All language subtitles for 2026 The Mountain, The Moon Cave and The Sad God 1080p Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,825 --> 00:00:11,845 [music] 2 00:00:20,305 --> 00:00:22,325 [music] 3 00:00:24,560 --> 00:00:27,039 Da da. 4 00:00:27,039 --> 00:00:30,519 Da da da. 5 00:00:32,750 --> 00:00:34,770 >> [music] 6 00:00:37,120 --> 00:00:40,120 >> Heat. 7 00:00:44,399 --> 00:00:47,399 Heat. 8 00:00:49,125 --> 00:00:51,145 [music] 9 00:00:51,680 --> 00:00:54,680 Heat. 10 00:01:05,040 --> 00:01:06,810 Heat. 11 00:01:06,810 --> 00:01:08,830 [music] 12 00:01:13,200 --> 00:01:16,200 Heat. 13 00:01:20,565 --> 00:01:22,585 [music] 14 00:01:25,805 --> 00:01:29,159 [music] Heat. 15 00:01:34,321 --> 00:01:37,560 [music] Heat 16 00:01:45,456 --> 00:01:47,476 [music] 17 00:01:48,079 --> 00:01:50,041 up 18 00:01:50,041 --> 00:01:52,061 [music] 19 00:01:54,880 --> 00:01:57,301 here. [music] 20 00:01:59,600 --> 00:02:02,600 Heat. Heat. 21 00:02:05,761 --> 00:02:07,781 [music] 22 00:02:11,001 --> 00:02:13,021 [music] 23 00:02:15,586 --> 00:02:17,606 [music] 24 00:02:26,721 --> 00:02:28,741 >> [music] 25 00:02:31,961 --> 00:02:33,981 [music] 26 00:02:37,599 --> 00:02:39,360 >> Watching [music] 27 00:02:39,360 --> 00:02:41,680 what 28 00:02:45,280 --> 00:02:48,391 to [music] 29 00:02:50,000 --> 00:02:53,319 where I'm 30 00:02:54,640 --> 00:02:57,640 let 31 00:02:59,472 --> 00:03:01,492 [music] 32 00:03:04,057 --> 00:03:08,239 [music] you leave it. If you leave it, 33 00:03:08,239 --> 00:03:10,959 don't make [music] it harder 34 00:03:10,959 --> 00:03:15,680 than it is. Let me know. 35 00:03:15,680 --> 00:03:17,680 Let me know 36 00:03:17,680 --> 00:03:22,452 so I can say goodbye [music] 37 00:03:27,280 --> 00:03:29,657 for [music] 38 00:03:32,222 --> 00:03:34,480 [music] the last 39 00:03:34,480 --> 00:03:38,827 of the river. Heat. [music] 40 00:03:45,977 --> 00:03:47,997 [music] 41 00:03:51,217 --> 00:03:51,840 [music] 42 00:03:51,840 --> 00:03:54,840 Heat. 43 00:03:57,767 --> 00:03:58,640 [music] 44 00:03:58,640 --> 00:04:01,640 Heat. Heat. 45 00:04:02,352 --> 00:04:04,372 [music] 46 00:04:08,247 --> 00:04:10,267 [music] 47 00:04:16,107 --> 00:04:18,127 >> [music] 48 00:04:19,840 --> 00:04:22,919 >> Heat. Heat. 49 00:04:26,587 --> 00:04:28,607 [music] 50 00:04:44,273 --> 00:04:44,800 >> [music] 51 00:04:44,800 --> 00:04:48,120 >> Yes, please. 52 00:04:49,360 --> 00:04:51,478 Bring beginnings. 53 00:04:51,478 --> 00:04:53,498 [music] 54 00:04:56,800 --> 00:04:59,120 One more time. Yo, hug him [music] like 55 00:04:59,120 --> 00:05:01,520 a butterfly. Give me any let it slide. 56 00:05:01,520 --> 00:05:03,440 Bet you mama like I'm in the sky. Look 57 00:05:03,440 --> 00:05:06,479 at how I want to let the ideas up high 58 00:05:06,479 --> 00:05:08,560 like a new hot. [music] 59 00:05:08,560 --> 00:05:10,320 Only way I hope is a treat like it's 60 00:05:10,320 --> 00:05:13,039 gossip. Yeah, watch this. Yo, I can like 61 00:05:13,039 --> 00:05:15,280 no other guy. Give me any. I'mma let it 62 00:05:15,280 --> 00:05:17,280 ride at you. I'mma [music] like a vibe. 63 00:05:17,280 --> 00:05:19,600 I'm a chest. Yeah, check it. Yo, I can 64 00:05:19,600 --> 00:05:22,160 telescopic for profit when I flow topic 65 00:05:22,160 --> 00:05:24,228 to topic. Is it hip hop? Is it gothic? 66 00:05:24,228 --> 00:05:25,840 [music] Can it fit into the corner 67 00:05:25,840 --> 00:05:28,080 pocket? is a hovering above the surface 68 00:05:28,080 --> 00:05:30,000 is a pain where the megahertz is where 69 00:05:30,000 --> 00:05:31,680 the mash is where [music] the church is 70 00:05:31,680 --> 00:05:33,520 or the last days where the earth is it's 71 00:05:33,520 --> 00:05:35,840 a movie listen to me they have given the 72 00:05:35,840 --> 00:05:37,520 permission [music] to me to move like 73 00:05:37,520 --> 00:05:40,000 Mr. Humi. If I leave here, don't pursue 74 00:05:40,000 --> 00:05:42,240 me. Let me float. Topic to topic. From 75 00:05:42,240 --> 00:05:44,000 the posh tip to the mosh [music] pit to 76 00:05:44,000 --> 00:05:45,759 the ghost watch and the folks clock and 77 00:05:45,759 --> 00:05:47,840 the most popular optics. Spread it all 78 00:05:47,840 --> 00:05:49,440 around. From the small town to the 79 00:05:49,440 --> 00:05:51,199 empire's going to fall down. From the 80 00:05:51,199 --> 00:05:52,720 energy to burn the wall down [music] or 81 00:05:52,720 --> 00:05:54,720 the mother ship going to fall down like 82 00:05:54,720 --> 00:05:57,039 awesome. The heat going to be scorching. 83 00:05:57,039 --> 00:05:59,280 The beat going to need voices. The sound 84 00:05:59,280 --> 00:06:03,520 downright awesome. [music] But downtown. 85 00:06:03,520 --> 00:06:06,160 Let me break it down for him like uh 86 00:06:06,160 --> 00:06:09,479 hold up. 87 00:06:14,009 --> 00:06:16,029 [music] 88 00:06:19,249 --> 00:06:21,269 [music] 89 00:06:28,419 --> 00:06:30,439 >> [music] 90 00:06:33,440 --> 00:06:40,000 >> I gave you blue skies, sweet fellas. 91 00:06:40,000 --> 00:06:43,280 I gave you puppets [music] 92 00:06:43,280 --> 00:06:46,560 for me. 93 00:06:46,560 --> 00:06:49,919 I gave you white [music] cells. 94 00:06:49,919 --> 00:06:53,199 You pronounce 95 00:06:53,199 --> 00:06:56,400 I gave you guards. 96 00:06:56,400 --> 00:06:59,840 You closed your eyes. 97 00:06:59,840 --> 00:07:02,840 Impise. 98 00:07:03,134 --> 00:07:05,154 [music] 99 00:07:09,684 --> 00:07:11,704 [music] 100 00:07:14,639 --> 00:07:17,639 Heat. 101 00:07:20,820 --> 00:07:22,840 [music] 102 00:07:27,120 --> 00:07:28,680 Heat. 103 00:07:28,680 --> 00:07:30,700 [music] 104 00:07:35,230 --> 00:07:37,250 [music] 105 00:07:40,479 --> 00:07:43,479 I 106 00:07:43,680 --> 00:07:45,280 you [music] 107 00:07:45,280 --> 00:07:46,960 my 108 00:07:46,960 --> 00:07:49,960 love 109 00:07:52,880 --> 00:07:55,840 in paradise.5850

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.