Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,002 --> 00:00:03,570
[upbeat country music]
2
00:00:03,670 --> 00:00:05,772
- Riverside. Whoo!
3
00:00:05,873 --> 00:00:07,207
- You mean "River fried."
4
00:00:07,307 --> 00:00:08,208
- [laughs]
5
00:00:08,308 --> 00:00:09,543
- It's 103 degrees.
6
00:00:09,676 --> 00:00:10,544
That's not bad.
7
00:00:10,677 --> 00:00:12,346
- Today's gonna be a scorcher.
8
00:00:12,479 --> 00:00:15,182
We need to stay cool
so our buyers will stay cool,
9
00:00:15,315 --> 00:00:16,516
so they'll spend lots of money.
10
00:00:16,617 --> 00:00:19,119
I wore my cool shirt, you know,
kind of see-through,
11
00:00:19,186 --> 00:00:20,220
just a little,
12
00:00:20,354 --> 00:00:22,022
just so I can block the sun.
- Oh, nice.
13
00:00:22,155 --> 00:00:23,390
You can wear shorts.
- Eh.
14
00:00:23,490 --> 00:00:24,992
- You look good in shorts.
- Sure.
15
00:00:25,058 --> 00:00:27,227
- You got strong
little legs, like a--
16
00:00:27,327 --> 00:00:29,596
like a little strong chicken.
17
00:00:29,663 --> 00:00:30,764
But--
18
00:00:30,864 --> 00:00:33,600
- "Chicken legs" are not
a good thing.
19
00:00:33,667 --> 00:00:36,303
- You just want to...
just bite 'em, you know?
20
00:00:36,436 --> 00:00:37,371
That's all I want.
21
00:00:37,471 --> 00:00:38,572
They're tasty.
22
00:00:38,672 --> 00:00:40,240
- Oh. [chuckles]
- You kidding?
23
00:00:40,307 --> 00:00:41,275
- Yeah, that's right.
24
00:00:41,341 --> 00:00:43,210
That's right.
That's right.
25
00:00:43,310 --> 00:00:44,678
Braise them just right.
26
00:00:44,745 --> 00:00:46,046
[echoing slam]
27
00:00:46,113 --> 00:00:48,115
[country rock music]
28
00:00:48,215 --> 00:00:49,850
announcer: When storage units
are abandoned...
29
00:00:49,950 --> 00:00:50,918
- Take a good look at this one.
30
00:00:50,984 --> 00:00:52,286
- Whoo-hoo!
- Nice one!
31
00:00:52,386 --> 00:00:53,754
announcer:
The treasures within...
32
00:00:53,820 --> 00:00:55,989
- [laughs]
- Ooh!
33
00:00:56,089 --> 00:00:57,357
announcer:
Are put up for auction.
34
00:00:57,424 --> 00:00:58,558
- Think I scored on this.
- Sold it your way!
35
00:00:58,625 --> 00:01:00,193
- Whoo!
- 400!
36
00:01:00,294 --> 00:01:02,062
- Ooh.
- [laughs]
37
00:01:02,195 --> 00:01:03,597
- ♪ Money owns this town ♪
38
00:01:03,664 --> 00:01:05,032
- M-O-N-E-Y!
39
00:01:05,098 --> 00:01:08,035
- Are you ready?
[people cheering]
40
00:01:08,101 --> 00:01:09,036
[upbeat music]
41
00:01:09,102 --> 00:01:10,504
- [sighs]
- Wow.
42
00:01:10,637 --> 00:01:12,773
You could fry an egg on
the hood of my car right now.
43
00:01:12,873 --> 00:01:15,108
There is presently
a heat advisory
44
00:01:15,242 --> 00:01:16,443
in Southern California.
45
00:01:16,510 --> 00:01:19,880
However, today's auction
is in Riverside.
46
00:01:19,980 --> 00:01:22,683
So I feel like
I'll go to the auction,
47
00:01:22,749 --> 00:01:24,318
I'll buy a little easy locker.
48
00:01:24,384 --> 00:01:26,954
And then my ass is going
straight to the river
49
00:01:27,054 --> 00:01:28,588
and launching my tube.
50
00:01:28,655 --> 00:01:29,823
Can't wait.
51
00:01:29,957 --> 00:01:31,725
When you gotta work
on a super-hot day,
52
00:01:31,825 --> 00:01:34,227
it always helps to have
something to look forward to.
53
00:01:34,294 --> 00:01:37,197
I haven't actually been able
to locate the river on the map.
54
00:01:37,264 --> 00:01:40,033
But you know,
sometimes the locals want
55
00:01:40,133 --> 00:01:41,602
to keep these things a secret.
56
00:01:41,668 --> 00:01:44,371
♪ ♪
57
00:01:44,471 --> 00:01:45,906
- Me and my road dog, Violet,
58
00:01:46,039 --> 00:01:48,909
we're on our way
to beautiful Riverside,
59
00:01:49,042 --> 00:01:50,677
where there is no river.
60
00:01:50,777 --> 00:01:54,281
It's gonna be 105 degrees,
which really doesn't bother me.
61
00:01:54,348 --> 00:01:55,582
I don't care how hot it is.
62
00:01:55,716 --> 00:01:57,150
It could be 200 degrees.
63
00:01:57,217 --> 00:01:59,119
I don't care
what the weather's like.
64
00:01:59,186 --> 00:02:01,588
I'm gonna go, I'm gonna buy
something and make some money.
65
00:02:01,655 --> 00:02:02,789
I'm like the mailman.
66
00:02:02,856 --> 00:02:05,659
A little weather ain't
gonna stop me.
67
00:02:05,792 --> 00:02:06,760
[Violet yelps]
68
00:02:06,827 --> 00:02:07,761
Uh-oh.
69
00:02:07,861 --> 00:02:09,262
Somebody fell.
70
00:02:09,396 --> 00:02:10,897
Was that you?
71
00:02:11,031 --> 00:02:12,099
Come on, get up there.
72
00:02:12,232 --> 00:02:14,267
Oh, my gosh, baby.
73
00:02:14,401 --> 00:02:15,969
Hey, you all right?
74
00:02:16,069 --> 00:02:18,238
♪ ♪
75
00:02:18,305 --> 00:02:19,506
- Hello?
76
00:02:19,640 --> 00:02:20,674
- Hey.
77
00:02:20,774 --> 00:02:21,842
Hey, guess what.
78
00:02:21,908 --> 00:02:22,876
- What?
79
00:02:22,976 --> 00:02:23,877
- I just finished the room
80
00:02:23,977 --> 00:02:25,012
in Lake Elsinore.
81
00:02:25,112 --> 00:02:27,581
And there is a lot
of cool old stuff.
82
00:02:27,714 --> 00:02:28,782
- Like what stuff?
83
00:02:28,915 --> 00:02:31,184
- Just vintage clothes
and toys.
84
00:02:31,318 --> 00:02:32,986
And you're gonna love
checking it out.
85
00:02:33,120 --> 00:02:36,790
They're having an auction
at that place Airport
86
00:02:36,890 --> 00:02:38,658
that we like in Riverside.
87
00:02:38,792 --> 00:02:39,993
- In Riverside?
88
00:02:40,060 --> 00:02:42,029
- I need you to come
keep me under control.
89
00:02:42,129 --> 00:02:44,364
I don't know.
I kind of already bought a lot.
90
00:02:44,464 --> 00:02:46,500
- I don't think you have
to ask me twice about that.
91
00:02:46,633 --> 00:02:48,769
I was actually gonna
invite myself.
92
00:02:48,869 --> 00:02:51,238
[laughter]
Send us the location.
93
00:02:51,338 --> 00:02:53,607
- Not only is Lupe good
at keeping me in check.
94
00:02:53,674 --> 00:02:55,509
She's also my good luck charm.
95
00:02:55,642 --> 00:02:57,477
- You can't have
too much fun without me.
96
00:02:57,577 --> 00:03:00,747
♪ ♪
97
00:03:00,881 --> 00:03:01,915
- Whoo!
98
00:03:02,015 --> 00:03:04,351
I had a hell
of a chaotic morning.
99
00:03:04,418 --> 00:03:07,954
Boyfriend lost his keys,
left his phone at the bank.
100
00:03:08,021 --> 00:03:10,791
I had to drive him to his mom's
to get his other truck.
101
00:03:10,857 --> 00:03:12,959
Had to take
my daughter to school.
102
00:03:13,026 --> 00:03:14,828
It's just--
it's been a rough one.
103
00:03:14,928 --> 00:03:16,363
So I'm gonna go
out to Riverside
104
00:03:16,463 --> 00:03:19,433
and sweat just so I can go
to that restaurant
105
00:03:19,499 --> 00:03:21,968
that Barry took me to that
has the fantastic martinis,
106
00:03:22,069 --> 00:03:25,472
because I could use
a drink and a good steak.
107
00:03:25,605 --> 00:03:28,141
I never thought I'd be saying
that I need to go to Riverside
108
00:03:28,275 --> 00:03:29,276
to get some me time.
109
00:03:29,342 --> 00:03:31,545
But here I am.
110
00:03:31,678 --> 00:03:35,515
Just zone out,
have a better day.
111
00:03:35,582 --> 00:03:38,552
[upbeat music]
112
00:03:38,618 --> 00:03:40,754
♪ ♪
113
00:03:40,821 --> 00:03:42,055
- Wow.
114
00:03:42,189 --> 00:03:44,991
♪ ♪
115
00:03:45,058 --> 00:03:47,561
Somebody around here has got
to know where the water is.
116
00:03:47,661 --> 00:03:49,096
Hey, I'll share my tube.
117
00:03:49,229 --> 00:03:51,231
Whoo!
118
00:03:51,331 --> 00:03:53,834
You do know it's an airport,
not a swimming pool.
119
00:03:53,934 --> 00:03:55,669
- You know we're in Riverside.
There's no pools here.
120
00:03:55,802 --> 00:03:57,838
There's no lakes, rivers,
pools, oceans.
121
00:03:57,938 --> 00:03:59,306
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
hang on.
122
00:03:59,439 --> 00:04:00,307
There's no rivers?
123
00:04:00,440 --> 00:04:01,541
What do you mean?
124
00:04:01,675 --> 00:04:03,744
- So, wait, you thought
you were going swimming?
125
00:04:03,877 --> 00:04:05,445
- Yes.
Are you kidding?
126
00:04:05,512 --> 00:04:06,746
I would not be here
if it wasn't--
127
00:04:06,880 --> 00:04:07,781
- But we're by the airport.
128
00:04:07,914 --> 00:04:08,782
- Huh?
129
00:04:08,915 --> 00:04:09,783
- By the airport.
130
00:04:09,916 --> 00:04:10,817
- Yeah, this is a airport.
131
00:04:10,951 --> 00:04:12,519
This isn't Oceanside Storage.
132
00:04:12,586 --> 00:04:13,687
This is Airport Storage.
133
00:04:13,787 --> 00:04:14,721
- But there's a river.
134
00:04:14,821 --> 00:04:16,423
It's called Riverside.
135
00:04:16,556 --> 00:04:17,557
- It's a sandy...
- Yeah.
136
00:04:17,624 --> 00:04:18,558
It's--
- Dried up river.
137
00:04:18,625 --> 00:04:20,060
- It's full of rocks and sticks
138
00:04:20,193 --> 00:04:22,095
and a little bit
of tiny stream of water.
139
00:04:22,229 --> 00:04:25,499
- It's too hot for there
to not be a river.
140
00:04:25,632 --> 00:04:27,834
- This heat is making
people crazy already.
141
00:04:27,934 --> 00:04:29,035
- Look at this.
142
00:04:29,102 --> 00:04:30,837
- Do you know
where the river is?
143
00:04:30,904 --> 00:04:33,406
Well, we need to make
this auction quick, then.
144
00:04:33,473 --> 00:04:35,275
♪ ♪
145
00:04:35,375 --> 00:04:36,676
- All right.
Welcome to the auction.
146
00:04:36,776 --> 00:04:37,911
And before you go
through these gates,
147
00:04:38,044 --> 00:04:39,079
you need to know the rules.
148
00:04:39,146 --> 00:04:40,447
Gonna go to the unit,
remove the lock,
149
00:04:40,514 --> 00:04:42,048
and give you five minutes
to take a look around.
150
00:04:42,149 --> 00:04:43,450
You can't go inside the unit.
151
00:04:43,550 --> 00:04:44,751
You can't open any boxes.
152
00:04:44,818 --> 00:04:46,319
And who's ever got
the most money in their pocket
153
00:04:46,386 --> 00:04:47,320
can own it today.
154
00:04:47,387 --> 00:04:48,321
Are you ready?
155
00:04:48,421 --> 00:04:49,623
[cheering]
156
00:04:49,756 --> 00:04:51,158
- Let's go! Let's go! Let's go!
- All right, folks.
157
00:04:51,224 --> 00:04:52,392
This way. Let's go!
158
00:04:52,492 --> 00:04:54,161
- Right this way.
159
00:04:54,261 --> 00:04:55,162
Here we go.
160
00:04:55,262 --> 00:04:56,563
Follow us.
161
00:04:56,663 --> 00:04:58,865
[dramatic music]
162
00:04:58,999 --> 00:05:00,433
- I'm so glad
it's in the shade.
163
00:05:00,500 --> 00:05:01,401
All right.
164
00:05:01,468 --> 00:05:03,203
Here we go!
165
00:05:03,270 --> 00:05:04,804
Oh, yes.
166
00:05:04,871 --> 00:05:06,606
This is a 10x10, folks.
167
00:05:06,673 --> 00:05:08,408
- Packed, stacked,
and all that.
168
00:05:08,508 --> 00:05:09,876
[indistinct chatter]
169
00:05:09,976 --> 00:05:10,877
- There's some stuff.
170
00:05:10,977 --> 00:05:13,013
- A lot of stuff.
171
00:05:13,113 --> 00:05:14,781
Holidays décor.
172
00:05:14,915 --> 00:05:16,082
There's crafts.
173
00:05:16,149 --> 00:05:17,884
I mean, I see just stuff
that we could sell.
174
00:05:17,984 --> 00:05:19,352
- A lot of basic stuff.
- Yeah.
175
00:05:19,419 --> 00:05:20,353
- Careful.
176
00:05:20,420 --> 00:05:21,354
Don't talk too loud.
177
00:05:21,421 --> 00:05:22,589
We have a shark close by.
178
00:05:22,656 --> 00:05:24,257
- Shark, shark.
179
00:05:24,391 --> 00:05:25,425
Well, you never know.
180
00:05:25,559 --> 00:05:27,794
I see boxes, handicap stuff.
181
00:05:27,861 --> 00:05:30,397
Unfortunately, I've had to use
all this stuff at one time.
182
00:05:30,463 --> 00:05:32,766
I'm interested in it
for the right price.
183
00:05:32,866 --> 00:05:35,035
This shark is getting
ready to feed.
184
00:05:35,101 --> 00:05:36,870
- Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm.
185
00:05:37,003 --> 00:05:38,772
Yeah, there's a lot
of [bleep] in here.
186
00:05:38,872 --> 00:05:40,507
A lot of housewares.
187
00:05:40,640 --> 00:05:43,143
Just seems like a lot
to clean out in this heat.
188
00:05:43,276 --> 00:05:45,712
If it goes for cheap, I might--
I might take a stab at it.
189
00:05:45,846 --> 00:05:46,880
- It's a lot.
190
00:05:46,947 --> 00:05:48,582
It's kind of chaotic.
191
00:05:48,715 --> 00:05:51,351
But I spy a vintage-y scarf.
192
00:05:51,418 --> 00:05:54,087
That could be a sign
of something else.
193
00:05:54,187 --> 00:05:55,055
I don't know.
194
00:05:55,188 --> 00:05:56,590
It's a lot.
195
00:05:56,656 --> 00:05:58,758
I was hoping for something
light and easy.
196
00:05:58,825 --> 00:05:59,826
- All right, you know
where I'm gonna put it?
197
00:05:59,960 --> 00:06:00,894
- Want me to pop that?
- No.
198
00:06:01,027 --> 00:06:02,229
I'm deciding
to stick it under there
199
00:06:02,329 --> 00:06:03,697
right now to cool me down.
200
00:06:03,830 --> 00:06:05,165
- A little sweat water.
- Ew.
201
00:06:05,265 --> 00:06:06,433
- Just a little sweat water.
I've been to that town.
202
00:06:06,499 --> 00:06:08,034
Here we go. Number 20,
what's your pleasure?
203
00:06:08,101 --> 00:06:09,236
What are you gonna pay?
- 50 bucks.
204
00:06:09,336 --> 00:06:10,604
- 50?
- How about 50?
205
00:06:10,670 --> 00:06:11,605
- 75.
- OK.
206
00:06:11,671 --> 00:06:13,240
- I got $50 here.
[auctioneering]
207
00:06:13,340 --> 00:06:14,274
- 100.
208
00:06:14,341 --> 00:06:15,609
- 150, 175.
- Yeah!
209
00:06:15,709 --> 00:06:18,612
- [auctioneering]
210
00:06:18,712 --> 00:06:20,013
[dramatic music]
211
00:06:20,113 --> 00:06:21,147
- Yup!
212
00:06:21,281 --> 00:06:23,149
- 325, 325 down. 325.
213
00:06:23,283 --> 00:06:24,351
350, going once, going twice.
214
00:06:24,417 --> 00:06:25,352
- Yeah!
- 350 down.
215
00:06:25,418 --> 00:06:26,720
[auctioneering]
- She's in.
216
00:06:26,786 --> 00:06:28,388
- 425. 450, 450.
- Yup!
217
00:06:28,455 --> 00:06:29,422
- We got to keep going.
218
00:06:29,556 --> 00:06:31,791
- Yup!
- 500, 500, 525.
219
00:06:31,858 --> 00:06:32,826
I've got 500 going once.
220
00:06:32,959 --> 00:06:34,227
- Yeah!
- 550 now.
221
00:06:34,327 --> 00:06:35,462
- Yup!
- Going once, twice. 550 there.
222
00:06:35,595 --> 00:06:36,863
575 now.
- Yeah!
223
00:06:36,997 --> 00:06:39,232
- 575, 600, 600, 625,
- Yup!
224
00:06:39,332 --> 00:06:41,067
- Yeah!
- 650 going once.
225
00:06:41,201 --> 00:06:42,102
- Yup!
226
00:06:42,235 --> 00:06:44,237
- I've got 650, 675 going once.
227
00:06:44,337 --> 00:06:45,839
Bid 675 or not?
228
00:06:45,906 --> 00:06:46,840
Sold it your way!
229
00:06:46,906 --> 00:06:48,475
You got it, Dave, $650.
230
00:06:48,541 --> 00:06:50,877
Yup, bought it, $650.
- Your way, Dave!
231
00:06:50,977 --> 00:06:52,879
- Now I know why
his initials "DH"--
232
00:06:52,946 --> 00:06:54,080
stands for [bleep]-head.
233
00:06:54,180 --> 00:06:55,448
- GOAT. Those are my initials.
234
00:06:55,548 --> 00:06:56,449
GOAT.
235
00:06:56,549 --> 00:06:57,951
Dusty's initials are really
236
00:06:58,018 --> 00:07:00,787
"SL" for "Sore Loser."
237
00:07:00,920 --> 00:07:02,222
It's gonna be a lot of work,
238
00:07:02,355 --> 00:07:03,990
but at least I'll be
in the shade.
239
00:07:04,090 --> 00:07:06,393
It'll only be 90
instead of 105.
240
00:07:06,459 --> 00:07:09,429
♪ ♪
241
00:07:09,496 --> 00:07:11,231
- All right,
cut this lock off, damn it.
242
00:07:11,331 --> 00:07:12,666
We're hot. Let's go!
243
00:07:12,799 --> 00:07:15,635
[buzzing]
244
00:07:15,702 --> 00:07:18,438
- Here we go.
245
00:07:18,538 --> 00:07:19,839
All right.
- Ah! Here we go.
246
00:07:19,940 --> 00:07:21,441
- 10x20.
247
00:07:21,508 --> 00:07:24,110
♪ ♪
248
00:07:24,244 --> 00:07:27,614
- So we got a beach cruiser.
249
00:07:27,714 --> 00:07:28,648
That's about it.
250
00:07:28,748 --> 00:07:29,649
Pine bed set.
251
00:07:29,749 --> 00:07:30,817
- Oh, so you like
the bike, Dave.
252
00:07:30,950 --> 00:07:32,118
- That's it.
That's it.
253
00:07:32,185 --> 00:07:34,020
- OK, let me get in here
so I can check it out.
254
00:07:34,154 --> 00:07:36,823
- Three wicker bar stools,
green lamp.
255
00:07:36,956 --> 00:07:38,191
- What else do you like, bud?
256
00:07:38,258 --> 00:07:39,326
- Uh, nothing.
257
00:07:39,426 --> 00:07:41,494
You know, the only good
thing in here?
258
00:07:41,628 --> 00:07:43,163
Is a good day's work.
259
00:07:43,263 --> 00:07:45,031
- OK, let's see what we got.
260
00:07:45,098 --> 00:07:46,232
- Oh!
- I know how much you love
261
00:07:46,333 --> 00:07:47,667
your vintage luggages.
262
00:07:47,767 --> 00:07:50,370
- I mean,
there's some home décor.
263
00:07:50,470 --> 00:07:52,505
OK, so is the furniture
worth much?
264
00:07:52,639 --> 00:07:54,441
No right, a bed--a bed frame.
- No.
265
00:07:54,507 --> 00:07:55,875
I think it's missing pieces.
266
00:07:55,942 --> 00:07:58,278
- I mean, if you were to get
this one, as your advisor,
267
00:07:58,378 --> 00:08:00,146
I would say only for cheap.
268
00:08:00,280 --> 00:08:01,648
- Is it worth sweating?
269
00:08:01,748 --> 00:08:02,649
- No.
270
00:08:02,749 --> 00:08:03,650
- OK.
271
00:08:03,750 --> 00:08:04,684
No worries.
272
00:08:04,784 --> 00:08:06,152
- All right, let's see.
273
00:08:06,252 --> 00:08:07,587
OK.
274
00:08:07,721 --> 00:08:10,323
Oh, that is a cool
beach cruiser.
275
00:08:10,423 --> 00:08:12,392
OK, I like that
green glass lamp.
276
00:08:12,459 --> 00:08:13,793
That's kind of neat.
277
00:08:13,860 --> 00:08:17,797
That lamp we had when
I was a kid, that brass lamp.
278
00:08:17,864 --> 00:08:22,969
Old suitcase, bin of purses,
looks kind of easy.
279
00:08:23,069 --> 00:08:24,604
And there could be
some stuff in here.
280
00:08:24,671 --> 00:08:25,839
♪ ♪
281
00:08:25,939 --> 00:08:27,407
- All right.
282
00:08:27,474 --> 00:08:29,676
Bar stools are OK.
283
00:08:29,743 --> 00:08:31,144
Just need a little hug.
284
00:08:31,277 --> 00:08:33,747
Some handbags.
285
00:08:33,880 --> 00:08:35,281
Oh, there's some
household items.
286
00:08:35,348 --> 00:08:38,084
If it goes for, like, next
to nothing I might look at it.
287
00:08:38,184 --> 00:08:39,753
I don't know. Maybe. We'll see.
288
00:08:39,853 --> 00:08:40,887
Stay tuned.
289
00:08:40,987 --> 00:08:42,922
♪ ♪
290
00:08:43,022 --> 00:08:44,758
- All right, and if you're
ready to go, I'm ready to go.
291
00:08:44,824 --> 00:08:46,459
Here we go, 10x20 unit.
292
00:08:46,593 --> 00:08:48,228
OK. [auctioneering]
293
00:08:48,328 --> 00:08:50,230
- 10 bucks.
- I got 10, 10.
294
00:08:50,330 --> 00:08:51,564
What about 20, 20, 20?
What about 20?
295
00:08:51,664 --> 00:08:54,334
[auctioneering]
296
00:08:54,434 --> 00:08:55,402
30, 40, 50.
297
00:08:55,468 --> 00:08:58,638
50, what about 50?
40, 50, 50, 60 60.
298
00:08:58,705 --> 00:08:59,839
60, 70. 70
299
00:08:59,906 --> 00:09:01,341
[auctioneering]
300
00:09:01,474 --> 00:09:03,243
- 75 with the parasol.
- 70 bucks.
301
00:09:03,309 --> 00:09:04,444
80 bucks.
90 bucks.
302
00:09:04,511 --> 00:09:05,912
I get 80, 90, 100--
303
00:09:06,046 --> 00:09:09,182
[auctioneering]
304
00:09:09,315 --> 00:09:10,183
120.
305
00:09:10,316 --> 00:09:12,152
120, 130, 130, 130, 130,
306
00:09:12,218 --> 00:09:13,353
130, 140.
307
00:09:13,420 --> 00:09:15,388
140, 150. 140, 150.
308
00:09:15,455 --> 00:09:16,389
150...[auctioneering]
309
00:09:16,456 --> 00:09:17,757
- God, I hate this.
310
00:09:17,824 --> 00:09:19,192
- Going once, twice
at 150 bucks
311
00:09:19,259 --> 00:09:21,428
- Oh, OK.
- 150, 160.
312
00:09:21,494 --> 00:09:22,796
150, 160.
313
00:09:22,862 --> 00:09:24,030
- You know what?
314
00:09:24,097 --> 00:09:25,231
You know what?
315
00:09:25,298 --> 00:09:26,232
I'm good.
316
00:09:26,299 --> 00:09:27,400
- 170, that'll do, all done?
317
00:09:27,467 --> 00:09:28,568
[auctioneering]
318
00:09:28,668 --> 00:09:29,636
170?
319
00:09:29,736 --> 00:09:32,605
Sold it to Brandi, $160.
320
00:09:32,672 --> 00:09:35,708
- I was thinking about inviting
Lisa to join me for drinks.
321
00:09:35,842 --> 00:09:36,876
Not anymore.
322
00:09:38,645 --> 00:09:40,346
- We're good? We're good?
We're good? We're good?
323
00:09:40,480 --> 00:09:41,915
- Yeah, we're gonna talk
about this later.
324
00:09:42,015 --> 00:09:43,750
- OK, let's go.
325
00:09:43,883 --> 00:09:46,352
- All right,
this will be a quick one.
326
00:09:46,419 --> 00:09:48,321
Then I can get to the booze.
327
00:09:48,421 --> 00:09:50,824
One less thing I have to do
when the auction ends.
328
00:09:50,957 --> 00:09:53,426
And I'm this much closer
to my ice-cold martinis.
329
00:09:53,560 --> 00:09:56,029
Um--oh, there's
some tiles here.
330
00:09:56,096 --> 00:09:58,498
Can probably use those,
sell 'em.
331
00:09:58,631 --> 00:09:59,766
It's a good amount.
332
00:09:59,866 --> 00:10:02,235
I don't know,
100 bucks in tiles.
333
00:10:02,335 --> 00:10:05,305
These stools need
a little bit of love.
334
00:10:05,438 --> 00:10:09,309
Probably fix those
at $40 for the pair.
335
00:10:09,442 --> 00:10:11,077
Ooh.
336
00:10:11,511 --> 00:10:12,045
Look at that.
337
00:10:15,949 --> 00:10:18,118
[country rock music]
338
00:10:18,184 --> 00:10:19,486
- Ooh. Look at that.
339
00:10:19,586 --> 00:10:21,120
♪ ♪
340
00:10:21,187 --> 00:10:23,156
Old--why are there so many?
341
00:10:23,223 --> 00:10:26,559
Box full of daily planners
from 2024.
342
00:10:26,626 --> 00:10:27,627
Can't use those.
343
00:10:27,760 --> 00:10:29,195
[buzzer blares]
[bleep] purse.
344
00:10:29,262 --> 00:10:30,196
[bleep] purse.
345
00:10:30,263 --> 00:10:31,898
Oh, you.
346
00:10:32,031 --> 00:10:33,433
All right.
347
00:10:33,533 --> 00:10:35,568
It's a nice leather
riding vest.
348
00:10:35,668 --> 00:10:37,971
At least 50 bucks for this.
349
00:10:38,071 --> 00:10:39,272
This is in good condition.
350
00:10:39,405 --> 00:10:40,373
And it's leather.
351
00:10:40,473 --> 00:10:42,142
Like that. Mm.
352
00:10:42,275 --> 00:10:43,476
Let's see.
353
00:10:43,543 --> 00:10:45,144
Stuff that's wrapped up.
354
00:10:45,278 --> 00:10:47,847
♪ ♪
355
00:10:47,914 --> 00:10:49,682
Oh.
356
00:10:49,749 --> 00:10:51,084
That's pretty.
357
00:10:51,184 --> 00:10:58,191
♪ ♪
358
00:10:58,825 --> 00:11:00,360
Well.
359
00:11:00,426 --> 00:11:01,361
Uh-huh.
360
00:11:01,427 --> 00:11:03,062
♪ ♪
361
00:11:03,196 --> 00:11:04,230
Made in Italy.
362
00:11:04,330 --> 00:11:05,665
That's always a good sign.
363
00:11:05,798 --> 00:11:07,000
♪ ♪
364
00:11:07,066 --> 00:11:09,168
What do you think that is?
365
00:11:09,269 --> 00:11:11,504
Look pretty.
366
00:11:11,638 --> 00:11:12,639
These are nice.
367
00:11:12,705 --> 00:11:14,641
I don't exactly know
what they are.
368
00:11:14,707 --> 00:11:17,677
I'm gonna probably see
if somebody can tell me
369
00:11:17,744 --> 00:11:19,145
if these are worth anything
because I really
370
00:11:19,279 --> 00:11:20,680
genuinely think they are.
371
00:11:20,747 --> 00:11:22,048
Take it from a Passante.
372
00:11:22,115 --> 00:11:24,184
If it's Italian, it's valuable.
373
00:11:24,317 --> 00:11:25,685
♪ ♪
374
00:11:25,785 --> 00:11:27,120
Got it. See? There you go.
375
00:11:27,186 --> 00:11:28,488
Good girl.
376
00:11:28,588 --> 00:11:31,224
All right, well,
this is actually a little set.
377
00:11:31,357 --> 00:11:34,127
Clean these up,
people love these.
378
00:11:34,227 --> 00:11:35,995
$50 for the set.
379
00:11:36,062 --> 00:11:38,164
[bleep] picture frames.
380
00:11:38,264 --> 00:11:39,432
This is kind of cool.
381
00:11:39,499 --> 00:11:41,868
Kitschy, which I always love.
382
00:11:42,001 --> 00:11:43,102
I can get 50 bucks for it.
383
00:11:43,236 --> 00:11:44,437
♪ ♪
384
00:11:44,537 --> 00:11:47,073
These are a little beat,
to be honest.
385
00:11:47,206 --> 00:11:48,508
They looked nicer
from the door.
386
00:11:48,641 --> 00:11:50,243
[buzzer blares]
387
00:11:50,310 --> 00:11:53,546
Um, the bed frame is
actually in decent condition.
388
00:11:53,680 --> 00:11:55,214
It's kind of dated.
389
00:11:55,315 --> 00:11:58,551
But I'll probably sell it
for $50.
390
00:11:58,651 --> 00:12:00,153
The bike is super cool.
391
00:12:00,253 --> 00:12:01,354
It's just super rusty.
392
00:12:01,421 --> 00:12:02,622
I don't know, clean it up,
393
00:12:02,755 --> 00:12:05,024
probably $40 for the bike.
394
00:12:05,158 --> 00:12:07,193
This is a cool bag.
395
00:12:07,293 --> 00:12:11,297
20, 20, nothing.
[buzzer blares]
396
00:12:11,431 --> 00:12:12,498
I see it.
397
00:12:12,632 --> 00:12:14,400
Look at that.
398
00:12:14,467 --> 00:12:16,569
Found some more chaps.
399
00:12:16,669 --> 00:12:18,037
They clearly rode motorcycles.
400
00:12:18,137 --> 00:12:20,607
And it is "shaps,"
by the way--I learned that.
401
00:12:20,673 --> 00:12:21,608
Yeah.
402
00:12:21,674 --> 00:12:22,642
♪ ♪
403
00:12:22,709 --> 00:12:25,011
These are really
in great condition.
404
00:12:25,111 --> 00:12:26,813
100 bucks.
405
00:12:26,913 --> 00:12:30,750
♪ ♪
406
00:12:30,850 --> 00:12:33,019
Ooh.
407
00:12:33,152 --> 00:12:34,554
She purdy.
408
00:12:34,621 --> 00:12:36,222
It's 100% silk.
409
00:12:36,356 --> 00:12:40,460
I--I would say 100 bucks
for this since it's 100% silk.
410
00:12:40,593 --> 00:12:43,596
These are very unique
and interesting to me.
411
00:12:43,663 --> 00:12:44,764
They were made in Italy.
412
00:12:44,864 --> 00:12:46,599
So I am going to find somebody
413
00:12:46,666 --> 00:12:47,900
to appraise these for me.
414
00:12:48,001 --> 00:12:51,237
And hopefully,
I get a little grana extra.
415
00:12:54,207 --> 00:12:56,242
[buzzing]
416
00:12:56,309 --> 00:12:57,944
- Whoo!
417
00:12:58,077 --> 00:12:59,145
Here we go.
418
00:12:59,278 --> 00:13:02,682
All right, folks,
this one is gonna be a 5x12.
419
00:13:02,749 --> 00:13:03,916
- Change your tune.
420
00:13:04,017 --> 00:13:06,219
Set your briefcase down
and raise your sights.
421
00:13:06,352 --> 00:13:07,553
[indistinct chatter]
422
00:13:07,620 --> 00:13:09,055
- I actually need a mattress.
423
00:13:09,188 --> 00:13:10,189
Maybe not.
424
00:13:10,290 --> 00:13:13,593
- We got a box spring,
we got a mattress.
425
00:13:13,660 --> 00:13:15,862
If you get past the mattress,
this is a clean little unit.
426
00:13:15,995 --> 00:13:19,499
- Yeah, some nice,
clean, sealed-up boxes.
427
00:13:19,632 --> 00:13:20,566
♪ ♪
428
00:13:20,667 --> 00:13:21,634
What's this?
429
00:13:21,768 --> 00:13:24,003
Is that a giant microscope
or something?
430
00:13:25,238 --> 00:13:26,506
- Power drill. OK.
431
00:13:26,639 --> 00:13:27,640
- Oh, look it.
There's stuff in here.
432
00:13:27,707 --> 00:13:28,875
- Oh. Wow.
433
00:13:29,008 --> 00:13:29,876
- This actually
doesn't look that bad.
434
00:13:29,976 --> 00:13:31,077
I mean, you got some shoes.
435
00:13:31,177 --> 00:13:32,278
- There's mystery boxes.
436
00:13:32,378 --> 00:13:33,479
- Yeah.
437
00:13:33,546 --> 00:13:34,647
You know, people like
mattresses for 50 bucks.
438
00:13:34,714 --> 00:13:35,715
- What is that for?
439
00:13:35,815 --> 00:13:37,116
- That's an air compressor.
440
00:13:37,216 --> 00:13:39,419
At least when you look in here,
there's sellable stuff.
441
00:13:39,552 --> 00:13:41,421
- I advise you
to grab this one.
442
00:13:41,554 --> 00:13:43,356
- You don't like it.
- I don't like it?
443
00:13:43,423 --> 00:13:44,390
- No.
444
00:13:44,457 --> 00:13:45,558
- It's so cute when Lupe
445
00:13:45,625 --> 00:13:47,193
tries to intimidate people.
446
00:13:47,293 --> 00:13:48,328
♪ ♪
447
00:13:48,428 --> 00:13:49,562
- Uh, there's some furniture.
448
00:13:49,662 --> 00:13:50,997
There's an air compressor.
449
00:13:51,064 --> 00:13:54,434
It looks like there's some
interesting things in the back.
450
00:13:54,500 --> 00:13:55,668
It's a possibility.
451
00:13:55,802 --> 00:13:56,836
Maybe.
452
00:13:56,936 --> 00:13:58,204
- All righty, nice little unit.
453
00:13:58,271 --> 00:13:59,305
Here we go, number 23.
454
00:13:59,439 --> 00:14:00,773
What's your pleasure
going to be on this one?
455
00:14:00,873 --> 00:14:01,774
I got 50 there.
456
00:14:01,874 --> 00:14:02,875
75, Matt.
457
00:14:02,942 --> 00:14:04,610
100 there, 125, 125.
458
00:14:04,711 --> 00:14:07,046
[auctioneering]
459
00:14:07,113 --> 00:14:08,081
225.
460
00:14:08,147 --> 00:14:10,350
I got 250, 275, 275.
461
00:14:10,483 --> 00:14:13,186
[auctioneering]
325, 350 here.
462
00:14:13,319 --> 00:14:14,187
375.
463
00:14:14,320 --> 00:14:15,788
[auctioneering]
464
00:14:15,855 --> 00:14:16,856
400 in the back.
465
00:14:16,989 --> 00:14:17,924
425, where, 425?
466
00:14:18,024 --> 00:14:19,926
450, 450 Matt.
467
00:14:20,026 --> 00:14:21,260
450 there, now 500.
468
00:14:21,394 --> 00:14:23,196
500, 550, 550?
469
00:14:23,262 --> 00:14:24,430
550.
470
00:14:24,497 --> 00:14:25,631
650, Miguel.
471
00:14:25,698 --> 00:14:27,033
I got 650.
472
00:14:27,100 --> 00:14:28,067
700.
473
00:14:28,201 --> 00:14:29,202
750.
474
00:14:29,268 --> 00:14:31,237
- OK. Playtime's over.
475
00:14:31,337 --> 00:14:33,106
- What do we have, 800 there.
476
00:14:33,239 --> 00:14:34,474
825, going once.
477
00:14:34,607 --> 00:14:35,908
825 going twice.
478
00:14:36,042 --> 00:14:39,212
Last and final call
at $825 tonight.
479
00:14:39,312 --> 00:14:41,447
Sold it your way. $800, Dusty.
480
00:14:41,514 --> 00:14:43,082
- Oh, I didn't even know
you were bidding.
481
00:14:43,149 --> 00:14:44,317
- Oh, yeah. I'm slick.
482
00:14:44,384 --> 00:14:46,319
- You're slick.
483
00:14:46,386 --> 00:14:48,388
- With Lupe here to help,
this little locker
484
00:14:48,521 --> 00:14:50,590
will take no time at all.
485
00:14:50,690 --> 00:14:53,993
[door rattling]
486
00:14:54,093 --> 00:14:56,596
[buzzing]
487
00:14:56,662 --> 00:14:57,630
- All right.
488
00:14:57,697 --> 00:14:58,698
Are you feeling this, babe?
489
00:14:58,831 --> 00:15:00,500
Step on that thing.
490
00:15:00,633 --> 00:15:03,102
There we go.
491
00:15:03,236 --> 00:15:06,005
Take a look, 8x12.
492
00:15:06,072 --> 00:15:07,073
♪ ♪
493
00:15:07,206 --> 00:15:09,642
Folks, we're getting
towards the end.
494
00:15:09,709 --> 00:15:11,010
And it's just getting hotter,
495
00:15:11,110 --> 00:15:12,678
and the prices are
getting higher.
496
00:15:12,745 --> 00:15:13,713
[indistinct chatter]
497
00:15:13,846 --> 00:15:15,515
- I like that one.
498
00:15:15,648 --> 00:15:17,450
- That's kind of like
a unit I already bought,
499
00:15:17,583 --> 00:15:19,485
so I don't know.
500
00:15:19,585 --> 00:15:21,287
But I think I know better
than to buy
501
00:15:21,387 --> 00:15:22,622
two lockers in this heat.
502
00:15:22,755 --> 00:15:23,623
- OK.
503
00:15:23,756 --> 00:15:25,725
There's a lot going on in here.
504
00:15:25,825 --> 00:15:27,160
A lot of boxes.
505
00:15:27,226 --> 00:15:29,028
Some of them closed,
some of them open.
506
00:15:29,162 --> 00:15:31,030
A couple sewing machines.
507
00:15:31,097 --> 00:15:32,565
Yeah.
508
00:15:32,665 --> 00:15:35,368
I think this one would be
worth going for.
509
00:15:35,434 --> 00:15:36,803
I just hope my sense
of profit is
510
00:15:36,869 --> 00:15:38,237
better than my sense of water.
511
00:15:38,337 --> 00:15:39,572
[water running]
512
00:15:39,672 --> 00:15:40,873
[dramatic music]
513
00:15:41,007 --> 00:15:42,608
- You know...
514
00:15:42,708 --> 00:15:43,810
[chuckles]
515
00:15:43,910 --> 00:15:45,278
I feel like it's
a little too hot today
516
00:15:45,378 --> 00:15:48,147
to be going through this mess.
517
00:15:48,281 --> 00:15:50,483
So I'm gonna let
somebody else get it.
518
00:15:50,550 --> 00:15:52,418
I'm gonna be nice.
519
00:15:52,552 --> 00:15:53,686
- There's a lot of gloves.
520
00:15:53,786 --> 00:15:55,555
- Oh, wow.
521
00:15:55,655 --> 00:15:57,423
- This is a motorcycle ramp.
522
00:15:57,557 --> 00:15:58,424
You got exhaust pipes.
523
00:15:58,558 --> 00:15:59,425
They don't look like
Harley-Davidson.
524
00:15:59,559 --> 00:16:00,660
We like Harley-Davidson.
525
00:16:00,793 --> 00:16:02,195
- Outdated sewing machines.
526
00:16:02,261 --> 00:16:03,496
I don't think
they're worth much.
527
00:16:03,629 --> 00:16:05,064
- I mean, there's a lot
of stuff in here, though.
528
00:16:05,198 --> 00:16:08,367
Yes, there's a little jewelry
case under those fishing boxes.
529
00:16:08,434 --> 00:16:10,403
- I mean, if it's cheap.
530
00:16:10,470 --> 00:16:11,871
- It looks like
a great swap meet load.
531
00:16:12,004 --> 00:16:13,105
- Yeah.
- We'll see what happens.
532
00:16:13,239 --> 00:16:14,106
You never know.
533
00:16:14,240 --> 00:16:15,107
- That's a good one.
534
00:16:15,241 --> 00:16:18,344
♪ ♪
535
00:16:18,478 --> 00:16:19,345
- Here we go, 8x12.
536
00:16:19,478 --> 00:16:20,346
[auctioneering]
537
00:16:20,480 --> 00:16:21,614
What about 500?
538
00:16:21,714 --> 00:16:23,249
I've got 100 right there
and 200 right where?
539
00:16:23,349 --> 00:16:26,285
[auctioneering]
540
00:16:26,385 --> 00:16:27,687
200 now 300, 300 now 400--
541
00:16:27,787 --> 00:16:28,721
400.
542
00:16:28,788 --> 00:16:30,656
400, 500.
543
00:16:30,790 --> 00:16:33,326
500, 600.
544
00:16:33,426 --> 00:16:34,594
600, 700.
545
00:16:34,660 --> 00:16:35,595
600, 700, 700 to you.
546
00:16:35,661 --> 00:16:36,896
- Wow.
547
00:16:37,029 --> 00:16:38,064
- You know the heat's bad
when Danny
548
00:16:38,197 --> 00:16:40,032
can barely call
an auction anymore.
549
00:16:40,099 --> 00:16:42,001
- 600, 700. 700, 800.
550
00:16:42,101 --> 00:16:43,035
800 there.
551
00:16:43,102 --> 00:16:44,437
900 now.
552
00:16:44,504 --> 00:16:45,671
800, 900, 900.
553
00:16:45,805 --> 00:16:47,306
We're 900 now.
554
00:16:47,440 --> 00:16:48,307
800 now 900.
555
00:16:48,441 --> 00:16:49,442
850, bid 850.
556
00:16:49,508 --> 00:16:50,443
Going once, twice.
557
00:16:50,510 --> 00:16:51,811
Bid 850 bucks.
558
00:16:51,911 --> 00:16:52,945
Sold it your way. Lisa, $800.
559
00:16:53,079 --> 00:16:54,280
- Yes! I did it!
560
00:16:54,347 --> 00:16:55,281
- You got it, Lisa!
561
00:16:55,348 --> 00:16:58,317
- [cheering]
562
00:16:58,384 --> 00:17:00,019
♪ ♪
563
00:17:00,152 --> 00:17:01,621
- Well, I found my river.
564
00:17:01,754 --> 00:17:05,024
It'll either be a river
of profit or a river of trash.
565
00:17:05,157 --> 00:17:06,392
- ♪ Riverside ♪
566
00:17:06,492 --> 00:17:08,060
- Riverside! Let's see.
567
00:17:08,194 --> 00:17:09,061
Where's the flotation device?
568
00:17:09,195 --> 00:17:10,363
- There you go, baby.
569
00:17:10,463 --> 00:17:11,964
Folks, that's the end
of the auction.
570
00:17:12,064 --> 00:17:13,366
And don't forget
to pay the lady.
571
00:17:13,466 --> 00:17:14,834
Thank you, everyone.
572
00:17:14,934 --> 00:17:15,902
- It's mine!
573
00:17:16,035 --> 00:17:17,203
♪ ♪
574
00:17:17,270 --> 00:17:19,605
That'll float. That'll float.
575
00:17:19,672 --> 00:17:20,640
You know what?
576
00:17:20,740 --> 00:17:22,708
Making some money
will float my boat.
577
00:17:22,842 --> 00:17:28,915
♪ ♪
578
00:17:29,048 --> 00:17:29,982
- All right.
579
00:17:30,116 --> 00:17:31,384
Are you ready to see if Airport
580
00:17:31,517 --> 00:17:32,585
brings us our normal luck?
581
00:17:32,718 --> 00:17:33,953
- I hope it does.
582
00:17:34,020 --> 00:17:35,922
- Lupe helped me pick out
a locker today.
583
00:17:36,022 --> 00:17:38,391
It better not suck.
584
00:17:38,457 --> 00:17:40,259
Just watch.
585
00:17:40,393 --> 00:17:42,328
I mean, look at it.
586
00:17:42,428 --> 00:17:44,964
The compressor's 50 bucks.
587
00:17:45,064 --> 00:17:46,699
- This is what I saw.
588
00:17:46,832 --> 00:17:48,334
- I mean, everybody loves
a fishing pole.
589
00:17:48,434 --> 00:17:49,902
But that's 10 bucks.
590
00:17:50,036 --> 00:17:51,037
- OK.
591
00:17:51,137 --> 00:17:52,772
- Actually, you know,
592
00:17:52,872 --> 00:17:54,307
the mattress looks
pretty clean.
593
00:17:54,440 --> 00:17:55,574
It's wrapped up at least.
594
00:17:55,675 --> 00:17:59,078
I mean, there is a market
for used mattresses.
595
00:17:59,145 --> 00:18:00,880
- Push. There you go.
596
00:18:00,980 --> 00:18:02,348
- It doesn't have any stains.
597
00:18:02,481 --> 00:18:03,549
They wrapped it in plastic.
598
00:18:03,683 --> 00:18:04,684
It's not dirty.
599
00:18:04,784 --> 00:18:05,685
- Mm-hmm.
600
00:18:05,785 --> 00:18:07,086
- Honestly, we could get
50 bucks.
601
00:18:07,186 --> 00:18:08,287
♪ ♪
602
00:18:08,387 --> 00:18:09,755
Look, Super Soaker.
603
00:18:09,822 --> 00:18:10,990
- Ooh, I grabbed this.
604
00:18:11,057 --> 00:18:12,325
What's this?
- Well, don't you see more?
605
00:18:12,425 --> 00:18:13,459
There's more hiding.
606
00:18:13,592 --> 00:18:15,328
- Oh, man. Wait.
607
00:18:15,428 --> 00:18:16,762
- Break it.
608
00:18:16,862 --> 00:18:19,231
You know, a vintage
Super Soaker's worth money now.
609
00:18:19,332 --> 00:18:20,967
- They go together?
610
00:18:21,067 --> 00:18:22,401
- It all goes together.
Hold on.
611
00:18:22,468 --> 00:18:23,436
Let's get the other one.
612
00:18:23,502 --> 00:18:25,237
I think we have a collection.
613
00:18:25,338 --> 00:18:26,305
- Did you have one of these
as a kid?
614
00:18:26,439 --> 00:18:27,306
- Don't remind--
615
00:18:27,440 --> 00:18:28,474
- It looks like
you got excited.
616
00:18:28,608 --> 00:18:30,276
- I have dark memories
for Super Soaker.
617
00:18:30,343 --> 00:18:31,477
- Why?
618
00:18:31,577 --> 00:18:34,647
- The reason why
I'm 40% deaf in my right ear
619
00:18:34,714 --> 00:18:36,315
is because one
of the neighborhood kids
620
00:18:36,382 --> 00:18:38,384
blew out my eardrum
as a child with one of these.
621
00:18:38,517 --> 00:18:40,519
I fell, and he stuck
his foot on my neck
622
00:18:40,586 --> 00:18:42,355
and stuck it in my ear like--
623
00:18:42,455 --> 00:18:44,156
- Oh, no, that's a sad memory.
624
00:18:44,223 --> 00:18:46,359
- But now maybe I could turn
a bad Super Soaker memory
625
00:18:46,425 --> 00:18:47,393
into a good one.
626
00:18:47,493 --> 00:18:48,527
There's more, though.
627
00:18:48,628 --> 00:18:49,795
We need to move more stuff.
628
00:18:49,862 --> 00:18:52,765
Let's build
the Super Soaker collection.
629
00:18:52,865 --> 00:18:55,001
- For a TV--oh, a dresser.
630
00:18:55,101 --> 00:18:56,802
- I think this is
just your standard--
631
00:18:56,869 --> 00:18:59,038
I mean, it looks clean--
50 bucks.
632
00:18:59,138 --> 00:19:00,072
- What do you think
that's worth?
633
00:19:00,206 --> 00:19:01,073
- Oh, man.
634
00:19:01,207 --> 00:19:02,074
It must have been
where they were
635
00:19:02,208 --> 00:19:03,476
hiding the chain because they--
636
00:19:03,576 --> 00:19:04,677
it's already been cut open.
637
00:19:04,744 --> 00:19:06,245
They can't--oh,
it's full of phones.
638
00:19:06,312 --> 00:19:07,346
With cell phones,
the nightstand,
639
00:19:07,480 --> 00:19:08,914
at least it's 50 bucks.
640
00:19:09,048 --> 00:19:10,116
♪ ♪
641
00:19:10,216 --> 00:19:11,150
A bunch of Xbox.
642
00:19:11,250 --> 00:19:12,718
- Are they in there?
643
00:19:12,785 --> 00:19:13,886
Yes, they're in there.
644
00:19:13,986 --> 00:19:15,421
- With the DVDs and the games,
645
00:19:15,554 --> 00:19:16,956
there's at least 100 bucks.
646
00:19:17,023 --> 00:19:18,724
♪ ♪
647
00:19:18,824 --> 00:19:21,127
Wow, there's Super Soakers
coming out from everywhere.
648
00:19:21,227 --> 00:19:22,995
- Ooh.
649
00:19:23,062 --> 00:19:24,964
Man, they were building up
a team over here.
650
00:19:25,064 --> 00:19:27,033
- Jeez.
651
00:19:27,099 --> 00:19:28,000
Pop her open.
652
00:19:28,100 --> 00:19:29,035
- OK.
653
00:19:29,168 --> 00:19:31,637
Oh. Ooh, controllers.
654
00:19:31,704 --> 00:19:32,638
- All right.
We can work with that.
655
00:19:32,705 --> 00:19:33,873
- Xbox.
656
00:19:34,006 --> 00:19:36,809
- With parts and pieces
of the controllers,
657
00:19:36,909 --> 00:19:39,879
I think it's an easy
50 bucks for everything.
658
00:19:39,945 --> 00:19:40,880
Great jersey.
659
00:19:40,946 --> 00:19:41,881
- I have a number in mind.
660
00:19:41,947 --> 00:19:43,315
What are you gonna say?
661
00:19:43,382 --> 00:19:45,151
- Um, everything
with the jersey?
662
00:19:45,251 --> 00:19:46,352
- Mm-hmm
663
00:19:46,419 --> 00:19:47,787
- I mean, at least 100 bucks.
664
00:19:47,920 --> 00:19:49,121
- That's what I was saying.
665
00:19:49,188 --> 00:19:50,189
♪ ♪
666
00:19:50,289 --> 00:19:52,992
- Ooh, this.
667
00:19:53,059 --> 00:19:54,160
"Mortal Kombat."
668
00:19:54,226 --> 00:19:55,161
- That's a good one.
669
00:19:55,227 --> 00:19:56,162
That was one of my favorites.
670
00:19:56,262 --> 00:19:57,163
- Oh, yeah.
671
00:19:57,263 --> 00:19:58,464
Everybody loves
"Mortal Kombat."
672
00:19:58,597 --> 00:19:59,465
Aw.
673
00:19:59,598 --> 00:20:00,833
- A hat!
674
00:20:00,933 --> 00:20:02,201
- From "Mortal Kombat."
675
00:20:02,268 --> 00:20:03,436
- Oh.
676
00:20:03,502 --> 00:20:04,503
Can you show me the move.
Is that the--
677
00:20:04,637 --> 00:20:07,039
- It was my move!
- OK.
678
00:20:07,106 --> 00:20:09,909
- All right,
let's get the Super--
679
00:20:10,042 --> 00:20:12,011
let's get
the eardrum destroyer.
680
00:20:12,111 --> 00:20:13,679
- Actually, if I was
playing with you guys,
681
00:20:13,779 --> 00:20:14,747
this is the one I would choose.
682
00:20:14,880 --> 00:20:15,748
- I bet. That's the cool one.
683
00:20:15,881 --> 00:20:17,116
- It just looks fancier.
684
00:20:17,216 --> 00:20:19,585
- I mean, that was, like,
the most powerful one, I think.
685
00:20:19,718 --> 00:20:21,587
Let's keep digging.
686
00:20:21,720 --> 00:20:23,022
- Towels.
687
00:20:23,155 --> 00:20:24,990
Ooh, Is there any characters?
688
00:20:25,057 --> 00:20:27,560
Nope.
689
00:20:27,626 --> 00:20:28,961
All right. more kitchen.
690
00:20:29,028 --> 00:20:31,163
- Just--I mean, people love
all these little utensils
691
00:20:31,263 --> 00:20:32,231
in the swap meet.
692
00:20:32,331 --> 00:20:32,865
- [gasps] No way.
693
00:20:36,836 --> 00:20:39,271
[light music]
694
00:20:39,405 --> 00:20:41,674
- [gasps] No way!
695
00:20:41,807 --> 00:20:42,808
- It says "copy money."
696
00:20:42,875 --> 00:20:43,876
- Poopers.
697
00:20:43,976 --> 00:20:45,044
- Stevie Wonder could see
that was fake.
698
00:20:45,111 --> 00:20:46,245
- How did you see that?
699
00:20:46,312 --> 00:20:47,813
That looks so real.
700
00:20:47,913 --> 00:20:51,383
- Yeah it's just--I mean,
it is actually relatively clean
701
00:20:51,517 --> 00:20:53,619
for the stuff I've seen here
in the past,
702
00:20:53,752 --> 00:20:55,921
but at least 40 bucks.
703
00:20:55,988 --> 00:20:58,390
You know, a bunch
of nickels and dimes add up
704
00:20:58,457 --> 00:21:00,392
to $1, as we always say.
705
00:21:00,493 --> 00:21:02,161
- Those are the last boxes
in the locker.
706
00:21:02,228 --> 00:21:03,629
Finish it.
707
00:21:03,762 --> 00:21:04,964
- "Raiden wins!"
708
00:21:05,064 --> 00:21:06,699
- [laughs]
709
00:21:06,832 --> 00:21:09,568
- Box with small amplifier
and some various household
710
00:21:09,635 --> 00:21:12,638
accessories, two boxes
of appliances and towels.
711
00:21:12,738 --> 00:21:15,774
Everything right here, 150.
712
00:21:15,875 --> 00:21:17,610
And...
- Oh, yeah.
713
00:21:17,710 --> 00:21:18,611
- The grand finale.
714
00:21:18,711 --> 00:21:19,678
- Yes.
715
00:21:19,778 --> 00:21:20,946
- Would you look at this?
716
00:21:21,080 --> 00:21:22,047
- OK.
717
00:21:22,114 --> 00:21:26,152
- You have every crazy
Super Soaker
718
00:21:26,252 --> 00:21:27,753
you could possibly imagine.
719
00:21:27,820 --> 00:21:29,388
I mean, these are nostalgic.
720
00:21:29,522 --> 00:21:30,656
These are from the '90s.
721
00:21:30,790 --> 00:21:34,260
I think we need
to find a certain type
722
00:21:34,393 --> 00:21:37,429
of person,
possibly a professional
723
00:21:37,496 --> 00:21:39,198
in aquatic warfare.
724
00:21:39,265 --> 00:21:40,633
- Like a middle-schooler?
725
00:21:40,733 --> 00:21:42,034
- Oh, come on.
726
00:21:42,168 --> 00:21:45,271
I feel like we're on our way
to a "flawless victory."
727
00:21:45,404 --> 00:21:47,473
[grunts]
- Doink! [laughs]
728
00:21:47,606 --> 00:21:50,442
- [grunting]
729
00:21:50,509 --> 00:21:52,545
- [grunts]
- [groans]
730
00:21:52,678 --> 00:21:54,046
- Get over here.
731
00:21:54,113 --> 00:21:57,316
[both grunting]
732
00:21:57,383 --> 00:22:00,352
[video game beeping]
733
00:22:00,419 --> 00:22:02,555
♪ ♪
734
00:22:02,655 --> 00:22:04,990
[soft music]
735
00:22:05,090 --> 00:22:07,259
- [sighs] Ugh.
736
00:22:07,393 --> 00:22:08,961
All right.
737
00:22:09,028 --> 00:22:10,396
We're gonna get
right to work today.
738
00:22:10,462 --> 00:22:12,865
There is not--this is not
a day for dillydallying.
739
00:22:12,998 --> 00:22:14,433
This is the one.
740
00:22:14,533 --> 00:22:16,602
I don't have a river to look
forward to when I'm done.
741
00:22:16,669 --> 00:22:20,072
So I just need to get
through this and float on home.
742
00:22:20,206 --> 00:22:22,908
Oh, there it is.
743
00:22:23,042 --> 00:22:24,510
OK.
744
00:22:24,643 --> 00:22:25,844
Oh. Wow.
745
00:22:25,911 --> 00:22:27,279
This is trash, actually.
746
00:22:27,346 --> 00:22:33,085
But wait, we got some
enamel dishes in here.
747
00:22:33,185 --> 00:22:34,119
Oh, my God,
look at the skillet.
748
00:22:34,186 --> 00:22:35,120
That's great.
749
00:22:35,187 --> 00:22:37,656
There's no brand on them.
750
00:22:37,790 --> 00:22:40,860
But they're super-heavy
cast iron enamel.
751
00:22:40,993 --> 00:22:42,561
I'm gonna say $75.
752
00:22:42,628 --> 00:22:44,063
♪ ♪
753
00:22:44,196 --> 00:22:48,300
I got about 25 boxes
of latex gloves.
754
00:22:48,434 --> 00:22:50,836
I'm gonna say $125.
755
00:22:50,903 --> 00:22:52,471
This looks like some kind of--
756
00:22:52,605 --> 00:22:54,240
oh, dear, it's heavy.
757
00:22:54,306 --> 00:22:56,075
This looks like
some kind of ramp.
758
00:22:56,208 --> 00:22:58,878
♪ ♪
759
00:22:58,944 --> 00:23:00,880
Ramp up the fun. [laughs]
760
00:23:00,946 --> 00:23:03,616
Cool, $200.
761
00:23:03,716 --> 00:23:07,353
These are some kind
of exhaust thing.
762
00:23:07,453 --> 00:23:09,121
A motorcycle, I'm guessing?
763
00:23:09,188 --> 00:23:11,023
$150.
764
00:23:11,156 --> 00:23:13,225
Let's get this out of the way,
then I'll feel like
765
00:23:13,359 --> 00:23:17,196
I've actually made
some progress.
766
00:23:17,263 --> 00:23:18,397
♪ ♪
767
00:23:18,464 --> 00:23:19,632
Oh, pool t--
768
00:23:19,732 --> 00:23:21,233
oh, my God, it's a pool!
769
00:23:21,300 --> 00:23:22,201
Oh, it's not a pool.
770
00:23:22,268 --> 00:23:23,235
It's a pool filter.
771
00:23:23,369 --> 00:23:24,436
It's not a pool filter.
772
00:23:24,503 --> 00:23:26,672
It's broken pottery, trash.
773
00:23:26,805 --> 00:23:28,607
Today has been all about
bait and switch.
774
00:23:28,674 --> 00:23:29,842
I don't like it.
775
00:23:29,942 --> 00:23:34,146
We got--OK, some
miscellaneous jewelry.
776
00:23:34,280 --> 00:23:35,681
Let's see what we got.
777
00:23:35,781 --> 00:23:37,082
Anything good?
778
00:23:37,149 --> 00:23:38,951
♪ ♪
779
00:23:39,018 --> 00:23:41,520
Earring city, whoo!
780
00:23:41,587 --> 00:23:43,589
I'm gonna say 50 bucks.
781
00:23:43,722 --> 00:23:45,557
It's not hot.
It's not hot out here.
782
00:23:45,624 --> 00:23:46,659
Not hot. Oh.
783
00:23:46,792 --> 00:23:48,627
Look at all these
folding tables, actually.
784
00:23:48,761 --> 00:23:52,698
Card table,
probably from the '50s.
785
00:23:52,831 --> 00:23:53,866
It's an old game table.
786
00:23:53,999 --> 00:23:58,003
It's in kind of rough shape,
but 10 bucks?
787
00:23:58,070 --> 00:24:02,241
Here's another
folding table, 25.
788
00:24:02,341 --> 00:24:07,446
That's just a bunch
of Christmas stuff, $40.
789
00:24:07,513 --> 00:24:12,418
All right, now these look like
something that Lisa might like.
790
00:24:12,551 --> 00:24:14,353
What do we got?
791
00:24:14,453 --> 00:24:16,522
I--now--ow! That's hot.
792
00:24:16,588 --> 00:24:19,191
OK, looks like this is
the same type of chair.
793
00:24:19,291 --> 00:24:20,426
[gasps]
794
00:24:20,559 --> 00:24:22,194
Ooh, I did it.
795
00:24:22,294 --> 00:24:23,762
Oh, it's so pretty.
796
00:24:23,829 --> 00:24:26,365
Look at that old fabric.
797
00:24:26,465 --> 00:24:27,833
I definitely don't want
to sit on it
798
00:24:27,933 --> 00:24:32,705
'cause I think it might break,
even though I'm teensy-tinesy.
799
00:24:32,838 --> 00:24:34,239
She did it, she did it,
she did it,
800
00:24:34,306 --> 00:24:35,240
she did it, she did it.
801
00:24:35,307 --> 00:24:36,442
She did it!
802
00:24:36,508 --> 00:24:38,677
But they're beautiful.
803
00:24:38,744 --> 00:24:40,145
These are quite old.
804
00:24:40,279 --> 00:24:42,648
And I'm not sure how old,
so I'm gonna find someone
805
00:24:42,715 --> 00:24:45,284
who can help me
figure that out.
806
00:24:45,384 --> 00:24:46,719
Oh.
807
00:24:46,785 --> 00:24:48,988
[suspenseful music]
808
00:24:49,121 --> 00:24:53,592
This looks sort of like those
cool antique-y folding chairs.
809
00:24:53,659 --> 00:24:56,395
This is cool.
810
00:24:56,462 --> 00:25:00,366
So...you know what?
811
00:25:00,466 --> 00:25:03,602
Rather than stand out here
in the scorching heat
812
00:25:03,669 --> 00:25:07,473
trying to figure this out,
I'm gonna have whoever I find
813
00:25:07,606 --> 00:25:10,509
to tell me the value also
tell me how this functions.
814
00:25:10,642 --> 00:25:14,346
Is a chair still a chair
if no one can sit in it?
815
00:25:14,480 --> 00:25:16,081
I think I need some water.
816
00:25:16,148 --> 00:25:21,220
Another $40 of Christmas.
817
00:25:21,353 --> 00:25:23,956
And we're good.
818
00:25:24,022 --> 00:25:25,758
[sighs]
819
00:25:25,824 --> 00:25:27,559
I feel fresh as a daisy.
820
00:25:27,626 --> 00:25:32,364
Now I'm just gonna go see
if I can't find
821
00:25:32,464 --> 00:25:35,401
a giant jug of water to drink.
822
00:25:35,467 --> 00:25:37,069
And then I'm just gonna
sit on my bed
823
00:25:37,202 --> 00:25:38,370
in front
of the air conditioning
824
00:25:38,470 --> 00:25:39,705
and pet my cats.
825
00:25:39,838 --> 00:25:44,243
♪ ♪
826
00:25:44,309 --> 00:25:47,246
[light music]
827
00:25:47,312 --> 00:25:50,416
♪ ♪
828
00:25:50,516 --> 00:25:51,984
- Randy!
829
00:25:52,117 --> 00:25:53,018
- Hi, Brandi.
830
00:25:53,152 --> 00:25:54,353
- It's "Randi" with a B.
- How are you?
831
00:25:54,453 --> 00:25:56,155
- I'm good. Good to see you.
832
00:25:56,221 --> 00:25:57,589
- So nice to see you.
833
00:25:57,689 --> 00:25:59,958
Can't wait to see
what you're bringing.
834
00:26:00,025 --> 00:26:02,528
- My marble Italian bowls
looked pretty old,
835
00:26:02,628 --> 00:26:04,997
so I came to see
my favorite antiques expert,
836
00:26:05,064 --> 00:26:07,399
Randy Esada
at Prospr on La Brea.
837
00:26:07,466 --> 00:26:09,134
♪ ♪
838
00:26:09,234 --> 00:26:11,437
- Well, that's quite beautiful.
839
00:26:11,537 --> 00:26:15,374
This one looks like
it takes some bird appliqué.
840
00:26:15,474 --> 00:26:16,675
♪ ♪
841
00:26:16,809 --> 00:26:18,243
Oh, there's
a broken piece there.
842
00:26:18,310 --> 00:26:19,278
OK.
843
00:26:19,378 --> 00:26:21,680
Well, the bird is a little...
you know.
844
00:26:21,780 --> 00:26:23,082
- Yeah.
845
00:26:23,148 --> 00:26:24,316
- It's not that great.
846
00:26:28,954 --> 00:26:30,956
- The bird is a little...
you know.
847
00:26:31,023 --> 00:26:32,191
- Yeah.
848
00:26:32,291 --> 00:26:33,525
- It's not that great.
849
00:26:33,625 --> 00:26:36,061
Thankfully,
at least you have one bird
850
00:26:36,195 --> 00:26:38,363
that's got the full body.
851
00:26:38,430 --> 00:26:41,500
This one is
the "Venus de Bird-o,"
852
00:26:41,633 --> 00:26:42,634
I guess you could call it.
853
00:26:42,768 --> 00:26:44,436
- What did you call it?
[laughter]
854
00:26:44,570 --> 00:26:46,004
- Venus de Bird-o.
855
00:26:46,071 --> 00:26:47,172
[laughs]
856
00:26:47,272 --> 00:26:49,108
- That's an eloquent way
of saying "broken."
857
00:26:49,241 --> 00:26:50,876
Yeah, we have glue, right?
858
00:26:51,009 --> 00:26:54,012
- Well, yeah, we do.
We have glue.
859
00:26:54,112 --> 00:26:57,483
And I'm, you know,
not an expert on head, but--
860
00:26:57,549 --> 00:26:58,517
- [laughs]
861
00:26:58,584 --> 00:26:59,918
Well, there goes
your social life.
862
00:26:59,985 --> 00:27:02,321
[laughter]
863
00:27:02,387 --> 00:27:03,489
- OK.
864
00:27:03,589 --> 00:27:06,225
So in general,
what you've got are
865
00:27:06,358 --> 00:27:08,927
three decorative alabaster
866
00:27:09,027 --> 00:27:12,231
carved interior decoration
pieces.
867
00:27:12,331 --> 00:27:14,833
This is a pseudo birdbath.
868
00:27:14,933 --> 00:27:18,637
These were made in miniature
form as decorative art,
869
00:27:18,737 --> 00:27:21,039
and these are very
beautifully carved.
870
00:27:21,106 --> 00:27:25,144
Carving in stone started
at the birth of civilization.
871
00:27:25,277 --> 00:27:28,680
But really, carving in what
you've got, which is alabaster,
872
00:27:28,780 --> 00:27:30,716
started in Roman times.
873
00:27:30,849 --> 00:27:33,919
And it was chosen
because it's a soft stone.
874
00:27:33,986 --> 00:27:34,920
- OK.
875
00:27:34,987 --> 00:27:36,288
- So it's not marble.
876
00:27:36,388 --> 00:27:38,957
Marble is much harder.
877
00:27:39,024 --> 00:27:40,058
Things are symbolic.
878
00:27:40,192 --> 00:27:42,427
Birds are usually
symbolic of peace.
879
00:27:42,561 --> 00:27:44,363
These are doves.
880
00:27:44,429 --> 00:27:47,466
The problem here is that you're
supposed to have four birds.
881
00:27:47,599 --> 00:27:50,235
You only have 1 1/2.
882
00:27:50,369 --> 00:27:52,070
This one--let's
look at this one.
883
00:27:52,204 --> 00:27:55,440
These two have a sort
of a kinship going on.
884
00:27:55,507 --> 00:27:58,710
They might not have even
been made at the same time,
885
00:27:58,844 --> 00:28:03,081
but the leaves represent
fertility and growth.
886
00:28:03,182 --> 00:28:04,616
And then you have--
887
00:28:04,716 --> 00:28:08,754
on the bottom here,
you have a dolphin base.
888
00:28:08,854 --> 00:28:10,222
- Where is there a dolphin?
889
00:28:10,355 --> 00:28:11,523
- These are dolphins.
890
00:28:11,590 --> 00:28:13,525
There's a fish here
and a fish here.
891
00:28:13,625 --> 00:28:15,027
- I see. OK.
892
00:28:15,160 --> 00:28:17,196
- And it's marked "Italy."
- Oh.
893
00:28:17,296 --> 00:28:18,664
- So this, it looks like
a signature, but it's not.
894
00:28:18,797 --> 00:28:19,831
- I didn't even look
at the bottom.
895
00:28:19,932 --> 00:28:21,466
- Which helps you to date it.
896
00:28:21,600 --> 00:28:23,168
OK, let's take a look
at this one.
897
00:28:23,235 --> 00:28:24,369
Yeah, see.
898
00:28:24,436 --> 00:28:25,837
So this one is--
899
00:28:25,904 --> 00:28:26,905
- Oh, I did see this.
900
00:28:27,039 --> 00:28:28,073
- "Made in Italy,"
901
00:28:28,206 --> 00:28:31,243
which dates this piece
to after 1936.
902
00:28:31,343 --> 00:28:34,746
In 1936, they changed
the export laws so that
903
00:28:34,880 --> 00:28:37,549
if you were exporting
out of France or Italy,
904
00:28:37,683 --> 00:28:39,685
you not only could
mark it "Italy,"
905
00:28:39,785 --> 00:28:41,587
but you have to mark it
"Made in Italy."
906
00:28:41,720 --> 00:28:43,622
So this one's older.
907
00:28:43,755 --> 00:28:46,024
Now the sordid topic of coin.
908
00:28:46,158 --> 00:28:47,960
We have to determine
what these are worth, right?
909
00:28:48,026 --> 00:28:49,361
- Yeah. Yeah. Let's do it.
910
00:28:49,428 --> 00:28:50,395
What do we have here?
911
00:28:50,462 --> 00:28:53,198
- So this one I would value...
912
00:28:53,265 --> 00:28:56,168
[suspenseful music]
913
00:28:56,234 --> 00:28:58,003
♪ ♪
914
00:28:58,103 --> 00:28:59,204
$200?
915
00:28:59,271 --> 00:29:00,305
- OK.
916
00:29:00,439 --> 00:29:02,374
- Even with the broken
missing doves,
917
00:29:02,474 --> 00:29:05,043
I could still see that
in a shop like mine at $200.
918
00:29:05,110 --> 00:29:06,244
- OK.
919
00:29:06,311 --> 00:29:10,449
- This one, I would say
in the $300 range.
920
00:29:10,515 --> 00:29:11,483
♪ ♪
921
00:29:11,550 --> 00:29:13,352
Not bad, huh?
922
00:29:13,452 --> 00:29:17,022
And in this one,
I would say you could get...
923
00:29:17,155 --> 00:29:19,458
♪ ♪
924
00:29:19,591 --> 00:29:21,393
$375 for that.
925
00:29:21,493 --> 00:29:22,594
- Really?
- Yeah.
926
00:29:22,694 --> 00:29:23,996
So add it up, it's 2...
927
00:29:24,096 --> 00:29:25,364
- It's $875?
928
00:29:25,464 --> 00:29:26,665
- Yeah.
- Yeah.
929
00:29:26,798 --> 00:29:28,033
Wow. That's exciting.
930
00:29:28,100 --> 00:29:29,201
- Yeah.
931
00:29:29,268 --> 00:29:31,003
- Bellissima.
932
00:29:31,069 --> 00:29:32,104
Killed it.
933
00:29:32,237 --> 00:29:33,205
- Yeah.
934
00:29:33,272 --> 00:29:34,706
I don't give good news
to everybody.
935
00:29:34,840 --> 00:29:36,675
Sometimes I have to tell them
it's a zonk.
936
00:29:36,808 --> 00:29:38,810
- But you like me, so.
- Right. I love you.
937
00:29:38,910 --> 00:29:40,078
Yeah, I care about you.
938
00:29:40,145 --> 00:29:42,481
And your boobs look
sensational.
939
00:29:42,547 --> 00:29:43,749
- Thank you!
940
00:29:43,882 --> 00:29:47,119
[laughter]
941
00:29:47,185 --> 00:29:50,989
♪ ♪
942
00:29:51,123 --> 00:29:55,827
- Oh, let's see what this
toilet room has to offer today.
943
00:29:55,961 --> 00:29:57,996
Hopefully I don't have
to flush the whole locker.
944
00:29:58,063 --> 00:30:01,066
[toilet flushing]
945
00:30:05,637 --> 00:30:07,205
[upbeat music]
946
00:30:07,272 --> 00:30:12,244
I was thinking
I could sit here.
947
00:30:12,310 --> 00:30:16,014
Didn't quite finish the job.
948
00:30:16,114 --> 00:30:19,484
And I'm pondering, what
the heck did I get myself into?
949
00:30:19,584 --> 00:30:20,619
I blame the heat.
950
00:30:20,752 --> 00:30:22,788
Maybe this good locker was
all a mirage.
951
00:30:22,921 --> 00:30:24,389
Oh, look what we got in here.
952
00:30:24,523 --> 00:30:28,593
We got an old-fashioned
VHS cleaner.
953
00:30:28,694 --> 00:30:30,395
This is for cleaning
your tapes.
954
00:30:30,495 --> 00:30:33,265
Brand-new VHS tapes,
a bunch of 45s.
955
00:30:33,398 --> 00:30:34,900
Let's see what kind
of music they listen to.
956
00:30:35,033 --> 00:30:38,203
Tammy Wynette,
"Stand By Your Man."
957
00:30:38,270 --> 00:30:39,771
Bing Crosby.
958
00:30:39,871 --> 00:30:43,108
I'm gonna say, like,
$300 worth of 45s in there.
959
00:30:43,241 --> 00:30:46,011
These little 45 boxes,
every time I get one of these,
960
00:30:46,111 --> 00:30:47,112
everybody wants to buy 'em.
961
00:30:47,245 --> 00:30:48,880
The box alone is worth, like--
962
00:30:48,947 --> 00:30:50,248
and it says "Decca" on it.
963
00:30:50,315 --> 00:30:52,951
The box alone is worth,
like, 45 bucks.
964
00:30:53,051 --> 00:30:54,886
And then you have
more 45s in there.
965
00:30:54,986 --> 00:30:57,289
Queen, "We Will Rock You,"
that's a good one.
966
00:30:57,389 --> 00:31:00,325
Fleetwood Mac--
this is good music here.
967
00:31:00,425 --> 00:31:02,761
I'm gonna say, like,
40 bucks in music.
968
00:31:02,828 --> 00:31:05,831
♪ ♪
969
00:31:05,897 --> 00:31:06,998
Oh, my Lord.
970
00:31:07,065 --> 00:31:09,000
What is this, Halloween?
971
00:31:09,101 --> 00:31:11,370
That's gonna be Halloween.
972
00:31:11,436 --> 00:31:14,039
Yeah, I'm gonna say, like,
40 bucks on that one.
973
00:31:14,139 --> 00:31:16,508
♪ ♪
974
00:31:16,641 --> 00:31:20,278
Uh-oh, "Ms. Pac-Man."
975
00:31:20,378 --> 00:31:23,248
And this is "Mr. Pac-Man?"
976
00:31:23,315 --> 00:31:25,484
Namco.
977
00:31:25,584 --> 00:31:28,153
This is gonna be, like,
45 bucks for the two.
978
00:31:28,253 --> 00:31:29,521
♪ ♪
979
00:31:29,588 --> 00:31:31,556
Oh, this is good
Christmas stuff here.
980
00:31:31,656 --> 00:31:33,859
I'm gonna say 100 bucks
here for everything.
981
00:31:33,992 --> 00:31:36,228
♪ ♪
982
00:31:36,361 --> 00:31:38,363
More Christmas decorator items.
983
00:31:38,430 --> 00:31:40,398
Christmas--this is not
making me very jolly.
984
00:31:40,465 --> 00:31:41,600
[buzzer blares]
985
00:31:41,666 --> 00:31:42,667
♪ ♪
986
00:31:42,801 --> 00:31:46,438
Look at that,
the old shellac wallboard.
987
00:31:46,505 --> 00:31:48,106
1970s.
988
00:31:52,677 --> 00:31:55,447
[suspenseful music]
989
00:31:55,514 --> 00:31:57,449
- 1970s.
990
00:31:57,516 --> 00:32:00,385
♪ ♪
991
00:32:00,519 --> 00:32:02,020
[bleep] damn it.
992
00:32:02,154 --> 00:32:03,555
I'm all right.
993
00:32:03,622 --> 00:32:04,623
Ain't nothing gonna
hurt me more
994
00:32:04,756 --> 00:32:06,291
than I've already been hurt.
995
00:32:06,391 --> 00:32:07,459
5 bucks here.
996
00:32:07,592 --> 00:32:08,760
♪ ♪
997
00:32:08,827 --> 00:32:10,228
I know this locker is boring.
998
00:32:10,362 --> 00:32:12,664
We need some adult toys
or something.
999
00:32:12,798 --> 00:32:13,665
[cat meowing]
1000
00:32:13,799 --> 00:32:14,666
Pop-up tent, 40 bucks.
1001
00:32:14,800 --> 00:32:16,835
$5 on the cooler.
1002
00:32:16,968 --> 00:32:19,871
So this is all Avon colognes
or perfumes.
1003
00:32:20,005 --> 00:32:21,306
That's what this is.
1004
00:32:21,440 --> 00:32:24,643
Duracell battery, cologne,
there's another one out
1005
00:32:24,709 --> 00:32:26,611
of the box, one in the box.
1006
00:32:26,711 --> 00:32:27,679
Brand-new in the box.
1007
00:32:27,779 --> 00:32:29,247
Look at that.
1008
00:32:29,314 --> 00:32:30,816
There's about 20 of them.
1009
00:32:30,916 --> 00:32:33,385
There's $100 worth
of colognes in there.
1010
00:32:33,518 --> 00:32:34,820
♪ ♪
1011
00:32:34,953 --> 00:32:36,154
Kitchen items galore.
1012
00:32:36,254 --> 00:32:39,424
I'm going to say, like,
50 bucks on this pile.
1013
00:32:39,558 --> 00:32:40,425
♪ ♪
1014
00:32:40,559 --> 00:32:41,827
$20 on this big green box
1015
00:32:41,960 --> 00:32:44,196
of Christmas stuff--
all Christmas.
1016
00:32:44,262 --> 00:32:46,431
I don't know about that.
I don't know about that.
1017
00:32:46,531 --> 00:32:48,800
Uh-oh, little Super Bowl shirt.
1018
00:32:48,867 --> 00:32:51,036
Let's see what team this was.
1019
00:32:51,169 --> 00:32:53,238
Buffalo versus Dallas?
1020
00:32:53,305 --> 00:32:55,640
Baby, that's vintage
right there.
1021
00:32:55,740 --> 00:32:57,876
That's about 100 bucks
right there.
1022
00:32:58,009 --> 00:32:59,845
♪ ♪
1023
00:32:59,911 --> 00:33:02,080
And I see, it looks what
appears to be Christmas,
1024
00:33:02,147 --> 00:33:03,248
Christmas, Christmas.
1025
00:33:03,315 --> 00:33:05,550
We're gonna count these
as $20 each.
1026
00:33:05,684 --> 00:33:08,820
So I'm gonna say $100 here,
$100 there, $100 here,
1027
00:33:08,954 --> 00:33:09,955
and $100 there.
1028
00:33:10,021 --> 00:33:12,190
And that's gonna be
about it, guys.
1029
00:33:12,324 --> 00:33:13,758
With all this Christmas stuff,
1030
00:33:13,825 --> 00:33:15,460
you'd think I was
in the North Pole.
1031
00:33:15,594 --> 00:33:18,630
Instead, I'm sweating my ass
off in this dirty locker.
1032
00:33:18,763 --> 00:33:20,298
Well, this didn't
jingle my bells.
1033
00:33:20,432 --> 00:33:22,500
But I'll tell you one thing.
1034
00:33:22,634 --> 00:33:25,403
It definitely decked my halls.
1035
00:33:25,504 --> 00:33:27,372
[echoing slam]
1036
00:33:27,472 --> 00:33:30,375
[light music]
1037
00:33:30,475 --> 00:33:32,310
♪ ♪
1038
00:33:32,444 --> 00:33:33,678
- Oh, he's here.
1039
00:33:33,778 --> 00:33:36,047
♪ ♪
1040
00:33:36,114 --> 00:33:37,282
- What's up, Kris?
1041
00:33:37,382 --> 00:33:38,283
- Dusty.
1042
00:33:38,383 --> 00:33:39,784
What's up, guys?
1043
00:33:39,918 --> 00:33:42,520
- My buddy Kris Krohn knows
a lot about vintage toys.
1044
00:33:42,587 --> 00:33:44,756
So he's coming over to look
at these Super Soakers.
1045
00:33:44,856 --> 00:33:48,159
- Hopefully,
they don't super suck.
1046
00:33:48,226 --> 00:33:49,261
- Check it out, man.
1047
00:33:49,394 --> 00:33:50,262
You ready to get soaked?
1048
00:33:50,395 --> 00:33:52,264
- Whoa. These are awesome.
1049
00:33:52,397 --> 00:33:53,632
Yeah, these are amazing.
1050
00:33:53,698 --> 00:33:57,068
These are obviously
1990s vintage Super Soakers
1051
00:33:57,202 --> 00:33:58,536
that you guys have here.
1052
00:33:58,637 --> 00:34:00,238
A little history
about Super Soakers.
1053
00:34:00,338 --> 00:34:03,808
They were invented in 1982
by Dr. Lonnie Johnson.
1054
00:34:03,875 --> 00:34:06,478
He was a nuclear engineer
and NASA scientist.
1055
00:34:06,578 --> 00:34:08,680
He invented this
in his bathroom.
1056
00:34:08,747 --> 00:34:11,316
And yeah, it was originally
with, like, PVC pipe.
1057
00:34:11,449 --> 00:34:13,585
And then I think he was even
using the bottles from, like--
1058
00:34:13,718 --> 00:34:15,086
Like a 2-liter bottle?
1059
00:34:15,186 --> 00:34:18,423
- Yeah, like a 2-liter soda
bottle and connected it to PVC,
1060
00:34:18,556 --> 00:34:19,824
and then figured out
that if you could
1061
00:34:19,958 --> 00:34:21,459
create pressure in it,
1062
00:34:21,593 --> 00:34:23,061
you could get
that constant flow.
1063
00:34:23,194 --> 00:34:25,230
These came out in, like, 1992,
1064
00:34:25,363 --> 00:34:29,200
kind of, like, revolutionized
the whole water gun game.
1065
00:34:29,301 --> 00:34:31,603
- So you've been getting
pumped since, like, '92?
1066
00:34:31,703 --> 00:34:32,671
- [laughs]
1067
00:34:32,804 --> 00:34:33,838
Lots of pumps.
1068
00:34:33,905 --> 00:34:35,840
- Yeah.
- [laughs]
1069
00:34:35,941 --> 00:34:37,442
- Well, I think we have
a good collection
1070
00:34:37,542 --> 00:34:41,079
of every different
model of power.
1071
00:34:41,179 --> 00:34:42,247
The whole power chain.
1072
00:34:42,314 --> 00:34:43,281
- I agree.
1073
00:34:43,381 --> 00:34:44,883
Yeah, you have some
newer ones here.
1074
00:34:44,983 --> 00:34:46,151
You have some older ones.
1075
00:34:46,284 --> 00:34:48,086
Yeah, back in the '90s, I mean,
1076
00:34:48,186 --> 00:34:49,754
you remember probably
playing with these.
1077
00:34:49,821 --> 00:34:51,890
- Oh, I remember that.
1078
00:34:51,990 --> 00:34:53,024
- All right.
1079
00:34:53,158 --> 00:34:54,526
I'm gonna start with
this one first, actually,
1080
00:34:54,626 --> 00:34:58,163
because this is kind of
like the original OG one.
1081
00:34:58,229 --> 00:35:00,031
And like I said,
I kind of remember
1082
00:35:00,131 --> 00:35:02,167
having this one as a kid.
1083
00:35:02,267 --> 00:35:03,868
But this is awesome
because it is in
1084
00:35:04,002 --> 00:35:05,804
the original packaging still.
1085
00:35:05,904 --> 00:35:08,373
That one is super awesome.
1086
00:35:08,473 --> 00:35:10,842
Look at this monster, huh?
1087
00:35:10,942 --> 00:35:12,077
Look at this big boy.
1088
00:35:12,210 --> 00:35:14,079
Look at how awesome
that is, huh?
1089
00:35:14,145 --> 00:35:16,014
[laughter]
1090
00:35:16,114 --> 00:35:18,883
So that one's pretty cool,
but definitely used.
1091
00:35:18,950 --> 00:35:20,952
Look at this gigantic thing.
1092
00:35:21,052 --> 00:35:21,953
Jeez, this is big.
1093
00:35:22,053 --> 00:35:22,988
- There's a lot going on there.
1094
00:35:23,121 --> 00:35:24,189
Look at--
1095
00:35:24,322 --> 00:35:26,358
- Let me see if I can even,
like, try to see
1096
00:35:26,458 --> 00:35:27,659
how you would hold that.
1097
00:35:27,792 --> 00:35:30,161
- Oh, that's got the super
pumper down there.
1098
00:35:30,228 --> 00:35:31,463
- So that one is super-cool.
1099
00:35:31,596 --> 00:35:32,998
- That was, like, the cool kid
of the neighborhood.
1100
00:35:33,098 --> 00:35:34,232
- And then this one--
1101
00:35:34,332 --> 00:35:35,834
- Like the Ghostbusters.
1102
00:35:35,900 --> 00:35:37,369
- It is kind
of Ghostbusters-esque.
1103
00:35:37,435 --> 00:35:38,370
- Yeah.
1104
00:35:38,436 --> 00:35:39,638
Look at that thing.
1105
00:35:39,771 --> 00:35:41,439
- Dang I actually want
to, like, put this on.
1106
00:35:41,539 --> 00:35:42,607
- I did.
1107
00:35:42,674 --> 00:35:44,042
- Did you?
- Yes.
1108
00:35:44,109 --> 00:35:45,243
- Did it fit?
1109
00:35:45,310 --> 00:35:46,878
I wonder if I could
even put this on.
1110
00:35:46,978 --> 00:35:48,546
Let me see if
I can put this on.
1111
00:35:48,680 --> 00:35:50,281
- That was--like, that kid
was the neighborhood dominator.
1112
00:35:50,348 --> 00:35:51,516
- Squeeze this on.
1113
00:35:51,650 --> 00:35:54,285
- It matches your whole,
like, attire.
1114
00:35:54,386 --> 00:35:56,021
- Look at this.
How cool is that?
1115
00:35:56,154 --> 00:35:57,555
- Wow.
1116
00:35:57,622 --> 00:35:59,758
- Now see, this one actually
has some good pump action
1117
00:35:59,858 --> 00:36:02,160
to it still.
1118
00:36:02,227 --> 00:36:03,795
Oh, look at that.
1119
00:36:03,862 --> 00:36:04,996
[indistinct chatter]
1120
00:36:05,063 --> 00:36:06,798
- 20-year-old water.
1121
00:36:06,865 --> 00:36:09,234
- And then this is
kind of a newer one.
1122
00:36:09,367 --> 00:36:11,670
This is a Spyra, which is--
1123
00:36:11,803 --> 00:36:14,439
I think these came out
in, like, 2018.
1124
00:36:14,506 --> 00:36:16,574
Some of these, I believe,
are battery operated.
1125
00:36:16,674 --> 00:36:18,843
But this is kind of like the
newer tech of Super Soakers.
1126
00:36:18,943 --> 00:36:20,445
- Wow.
- It is new in box.
1127
00:36:20,512 --> 00:36:23,882
Obviously not as colorful
as the 1990s vibe
1128
00:36:23,948 --> 00:36:25,250
that we had, but--
1129
00:36:25,316 --> 00:36:27,152
- Now everything's so monotone.
- I know.
1130
00:36:27,218 --> 00:36:29,187
You can't beat the packaging.
1131
00:36:29,320 --> 00:36:32,957
- Well, you know,
the big question is,
1132
00:36:33,058 --> 00:36:35,960
as fun as they are, we always
want to know how much.
1133
00:36:36,027 --> 00:36:37,195
- Right.
1134
00:36:37,295 --> 00:36:38,730
All right, guys,
super-awesome finds
1135
00:36:38,830 --> 00:36:40,598
that you guys have here.
1136
00:36:40,665 --> 00:36:43,568
Super iconic, great pieces,
some of them are new still.
1137
00:36:43,635 --> 00:36:46,671
If I had to give my overall
estimate on everything,
1138
00:36:46,805 --> 00:36:49,441
I would say just around...
1139
00:36:54,012 --> 00:36:57,515
- As fun as they are, we always
want to know how much.
1140
00:36:57,649 --> 00:36:59,050
- All right, guys,
super-awesome finds
1141
00:36:59,150 --> 00:37:00,919
that you guys have here.
1142
00:37:01,019 --> 00:37:03,955
Super iconic, great pieces,
some of them are new still.
1143
00:37:04,022 --> 00:37:06,157
If I had to give
my overall estimate
1144
00:37:06,224 --> 00:37:10,161
on everything,
I would say just around...
1145
00:37:10,228 --> 00:37:13,064
[suspenseful music]
1146
00:37:13,198 --> 00:37:14,065
$1,200 for everything.
1147
00:37:14,199 --> 00:37:15,166
- Dang.
1148
00:37:15,266 --> 00:37:17,335
We got soaked in profit.
- [laughs] Yes!
1149
00:37:17,435 --> 00:37:19,938
I bet you feel better
about Super Soakers now.
1150
00:37:20,038 --> 00:37:23,308
- Definitely, and I figured out
how to make peace with a bully.
1151
00:37:23,441 --> 00:37:24,909
My buddy.
1152
00:37:25,043 --> 00:37:26,444
[laughter]
1153
00:37:26,544 --> 00:37:27,679
- Very excited.
1154
00:37:27,779 --> 00:37:28,680
- Oh, yeah.
1155
00:37:28,780 --> 00:37:29,848
Who's nailing him down first?
1156
00:37:29,914 --> 00:37:31,216
- All right.
- I will.
1157
00:37:31,316 --> 00:37:33,084
- Three, two, one.
1158
00:37:33,151 --> 00:37:34,986
- Oh, I got one.
1159
00:37:35,120 --> 00:37:36,121
- Let me get a shot in on him.
1160
00:37:36,187 --> 00:37:37,555
- Oh! I got two.
1161
00:37:37,655 --> 00:37:39,090
I got better.
1162
00:37:39,190 --> 00:37:41,126
Three.
1163
00:37:41,226 --> 00:37:42,861
Oh, it's all you.
1164
00:37:42,994 --> 00:37:44,129
Oh!
1165
00:37:44,229 --> 00:37:45,396
- I love him the most.
1166
00:37:45,497 --> 00:37:46,764
♪ ♪
1167
00:37:46,831 --> 00:37:49,734
[militaristic music]
1168
00:37:49,834 --> 00:37:53,338
♪ ♪
1169
00:37:53,438 --> 00:37:54,839
- Hello.
- Hello.
1170
00:37:54,939 --> 00:37:57,275
- Who might be in charge here?
1171
00:37:57,408 --> 00:37:58,409
- Well, he's in charge.
1172
00:37:58,476 --> 00:37:59,444
- I'm in charge of the army.
1173
00:37:59,544 --> 00:38:00,678
He's in charge
of everything else.
1174
00:38:00,812 --> 00:38:01,679
- OK, great.
1175
00:38:01,780 --> 00:38:03,081
- Well, welcome
to the Civil War.
1176
00:38:03,148 --> 00:38:04,115
- Thank you.
1177
00:38:04,249 --> 00:38:05,350
Turns out the chairs I found
1178
00:38:05,483 --> 00:38:07,318
may be from the Civil War era.
1179
00:38:07,418 --> 00:38:09,621
So I've come to see
re-enactors Darrell Rivers
1180
00:38:09,754 --> 00:38:12,123
and Kenneth Serfass
on the front lines.
1181
00:38:12,190 --> 00:38:14,325
- This is General Grant.
1182
00:38:14,392 --> 00:38:16,161
- The one and only.
It's an honor.
1183
00:38:16,227 --> 00:38:17,796
- Sam Grant, Galena, Illinois.
1184
00:38:17,862 --> 00:38:19,197
- Lisa Delarios.
1185
00:38:19,264 --> 00:38:20,565
- Fantastic.
1186
00:38:20,632 --> 00:38:21,833
- Los Angeles.
1187
00:38:21,933 --> 00:38:25,236
Setting these chairs up
was like a puzzle to me.
1188
00:38:25,370 --> 00:38:26,604
- Well, they'll fit
right in here.
1189
00:38:26,671 --> 00:38:27,872
So let's get them set up.
1190
00:38:28,006 --> 00:38:29,207
- All right. Here we go.
1191
00:38:29,274 --> 00:38:31,709
- This is considered
high comfort in camp, though.
1192
00:38:31,843 --> 00:38:34,445
- So this is all
campaign furniture.
1193
00:38:34,546 --> 00:38:35,680
- OK.
1194
00:38:35,747 --> 00:38:37,081
- And, you know, it's your
1195
00:38:37,182 --> 00:38:38,983
Civil War era
camping equipment.
1196
00:38:39,117 --> 00:38:40,952
- OK. All right.
1197
00:38:41,085 --> 00:38:42,220
So what do you mean
by "campaign"?
1198
00:38:42,353 --> 00:38:43,354
I don't know
what a campaign is.
1199
00:38:43,454 --> 00:38:44,923
- When you go on campaign,
1200
00:38:44,989 --> 00:38:46,391
you know, like a Civil War,
1201
00:38:46,524 --> 00:38:49,027
you're taking
a million men camping.
1202
00:38:49,160 --> 00:38:50,328
- [laughs]
1203
00:38:50,428 --> 00:38:52,397
- So when you have
a wagon train,
1204
00:38:52,497 --> 00:38:55,200
when you have officers that
have their own horses
1205
00:38:55,266 --> 00:38:58,036
and wagons for all of their
tents and equipment,
1206
00:38:58,169 --> 00:39:02,073
you have a lot
of campaign furniture sold.
1207
00:39:02,207 --> 00:39:03,641
So the fun thing
about these ones
1208
00:39:03,741 --> 00:39:06,711
is you see actual rugs
being used...
1209
00:39:06,844 --> 00:39:07,712
- Yeah.
1210
00:39:07,846 --> 00:39:09,147
- To be part of the seat.
1211
00:39:09,280 --> 00:39:13,518
Americans were making machined
rugs even in the 1840s.
1212
00:39:13,618 --> 00:39:15,153
- Yeah, like on a loom
type of thing?
1213
00:39:15,220 --> 00:39:16,554
- Yeah.
Yeah, so in the back here,
1214
00:39:16,621 --> 00:39:18,690
that's a very machine-made rug.
1215
00:39:18,790 --> 00:39:20,758
It doesn't look too old to me.
1216
00:39:20,858 --> 00:39:22,760
It looks 100 years old.
1217
00:39:22,827 --> 00:39:24,762
It doesn't look
160 years old to me.
1218
00:39:24,829 --> 00:39:26,064
So it might have been replaced.
1219
00:39:26,197 --> 00:39:28,233
This is what gets replaced
so often
1220
00:39:28,333 --> 00:39:30,535
with campaign furniture, but...
1221
00:39:30,635 --> 00:39:32,403
- I feel really,
really underdressed
1222
00:39:32,470 --> 00:39:33,872
right now, to be honest.
1223
00:39:34,005 --> 00:39:35,440
- Yeah, as a matter of fact--
- I love a costume.
1224
00:39:35,506 --> 00:39:36,641
- Well...
1225
00:39:36,741 --> 00:39:38,209
- I want to fit in.
1226
00:39:38,276 --> 00:39:39,878
- That works.
- That fits.
1227
00:39:40,011 --> 00:39:40,878
It fits you well.
1228
00:39:41,012 --> 00:39:42,647
- I feel--I feel military.
1229
00:39:42,714 --> 00:39:43,648
- Yes.
1230
00:39:43,715 --> 00:39:44,649
Nobody will notice you now.
1231
00:39:44,716 --> 00:39:45,650
- No. [laughs]
1232
00:39:45,750 --> 00:39:47,118
I blend right in.
1233
00:39:47,218 --> 00:39:49,721
But I feel like these
should not be sat upon.
1234
00:39:49,787 --> 00:39:50,722
Don't you think?
1235
00:39:50,788 --> 00:39:52,123
- Well, you could test it.
1236
00:39:52,190 --> 00:39:53,825
- Do you think I should try?
If anyone should test it...
1237
00:39:53,958 --> 00:39:54,959
- Yes, you.
- Probably me.
1238
00:39:55,026 --> 00:39:56,227
- Yeah.
1239
00:39:56,361 --> 00:39:57,262
- Oh, no, no, no.
1240
00:39:57,395 --> 00:39:58,963
That's gonna rip.
1241
00:39:59,030 --> 00:40:01,032
I'll try this one.
I won't put--
1242
00:40:01,165 --> 00:40:02,233
- Well, then
we'll let the general.
1243
00:40:02,333 --> 00:40:03,801
- I won't bear all my weight.
1244
00:40:03,868 --> 00:40:05,737
- Let chief of staff sit
on that one.
1245
00:40:05,837 --> 00:40:07,272
- This should be good.
- Great.
1246
00:40:07,405 --> 00:40:08,273
Here we are.
1247
00:40:08,406 --> 00:40:09,474
Super comfortable.
1248
00:40:09,607 --> 00:40:10,808
Very comfortable.
1249
00:40:10,875 --> 00:40:13,011
I am seated
and ready to find out
1250
00:40:13,077 --> 00:40:16,047
how much these are worth
before I break this chair.
1251
00:40:16,114 --> 00:40:17,048
How much...
1252
00:40:17,115 --> 00:40:18,216
Ooh, that's dusty.
1253
00:40:18,316 --> 00:40:22,020
- Well, this is probably
the latest one.
1254
00:40:22,153 --> 00:40:23,922
Got the velvet on the top here.
1255
00:40:23,988 --> 00:40:24,922
- Great color.
1256
00:40:24,989 --> 00:40:27,392
- It's--it's got a lot of--
1257
00:40:27,525 --> 00:40:29,127
it's got a lot of metal
on here.
1258
00:40:29,227 --> 00:40:31,629
It's not as simple
as the earlier ones.
1259
00:40:31,763 --> 00:40:32,797
So I think this one
is a little bit later.
1260
00:40:32,897 --> 00:40:34,065
- OK.
1261
00:40:34,198 --> 00:40:36,234
- I would probably say
it would go for 200 bucks.
1262
00:40:36,367 --> 00:40:37,802
- Wow. Really?
1263
00:40:37,869 --> 00:40:39,070
- Yeah.
- I wasn't expecting that.
1264
00:40:39,203 --> 00:40:40,938
- I mean, you might get
a very eager re-enactor
1265
00:40:41,039 --> 00:40:42,774
that wants to use it,
or a collector.
1266
00:40:42,874 --> 00:40:46,811
Now this one, I have
my doubts about the carpet.
1267
00:40:46,878 --> 00:40:47,946
It might have been redone.
1268
00:40:48,079 --> 00:40:49,013
- OK.
1269
00:40:49,113 --> 00:40:51,082
- But it needs a little work.
1270
00:40:51,149 --> 00:40:53,051
But it's still--
it's still functional.
1271
00:40:53,151 --> 00:40:54,952
- Yeah.
1272
00:40:55,019 --> 00:40:57,288
- I would also say
probably 200 bucks.
1273
00:40:57,388 --> 00:40:59,357
- Great.
- Yeah.
1274
00:40:59,424 --> 00:41:01,826
- And then--
- Let's look at this one.
1275
00:41:01,960 --> 00:41:04,829
I think it would probably go
for at least...
1276
00:41:04,962 --> 00:41:06,331
♪ ♪
1277
00:41:06,431 --> 00:41:07,432
$200.
1278
00:41:07,565 --> 00:41:08,633
- Hello.
- Yeah.
1279
00:41:08,733 --> 00:41:10,168
- That's $200, $400, $600!
1280
00:41:10,234 --> 00:41:11,169
- Amazing.
1281
00:41:11,235 --> 00:41:12,403
- I am so glad
1282
00:41:12,503 --> 00:41:14,372
my profit went north.
1283
00:41:14,439 --> 00:41:15,473
They're nice chairs.
1284
00:41:15,606 --> 00:41:16,841
And the fact that
I'm sitting in this one...
1285
00:41:16,941 --> 00:41:18,776
- Yeah.
- Is very impressive,
1286
00:41:18,876 --> 00:41:20,278
because I...
thought you'd never ask.
1287
00:41:20,411 --> 00:41:21,946
- You were out of uniform.
1288
00:41:22,080 --> 00:41:23,114
- Yeah.
1289
00:41:23,247 --> 00:41:26,184
I think this will
complete the picture.
1290
00:41:26,317 --> 00:41:28,720
I do love a good stogie,
my friend.
1291
00:41:28,786 --> 00:41:30,188
Which end? [laughs]
1292
00:41:30,321 --> 00:41:31,489
This way.
1293
00:41:31,589 --> 00:41:33,791
[laughs]
1294
00:41:33,925 --> 00:41:37,595
announcer: Brandi Passante
bowled over the competition,
1295
00:41:37,695 --> 00:41:42,033
carving out
a sensational 1,300 stones.
1296
00:41:42,133 --> 00:41:44,002
- Bellissima.
1297
00:41:44,068 --> 00:41:46,771
announcer: Dusty and Lupe
got Super Soaked
1298
00:41:46,838 --> 00:41:49,707
with 1,000 extra in profit.
1299
00:41:49,841 --> 00:41:53,010
Dave Hester saw red and green,
1300
00:41:53,077 --> 00:41:56,948
unwrapping over 600 bucks,
1301
00:41:57,081 --> 00:42:03,621
while Lisa Delarios added
a civil $500 to her campaign.
1302
00:42:03,755 --> 00:42:06,624
[soft music]
1303
00:42:06,758 --> 00:42:13,531
♪ ♪
1304
00:42:13,631 --> 00:42:17,068
- "My dearest Auggie
and Junie,
1305
00:42:17,201 --> 00:42:21,439
"it's been a fortnight
since I've set eyes on you.
1306
00:42:21,506 --> 00:42:23,040
"I sure hope
the neighborhood kids
1307
00:42:23,141 --> 00:42:26,110
"are keeping
your bellies full.
1308
00:42:26,244 --> 00:42:29,614
"The great Storage War is
taking its toll on me.
1309
00:42:29,714 --> 00:42:32,850
"But this battle-scarred
buyer will never surrender.
1310
00:42:32,950 --> 00:42:34,652
"My enemies have
more resources,
1311
00:42:34,752 --> 00:42:37,021
"but I have more gumption.
1312
00:42:37,155 --> 00:42:39,824
"I will fight on
to bid another day.
1313
00:42:39,957 --> 00:42:43,194
"I can't wait to have you
in my lap again.
1314
00:42:43,294 --> 00:42:46,731
Your humble
and obedient human, Lisa."
1315
00:42:46,831 --> 00:42:48,466
♪ ♪
87849
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.