187 --> 00:35:35,903
Imogen?
697
00:35:35,927 --> 00:35:37,033
Special Agent Bell. Are you hurt?
698
00:35:37,057 --> 00:35:39,163
No.
699
00:35:39,187 --> 00:35:40,693
Where's my dad?
700
00:35:40,717 --> 00:35:42,563
He said he'd be here.
701
00:35:42,587 --> 00:35:43,733
Is he in trouble?
702
00:35:43,757 --> 00:35:45,107
We're gonna take you to him.
703
00:35:46,897 --> 00:35:48,380
Guys?
704
00:35:51,897 --> 00:35:53,793
OpCen, roll an ambo over here.
705
00:35:53,817 --> 00:35:55,833
Tribune needs medical attention.
706
00:35:57,557 --> 00:36:00,233
I'm not Tribune.
707
00:36:10,357 --> 00:36:11,763
Somebody help me out here.
708
00:36:11,787 --> 00:36:13,763
That driver is not Tribune.
Who the hell is he?
709
00:36:13,787 --> 00:36:16,983
Facial rec ID'd him
as Mike Hecksher, 55,
710
00:36:17,007 --> 00:36:19,123
originally from Columbia City, Indiana.
711
00:36:19,147 --> 00:36:20,123
Does he have a record?
712
00:36:20,147 --> 00:36:21,953
Uh, Hecksher was a Marine.
713
00:36:21,977 --> 00:36:23,473
Then he joined a unit
called Task Force Copper,
714
00:36:23,497 --> 00:36:25,433
rotated home in 2018.
715
00:36:25,457 --> 00:36:26,563
Task Force Copper?
716
00:36:26,587 --> 00:36:28,653
That's an intelligence support activity.
717
00:36:28,677 --> 00:36:30,003
Where was Hecksher deployed?
718
00:36:30,027 --> 00:36:31,523
Uh, Iraq.
719
00:36:31,547 --> 00:36:33,133
Do we have anything more specific?
720
00:36:33,157 --> 00:36:34,963
Looks like Ramadi.
721
00:36:34,987 --> 00:36:36,703
That's the city where
Lynette Caddick claims
722
00:36:36,727 --> 00:36:37,962
the laundered money went to.
723
00:36:37,986 --> 00:36:39,533
Right. Go, Maggie.
724
00:36:39,557 --> 00:36:41,053
Jubal, we were just going through
725
00:36:41,077 --> 00:36:42,143
Hecksher's personal effects,
and there's a photo
726
00:36:42,167 --> 00:36:43,753
in his wallet you're gonna want to see.
727
00:36:43,777 --> 00:36:45,973
OA's sending it to you now.
728
00:36:45,997 --> 00:36:47,893
Uh, yeah, I got it.
729
00:36:47,917 --> 00:36:49,973
Looks like Hecksher's task force,
730
00:36:49,997 --> 00:36:51,413
taken somewhere in the Middle East.
731
00:36:51,437 --> 00:36:53,827
And, uh, there's a familiar face.
732
00:37:00,927 --> 00:37:02,293
Hey.
733
00:37:02,317 --> 00:37:04,163
Saw the BOLO.
734
00:37:04,187 --> 00:37:05,693
Looks like Oslo managed to evade
735
00:37:05,717 --> 00:37:07,643
your crack team once again.
736
00:37:07,667 --> 00:37:09,603
Mm.
737
00:37:09,627 --> 00:37:12,027
Don't believe everything you read.
738
00:37:18,157 --> 00:37:19,833
The grand jury hearing,
739
00:37:19,857 --> 00:37:22,533
our murdered witnesses
from WellReach Health,
740
00:37:22,557 --> 00:37:24,233
even Oslo,
741
00:37:24,257 --> 00:37:27,493
they were all part
of a much bigger coverup,
742
00:37:27,517 --> 00:37:30,103
all set in motion by you.
743
00:37:36,307 --> 00:37:39,763
What I couldn't quite
put my finger on was why.
744
00:37:39,787 --> 00:37:42,073
And then I remembered a story
745
00:37:42,097 --> 00:37:46,513
about a Task Force Copper op
that went sideways in Iraq.
746
00:37:46,537 --> 00:37:49,643
Ramadi, to be exact.
747
00:37:49,667 --> 00:37:51,823
It was supposed to be
a quiet snatch and grab,
748
00:37:51,847 --> 00:37:54,823
but it turns out the intel was bad.
749
00:37:54,847 --> 00:37:59,173
16 Iraqi civilians were killed
by U.S. forces,
750
00:37:59,197 --> 00:38:01,743
a geopolitical nightmare
if it were to ever come out.
751
00:38:01,767 --> 00:38:04,183
But, of course, it didn't.
752
00:38:04,207 --> 00:38:08,143
Because you laundered money
through WellReach
753
00:38:08,167 --> 00:38:11,623
and used it to pay the locals
in exchange for their silence.
754
00:38:12,081 --> 00:38:14,025
But you got desperate.
755
00:38:14,607 --> 00:38:17,583
The grand jury would expose everything.
756
00:38:17,607 --> 00:38:20,413
You even leveraged Oslo
to take out anyone
757
00:38:20,437 --> 00:38:22,203
who could tie you to the cover up.
758
00:38:24,527 --> 00:38:28,333
You let him into 26 Fed
to finish the job.
759
00:38:28,912 --> 00:38:30,943
We stopped him.
760
00:38:30,967 --> 00:38:34,433
And now, I am going to stop you.
761
00:38:34,457 --> 00:38:37,343
You brought your game into my backyard,
762
00:38:37,367 --> 00:38:39,676
and good people died.
763
00:38:40,067 --> 00:38:43,443
This ends with you in front of a judge.
764
00:38:48,597 --> 00:38:51,013
You should probably get that.
765
00:38:58,997 --> 00:39:00,713
Yes, sir? How can I help you?
766
00:39:00,737 --> 00:39:02,283
Hey, Isobel, I've got somebody
767
00:39:02,307 --> 00:39:04,333
from the SecDef's office
asking for a word.
768
00:39:04,357 --> 00:39:06,373
Gonna punch you over to them.
769
00:39:06,397 --> 00:39:08,333
SAC Castille,
770
00:39:08,357 --> 00:39:10,683
this is Assistant Secretary
of Defense Joe Kiernan.
771
00:39:10,707 --> 00:39:12,333
Yes, sir?
772
00:39:12,357 --> 00:39:14,733
What your team achieved
in the past 24 hours,
773
00:39:14,757 --> 00:39:17,903
finally apprehending Oslo,
is an incredible victory,
774
00:39:17,927 --> 00:39:20,695
but Ms. Vorpe is critical to the
national security of the homeland.
775
00:39:20,719 --> 00:39:22,823
I... I disagree.
776
00:39:22,847 --> 00:39:24,693
Well, that's noted.
777
00:39:24,717 --> 00:39:26,393
But she walks.
778
00:39:35,297 --> 00:39:36,737
Who are you really?
779
00:39:38,127 --> 00:39:39,493
Have a good day, Isobel.
780
00:39:57,167 --> 00:39:59,603
Well, I'm still wired.
Anybody want to get breakfast?
781
00:39:59,627 --> 00:40:01,993
Unless it involves a booster
seat and Cheerios, I'm out.
782
00:40:02,017 --> 00:40:03,953
I gotta take over for Nina with Dougie.
783
00:40:03,977 --> 00:40:05,693
Eva, what about you?
784
00:40:05,717 --> 00:40:06,953
Uh, I'd love to,
785
00:40:06,977 --> 00:40:08,783
but I think I could still
make it to kickboxing.
786
00:40:08,807 --> 00:40:10,483
- All right, see ya.
- See ya'll later.
787
00:40:10,507 --> 00:40:11,717
I'm in.
788
00:40:11,741 --> 00:40:13,533
Wanna call Gemma
and see if she can make it?
789
00:40:13,557 --> 00:40:16,353
Uh, that's the thing.
Gemma's not at home.
790
00:40:16,377 --> 00:40:18,358
Oh, like, business trip?
791
00:40:19,597 --> 00:40:21,569
We're not together anymore.
792
00:40:22,427 --> 00:40:25,153
What? Since when?
793
00:40:25,177 --> 00:40:26,893
A few months ago.
794
00:40:26,917 --> 00:40:29,160
A few months ago?
795
00:40:29,437 --> 00:40:31,087
I knew something was up with you.
796
00:40:32,567 --> 00:40:34,249
I was waiting for you to let me in.
797
00:40:36,097 --> 00:40:38,617
Well, that seems to be
a recurring theme with me.
798
00:40:40,797 --> 00:40:45,343
I wanted to tell you, but if I did,
it was gonna make it real.
799
00:40:49,677 --> 00:40:51,197
I'm sorry.
800
00:40:52,937 --> 00:40:55,133
Come on. Pancakes are on me.
57744
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.