Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,298 --> 00:00:07,466
Okay. Let's go. I know.
2
00:00:07,549 --> 00:00:08,884
-We're in a hurry. I know.
-It's cold.
3
00:00:08,967 --> 00:00:12,012
-We got it. Let's zip it up. Zip it up.
-All right, guys. Give me a hug. Come on.
4
00:00:12,095 --> 00:00:13,096
-Bye, Daddy.
-There we go.
5
00:00:13,180 --> 00:00:14,223
All right. Goodbye.
6
00:00:14,306 --> 00:00:16,475
-Have a great day, sweetheart.
-We gotta get these backpacks in.
7
00:00:16,558 --> 00:00:17,935
-Gotta go. Go ahead, go.
-Okay? All right.
8
00:00:18,018 --> 00:00:19,186
-Okay. Bye, bye.
-See you later.
9
00:00:19,311 --> 00:00:20,979
See ya. Here you go. Get 'em in. Okay.
10
00:00:37,746 --> 00:00:39,998
Okay, Richard. Put your head
on your dad's heart.
11
00:00:40,082 --> 00:00:42,459
-Stepdad.
-Okay. That's...
12
00:00:43,835 --> 00:00:46,213
The important thing
is that you can hear his heart.
13
00:00:46,296 --> 00:00:49,800
And we'll listen to the words
that he chooses to send from it.
14
00:00:50,926 --> 00:00:52,886
-Can you?
-Kind of.
15
00:00:54,388 --> 00:00:55,931
Okay. Good.
16
00:00:56,139 --> 00:00:58,392
And, Dad, go ahead
and get your arms around your guy.
17
00:00:58,475 --> 00:01:01,144
-Stepdad.
-Okay. Let's...
18
00:01:02,104 --> 00:01:04,189
let's get your arms around your stepdad.
19
00:01:08,610 --> 00:01:12,447
Okay. Now let's share
our considered statement.
20
00:01:12,656 --> 00:01:14,908
Okay, my considered statement is...
21
00:01:15,659 --> 00:01:17,828
"Hey, it's okay. I also got Cs."
22
00:01:18,662 --> 00:01:20,205
And it's from me to Richard.
23
00:01:24,876 --> 00:01:26,128
Richard...
24
00:01:27,504 --> 00:01:28,505
"Hey...
25
00:01:29,506 --> 00:01:30,591
it's okay."
26
00:01:32,050 --> 00:01:33,468
"I also got Cs."
27
00:01:34,720 --> 00:01:36,054
"I know where you're coming from."
28
00:01:36,179 --> 00:01:39,558
"And I want you to know right here
that you are not average."
29
00:01:39,641 --> 00:01:41,518
I can feel your stomach on my forearm.
30
00:01:41,602 --> 00:01:44,271
Okay. Yeah, that's because my...
31
00:01:44,813 --> 00:01:46,773
my shirt's riding up a little bit
because I have my...
32
00:01:46,898 --> 00:01:49,776
my arms up above my shoulders.
33
00:01:49,901 --> 00:01:53,280
-"I was really only good at the classes--"
-Wait, why don't your clothes fit?
34
00:01:53,363 --> 00:01:55,073
Because I gained a little weight.
35
00:01:55,157 --> 00:01:58,577
And I don't want to get bigger stuff
because it's kind of a snowball effect.
36
00:01:58,660 --> 00:02:01,079
I want to be around for a long time
because of you.
37
00:02:01,163 --> 00:02:04,958
So I'm gonna lose weight
because of you. Okay?
38
00:02:05,417 --> 00:02:07,502
So that's why my shirt is small.
Can I finish my thing?
39
00:02:07,586 --> 00:02:08,587
-Please.
-Yeah.
40
00:02:10,547 --> 00:02:14,259
"Hey, I just don't want you
to someday get grown-up Cs."
41
00:02:14,384 --> 00:02:16,678
"Grown-up Cs means that maybe
you're in a relationship
42
00:02:16,762 --> 00:02:18,430
with someone who's unkind."
43
00:02:18,639 --> 00:02:21,433
"Grown-up Cs means
you maybe don't have friendships
44
00:02:21,516 --> 00:02:24,186
that share laughter
and those light-hearted moments
45
00:02:24,269 --> 00:02:25,937
that take the edge off of...
46
00:02:26,021 --> 00:02:29,358
Off... The edge off of all of life."
47
00:02:29,524 --> 00:02:34,696
"Grown-up Cs means you're often sad a lot,
because you haven't discovered
48
00:02:34,780 --> 00:02:37,574
and then found a way to share
what's wonderful about you."
49
00:02:37,699 --> 00:02:41,703
"I want you to get grown-up As, man,
because I love you."
50
00:02:42,954 --> 00:02:45,457
"And that just means
you're happy and peaceful."
51
00:02:45,957 --> 00:02:49,169
"And that would make you
way above average, man."
52
00:02:49,795 --> 00:02:51,755
"Let's get there together."
53
00:02:52,255 --> 00:02:54,966
"I will help you all of the time."
54
00:02:55,509 --> 00:02:56,593
"Love...
55
00:03:01,056 --> 00:03:02,224
Floyd."
56
00:03:10,357 --> 00:03:12,025
Okay, thank you, guys.
57
00:03:12,109 --> 00:03:14,778
Who would like to go next
with this exercise?
58
00:03:15,737 --> 00:03:18,365
This is just ripping through downtown.
59
00:03:18,448 --> 00:03:22,452
If you're anywhere in the downtown area,
you're gonna want to shelter in place.
60
00:03:22,536 --> 00:03:24,413
Oh, boy. Oh, boy.
61
00:03:24,538 --> 00:03:27,582
-I don't--
-Holy shit, Forrest! Holy shit!
62
00:03:31,044 --> 00:03:34,506
Thank you. The--
We're gonna find some shelter ourselves.
63
00:03:34,589 --> 00:03:36,299
That was a little too close for call.
64
00:03:36,383 --> 00:03:38,218
Nick, I'm gonna want you
to get some shelter.
65
00:03:38,301 --> 00:03:40,262
-You get some shelter.
-Shelter in place!
66
00:03:40,429 --> 00:03:43,014
Shelter in place! Shelter--
67
00:03:43,724 --> 00:03:45,058
Oh, hey. Hey.
68
00:03:45,726 --> 00:03:47,769
-Hey.
-That was rude.
69
00:03:48,228 --> 00:03:50,355
-I'm so sorry.
-What was?
70
00:03:51,106 --> 00:03:52,733
I referred to you by your last name
71
00:03:52,816 --> 00:03:55,026
when I saved you from getting
sliced by that sign.
72
00:03:55,777 --> 00:04:00,157
-I don't-- I don't remember that exact--
-I said, "Holy shit, Forrest!"
73
00:04:00,449 --> 00:04:01,491
Yeah.
74
00:04:01,825 --> 00:04:05,620
-But you saved me, man.
-But that's rude.
75
00:04:05,912 --> 00:04:09,958
Oh, hey. We weren't even
ever properly introduced.
76
00:04:10,041 --> 00:04:13,253
And-- and come on, that was
a pretty intense report, man.
77
00:04:13,336 --> 00:04:15,213
Yeah. We hung in there.
78
00:04:15,297 --> 00:04:17,048
-Yeah, we did.
-I don't think a single deaf
79
00:04:17,132 --> 00:04:19,885
or hard of hearing person
was lost during that cyclone.
80
00:04:19,968 --> 00:04:22,596
Yeah. I don't think anyone was.
81
00:04:22,679 --> 00:04:24,681
Well, you know, good first day.
82
00:04:25,432 --> 00:04:27,225
That-- that was your first day signing?
83
00:04:27,309 --> 00:04:29,186
No, no, it's my first day
at the station, though.
84
00:04:29,269 --> 00:04:30,687
I've been signing for, like, a year plus.
85
00:04:31,646 --> 00:04:35,984
-So, you're not, like, hard of hearing?
-No, no, no.
86
00:04:37,694 --> 00:04:40,113
How-- how did you get into...
87
00:04:40,864 --> 00:04:42,407
I have Peyronie's disease.
88
00:04:45,869 --> 00:04:46,995
That's...
89
00:04:48,205 --> 00:04:49,581
-I-- I don't know if--
-It's--
90
00:04:49,664 --> 00:04:52,959
I have a curve in my penis
greater than 30 degrees,
91
00:04:53,043 --> 00:04:54,586
so that's Peyronie's. So...
92
00:04:59,925 --> 00:05:01,051
You know what?
93
00:05:01,134 --> 00:05:02,719
It was just... You know, it was a great--
94
00:05:02,803 --> 00:05:05,680
great field report, man.
Way-- way to be. Way to be!
95
00:05:05,764 --> 00:05:07,849
Hey, way to be, you too.
96
00:05:10,852 --> 00:05:14,898
I'm gonna make sure that you're working
all of my emergencies, you know?
97
00:05:15,649 --> 00:05:18,610
The other cyclones, and flooding and shit.
98
00:05:18,693 --> 00:05:20,779
Man, I would love that.
I'm Floyd Smernitch.
99
00:05:20,862 --> 00:05:21,988
Clark Forrest.
100
00:05:22,072 --> 00:05:23,240
-All right.
-Yeah.
101
00:07:00,837 --> 00:07:03,465
-So, you guys have a son?
-Oh, yeah. Richard.
102
00:07:04,049 --> 00:07:07,427
-What's he into after school?
-He likes to-- You want a hotdog.
103
00:07:07,510 --> 00:07:08,511
He likes to draw.
104
00:07:08,595 --> 00:07:10,388
-He likes to draw birds.
-Wow.
105
00:07:10,472 --> 00:07:12,557
-Yeah.
-Wow. Yeah.
106
00:07:12,641 --> 00:07:14,726
Well-- well, what--
what do you do at Purina?
107
00:07:14,809 --> 00:07:16,519
I'm, like, an accounting...
108
00:07:16,603 --> 00:07:17,604
-Okay.
-...clerk.
109
00:07:17,687 --> 00:07:19,439
But I pretty much help everybody,
top to bottom,
110
00:07:19,522 --> 00:07:21,608
with, you know,
like anything accounting, so...
111
00:07:21,691 --> 00:07:23,777
It's Purina National, so...
112
00:07:23,860 --> 00:07:25,236
-Purina National.
-Yeah.
113
00:07:25,695 --> 00:07:26,696
Nice.
114
00:07:59,354 --> 00:08:00,522
-Hey, man.
-Hi!
115
00:08:00,605 --> 00:08:02,023
-Come on in. Hey there.
-Hi, sweetie.
116
00:08:02,107 --> 00:08:03,358
-Howโs it going?
-Get in there.
117
00:08:03,441 --> 00:08:05,068
Well, now, we wanted to repay the favor
118
00:08:05,151 --> 00:08:06,778
for your cornhole thing,
and what have you done?
119
00:08:06,861 --> 00:08:08,446
Yeah, well, you know, I realized
120
00:08:08,530 --> 00:08:11,950
that you and Carol didn't get
enough cornhole at our last party.
121
00:08:12,033 --> 00:08:14,202
I thought I'd give you guys another,
you know, opportunity.
122
00:08:14,285 --> 00:08:17,497
That's... Listen, that's...
come bring 'em on in. Thank you.
123
00:08:17,872 --> 00:08:19,416
-Hey, Clark.
-Carol.
124
00:08:25,547 --> 00:08:29,175
Hey, hey, hey, hey, hey.
What's the-- what's the activity here?
125
00:08:30,844 --> 00:08:34,431
-Aiming?
-Aiming rocks at Clark's house.
126
00:08:34,514 --> 00:08:35,515
Yeah, I don't...
127
00:08:36,516 --> 00:08:38,101
That's gonna scratch that.
128
00:08:38,852 --> 00:08:40,895
Let's choose a different act--
activity, okay?
129
00:08:40,979 --> 00:08:42,272
Hey, man, can I get a little help?
130
00:08:43,857 --> 00:08:45,984
Need to move the swing. Nice vest.
131
00:08:48,361 --> 00:08:52,073
Okay. That's a good spot.
I like that spot.
132
00:08:52,282 --> 00:08:53,575
Are you sure
this is the best place
133
00:08:53,700 --> 00:08:55,201
for two little girls
to be swinging around?
134
00:08:55,326 --> 00:08:56,494
It's pretty close to the tree.
135
00:08:56,578 --> 00:08:58,538
Yeah, I wanna be able
to keep an eye on 'em from the--
136
00:08:58,621 --> 00:09:01,166
the kitchen. To safeguard them.
137
00:09:02,667 --> 00:09:03,877
That's good common sense.
138
00:09:06,379 --> 00:09:07,380
Isn't that nice?
139
00:09:15,513 --> 00:09:16,514
Hey.
140
00:09:17,557 --> 00:09:19,100
So I saw this thing.
141
00:09:20,351 --> 00:09:24,397
A segment while I was waiting
for my broadcast. Okay?
142
00:09:25,190 --> 00:09:29,027
It was a report--
it was a report about an app.
143
00:09:30,403 --> 00:09:31,404
Dating.
144
00:09:31,946 --> 00:09:34,199
Well, not-- not-- not really a dating...
145
00:09:38,453 --> 00:09:40,371
DTF St. Louis.
146
00:09:40,914 --> 00:09:42,415
What's DTF?
147
00:09:42,791 --> 00:09:44,417
"Down To Fuck."
148
00:09:46,086 --> 00:09:47,462
Down to fuck?
149
00:09:48,963 --> 00:09:49,964
So...
150
00:09:50,673 --> 00:09:54,219
so you meet these people, married people.
151
00:09:54,469 --> 00:09:57,055
It's mostly for married people,
the reporter was saying,
152
00:09:57,972 --> 00:10:00,558
who are very happy,
153
00:10:01,059 --> 00:10:04,270
and they want to stay
in their healthy marriages.
154
00:10:04,771 --> 00:10:05,772
But...
155
00:10:07,315 --> 00:10:11,945
they're also down to, like, fuck people
that they've never met before,
156
00:10:12,028 --> 00:10:13,863
you know, in St. Louis.
157
00:10:14,697 --> 00:10:17,492
So, you can spice it...
158
00:10:18,326 --> 00:10:21,371
without, you know,
creating commitments or...
159
00:10:21,746 --> 00:10:23,915
Spice what?
160
00:10:24,290 --> 00:10:25,834
Spice your life. Spice it up.
161
00:10:31,589 --> 00:10:32,590
Yeah.
162
00:10:34,425 --> 00:10:35,468
Umpire.
163
00:10:35,635 --> 00:10:37,929
Yeah, you talked about that. Umpire.
164
00:10:38,888 --> 00:10:43,184
Carol became an umpire
for some extra money.
165
00:10:43,977 --> 00:10:45,311
An umpire.
166
00:10:47,272 --> 00:10:50,358
I see her in her ump gear,you know, like...
167
00:10:51,025 --> 00:10:52,902
puffy chest guard, and the blazer,
168
00:10:52,986 --> 00:10:57,031
and the mask that's puffy too.
And shin guards and...
169
00:10:57,448 --> 00:10:59,742
And we haven't had sex since.
170
00:11:04,831 --> 00:11:06,207
Pretty much.
171
00:11:06,291 --> 00:11:08,793
When we'd start having sex,I'd say to myself,
172
00:11:08,877 --> 00:11:10,837
"Hey, don't think about the umpire gear."
173
00:11:11,462 --> 00:11:15,842
And then I think about the gear.And if I wasn't thinking about it,
174
00:11:15,925 --> 00:11:18,386
and if it's going good, I think,"Oh, this is going good."
175
00:11:18,469 --> 00:11:20,180
"I'm not thinking about Carolin umpire gear."
176
00:11:20,263 --> 00:11:22,932
And then I think of Carolin that puff blazer again.
177
00:11:23,057 --> 00:11:25,518
Just...Yeah.
178
00:11:26,144 --> 00:11:27,478
I'm ashamed.
179
00:11:28,771 --> 00:11:29,898
It's stupid.
180
00:11:32,275 --> 00:11:34,694
But those are my true ump feelings.
181
00:11:37,197 --> 00:11:39,240
I'm sure there's somethingI do that turns her off.
182
00:11:39,324 --> 00:11:41,701
I don't know what it is,but I'm sure there is.
183
00:11:45,747 --> 00:11:46,831
What?
184
00:11:49,167 --> 00:11:50,376
Nothing, nothing.
185
00:11:51,920 --> 00:11:52,962
What?
186
00:11:57,300 --> 00:11:58,426
Batman lived.
187
00:12:07,101 --> 00:12:09,187
On this page, I was afraid
he was gonna die.
188
00:12:13,608 --> 00:12:14,692
And then he lived.
189
00:12:16,653 --> 00:12:17,695
I'm relieved.
190
00:12:25,036 --> 00:12:26,788
Yeah, like sometimes,
he has to go back
191
00:12:26,871 --> 00:12:29,791
in his Batman pages
'cause he gets confused.
192
00:12:30,375 --> 00:12:35,421
Like, "Wait, who is this guy again?
Oh, wait, it's the bank manager. Oh!"
193
00:12:36,214 --> 00:12:40,718
It's... Yeah, cooled too...
194
00:12:42,303 --> 00:12:44,555
with me and Eimy, a little.
195
00:12:45,682 --> 00:12:47,433
What's flicked your switch off?
196
00:12:47,892 --> 00:12:49,269
She does charity work.
197
00:12:51,938 --> 00:12:55,566
What... Well, why does it turn you off,
charity work? It's good.
198
00:12:57,360 --> 00:13:00,154
It's not the charity part.
Yeah, that part's cool.
199
00:13:00,238 --> 00:13:05,451
Yeah. It's just she stays up late
working on her charity stuff.
200
00:13:05,785 --> 00:13:07,453
And I got to get up at 4:00.
201
00:13:07,537 --> 00:13:10,707
-Am I a monkey?
-Yes.
202
00:13:10,790 --> 00:13:12,375
-Yes?
-Yes, you are. You got it.
203
00:13:12,458 --> 00:13:16,879
You got it. You are a monkey.
This monkey's got to go to bed.
204
00:13:16,963 --> 00:13:18,089
All right. Good night.
205
00:13:18,172 --> 00:13:19,549
-Good night.
-Good round. Good night.
206
00:13:26,306 --> 00:13:27,432
Good morning.
207
00:13:28,099 --> 00:13:29,851
So our pathways,
208
00:13:29,934 --> 00:13:33,771
our-- our sexual pathways,
they're like...
209
00:13:33,855 --> 00:13:35,315
-Oh, yeah?
-You know?
210
00:13:36,065 --> 00:13:39,360
Maybe one day your pathways
will lead back together.
211
00:13:39,861 --> 00:13:41,279
That would be good. Or...
212
00:13:48,369 --> 00:13:50,330
-Or-- or my...
-Thanks.
213
00:13:50,413 --> 00:13:53,791
...my pathway goes somewhere else.
For just a little while.
214
00:13:54,751 --> 00:13:57,712
Then maybe comes back, you know?
Maybe that-- maybe that would be cool too.
215
00:13:57,795 --> 00:14:01,174
People do that. You know,
like the-- like the DTF thing.
216
00:14:01,507 --> 00:14:02,800
-Hey.
-Yeah.
217
00:14:03,926 --> 00:14:05,345
Would-- would you like--
218
00:14:05,595 --> 00:14:08,514
Would you like to maybe go
to Outback Steakhouse tonight,
219
00:14:08,639 --> 00:14:10,183
maybe take a peek at that thing?
220
00:14:10,808 --> 00:14:11,934
The DTF thing?
221
00:14:17,482 --> 00:14:18,691
I-- I don't know.
222
00:14:22,695 --> 00:14:24,489
Would you be into exploring it?
223
00:14:25,448 --> 00:14:26,532
At Outback?
224
00:14:29,327 --> 00:14:30,370
I don't know.
225
00:14:31,788 --> 00:14:33,998
It's just, tonight, I just, you know, I...
226
00:14:34,749 --> 00:14:36,459
I was thinking
about having a-- a quiet night
227
00:14:36,542 --> 00:14:38,336
at home with the gang and...
228
00:14:38,836 --> 00:14:40,380
playing a board game or something.
229
00:14:42,757 --> 00:14:45,718
Hedbanz. With a Z.
230
00:14:46,969 --> 00:14:48,429
-With a Z?
-Yeah.
231
00:14:50,598 --> 00:14:52,183
High-- highly recommend.
232
00:15:03,444 --> 00:15:04,445
Nice.
233
00:15:06,072 --> 00:15:07,323
Great. Can you...
234
00:15:07,907 --> 00:15:11,661
can you actually split it
between those two cards?
235
00:15:19,460 --> 00:15:20,920
This one didn't work.
236
00:15:22,213 --> 00:15:25,174
Oh, okay. Yeah,
just put it all on that one.
237
00:15:36,185 --> 00:15:38,187
-It worked.
-Hey, okay, good.
238
00:15:38,271 --> 00:15:39,814
That's terrific, thank you.
239
00:15:40,106 --> 00:15:42,567
All right, I hear it's fun.
240
00:15:42,817 --> 00:15:45,570
-You heard what's fun?
-Hedbanz.
241
00:15:45,653 --> 00:15:49,407
-Yeah, I don't know. I never played it.
-Okay.
242
00:15:59,792 --> 00:16:03,504
Hey, hey, hey.
Gonna play a cool game tonight.
243
00:16:03,921 --> 00:16:05,840
Hedbanz!
244
00:16:06,174 --> 00:16:07,467
Whoa, whoa, whoa, whoa!
245
00:16:07,550 --> 00:16:11,679
Hey, what are you-- what are you--
You're aiming rocks at our house now?
246
00:16:12,054 --> 00:16:13,055
Yeah.
247
00:16:14,182 --> 00:16:15,725
Maybe we don't do that.
248
00:16:16,601 --> 00:16:17,643
Okay?
249
00:16:19,562 --> 00:16:21,230
Hedbanz!
250
00:16:22,356 --> 00:16:26,110
Okay, girls, it's not a race.
Not a friendship bracelet race.
251
00:16:26,194 --> 00:16:28,571
You just take a...
252
00:16:28,988 --> 00:16:30,114
Where you going?
253
00:16:32,492 --> 00:16:33,951
-Hey.
-Hey.
254
00:16:34,702 --> 00:16:35,995
Safety sesh.
255
00:16:36,078 --> 00:16:38,080
-Safety sesh?
-Yeah.
256
00:16:38,456 --> 00:16:39,457
Just gonna...
257
00:16:40,666 --> 00:16:44,295
Just gonna stress test the new swing set,
make sure it's safe for the girls.
258
00:16:44,962 --> 00:16:46,088
Safety sesh.
259
00:16:46,797 --> 00:16:48,132
You're a good dad.
260
00:16:49,258 --> 00:16:51,052
-Cool.
-Yeah.
261
00:16:51,969 --> 00:16:53,221
-Oh, man.
-Thanks.
262
00:16:54,138 --> 00:16:55,264
What do y'all think of that?
263
00:17:32,009 --> 00:17:34,971
Am I smaller than a bread box?
264
00:17:38,516 --> 00:17:39,725
What's a bread box?
265
00:17:39,809 --> 00:17:41,435
It's a box you put bread in.
266
00:17:42,812 --> 00:17:44,772
-No, we don't.
-No, we don't.
267
00:17:44,855 --> 00:17:47,441
But people do. And it's small.
268
00:17:47,525 --> 00:17:49,694
-Am I smaller than a bread box?
-That is not a good question.
269
00:17:50,403 --> 00:17:52,154
Why is that not a good question?
270
00:17:52,863 --> 00:17:57,410
Okay, I think what he means
is that what you are could be smaller
271
00:17:57,493 --> 00:17:59,537
than a bread box,
but it also could be bigger.
272
00:17:59,662 --> 00:18:01,747
Yeah, you didn't ask a good question.
273
00:18:01,831 --> 00:18:04,000
Well, I mean,
it's a pretty normal question
274
00:18:04,083 --> 00:18:05,251
-for a game like this.
-Yeah.
275
00:18:05,334 --> 00:18:07,420
-It's a pretty normal question, Richard.
-Oh, wait.
276
00:18:07,587 --> 00:18:08,629
-Time's up.
-Well...
277
00:18:08,713 --> 00:18:11,090
-You lost.
-Yeah, well, I-- I lost
278
00:18:11,173 --> 00:18:13,175
because you were being argumentative
279
00:18:13,259 --> 00:18:14,969
during my sand time
when I should have been
280
00:18:15,052 --> 00:18:17,179
asking questions during my sand time.
281
00:18:19,640 --> 00:18:21,017
He's always coming at me.
282
00:18:22,685 --> 00:18:26,105
He was being argumentative
during my sand time.
283
00:18:26,647 --> 00:18:29,317
Why don't you just, you know,
get through it, Floyd?
284
00:18:29,400 --> 00:18:30,818
Not make such a big deal.
285
00:18:30,901 --> 00:18:33,279
I'm not making a big deal
out of it. I'm just saying.
286
00:18:33,362 --> 00:18:36,782
I think we should address these things
when they come up, you know?
287
00:18:38,159 --> 00:18:40,703
-I think I should take it back.
-The game?
288
00:18:40,786 --> 00:18:45,082
-It was like 17 bucks plus.
-Well, maybe we'll try again.
289
00:18:45,875 --> 00:18:47,251
The Visa's maxed.
290
00:18:47,710 --> 00:18:49,420
Well, then yeah, take it back, okay.
291
00:18:49,503 --> 00:18:51,547
-I'm gonna pay it this week.
-Wow.
292
00:18:51,631 --> 00:18:53,633
-I didn't say anything.
-Why do you have a bowl of ice?
293
00:18:53,716 --> 00:18:57,261
-Because the ice maker is broken again.
-He keeps coming at me.
294
00:18:57,345 --> 00:19:01,599
-He was argumentative during my sand time.
-I know, yeah, during your sand time.
295
00:19:11,317 --> 00:19:12,610
Hey, Carol Love.
296
00:19:14,070 --> 00:19:17,031
Maybe we can think of something to do
before the sun goes down.
297
00:19:17,156 --> 00:19:19,283
Do what? Before what?
298
00:19:20,576 --> 00:19:23,704
Have you seen my umpire pants
and my shin guards?
299
00:19:24,830 --> 00:19:26,332
Why do you need your shin guards?
300
00:19:26,415 --> 00:19:28,501
So I don't get hit in the shin
with a ball.
301
00:19:28,584 --> 00:19:30,378
-You have a game now?
-Two night games.
302
00:19:30,461 --> 00:19:32,380
-One Bronco, one Mustang.
-You have night games?
303
00:19:32,463 --> 00:19:34,215
-Yeah.
-Cool.
304
00:19:44,266 --> 00:19:46,769
-You lost.
-I know.
305
00:19:47,228 --> 00:19:49,063
-At the game.
-No, I know.
306
00:19:49,397 --> 00:19:51,357
Can you please not
throw rocks at the...
307
00:19:52,108 --> 00:19:54,151
-Throw what?
-Never mind, nothing.
308
00:19:58,739 --> 00:20:00,366
You still got that thing on your head.
309
00:20:21,554 --> 00:20:23,389
-Hey, man.
-Hey, man.
310
00:20:24,724 --> 00:20:27,643
Outback Steakhouse.
You still down for that?
311
00:20:32,523 --> 00:20:36,152
-You got it?
-Yeah, just-- just for exploring.
312
00:20:38,237 --> 00:20:40,448
Let's see, we gotta make our profiles.
313
00:20:45,244 --> 00:20:46,245
Yeah, let's...
314
00:20:47,413 --> 00:20:49,749
Okay. Here's what I got so far.
315
00:20:50,791 --> 00:20:52,710
"Rocksolid," profile name,
316
00:20:52,793 --> 00:20:55,129
because I'm-- I feel like
I'm a pretty dependable person.
317
00:20:56,505 --> 00:21:00,468
"Gentle touch, open heart,
pretty good shape."
318
00:21:01,552 --> 00:21:02,762
"Twyla, Missouri."
319
00:21:02,845 --> 00:21:04,680
I put "St. Louis area."
320
00:21:05,639 --> 00:21:06,807
You live in Twyla.
321
00:21:06,891 --> 00:21:09,059
Yeah, but it's in the St. Louis area
322
00:21:09,560 --> 00:21:11,353
and it sounds, uh,
323
00:21:11,437 --> 00:21:14,648
like, a little less suburban
or something.
324
00:21:15,232 --> 00:21:16,776
St. Louis area.
325
00:21:19,111 --> 00:21:20,279
That's true.
326
00:21:20,780 --> 00:21:22,114
Mm, it is true.
327
00:21:22,865 --> 00:21:24,617
We live in the St. Louis area.
328
00:21:26,535 --> 00:21:27,578
Okay.
329
00:21:27,661 --> 00:21:30,247
"Gentle touch, open heart,
330
00:21:30,831 --> 00:21:33,918
pretty good shape, St. Louis area."
331
00:21:36,629 --> 00:21:38,130
Do you think
I'm in pretty good shape?
332
00:21:40,341 --> 00:21:42,468
I'm not saying great.
I'm saying, like, pretty good.
333
00:21:45,095 --> 00:21:46,222
You know what you should write?
334
00:21:46,722 --> 00:21:48,849
-What?
-"Cares about health."
335
00:21:49,767 --> 00:21:52,311
Because it's totally true.
336
00:21:53,020 --> 00:21:55,564
Right? You care
about your health, man. Yeah?
337
00:21:56,816 --> 00:21:58,818
Yeah, I care about my health
in the sense of, like,
338
00:21:58,901 --> 00:22:01,946
I know I'm not in great shape,
and I'd like to be in better shape.
339
00:22:02,404 --> 00:22:05,449
I think about how I'm not
in great shape anymore all the time.
340
00:22:05,866 --> 00:22:07,034
It really bothers me, Clark.
341
00:22:07,743 --> 00:22:10,538
Write, "Cares about health."
Sounds good, and it's true.
342
00:22:13,541 --> 00:22:16,418
"Gentle touch, open heart,
cares about health."
343
00:22:17,461 --> 00:22:18,963
"St. Louis area."
344
00:22:21,131 --> 00:22:22,216
That does sound good.
345
00:22:22,591 --> 00:22:26,387
That sounds like I'm in good shape,
even though I'm not, and it's true.
346
00:22:30,975 --> 00:22:32,476
What happens when you have a profile?
347
00:22:33,519 --> 00:22:35,771
Someone responds to your profile.
348
00:22:36,272 --> 00:22:40,484
Then you plan a meeting.
Someplace quiet. Then you meet.
349
00:22:43,487 --> 00:22:45,698
It's interesting, right?
-Yeah.
350
00:22:47,491 --> 00:22:50,035
It's interesting. DTF St. Louis.
351
00:22:50,160 --> 00:22:51,412
Down to fuck.
352
00:22:52,955 --> 00:22:54,540
I'm down.
353
00:22:55,916 --> 00:22:57,126
You down?
354
00:23:01,046 --> 00:23:02,423
Yeah, are you?
355
00:23:09,513 --> 00:23:10,973
Yeah, I'd be cool with that.
356
00:23:14,935 --> 00:23:16,061
I'd be cool with that.
357
00:24:15,037 --> 00:24:18,624
Continue moving. 19th Avenue is closed...
358
00:24:24,546 --> 00:24:25,589
Excuse me.
359
00:24:28,801 --> 00:24:32,638
-What can I do for you?
-You can leave the room, please.
360
00:24:33,055 --> 00:24:35,265
-I need to inspect it.
-Why?
361
00:24:38,644 --> 00:24:39,728
Okay.
362
00:24:43,107 --> 00:24:45,150
St. Louis County Sheriff's Detectives.
363
00:24:45,985 --> 00:24:47,027
What's yours?
364
00:24:47,152 --> 00:24:48,445
Special Crimes.
365
00:24:49,196 --> 00:24:51,532
St. Louis doesn't have
a Special Crimes unit.
366
00:24:51,782 --> 00:24:57,079
Twyla does, which is where we are,
so leave the room, please.
367
00:24:58,163 --> 00:25:00,791
You don't have a homicide department
out here in the suburbs?
368
00:25:01,542 --> 00:25:03,544
They called us. State office.
369
00:25:04,294 --> 00:25:06,672
It's a St. Louis County suspicious death.
370
00:25:07,256 --> 00:25:10,342
I am a St. Louis County
Sheriff's homicide detective.
371
00:25:12,219 --> 00:25:14,888
Now, I understand
you need to see the room,
372
00:25:14,972 --> 00:25:18,308
but it's a small space,
so we go in one at a time.
373
00:25:18,600 --> 00:25:20,227
And I'll make sure nothing gets moved.
374
00:25:20,310 --> 00:25:23,647
And then when I step out,
you come on in, Detective.
375
00:25:26,817 --> 00:25:28,027
Okay? Thank you.
376
00:26:05,022 --> 00:26:07,149
And that is your five-day forecast.
377
00:26:07,232 --> 00:26:09,026
Now let me send it back to you, Brandy.
378
00:26:11,862 --> 00:26:13,072
This is everything, no?
379
00:26:13,530 --> 00:26:15,282
-This is everything.
-Yeah.
380
00:26:16,158 --> 00:26:17,659
This guy had a wife and a kid.
381
00:26:18,202 --> 00:26:20,204
You know, I think Daddy wanted
some private time
382
00:26:20,287 --> 00:26:22,456
with his male porno before work.
383
00:26:23,248 --> 00:26:25,084
So he found this little spot.
384
00:26:25,959 --> 00:26:27,294
Shuttered pools.
385
00:26:29,088 --> 00:26:31,715
Brought his Lost Ark male porno and...
386
00:26:33,884 --> 00:26:37,054
had a heart thing
with his heart. That's that.
387
00:26:40,182 --> 00:26:42,351
That photograph isn't sexual.
388
00:26:43,393 --> 00:26:44,728
What do you mean it isn't sexual?
389
00:26:45,646 --> 00:26:48,273
You can... I mean, it features a guy nude.
390
00:26:48,524 --> 00:26:49,900
It's not sexual.
391
00:26:50,734 --> 00:26:52,152
It's foolish.
392
00:26:52,653 --> 00:26:54,696
What? He's discovering
some kind of a lost city?
393
00:26:54,780 --> 00:26:55,906
Nude?
394
00:26:56,698 --> 00:26:58,408
-What are you talking about?
-Yeah, looks like it.
395
00:26:58,492 --> 00:27:01,870
You know, some kind of Mayan something.
You can see all the male stuff.
396
00:27:03,580 --> 00:27:04,915
I'm porn positive.
397
00:27:05,833 --> 00:27:07,292
I don't know what that means.
398
00:27:07,376 --> 00:27:11,171
I'm porn positive.
Porn is a part of my marital sex life.
399
00:27:12,422 --> 00:27:13,549
That's not porn.
400
00:27:15,300 --> 00:27:17,886
Open your phone.
Put in "Indiana Jones and dicks"
401
00:27:17,970 --> 00:27:21,014
and you're gonna see
a lot of dicks. Modern dicks.
402
00:27:22,307 --> 00:27:24,059
Couldn't even get hard then.
403
00:27:25,352 --> 00:27:27,146
You can get hard as shit today.
404
00:27:27,855 --> 00:27:29,606
That's not porn. That's...
405
00:27:30,232 --> 00:27:34,361
like a collectible or something,
like baseball cards or something.
406
00:27:34,444 --> 00:27:36,780
Yeah, but, people have their own,
like...
407
00:27:37,322 --> 00:27:38,323
Like-- like this guy.
408
00:27:38,407 --> 00:27:42,744
He was into, like, lost cities, maybe,
and treasure hunter men.
409
00:27:42,828 --> 00:27:46,874
So, I mean, that's his private thing,
personal to him, his thing.
410
00:27:48,792 --> 00:27:50,294
Why is his face scratched over?
411
00:27:51,795 --> 00:27:54,006
-In that way?
-His face?
412
00:27:54,673 --> 00:27:55,883
It's scratched over.
413
00:27:58,135 --> 00:27:59,261
Yeah.
414
00:28:00,429 --> 00:28:02,055
Yeah. Okay.
415
00:28:04,892 --> 00:28:05,893
Yeah.
416
00:28:07,186 --> 00:28:08,187
All right, I...
417
00:28:08,687 --> 00:28:11,315
I think the way
this is expected to work is,
418
00:28:12,316 --> 00:28:17,613
that you help me gather information
following my lead and indications. So...
419
00:28:20,407 --> 00:28:21,992
Find out what these fit.
420
00:28:22,701 --> 00:28:24,203
And I'll see what's on his phone,
421
00:28:24,286 --> 00:28:27,164
but he's going to be a normal
sort of person, I'm sure.
422
00:28:27,956 --> 00:28:30,167
And the autopsy's gonna say...
423
00:28:31,418 --> 00:28:32,586
heart attack.
424
00:28:33,670 --> 00:28:35,172
Three miles from home.
425
00:28:35,964 --> 00:28:37,174
Suburban dad...
426
00:28:38,217 --> 00:28:39,218
with his...
427
00:28:40,469 --> 00:28:42,095
secret gay pages.
428
00:28:42,554 --> 00:28:44,973
Should be able to be yourself
in your house.
429
00:28:45,557 --> 00:28:47,726
Shouldn't have to get up
so early just to be you.
430
00:28:49,353 --> 00:28:51,188
Should be an all-day kind of a thing.
431
00:28:52,981 --> 00:28:54,024
Okay.
432
00:30:09,308 --> 00:30:10,475
Hey, Glenn.
433
00:30:11,268 --> 00:30:14,104
Check out all the, like,
Indiana Jones dicks
434
00:30:14,187 --> 00:30:18,900
and stuff you get when you just search
"Indiana Jones cocks and asses" and stuff.
435
00:30:19,318 --> 00:30:20,360
Wow.
436
00:30:21,653 --> 00:30:23,947
That dude's getting
an Indiana Jones spit roast.
437
00:30:24,156 --> 00:30:25,282
Yeah.
438
00:30:25,449 --> 00:30:27,993
He's got like an Indiana Jones guy
on either end there.
439
00:30:28,535 --> 00:30:31,747
-He's having a real adventure.
-Yeah, he is.
440
00:30:34,624 --> 00:30:35,834
There's so much.
441
00:30:38,086 --> 00:30:39,212
Makes no sense.
442
00:30:39,921 --> 00:30:40,922
What doesn't?
443
00:30:42,090 --> 00:30:43,884
What the sheriff says makes sense.
444
00:30:46,011 --> 00:30:47,721
It doesn't to me.
445
00:30:49,348 --> 00:30:52,601
Life Champions, Chapter 19.
446
00:30:52,684 --> 00:30:55,771
Asking someone to speak up,even when you can hear them,
447
00:30:55,854 --> 00:30:57,230
-is a means of...
-On your left!
448
00:30:57,314 --> 00:30:58,565
...controlling the conversation
449
00:30:58,648 --> 00:31:02,277
and throwing the other personfrom their preferred dialogue rhythms
450
00:31:02,361 --> 00:31:03,904
-and trains of thought.
-Left!
451
00:31:04,529 --> 00:31:06,782
Remember, everything is a negotiation.
452
00:31:06,865 --> 00:31:08,867
-On your left!
Someone will walk away
453
00:31:08,950 --> 00:31:12,746
with an advantage. Make that someone you.
454
00:32:58,268 --> 00:33:00,312
This was the pool house that morning?
455
00:33:00,562 --> 00:33:04,941
-Yes. And that's Smernitch's car.
-You know you're not authorized to...
456
00:33:05,609 --> 00:33:08,069
gather information
that I haven't requested.
457
00:33:09,196 --> 00:33:12,866
-I understand.
-Yeah. I didn't request this.
458
00:33:15,035 --> 00:33:17,078
That is a weird bike. What is that?
459
00:33:17,787 --> 00:33:20,790
It's weird. It's supposed to be that way.
460
00:33:21,374 --> 00:33:22,417
Why?
461
00:33:22,876 --> 00:33:24,503
Better for your knees or something.
462
00:33:26,588 --> 00:33:27,839
I've never seen one like it.
463
00:33:27,923 --> 00:33:30,800
You see them sometimes, not often.
464
00:33:32,135 --> 00:33:33,303
It's like a nerd thing?
465
00:33:33,595 --> 00:33:34,679
-Yeah.
-Yeah.
466
00:33:37,307 --> 00:33:38,391
Okay, well, you know,
467
00:33:38,475 --> 00:33:40,977
find out who sells those
in Twyla and around there,
468
00:33:41,061 --> 00:33:43,522
and find out who owns these around there.
469
00:33:43,605 --> 00:33:46,358
You're authorizing me to do that?
470
00:33:49,194 --> 00:33:50,195
Yeah.
471
00:33:52,322 --> 00:33:54,783
I'm gonna take a closer look
at his communications.
472
00:33:56,493 --> 00:33:57,953
This is an arranged meeting.
473
00:33:59,204 --> 00:34:00,247
It's a suburb.
474
00:34:00,330 --> 00:34:02,707
You just don't go bumping
into somebody at 4:00 a.m.
475
00:34:06,044 --> 00:34:08,630
Someone was there with him
at the pool house.
476
00:34:15,637 --> 00:34:18,431
-Yeah, two of them.
-You sold two bicycles of that kind?
477
00:34:18,682 --> 00:34:21,101
-Over what time?
-Like, three years.
478
00:34:21,184 --> 00:34:23,812
-Same guy.
-Both weird bicycles?
479
00:34:23,979 --> 00:34:25,981
Same guy. He bought two. I remember.
480
00:34:26,523 --> 00:34:29,317
Do you have a record of the sale?
Who you sold them to?
481
00:34:29,401 --> 00:34:32,362
I remember who 'cause it was him.
482
00:35:03,101 --> 00:35:05,770
So your husband just had
the one laptop of his own?
483
00:35:05,854 --> 00:35:07,856
Yeah, he had that one, yes.
484
00:35:08,148 --> 00:35:09,733
Are we gonna get that back?
485
00:35:10,108 --> 00:35:12,402
We'll get it back to you
as soon as we can.
486
00:35:22,704 --> 00:35:23,705
Detective Homer.
487
00:35:25,081 --> 00:35:26,833
It's the contents of his computer.
488
00:35:27,375 --> 00:35:28,376
The victim.
489
00:35:29,544 --> 00:35:30,837
We're logging all of it.
490
00:35:32,047 --> 00:35:35,383
Clark Forrest. He bought both bikes.
491
00:35:36,343 --> 00:35:38,136
-The weather guy?
-Yes.
492
00:35:38,219 --> 00:35:40,430
-The shop sold two.
-Right.
493
00:35:40,930 --> 00:35:42,182
He owns both of them.
494
00:35:42,265 --> 00:35:44,517
-Clark Forrest?
-Yes.
495
00:35:47,145 --> 00:35:52,484
Yeah, Floyd was a colleague and a friend.
496
00:35:52,776 --> 00:35:54,110
You worked together here?
497
00:35:54,486 --> 00:35:56,738
Yeah, yeah, and-- and he was a friend.
498
00:35:57,280 --> 00:35:59,157
-Pretty good friend?
-Yes.
499
00:35:59,324 --> 00:36:00,700
Yeah, pretty good friend.
500
00:36:01,826 --> 00:36:05,372
Okay. Well, we have
a few questions for you.
501
00:36:05,455 --> 00:36:07,374
We'd like to do that at the station.
502
00:36:09,376 --> 00:36:11,670
At the sheriff's station? Today?
503
00:36:11,753 --> 00:36:12,837
Today, yeah.
504
00:36:12,879 --> 00:36:15,799
Yeah, I mean, if that's good for you,
that'd be real good for us because...
505
00:36:16,466 --> 00:36:18,259
Well, it's-- it's not far from here.
506
00:36:20,303 --> 00:36:23,973
Yeah, so are you free to come down
and we can just speak there?
507
00:36:26,768 --> 00:36:28,853
I'd... take my own vehicle?
508
00:36:29,354 --> 00:36:30,772
Yeah, yeah.
509
00:36:31,564 --> 00:36:34,693
Sheriff's station. County. Duvane Avenue.
510
00:36:35,235 --> 00:36:37,028
-We'll see you there.
-We'll see you there.
511
00:37:33,084 --> 00:37:34,669
You own a bicycle like that?
512
00:37:36,713 --> 00:37:37,672
Like what?
513
00:37:38,339 --> 00:37:42,051
That design, you know,
it's an unusual design. Yeah.
514
00:37:44,179 --> 00:37:47,640
We talked to the bicycle shop in Twyla,
515
00:37:48,349 --> 00:37:50,185
which is where you live, correct?
516
00:37:51,519 --> 00:37:52,604
Correct?
517
00:37:54,564 --> 00:37:56,232
-Yeah.
-Yeah, and they said
518
00:37:56,316 --> 00:37:59,819
that they've only sold two,
just two in a few years, yeah.
519
00:38:01,362 --> 00:38:02,781
Same guy bought 'em both.
520
00:38:04,908 --> 00:38:06,117
That guy was you.
521
00:38:11,623 --> 00:38:15,585
And you're asking,
was it me at the pool house?
522
00:38:15,668 --> 00:38:17,337
I haven't asked you that yet.
523
00:38:21,716 --> 00:38:22,717
Okay.
524
00:38:25,345 --> 00:38:26,888
Was it you at the pool house,
525
00:38:27,722 --> 00:38:31,601
the early morning, the very early morning
Floyd Smernitch was killed?
526
00:38:34,479 --> 00:38:35,480
No.
527
00:38:42,028 --> 00:38:43,029
Okay.
528
00:38:45,990 --> 00:38:48,618
-Okay?
-Okay, that's it.
529
00:38:53,081 --> 00:38:55,041
-I can go?
-You could always go.
530
00:38:55,124 --> 00:38:58,211
You're not being detained.
That's why we're here in the lobby.
531
00:38:58,628 --> 00:39:00,338
I just... I had some questions for you.
532
00:39:01,339 --> 00:39:03,842
-Okay.
-You need a lift home?
533
00:39:04,342 --> 00:39:07,220
No, no, I've got my... my way.
534
00:39:07,846 --> 00:39:09,681
Thank you. What is this?
535
00:39:10,431 --> 00:39:12,350
-Sir?
-No, that's just a notice
536
00:39:12,433 --> 00:39:15,186
that we're gonna keep your phone
when you leave here today.
537
00:39:15,728 --> 00:39:17,438
But you can pick it up here tomorrow.
538
00:39:21,025 --> 00:39:22,443
What do you do with it?
539
00:39:23,528 --> 00:39:27,198
Well, we're gonna catalog
your emails and text messages.
540
00:39:28,241 --> 00:39:30,076
I think it says all of them in there.
541
00:39:38,293 --> 00:39:40,003
This says that you can do that, huh?
542
00:39:40,461 --> 00:39:41,504
Yeah.
543
00:39:59,606 --> 00:40:00,607
Okay.
544
00:40:33,014 --> 00:40:34,015
Hey!
545
00:40:39,187 --> 00:40:40,396
Oh, boy.
546
00:41:07,966 --> 00:41:11,803
-Detective Homer. The weatherman's texts.
-Thanks.
547
00:41:39,205 --> 00:41:40,540
I've been reading the transcripts
548
00:41:40,623 --> 00:41:43,251
of the weatherman's texts
for a while in here.
549
00:41:44,085 --> 00:41:45,294
Quite a while in here.
550
00:41:46,462 --> 00:41:47,714
-Forrest?
-Yeah.
551
00:41:50,717 --> 00:41:52,010
To the victim's wife.
552
00:41:53,386 --> 00:41:55,221
-Floyd Smernitch's wife?
-Yep.
553
00:41:56,097 --> 00:41:59,225
These three months, a great number.
554
00:42:00,977 --> 00:42:05,898
Love letters, essentially.
But... just these few months.
555
00:42:06,983 --> 00:42:08,860
-They were having an affair.
-They were.
556
00:42:10,403 --> 00:42:11,654
Lasted a little bit.
557
00:42:12,447 --> 00:42:14,991
She ended it. She was over it. He wasn't.
558
00:42:15,074 --> 00:42:17,452
She just wanted things
to go back to normal with her husband
559
00:42:17,535 --> 00:42:19,662
and he didn't want to accept that.
560
00:42:31,758 --> 00:42:33,092
What about this can?
561
00:42:33,718 --> 00:42:36,345
The toxicology report came back
20 minutes ago.
562
00:42:36,429 --> 00:42:40,767
It says Smernitch died
from a lethal ingestion
563
00:42:40,850 --> 00:42:44,645
of a pharmaceutical amphetamine,
Amphezyne.
564
00:42:45,563 --> 00:42:46,689
His heart stopped.
565
00:42:47,774 --> 00:42:49,067
It was in this can?
566
00:42:50,026 --> 00:42:51,027
That dosage?
567
00:42:51,861 --> 00:42:53,404
A profound amount.
568
00:42:54,697 --> 00:42:56,407
Mixed in a morning drink.
569
00:42:57,200 --> 00:42:59,035
On the morning Smernitch died.
570
00:43:00,828 --> 00:43:03,122
Hidden, no scent, no taste.
571
00:43:03,206 --> 00:43:05,541
Floyd drank it. Thought he was
drinking a Bloody Mary.
572
00:43:06,250 --> 00:43:07,293
He died.
573
00:43:37,573 --> 00:43:38,574
You got it.
574
00:43:38,658 --> 00:43:41,327
Okay, so, uh, early in the week,
we're gonna see some more--
575
00:43:46,165 --> 00:43:47,166
Here we go.
576
00:43:47,834 --> 00:43:51,712
-Here we go. Here we go. Here we go.
-Here we go. Here we go. Here we go.
577
00:43:51,838 --> 00:43:53,965
-Here we go. Here we go.
-Keep it down! Jesus.
578
00:43:54,632 --> 00:43:57,385
So, you're probably gonna want
to bring along a sweater,
579
00:43:57,468 --> 00:43:59,470
or that-- that light coat as you'll...
580
00:44:02,473 --> 00:44:03,766
Hi. Can I help you?
581
00:44:03,891 --> 00:44:06,519
Can you step over to me, please,
with your hands exposed, please?
582
00:44:07,979 --> 00:44:09,480
-With my what?
-Keep your hands out in front
583
00:44:09,564 --> 00:44:11,232
and step over to me, please.
584
00:44:11,315 --> 00:44:12,483
-Are you talking to me?
-I am.
585
00:44:12,567 --> 00:44:14,402
Now, let's do what I ask, please.
586
00:44:15,194 --> 00:44:18,156
-What is this concerning?
-Come over here and keep your hands out!
587
00:44:19,490 --> 00:44:22,702
Can-- can-- can someone...
What is going on?
588
00:44:22,785 --> 00:44:24,036
You have the right to remain silent.
589
00:44:24,328 --> 00:44:26,455
-What is going on?
-Anything you say can and will be...
590
00:44:26,539 --> 00:44:29,625
-I'm doing the weather. What is going on?
-You have the right to an attorney.
591
00:45:00,072 --> 00:45:01,949
Rob, we're going to now report
592
00:45:02,033 --> 00:45:06,204
that WTGK meteorologist
Clark Forrest has been arrested
593
00:45:06,287 --> 00:45:10,333
for the murder of American
Sign Language interpreter Floyd Smernitch.
594
00:45:10,958 --> 00:45:15,338
The two men first worked togetheron a WTGK broadcast in July,
595
00:45:15,379 --> 00:45:18,841
and have been partof the Channel 10 Weather Team ever since.
596
00:45:24,388 --> 00:45:26,599
Kind of hard to let the sunshine in, huh?
597
00:45:27,058 --> 00:45:28,226
Day like today.
598
00:45:33,814 --> 00:45:34,899
Are you...
599
00:45:35,983 --> 00:45:40,196
Does that mean the billboard
where I'm holding the sun?
600
00:45:46,118 --> 00:45:47,620
I'm not afraid to talk to you.
601
00:45:50,665 --> 00:45:54,001
I'm not afraid. Floyd was my friend.
602
00:45:55,086 --> 00:45:56,587
I miss him very much.
603
00:45:58,214 --> 00:46:00,383
-Not afraid to talk to you.
-Okay.
604
00:46:01,092 --> 00:46:02,093
Talk to me.
605
00:46:03,261 --> 00:46:04,595
Why'd you kill your friend?
606
00:46:12,478 --> 00:46:13,813
Cornhole.
607
00:46:15,398 --> 00:46:17,733
-I'm sorry?
-Events...
608
00:46:19,193 --> 00:46:20,903
events began.
609
00:46:22,446 --> 00:46:26,033
He threw a cornhole celebration.
610
00:46:26,117 --> 00:46:27,785
Well, not really a celebration,
it was a...
611
00:46:28,494 --> 00:46:31,289
cornhole party,
cornhole thing at his house.
612
00:46:34,125 --> 00:46:35,584
What's a cornhole thing?
45790
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.