All language subtitles for DD1 BALEY Daddys Revenge Pt. 2 (720)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,900 --> 00:00:05,520 Have I got a fucking story for you? I met this little 18 -year -old. She 2 00:00:05,520 --> 00:00:09,000 me over when her daddy's not there. And then he goes, what the fuck? And she 3 00:00:09,000 --> 00:00:12,160 sneaks me in her fucking house, up the stairs, into her bedroom. 4 00:00:12,440 --> 00:00:14,320 Are you sure this is all right? It's fine. 5 00:00:14,880 --> 00:00:18,080 And I'm just fucking rock fucking hard right now. I just want to get stuck in 6 00:00:18,080 --> 00:00:19,900 her. Right, right. Oh, no. 7 00:00:20,660 --> 00:00:21,900 She wants to make it special. 8 00:00:22,340 --> 00:00:23,860 She wants to put on a little bit of a show. 9 00:00:24,300 --> 00:00:27,400 So there she goes, stripping out of her sexy little clothes. 10 00:00:28,540 --> 00:00:29,540 Oh, God. 11 00:00:36,740 --> 00:00:37,780 Ah, baby. 12 00:00:38,480 --> 00:00:45,320 The way you move. 13 00:00:45,760 --> 00:00:49,740 It blew my mind. She jumps on her fucking knees, grits my cock out, starts 14 00:00:49,740 --> 00:00:51,180 choking down on it. 15 00:00:56,360 --> 00:00:58,880 Fucking giving it to her. Fucking way good, right? 16 00:00:59,180 --> 00:01:01,080 That was fucking awesome. And then what? 17 00:01:01,470 --> 00:01:04,750 Fucking father comes home, doesn't he? So what happened then? Well, I'd already 18 00:01:04,750 --> 00:01:05,449 got me nut. 19 00:01:05,450 --> 00:01:09,410 He distracts him just so I can get out on the flight. I just wanted to say hi. 20 00:01:12,870 --> 00:01:13,870 Wow. Close. 21 00:01:14,450 --> 00:01:18,550 Well, if you don't believe me, you need to ask my wallet. What do you mean? 22 00:01:19,190 --> 00:01:21,590 Fucking lost my wallet somewhere scurrying out there, didn't I? 23 00:01:31,310 --> 00:01:33,810 Fucking lost my wallet somewhere scurrying out there, didn't I? 24 00:01:34,410 --> 00:01:36,210 At the house? Yeah, it's in there somewhere. 25 00:01:36,610 --> 00:01:39,190 Fucking, I haven't got it. It's got to be there. I'm a bedroom warden. 26 00:01:39,590 --> 00:01:44,510 Oh, God, I always get my names in my fucking ID's in it. But I've got to tell 27 00:01:44,510 --> 00:01:45,510 you, I'll be honest. 28 00:01:46,230 --> 00:01:47,950 There's fucking so much easy pussy out there, man. 29 00:01:48,370 --> 00:01:51,010 They're fucking throwing it away. They're giving it away free. It's like 30 00:01:51,010 --> 00:01:52,010 pussy. 31 00:01:52,110 --> 00:01:53,990 Seriously, you've got to get out there. What's going on, man? 32 00:01:54,570 --> 00:01:57,330 Just don't make my mistake. Dropping your fucking wallet. Jesus Christ. 33 00:01:58,510 --> 00:02:00,030 Don't bring your fucking wallet. Don't bring anything. 34 00:02:51,210 --> 00:02:52,630 Hi, Mr. Gunn. Oh, hey, Bailey. 35 00:02:52,870 --> 00:02:56,150 I'm sorry, I knocked, but nobody answered. 36 00:02:56,450 --> 00:02:57,450 Oh, that's okay. 37 00:02:58,270 --> 00:03:02,050 Riley got held up at school and rushed with the hangout, but I figured I could 38 00:03:02,050 --> 00:03:03,050 just wait here for her. 39 00:03:03,270 --> 00:03:04,610 Yeah, have a seat right here. 40 00:03:05,130 --> 00:03:07,310 She'll be home shortly, right? 41 00:03:07,530 --> 00:03:08,870 Yeah. Won't be long. 42 00:03:09,870 --> 00:03:13,410 So, Bailey, how's school treating you? 43 00:03:13,610 --> 00:03:14,610 It's pretty good. 44 00:03:14,730 --> 00:03:15,730 Yeah, pretty good? 45 00:03:16,190 --> 00:03:17,190 Yeah. 46 00:03:17,870 --> 00:03:19,850 It's probably... 47 00:03:20,540 --> 00:03:22,420 Tough fighting all the boys off of you, right? 48 00:03:23,560 --> 00:03:27,540 They don't really notice me, so... Come on, you're kidding me. 49 00:03:28,680 --> 00:03:29,680 Yeah? 50 00:03:30,840 --> 00:03:34,140 I think you'd have a tough time with them following you around and running 51 00:03:34,140 --> 00:03:35,140 you and chasing you. 52 00:03:35,700 --> 00:03:36,700 Yeah. 53 00:03:36,840 --> 00:03:37,900 Well, let me just tell you this. 54 00:03:39,140 --> 00:03:43,080 If I was a whole lot younger, I would do anything to get to talk to you. 55 00:03:45,720 --> 00:03:46,719 Thank you. 56 00:03:46,720 --> 00:03:47,720 Yeah. 57 00:03:48,000 --> 00:03:49,080 I mean, because... 58 00:03:50,030 --> 00:03:52,930 Look at you. You're just... You're beautiful. 59 00:03:53,930 --> 00:03:54,930 Thank you. 60 00:03:55,090 --> 00:03:56,090 You're welcome. 61 00:03:56,790 --> 00:03:58,810 Very, very beautiful. 62 00:03:59,850 --> 00:04:03,090 I'm not making you uncomfortable, am I? No, I'm flattered. 63 00:04:03,590 --> 00:04:09,110 Well, as you should be, because... You know what? 64 00:04:09,990 --> 00:04:10,990 Bailey. 65 00:04:11,990 --> 00:04:18,850 We could possibly have a little fun. 66 00:04:19,529 --> 00:04:23,350 Um, Mr. Gunn, I don't think that's appropriate. 67 00:04:23,990 --> 00:04:25,650 Oh? No. It's okay. 68 00:04:26,890 --> 00:04:31,410 I mean, you're my best friend's dad, I don't think. I know, it's okay. 69 00:04:32,970 --> 00:04:34,870 I've always had eyes for you. 70 00:04:36,050 --> 00:04:40,530 And, uh... I mean, you are really big. 71 00:04:41,410 --> 00:04:42,550 Yeah? Yeah. 72 00:04:45,090 --> 00:04:46,630 I don't know. 73 00:04:47,490 --> 00:04:48,490 Well, look. 74 00:04:51,370 --> 00:04:55,550 We have some time before my daughter gets home. Maybe we can have some fun 75 00:04:55,550 --> 00:04:56,710 be our little secret. 76 00:04:57,010 --> 00:04:58,370 Yeah? Yeah. 77 00:04:59,710 --> 00:05:00,710 Okay. 78 00:05:01,790 --> 00:05:02,790 Pinky promise. 79 00:05:03,050 --> 00:05:04,050 I promise. 80 00:05:04,350 --> 00:05:05,530 Okay, right. 81 00:05:06,450 --> 00:05:07,450 Go ahead. 82 00:05:08,350 --> 00:05:09,350 Touch it. 83 00:05:13,950 --> 00:05:15,430 Oh. Right? 84 00:05:18,690 --> 00:05:20,250 We can have some fun. 85 00:05:21,740 --> 00:05:26,480 And I can enjoy such a beautiful girl. What do you think? 86 00:05:26,940 --> 00:05:27,940 Yeah. 87 00:05:28,540 --> 00:05:29,540 Okay. 88 00:05:35,660 --> 00:05:40,040 Oh, my 89 00:05:40,040 --> 00:05:47,360 God. 90 00:05:48,260 --> 00:05:50,180 It's even bigger than I was expecting. 91 00:05:50,660 --> 00:05:51,710 Yeah? Yeah. 92 00:05:52,470 --> 00:05:54,890 Oh, you want some? Oh, yeah. 93 00:05:55,850 --> 00:05:56,850 Oh, 94 00:05:57,130 --> 00:05:59,410 yeah. 95 00:06:00,370 --> 00:06:01,890 Get a little more comfortable. 96 00:06:02,290 --> 00:06:03,570 Yeah, a little more comfortable. 97 00:06:05,670 --> 00:06:10,150 You look so pretty. 98 00:06:11,390 --> 00:06:12,590 Oh, God. 99 00:06:18,830 --> 00:06:20,010 Yeah, you like this? 100 00:06:20,250 --> 00:06:21,250 Mm -hmm. 101 00:06:21,770 --> 00:06:22,770 Thank you. 102 00:08:00,200 --> 00:08:02,500 A really big piece of candy. 103 00:09:16,330 --> 00:09:17,330 Bye. 104 00:12:39,840 --> 00:12:40,840 That's good. 105 00:28:46,509 --> 00:28:50,450 Oh, by the way, I have something to give to your dad. 106 00:28:51,630 --> 00:28:52,910 Okay? Mm -hmm. 107 00:29:14,670 --> 00:29:15,369 How was school? 108 00:29:15,370 --> 00:29:16,910 It was good. It was pretty good. 109 00:29:17,450 --> 00:29:24,350 Actually, when I was at school today, Riley gave me this. I guess Tommy 110 00:29:24,350 --> 00:29:25,590 wanted me to give it to you. 111 00:29:27,430 --> 00:29:28,950 My friend Tommy's Riley's dad? 112 00:29:29,330 --> 00:29:30,330 Yeah, you know. 113 00:29:30,910 --> 00:29:32,970 No, I didn't know that. Fuck! 114 00:29:33,550 --> 00:29:34,590 Is something wrong? 115 00:29:37,270 --> 00:29:38,270 No, 116 00:29:38,750 --> 00:29:40,230 I'm going to get something to eat. 7739

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.