All language subtitles for مرسيدس كاريرا، امرأة ناضجة في طريقها للطلاق، تجد ملجأً لرجل كبير
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,060
Naughty America.
2
00:00:01,940 --> 00:00:05,580
Nobody, nobody, nobody does it better.
3
00:00:40,379 --> 00:00:43,000
Yeah, dude, none of these doors are
open. Not even the windows.
4
00:00:43,340 --> 00:00:45,100
At least you can leave the key under the
mat for me.
5
00:00:47,300 --> 00:00:48,300
Alright.
6
00:00:48,380 --> 00:00:49,640
Can't tell your mom's room's open.
7
00:00:49,860 --> 00:00:51,220
I don't think anybody's home, though.
8
00:00:52,640 --> 00:00:55,140
Alright, yeah, I'll just go to another
room and wait for you.
9
00:00:55,960 --> 00:00:56,960
Alright.
10
00:01:07,320 --> 00:01:08,980
Damn, he's gonna be gone for a while.
11
00:01:10,800 --> 00:01:12,440
I'm gonna order some pizza. I'm
starving.
12
00:01:51,929 --> 00:01:55,390
I'm sure Nancy and marketing has nothing
to do with it, right?
13
00:02:32,010 --> 00:02:34,430
Hello? What do you mean you're not
making dinner?
14
00:02:36,570 --> 00:02:40,950
This is the second, no, third year in a
row.
15
00:02:41,470 --> 00:02:43,210
that you haven't made our anniversary
dinner.
16
00:02:48,450 --> 00:02:51,390
Jim, you know, we talked about this in
therapy.
17
00:02:52,590 --> 00:02:58,330
I can't believe you're prioritizing your
work, once again, over our
18
00:02:58,330 --> 00:02:59,330
relationship.
19
00:03:00,130 --> 00:03:02,370
You know, I'm starting to think you
don't want to be married at all.
20
00:03:02,890 --> 00:03:06,330
And to be honest with you, at this
point, that would be fine by me.
21
00:03:23,959 --> 00:03:24,959
Hi, Juan.
22
00:03:25,580 --> 00:03:26,580
Uh, hi.
23
00:03:27,560 --> 00:03:29,320
Uh, what are you doing in my room?
24
00:03:29,840 --> 00:03:35,820
Uh, well, I came for your son, but...
Good job. Get up.
25
00:03:36,920 --> 00:03:40,380
He was supposed to leave the key under
the mat, but...
26
00:03:40,810 --> 00:03:43,770
It didn't turn out that way. All the
other doors were locked but yours.
27
00:03:44,770 --> 00:03:46,330
Come here. I want to talk to you.
28
00:03:53,770 --> 00:03:54,770
What?
29
00:03:55,390 --> 00:04:01,250
Look, you're a sweet kid and you're
always welcome in our home when my son
30
00:04:01,250 --> 00:04:04,190
here or when I know ahead of time that
you're coming, okay?
31
00:04:05,110 --> 00:04:10,330
You don't walk in through my master
bedroom door and hide under my clean...
32
00:04:11,519 --> 00:04:12,519
Okay?
33
00:04:12,680 --> 00:04:17,380
Okay, I'm sorry, but I mean... What
could have convinced you that that was a
34
00:04:17,380 --> 00:04:18,079
good idea?
35
00:04:18,079 --> 00:04:20,820
You know, I could have shot you if I
didn't know who you were.
36
00:04:21,079 --> 00:04:24,840
Well, I mean, it was the only door that
was unlocked. I understand that.
37
00:04:25,120 --> 00:04:29,140
That's not very good logic, though. You
don't hide and then scare me, okay?
38
00:04:30,760 --> 00:04:33,740
Okay. Next time, you let me know that
you're here, okay?
39
00:04:34,120 --> 00:04:36,960
All right. Okay, not that hard. You
could have walked right in there.
40
00:04:38,000 --> 00:04:40,080
I don't know why you would have been in
here.
41
00:04:40,910 --> 00:04:43,030
How much of my conversation did you
hear?
42
00:04:44,590 --> 00:04:48,130
Well, I kind of heard all of it.
43
00:04:49,090 --> 00:04:50,090
Okay.
44
00:04:50,350 --> 00:04:55,590
I need you to do something. You cannot
tell my son about this, okay?
45
00:04:55,890 --> 00:05:00,770
I will not, I promise. Okay, please.
Because it would break his heart to know
46
00:05:00,770 --> 00:05:04,730
have done a pretty good job, I think, of
hiding our marital difficulties.
47
00:05:05,730 --> 00:05:08,510
You guys are adults now. I know that.
But, you know.
48
00:05:09,320 --> 00:05:12,640
So thank you. That's important to me,
okay? Okay. Alright, thank you.
49
00:05:13,620 --> 00:05:15,420
Well, everything okay? You fine?
50
00:05:16,720 --> 00:05:20,980
I'm fine. It sounds like I am going to
be spending my wedding anniversary with
51
00:05:20,980 --> 00:05:25,180
you boys, probably playing video games
and eating pizza.
52
00:05:26,040 --> 00:05:27,080
Is that what's your plan?
53
00:05:27,460 --> 00:05:30,360
Something like that, yeah. Yeah, it's
always something like that.
54
00:05:30,720 --> 00:05:34,940
Well, I mean, if you ever need to talk,
just let me know. I'm here.
55
00:05:35,660 --> 00:05:36,660
You know what I mean?
56
00:05:37,240 --> 00:05:38,860
Like I said, I heard the whole
conversation.
57
00:05:39,480 --> 00:05:42,780
I don't know why he's being a mess.
You're such a beautiful lady.
58
00:05:42,980 --> 00:05:43,980
You deserve better.
59
00:05:44,420 --> 00:05:45,420
Thank you.
60
00:05:45,960 --> 00:05:50,500
Thank you. That's so sweet of you.
61
00:05:51,160 --> 00:05:53,520
Maybe I'll take you up on that at some
point.
62
00:05:54,560 --> 00:05:57,780
I could use a kind listening ear
sometime.
63
00:06:00,600 --> 00:06:01,499
Thank you.
64
00:06:01,500 --> 00:06:03,500
That's so sweet. I'm going to just kiss
you.
65
00:06:07,310 --> 00:06:08,310
I'm sorry.
66
00:06:09,270 --> 00:06:14,970
I'm sorry, honey. I mean, it wasn't that
bad.
67
00:06:17,430 --> 00:06:18,430
Oh, really?
68
00:06:36,919 --> 00:06:37,919
Wow.
69
00:06:40,300 --> 00:06:41,380
You're 18, right?
70
00:06:41,860 --> 00:06:43,220
Yeah, I'm well over 18.
71
00:06:43,560 --> 00:06:44,560
Okay.
72
00:06:51,640 --> 00:06:55,780
It's been a long time since I've had
some fun.
73
00:06:56,660 --> 00:06:57,660
Catch me drift.
74
00:06:58,740 --> 00:07:02,920
But it looks like you have a lot to have
fun with, so...
75
00:07:27,500 --> 00:07:29,480
Let's see what we're working with here.
76
00:07:35,620 --> 00:07:36,620
Wow.
77
00:07:47,540 --> 00:07:50,740
This is a very impressive penis walk.
78
00:07:51,040 --> 00:07:52,040
Thank you.
79
00:07:52,940 --> 00:07:55,800
I certainly did not expect this.
80
00:07:56,490 --> 00:07:57,490
Wow.
81
00:08:00,090 --> 00:08:01,170
But,
82
00:08:02,630 --> 00:08:04,410
yeah.
83
00:08:07,090 --> 00:08:08,950
I'm going to assume consent.
84
00:08:11,510 --> 00:08:15,590
Oh, God.
85
00:08:17,390 --> 00:08:19,370
It's so big.
86
00:08:40,270 --> 00:08:41,270
hours.
87
00:09:10,960 --> 00:09:12,620
Long time since I got to practice doing
that.
88
00:09:15,660 --> 00:09:18,020
Greatest dad isn't exactly well endowed.
89
00:09:19,720 --> 00:09:21,160
But you are.
90
00:09:23,120 --> 00:09:24,660
This is a lot of fun.
91
00:09:27,620 --> 00:09:28,620
Won't you like that?
92
00:09:28,860 --> 00:09:30,380
It feels pretty fucking good. Good.
93
00:09:30,620 --> 00:09:31,620
You should like that.
94
00:10:33,380 --> 00:10:37,220
You cannot tell me something about this.
I'm not telling you about this at all.
95
00:10:43,490 --> 00:10:44,490
Oh, God.
96
00:10:45,030 --> 00:10:46,330
I just love cock.
97
00:10:48,570 --> 00:10:49,509
It's a thing.
98
00:10:49,510 --> 00:10:51,190
You'd think my husband would want to
fuck me more.
99
00:10:55,910 --> 00:10:57,430
It's a thing. Life gets busy.
100
00:10:58,110 --> 00:10:59,850
The only person that goes is sex.
101
00:11:03,830 --> 00:11:06,170
But I've always had a higher sex drive
than my husband.
102
00:11:09,530 --> 00:11:11,270
That's why he likes that Percy
secretary.
103
00:11:17,400 --> 00:11:19,280
I just want to get fucked, you know?
104
00:11:45,480 --> 00:11:46,480
That's what I've always wanted to do.
105
00:11:53,580 --> 00:12:00,120
I've always wanted to just, you know,
let these puppets free for the cockatoo,
106
00:12:00,220 --> 00:12:01,220
you know what I mean?
107
00:12:05,100 --> 00:12:07,760
Does that feel good?
108
00:12:07,960 --> 00:12:09,440
It feels pretty good. It does?
109
00:12:09,660 --> 00:12:10,960
Yeah. Do you like the way it looks?
110
00:12:11,380 --> 00:12:12,380
Mm -hmm.
111
00:12:14,440 --> 00:12:15,700
I've always wanted to do this.
112
00:12:16,000 --> 00:12:17,420
I'm so fucking dead.
113
00:12:19,060 --> 00:12:20,520
I've had these tits for years.
114
00:12:21,980 --> 00:12:26,500
My husband isn't exactly big enough for
me to do this, if you know what I mean.
115
00:12:27,620 --> 00:12:29,480
I've always wanted to. God.
116
00:12:30,600 --> 00:12:31,600
Oh, yeah.
117
00:12:32,620 --> 00:12:33,680
Oh, my God.
118
00:12:34,620 --> 00:12:36,280
Oh, fuck.
119
00:13:28,270 --> 00:13:30,690
Oh, yeah, there we go.
120
00:13:43,410 --> 00:13:45,470
Oh my god.
121
00:13:45,850 --> 00:13:46,930
Fuck yeah.
122
00:13:48,010 --> 00:13:52,370
Oh my god. This feels so good.
123
00:13:53,930 --> 00:13:55,850
Oh yeah.
124
00:13:56,630 --> 00:13:58,370
I thought I really won.
125
00:13:58,690 --> 00:14:00,270
I thought I even won.
126
00:14:00,530 --> 00:14:02,870
I just want to fucking win.
127
00:14:05,310 --> 00:14:09,410
I think an average man would be happy to
go home and fuck his wife once in a
128
00:14:09,410 --> 00:14:10,410
while.
129
00:14:11,010 --> 00:14:13,070
I'm not asking for much, am I?
130
00:14:13,350 --> 00:14:15,190
Not at all. Yeah, right.
131
00:14:15,870 --> 00:14:19,170
All I want is a cock that's hard
sometimes.
132
00:14:20,610 --> 00:14:23,950
Oh, I just want to stick it between my
tits.
133
00:14:24,950 --> 00:14:29,730
Oh, yeah.
134
00:14:30,610 --> 00:14:31,930
Oh, my God.
135
00:14:32,290 --> 00:14:33,970
I love that hard cock.
136
00:14:36,010 --> 00:14:37,450
Yeah, that's right. Grab my arm.
137
00:14:37,690 --> 00:14:39,570
Grab my arm. Yeah, just like that.
138
00:14:40,050 --> 00:14:41,050
Break it.
139
00:14:41,490 --> 00:14:43,390
Yeah. There you go.
140
00:14:44,190 --> 00:14:45,190
Oh.
141
00:14:45,510 --> 00:14:46,510
Like that.
142
00:14:46,750 --> 00:14:48,390
Really up and down.
143
00:14:49,610 --> 00:14:50,610
Oh, gosh.
144
00:14:51,030 --> 00:14:52,029
Very good.
145
00:14:52,030 --> 00:14:53,350
Yeah, just like that.
146
00:14:53,690 --> 00:14:55,350
Just like that. Grab it.
147
00:14:55,990 --> 00:14:57,510
Ah, yeah.
148
00:14:59,130 --> 00:15:00,970
Ah, yeah. Yeah.
149
00:15:01,290 --> 00:15:02,290
Ah.
150
00:15:08,460 --> 00:15:10,260
Oh, yeah.
151
00:15:10,800 --> 00:15:12,500
Oh, that's a good boy.
152
00:15:12,880 --> 00:15:13,880
Yeah,
153
00:15:15,000 --> 00:15:16,000
I like that.
154
00:15:16,280 --> 00:15:17,760
Oh, fuck.
155
00:15:18,700 --> 00:15:24,500
Oh, my God. Yeah.
156
00:15:24,940 --> 00:15:28,060
Fuck, yeah. Oh, my God.
157
00:15:28,540 --> 00:15:30,340
Oh, yeah.
158
00:15:30,780 --> 00:15:31,780
Oh.
159
00:15:41,550 --> 00:15:43,070
Oh, yeah.
160
00:15:44,290 --> 00:15:45,370
Oh,
161
00:15:48,010 --> 00:15:49,010
yeah
162
00:16:10,350 --> 00:16:12,530
Fuck yeah. It's so fucking good.
163
00:16:12,790 --> 00:16:16,010
Oh, fuck.
164
00:16:16,850 --> 00:16:17,850
Oh,
165
00:16:18,310 --> 00:16:20,450
yeah. You like that?
166
00:16:20,810 --> 00:16:21,810
Yeah.
167
00:16:22,990 --> 00:16:28,530
Oh, fuck.
168
00:16:31,990 --> 00:16:32,969
Oh, yeah.
169
00:16:32,970 --> 00:16:33,909
Yeah, fuck.
170
00:16:33,910 --> 00:16:34,549
Yeah, fuck.
171
00:16:34,550 --> 00:16:35,590
It's so much good.
172
00:16:36,050 --> 00:16:37,190
Oh, God.
173
00:16:37,890 --> 00:16:38,890
Oh, my God.
174
00:16:39,600 --> 00:16:40,980
You're so good at that.
175
00:16:42,260 --> 00:16:44,020
Oh, fuck.
176
00:16:44,420 --> 00:16:45,420
Oh.
177
00:16:47,240 --> 00:16:48,240
Oh.
178
00:16:52,840 --> 00:16:54,500
Fuck, yes.
179
00:16:54,840 --> 00:16:56,280
Oh, good.
180
00:16:57,700 --> 00:16:58,700
Oh.
181
00:17:00,340 --> 00:17:01,340
Oh.
182
00:17:12,840 --> 00:17:19,260
Yes. You know, my son's always telling
me stories about how well you do with
183
00:17:19,260 --> 00:17:21,280
girls. I don't understand why.
184
00:17:25,700 --> 00:17:26,700
Oh, God.
185
00:17:27,420 --> 00:17:30,160
I just may have done before.
186
00:17:33,440 --> 00:17:34,440
Yeah,
187
00:17:35,720 --> 00:17:36,720
you know.
188
00:17:36,960 --> 00:17:37,960
Oh, yeah.
189
00:18:01,870 --> 00:18:02,870
Oh my god!
190
00:20:34,220 --> 00:20:35,220
College boyfriend.
191
00:20:35,400 --> 00:20:38,160
Oh, the one where I met Craig's father.
192
00:20:38,680 --> 00:20:40,420
Oh, he had a couch just like yours.
193
00:20:40,920 --> 00:20:43,980
It's been fucking hours just writing
this dick.
194
00:20:44,200 --> 00:20:45,200
Oh, my God.
195
00:20:46,520 --> 00:20:50,680
Oh, God, I miss that. I fucking miss
that so much.
196
00:20:54,300 --> 00:21:00,040
I mean, I may look like just some old
corporate lady to you. I love to fuck.
197
00:21:00,300 --> 00:21:01,320
Oh, my God.
198
00:21:01,700 --> 00:21:03,460
Some other lifetime over.
199
00:21:03,720 --> 00:21:04,720
I'm going to go to the porn store
instead.
200
00:24:06,890 --> 00:24:08,110
So hard, too.
201
00:24:09,170 --> 00:24:10,990
Oh, my God.
202
00:24:11,610 --> 00:24:13,830
Oh, my God.
203
00:24:14,490 --> 00:24:15,950
I'm going to have to do it like that,
baby.
204
00:24:16,250 --> 00:24:17,790
So fucking good.
205
00:24:18,430 --> 00:24:19,690
Oh, shit.
206
00:24:20,910 --> 00:24:21,910
Oh.
207
00:24:22,450 --> 00:24:23,450
Oh.
208
00:24:24,890 --> 00:24:25,890
Oh.
209
00:24:26,470 --> 00:24:27,890
Fuck, yes.
210
00:24:28,410 --> 00:24:30,190
Ha, ha, ha, ha.
211
00:24:32,930 --> 00:24:34,290
God, yes.
212
00:24:34,610 --> 00:24:35,610
Whoa.
213
00:24:43,980 --> 00:24:44,980
Yeah, baby.
214
00:25:29,360 --> 00:25:30,360
Oh my God, yeah.
215
00:25:30,420 --> 00:25:31,420
Oh, that's it.
216
00:25:31,660 --> 00:25:32,660
That's it, baby.
217
00:25:32,840 --> 00:25:33,840
Oh, yeah.
218
00:25:34,080 --> 00:25:35,080
Just like that.
219
00:27:11,440 --> 00:27:12,440
Fuuu -
220
00:27:41,689 --> 00:27:44,330
Yeah. Just like that. Oh.
221
00:27:49,130 --> 00:27:52,190
Oh, shit. Oh, my God. Yeah.
222
00:27:53,350 --> 00:27:54,350
Fuck, yes.
223
00:29:58,570 --> 00:29:59,570
Yep.
224
00:30:42,280 --> 00:30:43,280
That feels so good.
225
00:32:30,350 --> 00:32:31,350
eating your vegetables, huh?
226
00:32:31,650 --> 00:32:32,650
Every day.
227
00:32:33,930 --> 00:32:34,930
That's a good boy.
228
00:32:35,990 --> 00:32:37,070
So I tell you what.
229
00:32:38,590 --> 00:32:40,970
Why don't you go out and play video
games?
230
00:32:41,190 --> 00:32:42,390
I'll order a pizza.
231
00:32:43,430 --> 00:32:47,570
And why don't you call your mom and tell
her that you're spending the night?
232
00:32:48,590 --> 00:32:50,150
Okay? Sounds like a plan.
233
00:32:50,410 --> 00:32:54,230
Good. All right. Let me see if I can
clean up.
234
00:32:59,340 --> 00:33:01,100
Not a bad anniversary after all.
235
00:33:01,600 --> 00:33:02,600
Naughty America.
236
00:33:03,560 --> 00:33:05,160
Nobody. Nobody.
237
00:33:05,440 --> 00:33:07,080
Nobody. Does it better.
14908
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.