Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,960 --> 00:00:31,960
Oh my god, what?
2
00:00:32,080 --> 00:00:33,080
What are you doing?
3
00:00:33,260 --> 00:00:34,260
Where are you coming from?
4
00:00:34,940 --> 00:00:37,060
Nothing, I just came home from work is
all.
5
00:00:38,380 --> 00:00:39,760
Work? Yeah.
6
00:00:40,060 --> 00:00:41,060
At this hour?
7
00:00:42,080 --> 00:00:43,080
It's not that late.
8
00:00:44,080 --> 00:00:46,300
It's not that it's late, it's early in
the morning.
9
00:00:47,040 --> 00:00:48,040
Where have you been?
10
00:00:48,540 --> 00:00:51,980
Working. You guys told me to get a job,
so I went out and got a job.
11
00:00:53,640 --> 00:00:55,120
What is that?
12
00:00:55,780 --> 00:00:56,780
Um, let's see.
13
00:01:06,950 --> 00:01:08,110
I used to sleep in my strip club.
14
00:01:09,210 --> 00:01:10,250
Is that all right?
15
00:01:10,470 --> 00:01:14,850
Calm down. You guys told me to get a
job. You didn't say what kind of job. I
16
00:01:14,850 --> 00:01:15,850
just got a job.
17
00:01:16,130 --> 00:01:17,130
Are you kidding me?
18
00:01:17,470 --> 00:01:18,470
Shh.
19
00:01:23,230 --> 00:01:26,390
I know you're upset, and I'm very, very
sorry.
20
00:01:27,250 --> 00:01:30,650
But, um, is there any way we can make
this up?
21
00:01:31,810 --> 00:01:33,470
I'm going to have to talk to your mother
about this.
22
00:01:33,830 --> 00:01:36,210
No, you can't tell my mom. My mom will
be...
23
00:01:36,480 --> 00:01:37,480
So mad.
24
00:01:38,000 --> 00:01:39,300
Please don't tell my mom.
25
00:01:40,680 --> 00:01:43,060
I'll show you what I learned in return.
26
00:01:46,760 --> 00:01:47,880
You gonna give me a lap dance?
27
00:01:49,140 --> 00:01:51,080
Maybe. I do have to practice.
28
00:01:52,540 --> 00:01:53,540
What do you think?
29
00:01:55,040 --> 00:01:56,040
I don't know.
30
00:01:57,120 --> 00:01:58,440
Maybe if you give me an exact dance.
31
00:01:59,040 --> 00:02:01,580
If you give me a lap dance, I'll tell
you how to work.
32
00:02:03,000 --> 00:02:06,060
Okay. Stay still, and I'll take care of
you.
33
00:02:09,120 --> 00:02:15,740
Give me one moment. I gotta take all the
big clothes off.
34
00:02:58,280 --> 00:02:58,799
Am I okay?
35
00:02:58,800 --> 00:02:59,800
What do you think?
36
00:03:03,020 --> 00:03:04,860
I've been working really hard.
37
00:03:11,560 --> 00:03:15,500
Oh yeah?
38
00:03:15,800 --> 00:03:18,860
Feel my hands while I rub and grind on
you?
39
00:03:31,850 --> 00:03:33,370
Mama's excited to see me.
40
00:03:34,230 --> 00:03:35,590
What else did you learn?
41
00:03:38,410 --> 00:03:43,030
I learned this move.
42
00:03:43,610 --> 00:03:45,490
They call it the salt shaker.
43
00:04:04,420 --> 00:04:05,540
Mmm. Mmm.
44
00:04:31,340 --> 00:04:33,460
Do you like the front or the back
better?
45
00:04:39,920 --> 00:04:40,980
That's a tough decision.
46
00:04:45,620 --> 00:04:48,280
Oh no, I forgot my panties at work.
47
00:05:15,600 --> 00:05:20,940
I guess I learned a lot at work.
48
00:05:54,040 --> 00:05:56,560
um um
49
00:06:21,520 --> 00:06:24,340
I was hoping for maybe a little bit more
though.
50
00:06:25,820 --> 00:06:27,260
A little bit more.
51
00:06:28,280 --> 00:06:29,600
I'm getting greedy.
52
00:06:31,580 --> 00:06:34,840
I actually think that's quite enough for
you.
53
00:06:38,640 --> 00:06:39,640
For now.
54
00:06:49,000 --> 00:06:50,480
Well, look who's awake finally.
55
00:06:51,240 --> 00:06:52,240
Hi, Dad.
56
00:06:53,620 --> 00:06:54,620
What are you doing?
57
00:06:55,240 --> 00:06:56,240
Stretching.
58
00:06:57,060 --> 00:07:00,020
I'm so tired of this. You know, you
haven't contributed anything.
59
00:07:00,400 --> 00:07:02,020
You just came back from the kitchen.
It's a mess.
60
00:07:03,040 --> 00:07:04,420
You know, I don't like doing chores.
61
00:07:04,680 --> 00:07:06,100
They're so rough on my hands.
62
00:07:06,600 --> 00:07:08,040
I've got to go do cholo practice.
63
00:07:09,280 --> 00:07:15,080
I'm so over this. This is... You're
going to start paying rent around here,
64
00:07:15,080 --> 00:07:16,860
you're going to start doing one chore a
week.
65
00:07:18,760 --> 00:07:19,759
Alright, fine.
66
00:07:19,760 --> 00:07:22,120
If I have to do that one chore, what
chore does it have to be?
67
00:07:23,600 --> 00:07:24,600
Yeah, that's a good question.
68
00:07:25,940 --> 00:07:26,940
Why don't you come over here?
69
00:07:27,280 --> 00:07:28,500
I want you to suck on my cock.
70
00:07:31,200 --> 00:07:32,200
You heard me.
71
00:07:34,440 --> 00:07:35,740
Alright, and that's my only chore?
72
00:07:37,600 --> 00:07:38,960
That's the only chore this week.
73
00:07:42,980 --> 00:07:44,620
This week? What do you mean, this week?
74
00:08:30,080 --> 00:08:35,419
Well, if I'm gonna do this tour every
week, I guess I better make you
75
00:08:35,419 --> 00:08:36,419
comfortable come here
76
00:09:33,410 --> 00:09:35,930
I could definitely do this once a week.
77
00:09:49,510 --> 00:09:52,550
Do you like when I stroke it up and
down?
78
00:09:53,410 --> 00:09:54,850
Nice and soft.
79
00:10:25,609 --> 00:10:27,350
That is so hard for me.
80
00:10:51,150 --> 00:10:52,890
Does it feel good enough to want to cum?
81
00:11:15,630 --> 00:11:18,770
I'm gonna rub on it nice and good for
you.
82
00:11:40,359 --> 00:11:43,460
Oh no, these are too small.
83
00:12:09,200 --> 00:12:10,540
I'm having a deep throat.
84
00:13:23,420 --> 00:13:25,960
I'm almost trying to put cum all over my
face
85
00:14:19,530 --> 00:14:20,730
So much cum.
86
00:14:22,750 --> 00:14:24,010
It's all over the place.
87
00:14:31,590 --> 00:14:33,270
All right.
88
00:14:33,930 --> 00:14:35,690
You're going to do this once a week from
now on, okay?
89
00:14:36,370 --> 00:14:37,370
Okay, Daddy.
90
00:14:39,089 --> 00:14:40,930
Thank you for not letting me have to do
chores.
91
00:15:28,370 --> 00:15:31,210
Oh my god, I really don't even know.
92
00:15:31,570 --> 00:15:32,570
I'm on house arrest.
93
00:15:34,070 --> 00:15:37,730
Yes, they're both really mad at me and
don't know why.
94
00:15:39,290 --> 00:15:40,810
I don't see the big deal.
95
00:15:41,650 --> 00:15:42,650
No.
96
00:15:42,910 --> 00:15:43,910
No.
97
00:15:45,910 --> 00:15:47,290
That's what I'm saying.
98
00:15:48,910 --> 00:15:52,290
If only you could talk to my parents and
tell them it's not my fault.
99
00:15:53,890 --> 00:15:55,610
Thank you.
100
00:15:56,040 --> 00:15:59,080
Goodbye. She'll call you back. No, no,
no. Give it back. Give it back.
101
00:15:59,860 --> 00:16:02,460
No. Give it back. Give it back.
102
00:16:03,160 --> 00:16:05,200
No way. Are you serious again?
103
00:16:06,080 --> 00:16:11,200
I just... I just... I just... How many
times are we going to have this
104
00:16:11,200 --> 00:16:12,200
conversation this week?
105
00:16:12,280 --> 00:16:14,060
Your mother took this phone away for a
reason.
106
00:16:14,400 --> 00:16:15,420
I know. I'm sorry.
107
00:16:15,640 --> 00:16:16,640
It's difficult.
108
00:16:17,040 --> 00:16:18,040
Are you coming up with my friends?
109
00:16:18,140 --> 00:16:20,520
This makes it look like you don't
respect your mother or me.
110
00:16:21,640 --> 00:16:25,080
You don't know what it's like being to
me. I have no friends thanks to you. You
111
00:16:25,080 --> 00:16:30,120
took my entire phone, my life, and
just... Can I have it back, please?
112
00:16:30,680 --> 00:16:34,600
Listen, you're unpunished me. You're
grounded. That means something.
113
00:16:35,260 --> 00:16:39,300
You took your mother's car without
permission for the third time, and you
114
00:16:39,300 --> 00:16:42,560
your phone privilege. As long as she
doesn't let me drive already, come on.
115
00:16:43,660 --> 00:16:46,640
Listen, you know, maybe if you'd gone to
driver's ed like I talked to you about,
116
00:16:46,860 --> 00:16:48,220
we wouldn't be having this issue.
117
00:16:49,130 --> 00:16:52,370
But listen, your mother has ground
rules, and you and I both got to abide
118
00:16:52,370 --> 00:16:53,370
them, okay?
119
00:16:53,610 --> 00:16:55,210
So I don't want to hear another word
about it.
120
00:16:57,490 --> 00:16:59,550
Sure there's nothing I can do to get my
phone back?
121
00:17:03,370 --> 00:17:05,730
Well, listen.
122
00:17:07,349 --> 00:17:10,470
I can't give it back to you, but I can
let you use it.
123
00:17:11,250 --> 00:17:12,690
Only while your mother's at work.
124
00:17:16,190 --> 00:17:17,530
It's not good enough for me.
125
00:17:18,349 --> 00:17:20,369
I want to use my phone whenever I want.
126
00:17:21,190 --> 00:17:23,010
I can't have anybody telling me no.
127
00:17:23,790 --> 00:17:25,010
She's going to think I'm a loser.
128
00:17:26,569 --> 00:17:27,630
What do I have to do?
129
00:17:33,750 --> 00:17:38,110
All right.
130
00:17:38,570 --> 00:17:40,810
It's going to cost you a little more
than a blowjob this time, though.
131
00:17:41,890 --> 00:17:43,050
Are you serious?
132
00:17:43,450 --> 00:17:44,450
Yeah, I'm serious.
133
00:17:45,170 --> 00:17:46,410
Do you know how much trouble I get into?
134
00:17:46,810 --> 00:17:48,690
If your mother finds out? She doesn't
have to know.
135
00:17:49,950 --> 00:17:53,670
Well, we'll talk about that afterwards.
136
00:17:57,450 --> 00:18:00,030
Well, Mom would have to do more than
just a blowjob.
137
00:18:02,890 --> 00:18:04,670
Let's make it worth it. Come on.
138
00:18:05,810 --> 00:18:06,810
Get on the bed.
139
00:18:27,400 --> 00:18:29,120
God, you're so tough, I'm about to
crack.
140
00:19:16,210 --> 00:19:17,210
Well,
141
00:19:18,070 --> 00:19:20,470
I have my hands full. You want to help
me take off my pants?
142
00:19:48,700 --> 00:19:49,700
Thank you.
143
00:21:04,160 --> 00:21:05,920
That was so good.
144
00:21:32,590 --> 00:21:34,530
I think being a dancer is really working
out for you.
145
00:21:35,690 --> 00:21:37,010
Thank you, Daddy.
146
00:21:37,290 --> 00:21:39,350
I knew you'd turn up tonight.
147
00:22:12,800 --> 00:22:14,700
Maybe it's my cum, Danny.
148
00:22:28,860 --> 00:22:30,040
Turn around.
149
00:22:34,540 --> 00:22:35,920
How do you want me, Daddy?
150
00:29:32,170 --> 00:29:33,170
the phone, Daddy.
151
00:29:33,490 --> 00:29:35,370
I have my phone back now.
152
00:29:37,110 --> 00:29:38,130
Alright, you know what?
153
00:29:38,790 --> 00:29:42,930
I'm going to give you your phone back,
but if your mother ever finds out about
154
00:29:42,930 --> 00:29:44,870
this, you're in trouble.
155
00:29:45,470 --> 00:29:46,990
I promise she won't.
156
00:29:47,750 --> 00:29:48,750
Thank you.
157
00:29:49,530 --> 00:29:50,530
Alright, bye, honey.
158
00:29:50,790 --> 00:29:52,310
Bye, Daddy. I'll see you later.
159
00:29:52,610 --> 00:29:53,610
Go get cleaned up.
160
00:29:53,850 --> 00:29:56,210
Okay. And clean up this room, too.
161
00:29:57,410 --> 00:29:59,590
Okay. At least your mommy doesn't know.
10956
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.