All language subtitles for [German (auto-generated)] DUDU - Ein Kfer auf Extratour (1973) [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Ich 2 00:00:06,890 --> 00:00:12,999 [Musik] 3 00:00:13,080 --> 00:00:15,400 habe einen Freund mit dem komischen 4 00:00:15,400 --> 00:00:17,310 Namen du. 5 00:00:17,310 --> 00:00:19,439 [Musik] 6 00:00:19,439 --> 00:00:21,680 D du du heißt Käfer und so sieht mein 7 00:00:21,680 --> 00:00:25,560 Freund auch aus. 8 00:00:25,800 --> 00:00:28,160 Und dieser Freund mit dem komischen 9 00:00:28,160 --> 00:00:31,439 Namen du. 10 00:00:31,439 --> 00:00:38,280 In der ganzen Welt ist der zu Haus. 11 00:00:38,280 --> 00:00:40,760 Schön ist nicht, mein Freund mit dem 12 00:00:40,760 --> 00:00:42,570 Namen du. 13 00:00:42,570 --> 00:00:44,320 [Musik] 14 00:00:44,320 --> 00:00:46,920 Zu schnell ist er nicht und viele sind 15 00:00:46,920 --> 00:00:49,879 stärker als er. 16 00:00:49,879 --> 00:00:52,960 Aber ist es soweit 17 00:00:52,960 --> 00:00:56,320 und kommt es drauf an, 18 00:00:56,320 --> 00:01:00,120 dann zeig du du erst so richtig. was er 19 00:01:00,120 --> 00:01:01,470 kann. 20 00:01:01,470 --> 00:01:03,039 [Musik] 21 00:01:03,039 --> 00:01:05,239 Und er läuft und der läuft und der läuft 22 00:01:05,239 --> 00:01:09,640 und der läuft und der läuft und 23 00:01:09,640 --> 00:01:12,960 läuft und 24 00:01:17,080 --> 00:01:20,560 hier Frequenz Dudu 926. Dudu 926, bitte 25 00:01:20,560 --> 00:01:22,119 kommen. 26 00:01:22,119 --> 00:01:25,320 Hallo Jimmy. Hallo Jimmy, bist du es? 27 00:01:25,320 --> 00:01:28,079 Ja, hier Jimmy Bondi spreche ich mit dem 28 00:01:28,079 --> 00:01:31,040 Star der Helldriver Aldo Regzani. Hey 29 00:01:31,040 --> 00:01:33,680 Jimmy, wie geht's dir? Mir geht's gut. 30 00:01:33,680 --> 00:01:35,479 Was gibt's Neues? Wie läuft bei euch der 31 00:01:35,479 --> 00:01:36,759 Laden? 32 00:01:36,759 --> 00:01:38,520 Ach, nicht besonders gut. Du fehlst das 33 00:01:38,520 --> 00:01:40,600 mit deinem Käfer und deiner Clownummer. 34 00:01:40,600 --> 00:01:42,119 Was machen denn deine Knochen, Junge? 35 00:01:42,119 --> 00:01:43,600 Das Gibsbein hat man mir vor einer Woche 36 00:01:43,600 --> 00:01:45,240 abgenommen und die Rippen sind auch fast 37 00:01:45,240 --> 00:01:46,479 alle wieder in Ordnung. Wo steckt ihr 38 00:01:46,479 --> 00:01:47,399 jetzt? 39 00:01:47,399 --> 00:01:49,560 Wir sind in Liverpool. Sag mal, sehe ich 40 00:01:49,560 --> 00:01:50,680 richtig? Sind das hinter dir 41 00:01:50,680 --> 00:01:52,680 schneebedeckte Berge? Ja, wir sind hier 42 00:01:52,680 --> 00:01:55,439 auf dem Pitz Corvat in 3500 m Höhe im 43 00:01:55,439 --> 00:01:57,200 oberen Engardin. 44 00:01:57,200 --> 00:01:59,000 Dann fall nicht in eine Gletscherspalte. 45 00:01:59,000 --> 00:02:00,159 Du machst wohl mit deine Käfer wieder 46 00:02:00,159 --> 00:02:02,200 eine extra Tour. 47 00:02:02,200 --> 00:02:03,880 Also, wann kommst du? 48 00:02:03,880 --> 00:02:04,880 Wann soll ich da sein? 49 00:02:04,880 --> 00:02:07,320 Wann soll ich da sein? Gestern. 50 00:02:07,320 --> 00:02:10,160 Okay, ich komme. 51 00:02:13,560 --> 00:02:30,689 [Musik] 52 00:02:32,040 --> 00:02:33,930 ย 53 00:02:33,930 --> 00:02:37,089 [Applaus] 54 00:02:43,080 --> 00:02:46,179 [Applaus] 55 00:02:54,239 --> 00:02:58,200 Verschwindet sie von der Piste. 56 00:03:04,560 --> 00:03:07,200 Bleiben. 57 00:03:07,200 --> 00:03:10,640 werden sie verteilen. 58 00:03:12,840 --> 00:03:16,799 Wenn ich dich erwischen, du hacklich. 59 00:03:24,640 --> 00:03:27,640 Ah. 60 00:03:28,440 --> 00:04:06,239 [Musik] 61 00:04:06,239 --> 00:04:08,879 Du nach Liverpool ist ein langer Weg. 62 00:04:08,879 --> 00:04:11,079 Wir werden uns ablösen. Bis ins Tal 63 00:04:11,079 --> 00:04:15,120 fährst du und dann bin ich dran. 64 00:04:17,720 --> 00:04:20,899 Aber fahr nicht so schnell, ne? 65 00:04:20,899 --> 00:04:44,009 [Musik] 66 00:05:01,420 --> 00:05:06,459 [Applaus] 67 00:05:13,030 --> 00:05:24,440 [Applaus] 68 00:05:30,050 --> 00:05:33,209 [Applaus] 69 00:05:35,720 --> 00:05:38,280 [Applaus] 70 00:05:38,280 --> 00:05:41,319 Ladies und Gentlemen, nun geht es weiter 71 00:05:41,319 --> 00:05:43,080 Schlag auf Schlag. Ich kann Ihnen jetzt 72 00:05:43,080 --> 00:05:45,080 schon sagen, jede Nummer in unserem 73 00:05:45,080 --> 00:05:48,280 einmaligen Programm ist ein absoluter 74 00:05:48,280 --> 00:05:51,280 Höhepunkt. 75 00:05:55,890 --> 00:06:04,720 [Applaus] 76 00:06:09,479 --> 00:06:12,880 Ladies und Gentlemen, und nun zeigen wir 77 00:06:12,880 --> 00:06:14,800 Ihnen den Höhepunkt unserer Helldriver 78 00:06:14,800 --> 00:06:18,599 Show. Aldo Reozani, unser Star, zeigt 79 00:06:18,599 --> 00:06:21,360 Ihnen eine einmalige Bravurleistung, den 80 00:06:21,360 --> 00:06:24,319 Kamikaze Feuercrash. 81 00:06:24,319 --> 00:06:27,240 Der Kamikaze Feuercrash erfordert Wut, 82 00:06:27,240 --> 00:06:29,680 Können und etwas Glück. Und nun, Ladies 83 00:06:29,680 --> 00:06:31,720 und Gentlemen, bitte ich um absolute 84 00:06:31,720 --> 00:06:34,039 Aufmerksamkeit und Konzentration. 85 00:06:34,039 --> 00:06:37,120 Übermut und Kannen verbügt. Ani, für das 86 00:06:37,120 --> 00:06:38,960 bisschen Glück, das er braucht, wollen 87 00:06:38,960 --> 00:06:41,680 wir alle ihm jetzt die Daumen drücken. 88 00:06:41,680 --> 00:06:45,560 Und jetzt start frei. 89 00:06:46,910 --> 00:06:52,879 [Musik] 90 00:06:58,200 --> 00:07:01,300 [Musik] 91 00:07:06,280 --> 00:07:08,560 Bei den Kamikze Feuerkracht hat Aldo 92 00:07:08,560 --> 00:07:09,879 Reani schon mehrmals schwere 93 00:07:09,879 --> 00:07:11,280 Verbrennungen erreichen. Wir hoffen, 94 00:07:11,280 --> 00:07:13,520 dass diesmal keine Nein, er hat es 95 00:07:13,520 --> 00:07:18,000 geschafft. Ein Bravo für Aldo Regari. 96 00:07:18,000 --> 00:07:22,580 [Applaus] 97 00:07:22,580 --> 00:07:25,790 [Musik] 98 00:07:27,639 --> 00:07:29,000 Und nun bieten wir tausen von 99 00:07:29,000 --> 00:07:32,199 denjenigen, der diesen Sprung wagt. Aber 100 00:07:32,199 --> 00:07:34,360 ich glaube, es wird sich niemand finden, 101 00:07:34,360 --> 00:07:37,759 der Aldo Regzani den Kamikatze 102 00:07:37,759 --> 00:07:39,960 Feuercrash nachmacht. 103 00:07:39,960 --> 00:07:41,500 Doch ich, 104 00:07:41,500 --> 00:07:43,319 [Applaus] 105 00:07:43,319 --> 00:07:45,840 wenn Sie nichts dagegen haben. 106 00:07:45,840 --> 00:07:48,360 Was denn? Sie wollen den Kamikat zu 107 00:07:48,360 --> 00:07:49,720 Feuercash nachmachen? 108 00:07:49,720 --> 00:07:51,560 Ja. Ja. 109 00:07:51,560 --> 00:07:55,479 Darf ich fragen, wer Sie sind? 110 00:07:57,599 --> 00:07:59,280 Stimmt, was da steht? Sie sind der 111 00:07:59,280 --> 00:08:00,759 größte. 112 00:08:00,759 --> 00:08:01,919 Ja. 113 00:08:01,919 --> 00:08:04,120 Und wie heißen Sie? 114 00:08:04,120 --> 00:08:06,280 Was denn? Sie kennen mich nicht. Haben 115 00:08:06,280 --> 00:08:08,720 Sie noch nie was von James Bond gehört? 116 00:08:08,720 --> 00:08:11,120 Sind Sie etwa James Bond? 117 00:08:11,120 --> 00:08:13,400 Nein, ich bin sein kleiner Bruder. Ich 118 00:08:13,400 --> 00:08:15,080 heiße Jimmy Bondy. 119 00:08:15,080 --> 00:08:16,479 Tut mir leid, Herr Bondi, aber sie 120 00:08:16,479 --> 00:08:17,840 können den Sprung nicht machen. Die 121 00:08:17,840 --> 00:08:19,199 Wagen sind alle zertrümmert. 122 00:08:19,199 --> 00:08:20,919 Ach so, dann nehme ich meinen eigenen 123 00:08:20,919 --> 00:08:25,520 Wagen. Oh, und wo ist dir der Wagen? 124 00:08:33,399 --> 00:08:36,640 Und der läuft 125 00:08:37,800 --> 00:08:39,680 Hey, sieh mal, da sitzt ja keiner drin. 126 00:08:39,680 --> 00:08:44,479 Und da läuft und da läuft 127 00:08:49,560 --> 00:08:52,320 Das ist Du, mein Freund. 128 00:08:52,320 --> 00:08:53,560 Hören Sie, das ist unmöglich. Sie können 129 00:08:53,560 --> 00:08:54,880 den Sprung nicht machen. Sie brechen 130 00:08:54,880 --> 00:08:57,279 sich das Genick. 131 00:08:57,279 --> 00:09:00,399 Keine Angst, Dudo macht das schon. Gert, 132 00:09:00,399 --> 00:09:03,680 Roger, schneidet ihm den Weg ab. 133 00:09:03,680 --> 00:09:05,680 So, jetzt können Sie fahren, wenn sie 134 00:09:05,680 --> 00:09:06,959 können. 135 00:09:06,959 --> 00:09:09,120 Na, also, warum nicht gleich? 136 00:09:09,120 --> 00:09:12,429 [Musik] 137 00:09:22,840 --> 00:09:23,290 [Musik] 138 00:09:23,290 --> 00:09:26,640 [Gelächter] 139 00:09:26,640 --> 00:09:28,079 Ihr Freund kann die 1000 Pfund schon 140 00:09:28,079 --> 00:09:31,090 abzählen, aber nur kleine Scheine bitte. 141 00:09:31,090 --> 00:09:34,469 [Musik] 142 00:09:38,920 --> 00:09:40,510 Herin. 143 00:09:40,510 --> 00:09:42,870 [Applaus] 144 00:09:42,870 --> 00:09:44,320 [Musik] 145 00:09:44,320 --> 00:09:45,360 Ja, was ist, 146 00:09:45,360 --> 00:09:47,720 Mr. Leskovic? Da ist jemand draußen mit 147 00:09:47,720 --> 00:09:48,399 einer Rechnung. 148 00:09:48,399 --> 00:09:49,560 Mit einer Rechnung? Haben wir nicht 149 00:09:49,560 --> 00:09:50,720 alles abgerechnet? 150 00:09:50,720 --> 00:09:52,560 Er sagt, es hat privat. 151 00:09:52,560 --> 00:09:55,399 Privat? Sagen Sie mir soll warten. 152 00:09:55,399 --> 00:09:57,200 Aber Mr. Lesk erwartet schon seit einer. 153 00:09:57,200 --> 00:10:00,959 Ich hab jetzt keine Zeit. 154 00:10:01,600 --> 00:10:04,739 [Musik] 155 00:10:09,460 --> 00:10:12,549 [Musik] 156 00:10:16,030 --> 00:10:19,200 [Applaus] 157 00:10:21,399 --> 00:10:22,960 Hallo Freunde. 158 00:10:22,960 --> 00:10:25,120 [Musik] 159 00:10:25,120 --> 00:10:27,839 So und jetzt wieder Landung und schön 160 00:10:27,839 --> 00:10:29,800 abwärts. 161 00:10:29,800 --> 00:10:30,780 [Applaus] 162 00:10:30,780 --> 00:10:37,990 [Musik] 163 00:10:37,990 --> 00:10:42,470 [Applaus] 164 00:10:42,470 --> 00:10:43,850 [Musik] 165 00:10:43,850 --> 00:10:47,029 [Applaus] 166 00:10:49,720 --> 00:10:54,800 Du falsch warte. Du 167 00:10:56,079 --> 00:10:59,240 verzeihen Sie bitte. Mulder mein Name 168 00:10:59,240 --> 00:11:01,320 Fred Mulder von der Firma Spencer und 169 00:11:01,320 --> 00:11:04,560 Co. Ich suche einen Herrn Leskovt. 170 00:11:04,560 --> 00:11:06,480 Den suchen wir auch. Ist er Ihnen geld 171 00:11:06,480 --> 00:11:07,480 schuldig? 172 00:11:07,480 --> 00:11:09,240 Ja, es ist noch eine Transportrechnung 173 00:11:09,240 --> 00:11:10,760 offen, betreffend einen Oldtimer, einen 174 00:11:10,760 --> 00:11:12,120 wertvollen alten Wagen. 175 00:11:12,120 --> 00:11:13,600 Und wo ist dieser alte Wagen? 176 00:11:13,600 --> 00:11:15,040 Ja, ich weiß nicht. Der wurde von uns 177 00:11:15,040 --> 00:11:16,880 zur Verschiffung nach London geschickt. 178 00:11:16,880 --> 00:11:18,480 Dann würde ich in London mal anrufen, ob 179 00:11:18,480 --> 00:11:22,279 der Wagen noch da steht. 180 00:11:27,639 --> 00:11:29,160 Wir verlieren doch nur Zeit. Wir sollten 181 00:11:29,160 --> 00:11:30,519 versuchen, dass wir Lesk irgendwo 182 00:11:30,519 --> 00:11:30,920 finden. 183 00:11:30,920 --> 00:11:32,279 Vielleicht ist der Wagen eine Spur. 184 00:11:32,279 --> 00:11:35,200 Ja. Hallo London. Ja, einen Moment 185 00:11:35,200 --> 00:11:37,360 bitte. Fragen Sie, ob der Wagen noch da 186 00:11:37,360 --> 00:11:39,360 steht. 187 00:11:39,360 --> 00:11:41,519 Hier Mulder von Spencer und Co. Wir 188 00:11:41,519 --> 00:11:43,519 haben vor vier Tagen einen Oldtimer an 189 00:11:43,519 --> 00:11:46,560 Sie überstellt. Frachtbriefnummer 190 00:11:46,560 --> 00:11:50,760 Frachbriefummer 609-2841. 191 00:11:51,880 --> 00:11:54,079 Ja, einen Oldtimer. Ist der Wagen noch 192 00:11:54,079 --> 00:11:54,720 da? 193 00:11:54,720 --> 00:11:57,120 Ein Moment, ich schau mal nach. Ja, ist 194 00:11:57,120 --> 00:11:59,560 hier. Der Wagen selbst ist gestern raus, 195 00:11:59,560 --> 00:12:01,639 aber die Wagenpapiere sind noch da. Ein 196 00:12:01,639 --> 00:12:03,040 Mr. Leskitsch wollte morgen früh 197 00:12:03,040 --> 00:12:04,240 vorbeikommen, um sie persönlich 198 00:12:04,240 --> 00:12:06,040 abzuholen. Wollen Sie? 199 00:12:06,040 --> 00:12:08,480 Soll ich noch mal? Nein, nicht mehr 200 00:12:08,480 --> 00:12:11,079 nötig. Wenn ich gleich losfahre, kann 201 00:12:11,079 --> 00:12:12,720 ich morgen früh in London sein. 202 00:12:12,720 --> 00:12:16,320 Du meinst, wenn wir losfahren? 203 00:12:16,920 --> 00:12:19,680 Roberto, kommst du ohne uns zurecht? 204 00:12:19,680 --> 00:12:20,839 Zeige ich halt wieder mein altes 205 00:12:20,839 --> 00:12:21,639 Programm. 206 00:12:21,639 --> 00:12:23,880 Fahrt ihr mit dem Käfer? 207 00:12:23,880 --> 00:12:25,399 Ja, warum? 208 00:12:25,399 --> 00:12:27,160 Nimmt lieber einen von unseren Wagen, 209 00:12:27,160 --> 00:12:29,279 die fahren schneller. 210 00:12:29,279 --> 00:12:31,480 Keine Angst, du macht das schon. 211 00:12:31,480 --> 00:12:32,800 Spätestens übermorgen sind wir mit dem 212 00:12:32,800 --> 00:12:35,360 Geld wieder zurück. H, 213 00:12:35,360 --> 00:12:35,920 ciao. 214 00:12:35,920 --> 00:12:39,680 Ciao, bald. 215 00:12:46,920 --> 00:12:49,920 เฮ 216 00:13:07,690 --> 00:13:26,909 [Musik] 217 00:13:28,560 --> 00:13:30,360 Hey, sie sind sie besetzt? 218 00:13:30,360 --> 00:13:32,279 Ja, ich habe einen Fahrgast zum 219 00:13:32,279 --> 00:13:33,600 Flughafen. 220 00:13:33,600 --> 00:13:35,240 Das ist bestimmt Leskovit. Jetzt haben 221 00:13:35,240 --> 00:13:38,560 wir ihn. Komm, 222 00:13:40,000 --> 00:13:41,760 [Musik] 223 00:13:41,760 --> 00:13:43,160 fahren Sie los. Wenn ich die Maschine 224 00:13:43,160 --> 00:13:44,240 nach Zürich bekomme. Doppelter 225 00:13:44,240 --> 00:13:46,410 Fahrpreis. 226 00:13:46,410 --> 00:13:53,349 [Musik] 227 00:13:55,320 --> 00:13:57,720 Jimmy, schnell, da haut er ab. Den holen 228 00:13:57,720 --> 00:14:00,000 wir uns. 229 00:14:00,000 --> 00:14:05,309 [Musik] 230 00:14:06,959 --> 00:14:08,360 Wir haben kein Benzin mehr. Wir müssen 231 00:14:08,360 --> 00:14:09,000 tanken. 232 00:14:09,000 --> 00:14:10,680 Tanken? Wovon denn? Hast du etwa noch 233 00:14:10,680 --> 00:14:11,360 Geld? 234 00:14:11,360 --> 00:14:12,320 Nein, du. 235 00:14:12,320 --> 00:14:13,839 Ah, 236 00:14:13,839 --> 00:14:15,320 wie kommen wir jetzt zum Flughafen? Du 237 00:14:15,320 --> 00:14:16,759 hast doch gehört, Leskov will natürlich 238 00:14:16,759 --> 00:14:17,959 abhauen. 239 00:14:17,959 --> 00:14:19,639 Wir fahren zum Flughafen. Zwar nicht so 240 00:14:19,639 --> 00:14:21,440 schnell, aber wir schaffen es schon. 241 00:14:21,440 --> 00:14:24,680 Und wie willst du ohne Benzin fahren? 242 00:14:24,680 --> 00:14:26,519 Mit dem Schlüssel da. Ich muss den Wagen 243 00:14:26,519 --> 00:14:28,759 nur aufziehen. 244 00:14:28,759 --> 00:14:31,759 Hä? 245 00:14:43,560 --> 00:14:45,320 Das ist doch ein Federwerk. Und damit 246 00:14:45,320 --> 00:14:49,279 soll der Käfer wirklich fahren. 247 00:14:54,399 --> 00:14:58,639 Keine Angst. Du macht das schon. 248 00:15:05,199 --> 00:15:08,199 เฮ 249 00:15:12,330 --> 00:15:41,710 [Musik] 250 00:15:41,710 --> 00:15:42,690 [Applaus] 251 00:15:42,690 --> 00:15:49,279 [Musik] 252 00:15:49,279 --> 00:15:52,079 Können wir nicht schneller fahren? 253 00:15:52,079 --> 00:15:53,240 Wenn wir so weiter rasen, sind wir zu 254 00:15:53,240 --> 00:15:54,639 Weihnachten am Flughafen. Ach, immer mit 255 00:15:54,639 --> 00:15:57,079 der Ruhe. In 3 Minuten startet die 256 00:15:57,079 --> 00:15:59,319 Maschine nach Zürich mit Leskovit und 257 00:15:59,319 --> 00:16:01,000 unser Geld können wir abschreiben. Wenn 258 00:16:01,000 --> 00:16:02,319 der Wagen mal verkauft ist, sehen wir 259 00:16:02,319 --> 00:16:04,680 unser Geld nie wieder. Ach, jetzt steht 260 00:16:04,680 --> 00:16:05,800 die Karre auch noch. 261 00:16:05,800 --> 00:16:07,440 Ich brauch nur wieder aufzuziehen. Ist 262 00:16:07,440 --> 00:16:08,880 immer noch besser als schieben. 263 00:16:08,880 --> 00:16:10,880 Vielleicht hat die Maschine Verspätung. 264 00:16:10,880 --> 00:16:13,040 Nein, wir kommen zu spät. Mach etwas 265 00:16:13,040 --> 00:16:15,279 schneller. Jetzt beeil dich doch mal. 266 00:16:15,279 --> 00:16:17,880 Ja, ja, ist ja schon gut. Mal mit der 267 00:16:17,880 --> 00:16:23,920 Ruhe. Schon erledigt. Ab geht die Post. 268 00:16:32,970 --> 00:16:34,990 [Applaus] 269 00:16:34,990 --> 00:16:38,080 [Musik] 270 00:16:40,440 --> 00:16:43,480 Du du macht das schon. Ja, sag mal, sie 271 00:16:43,480 --> 00:16:47,480 sind wohl besoffen. Was? Wagen verü 272 00:16:47,480 --> 00:16:48,759 sind verrückt. Sie haben nach hinten 273 00:16:48,759 --> 00:16:51,240 gescha 274 00:16:51,240 --> 00:16:53,519 läuft ja Benzin aus dem Wagen. Was 275 00:16:53,519 --> 00:16:54,920 meinst du? Ob wir uns das holen? Komm, 276 00:16:54,920 --> 00:16:58,279 wir probieren es. 277 00:16:59,160 --> 00:17:00,279 Sie haben wohl den Führerschein in der 278 00:17:00,279 --> 00:17:02,639 Lotterie gewonnen, aber das garantiere 279 00:17:02,639 --> 00:17:04,559 ich den Schaden bezahlen sie mir. Können 280 00:17:04,559 --> 00:17:05,439 Sie langen? 281 00:17:05,439 --> 00:17:07,360 Entschuldigen Sie bitte. Ich wollte 282 00:17:07,360 --> 00:17:08,959 eigentlich Sind sie nicht auf der 283 00:17:08,959 --> 00:17:11,360 Meinung ist es nicht schaden das aus was 284 00:17:11,360 --> 00:17:13,520 da aus die ganze Karre bringen sie 285 00:17:13,520 --> 00:17:14,880 gleich zum Autofriedof 286 00:17:14,880 --> 00:17:16,679 ihre Mühle gehört auf den Autofriedhof 287 00:17:16,679 --> 00:17:18,360 und sie gleich mit dazu sie alter Schatz 288 00:17:18,360 --> 00:17:19,959 sie mal wenn sie jetzt ausfallend werden 289 00:17:19,959 --> 00:17:23,339 junger Mann dann können sie was erleben. 290 00:17:23,339 --> 00:17:33,589 [Musik] 291 00:17:35,720 --> 00:17:37,880 Bis hätten wir es geschafft. Aber wie 292 00:17:37,880 --> 00:17:41,679 kommen wir jetzt weiter nach Zürich? 293 00:17:44,799 --> 00:17:46,160 Da drüben liegt Kal. 294 00:17:46,160 --> 00:17:47,960 Ja. Und wie kommst du hin? Willst du 295 00:17:47,960 --> 00:17:50,160 etwa rüber fahren? 296 00:17:50,160 --> 00:17:52,880 Gar keine schlechte Idee. Benzin hätten 297 00:17:52,880 --> 00:17:57,000 wir genug. Wofür haben wir genug Benzin? 298 00:17:57,000 --> 00:17:58,840 Wir schwimmen über den Kanal. 299 00:17:58,840 --> 00:18:00,360 Moment mal. Schwimmen durch den 300 00:18:00,360 --> 00:18:02,640 Ärmelkanal? Etwa mit deinem Wagen? 301 00:18:02,640 --> 00:18:03,720 Warum nicht? 302 00:18:03,720 --> 00:18:05,679 Ja, aber ohne mich, mein Lieber. Ich bin 303 00:18:05,679 --> 00:18:07,600 nicht Schwimmer. Du kannst natürlich 304 00:18:07,600 --> 00:18:09,600 umkehren, wenn du so schnell aufgeben 305 00:18:09,600 --> 00:18:11,200 willst. 306 00:18:11,200 --> 00:18:12,679 Aber hier gibt es keine Straßenschilder. 307 00:18:12,679 --> 00:18:15,280 Wie weißt du, ob du richtig fährst? 308 00:18:15,280 --> 00:18:17,240 Schau mal, da hinten steht die Sonne. Da 309 00:18:17,240 --> 00:18:20,400 ist Westen, also ist dort Osten und 310 00:18:20,400 --> 00:18:22,240 Europa liegt im Osten. Also brauchen wir 311 00:18:22,240 --> 00:18:23,679 doch nur gerade auszufahren. Ist doch 312 00:18:23,679 --> 00:18:25,000 ganz einfach. 313 00:18:25,000 --> 00:18:27,120 Danke, Mr. Columbus. Und was machst du, 314 00:18:27,120 --> 00:18:28,960 wenn mal keine Sonne scheint? 315 00:18:28,960 --> 00:18:30,559 Hör zu, ich bin einmal mit meinem Dudu 316 00:18:30,559 --> 00:18:32,320 durch die Sahara gefahren. Da gibt's 317 00:18:32,320 --> 00:18:33,799 auch keine Straßen und wir sind immer 318 00:18:33,799 --> 00:18:35,240 angekommen. 319 00:18:35,240 --> 00:18:37,960 Immer da, wo du wolltest? 320 00:18:37,960 --> 00:18:39,880 Ja, fast. 321 00:18:39,880 --> 00:18:43,240 Mamma mia! 322 00:18:46,610 --> 00:18:53,450 [Musik] 323 00:18:53,450 --> 00:18:56,920 [Applaus] 324 00:18:57,050 --> 00:19:10,360 [Musik] 325 00:19:10,360 --> 00:19:12,880 Also nichts gegen deinen Dudu, aber von 326 00:19:12,880 --> 00:19:15,200 Seefahrt hast du keine Ahnung. Du 327 00:19:15,200 --> 00:19:17,200 wolltest doch nach Kal. Weißt du auch, 328 00:19:17,200 --> 00:19:20,799 wo wir hier sind? In Lissabon. 329 00:19:20,799 --> 00:19:22,000 Nicht Kalet. 330 00:19:22,000 --> 00:19:22,919 Nein. Und 331 00:19:22,919 --> 00:19:24,159 ich habe mich schon gewundert, wieso das 332 00:19:24,159 --> 00:19:25,880 Denkmal von Columbus plötzlich in C 333 00:19:25,880 --> 00:19:28,880 steht. 334 00:19:30,679 --> 00:19:31,960 Da haben wir noch einen ganz schönen Weg 335 00:19:31,960 --> 00:19:33,799 vor uns. 336 00:19:33,799 --> 00:19:35,799 Ist halt so schlimm. Sag mal, unser 337 00:19:35,799 --> 00:19:36,960 Benzin ist doch bald alle. Wie fahren 338 00:19:36,960 --> 00:19:39,039 wir denn jetzt weiter nach Zürich? 339 00:19:39,039 --> 00:19:40,200 Wieder mit dem Schlüssel. 340 00:19:40,200 --> 00:19:41,559 Na hör mal, wir müssen nach Zürich 341 00:19:41,559 --> 00:19:43,520 kommen, bevor der erste Schnee fällt. Na 342 00:19:43,520 --> 00:19:45,960 ja, dann fahren wir halt per Anhänger. 343 00:19:45,960 --> 00:19:49,000 Was? Per Anhänger? Aber wie Dodo macht 344 00:19:49,000 --> 00:19:51,600 das schon? 345 00:20:04,840 --> 00:20:07,120 Hey, der hat eine Züricher Nummer. Komm, 346 00:20:07,120 --> 00:20:10,520 der ist genau richtig. 347 00:20:10,520 --> 00:20:11,559 Dann den willst du nicht anhängen 348 00:20:11,559 --> 00:20:15,760 während der Fahrt. Wer der Fahrt? 349 00:20:15,760 --> 00:20:19,339 [Musik] 350 00:20:23,240 --> 00:20:25,000 Sag mal, musst du so knapp daanfahren? 351 00:20:25,000 --> 00:20:29,240 Keine Angst, du. Du machst das schon. 352 00:20:38,039 --> 00:20:40,080 So, und jetzt können wir Benzin sparen. 353 00:20:40,080 --> 00:20:41,600 Und du meinst, dieser Klosettstössel, 354 00:20:41,600 --> 00:20:43,520 der hält auch? Hör mal, ich bin mal 355 00:20:43,520 --> 00:20:44,799 durch die Sahara gefahren. Ja, da hast 356 00:20:44,799 --> 00:20:46,120 du dich angehängt und es hat doch immer 357 00:20:46,120 --> 00:20:47,159 gehalten. Hast du dir schon mal 358 00:20:47,159 --> 00:20:48,799 überlegt, wie wir in Zürich Leskovit 359 00:20:48,799 --> 00:20:49,240 finden? 360 00:20:49,240 --> 00:20:50,400 Es gibt in der Schweiz eine Menge 361 00:20:50,400 --> 00:20:51,760 Oldtimer Clubs. Möglich, dass man in 362 00:20:51,760 --> 00:20:53,120 diesen Kreisen Leskovits kennt. 363 00:20:53,120 --> 00:20:54,559 Oldtimer Clubs, was besseres ist dir 364 00:20:54,559 --> 00:20:56,480 wohl nicht eingefallen. Du kannst doch 365 00:20:56,480 --> 00:20:57,679 das Lenkrad nicht loslassen. 366 00:20:57,679 --> 00:20:59,280 Du macht das schon. Besser, du legst 367 00:20:59,280 --> 00:20:59,880 dich auch hin. 368 00:20:59,880 --> 00:21:02,970 Ja, du du macht es schon. 369 00:21:02,970 --> 00:21:05,039 [Musik] 370 00:21:05,039 --> 00:21:06,670 Ich 371 00:21:06,670 --> 00:21:08,760 [Musik] 372 00:21:08,760 --> 00:21:09,960 bin doch mit dem Wagen über den S 373 00:21:09,960 --> 00:21:11,679 Gotthard gefahren. Da werde ich da auch 374 00:21:11,679 --> 00:21:13,279 den Julia Pass packen. Dabei habe ich 375 00:21:13,279 --> 00:21:14,600 die Reifen ganz neu aus Frankreich 376 00:21:14,600 --> 00:21:15,360 kommen lassen. 377 00:21:15,360 --> 00:21:16,679 Ja, ein nagelbares Hal. 378 00:21:16,679 --> 00:21:18,880 Ja, hinten und vorn ist doch gut, dass 379 00:21:18,880 --> 00:21:20,480 wir unseren eigenen Servicewagen dabei 380 00:21:20,480 --> 00:21:20,760 haben. 381 00:21:20,760 --> 00:21:23,039 Ja, haben sie de let mal ist ja ganz 382 00:21:23,039 --> 00:21:24,960 rostig. 383 00:21:24,960 --> 00:21:27,400 Oldtimer. Ach Oldtimer und du meinst, 384 00:21:27,400 --> 00:21:28,919 dass die uns weiterhelfen können? 385 00:21:28,919 --> 00:21:30,200 Es ist durchaus möglich. Vielleicht 386 00:21:30,200 --> 00:21:32,039 kennen sie Leskovt. 387 00:21:32,039 --> 00:21:34,799 Leskovic? Ist das nicht der wo Stütz 388 00:21:34,799 --> 00:21:38,400 oldimer verkaufen währt 389 00:21:38,400 --> 00:21:40,080 der ihre Tour mit? 390 00:21:40,080 --> 00:21:42,159 Nein, nein, der ist das mal nicht. 391 00:21:42,159 --> 00:21:43,600 Und der Herr Stützli fährt der nach 392 00:21:43,600 --> 00:21:44,720 Storitz? 393 00:21:44,720 --> 00:21:47,799 Ja. Ja, der schon längst auf dem Julia. 394 00:21:47,799 --> 00:21:50,919 Aha, also dann gute Fahrt. Ebenfalls 395 00:21:50,919 --> 00:21:53,159 gute Fahrt. Sagen Sie, welchen Wagen 396 00:21:53,159 --> 00:21:54,120 fährt denn eigentlich dieser Herr 397 00:21:54,120 --> 00:21:55,159 Stützli? 398 00:21:55,159 --> 00:21:57,039 Ja, der fahrt in ein in schwarze 399 00:21:57,039 --> 00:21:58,919 Rollsreus Boah 36. 400 00:21:58,919 --> 00:22:00,960 Ein Rollsreus. Aha. Vielen Dank. Gute 401 00:22:00,960 --> 00:22:01,520 Reise. 402 00:22:01,520 --> 00:22:04,480 Danke noch wieder. 403 00:22:05,440 --> 00:22:06,760 Sag mal, da brauchen wir doch gar nicht 404 00:22:06,760 --> 00:22:08,720 nach Zürich. Wir fahren nach St. Moritz. 405 00:22:08,720 --> 00:22:10,000 In dre Stunden können wir am Juliepass 406 00:22:10,000 --> 00:22:13,120 sein. เฮ 407 00:22:13,610 --> 00:22:22,009 [Musik] 408 00:22:25,740 --> 00:22:31,090 [Musik] 409 00:22:31,090 --> 00:22:31,570 [Applaus] 410 00:22:31,570 --> 00:22:38,750 [Musik] 411 00:22:38,750 --> 00:22:42,160 [Applaus] 412 00:22:44,890 --> 00:22:47,240 [Musik] 413 00:22:47,240 --> 00:22:49,520 Nach St. Moritz geht's links. Da vorne 414 00:22:49,520 --> 00:22:50,840 fährt ein Oldtimer. Fahren wir doch 415 00:22:50,840 --> 00:22:52,279 hinterher, dann treffen wir sich ja auf 416 00:22:52,279 --> 00:22:53,679 diesem Stützlied. 417 00:22:53,679 --> 00:22:54,919 Vielleicht machen sie einen Abstecher 418 00:22:54,919 --> 00:22:59,840 nach Sils. Na gut, fahren wir auch da. 419 00:23:03,400 --> 00:23:06,400 เฮ 420 00:23:13,050 --> 00:23:47,890 [Musik] 421 00:23:47,890 --> 00:23:51,319 [Applaus] 422 00:23:52,240 --> 00:23:53,919 Die nächste Seilbahn geht in 10 Minuten. 423 00:23:53,919 --> 00:23:55,640 Entschuldigen Sie, gehören Sie auch zu 424 00:23:55,640 --> 00:23:57,440 dieser Gruppe Oldtimer? 425 00:23:57,440 --> 00:23:59,400 Kennen Sie einen Herrn Stützli? 426 00:23:59,400 --> 00:24:00,679 Stützli? Das ist doch der mit dem 427 00:24:00,679 --> 00:24:02,279 Rollsreus. 428 00:24:02,279 --> 00:24:03,640 Der müsste eigentlich schon in S. Maitz 429 00:24:03,640 --> 00:24:05,000 einem Eurotel. 430 00:24:05,000 --> 00:24:05,840 Eurotel? 431 00:24:05,840 --> 00:24:07,039 Ja, Eurotel. 432 00:24:07,039 --> 00:24:08,120 Das ist das Hotel, in dem der 433 00:24:08,120 --> 00:24:10,559 Oldheimerkongress stattfindet. 434 00:24:10,559 --> 00:24:14,480 Ja, danke schön. Wir sehen 435 00:24:19,760 --> 00:24:21,919 wird sie her Direktor Stützli. 436 00:24:21,919 --> 00:24:24,919 Danke. 437 00:24:25,880 --> 00:24:27,600 Willkommen im Eurohotel. Her Stützli. 438 00:24:27,600 --> 00:24:28,559 Gute Fahrt gehabt. 439 00:24:28,559 --> 00:24:30,760 Danke Herr Novak. Es ging. 440 00:24:30,760 --> 00:24:32,120 Sie werden schon erwartet von einem 441 00:24:32,120 --> 00:24:35,600 gewissen Herrn Leskovt. 442 00:24:35,640 --> 00:24:38,839 [Musik] 443 00:24:41,480 --> 00:24:43,000 Herr Stützli, darf ich Ihnen meine 444 00:24:43,000 --> 00:24:45,320 Sekretärin vorstellen? Fräulein Gloria 445 00:24:45,320 --> 00:24:46,919 Bingermeier. Und das ist Herr Direktor 446 00:24:46,919 --> 00:24:47,600 Stützli. 447 00:24:47,600 --> 00:24:49,240 Grüß Gott, Fräulein Bingermeier. 448 00:24:49,240 --> 00:24:51,480 Größt sie, Herr Stützli. 449 00:24:51,480 --> 00:24:53,120 Fräulein Bingermeier war früher mal 450 00:24:53,120 --> 00:24:54,320 Tänzerin. 451 00:24:54,320 --> 00:24:57,279 Ach was, Tänzerin? Ja, 452 00:24:57,279 --> 00:24:59,760 ich habe auch eine zu Hause. Die macht 453 00:24:59,760 --> 00:25:05,080 die macht so Nein, stimmt nicht. 454 00:25:05,080 --> 00:25:06,919 So. 455 00:25:06,919 --> 00:25:08,600 Ende 17. Jahrhundert. 456 00:25:08,600 --> 00:25:10,279 Ist das nicht barok? 457 00:25:10,279 --> 00:25:13,159 Ja, richtig. Verstehen Sie etwas von 458 00:25:13,159 --> 00:25:14,279 Antiquitäten? 459 00:25:14,279 --> 00:25:16,240 Nicht viel, aber ich mag alte Sachen 460 00:25:16,240 --> 00:25:17,039 gern. 461 00:25:17,039 --> 00:25:19,559 Ah, sehr schön. Vielleicht können wir 462 00:25:19,559 --> 00:25:21,520 uns später einmal darüber unterhalten. 463 00:25:21,520 --> 00:25:24,470 Ja, gern. 464 00:25:24,470 --> 00:25:27,619 [Musik] 465 00:25:31,880 --> 00:25:34,240 Und wann kann ich den Wagen sehen? 466 00:25:34,240 --> 00:25:36,200 Ich fahre jetzt gleich los, um dafür zu 467 00:25:36,200 --> 00:25:37,480 sorgen, dass der Wagen morgen früh 468 00:25:37,480 --> 00:25:38,880 fertig ist. 469 00:25:38,880 --> 00:25:40,799 Und wenn Sie nähere Details wissen 470 00:25:40,799 --> 00:25:42,840 wollen, Fräulein Gloria weiß über alles 471 00:25:42,840 --> 00:25:44,600 Bescheid. 472 00:25:44,600 --> 00:25:48,960 Ja, das Fräulein Gloria bleibt hier ganz 473 00:25:48,960 --> 00:25:50,200 allein. 474 00:25:50,200 --> 00:25:52,559 Ich weiß nicht, wenn vielleicht braucht 475 00:25:52,559 --> 00:25:54,440 der Herr Stützli beim Kongress eine 476 00:25:54,440 --> 00:25:56,159 Sekretärin 477 00:25:56,159 --> 00:25:59,240 und sie könnten Frin Gloria morgen nach 478 00:25:59,240 --> 00:26:00,559 Bernen mitnehmen. 479 00:26:00,559 --> 00:26:04,679 Ja, aber mit dem größten Vergnügen. Wann 480 00:26:04,679 --> 00:26:05,640 fahren Sie denn weg? 481 00:26:05,640 --> 00:26:07,240 Jetzt sofort. Ich habe nur auf Sie 482 00:26:07,240 --> 00:26:08,480 gewartet. Mein Gepäck ist schon im 483 00:26:08,480 --> 00:26:09,159 Wagen. 484 00:26:09,159 --> 00:26:11,559 Ich suche Herrn Leskovits 485 00:26:11,559 --> 00:26:13,399 tut mir leid, aber Herr Leskovit ist 486 00:26:13,399 --> 00:26:15,679 soeben abgereist. 487 00:26:15,679 --> 00:26:17,440 Und wo kann ich ein Stützli finden? 488 00:26:17,440 --> 00:26:19,240 Wahrscheinlich in der Halle. Die Herren 489 00:26:19,240 --> 00:26:20,799 vom Oldtimer Kongress sind soeben 490 00:26:20,799 --> 00:26:22,000 angekommen. 491 00:26:22,000 --> 00:26:25,279 Schönen Dank. 492 00:26:25,399 --> 00:26:26,799 Und was machen wir jetzt? 493 00:26:26,799 --> 00:26:27,960 Wir müssen über diesen Stützli 494 00:26:27,960 --> 00:26:30,799 herausfinden, wo Leskov steckt. 495 00:26:30,799 --> 00:26:33,200 Dieser Stützli bis morgen hier. 496 00:26:33,200 --> 00:26:35,320 Ich glaube ja. Dann ist es das Beste, 497 00:26:35,320 --> 00:26:37,600 wenn wir auch hier wohnen. 498 00:26:37,600 --> 00:26:39,399 Hier in dem Hotel. Wenn du willst, 499 00:26:39,399 --> 00:26:40,679 kannst du auch im Wagen schlafen. Ich 500 00:26:40,679 --> 00:26:42,440 bleibe auf jeden Fall hier. Hör mal, wir 501 00:26:42,440 --> 00:26:46,080 sind doch total pleite, 502 00:26:48,440 --> 00:26:49,880 pass auf, dass niemand kommt. 503 00:26:49,880 --> 00:26:51,320 Sag mal, was hast du eigentlich vor? 504 00:26:51,320 --> 00:26:54,960 Ich bestelle unsere Zimmer. 505 00:26:55,120 --> 00:26:57,360 Hallo. Ja, hier ist die Zentrale in Tun. 506 00:26:57,360 --> 00:26:58,760 Geben Sie mir den Direktor. Herrn 507 00:26:58,760 --> 00:27:02,520 Direktor Novak persönlich. 508 00:27:02,880 --> 00:27:04,039 Hier bitte Herr Direktor. 509 00:27:04,039 --> 00:27:06,240 Danke. Novak. Ja, hier ist Novak 510 00:27:06,240 --> 00:27:08,520 persönlich. Die Zentrale. Ja, was 511 00:27:08,520 --> 00:27:11,159 gibt's? Mein Name ist Böckli von der 512 00:27:11,159 --> 00:27:13,080 Zentrale in Tun. Ich spreche im Auftrag 513 00:27:13,080 --> 00:27:15,399 von Generaldirektor Bürdel. Der Herr 514 00:27:15,399 --> 00:27:16,880 Generaldirektor lässt Ihnen sagen, es 515 00:27:16,880 --> 00:27:18,200 kommen zwei ganz wichtige Herren zu 516 00:27:18,200 --> 00:27:19,880 Ihnen herauf. Die sind von der Presse 517 00:27:19,880 --> 00:27:21,039 und arbeiten für den größten 518 00:27:21,039 --> 00:27:22,960 Touristenkonzern von ganz Amerika. 519 00:27:22,960 --> 00:27:24,559 Selbstverständlich muss man die beiden 520 00:27:24,559 --> 00:27:26,640 einladen, aber die Grät, denn die wollen 521 00:27:26,640 --> 00:27:28,960 Inkognito bleiben. Haben Sie verstanden? 522 00:27:28,960 --> 00:27:31,159 Ich habe verstanden. Die Herren werden 523 00:27:31,159 --> 00:27:34,880 sich bestimmt bei uns wohlfühlen. 524 00:27:35,919 --> 00:27:37,520 Dieser Stützli hat mir erzählt, der 525 00:27:37,520 --> 00:27:39,600 Oldtimer steht in einer Garage in Bern. 526 00:27:39,600 --> 00:27:41,320 Die Adresse habe ich. 527 00:27:41,320 --> 00:27:43,399 Und was hast du über Leskov erfahren? 528 00:27:43,399 --> 00:27:45,000 Stützli trifft Leskov morgen in der 529 00:27:45,000 --> 00:27:46,600 Garage und wenn ihm der Oldtimer 530 00:27:46,600 --> 00:27:47,960 gefällt, dann wollen sie den Kauf gleich 531 00:27:47,960 --> 00:27:49,399 perfekt machen. 532 00:27:49,399 --> 00:27:50,600 Als Schnüffler bist du gar nicht so 533 00:27:50,600 --> 00:27:52,679 schlecht. 534 00:27:52,679 --> 00:27:55,260 Achtung, der Chef kommt. 535 00:27:55,260 --> 00:27:58,440 [Musik] 536 00:27:58,720 --> 00:28:02,080 Guten Abend. 537 00:28:02,840 --> 00:28:04,039 Zufrieden die Herrschaften? 538 00:28:04,039 --> 00:28:05,200 Danke. 539 00:28:05,200 --> 00:28:07,000 Guten Abend. Sind die Herren zufrieden? 540 00:28:07,000 --> 00:28:07,600 Abend. 541 00:28:07,600 --> 00:28:09,399 Kompliment an den Küchenchef. Das Essen 542 00:28:09,399 --> 00:28:10,960 war ausgezeichnet. 543 00:28:10,960 --> 00:28:12,679 Danke. Die Küche ist mein Ressort. Darf 544 00:28:12,679 --> 00:28:14,039 ich fragen, wie lange Sie bleiben? Na, 545 00:28:14,039 --> 00:28:15,080 leider nur bis morgen. 546 00:28:15,080 --> 00:28:16,760 Oh, schade. Aber vielleicht unterhalten 547 00:28:16,760 --> 00:28:17,760 wir uns noch mit dem Herrn Direktor 548 00:28:17,760 --> 00:28:20,039 etwas später an der Bar. Herzlich gerne 549 00:28:20,039 --> 00:28:21,480 mit dem größten Vergnügen. 550 00:28:21,480 --> 00:28:23,080 Papi, 551 00:28:23,080 --> 00:28:26,960 Papi, muss ich jetzt schon ins Bett? 552 00:28:26,960 --> 00:28:28,559 Jetzt sag erstmal schönen guten Abend zu 553 00:28:28,559 --> 00:28:29,440 den beiden Herrn. 554 00:28:29,440 --> 00:28:32,159 Papi, sind das die zwei Presseheinies? 555 00:28:32,159 --> 00:28:33,279 Die zwei Herren sind nicht von der 556 00:28:33,279 --> 00:28:34,440 Presse. Außerde. Wie sprichst du denn 557 00:28:34,440 --> 00:28:35,399 schon wieder? 558 00:28:35,399 --> 00:28:37,440 Aber Papi, du hast doch zur Mami gesagt, 559 00:28:37,440 --> 00:28:39,240 du musst dich jetzt um die zwei 560 00:28:39,240 --> 00:28:40,919 Presseheinis kümmern. 561 00:28:40,919 --> 00:28:42,039 Ach, hör mal. Also, bis später, meine 562 00:28:42,039 --> 00:28:45,519 Herren. Wir kommen jetzt. 563 00:28:48,039 --> 00:28:49,720 Hoffentlich treffen wir Lesk morgen in 564 00:28:49,720 --> 00:28:53,640 dieser Oldtimer Garage. 565 00:28:56,480 --> 00:28:58,440 Sie fahren aber viel besser als der Herr 566 00:28:58,440 --> 00:28:59,519 Leskovt. 567 00:28:59,519 --> 00:29:01,559 Tja, ich war einmal Rennfahrer, das 568 00:29:01,559 --> 00:29:04,240 heißt ich wollte es mal werden. 569 00:29:04,240 --> 00:29:08,440 Rennfahrer? Ich liebe auch das rasante. 570 00:29:08,440 --> 00:29:09,799 So. 571 00:29:09,799 --> 00:29:13,039 Ja, ich 572 00:29:13,640 --> 00:29:15,960 war das nicht der Freund von Leskovit 573 00:29:15,960 --> 00:29:19,399 fährt aber ganz schön flot der kleine. 574 00:29:19,399 --> 00:29:23,600 Den überholen wir aber wie nichts. 575 00:29:24,110 --> 00:29:27,530 [Musik] 576 00:29:30,159 --> 00:29:31,440 Ah, da ist ja Herr Stützlich, unser 577 00:29:31,440 --> 00:29:32,720 Rennfahrer von gestern. Der will uns 578 00:29:32,720 --> 00:29:35,039 bestimmt überholen. 579 00:29:35,039 --> 00:29:36,080 Na, dann wollen wir ihm die Freude 580 00:29:36,080 --> 00:29:37,380 machen. 581 00:29:37,380 --> 00:29:45,679 [Musik] 582 00:29:45,679 --> 00:29:47,120 Da haben wir noch mal Glück gehabt, 583 00:29:47,120 --> 00:29:49,120 sonst könnten wir es Staub schlucken. 584 00:29:49,120 --> 00:29:51,279 Außerdem ist ein Käfer viel kleiner, da 585 00:29:51,279 --> 00:29:55,039 ist das waschen viel billiger. 586 00:29:55,320 --> 00:29:56,679 Wenn der jetzt abhaut, ist er früher in 587 00:29:56,679 --> 00:29:58,080 Bern als wir. Sag mal, siehst du 588 00:29:58,080 --> 00:29:59,039 überhaupt noch was? 589 00:29:59,039 --> 00:30:00,480 Ich nicht, aber Dudu, der sieht doch im 590 00:30:00,480 --> 00:30:03,640 dichtesten Nebel. 591 00:30:03,960 --> 00:30:04,960 Fährst du jetzt nur nach dem 592 00:30:04,960 --> 00:30:06,480 Videoschirm? Ja, das Strahlenauge 593 00:30:06,480 --> 00:30:09,080 liefert mir immer ein klares Bild 594 00:30:09,080 --> 00:30:10,880 bei Nebel, Staub, Rauch und sogar bei 595 00:30:10,880 --> 00:30:12,780 Dunkelheit. 596 00:30:12,780 --> 00:30:15,720 [Musik] 597 00:30:15,720 --> 00:30:17,200 Musst du trotzdem so nah ranfahren. Was 598 00:30:17,200 --> 00:30:18,640 ist denn, wenn der jetzt bremst? Keine 599 00:30:18,640 --> 00:30:22,640 Angst, du macht das schon. 600 00:30:23,000 --> 00:30:24,480 So, jetzt kann er nicht mehr abhauen und 601 00:30:24,480 --> 00:30:28,320 auch bremsen, so viel er will. 602 00:30:33,159 --> 00:30:35,970 Wenn das mal gut geht, 603 00:30:35,970 --> 00:30:42,130 [Musik] 604 00:30:43,500 --> 00:30:46,589 [Applaus] 605 00:30:48,039 --> 00:30:51,320 unser Rennfahrer wird Augen machen. Was 606 00:30:51,320 --> 00:30:52,559 was meinst du? Ob wir ein bisschen 607 00:30:52,559 --> 00:30:55,559 ärgern? Hä? 608 00:30:55,559 --> 00:30:57,120 Da ist ja der Käfer ganz knapp hinter 609 00:30:57,120 --> 00:30:58,120 uns. Der will uns schon wieder 610 00:30:58,120 --> 00:30:59,200 überholen. 611 00:30:59,200 --> 00:31:01,080 Uns überholen? Der ist ja größen 612 00:31:01,080 --> 00:31:03,080 wahnsinnig. Jetzt werde ich dir ein mal 613 00:31:03,080 --> 00:31:06,600 zeigen, was ein richtiges Auto ist. 614 00:31:06,600 --> 00:31:11,839 [Musik] 615 00:31:12,120 --> 00:31:14,039 Hier stinkt's doch. Ich glaube, seine 616 00:31:14,039 --> 00:31:17,840 Kupplung fängt an zu rauchen. 617 00:31:21,750 --> 00:31:23,840 [Musik] 618 00:31:23,840 --> 00:31:25,320 Dieses knappe hinterherfahren macht mich 619 00:31:25,320 --> 00:31:25,799 ganz nachv 620 00:31:25,799 --> 00:31:26,919 unverschämt. 621 00:31:26,919 --> 00:31:28,240 Den werde ich zeigen. Da vorne ist die 622 00:31:28,240 --> 00:31:31,240 Patzhöhe. 623 00:31:31,580 --> 00:31:38,919 [Musik] 624 00:31:38,919 --> 00:31:40,120 Vorsicht, ich glaube, der fährt rechts 625 00:31:40,120 --> 00:31:42,039 ran. Wir auch. Ich bin neugierig, was 626 00:31:42,039 --> 00:31:45,440 ihr uns zu sagen. 627 00:31:51,900 --> 00:31:57,660 [Musik] 628 00:31:59,000 --> 00:32:00,760 Die Mühle raucht ja ganz schön. Achtung, 629 00:32:00,760 --> 00:32:03,440 er kommt. 630 00:32:03,440 --> 00:32:05,799 Also sie, ich verstehe ja allerhand von 631 00:32:05,799 --> 00:32:08,200 Windschattenfahren und so, aber bei nur 632 00:32:08,200 --> 00:32:09,799 einem Meter Abstand, da muss man ja 633 00:32:09,799 --> 00:32:11,919 auffahren, wenn der Vordermann bremst. 634 00:32:11,919 --> 00:32:13,559 Ach, Sie haben gebremst? Ja. Wollten Sie 635 00:32:13,559 --> 00:32:14,519 denn, dass wir auffahren? 636 00:32:14,519 --> 00:32:16,960 Ach nein, nein, nein. Aber sagen Sie, 637 00:32:16,960 --> 00:32:17,720 haben Sie etwa ein 638 00:32:17,720 --> 00:32:20,240 Radarsicherheitsaufahrtsystem? 639 00:32:20,240 --> 00:32:21,559 Wir werden bei der nächsten Tankstelle 640 00:32:21,559 --> 00:32:23,039 auf Sie warten, dann können wir uns ja 641 00:32:23,039 --> 00:32:24,600 weiter unterhalten. 642 00:32:24,600 --> 00:32:25,840 Sie meinen, sie wären früher an der 643 00:32:25,840 --> 00:32:27,440 Tankstelle als ich. 644 00:32:27,440 --> 00:32:30,080 Na, so wie es jetzt aussieht, ja. Ich 645 00:32:30,080 --> 00:32:32,120 wette ihr Radarsystem gegen 10.000 646 00:32:32,120 --> 00:32:33,679 Franken, dass ich früher da bin. 647 00:32:33,679 --> 00:32:36,279 H 10 000 Franken? 648 00:32:36,279 --> 00:32:38,600 Na gut, wenn Sie unbedingt wollen. 649 00:32:38,600 --> 00:32:40,159 Sie haben die Wette sogar gewonnen, wenn 650 00:32:40,159 --> 00:32:42,399 sie gleichzeitig ankommen. Also, wenn 651 00:32:42,399 --> 00:32:45,930 ich hupe, geht's los. 652 00:32:45,930 --> 00:32:51,360 [Musik] 653 00:32:51,360 --> 00:32:54,360 Ah. 654 00:32:54,910 --> 00:32:59,059 [Musik] 655 00:33:10,279 --> 00:33:11,519 Du unbedingt, dass wir uns das Gewick 656 00:33:11,519 --> 00:33:12,960 brechen? Müssen wir senkrig den Berg 657 00:33:12,960 --> 00:33:15,519 hinabfahren? Das bringt 10 000 Franken. 658 00:33:15,519 --> 00:33:16,440 Da können wir uns endlich ein bisschen 659 00:33:16,440 --> 00:33:17,790 rühren. 660 00:33:17,790 --> 00:33:25,450 [Musik] 661 00:33:31,200 --> 00:33:33,170 Gas, Jimmy. Die Eisenbahn. 662 00:33:33,170 --> 00:33:36,469 [Musik] 663 00:33:39,030 --> 00:33:43,410 [Musik] 664 00:33:44,880 --> 00:33:46,320 Das ist ja gesetzwidrig, was der da 665 00:33:46,320 --> 00:33:48,159 macht. Das ist Flurschaden. Den müsste 666 00:33:48,159 --> 00:33:49,740 man verzeigen. 667 00:33:49,740 --> 00:33:53,960 [Musik] 668 00:33:53,960 --> 00:33:55,200 Verf, jetzt ist mir auch noch meine 669 00:33:55,200 --> 00:33:56,919 Brille angelaufen. 670 00:33:56,919 --> 00:33:58,799 Aber nein, Herr Stützli, jetzt sind wir 671 00:33:58,799 --> 00:34:01,080 in Staub gehüllt. 672 00:34:01,080 --> 00:34:04,440 So, das ist aber sehr unverschämt. Und 673 00:34:04,440 --> 00:34:05,919 was machen wir jetzt? Dann kommt wieder 674 00:34:05,919 --> 00:34:07,159 Asphalt da vorne. Dann kommen wir gegen 675 00:34:07,159 --> 00:34:08,800 das Schlachtschiff nicht an. 676 00:34:08,800 --> 00:34:10,800 Keine Angst, Dudu macht das schon. 677 00:34:10,800 --> 00:34:13,560 Na ja, Dudu. 678 00:34:13,560 --> 00:34:15,399 Jimmy, was hast du vor? Setzen uns ein 679 00:34:15,399 --> 00:34:17,360 Stützli aufs D. 680 00:34:17,360 --> 00:34:20,429 [Musik] 681 00:34:21,359 --> 00:34:23,240 Stützli. Können Sie überhaupt noch was 682 00:34:23,240 --> 00:34:24,720 sehen? 683 00:34:24,720 --> 00:34:26,720 Ja, ehrlich gesagt nur ein bisschen. Wer 684 00:34:26,720 --> 00:34:28,159 hätte denn gedacht, dass es mitnehmen 685 00:34:28,159 --> 00:34:30,440 soll man plötzlich habe? Jetzt ist genau 686 00:34:30,440 --> 00:34:31,280 unter uns. 687 00:34:31,280 --> 00:34:35,359 Gut, dann fahre ich die Saugnus. 688 00:34:37,879 --> 00:34:40,280 Sicher, dass die Dinge auch halten? Ich 689 00:34:40,280 --> 00:34:41,879 war mal in der Sahara. Da bin ich mitten 690 00:34:41,879 --> 00:34:43,280 in der Wüste. Du bist nicht in der 691 00:34:43,280 --> 00:34:45,359 Sahara. Hey, murmel sie mal, was da 692 00:34:45,359 --> 00:34:45,760 kommt. 693 00:34:45,760 --> 00:34:47,359 Sowas verrücktes. Da fährt ja einer 694 00:34:47,359 --> 00:34:50,150 seinen Zweitwagen am Dach spazieren. 695 00:34:50,150 --> 00:35:02,489 [Musik] 696 00:35:06,230 --> 00:35:10,440 [Musik] 697 00:35:10,440 --> 00:35:14,600 So, da vorne ist die Tankstelle. 698 00:35:14,600 --> 00:35:19,870 [Musik] 699 00:35:21,520 --> 00:35:23,280 Wir sind die ersten. Er ist noch nicht 700 00:35:23,280 --> 00:35:23,680 da. 701 00:35:23,680 --> 00:35:27,520 Hätte mich auch sehr gewundert. 702 00:35:33,400 --> 00:35:34,839 Sen sie wollen Gasolina? 703 00:35:34,839 --> 00:35:35,640 Bitte voll tanken. 704 00:35:35,640 --> 00:35:37,200 Sie, Senore. Und sie wollen Gasolina für 705 00:35:37,200 --> 00:35:38,079 den da oben auch? 706 00:35:38,079 --> 00:35:38,800 Für wen? 707 00:35:38,800 --> 00:35:41,599 Für den da oben. Nein, nicht nötig. Wir 708 00:35:41,599 --> 00:35:44,900 haben fast nichts verbraucht. Danke. 709 00:35:44,900 --> 00:35:46,640 [Musik] 710 00:35:46,640 --> 00:35:47,680 Ach, könnten wir vielleicht einen 711 00:35:47,680 --> 00:35:49,319 Vorschuss auf unsere Wette haben? Wir 712 00:35:49,319 --> 00:35:50,560 sind zur gleichen Zeit wie Sie hier 713 00:35:50,560 --> 00:35:54,119 angekommen, Herr Stützli. 714 00:36:18,000 --> 00:36:21,090 [Musik] 715 00:36:28,640 --> 00:36:31,319 Tag Leute, ihr wollt doch sicher Benzin. 716 00:36:31,319 --> 00:36:32,040 Ja. 717 00:36:32,040 --> 00:36:36,079 Ja, voll bitte. 718 00:36:36,079 --> 00:36:39,839 Moment mal, ich mache das schon selbst, 719 00:36:39,839 --> 00:36:44,200 aber nicht anfassen. เฮ 720 00:37:31,160 --> 00:37:32,800 Noch mal das ganze und der Zahnkranz 721 00:37:32,800 --> 00:37:34,960 bricht. Was? Was schreien sie denn hier 722 00:37:34,960 --> 00:37:37,319 herum? Können Sie nicht wie ein normaler 723 00:37:37,319 --> 00:37:41,960 Mensch in ein Haus reingehen? Sowas. 724 00:37:41,960 --> 00:37:43,480 Na, wie denn z.B. 725 00:37:43,480 --> 00:37:46,520 Man sagt z.B. guten Tag oder zumindest 726 00:37:46,520 --> 00:37:47,319 hallo. 727 00:37:47,319 --> 00:37:49,839 Achtung, ich komme. 728 00:37:49,839 --> 00:37:49,960 Na 729 00:37:49,960 --> 00:37:52,960 ja. 730 00:37:53,359 --> 00:37:56,119 Ach, verstehen Sie was von Autos? 731 00:37:56,119 --> 00:37:57,960 Ja, es geht. 732 00:37:57,960 --> 00:37:59,640 Das ist keine Antwort auf meine Frage, 733 00:37:59,640 --> 00:38:01,839 ja oder nein? 734 00:38:01,839 --> 00:38:04,040 Ja, 735 00:38:04,040 --> 00:38:05,920 auch von Oldtimern. 736 00:38:05,920 --> 00:38:07,720 Auch von Oldtimern. 737 00:38:07,720 --> 00:38:08,839 Aha. 738 00:38:08,839 --> 00:38:10,240 Na, dann können Sie mir auch sicher 739 00:38:10,240 --> 00:38:12,400 Baujahr und Type von diesem Wagen hier 740 00:38:12,400 --> 00:38:14,200 sagen. 741 00:38:14,200 --> 00:38:19,839 Rollsreus, Phantom 1, Baujahr 1927. 742 00:38:24,760 --> 00:38:27,640 Hey Joe, 743 00:38:27,640 --> 00:38:29,480 dieser Wunderknabe gibt vor etwas von 744 00:38:29,480 --> 00:38:31,800 Autos zu verstehen. 745 00:38:31,800 --> 00:38:34,200 Der auch. 746 00:38:34,200 --> 00:38:35,680 Also im Moment war ich mir nicht ganz 747 00:38:35,680 --> 00:38:37,760 sicher. Na, nichts für ungeht, Joe. Aber 748 00:38:37,760 --> 00:38:38,839 beiner hätte ich dich für eine Frau 749 00:38:38,839 --> 00:38:39,760 gehalten. 750 00:38:39,760 --> 00:38:43,200 Bin ich auch. 751 00:38:46,680 --> 00:38:48,240 Du etwa auch? 752 00:38:48,240 --> 00:38:51,160 Ja. 753 00:38:51,160 --> 00:38:52,839 Suchen Sie Arbeit, 754 00:38:52,839 --> 00:38:55,800 dann können Sie gleich anfangen. 755 00:38:55,800 --> 00:38:58,400 Es kommt drauf an, was der Chef bezahlt. 756 00:38:58,400 --> 00:38:59,599 Der Chef bin ich. 757 00:38:59,599 --> 00:39:00,240 Was? 758 00:39:00,240 --> 00:39:02,280 Und bezahlt wird nach Leistung. 759 00:39:02,280 --> 00:39:03,720 Sie sind der Chef hier. 760 00:39:03,720 --> 00:39:05,079 Allerdings was dagegen. 761 00:39:05,079 --> 00:39:06,160 Heißt es etwa, es gibt in dieser 762 00:39:06,160 --> 00:39:08,440 Werkstatt nur Sie beide, keine Männer. 763 00:39:08,440 --> 00:39:10,720 Die haben wir alle abserviert. Taugt 764 00:39:10,720 --> 00:39:12,880 nichts das Pack. Also, was ist? Ja oder 765 00:39:12,880 --> 00:39:13,280 nein? 766 00:39:13,280 --> 00:39:15,560 Tut mir leid, ohne ich. 767 00:39:15,560 --> 00:39:17,040 Das geht in Ordnung. Wir fangen gleich 768 00:39:17,040 --> 00:39:17,720 an. 769 00:39:17,720 --> 00:39:19,240 Hör mal, Jimmy, wozu sollen wir hier in 770 00:39:19,240 --> 00:39:19,960 dieser Werkstatt? 771 00:39:19,960 --> 00:39:21,359 Wenn du Klamotten brauchst, kannst du 772 00:39:21,359 --> 00:39:22,400 von mir welche haben. 773 00:39:22,400 --> 00:39:23,520 Ich brauche kein Nein, ist wirklich 774 00:39:23,520 --> 00:39:24,640 nicht nötig. Wir haben unsere Sachen 775 00:39:24,640 --> 00:39:25,599 draußen im Wagen. 776 00:39:25,599 --> 00:39:26,400 Ich hole sie. 777 00:39:26,400 --> 00:39:28,920 Nicht nötig. Dodo macht das schon. 778 00:39:28,920 --> 00:39:30,640 Was denn? Soll das etwa heißen noch 779 00:39:30,640 --> 00:39:34,319 einen Mann? M. 780 00:39:41,040 --> 00:39:43,440 Das ist der Dritte, er heißt Dudu. 781 00:39:43,440 --> 00:39:45,040 Na, dann können wir ja endlich anfangen 782 00:39:45,040 --> 00:39:46,200 zu arbeiten. 783 00:39:46,200 --> 00:39:48,040 Jimmy, ich bin gleich wieder zurück. 784 00:39:48,040 --> 00:39:49,400 Das habe ich mir gedacht, dass der Heini 785 00:39:49,400 --> 00:39:50,319 kneift. 786 00:39:50,319 --> 00:39:51,960 Hör mal, du Reserve Dracula. Ich habe 787 00:39:51,960 --> 00:39:53,079 seit heute früh nichts gegessen. Ich 788 00:39:53,079 --> 00:39:54,560 habe einfach Hunger. 789 00:39:54,560 --> 00:39:56,760 Mach ihn was zu essen, Jack. Hoffentlich 790 00:39:56,760 --> 00:39:59,160 ist der Lackaffe auch, was ich koche. 791 00:39:59,160 --> 00:40:00,400 Nur wenn du mir versprichst, dass du 792 00:40:00,400 --> 00:40:01,640 dich vorher eine Stunde lang in 793 00:40:01,640 --> 00:40:04,280 kochendes Wasser stellst und wenn du 794 00:40:04,280 --> 00:40:07,000 noch mal Lackaffe zu mir sagst, dann 795 00:40:07,000 --> 00:40:09,079 Autsch. 796 00:40:09,079 --> 00:40:10,680 Jetzt ist Schluss. 797 00:40:10,680 --> 00:40:12,119 Ich habe auch einen Käfer. Können Sie 798 00:40:12,119 --> 00:40:14,200 den auch so präparieren? 799 00:40:14,200 --> 00:40:17,280 Ja, durchaus möglich. 800 00:40:17,280 --> 00:40:19,200 Es steht alles auf dem Auftragsschein. 801 00:40:19,200 --> 00:40:21,000 Der Wagen muss bis morgen früh fertig 802 00:40:21,000 --> 00:40:22,800 sein. Fangen Sie inzwischen schon an. 803 00:40:22,800 --> 00:40:26,920 Ich bin gleich wieder zurück. 804 00:40:27,640 --> 00:40:30,560 Also, das ist jetzt dein neuer Chef. 805 00:40:30,560 --> 00:40:33,920 Ja. Ja, 806 00:40:35,880 --> 00:40:38,119 das sind ja Gummihandschuhe. 807 00:40:38,119 --> 00:40:39,760 Also, ich esse hier keinen einzigen 808 00:40:39,760 --> 00:40:42,880 Biss. Nein, ich streike. 809 00:40:42,880 --> 00:40:44,800 Weißt du, wem der Wagen gehört? 810 00:40:44,800 --> 00:40:45,240 Na, 811 00:40:45,240 --> 00:40:45,960 Leskovic. 812 00:40:45,960 --> 00:40:47,760 Leskovic? 813 00:40:47,760 --> 00:40:49,319 Prima. Dann haben wir ja zumindesten das 814 00:40:49,319 --> 00:40:50,800 Auto als Sicherheit. Ebenend 815 00:40:50,800 --> 00:40:53,200 drum. Der Wagen muss morgen früh fertig 816 00:40:53,200 --> 00:40:53,640 sein. 817 00:40:53,640 --> 00:40:55,000 Sag mal, warum müssen denn gerade wir 818 00:40:55,000 --> 00:40:56,960 den Wagen fertig machen? 819 00:40:56,960 --> 00:40:58,480 Erstens können wir den Wagen morgen 820 00:40:58,480 --> 00:41:00,200 diesem Herrn Stützli gleich verkaufen 821 00:41:00,200 --> 00:41:02,079 und zweitens siehst du, was auf dich als 822 00:41:02,079 --> 00:41:05,680 künftigen Garagenbesitzer zukommt. 823 00:41:05,680 --> 00:41:09,520 Also was ist? Worauf wartest du noch? 824 00:41:09,520 --> 00:41:12,240 Der Wagen ist morgen früh fertig. Hören 825 00:41:12,240 --> 00:41:13,280 Sie, Herr Leskovtsch, was ich 826 00:41:13,280 --> 00:41:15,599 verspreche, das halte ich auch. Ja, 827 00:41:15,599 --> 00:41:20,079 morgen um 9 Uhr. Ach, 828 00:41:29,480 --> 00:41:31,319 es bevor ihr anfangt. 829 00:41:31,319 --> 00:41:32,960 Jack, du isst jetzt auch etwas 830 00:41:32,960 --> 00:41:33,839 später. 831 00:41:33,839 --> 00:41:37,120 Das sagst du schon seit heute früh. 832 00:41:37,120 --> 00:41:40,360 [Musik] 833 00:41:41,960 --> 00:41:45,319 Schmeckt prima. 834 00:41:47,119 --> 00:41:48,599 Vorsicht, der Bruderfstrich ist 835 00:41:48,599 --> 00:41:50,200 Dieselöl. 836 00:41:50,200 --> 00:41:54,580 Das ist ja durchaus möglich. Ja. 837 00:41:54,580 --> 00:42:04,869 [Musik] 838 00:42:08,650 --> 00:42:11,809 [Musik] 839 00:42:15,359 --> 00:42:17,160 Und sie essen nichts. Ich habe schon 840 00:42:17,160 --> 00:42:18,560 gegessen. 841 00:42:18,560 --> 00:42:28,139 [Musik] 842 00:42:34,920 --> 00:42:36,160 Sie können das Licht wegnehmen. 843 00:42:36,160 --> 00:42:38,520 Mm. 844 00:42:38,520 --> 00:42:42,760 So, die Hinterachse hätten wir auch. 845 00:42:45,319 --> 00:42:47,040 Schon wieder 2 Uhr durch. Die Zeit 846 00:42:47,040 --> 00:42:48,520 vergeht. 847 00:42:48,520 --> 00:42:49,920 Wenn Sie sich die Stoßdämpfer und die 848 00:42:49,920 --> 00:42:51,359 Radlager vornehmen, kann ich 849 00:42:51,359 --> 00:42:52,640 mittlerweile mit der Lackierung 850 00:42:52,640 --> 00:42:54,040 beginnen. 851 00:42:54,040 --> 00:42:55,520 Welche Farbe bekommt er denn? 852 00:42:55,520 --> 00:42:56,720 Mitternachtsblau. 853 00:42:56,720 --> 00:42:59,720 Mhm. 854 00:42:59,839 --> 00:43:02,800 starten. 855 00:43:02,800 --> 00:43:05,800 Stell 856 00:43:13,160 --> 00:43:16,839 mach doch nicht so krach. 857 00:43:20,079 --> 00:43:21,559 Was ist denn los? 858 00:43:21,559 --> 00:43:23,720 Die Kleine ist eingeschlafen. 859 00:43:23,720 --> 00:43:27,359 Ich bring sie zu Bett. 860 00:43:30,480 --> 00:43:31,720 So ein Küken gehört doch schon längst 861 00:43:31,720 --> 00:43:34,920 ins Bett. 862 00:43:36,160 --> 00:43:38,040 Jack, 863 00:43:38,040 --> 00:43:40,280 Jack 864 00:43:40,280 --> 00:43:43,280 Jacklin. 865 00:43:43,800 --> 00:43:46,319 Ich bin eingeschlafen. Nicht böse sein. 866 00:43:46,319 --> 00:43:51,040 Schon gut. Komm, du gehst jetzt zu Bett. 867 00:43:51,079 --> 00:43:53,160 Hallo Chef. 868 00:43:53,160 --> 00:43:54,880 So, komm jetzt. Aber ich muss dir doch 869 00:43:54,880 --> 00:43:56,119 helfen. 870 00:43:56,119 --> 00:43:58,079 Na komm schon, du legst dich jetzt zwei 871 00:43:58,079 --> 00:43:59,599 Stunden hin und dann kannst du uns 872 00:43:59,599 --> 00:44:00,599 wieder weiterhelfen. 873 00:44:00,599 --> 00:44:02,079 Aber wozu denn? 874 00:44:02,079 --> 00:44:03,160 Gestern habe ich mich auch nicht 875 00:44:03,160 --> 00:44:03,800 hingelegt. 876 00:44:03,800 --> 00:44:05,440 Nein, gestern hast du dich auch nicht 877 00:44:05,440 --> 00:44:08,280 hingelegt. Nicht mal eine Minute. 878 00:44:08,280 --> 00:44:09,200 Die ganze Nacht nicht. 879 00:44:09,200 --> 00:44:10,760 Nein, die ganze Nacht nicht. Findest du 880 00:44:10,760 --> 00:44:11,720 allein rauf? 881 00:44:11,720 --> 00:44:13,319 Ja, aber du wechst mich wieder. Ja, 882 00:44:13,319 --> 00:44:15,440 ganz bestimmt. 883 00:44:15,440 --> 00:44:17,160 Gute Nacht, Chef. 884 00:44:17,160 --> 00:44:19,040 Gute Nacht. Träum was schönes. Ja, 885 00:44:19,040 --> 00:44:22,599 okay, mache ich. 886 00:44:28,040 --> 00:44:28,960 Sie haben gestern auch schon 887 00:44:28,960 --> 00:44:30,079 durchgearbeitet? 888 00:44:30,079 --> 00:44:31,240 Ja, warum? 889 00:44:31,240 --> 00:44:32,880 Weil sie jetzt auch schlafen gehen. 890 00:44:32,880 --> 00:44:34,480 Wollen Sie mir etwas sagen, was ich zu 891 00:44:34,480 --> 00:44:36,520 tun habe? 892 00:44:36,520 --> 00:44:38,000 Sie ziehen sich jetzt aus und gehen ins 893 00:44:38,000 --> 00:44:40,520 Bett. Oder soll ich Sie ausziehen und 894 00:44:40,520 --> 00:44:42,000 ins Bett bringen? 895 00:44:42,000 --> 00:44:45,760 Unterstehen Sie sich? 896 00:44:46,599 --> 00:44:48,359 Na gut, aber wenn Sie mit der Arbeit 897 00:44:48,359 --> 00:44:49,680 fertig sind, dann drehen Sie das Licht 898 00:44:49,680 --> 00:44:52,680 ab. 899 00:44:53,800 --> 00:44:56,720 Ihre Zimmer sind oben im Korridor links. 900 00:44:56,720 --> 00:44:58,920 Gute Nacht. 901 00:44:58,920 --> 00:45:02,240 Gute Nacht. 902 00:45:04,640 --> 00:45:06,119 Sag mal, weißt du was ich glaube? Die 903 00:45:06,119 --> 00:45:07,480 Kleine zieht mit ihrem falschen Gebiss 904 00:45:07,480 --> 00:45:08,960 und ihrem losen Mundwerk nur eine Schau 905 00:45:08,960 --> 00:45:10,520 ab. 906 00:45:10,520 --> 00:45:12,920 Wird langsam Zeit, dass du das merkst. 907 00:45:12,920 --> 00:45:14,839 Aber warum machen die beiden das? 908 00:45:14,839 --> 00:45:16,160 Red nicht so viel. Mach lieber, dass du 909 00:45:16,160 --> 00:45:17,800 fertig wirst. Morgen treffen wir unseren 910 00:45:17,800 --> 00:45:19,440 Freund Leskovit. Da müssen wir top fit 911 00:45:19,440 --> 00:45:21,480 sein. Ich bin bloß neugierig, ob die 912 00:45:21,480 --> 00:45:25,559 morgen immer noch so dreckig ist. 913 00:45:31,160 --> 00:45:32,920 Na, Herr Stützley, habe ich Ihnen zu 914 00:45:32,920 --> 00:45:33,920 viel versprochen? 915 00:45:33,920 --> 00:45:37,760 Ja, wirklich eine Rarität, ein Unikat, 916 00:45:37,760 --> 00:45:39,200 möchte ich sagen. 917 00:45:39,200 --> 00:45:41,520 Die Abgase entsprechen den strengsten 918 00:45:41,520 --> 00:45:43,720 Anforderungen des Umweltschutzes. 919 00:45:43,720 --> 00:45:45,440 Ja, was sie nicht sagen. 920 00:45:45,440 --> 00:45:46,880 Nun, wie ist es? Wollen Sie nicht einmal 921 00:45:46,880 --> 00:45:48,359 versuchen? 922 00:45:48,359 --> 00:45:50,880 Ja, gerne. Es ist immer wieder ein 923 00:45:50,880 --> 00:45:53,440 Erlebnis für mich, so ein technisches 924 00:45:53,440 --> 00:45:57,839 Wunderwerk vergangener Jahrzehnte zu 925 00:45:57,839 --> 00:46:02,319 zu neuem Leben zu erwecken. 926 00:46:12,839 --> 00:46:14,720 Solche Scherze mag ich gar nicht. Ich 927 00:46:14,720 --> 00:46:17,200 hab es nämlich auf dem Herzen. 928 00:46:17,200 --> 00:46:18,720 Das ist kein Wagen für mich. 929 00:46:18,720 --> 00:46:20,359 Soll das etwa heißen, dass Sie den Wagen 930 00:46:20,359 --> 00:46:21,559 nicht mehr kaufen wollen? 931 00:46:21,559 --> 00:46:23,559 Ich kauf doch keine Höllenmaschine. Da 932 00:46:23,559 --> 00:46:25,400 komme ich ja mit dem Behördin Konflikt. 933 00:46:25,400 --> 00:46:26,920 Ich war bis jetzt ein unbescholter 934 00:46:26,920 --> 00:46:27,599 Staatsbürger. 935 00:46:27,599 --> 00:46:29,359 Aber das Geschäft war doch abgesprochen, 936 00:46:29,359 --> 00:46:32,160 oder wollen Sie es an Rückzieher machen? 937 00:46:32,160 --> 00:46:32,359 Herr 938 00:46:32,359 --> 00:46:35,079 Leskovit, wenn Sie das von mir denken, 939 00:46:35,079 --> 00:46:37,160 dann habe ich hier nichts mehr verloren. 940 00:46:37,160 --> 00:46:38,520 Adie. 941 00:46:38,520 --> 00:46:39,960 Aber Herr Stützli, Moment. 942 00:46:39,960 --> 00:46:41,079 Nein, nein, nein, nein. 943 00:46:41,079 --> 00:46:42,280 Ja, was? Stehen Sie hier noch herum? 944 00:46:42,280 --> 00:46:43,880 Holen Sie ihn zurück. Was soll ich denn 945 00:46:43,880 --> 00:46:44,400 machen? 946 00:46:44,400 --> 00:46:45,920 Das weiß ich doch nicht. Lassen Sie sich 947 00:46:45,920 --> 00:46:48,480 was einfallen. 948 00:46:48,480 --> 00:46:49,920 Mir ist schon was eingefallen, Herr 949 00:46:49,920 --> 00:46:51,480 Leskovsch. 950 00:46:51,480 --> 00:46:54,800 Ich kündige. 951 00:46:55,280 --> 00:46:56,720 Was haben Sie sich eigentlich dabei 952 00:46:56,720 --> 00:46:58,400 gedacht? 953 00:46:58,400 --> 00:47:00,599 Ich weiß nicht. Ich verstehe das einfach 954 00:47:00,599 --> 00:47:01,200 nicht. 955 00:47:01,200 --> 00:47:02,480 Ich mache sie für den Schaden voll 956 00:47:02,480 --> 00:47:04,240 verantwortlich. Ich lasse sie pennen. 957 00:47:04,240 --> 00:47:05,240 Ich hole die Polizei. 958 00:47:05,240 --> 00:47:07,440 Polizei wäre jetzt genau das Richtige. 959 00:47:07,440 --> 00:47:09,359 Was meinst du, Jimmy? 960 00:47:09,359 --> 00:47:10,680 Ich meine, dass jetzt für unseren Freund 961 00:47:10,680 --> 00:47:12,440 Leskovits ein Krankenwagen viel besser 962 00:47:12,440 --> 00:47:15,400 wäre. Mhm, das glaube ich fast auch. 963 00:47:15,400 --> 00:47:17,440 Hört mal, Jungs, ich Moment mal, ich 964 00:47:17,440 --> 00:47:19,160 will euch ja alles erklären. 965 00:47:19,160 --> 00:47:20,760 Das hättest du tun sollen, bevor du mit 966 00:47:20,760 --> 00:47:23,359 unserer Kasse abgehauen bist. 967 00:47:23,359 --> 00:47:25,240 Meine Herren, glauben Sie nicht, dass 968 00:47:25,240 --> 00:47:27,119 Sie vorerst mir eine Erklärung schuldig 969 00:47:27,119 --> 00:47:30,119 sind? 970 00:47:34,420 --> 00:47:42,380 [Musik] 971 00:47:44,400 --> 00:47:47,040 Gott Herr Stützli Gott von Bin Meier 972 00:47:47,040 --> 00:47:48,720 Herr Stützli sprechen. 973 00:47:48,720 --> 00:47:49,960 Bitte kommen Sie herein. 974 00:47:49,960 --> 00:47:51,520 Danke. 975 00:47:51,520 --> 00:47:55,720 [Musik] 976 00:47:55,720 --> 00:47:57,920 Äh schickt sie etwa der Herr Leskitsch? 977 00:47:57,920 --> 00:48:00,720 Nein, ich habe gekründigt. A 978 00:48:00,720 --> 00:48:02,440 was? 979 00:48:02,440 --> 00:48:05,240 Das ist ja großartig. Äh, ich meine, 980 00:48:05,240 --> 00:48:06,640 dann sind Sie ohne Stellung. 981 00:48:06,640 --> 00:48:07,480 Ja, 982 00:48:07,480 --> 00:48:09,200 aber bitte kommen Sie doch weiter vor 983 00:48:09,200 --> 00:48:10,119 Lein Bingermeier. 984 00:48:10,119 --> 00:48:11,440 Das ist viel schöner hier, als Sie mir 985 00:48:11,440 --> 00:48:12,559 erzählt haben. 986 00:48:12,559 --> 00:48:14,920 Ja, schön ist es schon, aber es ist halt 987 00:48:14,920 --> 00:48:17,240 ein bisschen eine Unordnung in dem Haus. 988 00:48:17,240 --> 00:48:18,680 Haben Sie eine Ausstellung in ihren 989 00:48:18,680 --> 00:48:19,640 Schloss? 990 00:48:19,640 --> 00:48:21,000 Ja, die Sachen müssen sich ja 991 00:48:21,000 --> 00:48:23,160 amortisieren und man muss ja auch etwas 992 00:48:23,160 --> 00:48:25,000 für die Kultur tun, 993 00:48:25,000 --> 00:48:26,839 aber es fehlt halt, wenn ich so sagen 994 00:48:26,839 --> 00:48:30,800 darf, die ordnende Hand 995 00:48:31,200 --> 00:48:33,599 in dem Haus z.B. will die Kasse. Die 996 00:48:33,599 --> 00:48:34,880 kann man auch nicht jedem Antwort 997 00:48:34,880 --> 00:48:36,240 trauen. 998 00:48:36,240 --> 00:48:37,760 Wenn deine Sekretären brauchen, Herr 999 00:48:37,760 --> 00:48:40,839 Stützli, ich könnte ja kassieren. 1000 00:48:40,839 --> 00:48:43,559 Ja, ja, das wäre ja. Ja. Und sie könnten 1001 00:48:43,559 --> 00:48:46,079 auch andere Dinge hier in Ordnung 1002 00:48:46,079 --> 00:48:46,760 bringen? 1003 00:48:46,760 --> 00:48:50,319 Ich will es versuchen. 1004 00:48:51,799 --> 00:48:54,240 Frau Lempinger Meiner, 1005 00:48:54,240 --> 00:48:56,480 wäre es nicht besser, wenn ich sie 1006 00:48:56,480 --> 00:48:58,400 heiraten würde? 1007 00:48:58,400 --> 00:49:00,720 Sie wollen mich heiraten? 1008 00:49:00,720 --> 00:49:01,160 Aber 1009 00:49:01,160 --> 00:49:03,160 ja, natürlich nur. 1010 00:49:03,160 --> 00:49:06,319 wenn sie nichts dagegen haben. 1011 00:49:06,319 --> 00:49:09,160 Aber ich dachte mir, vielleicht könnten 1012 00:49:09,160 --> 00:49:12,680 wir zusammen das Gehalt einer Sekretärin 1013 00:49:12,680 --> 00:49:14,799 sparen. 1014 00:49:14,799 --> 00:49:19,480 Herr Stützli, sie sind ein Genie. 1015 00:49:19,480 --> 00:49:21,839 Ich heiße Hugo. 1016 00:49:21,839 --> 00:49:24,740 Hugo? 1017 00:49:24,740 --> 00:49:28,040 [Musik] 1018 00:49:30,119 --> 00:49:31,000 Was ist denn 1019 00:49:31,000 --> 00:49:33,200 der Käfer? Deswegen bin ich doch hier. 1020 00:49:33,200 --> 00:49:34,319 Sie haben doch gesagt, sie wollen den 1021 00:49:34,319 --> 00:49:35,520 fliegenden Käfer kaufen. 1022 00:49:35,520 --> 00:49:38,280 Le Miram, das habe ich ganz vergessen. 1023 00:49:38,280 --> 00:49:39,680 Da sehen sie, wie ich sie gut brauchen 1024 00:49:39,680 --> 00:49:41,720 kann. Ich habe es nämlich mit dem 1025 00:49:41,720 --> 00:49:43,400 Gedächtnis. 1026 00:49:43,400 --> 00:49:44,559 Das hätte ich jetzt beinahe ganz 1027 00:49:44,559 --> 00:49:44,960 vergessen. 1028 00:49:44,960 --> 00:49:46,640 Sie wollen den Käfer wirklich kaufen? 1029 00:49:46,640 --> 00:49:48,559 Ja, aber selbstverständlich. Stellen Sie 1030 00:49:48,559 --> 00:49:51,160 sich vor, was man da an Benzin spart, 1031 00:49:51,160 --> 00:49:52,480 wenn man auf dem Dach eines anderen 1032 00:49:52,480 --> 00:49:53,319 fährt. 1033 00:49:53,319 --> 00:49:55,040 Das heißt also, der Wagen gehört gar 1034 00:49:55,040 --> 00:49:57,119 nicht ihnen, Herr Leskovits, 1035 00:49:57,119 --> 00:49:58,640 genauso ist es. Er hat ihn mit unserem 1036 00:49:58,640 --> 00:50:00,240 Geld gekauft. 1037 00:50:00,240 --> 00:50:01,920 Ihr könnt euer Geld sofort wieder zurück 1038 00:50:01,920 --> 00:50:02,920 haben. 1039 00:50:02,920 --> 00:50:04,960 Na, dann her damit. Wo ist es? 1040 00:50:04,960 --> 00:50:06,040 Aber ich habe doch so eine Summe nicht 1041 00:50:06,040 --> 00:50:06,440 bei mir. 1042 00:50:06,440 --> 00:50:09,000 Wir fahren mit dir zur Bank. 1043 00:50:09,000 --> 00:50:12,079 Ah, Herr Stützli wieder zurückgekommen? 1044 00:50:12,079 --> 00:50:14,920 Ich komme nicht zu Ihnen, Herr Leskovt. 1045 00:50:14,920 --> 00:50:17,319 Herr Bondi, ich möchte ihren Käfer 1046 00:50:17,319 --> 00:50:19,160 kaufen. 1047 00:50:19,160 --> 00:50:20,559 Tut mir leid, Herr Stützli, aber ich 1048 00:50:20,559 --> 00:50:22,119 verkaufe meinen Käfer nicht. 1049 00:50:22,119 --> 00:50:23,960 Auch nicht, wenn ich ihnen 50.000 1050 00:50:23,960 --> 00:50:25,640 Franken zahle. 1051 00:50:25,640 --> 00:50:28,240 50.000 Franken? 1052 00:50:28,240 --> 00:50:29,520 Wie ist es mit dem Oldtimer, Herr 1053 00:50:29,520 --> 00:50:30,680 Stützli? Wir garantieren, dass er 1054 00:50:30,680 --> 00:50:32,119 vollkommen in Ordnung ist. 1055 00:50:32,119 --> 00:50:33,839 Wieso? 1056 00:50:33,839 --> 00:50:34,960 Gehört er auch ihnen? 1057 00:50:34,960 --> 00:50:37,839 Der gehört nur uns. 1058 00:50:37,839 --> 00:50:41,920 Stimmt das, Herr Leskov? 1059 00:50:42,119 --> 00:50:44,720 Ja, die Herren sind meine Partner. 1060 00:50:44,720 --> 00:50:47,960 Na gut, dann nehme ich den Wagen. 1061 00:50:47,960 --> 00:50:49,599 Wegen des Käfers sage ich ihn morgen 1062 00:50:49,599 --> 00:50:50,359 Bescheid. 1063 00:50:50,359 --> 00:50:52,440 Sie bleiben wir aber im Wort. Ja, über 1064 00:50:52,440 --> 00:50:55,079 den Preis können wir noch diskutieren. 1065 00:50:55,079 --> 00:50:57,480 In Ordnung, Herr Stützli. Gut, dann bis 1066 00:50:57,480 --> 00:50:58,000 morgen. 1067 00:50:58,000 --> 00:51:00,799 Auf Wiedersehen, Herr Leskov. 1068 00:51:00,799 --> 00:51:02,079 Auf Wiedersehen. 1069 00:51:02,079 --> 00:51:04,119 Und jetzt zu dir, Partner. Sowas nennt 1070 00:51:04,119 --> 00:51:07,240 sich Partner. 1071 00:51:07,240 --> 00:51:09,160 Hört mal, Jungs, ich habe mit euch zu 1072 00:51:09,160 --> 00:51:10,079 reden. 1073 00:51:10,079 --> 00:51:12,240 Wir mit dir auch. 1074 00:51:12,240 --> 00:51:13,520 Es ist besser, wenn Sie uns jetzt allein 1075 00:51:13,520 --> 00:51:14,520 lassen. 1076 00:51:14,520 --> 00:51:16,280 Hören Sie, ich dulde in meinem Haus 1077 00:51:16,280 --> 00:51:18,400 keine Prügelei und schon gar nicht in 1078 00:51:18,400 --> 00:51:20,480 meinem Büro. Vielleicht draußen in der 1079 00:51:20,480 --> 00:51:23,640 Garage. Da ist eine Menge Platz. 1080 00:51:23,640 --> 00:51:26,880 Komm raus. 1081 00:51:27,920 --> 00:51:29,400 Hoffentlich bekommt er eine ordentliche 1082 00:51:29,400 --> 00:51:31,160 Drachbrügel. 1083 00:51:31,160 --> 00:51:34,680 Verdient hätte er es. 1084 00:51:34,680 --> 00:51:37,359 Ich kann das doppelte von Stützlich 1085 00:51:37,359 --> 00:51:38,880 herausschlagen. Mindestens 100.000 1086 00:51:38,880 --> 00:51:40,960 Franken. Aber ihr müsst den Käfer an 1087 00:51:40,960 --> 00:51:42,040 mich verkaufen. 1088 00:51:42,040 --> 00:51:44,480 An dich. Und du bezahlst uns 100.000 1089 00:51:44,480 --> 00:51:45,599 Franken? 1090 00:51:45,599 --> 00:51:47,240 Ja, ich könnte das aus stützlich 1091 00:51:47,240 --> 00:51:48,400 herausholen. 1092 00:51:48,400 --> 00:51:50,119 Wenn er sagt 100.000 Franken, dann 1093 00:51:50,119 --> 00:51:52,640 bekommt er doch bestimmt 150 000. Er 1094 00:51:52,640 --> 00:51:53,599 will uns doch sicher nur wieder 1095 00:51:53,599 --> 00:51:55,079 hereinlegen, oder willst du das etwa 1096 00:51:55,079 --> 00:51:57,000 abstreiten? 1097 00:51:57,000 --> 00:52:00,640 Gut, du bekommst den Käfer für 100.000, 1098 00:52:00,640 --> 00:52:02,640 aber nur gegen sofortige Bezahlung. Und 1099 00:52:02,640 --> 00:52:04,680 wenn du uns wieder reinlegst, dann 1100 00:52:04,680 --> 00:52:06,559 ich bezahle sofort die 100.000, wenn ihr 1101 00:52:06,559 --> 00:52:09,559 wollt. 1102 00:52:10,280 --> 00:52:11,839 In Ordnung. Du kannst den Wagen morgen 1103 00:52:11,839 --> 00:52:13,559 haben. Jungs in London warten noch immer 1104 00:52:13,559 --> 00:52:14,799 auf ihr Geld. Was ist damit? 1105 00:52:14,799 --> 00:52:16,760 Ich werde die Überweisung veranlassen. 1106 00:52:16,760 --> 00:52:19,000 Wir überweisen das Geld. Und jetzt 1107 00:52:19,000 --> 00:52:20,040 fahren wir zur Bank. 1108 00:52:20,040 --> 00:52:21,000 Jetzt gleich. 1109 00:52:21,000 --> 00:52:23,280 Jetzt gleich. Wir beide 1110 00:52:23,280 --> 00:52:24,880 und das Geschäft mit dem Käfer machen 1111 00:52:24,880 --> 00:52:26,280 wir das zusammen, 1112 00:52:26,280 --> 00:52:27,880 sobald das Geld nach London überwiesen 1113 00:52:27,880 --> 00:52:28,480 ist. 1114 00:52:28,480 --> 00:52:31,880 Gut, abgemacht. 1115 00:52:42,960 --> 00:52:43,640 Ich gehe schon vor. 1116 00:52:43,640 --> 00:52:44,599 In Ordnung. Ich suche mir nur ein 1117 00:52:44,599 --> 00:52:47,599 Parkplatz. 1118 00:52:48,280 --> 00:52:50,470 เฮ 1119 00:52:50,470 --> 00:53:23,799 [Musik] 1120 00:53:23,799 --> 00:53:25,599 Guten Tag, Herr Wachmeister. Wo soll ich 1121 00:53:25,599 --> 00:53:27,760 denn hingehen? Brauchen Sie ein Taxi? 1122 00:53:27,760 --> 00:53:28,640 Haben Sie noch nie was von 1123 00:53:28,640 --> 00:53:30,920 Umweltverschmutzung gehört? Hey, Taxi, 1124 00:53:30,920 --> 00:53:31,680 sind Sie frei? 1125 00:53:31,680 --> 00:53:33,400 Nein, die Behörde macht mich gerade 1126 00:53:33,400 --> 00:53:34,400 brotlos. 1127 00:53:34,400 --> 00:53:36,319 Ach, Herr Wachmeister, ich müsste 1128 00:53:36,319 --> 00:53:38,000 dringend ins Krankenhaus. Meine Frau 1129 00:53:38,000 --> 00:53:40,480 bekommt ein Kind, vielleicht sogar zwei. 1130 00:53:40,480 --> 00:53:42,720 Na ja, also gut, aber beim nächsten Mal 1131 00:53:42,720 --> 00:53:46,839 werden sie angezeigt. Danke. 1132 00:53:47,559 --> 00:53:49,520 Wi du verduften alles geklappt. Chef, 1133 00:53:49,520 --> 00:53:53,559 wir haben die Moneten. Fahr schon los. 1134 00:53:54,400 --> 00:53:56,359 Verstand. Wenn der Polip das hört, der 1135 00:53:56,359 --> 00:53:57,559 soll die Hup abstellen. 1136 00:53:57,559 --> 00:53:59,440 Hey, sie Flaum Augus, was soll denn das 1137 00:53:59,440 --> 00:54:01,319 hier? Dann stellen sie endlich die Hup 1138 00:54:01,319 --> 00:54:05,440 und fahren sie endlich weiter. Aber los. 1139 00:54:06,880 --> 00:54:08,400 Achtung, der Polyp kommt. Wir nehmen 1140 00:54:08,400 --> 00:54:09,799 euch ganz unauffällig. 1141 00:54:09,799 --> 00:54:13,640 Zeigen Sie mir mal ihre Papiere. 1142 00:54:16,510 --> 00:54:17,960 [Musik] 1143 00:54:17,960 --> 00:54:20,000 Okay, Chef, ich hau mit dem Käfer ab. 1144 00:54:20,000 --> 00:54:21,200 Die Moneten nimmst du mit, wir lenken 1145 00:54:21,200 --> 00:54:22,839 sie ab. Max die Rauchbombe. 1146 00:54:22,839 --> 00:54:26,040 Okay, Chef. 1147 00:54:27,400 --> 00:54:31,960 Los, sich den Käfer. 1148 00:54:33,640 --> 00:54:36,119 Wo sind sie denn? 1149 00:54:36,119 --> 00:54:40,000 Ich g ich verte 1150 00:54:43,319 --> 00:54:45,079 Verzeihung. 1151 00:54:45,079 --> 00:54:47,880 Was ist denn da schreckliches passiert? 1152 00:54:47,880 --> 00:54:49,359 Ich glaube ein Banküberfall. 1153 00:54:49,359 --> 00:54:51,559 Sowas ein Bankraub. Und hat man die 1154 00:54:51,559 --> 00:54:54,040 Räuber und das Geld auch? 1155 00:54:54,040 --> 00:54:55,000 Nein, 1156 00:54:55,000 --> 00:54:57,240 sowas. Wo ist denn das Geld? 1157 00:54:57,240 --> 00:54:59,119 Da drin im Käfer müssen wir knacken. 1158 00:54:59,119 --> 00:54:59,319 Max, 1159 00:54:59,319 --> 00:55:00,799 den Käfer holen wir uns und unser Geld 1160 00:55:00,799 --> 00:55:02,280 auch. 1161 00:55:02,280 --> 00:55:05,200 Na sowas. Dieses vert Ding da. 1162 00:55:05,200 --> 00:55:06,440 Sie werden doch noch ein Käfer knacken 1163 00:55:06,440 --> 00:55:07,440 können, oder? 1164 00:55:07,440 --> 00:55:08,720 Normalerweise ist das für mich ein 1165 00:55:08,720 --> 00:55:11,720 Kinderspiel. 1166 00:55:17,400 --> 00:55:18,400 Jimmy, 1167 00:55:18,400 --> 00:55:20,000 Jimmy, da sind zwei Männer bei ihrem 1168 00:55:20,000 --> 00:55:21,039 Wagen. 1169 00:55:21,039 --> 00:55:23,079 Die kommen bestimmt von Leskovt. 1170 00:55:23,079 --> 00:55:24,400 Die kenne ich doch. Das sind doch zwei 1171 00:55:24,400 --> 00:55:25,559 von den Bankräubern. 1172 00:55:25,559 --> 00:55:27,000 Auf Bankräuber war ich immer schon 1173 00:55:27,000 --> 00:55:29,039 scharf. 1174 00:55:29,039 --> 00:55:32,880 Warte mal, Dudo macht das schon. 1175 00:55:32,880 --> 00:55:33,640 So, jetzt habe ich's. 1176 00:55:33,640 --> 00:55:35,720 Na endlich. Den Wagen nehmen wir mit. 1177 00:55:35,720 --> 00:55:37,200 Scheint was Besonderes zu sein. 1178 00:55:37,200 --> 00:55:39,520 Ein tolles Armaturenbrett hat die Karf. 1179 00:55:39,520 --> 00:55:41,280 Da ist ja unsere Tasche mit dem Geld. 1180 00:55:41,280 --> 00:55:42,440 haben wir Schwein gehabt, dass das bis 1181 00:55:42,440 --> 00:55:43,599 jetzt niemand gefunden hat. 1182 00:55:43,599 --> 00:55:47,440 So und nun los. Nichts wie weg hier. 1183 00:55:47,440 --> 00:55:51,039 Und die wollten uns reinlegen. 1184 00:55:51,039 --> 00:55:52,880 Was ist denn los? Warum fahren wir denn 1185 00:55:52,880 --> 00:55:57,039 nicht? Lassen Sie mich mal ran. 1186 00:56:01,799 --> 00:56:04,039 Chef, Chef, 1187 00:56:04,039 --> 00:56:05,000 was ist denn los? 1188 00:56:05,000 --> 00:56:06,680 Die Räder drehen sich durch. 1189 00:56:06,680 --> 00:56:08,319 Was heißt drehen sich durch? 1190 00:56:08,319 --> 00:56:09,760 In der Luft. 1191 00:56:09,760 --> 00:56:11,480 In der Luft? Ich glaub, wir haben wieder 1192 00:56:11,480 --> 00:56:15,520 mal zu viel getrunken. Max, 1193 00:56:17,280 --> 00:56:18,640 ich hab's mit meinen eigenen Augen 1194 00:56:18,640 --> 00:56:19,599 gesehen. Schiff, 1195 00:56:19,599 --> 00:56:22,280 ich glaube, sie drehen durch. Pflaume, 1196 00:56:22,280 --> 00:56:24,920 los, jetzt hauen wir ab hier. Aber Dali, 1197 00:56:24,920 --> 00:56:26,280 ein Käfer werden sie wohl noch fahren 1198 00:56:26,280 --> 00:56:26,480 können. 1199 00:56:26,480 --> 00:56:28,000 Natürlich kann ich in den Käfer fahren, 1200 00:56:28,000 --> 00:56:29,160 aber diese Cardis. 1201 00:56:29,160 --> 00:56:31,440 Vorsichtig, ganz vorsichtig habe ich 1202 00:56:31,440 --> 00:56:35,240 gesagt. Ganz vorsichtig. 1203 00:56:38,910 --> 00:56:43,319 [Musik] 1204 00:56:43,319 --> 00:56:44,920 Was ist den los? Wo fahren Sie denn hin? 1205 00:56:44,920 --> 00:56:46,680 Ich verstehe das nicht. Die Lenkung da 1206 00:56:46,680 --> 00:56:47,640 blockiert. 1207 00:56:47,640 --> 00:56:49,280 Achtung, eine Tonne. 1208 00:56:49,280 --> 00:56:51,319 Wo 1209 00:56:51,319 --> 00:56:51,680 Schiff? 1210 00:56:51,680 --> 00:56:53,920 Fen Sie endlich vorwärts machen man 1211 00:56:53,920 --> 00:56:55,359 geradeaus. 1212 00:56:55,359 --> 00:56:57,400 Es geht nicht 1213 00:56:57,400 --> 00:57:00,799 Chef. Schau mal bei dir aus. 1214 00:57:00,799 --> 00:57:03,079 Das Rad steht ja so 1215 00:57:03,079 --> 00:57:06,559 nichts wie raus. Haltf da bleiben. 1216 00:57:06,559 --> 00:57:09,039 Was machen Sie denn jetzt, Max? 1217 00:57:09,039 --> 00:57:10,760 Wir drehen uns ja im Kreis. Sie sind ja 1218 00:57:10,760 --> 00:57:11,480 doch besoffen. 1219 00:57:11,480 --> 00:57:13,340 Nein, Chef. 1220 00:57:13,340 --> 00:57:17,879 [Musik] 1221 00:57:18,079 --> 00:57:20,910 Das Karuself habe ich Kind. 1222 00:57:20,910 --> 00:57:24,039 [Musik] 1223 00:57:24,039 --> 00:57:26,200 Ich glaube, mir wird schlecht. 1224 00:57:26,200 --> 00:57:29,240 Wenn sie jetzt nur in den Wagen kotzen, 1225 00:57:29,240 --> 00:57:33,039 dann können sie was erleben. 1226 00:57:33,130 --> 00:57:36,240 [Musik] 1227 00:57:36,240 --> 00:57:39,480 Chef, meine Nase. Fliegkraft. 1228 00:57:39,480 --> 00:57:41,920 Was heißt hier Fliegkraft? 1229 00:57:41,920 --> 00:57:45,240 Meine Nase 1230 00:57:45,630 --> 00:57:49,059 [Musik] 1231 00:57:49,480 --> 00:57:51,839 nicht während der Fahspringen. 1232 00:57:51,839 --> 00:57:55,280 Power hinter. 1233 00:57:57,250 --> 00:58:01,490 [Gelächter] 1234 00:58:04,200 --> 00:58:06,960 Na warte. 1235 00:58:06,960 --> 00:58:08,920 Au! 1236 00:58:08,920 --> 00:58:13,200 Max! Max! Max! 1237 00:58:13,200 --> 00:58:15,480 Ist ja so dunkel hier. 1238 00:58:15,480 --> 00:58:17,480 Max, 1239 00:58:17,480 --> 00:58:19,280 Max, 1240 00:58:19,280 --> 00:58:22,440 ich komme. 1241 00:58:23,440 --> 00:58:25,920 Können Sie nicht aufpassen. 1242 00:58:25,920 --> 00:58:29,720 Blut immer herum. 1243 00:58:29,720 --> 00:58:31,200 [Musik] 1244 00:58:31,200 --> 00:58:33,640 Machen Sie sofort das Licht an hier. 1245 00:58:33,640 --> 00:58:35,000 Wenn ich hier rauskomme, können Sie was 1246 00:58:35,000 --> 00:58:38,000 erleben. 1247 00:58:38,200 --> 00:58:39,599 Sie können sich sofort nach einer neuen 1248 00:58:39,599 --> 00:58:42,880 Stellung umsehen. 1249 00:58:43,480 --> 00:58:44,960 Wahrscheinlich hat der, den Dudo mit dem 1250 00:58:44,960 --> 00:58:46,559 Lenkrad KO geschlagen hat, das Geld bei 1251 00:58:46,559 --> 00:58:47,480 sich gehabt. 1252 00:58:47,480 --> 00:58:48,720 Dann muss das Geld ja noch im Wagen 1253 00:58:48,720 --> 00:58:51,720 sein. 1254 00:58:54,359 --> 00:58:58,119 Hey Jimmy, da ist es 1255 00:59:00,640 --> 00:59:03,039 tatsächlich das Geld aus dem Bankraub. 1256 00:59:03,039 --> 00:59:04,680 Im Fernsehen haben sie neulich gesagt, 1257 00:59:04,680 --> 00:59:07,720 es wären 500.000 Franken. Wen das nicht 1258 00:59:07,720 --> 00:59:09,359 zurückgeben? 1259 00:59:09,359 --> 00:59:11,640 Was denn zurückgeben? 1260 00:59:11,640 --> 00:59:14,770 Ja, aber nur gegen eine gute Belohnung. 1261 00:59:14,770 --> 00:59:16,440 [Musik] 1262 00:59:16,440 --> 00:59:17,960 Hör mal, Jimmy, weißt du was? Ich 1263 00:59:17,960 --> 00:59:19,799 glaube, die wollten das Geld und den 1264 00:59:19,799 --> 00:59:22,160 Käfer. 1265 00:59:22,160 --> 00:59:24,200 Die kommen bestimmt morgen wieder. 1266 00:59:24,200 --> 00:59:25,319 Wahrscheinlich werden sie sich mit 1267 00:59:25,319 --> 00:59:27,559 Leskovit um den Käfer streiten. 1268 00:59:27,559 --> 00:59:29,039 Wollen sie ihren Dudu wirklich 1269 00:59:29,039 --> 00:59:32,680 verkaufen? Dudu, niemals. 1270 00:59:32,680 --> 00:59:34,039 Aber wenn alle plötzlich einen gelben 1271 00:59:34,039 --> 00:59:35,319 Käfer haben wollen, dann sollen sie 1272 00:59:35,319 --> 00:59:37,319 einen bekommen. Einen, der genauso 1273 00:59:37,319 --> 00:59:39,160 aussieht wie unser Dudu. 1274 00:59:39,160 --> 00:59:41,480 Ah, dafür brauchten sie also die viele 1275 00:59:41,480 --> 00:59:44,119 gelbe Farbe. 1276 00:59:44,119 --> 00:59:45,079 Den Aufkleber dürfen wir nicht 1277 00:59:45,079 --> 00:59:47,039 vergessen. Leskot glaubt, der kann uns 1278 00:59:47,039 --> 00:59:48,240 reinlegen, aber wir werden ihn 1279 00:59:48,240 --> 00:59:51,240 reinlegen. 1280 00:59:56,620 --> 00:59:59,760 [Musik] 1281 01:00:04,500 --> 01:00:07,639 [Musik] 1282 01:00:07,839 --> 01:00:09,400 Sind wir auch richtig? 1283 01:00:09,400 --> 01:00:11,599 Sowieso, Chef. Das ist die Hinterseite 1284 01:00:11,599 --> 01:00:13,799 von der Garage. 1285 01:00:13,799 --> 01:00:14,839 Seit wann gehen wir durch ein 1286 01:00:14,839 --> 01:00:15,960 Lieferanteneingang? 1287 01:00:15,960 --> 01:00:17,400 Ja, Chef, die beiden wollten das Loch 1288 01:00:17,400 --> 01:00:19,079 sehen, wo du so geim mit tut 1289 01:00:19,079 --> 01:00:22,079 Schnauze 1290 01:00:27,520 --> 01:00:33,160 [Musik] 1291 01:00:33,160 --> 01:00:34,640 100.000 Pranken kannst du den Käfer 1292 01:00:34,640 --> 01:00:35,400 sofort mitnehmen. 1293 01:00:35,400 --> 01:00:36,799 In Ordnung. In einer Stunde bin ich 1294 01:00:36,799 --> 01:00:38,559 zurück mit dem Geld. Sie brauchen sich 1295 01:00:38,559 --> 01:00:40,480 nicht zu beeilen. 1296 01:00:40,480 --> 01:00:43,839 Ich biete 250 000. Das ist die Hälfte 1297 01:00:43,839 --> 01:00:45,799 von 500.000. 1298 01:00:45,799 --> 01:00:47,520 Ja, blöff doch nur. Woher soll dieser 1299 01:00:47,520 --> 01:00:49,520 Reserve Cowboy 500 000 Franken nehmen? 1300 01:00:49,520 --> 01:00:50,559 Ist das nicht die Summe, die 1301 01:00:50,559 --> 01:00:51,799 Bankrankäuber kürzlich bei einem 1302 01:00:51,799 --> 01:00:53,559 Überfall erbeutet haben? 1303 01:00:53,559 --> 01:00:55,359 Das ist genau die Summe, die die Leute, 1304 01:00:55,359 --> 01:00:58,280 welche das Geld gefunden haben, bisher 1305 01:00:58,280 --> 01:01:02,039 immer noch nicht zurückgegeben haben. 1306 01:01:02,039 --> 01:01:03,359 Du wirst verstehen, dass ich dieses 1307 01:01:03,359 --> 01:01:04,920 Angebot nicht ablehnen kann. 1308 01:01:04,920 --> 01:01:07,480 Und wenn ich sofort bezahle? 1309 01:01:07,480 --> 01:01:08,640 W 1310 01:01:08,640 --> 01:01:11,599 das nicht mit einem Check. 100.000 von 1311 01:01:11,599 --> 01:01:12,359 meinem Konto. 1312 01:01:12,359 --> 01:01:15,640 Haben Sie nicht gehört? Ich zahle 250 1313 01:01:15,640 --> 01:01:17,359 000. 1314 01:01:17,359 --> 01:01:20,280 Tolles Angebot. 1315 01:01:20,280 --> 01:01:21,680 Aber aus alter Freundschaft machen wir 1316 01:01:21,680 --> 01:01:22,559 das Geschäft mit dir. 1317 01:01:22,559 --> 01:01:24,440 Na los, schreib den Check aus. 1318 01:01:24,440 --> 01:01:26,799 Gentleman, sie machen einen großen 1319 01:01:26,799 --> 01:01:27,640 Fehler. 1320 01:01:27,640 --> 01:01:28,839 Solltest du noch mal probieren, den 1321 01:01:28,839 --> 01:01:30,440 Käfer zu klauen, gibt ein zweites blaues 1322 01:01:30,440 --> 01:01:34,039 Auge. Wird's bald? Ja, jaürlich schreib 1323 01:01:34,039 --> 01:01:37,039 schon. 1324 01:01:39,880 --> 01:01:43,160 Hier unter 1000, mein ganzes Vermögen. 1325 01:01:43,160 --> 01:01:44,440 Wie ich dich kenne, holst du dir das 1326 01:01:44,440 --> 01:01:46,119 bestimmt mit Gewinn zurück. 1327 01:01:46,119 --> 01:01:48,680 Aber der Wagen gehört jetzt mir allein. 1328 01:01:48,680 --> 01:01:51,680 Nun, Herr Leskov, wie ich sehe, haben 1329 01:01:51,680 --> 01:01:54,559 Sie die Eigentümer überredet? 1330 01:01:54,559 --> 01:01:56,359 Er sagte mir nämlich, sie würden den 1331 01:01:56,359 --> 01:01:58,240 Käfer nur an ihm verkaufen. 1332 01:01:58,240 --> 01:02:00,000 Da haben Sie recht, Herr Stützli. Das 1333 01:02:00,000 --> 01:02:02,640 waren wir, Herrn Leskowit, schuldig. 1334 01:02:02,640 --> 01:02:04,440 Aha. Ja. Und damit ich es nicht 1335 01:02:04,440 --> 01:02:06,559 vergesse, hier den Check für den 1336 01:02:06,559 --> 01:02:07,520 Oldtimer. 1337 01:02:07,520 --> 01:02:09,240 Danke sehr. Du hast doch nichts dagegen, 1338 01:02:09,240 --> 01:02:10,520 Partner. Und wohin sollen wir liefern, 1339 01:02:10,520 --> 01:02:11,200 Herr Stüzli? 1340 01:02:11,200 --> 01:02:12,960 Ja, bringen Sie ihn doch zur Oldtheimer 1341 01:02:12,960 --> 01:02:14,960 Sternfahrt. Sie können die beiden Damen 1342 01:02:14,960 --> 01:02:17,720 gerade mitbringen, aber bitte in Kostüm. 1343 01:02:17,720 --> 01:02:18,839 Da können wir den Wagen gleich 1344 01:02:18,839 --> 01:02:20,279 einweihen. Stülich. 1345 01:02:20,279 --> 01:02:21,799 Der Wagen gehörte jetzt Ihnen. Herr 1346 01:02:21,799 --> 01:02:23,720 Leskit, ich würde diesen Zauberwagen 1347 01:02:23,720 --> 01:02:26,119 gern mal ausprobieren. Ist das möglich? 1348 01:02:26,119 --> 01:02:27,720 Selbstverständlich. 1349 01:02:27,720 --> 01:02:30,400 Nur hat dieser Zauberwagen etwas mehr 1350 01:02:30,400 --> 01:02:33,200 gekostet, als vorgesehen war. Aha. Und 1351 01:02:33,200 --> 01:02:37,559 um wie viel mehr? So ungefähr 200.000. 1352 01:02:37,559 --> 01:02:39,799 Herr Leskit, finden Sie das nicht 1353 01:02:39,799 --> 01:02:42,079 unanständig? Sie haben vorhin doch nur 1354 01:02:42,079 --> 01:02:44,160 100.000 bezahlt. 1355 01:02:44,160 --> 01:02:46,279 Ich finde es einfach empörend. 1356 01:02:46,279 --> 01:02:48,599 Mein lieber Herr Stützli, ich weiß ganz 1357 01:02:48,599 --> 01:02:51,720 genau, dass Sie für diesen Wagen auch 1358 01:02:51,720 --> 01:02:55,599 200.000 1000 Franken bezahlen werden. 1359 01:02:55,599 --> 01:02:58,119 Also gut, aber zuerst möchte ich noch 1360 01:02:58,119 --> 01:03:00,319 einige Tricks ausprobieren. Dann können 1361 01:03:00,319 --> 01:03:02,839 Sie ja Geld in Empfang nehmen. Fahren 1362 01:03:02,839 --> 01:03:04,640 wir zu mir. In meinem Park ist viel 1363 01:03:04,640 --> 01:03:05,400 Platz. 1364 01:03:05,400 --> 01:03:06,640 Einverstanden. 1365 01:03:06,640 --> 01:03:08,599 Was ich noch fragen wollte, gibt es 1366 01:03:08,599 --> 01:03:11,039 ihren Dudu eigentlich noch einmal? 1367 01:03:11,039 --> 01:03:12,599 Nein, nein, mein Dudu gibt es nur 1368 01:03:12,599 --> 01:03:14,119 einmal. 1369 01:03:14,119 --> 01:03:15,359 Also, dann sehen wir uns bei der 1370 01:03:15,359 --> 01:03:20,279 Sternfahrt. Wieder nur Wieder Stützli. 1371 01:03:20,279 --> 01:03:24,200 Tja, so macht man eben Geschäfte. 1372 01:03:24,200 --> 01:03:25,480 Aber nicht traurig sein, Jungs, ihr 1373 01:03:25,480 --> 01:03:26,920 lernt das schon noch. 1374 01:03:26,920 --> 01:03:28,799 Ach, solltet ihr nicht zur Bank? 1375 01:03:28,799 --> 01:03:30,480 Zur Bank? Wozu? 1376 01:03:30,480 --> 01:03:31,680 Ihr wolltet doch das Geld aus dem 1377 01:03:31,680 --> 01:03:33,720 Bankraub zurückgeben. 1378 01:03:33,720 --> 01:03:34,960 Oder ist das etwa in dem Käfer 1379 01:03:34,960 --> 01:03:35,680 geblieben? 1380 01:03:35,680 --> 01:03:37,240 Das sind nur alte Zeitungen. Hauptsache 1381 01:03:37,240 --> 01:03:39,160 Leskovit ist mit dem Check reingefallen. 1382 01:03:39,160 --> 01:03:40,680 Aber einen Check kann man sperren 1383 01:03:40,680 --> 01:03:42,920 lassen. Also, ich traue diesem Leskov 1384 01:03:42,920 --> 01:03:45,119 alles zu. 1385 01:03:45,119 --> 01:03:48,720 Sie hat recht. Komm, bis später. Ja. 1386 01:03:48,720 --> 01:03:50,440 So, komm Jack, wir bringen den Wagen 1387 01:03:50,440 --> 01:03:52,990 noch auf Hochglanz. 1388 01:03:52,990 --> 01:03:55,680 [Musik] 1389 01:03:55,680 --> 01:03:56,839 Ich muss nur schnell mit meiner Bank 1390 01:03:56,839 --> 01:03:59,279 telefonieren. 1391 01:03:59,279 --> 01:04:01,960 Ich bin gleich zurück. 1392 01:04:01,960 --> 01:04:03,640 Wollen wir einmal einen dieser Tricks 1393 01:04:03,640 --> 01:04:04,480 ausprobieren? 1394 01:04:04,480 --> 01:04:06,279 Ja, fein. Aber kennen sich denn da 1395 01:04:06,279 --> 01:04:07,279 überhaupt aus? 1396 01:04:07,279 --> 01:04:09,920 Ja, ich drück halt irgendwo. Irgendetwas 1397 01:04:09,920 --> 01:04:12,559 wird sich schon bewegen. Vielleicht den 1398 01:04:12,559 --> 01:04:15,559 da. 1399 01:04:17,960 --> 01:04:21,960 Vielleicht den da 1400 01:04:22,119 --> 01:04:24,359 wieder nicht. Aber es ist komisch. Ich 1401 01:04:24,359 --> 01:04:25,559 habe es ganz genau gesehen. Wenn man da 1402 01:04:25,559 --> 01:04:28,720 unten drückt, dann 1403 01:04:28,720 --> 01:04:31,520 Was ist denn das da? 1404 01:04:31,520 --> 01:04:35,920 Das sind ja lauter alte Träte. 1405 01:04:35,920 --> 01:04:40,880 Ja, das das ist ja nicht angeschlossen. 1406 01:04:41,599 --> 01:04:43,440 Das ist ja eine Attrappe. 1407 01:04:43,440 --> 01:04:45,680 Was? 1408 01:04:45,680 --> 01:04:47,960 Wissen Sie, was das bedeutet? 1409 01:04:47,960 --> 01:04:49,440 Man hat uns reingelegt. 1410 01:04:49,440 --> 01:04:50,880 Uns reingelegt? 1411 01:04:50,880 --> 01:04:54,160 Nicht uns, den Leskovic. 1412 01:04:54,160 --> 01:04:56,680 Ich möchte einen Check sperren lassen. 1413 01:04:56,680 --> 01:05:01,079 Die Nummer ein Moment. 1414 01:05:01,079 --> 01:05:03,880 So und jetzt raus. 1415 01:05:03,880 --> 01:05:05,240 Grü sie mitinand. 1416 01:05:05,240 --> 01:05:08,400 Nicht grö raus. 1417 01:05:08,400 --> 01:05:10,839 Wollen die Herren vielleicht den Wagen 1418 01:05:10,839 --> 01:05:13,839 kaufen? 1419 01:05:14,500 --> 01:05:19,070 [Musik] 1420 01:05:22,520 --> 01:05:24,359 Da ist die Tasche mit dem Geldchef da 1421 01:05:24,359 --> 01:05:27,599 unter dem Sitz. Platz da. Los, Beine 1422 01:05:27,599 --> 01:05:27,960 hoch. 1423 01:05:27,960 --> 01:05:29,400 Lassen Sie sofort beim Bein los. 1424 01:05:29,400 --> 01:05:32,640 R, sie sitzen auf unserem. 1425 01:05:32,640 --> 01:05:34,640 Sie sind doch die Herren, die 250 000 1426 01:05:34,640 --> 01:05:36,640 Franken für den Wagen bezahlen wollten. 1427 01:05:36,640 --> 01:05:38,480 Jetzt nicht mehr. Ich habe es mir anders 1428 01:05:38,480 --> 01:05:39,799 überlegt. 1429 01:05:39,799 --> 01:05:42,359 Aber warum denn? Sie können den Wagen 1430 01:05:42,359 --> 01:05:44,839 sofort für 200.000 Franken bekommen. 1431 01:05:44,839 --> 01:05:46,039 Sie haben den Wagen doch an mich 1432 01:05:46,039 --> 01:05:46,799 verkaufen wollen. 1433 01:05:46,799 --> 01:05:48,200 Sind Sie ruhig? 1434 01:05:48,200 --> 01:05:49,799 So Schiff, die glauben, sie können 1435 01:05:49,799 --> 01:05:51,319 Unions absanelen. 1436 01:05:51,319 --> 01:05:53,079 Das ist die Tasche aus dem Bankraub. Ich 1437 01:05:53,079 --> 01:05:54,760 habe sie im Fernsehen gesehen. 1438 01:05:54,760 --> 01:05:57,200 Aus dem Bankraub? 1439 01:05:57,200 --> 01:05:58,480 Dann sind sie etwa. 1440 01:05:58,480 --> 01:05:59,880 Ich bin nur der Fahrer. 1441 01:05:59,880 --> 01:06:02,319 Das ist typisch. 1442 01:06:02,319 --> 01:06:03,480 Tag. 1443 01:06:03,480 --> 01:06:04,480 Los, ab 1444 01:06:04,480 --> 01:06:07,599 sowieso Schiff. 1445 01:06:07,599 --> 01:06:08,960 Gut, dass sie nicht den wertvollen Wagen 1446 01:06:08,960 --> 01:06:10,480 mitgenommen haben. 1447 01:06:10,480 --> 01:06:12,839 Wertvoll? Der Wagen ist doch eine 1448 01:06:12,839 --> 01:06:15,520 Attrappe. Attrappe? 1449 01:06:15,520 --> 01:06:18,359 Für die Sie, Herr Leskov 100.000 Franken 1450 01:06:18,359 --> 01:06:19,520 bezahlt haben. 1451 01:06:19,520 --> 01:06:23,000 Etwas überbezahlt, möchte ich sagen. Der 1452 01:06:23,000 --> 01:06:26,400 schlaue Herr Leskov wurde hereingelegt. 1453 01:06:26,400 --> 01:06:28,559 Kommen Sie, Gloria. Ich glaube, das 1454 01:06:28,559 --> 01:06:30,880 müssen wir feiern. 1455 01:06:30,880 --> 01:06:34,760 Adie Herr Leskov. 1456 01:06:42,920 --> 01:06:45,480 Das hast du dir so gedacht. H du suchst 1457 01:06:45,480 --> 01:06:46,720 wohl auch den Kies. 1458 01:06:46,720 --> 01:06:47,839 Was für ein Kies 1459 01:06:47,839 --> 01:06:50,359 da? Es waren nur alte Zeitungen drin. 1460 01:06:50,359 --> 01:06:51,799 Was gehen mich ihre Zeitungen an? Ich 1461 01:06:51,799 --> 01:06:53,000 will mein Geld. 1462 01:06:53,000 --> 01:06:55,680 Was heißt denn dein Geld? Unser Geld. 1463 01:06:55,680 --> 01:06:57,920 Aber wir finden es schon. Und wenn ich 1464 01:06:57,920 --> 01:07:00,000 wenn ich diese Karre in so kleine Stücke 1465 01:07:00,000 --> 01:07:04,960 zerlegen muss, mitnehmen. 1466 01:07:15,799 --> 01:07:17,319 Sie können sich denken, dass wir froh 1467 01:07:17,319 --> 01:07:19,520 sind, dass die 500.000 Franken wieder da 1468 01:07:19,520 --> 01:07:21,559 sind. Ich werde mich persönlich dafür 1469 01:07:21,559 --> 01:07:23,559 einsetzen, dass Sie von der Versicherung 1470 01:07:23,559 --> 01:07:25,160 so schnell wie möglich die Belohnung 1471 01:07:25,160 --> 01:07:26,640 bekommen. 1472 01:07:26,640 --> 01:07:27,880 Wie viel ist es denn? 1473 01:07:27,880 --> 01:07:31,279 10%. Das sind immerhin 50.000 Franken. 1474 01:07:31,279 --> 01:07:32,559 Wir sind vorläufig schon zufrieden, dass 1475 01:07:32,559 --> 01:07:34,520 der Check von Herkov in Ordnung war. 1476 01:07:34,520 --> 01:07:37,119 Ja, haben Sie auch nachgezählt? 1477 01:07:37,119 --> 01:07:38,319 Ich glaube nicht, dass das in einem 1478 01:07:38,319 --> 01:07:41,039 Institut wie dem notwendig ist. Ach, was 1479 01:07:41,039 --> 01:07:42,680 ich Sie noch fragen wollte. Haben Sie 1480 01:07:42,680 --> 01:07:44,240 die Überweisung an die Hellrivergruppe 1481 01:07:44,240 --> 01:07:45,319 in London durchgeführt? 1482 01:07:45,319 --> 01:07:47,440 Alles erledigt. Das Geld wird heute noch 1483 01:07:47,440 --> 01:07:48,599 an Ihre Kollegen ausbezahlt. 1484 01:07:48,599 --> 01:07:51,400 Schönen Dank. 1485 01:07:51,839 --> 01:07:54,160 Diese Bchen haben uns reingelegt, aber 1486 01:07:54,160 --> 01:07:56,000 das kann man mit mir nicht machen. Nicht 1487 01:07:56,000 --> 01:07:58,559 mit mir. Die mache ich zur Schnecke. Die 1488 01:07:58,559 --> 01:08:00,440 Brüder, die mache ich fertig. 1489 01:08:00,440 --> 01:08:02,200 Und was ist mit meinem Auto? 1490 01:08:02,200 --> 01:08:03,000 Das können Sie sich wieder 1491 01:08:03,000 --> 01:08:04,559 zusammenbauen. Vielleicht werden zwei 1492 01:08:04,559 --> 01:08:05,039 draus. 1493 01:08:05,039 --> 01:08:08,599 Sieht aus wie ein Puzzelspielschiff. 1494 01:08:08,599 --> 01:08:10,559 Mit dem kann ich doch nie mehr fahren. 1495 01:08:10,559 --> 01:08:13,000 Zu Fuß gehen ist auch gesünder. Kommen 1496 01:08:13,000 --> 01:08:14,839 Sie, Max. Jetzt schalten wir um auf die 1497 01:08:14,839 --> 01:08:16,279 harte Tour. 1498 01:08:16,279 --> 01:08:17,279 Kapiert Samson. 1499 01:08:17,279 --> 01:08:18,510 Ja, Chef. 1500 01:08:18,510 --> 01:08:21,040 [Musik] 1501 01:08:21,040 --> 01:08:22,440 Was ist denn los? Was machst du? 1502 01:08:22,440 --> 01:08:24,359 Moment mal, ich suche unseren Dudu. 1503 01:08:24,359 --> 01:08:26,799 Dudu steht doch da drüben. Moment, warte 1504 01:08:26,799 --> 01:08:27,480 doch. 1505 01:08:27,480 --> 01:08:29,239 Aber der Pfeil zeigt doch auf den 1506 01:08:29,239 --> 01:08:30,799 Parkplatz, da steht er doch schon. 1507 01:08:30,799 --> 01:08:35,440 Nein. Na sowas tatsächlich. 1508 01:08:36,799 --> 01:08:38,480 Glaubst du, unsere zwei Prinzessinnen 1509 01:08:38,480 --> 01:08:40,080 sind sauer, wenn wir eine in der Krone 1510 01:08:40,080 --> 01:08:40,719 haben? H 1511 01:08:40,719 --> 01:08:41,640 wenn schon, wir sind ja nicht 1512 01:08:41,640 --> 01:08:42,679 verheiratet. 1513 01:08:42,679 --> 01:08:45,319 Ja, Gott sei Dank. Du sagst es ihnen 1514 01:08:45,319 --> 01:08:47,359 doch, dass wir bleiben wollen, oder? 1515 01:08:47,359 --> 01:08:49,279 Warte mal, du hast beim Knobel verloren, 1516 01:08:49,279 --> 01:08:51,159 also bist du dran. 1517 01:08:51,159 --> 01:08:53,319 Immer ich. Aber warum eigentlich nicht? 1518 01:08:53,319 --> 01:08:55,120 Wir investieren ja immerhin über eine 1519 01:08:55,120 --> 01:08:57,400 viertel Million Schweizer Franken. Wo 1520 01:08:57,400 --> 01:09:00,159 ist unser Geld? Wo ist unser Kapital? 1521 01:09:00,159 --> 01:09:02,359 Hier ist es. Schrei doch nicht so. 1522 01:09:02,359 --> 01:09:05,560 Meinst du, das lass ich aus den Augen? 1523 01:09:05,560 --> 01:09:07,560 Guck dir das an. Das gibt's doch nicht. 1524 01:09:07,560 --> 01:09:09,600 Das darf doch nicht wahr sein. 1525 01:09:09,600 --> 01:09:12,679 Parkwächter. Hey, Parkwächter. Was ich 1526 01:09:12,679 --> 01:09:13,600 den? 1527 01:09:13,600 --> 01:09:14,880 Ich sie Parkwächter. Können Sie mir mal 1528 01:09:14,880 --> 01:09:16,839 sagen, was Sie sich dabei gedacht haben? 1529 01:09:16,839 --> 01:09:18,560 nichts. Ich habe ja die Wagen nicht so 1530 01:09:18,560 --> 01:09:19,199 hingestellt. 1531 01:09:19,199 --> 01:09:20,319 Wozu sind sie denn da? 1532 01:09:20,319 --> 01:09:21,279 Zum Kassieren. 1533 01:09:21,279 --> 01:09:22,159 Sie werden sie ja nicht 1534 01:09:22,159 --> 01:09:23,759 nur kein Streit, meine Herren. Wer in 1535 01:09:23,759 --> 01:09:25,480 einem Streit zuerst ruhig ist, stammt 1536 01:09:25,480 --> 01:09:27,199 aus guter Familien. Das werden wir 1537 01:09:27,199 --> 01:09:30,560 gleich haben. 1538 01:09:30,920 --> 01:09:33,920 926X 1539 01:09:41,960 --> 01:09:44,960 926. 1540 01:09:45,880 --> 01:09:48,520 Sie hauen Sie mir mal eine runter. Ich 1541 01:09:48,520 --> 01:09:52,199 glaube, ich träume. Also, na sowas habe 1542 01:09:52,199 --> 01:09:53,679 ich noch nicht 1543 01:09:53,679 --> 01:09:55,120 mit Vergnügen. Da ist endlich mal was 1544 01:09:55,120 --> 01:09:57,800 los hier. Aldo, 1545 01:09:57,800 --> 01:09:59,080 aber hör mal, wenn er mich um einen 1546 01:09:59,080 --> 01:10:00,080 gefallen bittet. 1547 01:10:00,080 --> 01:10:03,920 Also komm, steig ein. 1548 01:10:03,920 --> 01:10:05,560 Also gut, Herr Parkwächter, das nächste 1549 01:10:05,560 --> 01:10:08,080 Mal. Ja. Ciao. 1550 01:10:08,080 --> 01:10:10,360 Hallo, wollen Sie etwa in diesem Zustand 1551 01:10:10,360 --> 01:10:13,520 fahren? Hey, was was meinen Sie damit in 1552 01:10:13,520 --> 01:10:14,400 diesem Zustand? 1553 01:10:14,400 --> 01:10:16,080 Moment mal, der Herr Wachtmeister hat 1554 01:10:16,080 --> 01:10:17,120 doch bestimmt nichts dagegen, wenn wir 1555 01:10:17,120 --> 01:10:19,040 uns nach Hause fahren lassen, ne? 1556 01:10:19,040 --> 01:10:21,480 Das wäre für Sie bestimmt das Beste. 1557 01:10:21,480 --> 01:10:22,960 Nachdem er so um unser leibliches 1558 01:10:22,960 --> 01:10:24,679 Wohlbesorgt ist, wollen wir ihm die 1559 01:10:24,679 --> 01:10:25,960 Freude gern machen. 1560 01:10:25,960 --> 01:10:27,719 Aber mein Zustand geht in einen Dreck 1561 01:10:27,719 --> 01:10:29,960 an. Er ist ausgezeichnet. Also fahren 1562 01:10:29,960 --> 01:10:31,440 wir. 1563 01:10:31,440 --> 01:10:33,600 Und wer soll sie fahren? 1564 01:10:33,600 --> 01:10:39,159 H unser Chauffeur natürlich. Mhm. 1565 01:10:39,159 --> 01:10:43,520 Nudu, fahren Sie los. Aber vorsichtig. 1566 01:10:46,040 --> 01:10:50,520 [Musik] 1567 01:10:50,520 --> 01:10:53,480 Ich glaube, ich träum genau wie ich. 1568 01:10:53,480 --> 01:10:57,380 Soll ich Ihnen runterhauen? 1569 01:10:57,380 --> 01:10:59,640 [Musik] 1570 01:10:59,640 --> 01:11:02,480 Die ganzen Blumen sind schon verwirkt. 1571 01:11:02,480 --> 01:11:05,120 Sie müssten längst da sein. 1572 01:11:05,120 --> 01:11:07,920 Ob ihnen was zugestoßen ist? Immerhin 1573 01:11:07,920 --> 01:11:09,760 haben sie viel Geld bei sich. 1574 01:11:09,760 --> 01:11:11,040 Wahrscheinlich haben sie sich davon 1575 01:11:11,040 --> 01:11:12,960 gemacht. Ich hätte doch nicht auf dich 1576 01:11:12,960 --> 01:11:13,920 hören sollen. 1577 01:11:13,920 --> 01:11:15,480 Aber bisher hat keiner von den beiden 1578 01:11:15,480 --> 01:11:17,880 auch nur versucht uns anzufassen. 1579 01:11:17,880 --> 01:11:20,719 Wir waren ja auch dreckig genug. 1580 01:11:20,719 --> 01:11:22,199 Den letzten, der da war, hat nicht mal 1581 01:11:22,199 --> 01:11:27,239 das gestört. Drum ist er auch geflogen. 1582 01:11:27,880 --> 01:11:30,520 Jo, 1583 01:11:30,520 --> 01:11:32,159 ich ich glaube nicht, dass wir den 1584 01:11:32,159 --> 01:11:33,239 Betriebe auf die Dauer allein 1585 01:11:33,239 --> 01:11:35,920 weiterführen können. 1586 01:11:35,920 --> 01:11:39,800 Vielleicht sollten wir verkaufen. 1587 01:11:39,800 --> 01:11:43,719 Daran habe ich auch schon gedacht. 1588 01:11:43,719 --> 01:11:44,880 Da sind sie. 1589 01:11:44,880 --> 01:11:46,719 Nein, bleib hier. Da ist jemand an der 1590 01:11:46,719 --> 01:11:49,719 Tankstelle. 1591 01:11:49,760 --> 01:11:54,040 Fang inzwischen schon zu essen an 1592 01:12:00,239 --> 01:12:05,080 und kein Piepschwester kapiert. 1593 01:12:05,080 --> 01:12:06,400 Was wollen sie? 1594 01:12:06,400 --> 01:12:08,960 Wo sind nun eure beiden Wunderknaben? 1595 01:12:08,960 --> 01:12:11,719 Die wollten zur Bank. Sie sollten längst 1596 01:12:11,719 --> 01:12:12,520 zurück sein. 1597 01:12:12,520 --> 01:12:14,120 Aha, das stimmt, Chef. Es ist niemand 1598 01:12:14,120 --> 01:12:15,040 da. 1599 01:12:15,040 --> 01:12:18,679 Okay, dann kommst du mit uns. Hm. Ich? 1600 01:12:18,679 --> 01:12:19,520 Mhm. 1601 01:12:19,520 --> 01:12:20,280 Warum? 1602 01:12:20,280 --> 01:12:22,000 Weil ich es so will. 1603 01:12:22,000 --> 01:12:26,199 Sowieso, Chef. Los, komm. Schwester 1604 01:12:26,360 --> 01:12:31,440 läuft läuft läuft. 1605 01:12:41,159 --> 01:12:43,400 Da brennt doch Licht. 1606 01:12:43,400 --> 01:12:47,600 ob wir auf uns gewartet haben. 1607 01:12:48,080 --> 01:12:51,159 Aussteigen. Unser Kapital schon 1608 01:12:51,159 --> 01:12:52,180 ausgeschissen. 1609 01:12:52,180 --> 01:12:52,560 [Musik] 1610 01:12:52,560 --> 01:12:53,840 [Applaus] 1611 01:12:53,840 --> 01:12:56,400 Unser Kapital 1612 01:12:56,400 --> 01:12:57,960 Prinzessin. 1613 01:12:57,960 --> 01:12:59,600 Also endlich, wir haben uns schon Sorgen 1614 01:12:59,600 --> 01:13:00,840 um euch gemacht. 1615 01:13:00,840 --> 01:13:02,800 Die Blumen. 1616 01:13:02,800 --> 01:13:05,480 Wo sind die Blumen? 1617 01:13:05,480 --> 01:13:09,880 Blumen für die Damen. 1618 01:13:09,880 --> 01:13:14,080 So, Prinzessin, hier sind die die 1619 01:13:14,080 --> 01:13:16,120 Hey Jimmy, 1620 01:13:16,120 --> 01:13:18,920 guck dir mal die Beine an. 1621 01:13:18,920 --> 01:13:21,400 Die ganze Zeit Steffek 1622 01:13:21,400 --> 01:13:23,480 was sag mal, habt ihr was getrunken? 1623 01:13:23,480 --> 01:13:26,320 Nein. 1624 01:13:26,320 --> 01:13:29,840 Du musst ja was zu sagen wissen, wo ist? 1625 01:13:29,840 --> 01:13:31,280 War sie nicht draußen an der Tankstelle? 1626 01:13:31,280 --> 01:13:34,960 Nein, war sie nicht. Wo ist so? Du so, 1627 01:13:34,960 --> 01:13:37,040 ich muss mit dir reden. 1628 01:13:37,040 --> 01:13:38,280 Reden. 1629 01:13:38,280 --> 01:13:40,880 Jo, wo ist 1630 01:13:40,880 --> 01:13:43,520 allum dieser 1631 01:13:43,520 --> 01:13:44,600 Jimmy für sie? 1632 01:13:44,600 --> 01:13:47,880 Ich komme roh. 1633 01:13:47,880 --> 01:13:52,239 Hallo hier Jimmy Bondy. 1634 01:13:52,840 --> 01:13:56,480 Ich möchte so sprechen. 1635 01:13:57,159 --> 01:13:59,560 Ja, gut. Ich komme 1636 01:13:59,560 --> 01:14:02,960 mit dem Geld. 1637 01:14:16,239 --> 01:14:18,320 Ein Posten. Kein Problem. 1638 01:14:18,320 --> 01:14:21,080 Soll ich ihn mir vornehmen? Nein, das 1639 01:14:21,080 --> 01:14:25,360 Riesenbaby überlassen wird. Dudu. 1640 01:14:37,770 --> 01:14:50,760 [Musik] 1641 01:14:52,040 --> 01:14:55,040 Ich 1642 01:15:02,239 --> 01:15:03,960 kletter mit meinem Käfer da hinauf, dann 1643 01:15:03,960 --> 01:15:05,719 können wir uns die Burschen vornehmen. 1644 01:15:05,719 --> 01:15:07,000 Ach, du kannst mir doch nicht erzählen, 1645 01:15:07,000 --> 01:15:08,320 dass du mit dem Käfer da die Wand drauf 1646 01:15:08,320 --> 01:15:08,920 fahren kannst. 1647 01:15:08,920 --> 01:15:10,320 Das wirst du gleich sehen. 1648 01:15:10,320 --> 01:15:11,920 Moment, ich komme mit dir. 1649 01:15:11,920 --> 01:15:14,120 Das geht nicht. Zu zweit sind wir zu 1650 01:15:14,120 --> 01:15:16,719 schwer. Außerdem, wenn was schief geht, 1651 01:15:16,719 --> 01:15:18,920 musst du uns rausholen. 1652 01:15:18,920 --> 01:15:21,650 Okay. 1653 01:15:21,650 --> 01:15:24,840 [Musik] 1654 01:15:32,490 --> 01:15:37,189 [Musik] 1655 01:16:03,040 --> 01:16:07,360 Du du machst das schon. Ja. Ja. 1656 01:16:11,320 --> 01:16:14,320 เฮ 1657 01:16:15,910 --> 01:16:27,359 [Musik] 1658 01:16:30,640 --> 01:16:35,550 [Musik] 1659 01:16:43,239 --> 01:16:48,239 Verdammt, mach kein Quatsch, Junge. 1660 01:16:49,120 --> 01:16:52,569 [Applaus] 1661 01:16:58,300 --> 01:17:01,829 [Musik] 1662 01:17:07,400 --> 01:17:09,280 Eine Bewegung. 1663 01:17:09,280 --> 01:17:12,679 Das hast du dir 1664 01:17:18,160 --> 01:17:23,520 [Musik] 1665 01:17:23,520 --> 01:17:25,639 stehen bleiben oder ich schieß nicht in 1666 01:17:25,639 --> 01:17:27,820 Stücke. Ah. 1667 01:17:27,820 --> 01:17:39,989 [Musik] 1668 01:17:43,160 --> 01:17:56,560 [Musik] 1669 01:17:56,560 --> 01:17:58,960 Jetzt bist 1670 01:18:12,480 --> 01:18:15,480 Ah. 1671 01:18:21,360 --> 01:18:26,020 [Musik] 1672 01:18:34,050 --> 01:18:37,600 [Musik] 1673 01:18:42,130 --> 01:18:49,239 [Musik] 1674 01:18:49,360 --> 01:18:51,440 เ 1675 01:18:59,800 --> 01:19:03,800 Ach, Jimmy, um Gottes Willen. 1676 01:19:07,960 --> 01:19:10,960 Jimmy, 1677 01:19:10,960 --> 01:19:13,000 Gott sei Dank, dass du da bist. Wie bist 1678 01:19:13,000 --> 01:19:14,320 du denn hier heraufgekommen? 1679 01:19:14,320 --> 01:19:15,679 Na, mit meinem Käfer. 1680 01:19:15,679 --> 01:19:18,400 Mit deinem was? 1681 01:19:18,400 --> 01:19:19,840 Es kommt jemand. 1682 01:19:19,840 --> 01:19:23,360 Schnell in das Sofa. 1683 01:19:27,920 --> 01:19:30,320 Hey Schwester, aufstehen. Der Osterhase 1684 01:19:30,320 --> 01:19:33,000 ist da. 1685 01:19:33,000 --> 01:19:36,639 Mach sie mal ein bisschen munter. 1686 01:19:36,639 --> 01:19:38,679 Na komm, kleine. 1687 01:19:38,679 --> 01:19:41,679 E 1688 01:19:56,159 --> 01:20:00,239 klingt aber ziemlich hohl deine Birne. 1689 01:20:07,080 --> 01:20:10,080 Petersilie 1690 01:20:10,639 --> 01:20:13,639 da. 1691 01:20:14,239 --> 01:20:19,639 Probier es mal hier. Jetzt bist du dran. 1692 01:20:21,760 --> 01:20:25,080 Ich bring dich um. Grundst du. 1693 01:20:25,080 --> 01:20:28,360 Versuch's doch mal da. 1694 01:20:28,360 --> 01:20:31,360 Ja, 1695 01:20:31,920 --> 01:20:33,400 ist doch nicht zu glauben, wofür man so 1696 01:20:33,400 --> 01:20:37,719 ein Bein alles gebrauchen kann. 1697 01:20:37,719 --> 01:20:40,360 Sag mal, was ist das für eine Bude hier? 1698 01:20:40,360 --> 01:20:41,920 Eine Requisitenlage von einem Theater, 1699 01:20:41,920 --> 01:20:43,800 das pleite gemacht hat. Hier kommt 1700 01:20:43,800 --> 01:20:44,679 keiner her. 1701 01:20:44,679 --> 01:20:48,760 Aha, prima Versteck. 1702 01:20:49,790 --> 01:20:53,610 [Gelächter] 1703 01:21:03,600 --> 01:21:06,829 [Musik] 1704 01:21:09,639 --> 01:21:13,480 Ein toller Spieler. Ja. 1705 01:21:31,000 --> 01:21:34,029 [Musik] 1706 01:21:45,400 --> 01:21:48,120 Hilf mir. Ich will nicht in den Sarg. H 1707 01:21:48,120 --> 01:21:51,120 ab 1708 01:21:53,560 --> 01:21:55,120 ist 1709 01:21:55,120 --> 01:21:58,360 schon Hilfe. 1710 01:22:01,040 --> 01:22:02,440 Warte mal, das war alles nur Spaß. Wie 1711 01:22:02,440 --> 01:22:05,400 wie wie gefällt dir dieses Mädchen da? H 1712 01:22:05,400 --> 01:22:06,320 Ist die hübsch? 1713 01:22:06,320 --> 01:22:07,920 Gut. 1714 01:22:07,920 --> 01:22:09,679 Ist ja gut. Nein, nein, ich sag dir 1715 01:22:09,679 --> 01:22:13,360 doch, das war alles nur Spaß. 1716 01:22:14,990 --> 01:22:16,239 [Applaus] 1717 01:22:16,239 --> 01:22:18,480 Wo wo, wo, wo wo ist die feige Sau? Wo 1718 01:22:18,480 --> 01:22:23,639 wo ist der Hund? Du komm her. Ich rein 1719 01:22:30,850 --> 01:22:32,520 [Musik] 1720 01:22:32,520 --> 01:22:36,760 Oh, schon wieder der Halk. 1721 01:22:37,120 --> 01:22:40,120 Mhm. 1722 01:22:40,199 --> 01:22:42,199 Ruhesanalft. 1723 01:22:42,199 --> 01:22:44,159 Los, los, weiter. Hier muss er irgendwo 1724 01:22:44,159 --> 01:22:45,440 sein. Wir werden ihn schon finden. Los, 1725 01:22:45,440 --> 01:22:48,440 kommt 1726 01:22:52,280 --> 01:22:52,679 sch. 1727 01:22:52,679 --> 01:22:56,880 Das ist Samson. Weiter. 1728 01:22:56,880 --> 01:22:59,880 Hund. 1729 01:23:01,800 --> 01:23:04,800 Max, 1730 01:23:06,320 --> 01:23:09,480 du da nicht da. 1731 01:23:09,480 --> 01:23:12,480 อื 1732 01:23:15,320 --> 01:23:18,320 Ah. 1733 01:23:34,480 --> 01:23:38,719 Hallo, hier bin ich. 1734 01:23:41,360 --> 01:23:45,199 Hoffentlich ist der Junge musikalisch. 1735 01:23:46,790 --> 01:23:49,869 [Musik] 1736 01:23:50,280 --> 01:23:53,080 Max, Max, 1737 01:23:53,080 --> 01:23:54,880 warum erschrecken Sie mich denn so? 1738 01:23:54,880 --> 01:23:56,159 Ich war schon zwei m drin in dem 1739 01:23:56,159 --> 01:23:58,280 Saagchef, richtig unheimlich, aber noch 1740 01:23:58,280 --> 01:24:02,080 mal gehe ich da nicht hinein. 1741 01:24:03,920 --> 01:24:06,560 Max, was hartes 1742 01:24:06,560 --> 01:24:08,960 noch mal? Gehe ich da nicht rein. 1743 01:24:08,960 --> 01:24:10,320 Zweimal lang schon. 1744 01:24:10,320 --> 01:24:13,639 Du machst schon. 1745 01:24:17,520 --> 01:24:20,000 Das war ein Volltreffer. 1746 01:24:20,000 --> 01:24:23,080 Oh, das ist doch Heute geht aber auch 1747 01:24:23,080 --> 01:24:24,920 alles schief. Max, 1748 01:24:24,920 --> 01:24:27,239 bin schon fertig. 1749 01:24:27,239 --> 01:24:29,800 Noch mal gehe ich nicht in den Sagchef. 1750 01:24:29,800 --> 01:24:31,320 Sagen Sie mal, es ist ja plötzlich so 1751 01:24:31,320 --> 01:24:33,600 ruhig hier. Wissen Sie, wo die beiden 1752 01:24:33,600 --> 01:24:34,040 stecken? 1753 01:24:34,040 --> 01:24:36,840 Nein, ich war ja im Sag. 1754 01:24:36,840 --> 01:24:39,840 Wo? 1755 01:24:41,440 --> 01:24:43,040 B 1756 01:24:43,040 --> 01:24:45,679 nicht auf. 1757 01:24:45,679 --> 01:24:47,920 Max, 1758 01:24:47,920 --> 01:24:51,360 komm doch raus jetzt. 1759 01:24:51,360 --> 01:24:53,800 Max, du kannst doch nicht einfach so 1760 01:24:53,800 --> 01:24:56,800 abhauen, 1761 01:24:56,880 --> 01:24:59,880 Max. 1762 01:25:07,710 --> 01:25:09,360 [Musik] 1763 01:25:09,360 --> 01:25:11,000 Der Boss, den werde ich mir schnappen. 1764 01:25:11,000 --> 01:25:13,199 Nein, ich glaube, die haben genug. Sag 1765 01:25:13,199 --> 01:25:15,320 mal, weißt du eigentlich, wo Joe ist? 1766 01:25:15,320 --> 01:25:16,320 Joe? 1767 01:25:16,320 --> 01:25:17,239 Joe? 1768 01:25:17,239 --> 01:25:19,239 Ja, hier. 1769 01:25:19,239 --> 01:25:20,760 Wo denn? 1770 01:25:20,760 --> 01:25:22,840 Hier bin ich. 1771 01:25:22,840 --> 01:25:26,760 Na, wie haben wir das gemacht? 1772 01:25:26,760 --> 01:25:29,460 Denen haben wir es aber gegeben. 1773 01:25:29,460 --> 01:25:35,440 [Musik] 1774 01:25:35,440 --> 01:25:37,119 Tja, ich muss wirklich sagen, ohne sie 1775 01:25:37,119 --> 01:25:39,639 hätten wir das nicht geschafft. 1776 01:25:39,639 --> 01:25:43,960 Die ist mir eingef 1777 01:25:43,960 --> 01:25:47,960 den Weg dir ich. 1778 01:25:47,960 --> 01:25:49,480 Hey Jimmy, bist du schon fertig? 1779 01:25:49,480 --> 01:25:50,480 Ja. Ja, klar. macht, dass wir 1780 01:25:50,480 --> 01:25:53,480 weiterkommen. 1781 01:25:53,920 --> 01:25:55,480 Ach, immer diese Hetzerei, da wird man 1782 01:25:55,480 --> 01:25:56,679 dann ganz nervös. Sag mal, kannst du 1783 01:25:56,679 --> 01:25:58,159 nicht endlich aufhören mit dieser blöden 1784 01:25:58,159 --> 01:25:59,360 Wischerei? Ich suche meine Jacke. Hör 1785 01:25:59,360 --> 01:26:00,400 mit dem Wischen auf. Ich suche meine 1786 01:26:00,400 --> 01:26:01,440 Jacke. Verstehst du? 1787 01:26:01,440 --> 01:26:02,480 Seim Wagen liegt sie doch. 1788 01:26:02,480 --> 01:26:05,960 Hä? Im Wagen? 1789 01:26:05,960 --> 01:26:08,159 Nach sowas tatsächlich. Wie kommt sie 1790 01:26:08,159 --> 01:26:09,600 denn dahin? 1791 01:26:09,600 --> 01:26:11,679 Sag mal, was soll denn das bedeuten? 1792 01:26:11,679 --> 01:26:14,360 Was denn? Was was meinst du denn? 1793 01:26:14,360 --> 01:26:15,840 Na, hier dein Hemd. Oder willst du etwa 1794 01:26:15,840 --> 01:26:18,400 so zur Sternfahrt gehen? 1795 01:26:18,400 --> 01:26:19,840 Nicht mal anziehen kann er sich. wie ein 1796 01:26:19,840 --> 01:26:21,119 kleines Baby. 1797 01:26:21,119 --> 01:26:22,639 Schau lieber dich an, wie du aussiehst. 1798 01:26:22,639 --> 01:26:23,920 Gehen wir reiten oder gehen wir zu einer 1799 01:26:23,920 --> 01:26:25,679 Sternfahrt? Ist das etwa ein Kostüm für 1800 01:26:25,679 --> 01:26:28,199 Oldtimer? H, ich habe nichts anderes 1801 01:26:28,199 --> 01:26:30,840 bekommen. Und diese zerfranzte Tüte, 1802 01:26:30,840 --> 01:26:32,320 soll das etwa ein Hut sein? 1803 01:26:32,320 --> 01:26:34,280 Sag nichts gegen meinen Hut. Ja, du 1804 01:26:34,280 --> 01:26:35,480 kannst doch so nicht unter die Leute 1805 01:26:35,480 --> 01:26:35,800 gehen. 1806 01:26:35,800 --> 01:26:37,639 Greif ja meinen Hut nicht an, ne? Also, 1807 01:26:37,639 --> 01:26:40,040 wenn Joe dich so sieht, die Oh, und wenn 1808 01:26:40,040 --> 01:26:41,679 du dich mit mir anlegen willst, okay, 1809 01:26:41,679 --> 01:26:43,080 aber dann boxen wir im Oldtimer Stich. 1810 01:26:43,080 --> 01:26:46,080 Verstanden. 1811 01:26:47,590 --> 01:26:51,520 [Musik] 1812 01:26:51,520 --> 01:26:53,960 Was nennt der Klassisch Boxen? 1813 01:26:53,960 --> 01:26:57,040 Denkst du? 1814 01:26:57,040 --> 01:27:01,000 Ich rede gleich klassisch das Mstoff. 1815 01:27:01,080 --> 01:27:02,880 Na hör mal, das ist aber unfair. Du 1816 01:27:02,880 --> 01:27:03,880 schlägst doch sonst immer mit der 1817 01:27:03,880 --> 01:27:05,730 rechten. Hm. 1818 01:27:05,730 --> 01:27:08,800 [Musik] 1819 01:27:08,800 --> 01:27:11,560 Hättest du das erwartet? Der Hut. Gib 1820 01:27:11,560 --> 01:27:13,199 mir sofort meinen Hut wieder. Ich kann 1821 01:27:13,199 --> 01:27:15,400 doch nicht ohne Kopfdeckung. Da nimm die 1822 01:27:15,400 --> 01:27:16,750 Schuffelmütze. 1823 01:27:16,750 --> 01:27:19,890 [Musik] 1824 01:27:26,440 --> 01:27:29,560 Bonjour Mademelle. 1825 01:27:29,560 --> 01:27:30,719 Oh, hallo Jack. 1826 01:27:30,719 --> 01:27:32,080 Gefalle ich dir, Chef? 1827 01:27:32,080 --> 01:27:33,440 Fantastisch. 1828 01:27:33,440 --> 01:27:35,000 Wollen wir mit deinem Dudu fahren? 1829 01:27:35,000 --> 01:27:38,040 Mit Dudu in diesem Kostüm? 1830 01:27:38,040 --> 01:27:39,920 Nein. 1831 01:27:39,920 --> 01:27:41,480 Außerdem hat er jetzt etwas Besseres 1832 01:27:41,480 --> 01:27:43,600 vor. Ich glaube, er ist in deiner 1833 01:27:43,600 --> 01:27:44,960 Aphrodite verliebt. 1834 01:27:44,960 --> 01:27:46,520 Für einen Liebhaber steht er aber 1835 01:27:46,520 --> 01:27:49,119 ziemlich weit weg von ihr. 1836 01:27:49,119 --> 01:27:50,560 Wahrscheinlich wartet er nur, bis wir 1837 01:27:50,560 --> 01:27:55,880 weggefahren sind. Du, du macht es schon. 1838 01:27:55,880 --> 01:27:58,880 เฮ 1839 01:28:10,740 --> 01:28:18,439 [Musik] 1840 01:28:25,679 --> 01:28:28,679 เฮ 1841 01:28:30,400 --> 01:28:34,220 [Musik] 1842 01:28:34,220 --> 01:28:35,310 [Applaus] 1843 01:28:35,310 --> 01:28:36,320 [Musik] 1844 01:28:36,320 --> 01:28:39,420 [Applaus] 1845 01:28:42,500 --> 01:28:57,110 [Musik] 1846 01:28:57,110 --> 01:28:59,860 [Applaus] 1847 01:28:59,860 --> 01:29:01,330 [Musik] 1848 01:29:01,330 --> 01:29:04,500 [Applaus] 1849 01:29:08,390 --> 01:29:11,010 [Applaus] 1850 01:29:11,010 --> 01:29:21,800 [Musik] 1851 01:29:21,800 --> 01:29:24,000 อ 1852 01:29:24,000 --> 01:29:27,260 [Applaus] 1853 01:29:32,360 --> 01:29:34,600 Jimmy, ist das etwa ein 1854 01:29:34,600 --> 01:29:36,719 Ich habe dir doch gesagt, Dodu macht es 1855 01:29:36,719 --> 01:29:39,580 schon. 1856 01:29:39,580 --> 01:29:42,850 [Musik] 1857 01:29:46,560 --> 01:29:49,560 อ 1858 01:29:52,920 --> 01:29:59,720 [Musik]115912

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.