Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,365 --> 00:00:39,565
LOW RADIO CHATTER
2
00:00:42,565 --> 00:00:45,045
These people are hunting
3
00:00:45,045 --> 00:00:48,205
for one of the most endangered
animals on the planet.
4
00:00:58,405 --> 00:01:03,925
The black rhino -
an animal poached for its horn.
5
00:01:03,925 --> 00:01:06,045
GUN FIRES
6
00:01:11,805 --> 00:01:14,005
But they aren't going to harm her.
7
00:01:16,045 --> 00:01:20,245
Dumi Zwane and his team
are on a rescue mission.
8
00:01:21,245 --> 00:01:24,445
I don't think I'll ever
stop fighting for rhino.
9
00:01:24,445 --> 00:01:26,525
It's just not possible.
10
00:01:26,525 --> 00:01:28,005
OK! Yeah...
11
00:01:28,005 --> 00:01:32,085
They're setting up a new breeding
colony in a safe haven.
12
00:01:32,085 --> 00:01:33,685
Get her on two.
13
00:01:33,685 --> 00:01:35,765
Two. OK. That's good.
14
00:01:35,765 --> 00:01:39,565
This female is going to be
at the very centre of it.
15
00:01:43,285 --> 00:01:45,765
She weighs over a tonne...
16
00:01:45,765 --> 00:01:47,045
Go!
17
00:01:47,045 --> 00:01:49,565
..and there's only one way
to get her out.
18
00:01:50,765 --> 00:01:52,005
That's it.
19
00:01:52,005 --> 00:01:53,445
There we are. Perfect!
20
00:02:05,405 --> 00:02:09,045
When I watch it fly off,
it's very emotional.
21
00:02:12,685 --> 00:02:14,925
It's a beautiful feeling.
22
00:02:18,805 --> 00:02:21,565
She is sedated and safe...
23
00:02:23,085 --> 00:02:26,965
...and in less than half an hour,
she'll be back on the ground
24
00:02:26,965 --> 00:02:33,405
and starting a new life in a project
that could save her entire species,
25
00:02:33,405 --> 00:02:37,445
thanks to Dumi and
his remarkable team.
26
00:02:51,245 --> 00:02:55,285
We started making the very first
Planet Earth series
27
00:02:55,285 --> 00:02:57,925
just over 20 years ago.
28
00:02:57,925 --> 00:03:02,085
Since then, our camera teams
have filmed all over the world
29
00:03:02,085 --> 00:03:06,565
and visited some of its wildest
and most remote corners.
30
00:03:12,765 --> 00:03:16,485
But the truth is that most
of the animals we filmed
31
00:03:16,485 --> 00:03:21,285
over these last two decades
are now rarer than they were.
32
00:03:22,885 --> 00:03:25,165
And the places where they live
33
00:03:25,165 --> 00:03:28,245
are in greater danger
of destruction.
34
00:03:28,245 --> 00:03:31,525
But I've seen another change
in those years,
35
00:03:31,525 --> 00:03:33,685
a hopeful change.
36
00:03:33,685 --> 00:03:37,205
A new generation of remarkable
people are stepping up
37
00:03:37,205 --> 00:03:39,205
to save wildlife.
38
00:03:39,205 --> 00:03:41,445
They're overcoming huge obstacles,
39
00:03:41,445 --> 00:03:43,605
travelling to dangerous places,
40
00:03:43,605 --> 00:03:47,005
and sometimes even risking
their lives.
41
00:03:47,005 --> 00:03:50,205
To me, they are true heroes.
42
00:03:50,205 --> 00:03:53,525
This is the story of some of them.
43
00:04:01,165 --> 00:04:05,045
Hidden in the heart of the Andes
44
00:04:05,045 --> 00:04:08,645
is the Centro Jambatu
research centre.
45
00:04:11,485 --> 00:04:15,685
It's protecting members of
what is, perhaps surprisingly,
46
00:04:15,685 --> 00:04:19,445
the most endangered group of animals
in the world.
47
00:04:22,045 --> 00:04:23,925
Frogs.
48
00:04:25,005 --> 00:04:29,885
These individuals are the very last
of their particular species.
49
00:04:32,165 --> 00:04:35,165
They're brought here not only
for protection,
50
00:04:35,165 --> 00:04:37,685
but, more importantly,
51
00:04:37,685 --> 00:04:39,445
to increase their numbers.
52
00:04:41,165 --> 00:04:43,005
And the person to find them...
53
00:04:44,445 --> 00:04:46,405
..Jaime Culebras.
54
00:04:47,765 --> 00:04:51,565
I was seven the first time
that I saw a frog
55
00:04:51,565 --> 00:04:55,325
and just changed my life.
56
00:04:55,325 --> 00:04:57,925
And ever since his childhood,
57
00:04:57,925 --> 00:05:01,485
he's been exploring the
remotest places
58
00:05:01,485 --> 00:05:04,325
and searching for the rarest frogs.
59
00:05:06,085 --> 00:05:08,045
This is a leaf frog.
60
00:05:11,005 --> 00:05:13,445
He is just amazing.
61
00:05:13,445 --> 00:05:18,245
It's impossible to don't fall in
love with an animal like this, no?
62
00:05:23,045 --> 00:05:26,685
But there is one frog here
that is very special.
63
00:05:29,125 --> 00:05:32,885
His name, Sad Santiago.
64
00:05:32,885 --> 00:05:35,925
This is Sad Santiago.
65
00:05:35,925 --> 00:05:39,285
He's sad because he's alone.
66
00:05:39,285 --> 00:05:43,925
He's one of the last members
of his species.
67
00:05:43,925 --> 00:05:46,525
And he needs a female.
68
00:05:48,525 --> 00:05:53,085
Known as the Morona-Santiago
harlequin frog,
69
00:05:53,085 --> 00:05:57,005
he may be the rarest frog
in the world.
70
00:06:00,005 --> 00:06:02,925
While the other frogs here
are doing their best
71
00:06:02,925 --> 00:06:05,725
to increase their populations,
72
00:06:05,725 --> 00:06:11,205
Santiago has sat alone
for four long years.
73
00:06:11,205 --> 00:06:15,885
Maybe it's not the most beautiful
frog, but he deserves love.
74
00:06:16,965 --> 00:06:19,885
Santiago has now grown old,
75
00:06:19,885 --> 00:06:22,885
and if Jaime can't find a female
for him soon,
76
00:06:22,885 --> 00:06:25,565
the whole species could
become extinct.
77
00:06:27,005 --> 00:06:29,165
THUNDER RUMBLES
78
00:06:31,485 --> 00:06:34,845
The last place where one
of these frogs was seen...
79
00:06:36,845 --> 00:06:42,245
..was high up on a mountain
in the cloud forest of Ecuador.
80
00:06:44,885 --> 00:06:47,725
There's only one way to get there.
81
00:06:52,365 --> 00:06:54,285
DONKEY SNORTS
82
00:07:04,285 --> 00:07:08,765
Joining him is fellow
frog-hunter Darwin
83
00:07:08,765 --> 00:07:12,965
and Jaime's partner and
frog scientist, Francesca.
84
00:07:15,165 --> 00:07:16,525
Oh!
85
00:07:16,525 --> 00:07:19,085
Come on, vamanos.
86
00:07:19,085 --> 00:07:20,365
Arriba.
87
00:07:27,685 --> 00:07:30,325
This is one of
the wettest places on Earth,
88
00:07:30,325 --> 00:07:34,165
and right now it's actually the
wet season, the rainy season,
89
00:07:34,165 --> 00:07:36,245
so it rains even more.
90
00:07:36,245 --> 00:07:39,565
Soaking wet and teeming with bugs...
91
00:07:41,205 --> 00:07:44,005
..it's a perfect place for frogs.
92
00:07:44,005 --> 00:07:46,005
Let's go.
93
00:07:46,005 --> 00:07:49,085
Most frogs come out of hiding
at night.
94
00:07:51,925 --> 00:07:56,245
This place is extremely wonderful.
95
00:07:56,245 --> 00:08:00,525
But you have to be careful where
you put your hands.
96
00:08:06,205 --> 00:08:08,405
Being with him is...
97
00:08:08,405 --> 00:08:10,005
..it's unusual.
98
00:08:10,005 --> 00:08:12,005
It's not your regular relationship.
99
00:08:12,005 --> 00:08:13,565
SHE LAUGHS
100
00:08:15,725 --> 00:08:19,205
Oh, he's obsessed.
He's really obsessed.
101
00:08:19,205 --> 00:08:22,485
Streams like this should be
full of frogs
102
00:08:22,485 --> 00:08:24,245
of many different species...
103
00:08:26,565 --> 00:08:30,445
..but they search all night
and find nothing.
104
00:08:37,245 --> 00:08:40,325
It's a silent forest.
105
00:08:40,325 --> 00:08:42,165
It's sad.
106
00:08:47,725 --> 00:08:53,725
The sound of frogs is slowly
disappearing from our world.
107
00:08:56,605 --> 00:09:00,445
The only place many frog species
can now be found
108
00:09:00,445 --> 00:09:03,005
is in a museum.
109
00:09:06,205 --> 00:09:11,925
A key reason is the spread of
a fungus called chytrid...
110
00:09:13,445 --> 00:09:15,965
..that can grow on the
moist skins of frogs,
111
00:09:15,965 --> 00:09:17,765
eventually killing them.
112
00:09:19,165 --> 00:09:23,845
90 species are thought to have
become extinct as a consequence,
113
00:09:23,845 --> 00:09:27,965
and almost 600 more are now
critically endangered.
114
00:09:30,965 --> 00:09:36,645
Before chytrid, I'm pretty sure
that you could walk
115
00:09:36,645 --> 00:09:40,725
through the stream and
see everywhere
116
00:09:40,725 --> 00:09:45,205
many, many, many frogs on the rocks,
117
00:09:45,205 --> 00:09:48,085
calling "prrr-prrr"!
118
00:09:51,565 --> 00:09:57,165
I wish I had been born before
the frog disease.
119
00:10:04,125 --> 00:10:05,645
Night after night...
120
00:10:07,485 --> 00:10:10,165
..they search the stream.
121
00:10:19,165 --> 00:10:20,925
Jaime!
122
00:10:20,925 --> 00:10:23,805
At last, there is a discovery.
123
00:10:23,805 --> 00:10:26,325
The sound is a...
JAIME TRILLS
124
00:10:27,445 --> 00:10:30,445
I don't know exactly where,
but it's there, more or less.
125
00:10:30,445 --> 00:10:32,165
En el agua!
126
00:10:34,525 --> 00:10:36,205
We have it.
127
00:10:36,205 --> 00:10:37,765
A glass frog.
128
00:10:40,285 --> 00:10:43,165
A really beautiful glass frog.
129
00:10:43,165 --> 00:10:46,285
Glass frogs are becoming
increasingly rare,
130
00:10:46,285 --> 00:10:48,925
and one day they, too,
could disappear.
131
00:10:50,605 --> 00:10:52,925
But it's not what they are
looking for.
132
00:10:54,325 --> 00:10:59,405
The fact is that countless species
go extinct...
133
00:10:59,405 --> 00:11:00,765
..unnoticed.
134
00:11:04,405 --> 00:11:07,725
All Jaime can do is to
continue his search
135
00:11:07,725 --> 00:11:10,125
for a mate for Santiago.
136
00:11:23,925 --> 00:11:25,365
It's there?
137
00:11:27,805 --> 00:11:30,125
I found a female!
138
00:11:34,325 --> 00:11:35,605
Agh!
139
00:11:37,045 --> 00:11:38,525
Woohoo!
140
00:11:42,965 --> 00:11:45,485
It's a female! Look.
141
00:11:45,485 --> 00:11:48,245
The size is bigger than the males.
142
00:11:48,245 --> 00:11:50,085
Wow.
143
00:11:50,085 --> 00:11:53,765
I feel so happy!
144
00:11:53,765 --> 00:11:55,645
The first female!
145
00:11:57,045 --> 00:12:01,245
She could be the cornerstone of
a new breeding programme.
146
00:12:02,445 --> 00:12:05,325
Santiago will be very, very,
very, very, very happy.
147
00:12:05,325 --> 00:12:06,965
JAIME LAUGHS
148
00:12:06,965 --> 00:12:09,325
Because she's really beautiful!
149
00:12:10,605 --> 00:12:13,005
In my hand, I have hope.
150
00:12:13,005 --> 00:12:15,765
I have the saviour of this species,
151
00:12:15,765 --> 00:12:18,925
for breeding programmes and
for people to reproduce it.
152
00:12:18,925 --> 00:12:22,205
I don't know, it's like
I just have hope in my hand.
153
00:12:25,885 --> 00:12:30,245
There are over 7,000 species
of frogs in the world,
154
00:12:30,245 --> 00:12:33,285
and you may well ask...
155
00:12:33,285 --> 00:12:36,805
..does it really matter if a few
go extinct?
156
00:12:42,485 --> 00:12:45,565
Well, just look at this tiny species
157
00:12:45,565 --> 00:12:47,805
of poison arrow frog.
158
00:12:49,965 --> 00:12:52,565
Scientists discovered a chemical
on its skin...
159
00:12:54,845 --> 00:12:58,445
..200 times stronger than morphine.
160
00:13:01,165 --> 00:13:06,685
Now they are studying how it works
to create powerful new painkillers.
161
00:13:11,565 --> 00:13:16,165
But the natural world is not just
one vast medicine chest.
162
00:13:16,165 --> 00:13:18,685
It's far more than that.
163
00:13:18,685 --> 00:13:21,605
It is our life support system,
164
00:13:21,605 --> 00:13:25,165
the fabric that holds
our world together.
165
00:13:25,165 --> 00:13:28,565
Remove a part of it,
a species or a habitat,
166
00:13:28,565 --> 00:13:31,485
and there's no knowing
what could happen.
167
00:13:32,525 --> 00:13:34,885
LOW RUMBLING
168
00:13:37,965 --> 00:13:41,765
A prime example is the
forest elephant.
169
00:13:41,765 --> 00:13:44,205
They play a crucial role
in maintaining
170
00:13:44,205 --> 00:13:46,285
the rainforests of Africa...
171
00:13:46,285 --> 00:13:48,645
ELEPHANT TRUMPETS
172
00:13:48,645 --> 00:13:51,165
..dispersing seeds and
making clearings
173
00:13:51,165 --> 00:13:54,125
that are then used by many
other animals.
174
00:14:02,245 --> 00:14:06,125
We filmed these images in 2004
175
00:14:06,125 --> 00:14:07,965
for the first Planet Earth series.
176
00:14:07,965 --> 00:14:09,965
ELEPHANT TRUMPETS
177
00:14:11,645 --> 00:14:14,805
Nine years later, poachers came here
178
00:14:14,805 --> 00:14:17,405
and killed 26 elephants
for their ivory...
179
00:14:20,285 --> 00:14:23,165
..including four of the calves.
180
00:14:28,485 --> 00:14:31,285
Since that first series,
181
00:14:31,285 --> 00:14:33,965
the number of forest elephants
across Africa
182
00:14:33,965 --> 00:14:36,325
has dropped by two-thirds.
183
00:14:41,485 --> 00:14:45,925
But stopping the slaughter
is a risky business.
184
00:14:49,765 --> 00:14:53,485
Abidjan, in Cote d'Ivoire,
West Africa...
185
00:14:54,485 --> 00:14:59,805
..part of the global network
in the illegal ivory trade.
186
00:15:07,965 --> 00:15:11,445
A stranger has flown in
from Vietnam,
187
00:15:11,445 --> 00:15:14,205
a hub for the import of ivory.
188
00:15:34,325 --> 00:15:36,845
Her name - Trang Nguyen.
189
00:15:38,245 --> 00:15:43,165
Her speciality - infiltrating
the illegal wildlife trade
190
00:15:43,165 --> 00:15:44,965
by posing as a buyer.
191
00:16:18,445 --> 00:16:22,525
Trang is working with a network of
conservationists called EAGLE.
192
00:16:23,565 --> 00:16:26,885
Her contact here is Rens Ilgen.
193
00:16:29,685 --> 00:16:33,085
But what is particular with this
new trade in West Africa is,
194
00:16:33,085 --> 00:16:36,805
as you can see, a lot of the tusks
are from baby elephants.
195
00:16:36,805 --> 00:16:39,925
So, they're really down to
the last elephants.
196
00:16:41,245 --> 00:16:43,605
Last week, seven people were killed.
197
00:16:43,605 --> 00:16:45,085
Seven ranger was killed?
198
00:16:45,085 --> 00:16:47,285
So, clearly, it is not just about
the ivory trade,
199
00:16:47,285 --> 00:16:50,445
but a lot of people, rangers,
that are being killed as well.
200
00:16:50,445 --> 00:16:52,245
It's...it's war.
It's war.
201
00:16:52,245 --> 00:16:55,245
And they're even going for
the baby elephants. Yeah.
202
00:16:55,245 --> 00:16:58,565
Now Trang is set her task.
203
00:16:58,565 --> 00:17:03,405
So, I want you to meet the godfather
of ivory.
204
00:17:03,405 --> 00:17:06,005
We already arrested him
four years ago
205
00:17:06,005 --> 00:17:08,125
when he had 400kg of ivory,
206
00:17:08,125 --> 00:17:10,525
which he was supplying to
the Vietnamese community
207
00:17:10,525 --> 00:17:13,485
linked to the Vietnamese mafia.
208
00:17:13,485 --> 00:17:18,205
As he has been arrested before,
he might be very cautious.
209
00:17:18,205 --> 00:17:19,965
It might be dangerous.
210
00:17:22,405 --> 00:17:25,325
She prepares her disguise
as a businesswoman -
211
00:17:25,325 --> 00:17:27,805
but under her jacket,
212
00:17:27,805 --> 00:17:29,685
hidden recording equipment.
213
00:17:31,045 --> 00:17:33,645
EAGLE's undercover agents
have been following
214
00:17:33,645 --> 00:17:35,645
the godfather for years.
215
00:17:38,245 --> 00:17:40,885
Now is the moment to catch him.
216
00:17:49,805 --> 00:17:51,685
This is your first meeting.
217
00:17:51,685 --> 00:17:54,005
You're just going to discuss
and get to know each other.
218
00:17:54,005 --> 00:17:56,605
See if they have the products.
Exactly.
219
00:17:56,605 --> 00:17:58,565
I'm going in,
220
00:17:58,565 --> 00:18:02,165
and I need to sit facing away
from the door,
221
00:18:02,165 --> 00:18:04,765
because I don't want people
to see me with him.
222
00:18:06,925 --> 00:18:08,725
We will be close by... Yep.
223
00:18:08,725 --> 00:18:10,685
..and nothing will go wrong.
224
00:18:12,325 --> 00:18:13,365
OK.
225
00:18:14,525 --> 00:18:16,045
Good luck.
226
00:18:16,045 --> 00:18:17,365
Bye.
227
00:18:24,885 --> 00:18:28,565
She meets the godfather
at a local cafe.
228
00:18:32,005 --> 00:18:34,765
The secret cameras capture
the story.
229
00:18:47,925 --> 00:18:49,565
Mm-hm.
230
00:19:09,565 --> 00:19:14,045
But the godfather denies
having any ivory for sale.
231
00:19:28,565 --> 00:19:30,685
Merci.
232
00:19:30,685 --> 00:19:32,085
Yeah, yeah, yeah.
233
00:19:32,085 --> 00:19:33,485
Merci.
234
00:19:33,485 --> 00:19:35,325
Perhaps there's no ivory.
235
00:19:37,645 --> 00:19:40,245
Or maybe he doesn't trust Trang.
236
00:19:42,005 --> 00:19:44,605
It's a serious setback.
237
00:19:50,325 --> 00:19:53,165
But there are other traders
out there.
238
00:19:53,165 --> 00:19:57,205
Perhaps her presence in town
will draw them in.
239
00:20:00,205 --> 00:20:03,085
Every day that passes,
240
00:20:03,085 --> 00:20:05,925
more elephants are killed.
241
00:20:17,325 --> 00:20:20,885
For Trang,
this work is very personal.
242
00:20:23,365 --> 00:20:26,685
When I was 23, I got the phone call.
243
00:20:27,725 --> 00:20:31,965
The doctor told me
that I had bowel cancer.
244
00:20:34,485 --> 00:20:36,605
The first thing pop up in my mind
is that I'm so young,
245
00:20:36,605 --> 00:20:38,205
well, how can I get cancer?
246
00:20:40,005 --> 00:20:42,285
Once you have cancer,
247
00:20:42,285 --> 00:20:44,925
you don't know how long
you're going to live for,
248
00:20:44,925 --> 00:20:48,245
and if I want to do anything,
then I should just do it now.
249
00:20:49,445 --> 00:20:52,165
And that's when I said, "OK,
I'm just going to do undercover,"
250
00:20:52,165 --> 00:20:54,325
because I don't know when
I'm going to die.
251
00:20:54,325 --> 00:20:57,005
I might as well do something
really meaningful.
252
00:21:04,245 --> 00:21:07,885
Currently, Trang is in remission.
253
00:21:14,845 --> 00:21:18,005
Three days later,
there's a breakthrough.
254
00:21:19,365 --> 00:21:21,445
PHONE PINGS
255
00:21:21,445 --> 00:21:25,405
A video sent by a trader.
256
00:21:27,485 --> 00:21:31,485
I can see that this video
have about 14, 15 ivory.
257
00:21:31,485 --> 00:21:33,885
They are big tusks, they are
also small tusks as well.
258
00:21:33,885 --> 00:21:36,245
It's obviously come from
baby elephants.
259
00:21:36,245 --> 00:21:37,925
The bait has been taken.
260
00:21:37,925 --> 00:21:40,685
Trang and the EAGLE team
must act fast.
261
00:21:47,965 --> 00:21:51,245
She goes to meet the new targets.
262
00:21:54,685 --> 00:21:56,085
First job...
263
00:21:56,085 --> 00:21:57,165
Bonsoir.
264
00:21:57,165 --> 00:21:58,925
..gain their trust.
265
00:22:08,405 --> 00:22:09,845
Cheers.
266
00:22:09,845 --> 00:22:10,925
Cheers. Cheers.
267
00:22:12,125 --> 00:22:14,365
TRANG SPEAKING ENGLISH:
268
00:22:19,885 --> 00:22:21,365
OK.
269
00:22:21,365 --> 00:22:25,445
Eventually, Trang persuades
the traders to move to
270
00:22:25,445 --> 00:22:28,765
a hotel room nearby...
271
00:22:28,765 --> 00:22:32,445
..to weigh the ivory and
make the transaction.
272
00:22:43,685 --> 00:22:45,805
Close the door.
Close the door.
273
00:23:00,925 --> 00:23:03,965
Ivory is sold by the kilo.
274
00:23:03,965 --> 00:23:05,925
That is just over 20.
275
00:23:05,925 --> 00:23:07,285
20.2?
276
00:23:07,285 --> 00:23:08,765
20.3.
277
00:23:08,765 --> 00:23:12,125
A whole elephant family was killed
for this haul.
278
00:23:13,125 --> 00:23:15,205
LOW CHATTER
279
00:23:15,205 --> 00:23:18,005
It's worth over £5,000.
280
00:23:18,005 --> 00:23:21,085
Here, that is a year's salary.
281
00:23:24,605 --> 00:23:27,765
What the traders don't realise...
282
00:23:27,765 --> 00:23:30,965
..is that the police are
in the room above,
283
00:23:30,965 --> 00:23:33,805
waiting for a text from Trang.
284
00:23:44,125 --> 00:23:46,445
OK, let's go.
285
00:23:57,205 --> 00:23:59,565
WHISPERING
286
00:23:59,565 --> 00:24:01,205
KNOCK ON DOOR
287
00:24:01,205 --> 00:24:02,685
Who's there?
288
00:24:03,805 --> 00:24:05,165
Service?
289
00:24:13,005 --> 00:24:14,685
You go open the door.
290
00:24:14,685 --> 00:24:16,125
OK.
291
00:24:16,125 --> 00:24:17,805
Just put it down here.
292
00:24:20,965 --> 00:24:22,205
Police! Police!
293
00:24:22,205 --> 00:24:23,925
TRANG SCREAMS
294
00:24:23,925 --> 00:24:25,845
Don't move, don't move, don't move!
295
00:24:25,845 --> 00:24:27,885
TRANG SCREAMS
296
00:24:37,205 --> 00:24:39,965
TRANG SPEAKING FRENCH:
297
00:24:42,565 --> 00:24:44,405
For her own safety,
298
00:24:44,405 --> 00:24:48,125
she has to keep her cover story
and behave as a criminal...
299
00:24:48,125 --> 00:24:50,005
MUFFLED SHOUTING
300
00:24:52,125 --> 00:24:56,045
..which means she must also
be arrested.
301
00:24:56,045 --> 00:24:59,045
POLICE ISSUE ORDERS
302
00:25:06,045 --> 00:25:09,645
A link in the global supply chain...
303
00:25:09,645 --> 00:25:10,965
..broken.
304
00:25:20,125 --> 00:25:22,445
Trang is whisked away,
305
00:25:22,445 --> 00:25:25,885
whilst the traders are taken
to the police station,
306
00:25:25,885 --> 00:25:29,125
none the wiser about
her involvement.
307
00:25:35,685 --> 00:25:41,125
Over the next year,
EAGLE catch 140 more traffickers
308
00:25:41,125 --> 00:25:44,965
in the fight against the global
wildlife trade.
309
00:25:47,525 --> 00:25:50,965
But for Trang,
this is her last operation.
310
00:25:52,285 --> 00:25:55,885
It's why we can show her face.
311
00:26:04,725 --> 00:26:09,365
It's not safe for her to stay
a minute longer than necessary.
312
00:26:14,645 --> 00:26:20,325
Trang's final task is to vanish
from Abidjan...
313
00:26:20,325 --> 00:26:22,285
..for ever.
314
00:26:29,085 --> 00:26:35,485
Across the world, the numbers of
wild animals are falling alarmingly.
315
00:26:35,485 --> 00:26:37,805
In just two decades -
316
00:26:37,805 --> 00:26:40,965
since we started making the
first Planet Earth series -
317
00:26:40,965 --> 00:26:44,645
the abundance of wildlife
around the globe has dropped,
318
00:26:44,645 --> 00:26:47,805
on average, by over 30%.
319
00:26:49,085 --> 00:26:52,445
We're facing a disaster,
a catastrophe.
320
00:26:53,605 --> 00:26:58,165
Scientists say that we're on
the edge of a mass extinction.
321
00:26:59,805 --> 00:27:03,485
It's being caused by human activity.
322
00:27:03,485 --> 00:27:07,405
So humans also have the power
to stop it.
323
00:27:10,645 --> 00:27:14,605
It takes many qualities to save
even one species.
324
00:27:16,885 --> 00:27:18,485
Determination...
325
00:27:21,165 --> 00:27:22,925
..courage...
326
00:27:24,485 --> 00:27:26,365
..and passion.
327
00:27:28,485 --> 00:27:32,205
And often, there's another
ingredient that's needed...
328
00:27:33,925 --> 00:27:36,965
..the ability to think big.
329
00:27:40,685 --> 00:27:46,405
In Vienna, Katharina Huchler is just
starting a new job.
330
00:27:46,405 --> 00:27:48,365
The pay is terrible.
331
00:27:49,565 --> 00:27:51,485
The hours are long.
332
00:27:53,645 --> 00:27:55,925
And there are no days off.
333
00:27:57,485 --> 00:28:01,525
She is about to become
a foster mother.
334
00:28:01,525 --> 00:28:02,805
Hi.
335
00:28:02,805 --> 00:28:04,365
Hi.
CHEEPING
336
00:28:04,365 --> 00:28:05,565
Good morning.
337
00:28:05,565 --> 00:28:06,645
Hi. Hi.
338
00:28:06,645 --> 00:28:08,965
And these are her new babies...
339
00:28:08,965 --> 00:28:10,205
Oh.
340
00:28:10,205 --> 00:28:13,085
You're pretty awake. Hi.
341
00:28:13,085 --> 00:28:16,565
..28 of one of the world's
rarest birds.
342
00:28:16,565 --> 00:28:18,125
Hey. Hi.
343
00:28:18,125 --> 00:28:21,045
The northern bald ibis.
344
00:28:21,045 --> 00:28:23,525
You really quickly fall
in love with them.
345
00:28:23,525 --> 00:28:25,005
KATHARINA LAUGHS
346
00:28:25,005 --> 00:28:29,325
They were hunted to extinction
in Europe over 400 years ago.
347
00:28:31,325 --> 00:28:34,685
These chicks were born in a zoo.
348
00:28:34,685 --> 00:28:37,445
Katharina's task is to teach them
349
00:28:37,445 --> 00:28:40,405
to become wild, free birds.
350
00:28:40,405 --> 00:28:43,485
Yes, yes, yes. Komm. Komm.
351
00:28:43,485 --> 00:28:48,245
To do that, she must convince them
that she is their mother.
352
00:28:48,245 --> 00:28:51,125
It's a process called imprinting.
353
00:28:51,125 --> 00:28:54,965
While it's happening,
the chicks must never see or hear
354
00:28:54,965 --> 00:28:58,525
any other human except Helena,
355
00:28:58,525 --> 00:29:02,005
who's an ibis foster mum
for the second time.
356
00:29:02,005 --> 00:29:05,925
They must always wear identical
yellow clothes
357
00:29:05,925 --> 00:29:10,205
and repeat the same noises
again and again.
358
00:29:11,405 --> 00:29:14,085
We mimic the sounds the adults make,
it's like...
359
00:29:14,085 --> 00:29:16,165
SHE MAKES HOARSE CALL
360
00:29:16,165 --> 00:29:17,885
Kkrukk!
361
00:29:17,885 --> 00:29:19,565
Kkrukk! Kklup.
362
00:29:19,565 --> 00:29:20,965
Kklup. Kklup.
363
00:29:20,965 --> 00:29:22,285
Kklup.
364
00:29:22,285 --> 00:29:23,765
But I'm not good yet at doing it!
365
00:29:23,765 --> 00:29:25,005
THEY LAUGH
366
00:29:25,005 --> 00:29:26,565
Goodnight.
367
00:29:26,565 --> 00:29:28,725
They're here when the chicks
fall asleep...
368
00:29:28,725 --> 00:29:30,165
Sleep well.
369
00:29:31,925 --> 00:29:35,005
..and the first thing they see
when they awake.
370
00:29:35,005 --> 00:29:37,165
Good morning, waldies! Hallo!
371
00:29:37,165 --> 00:29:40,125
Let's have something to eat,
shall we? Yes, let's eat.
372
00:29:40,125 --> 00:29:43,685
They're a bit like every human baby.
373
00:29:43,685 --> 00:29:46,405
They just need their food
bit by bit by bit
374
00:29:46,405 --> 00:29:47,765
all day long.
375
00:29:47,765 --> 00:29:49,685
Yes, yes, yes, yes, yes, yes.
376
00:29:49,685 --> 00:29:52,565
Oh, no, we did it all wrong!
377
00:29:52,565 --> 00:29:54,285
Oh! Aw!
378
00:29:54,285 --> 00:29:56,845
It's really like changing the
nappies of the babies.
379
00:29:56,845 --> 00:30:00,565
28 mouths to feed
and bottoms to wipe,
380
00:30:00,565 --> 00:30:03,605
and all the time talking
to the birds.
381
00:30:03,605 --> 00:30:05,965
Komm, komm, waldies! Komm, komm!
382
00:30:05,965 --> 00:30:07,605
Feeling really tired.
383
00:30:07,605 --> 00:30:10,285
Yeah, I'd really like to sleep
a little bit more.
384
00:30:11,925 --> 00:30:15,645
As the weeks pass, the bond grows.
385
00:30:15,645 --> 00:30:18,565
And then it is time for
their next stage
386
00:30:18,565 --> 00:30:20,765
in becoming wild birds.
387
00:30:25,005 --> 00:30:28,525
They move to a field in
the Austrian Alps.
388
00:30:33,845 --> 00:30:37,205
They've now grown their adult
flight feathers...
389
00:30:38,685 --> 00:30:41,405
...but they're still chicks
on the inside.
390
00:30:42,725 --> 00:30:45,605
So the imprinting must continue.
391
00:30:45,605 --> 00:30:48,085
With this hand gesture we do,
392
00:30:48,085 --> 00:30:51,125
we imitate the bill of an adult ibis
393
00:30:51,125 --> 00:30:53,085
and we combine it with
the greeting sound.
394
00:30:53,085 --> 00:30:54,325
So, this is...
395
00:30:54,325 --> 00:30:56,285
Kklup! Kklup!
396
00:30:56,285 --> 00:31:01,365
All this imprinting is for
a very important reason.
397
00:31:03,725 --> 00:31:06,445
These are migratory birds.
398
00:31:06,445 --> 00:31:09,085
In autumn, they must fly south
399
00:31:09,085 --> 00:31:12,205
to their warm feeding grounds
in Italy.
400
00:31:13,325 --> 00:31:16,085
And that is a problem.
401
00:31:16,085 --> 00:31:19,565
They know that they need
to go somewhere,
402
00:31:19,565 --> 00:31:23,085
but they don't know in which
direction and how far.
403
00:31:23,085 --> 00:31:26,445
So they need to learn the route
from their parents.
404
00:31:27,805 --> 00:31:30,565
Their human mothers must show them
the way.
405
00:31:32,325 --> 00:31:35,485
And that requires a little
ingenuity.
406
00:31:35,485 --> 00:31:37,405
ENGINE POWERS UP
407
00:31:44,725 --> 00:31:48,165
This is where the imprinting
is put to the test.
408
00:31:58,165 --> 00:32:00,405
Will the birds follow them...
409
00:32:01,885 --> 00:32:03,845
..even in a microlight?
410
00:32:03,845 --> 00:32:05,645
Komm, komm!
411
00:32:05,645 --> 00:32:07,605
Komm, komm, waldies!
412
00:32:07,605 --> 00:32:09,325
Komm, komm!
413
00:32:23,005 --> 00:32:26,805
Getting too close is dangerous
for both birds and humans.
414
00:32:36,805 --> 00:32:38,485
Oh, oh, oh, oh, oh!
415
00:32:55,045 --> 00:32:57,325
After a wobbly start...
416
00:32:58,725 --> 00:33:00,845
..at last they settle.
417
00:33:06,525 --> 00:33:09,245
The imprinting has worked.
418
00:33:20,525 --> 00:33:23,005
Our birds did very well today.
419
00:33:30,165 --> 00:33:33,485
But their biggest challenge
is still to come.
420
00:33:37,965 --> 00:33:41,045
The Zillertal Alps.
421
00:33:46,125 --> 00:33:49,165
A great wall of rock and ice.
422
00:33:58,165 --> 00:34:00,605
It's going to be the most
important flight
423
00:34:00,605 --> 00:34:02,525
of their young lives.
424
00:34:03,645 --> 00:34:07,845
It will take them to the very edge
of exhaustion.
425
00:34:07,845 --> 00:34:11,485
A lot of young birds die during
their first migration.
426
00:34:11,485 --> 00:34:13,445
They are still so inexperienced.
427
00:34:15,445 --> 00:34:18,645
There's also danger for the
foster mothers and the pilots.
428
00:34:22,005 --> 00:34:24,285
If there is a problem with
the microlights,
429
00:34:24,285 --> 00:34:26,605
there is no safe place to land.
430
00:34:29,605 --> 00:34:33,165
To gain enough height to fly
over these mountains...
431
00:34:35,525 --> 00:34:39,685
..they must find columns of
rising air called thermals.
432
00:34:43,525 --> 00:34:46,725
A skill these birds would
normally learn
433
00:34:46,725 --> 00:34:49,245
by following their natural mothers.
434
00:34:55,565 --> 00:34:57,125
WIND WHISTLES
435
00:35:05,845 --> 00:35:09,645
It takes expert piloting
to find the thermals.
436
00:35:18,165 --> 00:35:20,525
Once within one,
437
00:35:20,525 --> 00:35:23,485
it's turbulent and unpredictable.
438
00:35:42,885 --> 00:35:46,285
With every turn,
the mothers must make sure
439
00:35:46,285 --> 00:35:49,125
all 28 birds are following.
440
00:36:13,485 --> 00:36:15,245
All 28 birds here.
441
00:36:17,805 --> 00:36:19,845
Phew.
SHE LAUGHS IN RELIEF
442
00:36:31,605 --> 00:36:36,325
At last, they make it over
the highest ridge.
443
00:36:50,445 --> 00:36:54,965
From now on,
it should be easy flying.
444
00:37:15,885 --> 00:37:19,085
What we are trying to do,
apart from saving the ibis,
445
00:37:19,085 --> 00:37:21,725
is trying to give hope to people.
446
00:37:24,125 --> 00:37:27,205
If you can bring back one species,
447
00:37:27,205 --> 00:37:29,325
you can also do it with others.
448
00:37:42,205 --> 00:37:46,965
A species once left for dead
now has a future.
449
00:37:51,565 --> 00:37:54,165
And they head for their
safe winter home
450
00:37:54,165 --> 00:37:56,885
in a protected nature reserve.
451
00:38:18,125 --> 00:38:19,725
HORN BEEPS
452
00:38:19,725 --> 00:38:23,765
But as we have seen
throughout this series,
453
00:38:23,765 --> 00:38:29,165
many species are losing the wild
habitats they need to survive.
454
00:38:32,805 --> 00:38:35,885
It's the biggest cause
of extinction.
455
00:38:43,365 --> 00:38:48,925
Nowhere is this more apparent than
in the Amazon rainforest.
456
00:38:52,365 --> 00:38:56,125
Our Planet Earth crews have filmed
here many times
457
00:38:56,125 --> 00:38:58,725
over the last two decades.
458
00:39:05,165 --> 00:39:06,925
TIMBER CREAKING
459
00:39:06,925 --> 00:39:12,645
And in that time,
over 16,000 million trees...
460
00:39:14,685 --> 00:39:16,725
..have been felled.
461
00:39:22,445 --> 00:39:26,845
To safeguard the countless species
that live here...
462
00:39:26,845 --> 00:39:29,485
..the forest itself must be
protected..
463
00:39:31,885 --> 00:39:36,485
And there's a force rising up
to do just that.
464
00:40:02,485 --> 00:40:07,245
Alessandra Korap is one of
the leaders of the Munduruku.
465
00:40:09,005 --> 00:40:12,485
They have been the guardians
of this part of the Amazon
466
00:40:12,485 --> 00:40:15,045
for thousands of years.
467
00:40:52,445 --> 00:40:57,325
When she was a child,
this part of the Amazon forest
468
00:40:57,325 --> 00:41:01,125
stretched unbroken
for hundreds of miles.
469
00:41:07,845 --> 00:41:10,365
Now it's being carved up...
470
00:41:11,565 --> 00:41:14,645
..for mining, for timber,
471
00:41:14,645 --> 00:41:17,645
but most of all for agriculture.
472
00:41:20,965 --> 00:41:25,405
This is the front line in
the battle for the Amazon,
473
00:41:25,405 --> 00:41:27,765
and it is a deadly one.
474
00:41:32,965 --> 00:41:36,485
In the last decade, more than
300 people have been murdered
475
00:41:36,485 --> 00:41:39,725
in Brazil defending the environment.
476
00:42:07,365 --> 00:42:10,885
The Munduruku,
like many indigenous groups,
477
00:42:10,885 --> 00:42:13,485
live in isolated communities
478
00:42:13,485 --> 00:42:18,045
vulnerable to attack from miners,
farmers and loggers.
479
00:42:44,925 --> 00:42:49,645
The Amazon's future is decided
2,000 miles away.
480
00:42:52,725 --> 00:42:55,525
Here, in the parliament of Brazil,
481
00:42:55,525 --> 00:42:59,365
new laws are being debated to allow
the exploitation
482
00:42:59,365 --> 00:43:01,805
of their traditional tribal land.
483
00:43:06,685 --> 00:43:10,285
But Alessandra has a plan -
484
00:43:10,285 --> 00:43:13,125
to unite with other tribes
485
00:43:13,125 --> 00:43:15,965
and organise a protest so big
486
00:43:15,965 --> 00:43:18,565
that it cannot be ignored.
487
00:44:07,605 --> 00:44:10,925
It's a three-day journey
to the capital city.
488
00:44:10,925 --> 00:44:13,045
HORN BLARES
489
00:44:14,445 --> 00:44:17,605
Trucks rumble to and from
the fields...
490
00:44:19,485 --> 00:44:23,085
..land that used to be rainforest.
491
00:44:24,325 --> 00:44:28,525
They're carrying thousands of tonnes
of soya beans.
492
00:44:31,005 --> 00:44:35,165
It's shipped from the heart of
the Amazon across the world.
493
00:44:37,045 --> 00:44:39,725
Not to feed humans...
494
00:44:39,725 --> 00:44:41,805
..but to feed livestock.
495
00:45:05,485 --> 00:45:09,565
Eventually, Alessandra makes it
to Brasilia.
496
00:45:11,045 --> 00:45:14,765
News of the protest has spread
all over the country.
497
00:45:18,485 --> 00:45:22,125
200 groups have united
in a huge camp.
498
00:45:22,125 --> 00:45:23,885
PROTESTORS SING
499
00:45:25,885 --> 00:45:29,165
From the northeast of Brazil -
the Xukuru.
500
00:45:30,885 --> 00:45:34,285
From the southern edge of
the Amazon - the Karaja.
501
00:45:45,645 --> 00:45:50,285
For ten days, they protest against
the proposed laws.
502
00:46:08,565 --> 00:46:12,165
Alessandra and the other
leaders have created
503
00:46:12,165 --> 00:46:17,005
the biggest protest by indigenous
people ever held in Brazil.
504
00:46:26,405 --> 00:46:31,445
Later, one of the proposed laws
was withdrawn.
505
00:46:37,205 --> 00:46:39,965
A small but significant victory
506
00:46:39,965 --> 00:46:43,685
in Alessandra's fight for
Brazil's wild places.
507
00:46:52,045 --> 00:46:56,365
The destruction of habitats is
currently the biggest threat
508
00:46:56,365 --> 00:46:59,325
to the survival of animal species.
509
00:46:59,325 --> 00:47:03,805
But there is an even greater
disaster on the horizon.
510
00:47:03,805 --> 00:47:06,445
Our climate is changing.
511
00:47:06,445 --> 00:47:10,405
Seasons have become unpredictable
and more extreme.
512
00:47:10,405 --> 00:47:13,365
Our planet is getting hotter.
513
00:47:16,365 --> 00:47:20,045
Scientists predict that if
the global temperature
514
00:47:20,045 --> 00:47:22,805
rises by over two degrees,
515
00:47:22,805 --> 00:47:27,005
it is likely to become the number
one cause of extinction.
516
00:47:29,285 --> 00:47:32,085
To halt climate change,
517
00:47:32,085 --> 00:47:35,325
perhaps politicians need
to become heroes, too.
518
00:47:36,605 --> 00:47:39,205
Hello, good evening,
and a warm welcome to Glasgow
519
00:47:39,205 --> 00:47:42,405
and the start of the long-awaited
climate summit, COP26.
520
00:47:42,405 --> 00:47:44,925
World leaders, prominent scientists
521
00:47:44,925 --> 00:47:47,245
and advisers all ready
for 12 days of...
522
00:47:47,245 --> 00:47:49,885
Mohamed Nasheed is a politician,
523
00:47:49,885 --> 00:47:53,005
the former president of
the Maldives.
524
00:47:53,005 --> 00:47:56,765
The doctors said that
they took 16 ball bearings
525
00:47:56,765 --> 00:48:00,685
from all parts of my body.
526
00:48:00,685 --> 00:48:03,485
I was unconscious for two days.
527
00:48:05,405 --> 00:48:10,445
Over his political career,
he has been tortured, imprisoned
528
00:48:10,445 --> 00:48:14,085
and recently survived
an assassination attempt.
529
00:48:15,725 --> 00:48:18,445
But during that time,
530
00:48:18,445 --> 00:48:22,765
he's also fought relentlessly
against climate change.
531
00:48:24,325 --> 00:48:27,645
..pleasure to be able to bring you
Mohamed Nasheed.
532
00:48:27,645 --> 00:48:29,565
AUDIENCE CHEERS
533
00:48:29,565 --> 00:48:34,045
In Glasgow, on the eve
of climate conference COP26,
534
00:48:34,045 --> 00:48:35,925
he is addressing a rally.
535
00:48:35,925 --> 00:48:37,525
Thank you.
536
00:48:37,525 --> 00:48:39,445
Thank you very much.
537
00:48:43,605 --> 00:48:46,405
So, we come to COP26
538
00:48:46,405 --> 00:48:49,845
to find out whether
we still have a future.
539
00:48:49,845 --> 00:48:54,365
If we cannot have
a legally binding agreement
540
00:48:54,365 --> 00:48:58,365
not to push global temperatures
541
00:48:58,365 --> 00:49:00,885
above 1.5 degrees,
542
00:49:00,885 --> 00:49:03,445
my country will be gone,
543
00:49:03,445 --> 00:49:06,045
as will all the world's coral reefs
544
00:49:06,045 --> 00:49:09,685
and most of the rainforests.
545
00:49:09,685 --> 00:49:14,005
Is all this devastation
really worth it,
546
00:49:14,005 --> 00:49:18,645
so that we can continue
to burn coal and fossil fuel
547
00:49:18,645 --> 00:49:21,005
for a few more years?
548
00:49:22,525 --> 00:49:26,565
I have spent a lifetime
549
00:49:26,565 --> 00:49:28,965
fighting for my country,
550
00:49:28,965 --> 00:49:31,965
and with more determination
than ever,
551
00:49:31,965 --> 00:49:36,565
because I know my time on Earth
might be cut short.
552
00:49:37,685 --> 00:49:40,965
Mohamed Nasheed's passion
for the natural world
553
00:49:40,965 --> 00:49:45,685
began the first time he saw
a coral reef.
554
00:49:56,925 --> 00:50:00,085
My earliest memory
555
00:50:00,085 --> 00:50:04,325
is with the ocean and the reef.
556
00:50:04,325 --> 00:50:09,885
We were the first generation
to actually see the reef.
557
00:50:09,885 --> 00:50:13,365
Masks and goggles came
to the Maldives
558
00:50:13,365 --> 00:50:16,045
in the late '60s, early '70s.
559
00:50:17,805 --> 00:50:25,045
Once we started seeing the reef
as a living creature...
560
00:50:25,045 --> 00:50:28,725
..we were just dumbfounded.
561
00:50:31,365 --> 00:50:36,125
But Nasheed's beloved coral
is now the habitat
562
00:50:36,125 --> 00:50:39,965
that is most threatened
by climate change.
563
00:50:44,285 --> 00:50:49,165
The critical tipping point is
a 1.5 degree temperature rise.
564
00:50:50,365 --> 00:50:53,445
Beyond that, most reefs will die,
565
00:50:53,445 --> 00:50:56,445
leaving nothing but rubble.
566
00:50:59,205 --> 00:51:01,925
When you think of a bigger picture,
567
00:51:01,925 --> 00:51:06,605
then your own life
is not so important.
568
00:51:08,405 --> 00:51:12,085
It's what you want to get done
which is important.
569
00:51:15,245 --> 00:51:19,365
Nasheed's aim is to persuade
politicians to cut the use
570
00:51:19,365 --> 00:51:21,805
of coal and other fossil fuels.
571
00:51:23,605 --> 00:51:27,285
He repeats this plea at every
climate conference.
572
00:51:27,285 --> 00:51:29,885
You need to be able to
convince people,
573
00:51:29,885 --> 00:51:32,045
try to educate people.
574
00:51:32,045 --> 00:51:33,845
We are in trouble.
575
00:51:33,845 --> 00:51:38,365
We will not survive if the planet
is heated above 1.5 degrees.
576
00:51:38,365 --> 00:51:40,565
We must act now.
577
00:51:40,565 --> 00:51:44,845
At first, journalists are reporting
on some eye-catching promises
578
00:51:44,845 --> 00:51:47,005
made by heads of state.
579
00:51:47,005 --> 00:51:49,645
18 countries have
committed themselves
580
00:51:49,645 --> 00:51:52,445
to a plan to stop using coal-fired
power plants.
581
00:51:52,445 --> 00:51:54,285
It is an election issue now.
582
00:51:54,285 --> 00:51:57,965
That is why world leaders have
joined the rhetoric.
583
00:51:57,965 --> 00:52:03,685
The next stage -
turning promises into solid plans.
584
00:52:03,685 --> 00:52:07,125
And Nasheed is busy working
behind the scenes.
585
00:52:07,125 --> 00:52:10,085
If they don't agree, we will ring
their ministers, their presidents
586
00:52:10,085 --> 00:52:11,805
and get them online.
587
00:52:11,805 --> 00:52:13,925
I think that's what we're
trying to do.
588
00:52:13,925 --> 00:52:15,765
So let's do this.
589
00:52:17,365 --> 00:52:18,925
How are you, Prime Minister?
590
00:52:18,925 --> 00:52:20,165
Yeah, OK. I can hear you,
591
00:52:20,165 --> 00:52:22,445
but I can hear the Prime Minister
much clearer.
592
00:52:22,445 --> 00:52:25,805
All countries need to agree
to the final text -
593
00:52:25,805 --> 00:52:28,045
and some won't.
594
00:52:28,045 --> 00:52:31,485
People who want to continue
fossil fuel,
595
00:52:31,485 --> 00:52:33,885
I think, are the bad guys.
596
00:52:33,885 --> 00:52:38,005
And people who want to change,
I feel, are the good guys.
597
00:52:39,325 --> 00:52:41,165
Thank you. Thank you so much.
598
00:52:42,765 --> 00:52:46,645
After 14 days, this COP closes...
599
00:52:46,645 --> 00:52:49,125
..with some progress,
600
00:52:49,125 --> 00:52:52,325
but also with big compromises.
601
00:52:52,325 --> 00:52:55,045
An agreement
was finally reached this evening
602
00:52:55,045 --> 00:52:57,485
after a key section on
the future use of coal
603
00:52:57,485 --> 00:52:59,445
was at the last moment watered down.
604
00:53:01,045 --> 00:53:04,445
Without urgent new commitments,
605
00:53:04,445 --> 00:53:07,925
the target of 1.5 degrees
will be missed.
606
00:53:07,925 --> 00:53:09,925
It is disastrous.
607
00:53:09,925 --> 00:53:11,445
It will...
608
00:53:11,445 --> 00:53:14,245
If you picture this,
if you can fathom it...
609
00:53:16,845 --> 00:53:20,765
..the coral will bleach
610
00:53:20,765 --> 00:53:22,765
and they will die,
611
00:53:22,765 --> 00:53:24,925
and when they are dead,
612
00:53:24,925 --> 00:53:29,405
the fish and the marine life
that lives there...
613
00:53:29,405 --> 00:53:31,605
..cease to exist.
614
00:53:42,685 --> 00:53:45,965
You would have thought that your
normal prime minister
615
00:53:45,965 --> 00:53:47,645
and president...
616
00:53:49,205 --> 00:53:53,125
..would have a better grip on
understanding things.
617
00:53:53,125 --> 00:53:57,245
And not just go on and on and on
618
00:53:57,245 --> 00:53:59,485
about protecting their way of life.
619
00:54:02,245 --> 00:54:06,365
So it's frustrating to see
politicians...
620
00:54:07,605 --> 00:54:10,165
..who doesn't seem to understand it.
621
00:54:14,565 --> 00:54:16,765
With current policies,
622
00:54:16,765 --> 00:54:20,165
99% of coral reefs
could be gone...
623
00:54:21,845 --> 00:54:24,165
..in under 30 years.
624
00:54:25,445 --> 00:54:28,125
Other habitats will follow.
625
00:54:32,405 --> 00:54:34,085
You can't lose hope.
626
00:54:35,405 --> 00:54:37,285
You cannot give up.
627
00:54:38,685 --> 00:54:40,245
I will not stop.
628
00:54:42,165 --> 00:54:45,925
Nasheed believes there is
a solution.
629
00:54:49,645 --> 00:54:53,645
The more environment becomes
an election issue,
630
00:54:53,645 --> 00:54:57,165
there will be more action
on climate.
631
00:54:58,645 --> 00:55:03,085
Every time you vote,
in every election,
632
00:55:03,085 --> 00:55:05,325
please tick the planet.
633
00:55:18,565 --> 00:55:22,525
The challenge of saving species
can't be left to a few
634
00:55:22,525 --> 00:55:27,005
heroic individuals working
against the odds.
635
00:55:27,005 --> 00:55:29,645
It's those in positions
of great power
636
00:55:29,645 --> 00:55:32,245
who can make
the most difference.
637
00:55:32,245 --> 00:55:38,125
So, ultimately, it is they who must
take the most responsibility.
638
00:55:38,125 --> 00:55:43,445
Perhaps one of our roles is
to hold them to account.
639
00:55:43,445 --> 00:55:47,125
Time is running out
for many species,
640
00:55:47,125 --> 00:55:51,245
but I truly believe that if the
right decisions are made now,
641
00:55:51,245 --> 00:55:53,685
at this critical moment,
642
00:55:53,685 --> 00:55:57,205
there could still be a bright future
for all life
643
00:55:57,205 --> 00:56:00,285
on our wonderful planet Earth.
644
00:57:10,045 --> 00:57:13,965
Habitat Explorer brings animals
and their habitats to life.
645
00:57:13,965 --> 00:57:17,725
Explore this free interactive,
and make origami animals.
646
00:57:17,725 --> 00:57:21,725
Go to bbc.co.uk/planetearth3
647
00:57:21,725 --> 00:57:24,245
and follow the links to
the Open University.
648
00:57:24,245 --> 00:57:26,445
Or to order a free printed version,
649
00:57:26,445 --> 00:57:29,925
visit the website or call the
numbers on the screen.
48372
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.