All language subtitles for The.Shannara.Chronicles.S01E02.1080p.BluRay.DEFLATE.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:02,674 Previously on The Shannara Chronicles... 2 00:00:02,836 --> 00:00:05,055 Only the first seven runners become members of the Chosen. 3 00:00:05,214 --> 00:00:07,216 It's time the Four Lands had a female Chosen. 4 00:00:07,382 --> 00:00:10,010 MOTHER: Open it. They're Elfstones. 5 00:00:10,177 --> 00:00:11,645 No, Morn. Don't leave me. 6 00:00:11,803 --> 00:00:13,555 WIL: I'm moving to Storlock to train as a Healer. 7 00:00:13,722 --> 00:00:16,771 - I thought Elves were supposed to be smart. - I'm half Elf. 8 00:00:16,934 --> 00:00:18,982 EVENTINE: Welcome to the Order of the Chosen. 9 00:00:19,144 --> 00:00:20,521 AMBERLE: The Ellcrys called to me. 10 00:00:20,687 --> 00:00:22,189 It shows me horrible visions of the future. 11 00:00:22,356 --> 00:00:23,733 LORIN: The Ellcrys is sick? 12 00:00:23,899 --> 00:00:25,572 Each leaf represents a single Demon. 13 00:00:25,734 --> 00:00:28,112 Once they begin to fall, the creatures of darkness 14 00:00:28,278 --> 00:00:30,827 will be released from the Forbidding one by one. 15 00:00:31,990 --> 00:00:33,992 (BIRDS CHIRP) 16 00:00:38,038 --> 00:00:39,915 - (METAL CLANGS) - (GASPS) 17 00:00:40,082 --> 00:00:42,426 (MOANS AND PANTS) 18 00:00:42,584 --> 00:00:43,961 Get dressed, Wil. 19 00:00:44,127 --> 00:00:47,131 How do you know my name? Where's Eretria? 20 00:00:47,297 --> 00:00:49,846 Your Rover girl is long gone. 21 00:00:50,008 --> 00:00:53,558 Rover? I don't understand. This is her house. 22 00:00:53,720 --> 00:00:56,473 No, it's not. It's theirs. 23 00:00:57,975 --> 00:01:00,603 Oh... I'm an idiot. 24 00:01:00,769 --> 00:01:02,146 You'll get no argument from me. 25 00:01:02,312 --> 00:01:04,815 You were supposed to be in Shady Vale. 26 00:01:04,982 --> 00:01:07,280 Did my uncle send you to bring me home? 27 00:01:07,442 --> 00:01:09,911 Flick had no intention of telling me your whereabouts. 28 00:01:10,070 --> 00:01:12,198 But his thoughts were never hard to read. 29 00:01:12,364 --> 00:01:14,366 What...? 30 00:01:14,533 --> 00:01:16,285 Who exactly are you? 31 00:01:16,451 --> 00:01:19,830 I am Allanon. We must reach Druid's Keep. 32 00:01:19,997 --> 00:01:22,375 Wait, you're a Druid? 33 00:01:23,584 --> 00:01:27,930 Right before my mom passed away, she told me I needed to find you. 34 00:01:28,088 --> 00:01:30,136 Perhaps you should have listened to her. 35 00:01:30,299 --> 00:01:32,677 You would have saved us both a lot of time. 36 00:01:33,844 --> 00:01:35,391 She gave me these Elfstones... 37 00:01:38,098 --> 00:01:39,566 That... 38 00:01:41,143 --> 00:01:42,816 The Rover stole those too. 39 00:01:42,978 --> 00:01:45,072 ALLANON: This is going to be harder than I thought. 40 00:01:45,230 --> 00:01:47,403 You have put our quest in jeopardy. 41 00:01:49,443 --> 00:01:51,537 What quest? 42 00:01:51,695 --> 00:01:53,572 What quest?! 43 00:02:01,079 --> 00:02:04,583 I can't believe this is the Shannara I've been dealt. 44 00:02:04,750 --> 00:02:06,502 (HORSE SNORTS) 45 00:02:06,668 --> 00:02:08,215 That's my horse! 46 00:02:09,254 --> 00:02:11,848 Hey... 47 00:02:13,216 --> 00:02:15,264 Yes! Hey. 48 00:02:15,427 --> 00:02:17,350 The Four Lands is in grave danger. 49 00:02:17,512 --> 00:02:20,140 Only the last son of Shannara can save it. 50 00:02:20,307 --> 00:02:24,062 My name's Wil Ohmsford. You've got the wrong guy. 51 00:02:24,227 --> 00:02:26,321 You're a Shannara. 52 00:02:26,480 --> 00:02:30,075 Your ancestors were kings and warriors, 53 00:02:30,233 --> 00:02:33,112 heroes who lived and died defending the Four Lands. 54 00:02:33,278 --> 00:02:34,825 Men like your father. 55 00:02:37,282 --> 00:02:40,877 My father was a deadbeat drunk who died alone and destitute. 56 00:02:41,036 --> 00:02:42,879 You've been lied to. 57 00:02:45,332 --> 00:02:47,300 Do you believe in magic, boy? 58 00:02:47,459 --> 00:02:48,927 Of course not. 59 00:02:49,086 --> 00:02:51,259 Well, magic flowed through your father. 60 00:02:51,421 --> 00:02:54,265 And it flows through you too. 61 00:02:56,051 --> 00:02:58,270 It's in the Shannara blood. 62 00:02:59,471 --> 00:03:04,022 If I had magic inside me, why didn't it help me save my mom? 63 00:03:05,060 --> 00:03:08,940 It could have, if you'd known how to unlock it. 64 00:03:11,149 --> 00:03:13,151 I can show you how. 65 00:03:20,367 --> 00:03:22,210 Come. 66 00:03:23,453 --> 00:03:25,376 Your destiny awaits. 67 00:03:44,057 --> 00:03:48,028 (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 68 00:03:49,688 --> 00:03:51,656 (ROARING) 69 00:03:58,000 --> 00:04:04,000 Ripped By mstoll 70 00:04:11,626 --> 00:04:15,347 (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 71 00:04:59,758 --> 00:05:02,261 SONG: ♪ Until we go down. ♪ 72 00:05:04,805 --> 00:05:08,560 (WIND WHISTLES) 73 00:05:12,354 --> 00:05:14,277 (ANIMAL SCREECHES) 74 00:05:26,409 --> 00:05:27,752 (TWIG SNAPS) 75 00:05:34,251 --> 00:05:36,094 Next one goes straight through your heart! 76 00:05:38,922 --> 00:05:40,390 Who are you? 77 00:05:40,549 --> 00:05:43,018 I mean no harm. 78 00:05:43,176 --> 00:05:44,553 Please. 79 00:05:44,719 --> 00:05:47,768 I saw your fire and was hoping to warm myself. 80 00:05:48,932 --> 00:05:51,310 You're the second Elf I ran into this week. 81 00:05:51,476 --> 00:05:53,478 Actually, the first was a mongrel. 82 00:05:53,645 --> 00:05:56,398 Cute but not too bright. 83 00:05:58,942 --> 00:06:00,990 Where are you headed all by yourself? 84 00:06:01,152 --> 00:06:03,996 To the Elvin mission in Culhaven. 85 00:06:07,826 --> 00:06:10,045 I'm a teacher. 86 00:06:11,621 --> 00:06:13,419 You pack light. 87 00:06:14,624 --> 00:06:16,171 Unlike you. 88 00:06:18,670 --> 00:06:21,514 My husband found work near Balinor. 89 00:06:23,925 --> 00:06:26,269 I had to pack up my stuff and meet him there. 90 00:06:40,150 --> 00:06:41,618 Thank you. 91 00:06:47,699 --> 00:06:49,997 You have no wedding band. 92 00:06:51,786 --> 00:06:54,414 Not that I'm surprised. Who would want to marry a Rover? 93 00:06:56,791 --> 00:07:01,388 Well, your jewellery gave you away too, Princess. 94 00:07:01,546 --> 00:07:04,220 I don't know of any teacher who wears the royal seal of Arborlon 95 00:07:04,382 --> 00:07:05,634 engraved on their cuff. 96 00:07:05,800 --> 00:07:08,428 What was your plan - drug me and then rob me? 97 00:07:08,595 --> 00:07:09,721 I steal to survive. 98 00:07:09,888 --> 00:07:11,686 Don't try and justify your actions. 99 00:07:11,848 --> 00:07:14,192 You and your kind are a blight on the Four Lands. 100 00:07:14,351 --> 00:07:17,821 Ouch. Does the arrogant attitude also come on a silver platter? 101 00:07:17,979 --> 00:07:20,027 You wouldn't know the first thing about my life. 102 00:07:20,190 --> 00:07:22,784 Well, you don't have an escort. 103 00:07:22,943 --> 00:07:24,536 My guess, you're running away, 104 00:07:24,694 --> 00:07:28,540 probably from a guy who either broke your heart or knocked you up. 105 00:07:28,698 --> 00:07:31,622 Whatever your drama, it doesn't even compare to 106 00:07:31,785 --> 00:07:34,129 what you're gonna have to face out there in the real world. 107 00:07:34,287 --> 00:07:36,255 Thanks for that nugget of Rover wisdom. 108 00:07:36,414 --> 00:07:39,008 (WOMAN'S VOICE WHISPERS) Amberle, I need you. 109 00:07:39,167 --> 00:07:41,169 Come back. 110 00:07:42,212 --> 00:07:45,182 Afraid of the dark, Princess? 111 00:07:47,634 --> 00:07:49,102 Now who's the thief? 112 00:07:52,555 --> 00:07:55,650 Believe me, you got the better end of that trade. 113 00:07:59,521 --> 00:08:02,149 (HORSE WHINNIES) 114 00:08:23,003 --> 00:08:25,756 There it is. Druid's Keep. 115 00:08:28,049 --> 00:08:31,178 I can't believe I rode all night for this. 116 00:08:31,344 --> 00:08:35,599 For hundreds of years, this fortress was the centre of the Four Lands. 117 00:08:35,765 --> 00:08:37,984 The wisest men and women from each race, 118 00:08:38,143 --> 00:08:42,364 they were called here to study and train in the art of magic. 119 00:08:44,107 --> 00:08:46,109 WIL: It's just a ruin. 120 00:08:52,657 --> 00:08:54,375 ALLANON: This is sacred ground, Wil. 121 00:08:54,534 --> 00:08:57,287 Don't touch anything. 122 00:09:01,332 --> 00:09:03,084 WIL: I don't know what you're hoping to find. 123 00:09:03,251 --> 00:09:04,628 There's not much left. 124 00:09:04,794 --> 00:09:06,922 ALLANON: The Codex of Paranor is here. 125 00:09:07,088 --> 00:09:09,011 WIL: What exactly does a codex look like? 126 00:09:09,174 --> 00:09:12,098 ALLANON: It's a book containing the magical history of the Four Lands. 127 00:09:12,260 --> 00:09:15,855 If there is a way of saving the Ellcrys, it will be found within its pages. 128 00:09:16,014 --> 00:09:18,187 WIL: Why don't you just call it a book of magic? 129 00:09:18,349 --> 00:09:22,070 Is it a Druid requirement that everything has to sound so mysterious? 130 00:09:39,370 --> 00:09:40,963 I spoke to Lorin. 131 00:09:41,122 --> 00:09:44,501 Amberle told him that the Ellcrys was communicating with her, 132 00:09:44,667 --> 00:09:46,214 giving her visions of the future. 133 00:09:46,377 --> 00:09:49,551 I'd dismissed it until I found this in her room. 134 00:09:55,804 --> 00:09:57,181 Demons. 135 00:09:57,347 --> 00:09:59,520 She sketched them before the Druid showed up. 136 00:09:59,682 --> 00:10:01,229 It can't be a coincidence. 137 00:10:02,560 --> 00:10:04,483 Till we are certain, I want all the Chosen 138 00:10:04,646 --> 00:10:07,866 and the entire Elvin Council taken to the palace for safety. 139 00:10:08,024 --> 00:10:10,527 Black Watch will guard them night and day. 140 00:10:28,920 --> 00:10:31,514 ALLANON: My mentor told me that he hid the Codex in this chamber 141 00:10:31,673 --> 00:10:33,346 before the Keep fell. 142 00:10:33,508 --> 00:10:35,681 WIL: When was that? 143 00:10:35,844 --> 00:10:37,892 300 years ago. 144 00:10:38,054 --> 00:10:40,557 WIL: Wait - that would make you... 145 00:10:40,723 --> 00:10:43,146 ...way too old to be alive. 146 00:10:48,314 --> 00:10:51,158 Uncle Flick was right. This is crazy. 147 00:10:58,074 --> 00:11:00,577 ALLANON: The Codex is here. 148 00:11:00,743 --> 00:11:03,872 Good luck finding it. I'm going to Storlock. 149 00:11:04,956 --> 00:11:07,675 You can't walk away from your destiny, Wil. 150 00:11:07,834 --> 00:11:09,507 Watch me. 151 00:11:18,011 --> 00:11:19,854 You were never going to Storlock. 152 00:11:21,055 --> 00:11:24,434 The Elfstones were guiding you to me. 153 00:11:27,729 --> 00:11:29,527 You know it to be true. 154 00:11:31,274 --> 00:11:33,652 (STRANGE RUMBLING) 155 00:11:42,243 --> 00:11:43,836 Don't move! 156 00:11:50,543 --> 00:11:52,841 Don't speak. 157 00:11:59,260 --> 00:12:02,230 Let your eyes bear witness! 158 00:12:07,310 --> 00:12:10,189 (GROANS) 159 00:12:25,203 --> 00:12:26,876 (ROARS) 160 00:12:27,038 --> 00:12:28,756 (YELPS) 161 00:12:43,221 --> 00:12:45,223 Now do you believe? 162 00:13:11,708 --> 00:13:13,335 Magic is real. 163 00:13:13,501 --> 00:13:14,798 Yes. 164 00:13:18,464 --> 00:13:20,637 Will I be able to do that? 165 00:13:22,176 --> 00:13:24,599 One day, maybe. 166 00:13:27,390 --> 00:13:29,609 (VOICES WHISPER) 167 00:13:29,767 --> 00:13:32,862 ALLANON: Behold the Codex of Paranor. 168 00:13:33,021 --> 00:13:35,023 Your hand... 169 00:13:35,189 --> 00:13:38,614 Magic always comes with a price, Wil. 170 00:13:38,776 --> 00:13:40,870 Never forget that. 171 00:13:47,243 --> 00:13:49,086 My ancient Druid's a little rusty. 172 00:13:49,245 --> 00:13:50,622 Maybe you could fill me in. 173 00:13:50,788 --> 00:13:53,462 ALLANON: "When the Ellcrys comes to the end of its days, 174 00:13:53,624 --> 00:13:56,047 "a flower will bloom 175 00:13:56,210 --> 00:13:58,383 "that will bear a single seed. 176 00:13:58,546 --> 00:14:00,890 "A member of the Chosen 177 00:14:01,049 --> 00:14:04,519 "must carry that seed to Safehold 178 00:14:04,677 --> 00:14:07,931 "and immerse it in the Bloodfire. 179 00:14:08,097 --> 00:14:12,273 "Only then can the seed be returned to the Sanctuary 180 00:14:12,435 --> 00:14:15,109 "and the Ellcrys be reborn." 181 00:14:15,271 --> 00:14:17,865 That doesn't sound so bad. 182 00:14:18,024 --> 00:14:20,573 It's not like you need a human sacrifice or something. 183 00:14:20,735 --> 00:14:23,238 Where's Safehold? 184 00:14:24,489 --> 00:14:26,036 I've travelled all over these Four Lands 185 00:14:26,199 --> 00:14:28,167 and I've never come across such a place. 186 00:14:30,870 --> 00:14:33,089 Perhaps... 187 00:14:58,314 --> 00:15:00,942 (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 188 00:15:26,467 --> 00:15:28,936 (GROANS) 189 00:15:39,355 --> 00:15:42,575 (GROANS) 190 00:15:45,069 --> 00:15:46,787 (CHUCKLES) 191 00:16:07,592 --> 00:16:10,562 (YELLS) 192 00:16:24,484 --> 00:16:27,078 Hey, Allanon! It's me! It's me! 193 00:16:30,823 --> 00:16:33,793 Wil, we must return to Arborlon. 194 00:16:33,951 --> 00:16:35,294 Hurry! 195 00:16:52,553 --> 00:16:54,726 - Amberle. - I'm fine. 196 00:16:54,889 --> 00:16:56,983 Listen, the Ellcrys called to me again. 197 00:16:57,141 --> 00:16:58,939 We're all in great danger. 198 00:16:59,101 --> 00:17:01,149 - There's a Demon headed here. - Demon? 199 00:17:01,312 --> 00:17:03,565 We have to warn the Chosen. Where are they? 200 00:17:03,731 --> 00:17:05,950 The King moved us to the east wing of the palace. 201 00:17:06,108 --> 00:17:08,657 I snuck past the Black Watch to check on the Ellcrys. 202 00:17:10,530 --> 00:17:13,409 I thought I'd lost you. You have no idea. 203 00:17:19,956 --> 00:17:22,505 (GRUNTS) 204 00:17:49,360 --> 00:17:51,158 Demons in Arborlon? 205 00:17:51,320 --> 00:17:53,414 Never thought I would live to see the day. 206 00:17:53,573 --> 00:17:55,371 ALLANON: The Chosen must be protected at all cost. 207 00:17:55,533 --> 00:17:58,002 They alone can save the Ellcrys. 208 00:17:58,160 --> 00:18:01,255 Black Watch should be guarding that door! 209 00:18:14,427 --> 00:18:16,725 The Chosen. They're all dead. 210 00:18:16,887 --> 00:18:20,187 No. One still lives. 211 00:19:00,890 --> 00:19:02,016 (TWHACK!) 212 00:19:03,059 --> 00:19:04,106 (GROANS) 213 00:19:12,777 --> 00:19:14,700 - (SNARLS) - (SCREAMS) 214 00:19:20,201 --> 00:19:22,203 (SCREAMS) 215 00:19:24,997 --> 00:19:26,920 (SCREAMING) 216 00:19:55,319 --> 00:19:57,617 This must be the work of Gnomes. 217 00:19:57,780 --> 00:19:59,657 They've struck at the heart of the palace before. 218 00:19:59,824 --> 00:20:02,327 Gnomes had no part in this. 219 00:20:03,411 --> 00:20:05,413 It is the work of the Dagda Mor. 220 00:20:06,706 --> 00:20:08,049 The Dagda what? 221 00:20:08,207 --> 00:20:10,710 He was a powerful Elvin Druid 222 00:20:10,876 --> 00:20:13,504 who was corrupted by dark magic. 223 00:20:13,671 --> 00:20:16,675 He has been plotting his revenge now for thousands of years. 224 00:20:16,841 --> 00:20:20,220 If he's a Druid, can't you find and destroy one of your own? 225 00:20:20,386 --> 00:20:26,564 I tried, but he is cloistered in a black henge which cloaks his location. 226 00:20:29,186 --> 00:20:30,984 I don't understand. 227 00:20:31,147 --> 00:20:34,401 If he really has escaped the Forbidding, why doesn't he attack himself? 228 00:20:34,567 --> 00:20:39,164 According to the Codex, the weaker the Ellcrys gets, the stronger he becomes. 229 00:20:40,448 --> 00:20:46,000 But he will not be truly free to walk this earth until the last leaf has fallen. 230 00:20:47,830 --> 00:20:51,551 Kill the Chosen, kill the Ellcrys. 231 00:20:53,210 --> 00:20:55,383 Until then, he will dispatch his Demons 232 00:20:55,546 --> 00:20:58,220 to carry out his murderous biddings. 233 00:20:58,382 --> 00:21:00,180 Like he has done here. 234 00:21:00,342 --> 00:21:03,642 Can my father and I please have the room? 235 00:21:24,283 --> 00:21:26,206 Father, you need to send this Druid away. 236 00:21:26,368 --> 00:21:28,120 People are starting to talk. 237 00:21:28,287 --> 00:21:29,880 They don't understand why you're under his thrall. 238 00:21:30,039 --> 00:21:32,883 - You mean you don't understand. - No, I don't! 239 00:21:33,042 --> 00:21:36,171 Six innocent lives have been slaughtered inside our walls 240 00:21:36,337 --> 00:21:38,635 and you want to blame Demons and magic. 241 00:21:38,798 --> 00:21:40,892 What would you suggest? 242 00:21:44,011 --> 00:21:46,309 You had planned to step down in a few months. 243 00:21:47,348 --> 00:21:49,066 Do it now. 244 00:21:49,225 --> 00:21:51,398 Let me take control of this situation. 245 00:21:51,560 --> 00:21:54,484 Let me do what I have been training to do. 246 00:21:54,647 --> 00:21:57,617 I will lead the Elvin army and I will root out our real enemy. 247 00:21:58,818 --> 00:22:00,866 My son... 248 00:22:01,904 --> 00:22:03,872 ...a true leader does not abdicate 249 00:22:04,031 --> 00:22:05,908 at the start of a crisis. 250 00:22:06,075 --> 00:22:09,045 And as for your training, it is no match for my experience. 251 00:22:09,203 --> 00:22:12,207 By the time I was your age, I had won the War of the Races 252 00:22:12,373 --> 00:22:14,341 and I'd brought peace to the Four Lands. 253 00:22:16,001 --> 00:22:18,845 You are the greatest king since Jerle Shannara. 254 00:22:21,841 --> 00:22:23,388 But... 255 00:22:26,804 --> 00:22:28,727 Think of your legacy. 256 00:22:28,889 --> 00:22:32,018 After everything that you have done for the Elvin people, 257 00:22:32,184 --> 00:22:36,405 do you really want to go down as the mad king who believes in Demons? 258 00:22:46,824 --> 00:22:49,043 If Princess Amberle is the last of the Chosen, 259 00:22:49,201 --> 00:22:51,169 how come the tree can't find her? 260 00:22:51,328 --> 00:22:54,798 The Ellcrys has called to her, but she needs to return voluntarily. 261 00:22:54,957 --> 00:22:56,800 Nobody can be forced into service. 262 00:22:56,959 --> 00:22:59,678 Can't you use your magic, like you did at Druid's Keep? 263 00:22:59,837 --> 00:23:02,386 Finding a dusty old book is much easier than 264 00:23:02,548 --> 00:23:04,801 tracking a wilful girl who doesn't want to be found. 265 00:23:06,385 --> 00:23:09,355 I need you to search the princess's quarters. 266 00:23:09,513 --> 00:23:11,561 Don't tell anyone of your mission. 267 00:23:11,724 --> 00:23:14,568 The Dagda Mor has an agent within these walls. 268 00:23:14,727 --> 00:23:17,401 And, Wil, don't screw up. 269 00:23:17,563 --> 00:23:20,988 If the Dagda Mor finds Amberle before we do... 270 00:23:21,150 --> 00:23:22,697 ...the world ends. 271 00:23:24,069 --> 00:23:25,070 Great. 272 00:23:25,237 --> 00:23:27,331 Thanks for the encouragement. 273 00:23:40,669 --> 00:23:42,342 WOMAN: Ignore Iggy. 274 00:23:44,673 --> 00:23:48,598 I use him to scare the bark nuts off any Rover that comes sniffing around. 275 00:23:50,054 --> 00:23:51,852 Aunt Pyria? 276 00:23:57,645 --> 00:24:00,649 You are the spitting image of your mother. 277 00:24:01,690 --> 00:24:05,570 Now, what are you doing out here? You could have been kidnapped or killed. 278 00:24:05,736 --> 00:24:07,488 I'm in trouble. 279 00:24:07,655 --> 00:24:09,202 I need your help. 280 00:24:10,532 --> 00:24:12,079 How far along are you? 281 00:24:13,202 --> 00:24:14,875 I'm not pregnant. 282 00:24:15,037 --> 00:24:16,664 In your letters... 283 00:24:17,706 --> 00:24:20,755 ...you said you witnessed magic during the War of the Races. 284 00:24:22,336 --> 00:24:25,715 That was a very long time ago. 285 00:24:25,881 --> 00:24:28,179 But you still believe in it? 286 00:24:28,342 --> 00:24:30,811 What's really going on, Amberle? 287 00:24:30,970 --> 00:24:33,564 I ran the Gauntlet... 288 00:24:34,682 --> 00:24:36,150 ...and won. 289 00:24:36,308 --> 00:24:37,651 I became a member of the Chosen. 290 00:24:37,810 --> 00:24:40,529 (CHUCKLES) Your grandfather must be furious. 291 00:24:40,688 --> 00:24:43,066 - Good for you. - No, it's a nightmare. 292 00:24:43,232 --> 00:24:47,658 When I laid my hand on the Ellcrys, I had a vision. 293 00:24:47,820 --> 00:24:50,949 Arborlon in flames, 294 00:24:51,115 --> 00:24:53,868 Demons feasting on the dead. 295 00:24:54,034 --> 00:24:56,583 It was a vision of the future. 296 00:24:56,745 --> 00:24:59,624 A future that's going to happen 'cause I broke the rules. 297 00:24:59,790 --> 00:25:03,169 You need to help me stop it. 298 00:25:15,097 --> 00:25:17,816 (WHIP CRACKS) 299 00:25:23,939 --> 00:25:25,816 Look what I caught. 300 00:25:25,983 --> 00:25:28,577 (GRUNTS) 301 00:25:32,364 --> 00:25:34,742 Come on! Choke! 302 00:25:34,908 --> 00:25:39,539 - (GAGS) - Eretria! Eretria! 303 00:25:41,206 --> 00:25:42,332 That's enough! 304 00:25:45,794 --> 00:25:48,843 (COUGHS) 305 00:25:55,721 --> 00:25:58,099 We scouted that house four nights ago. 306 00:25:58,265 --> 00:26:00,017 I was beginning to think you double-crossed me. 307 00:26:00,184 --> 00:26:01,982 And risk you putting a bounty on my head 308 00:26:02,144 --> 00:26:04,397 with every Rover in the Four Lands? 309 00:26:04,563 --> 00:26:06,236 Thanks for the trust. 310 00:26:06,398 --> 00:26:08,776 Where's your haul? 311 00:26:10,152 --> 00:26:12,575 I stripped the place clean, just as you taught me, 312 00:26:12,738 --> 00:26:15,742 but I got ambushed on the way back. 313 00:26:16,992 --> 00:26:18,369 Ambushed? 314 00:26:18,535 --> 00:26:20,458 ERETRIA: They stole my haul with my horse. 315 00:26:20,621 --> 00:26:23,420 Trolls would've eaten you. Gnomes would've gutted you. 316 00:26:23,582 --> 00:26:25,505 Who was it? Another Rover clan? 317 00:26:26,543 --> 00:26:27,795 An Elf. 318 00:26:27,961 --> 00:26:30,680 (LAUGHS) An Elf? 319 00:26:30,839 --> 00:26:32,591 Well, you should have killed the arrogant little snot, 320 00:26:32,758 --> 00:26:35,227 cut off its pointy ears, brought them to me as a souvenir! 321 00:26:37,054 --> 00:26:38,931 Guess you're not cut out for a heist after all. 322 00:26:39,098 --> 00:26:42,819 It was my first time going solo. Just give me another shot. 323 00:26:44,937 --> 00:26:46,063 (GRUNTS) 324 00:26:46,230 --> 00:26:48,403 MAN: This is a clan, not a charity. 325 00:26:48,565 --> 00:26:50,659 I'm selling you to Boca Madrid. 326 00:26:50,818 --> 00:26:53,992 He wants a wife, and he's had his eye on you for a while. 327 00:26:57,699 --> 00:26:59,497 Cephelo, wait! 328 00:26:59,660 --> 00:27:03,710 I didn't come back empty-handed. But you've got to promise not to sell me. 329 00:27:08,293 --> 00:27:10,546 They're one of a kind. 330 00:27:10,712 --> 00:27:13,090 I'm sure you could get a good price for them. 331 00:27:15,134 --> 00:27:16,681 - Those are... - Elfstones. 332 00:27:23,684 --> 00:27:25,686 There's nothing rarer. 333 00:27:27,688 --> 00:27:29,861 There may be hope for you. 334 00:27:30,023 --> 00:27:31,400 Come on, sweetheart. 335 00:27:31,567 --> 00:27:34,616 Why don't you tell your dad exactly how you got a hold of these? 336 00:27:34,778 --> 00:27:36,701 (CHUCKLES) 337 00:28:00,387 --> 00:28:03,391 EVENTINE: My son believes you're leading me astray. 338 00:28:05,517 --> 00:28:09,897 I remember a younger king who wouldn't allow the whispers of doubters 339 00:28:10,063 --> 00:28:11,906 to cloud his judgement. 340 00:28:12,065 --> 00:28:15,740 Well, we can't all fall asleep for decades and... 341 00:28:15,903 --> 00:28:19,828 ...forget that the world has moved on without us. 342 00:28:25,579 --> 00:28:27,957 We found him trespassing in the princess's room. 343 00:28:28,123 --> 00:28:30,626 He insisted on seeing the Druid. 344 00:28:30,792 --> 00:28:32,760 Y-Your Highness. Uh... 345 00:28:32,920 --> 00:28:34,888 I think I know where Amberle's hiding. 346 00:28:35,047 --> 00:28:37,220 She's with somebody called Pyria. 347 00:28:37,382 --> 00:28:39,510 Pyria? 348 00:28:39,676 --> 00:28:41,474 No-one has heard from my sister for years. 349 00:28:41,637 --> 00:28:45,437 According to these letters, she lives in Wing Hove. 350 00:28:46,600 --> 00:28:48,773 WIL: Amberle was secretly corresponding with her. 351 00:28:48,936 --> 00:28:50,483 I found them hidden in her room. 352 00:28:50,646 --> 00:28:54,651 Why would the princess need to write in secret to her aunt? 353 00:28:55,817 --> 00:28:58,286 We had a falling-out many years ago. 354 00:28:59,988 --> 00:29:02,286 She fell in love with a human. 355 00:29:02,449 --> 00:29:06,374 And when she asked for my blessing, I refused. 356 00:29:06,536 --> 00:29:08,834 Because she didn't love an Elf? 357 00:29:11,124 --> 00:29:14,003 Because she loved you, Allanon. 358 00:29:15,337 --> 00:29:18,762 I thought she understood that there was no future for us. 359 00:29:18,924 --> 00:29:21,677 Well, evidently, she didn't. 360 00:29:22,761 --> 00:29:27,312 However, thanks to your very capable young apprentice here, 361 00:29:27,474 --> 00:29:30,478 we now have our best chance of getting Amberle home safely. 362 00:29:30,644 --> 00:29:33,272 I will instruct the scouts to go to Wing Hove. 363 00:29:33,438 --> 00:29:36,112 - No. - (GROWLS) 364 00:29:38,235 --> 00:29:40,658 Wil and I will go. Alone. 365 00:29:40,821 --> 00:29:42,539 We will? 366 00:29:43,657 --> 00:29:45,910 Inviting a few soldiers might not be a bad idea. 367 00:29:46,076 --> 00:29:49,501 Whatever killed the Chosen could still be inside the city walls. 368 00:29:49,663 --> 00:29:51,711 Nobody else is to know Amberle's location 369 00:29:51,873 --> 00:29:53,546 or her life could be in danger. 370 00:29:53,709 --> 00:29:55,962 As you wish. 371 00:30:03,176 --> 00:30:05,395 What do you think, old boy, hmm? 372 00:30:05,554 --> 00:30:07,101 What do you think? 373 00:30:13,812 --> 00:30:16,861 He said the Elfstones belonged to his father. 374 00:30:17,024 --> 00:30:19,277 But even he didn't believe they were magic. 375 00:30:19,443 --> 00:30:22,322 Maybe he was lying. 376 00:30:23,363 --> 00:30:25,365 Where did this halfling say he was from? 377 00:30:25,532 --> 00:30:28,285 Someplace called Shady Vale. 378 00:30:31,663 --> 00:30:33,256 There used to be stories about... 379 00:30:33,415 --> 00:30:35,292 ...an Elf who lived in the Vale. 380 00:30:35,459 --> 00:30:37,632 He'd gladly tell you his wild tale 381 00:30:37,794 --> 00:30:39,967 of how he single-handedly won the War of the Races 382 00:30:40,130 --> 00:30:44,886 with nothing but a magic sword and three humble Elfstones to aid him. 383 00:30:45,052 --> 00:30:47,271 Well, my father taught me not to believe anything 384 00:30:47,429 --> 00:30:49,306 I didn't see with my own eyes. 385 00:30:50,849 --> 00:30:53,352 You think just because those pointy-eared bastards 386 00:30:53,518 --> 00:30:55,646 tell us that magic's dead, that's the truth? 387 00:30:56,688 --> 00:30:59,862 What makes you think I haven't seen it, hmm? 388 00:31:00,025 --> 00:31:01,743 Find the halfling 389 00:31:01,902 --> 00:31:05,702 and I promise not to marry you off. 390 00:31:10,202 --> 00:31:12,375 I find him, you grant me my freedom. 391 00:31:55,455 --> 00:31:57,674 WIL: So you and the King's sister. Wow. 392 00:31:57,833 --> 00:32:00,837 I never pictured you as the romantic type. 393 00:32:02,003 --> 00:32:04,631 ALLANON: My relationship with Pyria is none of your concern. 394 00:32:04,798 --> 00:32:07,142 WIL: I'm sure the age difference must have been kind of weird. 395 00:32:07,300 --> 00:32:08,893 How old are you - like, 350? 396 00:32:09,052 --> 00:32:10,804 - Stop talking. - I can't. 397 00:32:10,971 --> 00:32:12,894 It's the only thing keeping my mind off the fact 398 00:32:13,056 --> 00:32:15,605 that we could be ripped apart by rampaging Demons at any moment. 399 00:32:15,767 --> 00:32:18,020 Nobody should die like that. 400 00:32:18,186 --> 00:32:19,938 ALLANON: Well, thanks to you, we have a chance 401 00:32:20,105 --> 00:32:22,028 of finding Amberle and stopping them. 402 00:32:22,190 --> 00:32:23,988 WIL: Whoa. Was that a compliment? 403 00:32:27,529 --> 00:32:29,577 I'm not much of a conversationalist. 404 00:32:29,739 --> 00:32:31,537 As you can tell, I don't get much practice. 405 00:32:31,700 --> 00:32:35,375 If you don't want to talk about Pyria, at least tell me about my dad. 406 00:32:40,792 --> 00:32:43,716 I met Pyria because she was keeper of the royal archives 407 00:32:43,879 --> 00:32:47,224 when I was tracking down descendants of the Shannara bloodline. 408 00:32:47,382 --> 00:32:49,805 - How come? - They were being murdered. 409 00:32:49,968 --> 00:32:52,141 Of course they were. 410 00:32:52,304 --> 00:32:56,810 I met your father when he was living in Shady Vale with the Ohmsfords. 411 00:32:56,975 --> 00:33:00,149 He and Flick were like brothers. 412 00:33:00,312 --> 00:33:02,610 Brothers? No way! 413 00:33:02,772 --> 00:33:05,116 Uncle Flick refuses to talk about him. 414 00:33:05,275 --> 00:33:09,951 Your father is the only reason this world didn't fall into darkness 30 years ago. 415 00:33:10,113 --> 00:33:14,710 His courage and fortitude inspire me still. 416 00:33:15,952 --> 00:33:18,546 If he's such a hero, how come nobody remembers him? 417 00:33:18,705 --> 00:33:21,174 Why did he die a sad, lonely drunk? 418 00:33:21,333 --> 00:33:25,429 Well, you might recall I told you that magic comes with a price. 419 00:33:25,587 --> 00:33:28,261 Your father mastered the Elfstones, 420 00:33:28,423 --> 00:33:30,517 he defeated a terrible evil, 421 00:33:30,675 --> 00:33:33,394 and the magic... took its toll. 422 00:33:33,553 --> 00:33:36,682 Is that what's gonna happen to me? 423 00:33:36,848 --> 00:33:39,943 Magic affects each person differently. 424 00:33:40,101 --> 00:33:42,069 But you are not your father, Wil. 425 00:33:45,065 --> 00:33:47,363 So I'm supposed to use Elfstones I don't have 426 00:33:47,526 --> 00:33:49,699 to protect a princess who doesn't want to be found 427 00:33:49,861 --> 00:33:52,489 from a Demon horde bent on laying waste to the world. 428 00:33:52,656 --> 00:33:55,535 And even if I succeed, which is entirely doubtful, 429 00:33:55,700 --> 00:33:58,920 my life could still be doomed because magic will have fried my brain. 430 00:33:59,955 --> 00:34:01,332 Mmm. 431 00:34:01,498 --> 00:34:03,341 I liked it better when we didn't talk. 432 00:34:03,500 --> 00:34:05,298 (CHUCKLES) 433 00:34:24,437 --> 00:34:26,155 (HORSE WHINNIES) 434 00:34:52,841 --> 00:34:57,847 SONG: ♪ I move away from this place 435 00:34:59,681 --> 00:35:01,900 ♪ In the form of a... ♪ 436 00:35:02,058 --> 00:35:03,435 Allanon? 437 00:35:03,602 --> 00:35:06,446 We're here for Princess Amberle. 438 00:35:07,897 --> 00:35:09,570 I can't help you. 439 00:35:20,744 --> 00:35:22,712 She's at the waterfall. 440 00:35:23,747 --> 00:35:25,920 Damn your Druid tricks. 441 00:35:26,082 --> 00:35:28,710 Go now. Time is precious. 442 00:35:36,343 --> 00:35:38,812 That's Shea's boy, isn't it? 443 00:35:40,430 --> 00:35:43,058 I'm not convinced he'll be the man his father was. 444 00:35:54,235 --> 00:35:58,456 After all these years, here you are standing right in front of me, 445 00:35:58,615 --> 00:36:00,868 looking like you haven't aged a day. 446 00:36:01,034 --> 00:36:03,253 How can that be? 447 00:36:03,411 --> 00:36:05,539 The Druid's sleep. 448 00:36:05,705 --> 00:36:09,335 A deep hibernation that restored my magic. 449 00:36:09,501 --> 00:36:12,345 I was depleted after the war. 450 00:36:12,504 --> 00:36:15,383 I had no choice but to leave. 451 00:36:15,548 --> 00:36:18,176 No choice? 452 00:36:18,343 --> 00:36:22,814 You abandoned me to grow old without so much as a goodbye. 453 00:36:22,972 --> 00:36:28,320 And now you return as young and strong as a spring stag. 454 00:36:30,605 --> 00:36:34,701 Amberle told me about the Ellcrys and her visions. 455 00:36:34,859 --> 00:36:39,285 The situation is more dire than she knows. 456 00:36:39,447 --> 00:36:41,996 If you're here, I should have guessed. 457 00:36:42,158 --> 00:36:44,661 And right now, the destiny of the Four Lands 458 00:36:44,828 --> 00:36:47,297 rests upon Wil and Amberle's shoulders. 459 00:36:47,455 --> 00:36:50,755 And once again, you are the puppet master, 460 00:36:50,917 --> 00:36:54,046 manipulating innocent lives as you see fit. 461 00:37:12,021 --> 00:37:13,694 Princess Amberle! 462 00:37:13,857 --> 00:37:16,326 (WIL CALLS) Princess Amberle! 463 00:37:26,453 --> 00:37:28,626 Princess Amberle! 464 00:37:37,630 --> 00:37:39,974 (GRUNTS) 465 00:37:54,439 --> 00:37:56,908 - (GASPS) - Uh-uh. Eyes up here. 466 00:37:57,066 --> 00:37:59,785 - I'm sorry. - Who are you? 467 00:38:01,154 --> 00:38:02,701 Uh... 468 00:38:02,864 --> 00:38:05,492 - You're an Elf? - Half Elf. 469 00:38:05,658 --> 00:38:08,958 And yes, they're small, so spare me the ear jokes. 470 00:38:09,120 --> 00:38:11,168 How did you find me? 471 00:38:11,331 --> 00:38:14,380 - Your letters to your aunt. - You went through my things? 472 00:38:15,418 --> 00:38:18,467 Look. It's really important you return to Arborlon. 473 00:38:20,006 --> 00:38:21,679 Yeah, that's not gonna happen. 474 00:38:23,259 --> 00:38:27,184 This conversation would be much less awkward if you were dressed. 475 00:38:29,224 --> 00:38:31,318 Turn around. 476 00:38:32,936 --> 00:38:34,483 OK. 477 00:38:48,993 --> 00:38:52,122 (GROWLING AND ROARING) 478 00:39:01,422 --> 00:39:02,799 Let's start over. 479 00:39:02,966 --> 00:39:05,139 Who the hell are you, and what are you doing here? 480 00:39:05,301 --> 00:39:06,974 My name is Wil Ohmsford. 481 00:39:07,136 --> 00:39:10,606 I'm here because the Ellcrys is dying and you're the only one who can save it. 482 00:39:10,765 --> 00:39:12,142 The Ellcrys is dying? 483 00:39:12,308 --> 00:39:14,185 Yes, and I know the tree speaks to you. 484 00:39:14,352 --> 00:39:16,195 Did Lorin tell you that? 485 00:39:16,354 --> 00:39:18,106 Not exactly. 486 00:39:18,273 --> 00:39:20,651 What aren't you telling me? 487 00:39:20,817 --> 00:39:23,240 I think it's better if the Druid explains everything. 488 00:39:25,280 --> 00:39:27,703 You're here with a Druid? 489 00:39:27,866 --> 00:39:29,664 I thought they were all dead. 490 00:39:29,826 --> 00:39:32,500 This one just took a very long nap. 491 00:39:32,662 --> 00:39:34,289 Are you his errand boy? 492 00:39:34,455 --> 00:39:37,425 Actually, Allanon brought me along to protect you. 493 00:39:39,168 --> 00:39:41,796 You're joking, right? 494 00:39:48,344 --> 00:39:52,565 When the sleep calls, there is no time for goodbyes. 495 00:39:55,310 --> 00:39:57,984 Being a Druid is not a choice. 496 00:39:58,146 --> 00:40:00,444 It's a calling. 497 00:40:01,816 --> 00:40:04,035 You will never know how sorry I am... 498 00:40:05,069 --> 00:40:07,697 ...or how much you still mean to me. 499 00:40:13,286 --> 00:40:15,584 (DEMON SNARLS) 500 00:40:18,583 --> 00:40:20,460 A Fury. 501 00:40:22,045 --> 00:40:23,888 ALLANON: Stay behind me. 502 00:40:24,047 --> 00:40:25,173 (BLADE RINGS) 503 00:40:27,008 --> 00:40:28,885 (GRUNTS) 504 00:40:32,388 --> 00:40:35,642 - (FURY SNARLS) - (PYRIA SCREAMS) 505 00:40:36,726 --> 00:40:37,898 Aunt Pyria? 506 00:40:38,061 --> 00:40:39,938 I think we should wait for Allanon. 507 00:40:43,024 --> 00:40:45,527 AMBERLE: Aunt Pyria! 508 00:40:49,739 --> 00:40:51,332 Amberle! 509 00:40:52,867 --> 00:40:54,961 (SNARLS) 510 00:41:04,295 --> 00:41:06,889 Amberle! Stay back! 511 00:41:09,500 --> 00:41:17,500 Ripped By mstoll 37919

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.