Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,560 --> 00:00:35,564
Humphrey says
I've no choice but to resign.
2
00:00:35,880 --> 00:00:37,086
I don't agree.
3
00:00:37,160 --> 00:00:39,606
We can still pull the chestnuts
out of the fire.
4
00:00:39,680 --> 00:00:41,489
But maybe sir Humphrey's overreacting.
5
00:00:41,880 --> 00:00:44,724
Maybe the country doesn't realise
just how hopeless things are.
6
00:00:45,520 --> 00:00:47,966
Thanks for those encouraging
remarks, Bernard.
7
00:00:48,040 --> 00:00:49,121
Shall we find out?
8
00:00:51,000 --> 00:00:53,606
1 should be talking
to the prime minister at chequers
9
00:00:53,840 --> 00:00:57,367
trying to find out the answer
to the question everyone is asking,
10
00:00:57,480 --> 00:01:02,486
�how long can this government coalition
lurch from one disaster to the next
11
00:01:02,760 --> 00:01:05,161
�without dealing with the level of debt,
the euro...�
12
00:01:05,280 --> 00:01:07,328
shut up!
13
00:01:07,560 --> 00:01:10,882
You try and do better! I'm only human.
14
00:01:11,000 --> 00:01:13,571
Empfoymenz' figures and
a whofe raft of manifest...
15
00:01:15,880 --> 00:01:18,884
- Oh, it's so humid.
- Yes, clammy.
16
00:01:18,960 --> 00:01:19,961
Hope it rains.
17
00:01:20,240 --> 00:01:23,528
If we could find a way to keep
mr Aitikeev happy,
18
00:01:23,600 --> 00:01:26,126
then Europe would get the loan
from kumranistan
19
00:01:26,200 --> 00:01:28,567
and all these problems would be solved.
20
00:01:29,040 --> 00:01:33,329
The financial summit would be saved,
Europe would be saved.
21
00:01:33,400 --> 00:01:35,880
And I'd be a hero.
22
00:01:37,120 --> 00:01:40,363
That means getting three call girls
here for Aitikeev.
23
00:01:40,840 --> 00:01:41,966
It's pretty late.
24
00:01:42,040 --> 00:01:44,008
If we're gonna do that,
we'd better get on with it.
25
00:01:44,960 --> 00:01:46,610
Everything is further complicated
by rumours
26
00:01:46,680 --> 00:01:48,921
that the deputy prime minister,
Rory McAlister,
27
00:01:49,080 --> 00:01:51,003
the prime minister's
junior coalition partner
28
00:01:51,080 --> 00:01:52,923
who leads the Scottish mps
at westminster,
29
00:01:53,000 --> 00:01:55,651
is thinking of abandoning
the sinking ship.
30
00:01:56,640 --> 00:02:00,008
He's a rat. Why wouldn't he abandon
the sinking ship?
31
00:02:00,520 --> 00:02:03,126
It's not sinking. Well, not yet.
32
00:02:03,560 --> 00:02:07,645
Thank goodness Rory mcaliste?S
not here tonight as well.
33
00:02:07,960 --> 00:02:10,725
Ah, prime minister,
the deputy prime minister has arrived.
34
00:02:11,560 --> 00:02:13,961
Rory McAlister! He's here? Why?
35
00:02:14,200 --> 00:02:16,123
Well, he said he needed an urgent
meeting with you.
36
00:02:16,200 --> 00:02:17,247
It's in your diary.
37
00:02:17,360 --> 00:02:18,600
At this hour?
38
00:02:18,680 --> 00:02:21,445
Well, we had to postpone him
because of the mr Aitikeev crisis.
39
00:02:21,520 --> 00:02:24,683
God, that is all I need.
40
00:02:25,160 --> 00:02:27,367
All right, show him into
the white parlour.
41
00:02:27,720 --> 00:02:29,324
Yes, prime minister.
42
00:02:29,720 --> 00:02:32,326
- Do you know what he wants?
- More money for Scotland.
43
00:02:32,480 --> 00:02:34,767
And more power for
the Scottish first minister.
44
00:02:37,440 --> 00:02:41,365
- Rory, so good of you to come.
- Jim. Jim, Jim.
45
00:02:41,440 --> 00:02:46,128
And you know Claire, don't you?
Head of the policy unit at number 10.
46
00:02:46,640 --> 00:02:49,405
Ah! How are things going?
47
00:02:49,840 --> 00:02:50,966
Well, isn't that for you to say?
48
00:02:51,040 --> 00:02:53,441
Well, as far as I'm concerned,
they're going very well.
49
00:02:55,280 --> 00:02:56,361
Well, fairly well.
50
00:02:57,880 --> 00:03:02,807
Well, as well as can be expected.
We're... we're managing.
51
00:03:03,280 --> 00:03:05,009
We're managing well.
52
00:03:05,080 --> 00:03:09,404
But I must say, how grateful
we are for your loyal support.
53
00:03:09,640 --> 00:03:11,529
Well, that's what I wanted to talk
to you about, Jim.
54
00:03:11,720 --> 00:03:12,801
Go ahead.
55
00:03:12,880 --> 00:03:18,649
My colleagues are being, how shall I
put this? A wee bit restive.
56
00:03:18,760 --> 00:03:20,364
As in the natives are restless.
57
00:03:21,800 --> 00:03:24,849
Yes, an appropriate
colonialist expression.
58
00:03:26,600 --> 00:03:29,968
Jim, you know you have my complete
personal loyalty.
59
00:03:30,040 --> 00:03:31,121
You know that, don't you?
60
00:03:33,120 --> 00:03:38,206
Well, my colleagues are having problems
with the coalition agreement.
61
00:03:38,480 --> 00:03:39,891
You said you were happy with it.
62
00:03:40,080 --> 00:03:41,844
Well, I am, as an agreement.
63
00:03:42,360 --> 00:03:46,126
But it included a lot of undertakings
which I see no sign...
64
00:03:46,200 --> 00:03:50,524
Which my colleagues see no sign of...
Of being fulfilled.
65
00:03:50,800 --> 00:03:52,689
Rory, these are early days,
66
00:03:52,760 --> 00:03:55,923
and we're in the middle
of a massive financial crisis.
67
00:03:56,400 --> 00:04:00,769
We have to deal with first things first.
Surely you can see that?
68
00:04:01,000 --> 00:04:04,561
Well, I can see that, of course. But,
my colleagues don't see it the same way.
69
00:04:05,040 --> 00:04:07,122
They're beginning to wonder about
the coalition.
70
00:04:07,320 --> 00:04:09,049
You need it as much as we do.
71
00:04:09,320 --> 00:04:12,403
Oh, I'm not talking... my
colleagues aren't talking, about, uh...
72
00:04:12,480 --> 00:04:13,891
About leaving the coalition.
73
00:04:14,080 --> 00:04:15,286
Well, that's all right then.
74
00:04:15,440 --> 00:04:18,284
They're just wondering
if it has the right leadership.
75
00:04:20,040 --> 00:04:21,121
What?
76
00:04:21,440 --> 00:04:24,683
Oh, no reflection on you
personally, Jim. No, no, no, no.
77
00:04:25,760 --> 00:04:30,209
It's just that, um, my colleagues
all agree you're doing a fine job.
78
00:04:30,800 --> 00:04:34,725
Just some of them think that,
maybe with a different leader,
79
00:04:34,800 --> 00:04:38,407
we might stand a better chance
of getting the agreements implemented.
80
00:04:38,880 --> 00:04:43,249
Have you been put up to this
by your opportunist boss in Edinburgh?
81
00:04:43,440 --> 00:04:44,771
Certainly not.
82
00:04:45,080 --> 00:04:46,491
Then what makes them think that?
83
00:04:47,200 --> 00:04:51,842
Well, I understand they've had certain
conversations with certain people.
84
00:04:51,920 --> 00:04:53,081
Are you certain?
85
00:04:53,160 --> 00:04:54,366
Absolutely certain.
86
00:04:55,080 --> 00:04:58,209
That wouldn't be because
you are that certain person,
87
00:04:58,280 --> 00:05:02,649
who's had these certain conversations
with a certain chancellor
88
00:05:02,720 --> 00:05:04,802
or a certain foreign secretary.
89
00:05:05,080 --> 00:05:06,366
Certainly not.
90
00:05:07,680 --> 00:05:08,841
I'm very loyal.
91
00:05:09,440 --> 00:05:13,490
My colleagues tell me they've had
certain indications from certain people
92
00:05:13,560 --> 00:05:15,369
that, in certain circumstances,
93
00:05:15,720 --> 00:05:20,123
it might be possible
to have certain concessions met.
94
00:05:20,280 --> 00:05:21,327
Let's be straight about this.
95
00:05:21,400 --> 00:05:23,402
You've been conspiring
with the foreign secretary
96
00:05:23,480 --> 00:05:26,768
or the chancellor to get rid of me
and replace me with one of them.
97
00:05:26,960 --> 00:05:28,450
No, no. It's just, uh...
98
00:05:28,880 --> 00:05:34,205
Well, certain people have had certain
discussions about certain possibilities.
99
00:05:34,400 --> 00:05:36,448
Treacherous bastards.
100
00:05:37,720 --> 00:05:39,165
Not you, mr McAlister.
101
00:05:39,240 --> 00:05:42,403
The prime minister was referring
to the other treacherous bastards.
102
00:05:43,480 --> 00:05:45,687
Your colleagues are absolutely
loyal to you, Jim.
103
00:05:45,880 --> 00:05:46,961
What's been suggested?
104
00:05:47,160 --> 00:05:49,401
Well, certain people have said to me...
Said to my colleagues
105
00:05:49,800 --> 00:05:51,086
that they have, uh...
106
00:05:51,840 --> 00:05:55,083
They have no interest whatever
in taking your job.
107
00:05:55,360 --> 00:05:56,407
But...
108
00:05:56,480 --> 00:05:59,563
That if they were persuaded, it was
in the best interest of the country
109
00:06:00,160 --> 00:06:03,403
to take on the heavy burden
which you are currently carrying,
110
00:06:03,480 --> 00:06:05,244
and carrying so gallantly,
111
00:06:06,000 --> 00:06:11,166
then, however deep their personal
reservations and reluctance might be,
112
00:06:11,240 --> 00:06:13,288
they might feel obliged to...
113
00:06:13,760 --> 00:06:19,369
Well, override their private misgivings
and accept the onerous responsibility
114
00:06:19,480 --> 00:06:21,721
in the widest interests of the nation.
115
00:06:22,520 --> 00:06:23,726
Which nation?
116
00:06:26,400 --> 00:06:27,481
Our nation.
117
00:06:28,640 --> 00:06:32,406
Well, you can tell both his colleagues
that they are not getting his job.
118
00:06:32,760 --> 00:06:34,649
Certain people have found quite
a lot of members
119
00:06:34,720 --> 00:06:37,246
who'd be prepared to support them,
if necessary.
120
00:06:37,960 --> 00:06:39,086
Mind you...
121
00:06:39,440 --> 00:06:40,601
Mind you,
122
00:06:41,400 --> 00:06:44,847
there's a way you can
make yourself invulnerable.
123
00:06:46,720 --> 00:06:48,165
- Oh, yes?
- Mm-hmm.
124
00:06:48,240 --> 00:06:50,971
Jim, Scotland is a proud
and unique nation.
125
00:06:51,760 --> 00:06:53,808
For 300 years, we've been occupied,
126
00:06:54,280 --> 00:06:56,248
labouring under the English yoke.
127
00:06:57,280 --> 00:07:01,205
Subdued, suppressed, subjected
to an alien government.
128
00:07:01,520 --> 00:07:04,330
Alien! Are you referring to me
as an alien?
129
00:07:04,400 --> 00:07:06,607
We'd better send you to
the immigration detention centre
130
00:07:06,680 --> 00:07:08,409
at Harmondsworth, prime minister.
131
00:07:13,640 --> 00:07:18,328
All the important decisions
that affect us are taken in London.
132
00:07:19,120 --> 00:07:21,407
Have you any idea what that feels like?
133
00:07:21,480 --> 00:07:23,926
Of course I have. All the important
decisions that affect us
134
00:07:24,000 --> 00:07:25,490
are taken in brussels.
135
00:07:26,880 --> 00:07:29,645
Jim, it's time to set
the people of Scotland free.
136
00:07:29,720 --> 00:07:32,291
Oh, they are free.
137
00:07:32,360 --> 00:07:34,727
As free as anyone else in the uk.
138
00:07:35,800 --> 00:07:36,926
Independence.
139
00:07:38,000 --> 00:07:40,970
Anyone who offered us that
would be guaranteed
140
00:07:41,040 --> 00:07:44,601
the loyal,
the undying support of my colleagues
141
00:07:44,680 --> 00:07:46,409
and the entire Scottish nation.
142
00:07:46,800 --> 00:07:52,364
Rory, I entirely agree with you about
the Scottish nation. Great people.
143
00:07:52,760 --> 00:07:55,525
Some of my best friends are Scottish.
144
00:07:58,640 --> 00:08:01,723
But, independence.
I'm sure its time will come.
145
00:08:01,800 --> 00:08:05,327
But if any of my loyal cabinet
colleagues are offering it to you,
146
00:08:05,400 --> 00:08:06,447
they're lying-
147
00:08:06,520 --> 00:08:08,443
well, there is a halfway house,
you know, Jim.
148
00:08:08,520 --> 00:08:10,966
Well, you've got that already.
Your own parliament.
149
00:08:11,040 --> 00:08:13,327
That's just a glorified borough council.
150
00:08:13,840 --> 00:08:15,001
Dear me.
151
00:08:15,760 --> 00:08:19,685
No, we pay all our taxes to you.
You take your big cut off them.
152
00:08:20,000 --> 00:08:23,163
Then you parcel our share into
tiny little bits
153
00:08:23,240 --> 00:08:25,402
and tell us what we are to spend it on.
154
00:08:27,640 --> 00:08:28,846
Like pocket money for kids.
155
00:08:29,000 --> 00:08:31,401
That's how government works.
That's what it does.
156
00:08:31,480 --> 00:08:34,768
Government is about taking money
from the people and spending it.
157
00:08:36,680 --> 00:08:38,887
We do exactly the same to the English.
158
00:08:38,960 --> 00:08:42,328
But we want our taxes
to go to Edinburgh, not London.
159
00:08:42,720 --> 00:08:44,131
We'd pass some of the revenue on to you
160
00:08:44,200 --> 00:08:46,487
for central government expenditure,
of course.
161
00:08:46,680 --> 00:08:51,322
But the rest. The rest would be
Scottish people spending Scottish money,
162
00:08:51,400 --> 00:08:55,325
in Scotland on Scottish communities
for Scottish needs.
163
00:08:55,960 --> 00:08:57,689
What could be wrong with that?
164
00:08:58,240 --> 00:08:59,321
Urn...
165
00:09:03,040 --> 00:09:04,769
They're going to hold a referendum
next year.
166
00:09:05,280 --> 00:09:06,645
I haven't agreed to that.
167
00:09:06,800 --> 00:09:09,007
Well, this is a Scottish matter for
the scots to vote on.
168
00:09:09,080 --> 00:09:10,320
It's none of your business.
169
00:09:11,040 --> 00:09:13,850
It's up to us to decide whether
we want to stay in the United Kingdom.
170
00:09:14,400 --> 00:09:18,166
The future of Scotland is a matter
for the Scottish people alone.
171
00:09:18,240 --> 00:09:19,685
Prime minister, wait a minute.
172
00:09:23,680 --> 00:09:25,808
Rory, I need to think about this
for a moment.
173
00:09:26,360 --> 00:09:28,886
- I'm going to...
- Take some soundings.
174
00:09:29,320 --> 00:09:30,401
Soundings.
175
00:09:33,800 --> 00:09:37,009
Why would Humphrey want to help us?
He won't care if they dumped me.
176
00:09:37,080 --> 00:09:38,889
He'll care about the breakup
of the union.
177
00:09:38,960 --> 00:09:40,007
And if he doesn't?
178
00:09:40,080 --> 00:09:42,321
He'll care when you tell him
what Rory just said.
179
00:09:42,680 --> 00:09:45,889
That the first thing they'll do after
they dump you is dump him.
180
00:09:46,440 --> 00:09:47,521
Rory didn't...
181
00:09:48,760 --> 00:09:49,807
Oh!
182
00:09:50,960 --> 00:09:52,803
Oh!
183
00:09:52,880 --> 00:09:55,087
Good idea.
184
00:09:55,960 --> 00:09:58,201
Do you think the government's
really in danger, sir Humphrey?
185
00:09:58,280 --> 00:09:59,850
Of course not, Bernard.
186
00:10:00,080 --> 00:10:02,890
Well, things are looking pretty grim
for the pm. He's very worried.
187
00:10:03,000 --> 00:10:04,490
The prime minister may be in trouble.
188
00:10:08,520 --> 00:10:11,444
The coalition may be in trouble,
but the government's not in trouble.
189
00:10:12,000 --> 00:10:15,004
- But the coalition is the government.
- No, Bernard, we are the government.
190
00:10:17,280 --> 00:10:18,805
- Yes, I know.
- Bernard, the prime minister
191
00:10:18,920 --> 00:10:20,843
is our head of public relations.
192
00:10:22,520 --> 00:10:24,807
That's what the job actually is.
193
00:10:25,000 --> 00:10:27,731
You're saying that politicians
are really just useless puppets?
194
00:10:28,000 --> 00:10:31,447
No, Bernard,
they are vitally important puppets!
195
00:10:33,840 --> 00:10:36,081
Ah, good meeting, prime minister?
196
00:10:37,560 --> 00:10:39,483
Oh, not a good meeting, prime minister?
197
00:10:39,760 --> 00:10:40,921
Do you know what he wants?
198
00:10:41,520 --> 00:10:45,127
All of Scotland's resources
to go to Scotland.
199
00:10:46,440 --> 00:10:48,727
Tax revenue to Edinburgh, not London.
200
00:10:48,800 --> 00:10:51,041
And if I won't agree,
they'll kick me out
201
00:10:51,120 --> 00:10:53,726
and replace me with
the foreign secretary or the chancellor.
202
00:10:54,080 --> 00:10:55,844
Oh, that would be a tragedy.
203
00:10:56,960 --> 00:10:59,247
And not just for me, for britain.
204
00:10:59,520 --> 00:11:03,081
Yes, indeed it would, prime minister,
but we cannot give in on taxation.
205
00:11:03,320 --> 00:11:06,005
That would be the first step
on a very slippery slope.
206
00:11:06,240 --> 00:11:08,720
I think perhaps you better
tell him, prime minister.
207
00:11:09,160 --> 00:11:10,241
Tell me? What?
208
00:11:10,640 --> 00:11:13,803
McAlister says they'll be getting
rid of you, too, Humphrey.
209
00:11:16,880 --> 00:11:18,609
It's their first priority.
210
00:11:18,960 --> 00:11:21,281
I said, I'd take soundings
and get back to him.
211
00:11:21,440 --> 00:11:24,728
So, go ahead. Sound.
212
00:11:24,960 --> 00:11:26,086
Oh.
213
00:11:26,680 --> 00:11:29,490
- He wants independence for Scotland?
- He does.
214
00:11:29,640 --> 00:11:30,721
Give it to him.
215
00:11:31,440 --> 00:11:33,841
So, keeping your job is more important
216
00:11:33,920 --> 00:11:35,684
than holding the
United Kingdom together?
217
00:11:38,560 --> 00:11:40,961
That is very droll, dear lady. No.
218
00:11:41,400 --> 00:11:44,244
No, it's just that the balance
of advantages and disadvantages
219
00:11:44,640 --> 00:11:48,042
of certain constitutional arrangements
can become so unfavourable
220
00:11:48,120 --> 00:11:51,442
to the major entity as opposed to
the minor or peripheral ethnicity,
221
00:11:51,560 --> 00:11:56,885
that a judicious, well, integration of
possible disembarkation of the relations
222
00:11:57,080 --> 00:11:59,970
should be pre-emptively
instigated by the former
223
00:12:00,040 --> 00:12:03,203
rather than attempting the perpetuation
of a relationship which is inherently,
224
00:12:03,400 --> 00:12:06,165
and indeed,
incontrovertibly prejudicial,
225
00:12:06,240 --> 00:12:09,449
both to our own personal political
interest and economic prospects.
226
00:12:12,760 --> 00:12:15,081
- Bernard?
- Sir Humphrey's fed up with the scots.
227
00:12:16,480 --> 00:12:20,087
What I don't get is, why do so many
scots resent the English?
228
00:12:20,360 --> 00:12:21,441
Oh, prime minister.
229
00:12:21,520 --> 00:12:25,002
Resentment of the English is the only
thing that holds Scotland together.
230
00:12:26,680 --> 00:12:28,569
Otherwise they'd be at
each other's throats.
231
00:12:28,880 --> 00:12:31,850
You know, before the active union,
the highlands fought the lowlands,
232
00:12:32,040 --> 00:12:35,044
catholics fought calvinists,
dissenters fought anglicans,
233
00:12:35,120 --> 00:12:38,681
Campbells fought McDonalds,
and now rangers fans fight Celtic fans.
234
00:12:39,640 --> 00:12:40,766
They just never stop.
235
00:12:40,960 --> 00:12:44,681
But you think I should offer him
independence, just like that?
236
00:12:45,080 --> 00:12:46,650
It'll scare the pants off him.
237
00:12:47,560 --> 00:12:49,528
Bernard, have you got that report?
238
00:12:49,600 --> 00:12:50,647
Oh, yes, sir Humphrey.
239
00:12:50,720 --> 00:12:53,610
He wants a referendum.
Should he be allowed to have one?
240
00:12:53,840 --> 00:12:55,046
Well, we never gave the Irish
a referendum
241
00:12:55,120 --> 00:12:56,281
when we gave them independence.
242
00:12:56,720 --> 00:12:58,688
We didn't give independence
to the whole of Ireland.
243
00:12:58,760 --> 00:12:59,841
If only we had.
244
00:13:00,760 --> 00:13:02,489
It would have saved so much trouble.
245
00:13:03,400 --> 00:13:06,449
The economics of Scottish independence
report, prime minister.
246
00:13:06,520 --> 00:13:09,364
- Mm-hmm.
- Now that, prime minister, is not
247
00:13:09,480 --> 00:13:12,006
for scotsmen of a nervous disposition.
248
00:13:18,200 --> 00:13:20,680
Sorry to keep you waiting, Rory.
249
00:13:20,760 --> 00:13:23,127
I think you'll find
it was worth the wait.
250
00:13:23,200 --> 00:13:25,407
I think you'll be very happy
with my decision.
251
00:13:25,480 --> 00:13:26,527
Oh, aye?
252
00:13:26,600 --> 00:13:29,683
Yes, time to set
the Scottish people free, you said.
253
00:13:29,760 --> 00:13:32,206
And you know, I think you're right.
254
00:13:32,400 --> 00:13:33,765
Full independence.
255
00:13:34,200 --> 00:13:35,247
Yes, when the time is right.
256
00:13:35,320 --> 00:13:38,290
Oh, the time is now. Seize the day.
257
00:13:39,840 --> 00:13:42,650
I think we can get it through
this parliament.
258
00:13:43,800 --> 00:13:46,007
Have you thought
what you'll do afterwards?
259
00:13:46,640 --> 00:13:47,721
I'm sorry?
260
00:13:48,800 --> 00:13:50,564
Well, obviously you won't have
a seat at westminster.
261
00:13:50,640 --> 00:13:52,085
You'll be from a foreign country.
262
00:13:52,560 --> 00:13:54,927
But I'm sure you'll find something.
263
00:13:56,360 --> 00:13:59,204
Will Scotland join the eu?
264
00:14:00,040 --> 00:14:01,724
We're already in the eu, Jim.
265
00:14:02,120 --> 00:14:03,724
No, we are.
266
00:14:03,800 --> 00:14:08,328
You won't be when you leave the uk.
You'll have to apply for membership,
267
00:14:08,640 --> 00:14:11,007
which would mean, of course,
joining the euro.
268
00:14:11,160 --> 00:14:12,844
But you won't mind that, will you?
269
00:14:16,280 --> 00:14:20,251
No, it's the economics that look like
being a bit of a problem for you.
270
00:14:20,320 --> 00:14:26,441
You'll lose the 10 billion subsidy
which whitehall hands you every year.
271
00:14:26,720 --> 00:14:31,681
Plus another 10 to 20 billion of
Scottish costs which we pay directly.
272
00:14:32,160 --> 00:14:33,241
We're not worried.
273
00:14:33,640 --> 00:14:36,007
We'll have north sea oil to ourselves.
274
00:14:36,080 --> 00:14:39,209
You've been siphoning off
all the revenues for years.
275
00:14:39,960 --> 00:14:43,521
No, no, it's Scottish oil and once
we get our full share,
276
00:14:43,600 --> 00:14:46,001
we won't have any economic problems.
277
00:14:46,120 --> 00:14:49,329
Well, actually, it's British oil.
278
00:14:49,600 --> 00:14:51,523
Our international lawyers say,
279
00:14:51,600 --> 00:14:55,321
that, as Scotland comprises
eight percent of the uk population,
280
00:14:55,400 --> 00:14:59,291
she'll be entitled
to eight percent of future oil revenues.
281
00:15:01,960 --> 00:15:03,200
Eight percent?
282
00:15:03,440 --> 00:15:06,762
And then there's Scotland's share
of the national debt.
283
00:15:07,440 --> 00:15:08,487
National debt?
284
00:15:09,200 --> 00:15:13,808
Oh, yes, yes. It stands at 1.1 trillion.
285
00:15:14,200 --> 00:15:18,569
So, Scotland's eight percent would be
88 billion.
286
00:15:20,600 --> 00:15:21,681
No, the...
287
00:15:22,800 --> 00:15:27,761
The treasury say
that the new, independent Scotland
288
00:15:28,640 --> 00:15:32,929
would start life with a debt of getting
on for 200 billion pounds.
289
00:15:36,080 --> 00:15:40,324
Plus another 187 billion pounds
290
00:15:40,960 --> 00:15:43,167
of toxic assets
from the royal bank of Scotland,
291
00:15:43,240 --> 00:15:44,526
which are also yours.
292
00:15:47,840 --> 00:15:49,569
You don't think I'm buying
this nonsense, do you?
293
00:15:50,000 --> 00:15:52,321
It's just simple arithmetic.
294
00:15:52,400 --> 00:15:56,849
And if you put taxes up, all
the big companies will move to england,
295
00:15:56,920 --> 00:16:01,403
so your revenue goes down
and your debts go up.
296
00:16:03,280 --> 00:16:05,965
Independence is what we want.
There's no compromise on that, Jim.
297
00:16:06,040 --> 00:16:07,610
Oh, absolutely not.
298
00:16:07,840 --> 00:16:13,688
But, but, in our referendum,
we'll be proposing two alternatives.
299
00:16:13,760 --> 00:16:15,250
- Uh-huh.
- Independence now,
300
00:16:15,320 --> 00:16:18,449
or a sort of a halfway house.
Getting there...
301
00:16:18,520 --> 00:16:21,603
Getting there gradually.
After all, present circumstances,
302
00:16:21,680 --> 00:16:24,081
things being the way things are,
and all the...
303
00:16:24,160 --> 00:16:28,449
All the considerations to be,
well, considered.
304
00:16:28,520 --> 00:16:29,851
It might be wise to...
305
00:16:29,920 --> 00:16:34,084
To just, to take a wee bit of a,
you know, a breather before we...
306
00:16:34,440 --> 00:16:37,523
Well, you can propose as many
alternatives as you like
307
00:16:37,600 --> 00:16:39,011
in your referendum.
308
00:16:39,080 --> 00:16:42,084
We will propose only one option in ours.
309
00:16:45,160 --> 00:16:47,766
- In your what?
- In our referendum.
310
00:16:47,840 --> 00:16:50,605
The uk referendum.
We deserve a vote, too.
311
00:16:51,000 --> 00:16:53,810
On whether we want to keep subsidising
the scots
312
00:16:53,880 --> 00:16:57,009
who are always complaining about
being occupied.
313
00:16:59,400 --> 00:17:03,689
The rest of the uk doesn't see
why there should be 70 scots mps
314
00:17:03,760 --> 00:17:06,286
at westminster voting on uk affairs.
315
00:17:06,520 --> 00:17:10,161
And there are no English, Irish or welsh
mps in the Scottish parliament,
316
00:17:10,240 --> 00:17:11,526
which we pay for.
317
00:17:11,720 --> 00:17:14,246
And they don't see why the students
in Scotland
318
00:17:14,520 --> 00:17:18,366
should get free university education,
but English students don't.
319
00:17:18,560 --> 00:17:20,289
Even if they go to
a Scottish university,
320
00:17:20,360 --> 00:17:22,124
which the English are paying for anyway.
321
00:17:22,520 --> 00:17:26,320
They don't see why they should
pay prescription charges,
322
00:17:26,440 --> 00:17:27,965
but the scots don't.
323
00:17:28,040 --> 00:17:30,202
No, I have no doubt
324
00:17:30,360 --> 00:17:34,649
that the uk will vote
for full independence.
325
00:17:37,000 --> 00:17:38,081
Now.
326
00:17:39,360 --> 00:17:41,727
Leave the welsh
and the Irish out of this, right?
327
00:17:41,920 --> 00:17:46,642
They're struggling to overcome
the legacy of English colonialism
328
00:17:46,720 --> 00:17:48,085
in their own way.
329
00:17:48,160 --> 00:17:51,687
The English don't care about Scotland,
one way or the other.
330
00:17:51,760 --> 00:17:52,886
That may be true.
331
00:17:52,960 --> 00:17:57,682
What's also true is, when you gave us
devolution, you gave us certain powers.
332
00:17:58,120 --> 00:18:01,567
You don't like our choices,
so now you're having a wee tantrum.
333
00:18:02,120 --> 00:18:04,407
Threatening to go home
and take your ball with you.
334
00:18:04,560 --> 00:18:08,246
Our polls show there's a bigger margin
of support for Scottish independence
335
00:18:08,320 --> 00:18:10,322
in england than there is in Scotland.
336
00:18:13,560 --> 00:18:16,643
Can the bank of england remain
the lender of last resort
337
00:18:16,720 --> 00:18:17,846
for Scottish banks?
338
00:18:18,600 --> 00:18:23,686
On the other hand, we don't have to have
our referendum
339
00:18:23,760 --> 00:18:25,762
unless you have yours.
340
00:18:25,840 --> 00:18:31,210
It's not necessary because
I'm offering you full independence.
341
00:18:32,160 --> 00:18:33,286
Right now.
342
00:18:36,240 --> 00:18:39,801
Now? What do you mean? This minute, now?
343
00:18:41,320 --> 00:18:42,401
Now?
344
00:18:43,160 --> 00:18:45,083
Well, you're not turning it down,
are you?
345
00:18:45,200 --> 00:18:46,645
No! No.
346
00:18:47,000 --> 00:18:48,968
No! Urn...
347
00:18:49,600 --> 00:18:51,443
It's, it's, it's what we want,
of course.
348
00:18:51,520 --> 00:18:53,124
In the fullness of time, certainly,
349
00:18:53,200 --> 00:18:54,645
these things have to be thought about.
350
00:18:55,160 --> 00:18:59,006
Thought about. There's no reason in...
In rushing in.
351
00:18:59,480 --> 00:19:03,610
- But, I mean, when the... when the...
- Time is ripe?
352
00:19:03,680 --> 00:19:05,045
Time is ripe.
353
00:19:05,120 --> 00:19:07,248
Yes, when the time is ripe.
354
00:19:07,880 --> 00:19:09,325
So, you are turning it down.
355
00:19:09,640 --> 00:19:11,529
Not exactly turning it down, no...
356
00:19:11,640 --> 00:19:15,770
Because if it got out that you'd been
offered independence and refused it...
357
00:19:19,320 --> 00:19:22,290
Sometimes things like this
can be difficult to keep under wraps.
358
00:19:22,360 --> 00:19:24,601
But, you have my solemn promise
359
00:19:24,680 --> 00:19:29,129
that not a word of this will ever
get out as long as I'm prime minister.
360
00:19:33,440 --> 00:19:34,771
Thank you, Jim.
361
00:19:35,680 --> 00:19:38,809
Ah! How did it go, prime minister?
362
00:19:38,880 --> 00:19:40,644
- I still have my job.
- And I?
363
00:19:40,720 --> 00:19:44,725
Yes, if we can solve this European
debt crisis.
364
00:19:45,040 --> 00:19:48,442
But we can't unless we get three
shady ladies for mr Aitikeev.
365
00:19:48,600 --> 00:19:51,365
Which means turning chequers into
some sort of a high-class brothel.
366
00:19:51,920 --> 00:19:55,242
That would hardly be new, Bernard.
Chequers has seen lots of prostitution.
367
00:19:55,320 --> 00:19:58,005
The only difference is, is that there
would be people selling their bodies
368
00:19:58,080 --> 00:19:59,411
instead of their souls.
369
00:20:01,000 --> 00:20:03,002
I wonder what the Americans
would do about this.
370
00:20:03,160 --> 00:20:04,241
Shall we ask them?
371
00:20:04,320 --> 00:20:06,766
- Not the white house.
- How about the CIA?
372
00:20:07,240 --> 00:20:08,651
I know somebody at the sharp end.
373
00:20:11,400 --> 00:20:12,686
Yes, hi, it's Claire Sutton.
374
00:20:14,000 --> 00:20:15,684
I'm fine, babe. How are you?
375
00:20:16,360 --> 00:20:17,646
I'm at chequers actually.
376
00:20:18,280 --> 00:20:19,805
Fine, but we have a problem
377
00:20:19,880 --> 00:20:22,121
and I wondered if you had a view
or any suggestions.
378
00:20:22,600 --> 00:20:26,491
The conference here's been going fine
till now, everyone's ready to agree.
379
00:20:26,800 --> 00:20:31,249
Urn, but now, unfortunately,
mr Aitikeev...
380
00:20:32,000 --> 00:20:34,765
Yes, the little Kumranistani
foreign minister.
381
00:20:34,840 --> 00:20:38,845
He's demanding that we get three escorts
tonight for him to have an orgy.
382
00:20:38,960 --> 00:20:40,485
Yes, tricky.
383
00:20:41,160 --> 00:20:44,881
Otherwise the whole euro zone might
implode with disastrous consequences
384
00:20:44,960 --> 00:20:46,769
for you as well as us. Any thoughts?
385
00:20:47,560 --> 00:20:49,369
We don't have people who do that.
386
00:20:50,200 --> 00:20:51,247
Do what?
387
00:20:52,480 --> 00:20:53,561
I am leaving.
388
00:20:53,640 --> 00:20:57,326
Get off that phone.
Murdoch's people might have hacked it.
389
00:20:59,960 --> 00:21:01,200
Any other thoughts?
390
00:21:02,040 --> 00:21:03,769
I don't know,
it's after 10:00 P.M. here,
391
00:21:03,840 --> 00:21:05,842
and we don't keep a vicar
on the premises.
392
00:21:05,960 --> 00:21:08,531
- Now!
- I've got to dash, the pm is calling me.
393
00:21:09,000 --> 00:21:10,809
Call you later. Bye, bye.
394
00:21:11,680 --> 00:21:13,808
Assassination, is that what
he was suggesting?
395
00:21:13,880 --> 00:21:15,609
I agree, it's not practical.
396
00:21:15,680 --> 00:21:18,570
It's impractical and immoral.
397
00:21:18,840 --> 00:21:20,888
We can't just go around murdering
the leaders
398
00:21:20,960 --> 00:21:23,167
of democratically-elected
foreign governments.
399
00:21:23,240 --> 00:21:24,651
But we have actually facilitated
400
00:21:24,720 --> 00:21:26,529
the Americans
in this kind of operation, I believe.
401
00:21:26,600 --> 00:21:28,409
We've never done it ourselves.
402
00:21:28,480 --> 00:21:31,211
Well, maybe. You know, maybe,
maybe we should consider it.
403
00:21:31,600 --> 00:21:33,602
- If it's what the people want.
- Which people?
404
00:21:33,760 --> 00:21:35,524
Our people, Bernard.
405
00:21:35,600 --> 00:21:39,321
That's how democracy's defined. Giving
the British people what they want.
406
00:21:39,520 --> 00:21:41,761
But what about the people
of kumranistan?
407
00:21:41,960 --> 00:21:44,440
Are you saying British democracy
trumps everyone else's?
408
00:21:44,680 --> 00:21:46,250
Well, obviously.
409
00:21:48,280 --> 00:21:52,444
But we can't assassinate him.
It's wrong. It's unthinkable.
410
00:21:52,840 --> 00:21:53,966
It's corrupt.
411
00:21:54,800 --> 00:21:56,245
How would we do it, actually?
412
00:21:57,240 --> 00:22:00,289
It's not practical. We don't have
the people to do that sort of thing.
413
00:22:00,360 --> 00:22:01,441
Are you sure?
414
00:22:01,760 --> 00:22:03,364
No, but I'm sure we don't have them
here tonight.
415
00:22:03,680 --> 00:22:05,489
You mentioned something about a vicar.
416
00:22:05,720 --> 00:22:07,768
He suggested getting
some religious input.
417
00:22:07,920 --> 00:22:11,083
Why do the yanks bring
God into everything?
418
00:22:12,360 --> 00:22:14,010
He's on their side, isn't he?
419
00:22:14,520 --> 00:22:15,965
So what did he suggest?
420
00:22:16,440 --> 00:22:17,487
Pray.
421
00:22:18,560 --> 00:22:21,245
- Murder and prayer.
- That's how they do things.
422
00:22:22,040 --> 00:22:23,371
Aren't Americans odd?
423
00:22:23,920 --> 00:22:25,968
Maybe it's not such a bad idea.
424
00:22:26,840 --> 00:22:28,524
- What?
- Prayer.
425
00:22:29,360 --> 00:22:31,567
- You are kidding.
- Why not?
426
00:22:32,000 --> 00:22:33,684
Blair and bush used to pray.
427
00:22:33,760 --> 00:22:35,728
And look where it got us.
428
00:22:39,400 --> 00:22:40,561
Bernard!
429
00:22:43,160 --> 00:22:45,401
No, no, wait.
I need to think for a moment.
430
00:22:45,480 --> 00:22:48,563
I've never had to ask God's advice
about whether or not to supply
431
00:22:48,680 --> 00:22:50,523
a trio of prostitutes before.
432
00:22:51,040 --> 00:22:54,089
- He might be offended.
- Not with you, surely?
433
00:22:54,160 --> 00:22:55,650
Aitikeev is the sinner here.
434
00:22:55,720 --> 00:22:56,846
Well, that's right.
435
00:22:56,920 --> 00:23:01,050
And if God gives me the okay,
then it can't be a sin.
436
00:23:01,120 --> 00:23:04,681
If he says no, I won't do it.
So I'm in the clear either way.
437
00:23:05,160 --> 00:23:09,210
But I wouldn't use
profane language to God, if I were you.
438
00:23:09,600 --> 00:23:11,170
You know, like the f-word.
439
00:23:12,520 --> 00:23:16,047
Don't actually say that Aitikeev
wants to f three hookers.
440
00:23:16,480 --> 00:23:18,801
Thank you for those helpful comments.
441
00:23:19,960 --> 00:23:22,566
I'm just saying that
it wouldn't be the norm, that's all.
442
00:23:22,880 --> 00:23:27,044
Bernard, I imagine God knows all
the four letter words in every language.
443
00:23:27,120 --> 00:23:28,406
He's meant to be omniscient.
444
00:23:28,600 --> 00:23:30,967
In which case,
he would know about all this already.
445
00:23:31,120 --> 00:23:33,168
In fact, he could be
waiting to hear from me.
446
00:23:34,400 --> 00:23:37,165
Then I shouldn't keep him
waiting for too long, if I were you.
447
00:23:37,240 --> 00:23:40,050
He's probably got
a lot of other stuff to deal with.
448
00:23:40,120 --> 00:23:41,326
Okay,
449
00:23:41,400 --> 00:23:43,164
but I am the prime minister of
450
00:23:43,240 --> 00:23:46,164
the United Kingdom of Great Britain
and northern Ireland,
451
00:23:46,280 --> 00:23:48,760
and one of the presidents
of the European union.
452
00:23:49,000 --> 00:23:52,368
I think he knows he has to
find time for me when I need it.
453
00:23:53,280 --> 00:23:54,884
Well, we'll see, won't we?
454
00:23:54,960 --> 00:23:56,485
Come on, Claire. Come on. You, too.
455
00:23:56,880 --> 00:23:57,961
Come on!
456
00:24:03,480 --> 00:24:04,561
Oh, God,
457
00:24:05,320 --> 00:24:07,163
our rock in ages past,
458
00:24:08,160 --> 00:24:10,322
sorry I've been out of touch for a bit.
459
00:24:11,720 --> 00:24:14,291
We're all down here at chequers,
460
00:24:14,360 --> 00:24:17,728
as you know already,
of course, being omniscient,
461
00:24:18,400 --> 00:24:21,961
ready to sign a pipeline contract
462
00:24:22,040 --> 00:24:25,487
which could save the eu from imploding.
463
00:24:25,920 --> 00:24:29,606
And now out of the clear, blue sky,
464
00:24:29,680 --> 00:24:32,923
mr Aitikeev has demanded
465
00:24:33,200 --> 00:24:34,531
et cetera, et cetera.
466
00:24:34,800 --> 00:24:36,040
You know it all.
467
00:24:36,120 --> 00:24:40,330
So, if we don't get him three, urn,
468
00:24:41,160 --> 00:24:42,764
call girls...
469
00:24:42,880 --> 00:24:44,530
Sorry about the language, lord. I was...
470
00:24:44,600 --> 00:24:46,602
I was trying to think of
a nice way to put it, but
471
00:24:47,560 --> 00:24:48,721
if we, if we
472
00:24:48,840 --> 00:24:50,365
don't get them,
473
00:24:50,440 --> 00:24:54,809
he will renege,
the conference will collapse,
474
00:24:54,880 --> 00:24:59,761
and the opportunity for agreement
and harmony
475
00:24:59,840 --> 00:25:02,286
and peace on earth,
476
00:25:02,360 --> 00:25:04,044
well, in Europe anyway,
477
00:25:04,720 --> 00:25:06,006
will be lost.
478
00:25:06,160 --> 00:25:08,367
So, my question is,
479
00:25:08,520 --> 00:25:11,285
which is the greater evil, oh, lord?
480
00:25:11,720 --> 00:25:16,248
Is it really okay for me to authorise
481
00:25:17,120 --> 00:25:20,567
procuring three little scrubbers
for him to have sex with?
482
00:25:21,080 --> 00:25:24,323
And I'm having trouble
squaring that away.
483
00:25:24,760 --> 00:25:26,649
Oh, oh, and, by the way,
484
00:25:26,720 --> 00:25:29,769
if you do tell me to get him
these girls,
485
00:25:29,840 --> 00:25:32,446
what do we do with them afterwards?
Do we give them honours?
486
00:25:34,720 --> 00:25:36,484
I look forward to hearing from you
487
00:25:36,600 --> 00:25:39,763
at your earliest convenience. Amen.
488
00:25:40,800 --> 00:25:42,165
- Amen.
- How was that?
489
00:25:42,360 --> 00:25:44,044
Clear, respectful.
490
00:25:44,120 --> 00:25:45,849
- Now what?
- See if he answers.
491
00:25:53,400 --> 00:25:54,640
Maybe that was it.
492
00:25:55,080 --> 00:25:58,129
Don't be silly. A thunderstorm's
been forecast since yesterday.
493
00:25:58,320 --> 00:26:00,402
If it is God, he sounds angry.
494
00:26:00,480 --> 00:26:02,323
Well, obviously. No way he'd approve.
495
00:26:04,440 --> 00:26:05,521
Sea?
496
00:26:05,600 --> 00:26:08,080
What I want to know is,
if God does exist,
497
00:26:08,160 --> 00:26:10,288
why does he run the world
like the home office?
498
00:26:10,360 --> 00:26:12,362
Claire, this is a serious problem.
499
00:26:12,600 --> 00:26:15,843
I agree. So, let's find
a serious way of tackling it.
500
00:26:15,920 --> 00:26:19,242
We are trying prayer
since we have no other ideas.
501
00:26:19,320 --> 00:26:20,685
"Okay? " Okay!
502
00:26:20,920 --> 00:26:25,562
Is God telling you to get hookers
for mr Aitikeev or not.
503
00:26:35,200 --> 00:26:37,680
I think what he's saying is,
504
00:26:38,200 --> 00:26:39,884
"search your heart
505
00:26:40,040 --> 00:26:42,168
"and find a way to do what's right."
506
00:26:43,600 --> 00:26:46,444
That sounds like
just the sort of thing he'd say.
507
00:26:49,160 --> 00:26:50,286
Do you know what?
508
00:26:50,880 --> 00:26:54,089
I see a way out of this hideous dilemma!
509
00:26:54,560 --> 00:26:55,607
Thank you, God!
510
00:26:55,680 --> 00:26:56,727
Are you all right?
511
00:26:56,880 --> 00:26:59,963
God has given me an inspiration!
512
00:27:00,960 --> 00:27:03,406
Why must they be British girls?
513
00:27:03,480 --> 00:27:04,686
What?
514
00:27:04,760 --> 00:27:06,967
Every time I have a meeting
515
00:27:07,040 --> 00:27:10,362
with the women and equality unit,
or justice for women,
516
00:27:10,440 --> 00:27:14,001
they tell me there is
a huge problem in our major cities
517
00:27:14,120 --> 00:27:15,884
with sex trafficking.
518
00:27:15,960 --> 00:27:19,726
Foreign girls brought over to London
by the lorry load.
519
00:27:20,560 --> 00:27:21,641
- So...
- I see.
520
00:27:21,720 --> 00:27:22,801
Get three of them.
521
00:27:22,880 --> 00:27:26,327
No family. No one will miss them,
522
00:27:26,400 --> 00:27:28,243
probably don't even speak English.
523
00:27:28,960 --> 00:27:32,328
That's it.
We get girls that don't speak English.
524
00:27:33,360 --> 00:27:35,727
Then there's no way
they can tell anyone anything.
525
00:27:36,120 --> 00:27:39,363
We give them to Aitikeev tonight,
deport them tomorrow.
526
00:27:39,440 --> 00:27:40,521
It's done!
527
00:27:40,640 --> 00:27:41,766
It's perfect!
528
00:27:41,840 --> 00:27:43,569
What? How is that perfect?
529
00:27:43,640 --> 00:27:45,130
What about human rights?
530
00:27:45,200 --> 00:27:48,568
We protect our citizens.
What is the matter with you?
531
00:27:48,640 --> 00:27:50,847
We'd be sex slave traffickers ourselves.
532
00:27:50,920 --> 00:27:55,130
Bernard, if some illegal immigrants
533
00:27:55,200 --> 00:27:59,762
are having sex with Aitikeev,
I'm sorry about it.
534
00:27:59,840 --> 00:28:03,890
But if they're not British,
they're not my problem.
535
00:28:06,800 --> 00:28:10,361
Bernard, you really are being
a little bit sentimental.
536
00:28:10,440 --> 00:28:12,522
And none of this is my fault.
537
00:28:13,040 --> 00:28:15,520
If you want to blame somebody,
go and talk to mr Aitikeev.
538
00:28:15,600 --> 00:28:16,647
But, no!
539
00:28:17,080 --> 00:28:18,286
You won't do that!
540
00:28:18,440 --> 00:28:20,488
Or come up with a better plan,
541
00:28:20,560 --> 00:28:22,961
or shut up and get it done.
542
00:28:23,040 --> 00:28:25,520
- I do not believe women are worthless.
- What?
543
00:28:25,600 --> 00:28:26,726
When did Jim say that?
544
00:28:26,800 --> 00:28:28,450
I don't think women are worthless,
545
00:28:28,520 --> 00:28:30,363
it was foreigners I was talking about.
546
00:28:32,600 --> 00:28:35,524
Well, it seemed to me to be
the implication of the whole discussion,
547
00:28:35,600 --> 00:28:37,364
of everything the ambassador said.
548
00:28:37,480 --> 00:28:40,927
And I, personally, am most reluctant
to break the law
549
00:28:41,040 --> 00:28:42,485
and procure three foreign women
550
00:28:42,560 --> 00:28:44,927
for what seems to me an immoral purpose.
551
00:28:45,000 --> 00:28:46,126
Immoral?
552
00:28:46,200 --> 00:28:49,044
The future of Europe is at stake!
553
00:28:49,120 --> 00:28:52,010
The money supply, mass unemployment...
554
00:28:52,080 --> 00:28:53,650
I just think it's not right.
555
00:28:54,400 --> 00:28:58,371
This is a moral dilemma
that I really don't know how to address.
556
00:29:00,440 --> 00:29:02,363
Are you refusing to cooperate?
557
00:29:02,640 --> 00:29:04,324
Well, it's not as if...
558
00:29:05,320 --> 00:29:06,481
Well... I mean...
559
00:29:07,440 --> 00:29:09,408
Well, actually...
560
00:29:10,280 --> 00:29:11,850
Yes, prime minister.
45029
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.