Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
{1}{1}23.974
{1867}{1940}-Nu muri acum.|-Dã-mi mâna.
{2030}{2075}Cât de departe este?
{2080}{2133}Aproape de pod.
{2358}{2399}Oh, Doamne!
{2449}{2492}Ce naiba e aia?
{2631}{2692}La asta te asteptai?
{2718}{2748}Nu.
{2769}{2823}E mult mai rãu.
{3708}{3783}Focul scapã de sub control!
{6736}{6810}Ia uite acolo, omule!
{6830}{6938}Nu am mai vãzut un vulcan asa supãrat.
{6998}{7061}Niciodatã nu ai la tine|lucruruile de care ai nevoie.
{7134}{7193}Când au spus cã ultimul|angajament va fi frumos...
{7198}{7285}...eu m-am gândit la Fidji.|-Pe naiba!
{7305}{7372}Recunoaste, colonelule.|Îti va lipsi asta.
{7403}{7474}Voi cumpãra o casã pe plajã|si o grãmadã de zmei.
{7488}{7557}-Filui meu îi place surfingul.|-Doamne!
{7562}{7631}Sunã a torturã, frate!
{7668}{7714}Nu si pentru mine.
{7847}{7899}Satul nu e departe.
{7904}{7976}Va trebui sã te las mai departe de sat.
{7981}{8070}Ãsat nu zboarã prea bine scufundat în lavã.
{8075}{8145}Bine. Dar sã-mi gãsesti un transport bun.
{8150}{8222}Am vãzut doi mãgari pe acolo.
{8227}{8298}Viata ta sexualã e problema ta.
{8336}{8359}Frate!
{8667}{8758}Acum o trimit.|Spune-i sã se uite la cifre.
{8763}{8834}Spune-i sã se uite la cifre.|Nu închide!
{8840}{8929}Spune-i sã se uite la cifre!|Alo? Alo?
{9057}{9119}ªtiam. Am avut dreptate.
{9171}{9216}Am avut dreptate.
{9284}{9349}Foarte interesant.|Aveai dreptate?
{9354}{9415}-Cine naiba esti?|-Asta nu conteazã, domnisãarã McGrat.
{9420}{9504}Dar dacã nu ne grãbim, ce naiba.
{9509}{9574}Sunt colonel Becket.|Am fost trimis sã te scot de aici.
{9579}{9668}-Da? De cine?|-De cineva cãruia îi pasã de tine.
{9673}{9741}Nu cunosc pe nimeni.
{9824}{9883}Deci una din alea.
{9908}{9967}-Una din care?|-Nu conteazã.
{10061}{10103}Iubitul?
{10113}{10152}Fii atent, fraiere...
{10177}{10277}du-te sã salvezi pe altcineva...
{10282}{10356}eu plec de aici când sunt gata.
{10573}{10644}Deci... esti gata?
{10828}{10894}-Foarte bine, domnisoarã McGrat.|-Julie. Condu acolo.
{10899}{11003}Da. Nu ai uitat nimic?|Piaptãn? Ruj...
{11032}{11107}...ceva?|-ti s-a fãcut avluarea psihiatricã?
{11112}{11168}Da, dar crezi cã stiu ãia ceva?
{11482}{11570}-Traficul e întotdeauna asa aglomerat?|-Se numeste evacuare.
{11580}{11635}Ar trebui sã aibã benzi de circulatie.
{11723}{11782}La naiba! E închiriatã!
{11800}{11895}Trebuie sã-i ajutãm cu ceva.|Nu putem sã-i pãrãsim asa.
{11903}{12002}Ba da. Ordinele mele sunt clare.|Sã te scot de aici în sigurantã. Numai pe tine.
{12017}{12063}La naiba cu ordinele tale!
{12090}{12143}-Sã nu mai faci asta!|-Da.
{12240}{12282}ti-am spus.
{12613}{12695}Statia Nort Hollywood.|Vã rugãm sã aveti grijã.
{12702}{12740}Nort Hollywood.
{12889}{12950}-Dacã ne prind?|Nu ne prind.
{12955}{13040}-Haide, Fait. Nu ne lãsa acum.|-Nu vã las. Numai cã...
{13045}{13108}-Trebuie sã mã întâlnesc cu mãtusa în 30 minute.|-Se eschiveazã.
{13113}{13169}ti-am spus. Haide.
{13503}{13553}Gata?
{13930}{14005}Dacã vine trenul, eu mã dau jos ultima de pe sinã.
{14010}{14075}Pe naiba. Ai fii prima!
{14112}{14203}-Ce-i aia?|-Un messenger wireless.
{14219}{14316}Cadou de la tata.|Mã salutãdin Pacificul de Sud.
{14321}{14413}Tata îmi face numai probleme mie.
{14435}{14521}-Pânã vine, nu face probleme.|-Hei, veniti aici!
{14674}{14720}Uite aici!
{14737}{14778}Gata!
{15271}{15317}Asta e!
{15371}{15427}E o parte a sistemului de ventilatie.
{15463}{15543}Tommy Lang spune cã are 250m adâncime.
{15767}{15826}La naiba! Astâmpãrã-te!
{15843}{15925}-Cine e fricosul acum?|-Nu e de glumit cu asta!
{15972}{16034}-Unde mergi?|-Am întârziat!
{16490}{16560}-Unde naiba ai fost?|-Nicãieri.
{16703}{16766}ªi eu am avut încredere în tine.
{16772}{16827}Ce vrei sã-i spun tatãlui tãu?
{16832}{16879}Dacã vine.
{16885}{16959}Va veni. A promis.
{17037}{17081}Jos, Fait! Nu misca!
{17171}{17199}Mãtusã Tara!
{17339}{17386}Te simti bine?
{17398}{17478}Îti place sau nu,|esti fiica tatãlui tãu.
{17656}{17751}-Cât suntem de siguri?|-Foarte siguri, domnule presedinte.
{17759}{17825}Problema e cum sã controlãm situatia.
{17830}{17866}Care e situatia?
{17872}{17938}Avem rapoarte din Noua Zeelandã|si Olanda...
{17943}{18010}dar mai e domnisoara McGrat.
{18023}{18124}-O avem aici?|-Da, e cu colonelul Beckett.
{18144}{18222}Beckett? Cine l-a adus aici?
{18232}{18320}Mi-ati spus sã-l aduc pe cel mai bun.
{18594}{18694}Nu s-au raportat rãniti în cutremurul|de 5,6, al treilea pe luna asta.
{18699}{18805}Nu se mai cunoaste asa ceva.|În alte pãrti, temperatura continuã sã creascã.
{18810}{18904}Cãldurile mari au declansat|incendii în toatã tara.
{18909}{18990}Oamenii de stiintã se întreabã|ce s-a întâmplat cu natura.
{18996}{19055}Îti spun eu ce e cu ea.
{19075}{19143}E supãratã si nu va mai continua asa.
{19179}{19228}Poate e perioada aceea a lunii.
{19244}{19291}Chiar esti un dobitoc.
{19296}{19403}-Tocmai începuse sã-mi placã "ticãlos".|-Ai fost promovat.
{19408}{19452}Atentie!
{19503}{19543}Pe loc repaus.
{19555}{19638}-Îmi pare rãu cã ati stat dupã mine.|-Domnule presedinte.
{19648}{19699}-Nu stiu ce sã spun.|-Pentru prima oarã.
{19704}{19775}Ea e Janet Hill.|Consilier pe probleme de securitate.
{19780}{19861}ªi generalul tomas Moore.|Discutam despre descoperirile dumneavoastrã.
{19868}{19920}Erau corecte, nu?
{19925}{20000}Încercam sã fac pe cineva|sã priceapã de luni...
{20027}{20131}Agentul Kellaway|si dr. Sallin.
{20225}{20292}-Arãti bine.|-ªi tu la fel.
{20331}{20440}E normal pentru banii pe care îi primesti.
{20448}{20515}Fata cu vulcanele!
{20520}{20632}Bine ai venit.|A trecut ceva timp de când ne-ai fãcut de rusine.
{20637}{20703}Da, asa e.|Ce mai face sotia?
{20711}{20779}Bine. E în Europa.
{20783}{20864}Cu o pazã care nu va încerca sã-i cearã mâna.
{20897}{20980}-Îi spun cã ai salutat-o.|-multumesc, domnule.
{21005}{21054}-Sã începem.|-Da.
{21059}{21122}-Ne pui si pe noi la curent?|-Desigur.
{21164}{21280}-Te-ai dat la Prima Doamnã?|-Eram tânãr. Ea era atractivã.
{21334}{21414}Dupã cum stiti, acum 15 luni Chinezii au ignorat...
{21420}{21531}interzicerea si au detonat câteva bombe subterane.
{21536}{21571}De atunci...
{21575}{21670}avem de-a face cu multe evenimente geotermale.
{21676}{21779}Vulcani activi, cutremure, inundatii si...
{21784}{21850}o rapidã accelerare a efectului de serã.
{21855}{21939}Pe baza observatiilor mele din Antarctica...
{21944}{22016}as spune cã suntem în pragul...
{22025}{22110}unui eveniment catastrofic.|Datoritã...
{22124}{22237}eliberãrii acelei energii...|imaginea cu Pacificul?
{22271}{22334}...a cauzat fisuri adânci...
{22339}{22399}în placa tectonicã a Pacificului...
{22428}{22520}fãcând sã se miste separat de cele 15 plãci...
{22525}{22584}care pãstreazã axa Pãmântului.
{22589}{22672}Aceasta, de asemenea, a cauzat un scenariu...
{22683}{22759}care spune cã Pãmântul si-ar|putea pierde stabilitatea termicã.
{22784}{22841}Sã traducã cineva, vã rog.
{22859}{22959}Ce vrea sã spunã e cã va fi mult mai cald.
{22987}{23074}-Asta ce înseamnã?|-Miscarea a scos la ivealã...
{23079}{23137}locuri fierbinti care erau adânc ascunse...
{23142}{23225}si asta a cauzat eliberarea gazelor hiper-termale...
{23230}{23342}care accelereazã efectul de srã...
{23347}{23430}...si asta va duce la...|-Nu o putem lãsa pe ea sã vorbeascã?
{23477}{23585}Avem trei zile sã oprim miscarea plãcii.
{23623}{23706}-Sau ce?|-Pãmântul se va înfierbânta foarte tare.
{23739}{23810}Credeam cã vorbim de Mama Naturã aici.
{23815}{23905}-Cea care nu moare niciodatã?|-Sã fie mai clar.
{23914}{23996}Pãmântul nu va dispãrea.|Dar noi da.
{24069}{24137}-Chiar e posibil?|-Se pare cã da, domnule presedinte.
{24142}{24218}A fost confirmat de JPL.|Dar sincer...
{24225}{24283}ei sunt cei mai buni în acest domeniu.
{24321}{24365}Ce facem sã nu se întâmple asta?
{24370}{24444}Pe baza datelor curente...
{24470}{24519}avem o singurã solutie.
{24524}{24623}-Cum?|-Sã declansãm un eveniment seismic.
{24688}{24783}Un masaj global.
{24788}{24857}-Da, da. Ce vrea sã spunã...|-Mã scuzati.
{24871}{24921}Despre ce vorbim aici?
{24955}{25022}O explozie termonuclearã.
{25027}{25109}-Ce?|-Ai luat-o razna?
{25115}{25175}Doctore esti de acord?
{25180}{25233}Da, domnule presedinte.
{25273}{25374}Placa tectonicã a Pacificului s-a miscat deja 26,6cm.
{25379}{25462}Când ajunge la 44cm...
{25467}{25541}nu mai putem face nimic.
{25555}{25650}Va fi iadul pe Pãmânt.
{25657}{25719}Cât de mare trebuie sã fie explozia?
{25739}{25776}15 megatone.
{25781}{25869}De o sutã de ori mai mare|decât cea de la Hiroshima.
{25899}{25934}Unde?
{25939}{26019}Dupã calculele mele...
{26024}{26107}bazate pe datele satelitilor GPS...
{26121}{26174}ar trebui sã fie...
{26208}{26249}aici.
{26353}{26380}Fait.
{26465}{26495}Jules!
{26538}{26619}Nu trebuie sã mã faci de rusine în fata presedintelui.
{26634}{26671}A fost o prostie.
{26676}{26742}De când adevãrul e prostie?
{26778}{26825}Ca de obicei, tatã...
{26849}{26915}unul din noi pricepe aiurea.
{26980}{27084}Deci tu m-ai adus aici.
{27118}{27183}Altfel nu veneai.
{27214}{27280}ªi vãd cã ai început...
{27285}{27364}sã folosesti numele mamei.|-Asa îmi aduc aminte de ea.
{27369}{27413}Tu cum faci asta?
{27418}{27472}Am vãzut lucrãrile tale, Jules.
{27477}{27555}Sunt bune.|Ai ajuns asa departe.
{27560}{27680}Nu înseamnã nmic pentru mine.
{27792}{27839}Ai vãzut lucrãrile mele?
{27907}{27971}Ticãlosule. Permisul.
{27990}{28032}Era fals, nu?
{28056}{28163}Mi-ai trimis bani ca sã stii ce fac!
{28168}{28269}Jules, putem învinge!|Dar numai împreunã!
{28274}{28351}-Asta nu are legãturã cu noi!|-Normal cã nu are.
{28405}{28489}Niciodatã nu are.
{28779}{28854}Presedintele a convocat o întrunire de urgentã...
{28859}{28936}cu Statul Major al armatei|si membri cabinetului sãu.
{28941}{29036}Directorul de Securitate|nu a comentat rapoartele...
{29041}{29126}cã Statele Unite lucreazã|împreunã cu alte state ale lumii.
{29131}{29214}La ora aceasta se întrunesc|oamenii de stiintã la Washington...
{29219}{29293}în vederea solutionãrii cresterii temperaturii globale...
{29298}{29381}Pentagonul a anuntat cã adunã infanteria...
{29386}{29436}pentru o posibilã misiune în Casifornia de Sud...
{29441}{29509}o misiune de o amploare nemaivãzutã.
{29635}{29697}În Los Angeles|Centrul de Control al Urgentelor...
{29702}{29778}a fost trecut în stare de urgentã...
{29784}{29881}Garda Nationalã e desfãsuratã în California si Nevada...
{29886}{29970}si situatia se agraveazã.|-Oamenii primarului au spus doar cã...
{29975}{30052}lucreazã cu cei de la Casa Albã...
{30057}{30118}la ceva de importantã nationalã.|-Închiderea primãriei...
{30123}{30230}a agentiilor federale, a scolilor pentru prima oarã...
{30235}{30301}aratã cã presedintele Nelson...
{30306}{30406}se va adresa tãrii în cel mai important discurs...
{30411}{30499}din istoria tãrii,|poate chiar al lumii.
{30762}{30843}Bun. Plecãm în douã minute.
{30847}{30907}Vreau încãperea liberã îm 30 secunde.
{30919}{30964}Domnule, trebuie sã vorbim.
{31210}{31287}Doamnelor si domnilor,|presedintele Statelor Unite.
{31291}{31396}Bunã ziua.|Vã voi vorbi azi de o problemã de importantã globalã.
{31401}{31490}E prostie.|Nu poti evacua un oras cu 8 milioane de locuitori.
{31495}{31544}-Dacã se însealã?|-Sperãm sã nu se însele.
{31549}{31648}-ªtiu despre ce e vorba.|-Nu ai de unde, domnule.
{31653}{31740}Nu se schimbã nimic.|Am nevoie de cineva cu reputatia ta.
{31748}{31815}Reputatia nu înseamnã nimic dacã e proastã.
{31820}{31890}Cautã pe altcineva, Tom.|Îti cer asta ca prieten.
{31895}{31982}-Dacã as avea timp, asta as face.|-Nu-i pot lãsa acolo.
{32001}{32063}Voi trimite o echipã sã-i scoatã de acolo.
{32068}{32130}Fait si cu Tara nu vor pãti nimic.
{32135}{32183}-ªi dacã nu accept?|-Atunci voi gãsi pe altcineva.
{32188}{32247}Cineva care va reusi sau nu.
{32275}{32335}Esti dispus sã risti asta?
{32448}{32564}-Tatã, grãbeste-te. Haide.|-Vrei sã te grãbesti?
{32580}{32644}discursul presedintelui a început deja.
{32651}{32751}Am ajuns la o hotãrâre|cu sprijinul liderilor mondiali.
{32759}{32866}ªi cu sprijinul specialistilor de pretutindeni.
{32885}{33003}Îi aisgur pe locuitorii LA-ului cã li se vor plãti reparatiile.
{33018}{33103}Aceastã actiune e ultima noastrã sansã.
{33118}{33189}-Dumnezeu sã fie cu noi.|-Fait!
{33251}{33307}-Mai bine pleci.|-Ne mai vedem.
{33312}{33349}Pa.
{33398}{33502}Repet: acesta nu e un test.|Toti locuitorii orasului LA trebuie sã plece...
{33507}{33595}Ia trusa de prim ajutor.|ªi orice altceva de care crezi cã vom avea nevoie.
{33624}{33693}Tom si cu Renee au spus cã putem|sta cu ei în Tucson pânã când...
{33704}{33763}Încã o datã: acesta nu e un test.
{33815}{33878}ªtiu, dragã. ªi mie mi-e fricã.
{33930}{34021}Ia ceva haine. Nu multe.|Doar pentru câteva zile.
{34103}{34164}-Salut, eu sunt.|-Ryan, ce bine.
{34169}{34246}-Suntem speriate.|-Nu se va întâmpla nimic grav.
{34253}{34311}-Am aranjat eu tot pentru voi.|-Ce anume?
{34315}{34370}O escortã a politiei va veni|si vã va scoate din oras.
{34375}{34444}-Nu împacheta. Pleacã cu ei.|-Am crezut cã vii încoace...
{34455}{34543}-Nu pot. Ascultã-mã, Tara.|-Nu Ryan, tu sã mã asculti.
{34548}{34631}Are nevoie de tine.|Ce vrei sã-i spun?
{34754}{34873}Politia LA. Doamnã Becket. Politia din LA.|Sã plecãm. Acum.
{34880}{34927}-Au venit.|-Mergeti cu ei.
{34934}{34999}Spune-i cã totul va fi bine.
{35007}{35067}-Spune-i cã o iunesc.|-Spune-i tu.
{35072}{35126}Sã mergem, repede.
{35131}{35171}Trebuie sã plecãm. Acum!
{35295}{35336}Haide!|Repede!
{35540}{35612}Sper cã nu pui în pericol misiunea.
{35617}{35672}-Adicã?|-Adicã...
{35682}{35727}fãrã comuniactii cu exteriorul.
{35760}{35843}-Nu mã enerva, Kellaway.|-Vãd cã v-ati cunoscut.
{35860}{35984}Poate vreti sã vã împrieteniti|pentru cã veti lucra împreunã.
{35992}{36068}-Pe naiba.|-Din ordinul presedintelui.
{36123}{36208}-ªi echipa mea?|-Acum îi aducem.
{36218}{36327}Desi nu i-as fi ales pe ales pe ei sã salveze lumea.
{36332}{36435}Sincer, fãrã ei lumea nu are nici o sansã.
{37643}{37706}La naiba. Va fi distractiv.
{37920}{37955}Bine ati venit, doamnelor.
{37979}{38016}Mac.
{38038}{38088}Anderson. Norris.
{38117}{38151}-Styles.|-Colonele.
{38167}{38225}Cum e în rezervã, frate?
{38234}{38281}Du-te dracu', Fingers.
{38359}{38435}Frumos.|Sunt de la casa de nebuni?
{38440}{38494}Ai încredere în mine.|Esti în mâini bune.
{38512}{38539}Da.
{38600}{38687}-Relaxeazã-te, doctore. Nu am întârziat.|-Sã nici nu o facem.
{38716}{38790}-Domnule.|-Ce e, colonele?
{38795}{38863}O bombã nu e de ajuns pentru tine?
{38868}{38927}4 iulie 1972.
{38932}{38992}Prima datã când tatãl meu|m-a lãsat sã lansez o petardã.
{38997}{39091}Am aprins firul. Am aruncat-o.|Am asteptat ceva frumos...
{39099}{39164}si nu s-a întâmplat nimic.|Era defectã.
{39175}{39221}Nu-mi plac defectele.
{39407}{39439}Colonele.
{39481}{39525}Noroc.
{39588}{39633}Atentie.
{39950}{40007}Fã-mã mândru, colonele.
{40019}{40098}Unitateaa 17. DC are nevoie de pozitia voastrã.
{40111}{40198}Suntem la cvartalul 7000...
{40203}{40287}pe Valijean Avenue în Van Nuys.|Mergem cãtre vest...
{40292}{40369}asteptãm ordine.|-Ce faci?
{40398}{40443}Îi trimit tatãlui meu un mesaj.
{40460}{40542}Spune-i cã traficul e aglomerat chiar si la evacuare.
{40595}{40663}-El poate vedea mesajul chiar acum?|-Numai dacã îl are pornit.
{40670}{40738}Dacã nu, va apãrea mai târziu ca un mesaj text.
{40743}{40821}Se transmite prin satelit oriunde în lume.
{40826}{40906}Eu nu reusesc nici mãcar sã|folosesc cuptorul cu microunde.
{40964}{41043}Nu se fumeazã în masinã.
{41147}{41222}Deci vom pleca de aici sãptãmâna asta?
{41227}{41286}În curând.
{41291}{41326}Da.
{41388}{41459}Cutremur! Feriti-vã capetele!
{41532}{41583}Fugiti! Fugiti!
{41633}{41694}-Conductele de gaz! Plecati! Acum!|-O, Doamne!
{41740}{41778}Fait, iesi!
{41942}{42011}-Ce faci?|-Fait, intrã aici!
{42063}{42087}Mãtusã Tara!
{42311}{42421}Garda Nationalã conduce treburile.|Dar am mobilizat si marinari.
{42426}{42509}-Pentru orice eventualitate.|-Poate fi si mai rãu?
{42557}{42626}-Unde e echipa?|-Acum au aterizat.
{42631}{42703}-Alea sunt bombele?|-Da, Mike si Ike.
{42732}{42783}Nu a fost ideea mea.
{42885}{42967}Nu am crezut cã voi fi primul|presedinte de la Truman...
{42983}{43038}care sã curãt un întreg oras.
{43078}{43133}Mai ales unul american.
{43349}{43426}-Sunt primar Salizar. Bine ati venit.|-Mersi, doamnã primar.
{43435}{43546}Am aranjat transportul|si majoritatea echipamentului.
{43551}{43643}-Cum adicã majoritatea?|-Un camion a fost blocat într-un tunel.
{43658}{43743}-Vor trebui sã se descurce cu unul.|-Sã sãpãm 200 de m cu un singur rotor?
{43749}{43833}-Doamne!|-Cât de repede poti aduce unul?
{43838}{43922}-Câteva zile.|-Câteva zile?
{43935}{44027}-Vom fi crocanti pânã atunci.|-Nu putem pusca?
{44032}{44107}Putem folosi pachete de Power Gel|cu un coeficient VOD ridicat.
{44112}{44190}Nu si dacã e granit.|ªi nu avem tmp sã testãm...
{44196}{44305}-Are dreptate. Avem nevoie de rotoare.|-Facem tot ce putem.
{44310}{44340}Bun.
{44389}{44419}Mersi.
{44424}{44511}Încãrcati astea cã plecãm peste...
{44516}{44588}15 minute.|-Mã enerveazã.
{44675}{44742}-ªi pe mine.|-Trece timpul domnule.
{44747}{44803}Dacã vrem sã ajungem la timp,|trebuie sã plecãm acum.
{44808}{44891}La treabã. Nu ne întindem.|Avem si escortã.
{44898}{44987}-Asta nu e o paradã.|-Pot sã spun ceva?
{45044}{45085}Da, Norris.
{45171}{45254}Tatãl Nostru, îti cerem ajutorul.
{45268}{45363}Ai grijã de noi ca sã putem|salva frumoasa Ta creatie:
{45375}{45432}-Pãmântul.|-Amin.
{45551}{45584}Frumos.
{45605}{45661}Adicã nu e rãu pentru un porc.
{45687}{45746}Da, cam asa ceva.
{45848}{45902}Nu aratã prea bine.
{45980}{46020}Da...
{46032}{46081}asa e.
{46333}{46409}Frumos. Era si timpul sã aduci si o femeie!
{46414}{46521}-Las-o baltã, Styles. E mai desteaptã ca tine.|-ªtii cum se spune.
{46526}{46625}Numai un nebun subestimeazã stilul lui Stales.
{46642}{46673}Da.
{46720}{46784}Ce e aia?|Niciodatã nu pricep.
{46814}{46885}Numai sã ne scoti de aici când vine timpul.
{46890}{46938}Nici o grijã frate!
{46943}{47028}Am opresimtire cã nu va fi greu sã gãsesc o pistã.
{48303}{48378}-Generale, avem o problemã.|-Domnilor.
{48516}{48562}Am pierdut contactul cu unitatea.
{48568}{48624}-A dispãrut fiica lui Beckett.|-Ce?
{48629}{48714}Ultima lor pozitie era într-un tunel.
{48719}{48820}Avem un raport cã a luat foc tunelul|si nu au fost supravietuitori.
{48851}{48902}Domnule, e Becckett.
{49082}{49142}Salutãri de la Hollywood.|Suntem pe drum.
{49151}{49225}-Ajungem în 65 de minute.|-Foarte bine.
{49235}{49299}-Cum se descurcã echipa?|-Foarte bine.
{49303}{49343}Ne încadrãm în program.
{49348}{49429}Vroiam sã facem niste surf.|Nu era deloc aglomerat.
{49434}{49484}Poate altãdatã.
{49492}{49553}Fiica mea.
{49586}{49663}-ªtiti ceva?|-Vei fii fericit sã afli...
{49671}{49743}...cã tocmai am vorbit cu ea.|-Cum e?
{49748}{49815}Durã. Ca tatãl ei.
{49837}{49934}-E un copil bun. Mi-e dor de ea.|-ªi ea îti duce dorul.
{49973}{50031}Mai vorbim când punem echipamentul în pozitie.
{50045}{50116}Foarte bine.
{50211}{50252}Câti ani are?
{50283}{50335}15.
{50348}{50414}ti-ar plãcea.|ªi ea crede cã sunt un porc.
{50420}{50509}-Desteaptã fatã.|-Da, asa e.
{50599}{50675}Mama ei a murit când avea 5 ani.
{50683}{50753}În noaptea înmormântãrii plângeam...
{50764}{50835}si a venit si a spus...
{50860}{50927}"Nu plânge tatã, mã vo descurca.
{50960}{51015}Nu te voi pãrãsi niciodatã.!
{51068}{51118}Fetita tatei.
{51134}{51218}-Da.|-E bine sã ai copil.
{51223}{51309}Eu nu mai dorm delco.
{51339}{51427}-Esti foarte ocupat.|-Urmeazã numãrul opt.
{51469}{51580}Cel mai bine ecând se nasc.
{51585}{51627}Cel mai bine.
{51647}{51679}Da.
{51711}{51755}Asa e.
{51997}{52084}-Are dreptul sã stie.|-Pe naiba!
{52089}{52206}Dacã îi spun, va pleca sã o caute.
{52211}{52263}-Cu riscul de a rata misiunea.|-Dacã a murit?
{52268}{52329}Atunci nu e nici o problemã, nu?
{52348}{52440}-Esti foarte nepãsãtor.|-Asa ne crea tara.
{52462}{52507}Asa câstigãm rãzboaie.
{52511}{52575}-Ãsta nu e un rãzboi.|-Cum sã nu.
{52580}{52654}E vorba de un copil.|14, 15 ani.
{52669}{52775}Dacã e în viatã?|ªtii câte i se pot întâmpla?
{52807}{52866}Încerc sã nu mã gândesc la asta.
{53893}{53951}La naiba!
{54524}{54562}Tatã!
{54899}{54937}Aici!
{54959}{54985}Aici!
{55029}{55068}Aici!
{55305}{55367}nu e nimic acolo!
{55890}{55961}-Ce naiba e asta?|Stai aici sã verificãm.
{56300}{56410}-Cum adicã s-au oprit?|-Sunt la 3-4 mile de tintã.
{56424}{56490}-Dã-mi-l pe Beckkett pe Satcom.|-Da, domnule.
{56675}{56745}-Ce e colonele?|-Nu stiu încã.
{56870}{56930}-Cheile sunt acolo?|-Da, domnule.
{56935}{56999}-ªi benzina?|Nu mai e.
{57011}{57070}Nu pricep.
{57075}{57127}-Hei, Styles.|-Da.
{57132}{57200}Cautã o nouã rutã pe hartã.
{57351}{57414}-Se trage!|-Jos!
{57678}{57714}Retragerea!
{57719}{57753}Doamne!
{57759}{57812}Norris, repede.
{58051}{58147}-Satcom nu mai merge.|-Doamne. Vreau cu termal. Repede!
{58160}{58217}-Pleacã de aici!|-Încerc.
{58226}{58301}-La naiba, Mac! Unde sunt?|-Mã ocup!
{58326}{58381}Pe clãdire!
{58392}{58452}Mac. Styles. La trei.
{58466}{58521}Unu. doi, trei!
{58615}{58669}-Focuri de armã?|-Da, domnule. Arme automate.
{58742}{58815}-Ce naiba se întâmplã?|-tine capul jos.
{58988}{59046}Norris! Repede!
{59140}{59185}Acum.
{59209}{59251}-O, Doamne!|-Stai jos!
{59256}{59304}-O, Doamne!|-La semnul meu!
{59330}{59360}Feriti!
{59505}{59551}Trei, doi, unu! Acum!
{59690}{59728}O, Doamne!
{59751}{59830}-Spune-mi cã nu a fost...|-Nu, bombele sunt în regulã.
{59836}{59895}Ce nai ba se întâmplã acolo?
{59907}{59971}Geneale, e presedintele.
{60620}{60684}-Cine naiba erau?|-Jefuitori.
{60696}{60751}Se ocupã de asta mai demult.
{60756}{60828}Au presupus cã orice cu|escortã meritã atacat.
{60843}{60923}-Bombele?|-Nu au nimic. Au distrus emitãtorul.
{60932}{61015}-Nu mai putem suna.|-Foarte bine, Beckett.
{61019}{61091}Ai muscat-o.
{61145}{61231}-Care e situatia?|-Nu mai putem pleca.
{61253}{61293}Colonele!
{62027}{62119}Tatãl Nostru, acceptã sufletul acestui om în Rai.
{62138}{62202}Un loc unde se va simti bine pentru totdeauna.
{62221}{62261}Amin.
{62635}{62703}Ar fi bine sã aveti dreptate.
{62747}{62806}Pregãtirea!
{63009}{63055}-Tom.|-Domnule presedinte.
{63072}{63168}-Ce s-a întâmplat?|-Au fost atacati. Am pierdut contactul.
{63182}{63258}-Care e starea bombelor?|-Bunã deocamdatã.
{63280}{63384}-Spune-mi cã ai un plan.|-Am mobilizat radarul mobil.
{63389}{63460}ªi astept ordine ca sã trimit armata.
{63465}{63545}-Domnule, se miscã.|-Putem stii cine le are?
{63550}{63613}Nu, dar se miscã.
{63629}{63684}-Pot fi teroristi.|-Sau bande.
{63689}{63776}Deciziile mele se bazeazã pe ceva real.
{63781}{63888}-Deci dã-mi ceva real.|-Da, domnule.
{64247}{64324}Trebuie sã continuãm ca si|când echipa a fost eliminatã.
{64329}{64362}ªi copilul?
{64367}{64459}-Mai poti trimite o echipã.|-nu mai e timp.
{64463}{64525}Orasul se destramã.
{64551}{64638}Cine stie ce nebuni umblã liberi prin oras.
{64786}{64888}Am venit aici pentru rãspunsuri.
{64897}{64942}Rãspunsurile Lui Dumnezeu.
{64946}{65053}ªi vreau sã vã spun cã Dumnezeu are un plan.
{65076}{65141}Sã tinem minte ceva.
{65153}{65194}Asta.
{65199}{65324}Nu mai sunt îngeri în Orasul Îngerilor.
{65332}{65403}Au plecat de mult timp...
{65408}{65495}deoarec diavolul stãpâneste orasul...
{65500}{65551}de la început.
{65565}{65640}Un amestec de rãutate si pãcat.
{65650}{65710}ªi i-a îndepãrtat...
{65720}{65821}pe copiii Domnului de la luminã!
{65840}{65886}Fratilor.
{65891}{65967}Când ne vom culca în seara asta...
{65987}{66046}nu trebuie sã ne fie fricã.
{66141}{66175}Renastem.
{66180}{66280}Pentru cã nu e sfârsitul lumii.
{66298}{66352}Îi vei trezi pe restu'.
{66381}{66440}Ca Sodoma si Gomora...
{66449}{66537}Dumnezeu vrea sã ne ia acest oras.
{66601}{66635}Nu.
{66667}{66726}Nu, nu...
{66787}{66920}Domnul a spus: "Sã fie asta ziua penitentei.
{66927}{67041}O zi în care sã moarã pãcãtosii."
{67079}{67146}Vorbeste de Bestie.
{67160}{67228}Am vãzut si cealaltã fatã.
{67288}{67367}Sunt urât, nu?
{67403}{67454}Asa cred si eu.
{67486}{67584}Desi am acceptat povara...
{67589}{67635}pânã la moarte.
{67660}{67761}Atunci El va coborâ pe Pãmânt...
{67786}{67863}si ne va mântui!
{67951}{68022}O zi care a venit.
{68048}{68119}-Te rog, nu!|-E rapid.
{68160}{68224}Mai rapid decât ai crede.
{68313}{68366}Întreabã-i.
{68591}{68648}Nu ai de ce sã te temi.
{68719}{68771}Va veni si ora ta...
{68810}{68888}când rãsare soarele.
{69135}{69222}ªi ia fortat pe toti...
{69227}{69327}bogatt sau sãraci,|liberi sau sclavi...
{69342}{69420}sã primeascã un semn pe mânadreaptã.
{69644}{69695}Care e numele Bestiei.
{70168}{70232}Asta e.|Norris, taie lacãtul.
{71025}{71131}Totul e închis.|Nu merg nici telefoanele.
{71143}{71210}Având în vedere cã vom arunca în aer orasul...
{71219}{71285}bine cã nu mai e nimeni pe aici.
{71290}{71373}Mã îngrijoreazã gaura.
{71378}{71445}-Vei reusi?|-Desigur.
{71450}{71515}Chiar dacã va trebui sã ascut burghiul cu limba.
{71527}{71562}Bun.
{71567}{71681}Deci rabinul îi spune preotului:
{71686}{71745}"E mai bunã decât carnea de porc, nu?"
{71783}{71842}Ai înteles? Porc?
{71922}{71970}ªtiu ce gândesti.
{71975}{72080}Arãtos, destept si glumet.|Nu poate fi adevãrat.
{72155}{72195}Deci...
{72203}{72302}vrei... sã bem o bere când e gata tot?
{72307}{72398}În alt oras probabil.
{72474}{72523}Haide, doctore!|Sã mergem!
{72534}{72600}-Ãsta...|-Îl aduc eu!
{72765}{72793}Se va da pe brazdã.
{72867}{72976}-Caut putinã energie.|-Toatã noaptea asta ai fãcut.
{72996}{73090}Cred cã nu mai ai de vreo 5 ani.
{73098}{73138}O, Julie.
{73161}{73250}Nu te-am vãzut de atunci.|Dar m-am gândit la tine.
{73255}{73330}Nu e acelasi lucru.
{73364}{73425}E bine cã mãcar unul din ele îl faci bine.
{73430}{73514}-Ar trebui sã mergem.|Da.
{73592}{73672}-Nu trebuia sã vinã.|-E treaba lui.
{73677}{73738}Îi place sã fie sef.
{73743}{73837}-Nu are încredere în nmeni.|-Probabil a fost greu...
{73848}{73898}sã cresti cu el.
{73906}{73949}Nu prea.
{73958}{74042}Nu a fost acasã sã fie rãu.
{74256}{74333}Bine.|Sã mergem!
{74489}{74557}Ei trebuie sã fie.|Merg cãtre tintã.
{74562}{74640}Cu viteza asta?|Le carã pe jos?
{74645}{74754}Vreau confirmare vizualã cã ei sunt.
{74759}{74798}Da, domnule.
{74835}{74916}Avem nevoie de confirmare vizualã a tintei.
{74935}{74997}Imediat.
{75205}{75262}Acum ai?
{75295}{75328}Nu e nici un semn...
{75333}{75417}Uite. Sunt urme de ATV-uri care intrã în tunel.
{75422}{75494}-Da! Au intrat!|-Se tin de treabã.
{75499}{75612}-Sã sperãm.|-Un lucru e sigur despre Ryan:
{75623}{75675}Nu renuntã.
{75680}{75739}Nu el mã îngrijoreazã.
{75828}{75880}Restul lumiii.
{76302}{76348}Gata, oameni.
{76376}{76454}Vorbeste cu mine, doctore.
{76491}{76547}Încã 30 de metri e perfect.
{76552}{76618}Mac, mergi cu doctor Sallin la tintã.|Norris, mergi cu ei.
{76623}{76705}-Sã mergem!|-Haide, Gus.
{76715}{76830}Styles! Cautã un loc pentru a doua bombã.|ªi nu pune mâna pe ea!
{76843}{76891}Dar e atât de sexy!
{76942}{77049}Mai avem 15 ore,|8 pentru gaurã, 4 pentru a pleca.
{77055}{77122}Trei pentru a lua popcorn pentru artificii.
{77127}{77194}Dacã nu ratãm.
{77254}{77343}Ce cauti tu aici?|Începi sã mã cam enervezi.
{77359}{77423}De ce nu o întrebi de domnisoara McGrat?
{77428}{77499}Ea e motivul pentru care eu sunt aici.
{77535}{77604}Spune-i ce i-ai spus presedintelui.
{77609}{77688}Cã nu ai încredere în el.
{77717}{77775}Colonele, eu...
{77779}{77842}Acum stii.
{77861}{77962}M-au trimis sã continui de unde o lasi tu baltã.
{78070}{78130}Eu nu o las baltã.
{78467}{78570}Aveti grijã.|Aveti grijã la valvã.
{78619}{78712}Nu mã mai bag.
{78938}{78985}Ce chestie.
{78993}{79087}Ultima zi a orasului si nici urmã de smog.
{79228}{79329}Adevãrul?|Am avut îndoieli.
{79334}{79374}Serios?
{79379}{79464}Ce vroiai?|Nu ai fãcut o impresie bunã.
{79471}{79518}Pentru cã ti-am salvat viata?
{79623}{79737}-Probabil îl urãsti.|-Nu te bãga în asta.
{79764}{79826}Am auzit de multe ori asta.
{79854}{79902}Toatã viata mi s-a spus...
{79907}{79980}ce mare om e.
{80017}{80108}Ce mândrã ar trebui sã fiu cã el...
{80131}{80187}salveazã lumea.
{80242}{80297}Era întotdeauna la fel.
{80403}{80462}Noaptea înaite sã plece...
{80482}{80584}mergeam afarã.|Ne uitam la stele.
{80616}{80665}ªi spunea:
{80678}{80727}"Nu vei fii niciodatã singurã, Jules.
{80779}{80856}Nu cu atâtea stele.!
{80944}{81000}Apoi pleca.
{81127}{81178}Nu vei fii niciodatã singurã, Jules.
{81183}{81254}Nu cu atâtea stele.
{81272}{81361}Nu plânge, Jules.
{81370}{81419}Mã voi întoarce.
{81834}{81881}La 40 de ore dupã ce a început...
{81886}{81959}evacuare LA-ului e gata.
{81968}{82067}Orasul e complet gol la ora asta.
{82076}{82173}De la bombardamentul de Hiroshima|nu s-a mai vãzut asa ceva.
{82183}{82254}Acum stãm si asteptãm.
{82259}{82356}Soarta e în mâinile unei echipe de soldati.
{82361}{82442}Sã sacrifice un oras pentru a salva lumea.
{83611}{83712}Usor, Norris!|Dacã se stricã rotorul, am încurcat-o!
{84008}{84062}-Opreste-l!|-Opreste-l!
{84086}{84135}Opreste-l!
{84175}{84243}-Stati. Cealaltã bombã.
{84260}{84295}Styles, stai!
{84907}{84983}-Nu!|-nu. nu!
{85551}{85590}Styles!
{85693}{85729}Haide!
{86402}{86454}Cât mai e?
{86459}{86512}O orã. Maxim 2.
{86522}{86605}Bun. Treceti la treabã.
{86631}{86709}-Domnule, eu...|-Mac, fã ce ti-am spus!
{87002}{87061}Te lupti prea tare.
{87326}{87413}ªi au cântat cântecul lui Moise.
{87423}{87488}ªi cântecul pãmântului.
{87494}{87611}Ce mãrete sunt faptele Tale, Doamne...
{87628}{87702}Da, Doamne.
{87713}{87752}Amin!
{87757}{87842}Fratilor, aici va fi în LA.
{87909}{87963}Sunt vremuri grele.
{87968}{88077}Dumnezeu e cu noi!
{88102}{88151}Ne asculti, Doamne?
{88713}{88748}Da.
{88799}{88857}Da! Da!
{88887}{88985}E timpul, fratilor!
{88990}{89086}Asculti cuvintele noastre?
{89091}{89168}Asculti? Doamne!
{89190}{89257}Doamne. Salveazã-mã!
{89375}{89474}Doamne. Salveazã-mã!
{89500}{89546}E ceva...
{89551}{89632}protectie?|E Lucrarea Ta?
{90091}{90141}Ar trebui sã te uiti la asta.
{90196}{90287}-Am spus ceva.|-Am auzit.
{90343}{90386}Cutremurul.
{90417}{90475}A schimbat ceva.
{90499}{90595}Am verificat datele...
{90600}{90642}si se pare...
{90649}{90727}cã placa a accelerat.
{90734}{90786}La viteza asta...
{90790}{90848}o explozie nu mai e de ajuns.
{90884}{90991}-Ne trebuie si cealaltã.|-Asta ai dedus?
{91010}{91103}-Uite.|-Ai fãcut un diagnostic complet?
{91116}{91176}Ai calculat tot?
{91181}{91295}Da, tot.|ªi am dreptate.
{91303}{91402}-Cred cã am dreptate.|-Crezi?
{91436}{91531}Ai vreo idee ce se va întâmpla dacã va fi prea mult?
{91556}{91654}Toate orasele de pe coasta...
{91665}{91724}Pacificului vpr fi distruse.
{91729}{91823}Vrei sã facem asta oentru cã tu crezi cã ai dreptate.
{91838}{91921}E o diferentã între a crede si...
{91926}{91975}a avea dreptate!
{91980}{92042}Ar trebui sã stii asta!
{92125}{92172}Asta e?
{92191}{92273}-Asta ai de spus?|-Mai e mult de spus.
{92278}{92336}Dar nu mai avem timp.
{92341}{92436}Uitã-te la calcule.|Fã-le tu.
{92441}{92523}Dar nu le ignora pentru cã ti-am spus eu de ele.
{92535}{92588}Nu te prosti!
{92696}{92778}E chiar asa greu sã recunosti cã...
{92783}{92866}pentru prima datã în viatã...
{92871}{92918}nu ai dreptate si eu am?
{92931}{93027}-Am dreptate!|-Despre ce?
{93056}{93126}A doua bombã!|Ne trebuie sã aia!
{93131}{93205}-Nu e adevãrat.|-Pe naiba!
{93210}{93304}Nu am luat în calcul toate variabilele.
{93316}{93397}Cu fiecare cutremur se schimbã viteza PLÃCII.
{93402}{93453}Având în vedere viteza actualã...
{93469}{93532}o explozie nu e de ajuns.
{93563}{93623}Nu pot face asta.
{93636}{93728}Sunã pe cineva.|Fã ceva.
{93733}{93834}Doar dacã nu vrei sã fii cel care a ratat|pentru cã nu avea o semnãturã.
{94085}{94174}Bine.Sã zicem cã sunt de acord.|Care e planul?
{94179}{94248}-O secundã, colonele.|-Doamnele, doctore.
{94279}{94370}A doua explozie trebuie sã aibã loc aproape...
{94375}{94454}sau la aceeasi adâncime cu prima.|-Bun.
{94466}{94553}Le bãgãm pe ambele.|-Nu se poate.
{94558}{94613}Nu e bine asa.
{94618}{94690}Detonarea pentru a doua...
{94695}{94789}trebuie sã fie la cel putin 10 mile depãrtare.
{94794}{94865}-Trebuie o extindere mai mare.|-Doamne!
{94897}{94979}-Am verificat de trei ori!|-Nu avem timp pentru a doua gaurã.
{94995}{95054}Nici nu trebuie.|Nu are dreptate.
{95241}{95290}Credeam cã telefoanele nu mai merg.
{95309}{95373}-Pentru Beckett merg.|-Colonele, sunt generalul Moore.
{95385}{95457}Salut, generale.|La momentul potrivit.
{95462}{95529}Am crezut cã te-am pierdut.|Ce s-a întâmplat?
{95534}{95614}Am avut ceva probleme.|Nu au plecat toti din oras.
{95657}{95718}Presedintele e aici.
{95723}{95800}Te poti tine de program?
{95818}{95896}Pentru moment.|Dar se pare cã avem o problemã.
{95906}{95978}-Ce e, Beckett?|-Domnisoara McGrat spune cã...
{95983}{96039}e nevoie si de a doua bombã.
{96045}{96109}Spune cã altfel nu va merge.
{96128}{96191}Doctorul e de acord cu ea?
{96196}{96283}Nu.|Spune cã una e de ajuns.
{96330}{96402}Doctor Sallin e seful acolo.
{96407}{96467}Cuvântul lui e mai important.
{96651}{96709}Colonele, mai esti acolo?
{96736}{96779}Da, domnule.
{96801}{96835}Apropo...
{96839}{96927}Am aflat acum cã fiica ta e pe drum cãtre DC.
{96998}{97097}Mersi generale.
{97145}{97199}Trebuie sã mã crezi.
{97206}{97287}Dacã nu faci asta, Anderson, Styles...
{97292}{97347}au murit degeaba.
{97363}{97398}-Mac.|-Da, domnule.
{97403}{97486}-Cât mai ai?|-Aproape.
{97491}{97566}Bun. Pregãtiti bomba.
{97597}{97693}Norris, spune-i lui Fingers sã fie pregãtit.
{97716}{97825}-unde pleci?|-Am o treabã.
{97831}{97919}O treabã?|Nu pleacã nimeni pânã nu suntem gata.
{97941}{98035}1Fiica mea e încã în oras.
{98046}{98071}Colonele Beckett...
{98076}{98169}ordinele noastre sunt clare.|Te sfãtuiesc sã nu pleci.
{98183}{98227}M-ai sfãtuit.
{98257}{98308}Va trebui sã insist.
{98313}{98392}Nimeni nu a scos la mine un pistol fãrã sã-l foloseascã.
{98401}{98442}Nici o problemã.
{98912}{98976}Eu sunt seful acum.
{99001}{99055}Va durea.
{99279}{99338}-Ai pãtit ceva?-Nimic grav.
{99371}{99444}E copilul tãu.|Du-te dupã ea.
{99543}{99594}Nu mã provoca.
{99599}{99644}Te simti bine, doctore?
{99649}{99716}Sunt bine.
{99740}{99797}Vreau doar sã verific ceva.
{100435}{100499}-Ce naiba faci?|-Vin cu tine.
{100504}{100547}Pe naiba!
{100552}{100633}Nui e nici o altã solutie.|Nu o pt activa.
{100638}{100682}Numai tu poti.
{100793}{100871}Unde esti?
{100876}{100922}Fratilor...
{100927}{101046}Desi trecem prin valea San Fernando...
{101058}{101115}Nu ne e fricã!
{101169}{101225}Doamne!
{101288}{101324}Ne-am supus tie!
{101338}{101419}-Nu am timp de asta!|-Ar fi bine sã reusesti.
{101426}{101512}Altfel nu vei avea o lume pentru tine si fiica ta.
{101527}{101583}E alegerea ta.
{101594}{101659}-Dacã nu ai dreptate?|-Are dreptate.
{101780}{101829}Ai avut dreptate, Jules.
{101851}{101945}O explozie nu e de ajuns.|Bunã treabã.
{101958}{102008}Foarte bne.
{102072}{102123}Oricum...
{102132}{102196}La cel putin 10 mile de aici...
{102355}{102391}ªtii...
{102411}{102476}Tot timpul cât am fost departe...
{102481}{102539}mi-a fost dor de tine.
{102587}{102655}Nu a trecut un minut fãrã sã mã gândesc la tine.
{102681}{102744}ªi nici o secundã în care...
{102763}{102831}nu te-am iubit.
{102958}{102989}Stai.
{103275}{103321}Te iubesc.
{103350}{103403}ªi eu.
{103433}{103469}Întotdeauna.
{103681}{103748}Trebuie sã pleci acum.|Repede.
{104139}{104188}E asiguratã?
{104194}{104238}Nu cred.
{104764}{104833}Începem.
{104849}{104933}-2 ore. Care e situatia?|-E în regulã!
{104938}{105016}Sã mã sunati când sunteti gata.
{105026}{105095}Ok.
{105117}{105178}Danseazã, frumoaso!
{105355}{105427}Da, stim cu totii.
{105435}{105496}-Dar credinta în Dumnezeu...|-E timpul!
{105633}{105662}Nu!
{105932}{105988}Piti sã tipi cât vrei!
{106294}{106340}-O, dragã.|-Tatã!
{106378}{106429}-Sunt aici, draga mea.|-Ryan.
{106580}{106681}Unde e Tara?
{106691}{106775}A murit!
{106780}{106869}-Îmi pare rãu!|-Sunt aici.
{106895}{106963}Am eu grijã de tine acum.
{106994}{107051}-Sunt aici.|-50 minute.
{107078}{107117}Ryan?
{107135}{107185}50 minute.
{107283}{107343}Poti merge?
{107444}{107482}Da, domnule.
{107527}{107621}Bomba e pusã.|Dar avem o altã problemã.
{107635}{107701}Beckett a plecat cu cealaltã bombã.
{107719}{107753}Nu stiu ce vrea sã facã.
{107774}{107864}-Ce sã fac?|-Recupereaz-o cu orice pret.
{107904}{107961}-Ai înteles?|-Da, domnule.
{107966}{108015}Îl voi gãsi.
{108139}{108191}ti-e fricã de Dumnezeu?
{108203}{108262}-Da.|-Bine.
{108631}{108688}Unde sunt ceilalti?
{108699}{108740}Hei, doctore.
{108819}{108877}-Ar trebui sã ai grijã cu aia.|-Unde sunt?
{108888}{108966}Pregãtesc bomba.
{109034}{109099}Du-te sã vezi.|Sunt mai încolo.
{109191}{109231}I-ai omorât.
{109247}{109296}Pe toti.
{109318}{109391}Pune pistolul pe jos.
{109644}{109696}Esti un om de stiintã, doctore.
{109728}{109811}Întelegi situatia.|Serviciul...
{109820}{109867}nu e stiintã.
{109872}{109965}ti-au spus sã-i omori, nu?|Asta vor?
{109991}{110063}Fii atent! Julie avea dreptate!
{110068}{110123}Mai trebuie o explozie!
{110136}{110190}-Ce?|-Dã-mi telenonul!
{110195}{110247}-Doamne!|-Trebuie sã vorbesc cu ei.
{110251}{110314}-Nu stiam...|-Nimeni nu a stiut...
{110319}{110410}Dã-mi telefonul.|Sã le spun care e treaba.
{110563}{110613}Esti un om bun, doctore.
{110618}{110682}Îti iubesti fiica dar...
{110699}{110750}am ordinele mele.
{110910}{111008}-De ce nu o putem arunca într-un canal?|-Nu e destul de adânc.
{111013}{111084}Trebuie sã aibã cel putin 200 de metri.
{111119}{111173}-Bun.|-ªtiu eu un loc.
{111200}{111275}-Da?|-ªtiu un loc adânc.
{111280}{111323}Am fost acolo cu Matt si Krissy.
{111343}{111383}unde?
{111411}{111454}Se miscã.|Spre est.
{111459}{111521}În statia Sunset Boulevard.
{111548}{111638}-Ai înteles?|-Mã duc acum.
{111786}{111820}Repede!
{112086}{112131}Unde e?
{112136}{112188}E pe la statia Nort Hollywood.
{112193}{112251}-Cât e de departe?|-ªase mile. Poate mai mult.
{112256}{112358}-Va dura o orã.|-Avem 31 minute.
{112363}{112460}Nu ajungem pe jos!|Nu cu asta!
{112663}{112738}-ªtii cum se foloseste?|-Voi improviza.
{112799}{112829}Nu-i rãu.
{114496}{114586}-Dacã as putea opri...|-Cu pedalele ai încercat?
{114661}{114751}-Mersi.|-Haideti.
{114760}{114828}-Ai priceput?|-Da. Sã mergem.
{115458}{115538}-Nu avem timp sã riscãm.|-Dragã.
{115548}{115604}Esti sigurã?
{115639}{115699}Da, tatã. Sunt sigurã.
{116008}{116058}E aici.
{116269}{116314}Asta e.
{116722}{116781}Ce e aici?
{116787}{116846}Haide. Sã trecem la treabã.
{117213}{117247}La naiba.
{117318}{117370}S-ar putea sã meargã.
{117386}{117454}Ce vrea el sã spunã e cã esti tare.
{117937}{118019}Trebuie sã explodeze în acelasi timp.
{118024}{118091}Altfel prima o va distruge pe a doua.
{118096}{118148}Asta fac.|Le sincronizez.
{118153}{118207}Au acelasi ceas intern.
{118243}{118307}Uite. Ia asta.
{118357}{118415}Mai bine te dai mai înapoi.
{118567}{118623}E rândul meu, colonele.
{118628}{118694}Dezarmeazã bomba si dã-te la o parte.
{118765}{118796}Colonele!
{118801}{118881}Am ordine de la presedinte!
{118886}{118979}Nu e în cunostiintã de cauzã.
{118984}{119028}Încã o datã, colonele.
{119033}{119126}-Dezarmeazã bomba si dã-te la o parte.|-Deja e armatã.
{119131}{119211}-Nu o poti dezarma fãrã cod.|-ªtiu asta.
{119221}{119321}Ãsta e singurul motiv pentru care mai esti în viatã.
{119331}{119397}Dar fiica ta e de prisos.
{119402}{119465}Nu se mai poate!|Avem mai putin de 18 minute.
{119470}{119534}Încã un motiv în plus!
{119543}{119641}Dacã nu o dezarmãm, va muri oricum.
{119687}{119752}Nu am fost acolo când s-a nãscut...
{119757}{119841}...dar voi fi acolo la sfârsit.|-Sunt emotionat.
{119848}{119889}Bine.
{119896}{119936}Tatã!
{120001}{120067}Voi lua eu codul de la general.
{120078}{120162}Suntem la 20 de metri sub pãmânt.|Mult noroc cu semnalul.
{120199}{120292}Cel bun încearcã sã armeze bomba...
{120321}{120369}si cel rãu vrea sã-l împiedice.
{120423}{120463}Cel bun?
{120501}{120586}Cine spune cã tu esti cel bun?|Ai cinci secunde.
{120608}{120651}Acum!
{121648}{121697}Eu sunt cel bun, colonele!
{121992}{122061}-Te simti bine?|-Da. Sã mergem
{122105}{122183}Avel 12 minute.|Repede!
{122262}{122323}-Nu vom reusi!|-Ba da!
{122513}{122561}Mãi sã fie!
{122568}{122693}Ce faceti aici?|M-au trimis sã-l iau pe Kellaway!
{122734}{122822}-Repede!|-S-a schimbat planul, frate!
{122902}{122995}-Kellaway nu e sub acoperire.|-Gãseste-l!
{123000}{123044}Mai încearcã.
{124013}{124064}Avem detonare simetricã.
{124071}{124126}Ambele capete sunt active.
{124455}{124507}Viteza scade.
{124527}{124599}-Încetineste.|-S-a oprit.
{124625}{124665}A mers!
{124820}{124867}S-a oprit!
{125661}{125714}Foarte bine, colonele.
{132059}{132178}Subtitrare downloadata de pe|www.RegieLive.ro
42500
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.