Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,002 --> 00:00:02,870
Are you ready?
2
00:00:03,003 --> 00:00:03,871
It's all about
the mathematicals.
3
00:00:04,004 --> 00:00:06,640
Buy, buy, buy, buy!
4
00:00:06,740 --> 00:00:08,141
Don't forget to pay the lady.
5
00:00:08,275 --> 00:00:10,109
♪ Dan start gavel drop ♪
6
00:00:10,110 --> 00:00:12,112
- What up, Steve?
- ♪ Voices never lie ♪
7
00:00:12,246 --> 00:00:13,914
♪ Wallet got muscles ♪
8
00:00:14,014 --> 00:00:15,781
♪ Pockets feel tighter ♪
9
00:00:15,782 --> 00:00:17,284
♪ Spin and spin ♪
10
00:00:17,384 --> 00:00:19,586
♪ But the boat gets lazy ♪
11
00:00:19,720 --> 00:00:21,020
♪ No cash flow ♪
12
00:00:21,021 --> 00:00:21,989
♪ That boy is crazy ♪
13
00:00:22,089 --> 00:00:23,456
♪ Don't forget
to pay the lady ♪
14
00:00:23,457 --> 00:00:25,424
♪ Pay the lady ♪
15
00:00:29,263 --> 00:00:31,031
Buy!
16
00:00:31,131 --> 00:00:32,465
♪ Paper in my pocket ♪
17
00:00:32,466 --> 00:00:33,500
What's up, Steve?
18
00:00:33,634 --> 00:00:34,701
♪ Yeah, the fees
don't fade me ♪
19
00:00:34,835 --> 00:00:37,271
♪ Yeah rule number
one plus two equals ♪
20
00:00:37,404 --> 00:00:39,039
♪ Don't forget
to pay the lady ♪
21
00:00:39,139 --> 00:00:40,274
Lady paid.
22
00:00:40,407 --> 00:00:44,511
Kenny, I thought it was
going to be more country.
23
00:00:48,115 --> 00:00:49,782
announcer: When storage units
are abandoned...
24
00:00:49,783 --> 00:00:50,751
Take a good look at this one.
25
00:00:50,851 --> 00:00:52,218
- Whoo-hoo!
- Nice one!
26
00:00:52,219 --> 00:00:53,587
announcer:
The treasures within...
27
00:00:53,720 --> 00:00:55,821
Ooh!
28
00:00:55,822 --> 00:00:57,190
announcer:
Are put up for auction.
29
00:00:57,291 --> 00:00:58,392
- Think I scored on this.
- Sold it your way!
30
00:00:58,492 --> 00:01:00,560
Whoo!
31
00:01:00,661 --> 00:01:01,962
- Whew.
- Ha-ha-ha!
32
00:01:02,062 --> 00:01:03,430
♪ Money owns this town ♪
33
00:01:03,530 --> 00:01:04,865
M-O-N-E-Y!
34
00:01:04,998 --> 00:01:07,868
Are you ready?
35
00:01:09,670 --> 00:01:11,572
Moreno Valley is a long
way from my location
36
00:01:11,672 --> 00:01:13,073
in Orange County.
37
00:01:13,206 --> 00:01:14,875
It's hot out here.
It's a lot like the desert.
38
00:01:14,975 --> 00:01:17,910
I mean, it's like 10:00,
and it's already hot out here.
39
00:01:17,911 --> 00:01:20,213
But sometimes
you just got to do it.
40
00:01:20,314 --> 00:01:22,316
You got to go
where the auctions are,
41
00:01:22,416 --> 00:01:24,384
especially when
the competition is so soft.
42
00:01:24,518 --> 00:01:28,522
It's just like finding money
on the streets with these guys.
43
00:01:28,622 --> 00:01:30,423
I've been doing this longer
than most of these people
44
00:01:30,424 --> 00:01:31,625
have been alive.
45
00:01:31,758 --> 00:01:34,060
So they don't call me
the GOAT for nothing.
46
00:01:35,629 --> 00:01:37,497
Is that the sound goat makes?
47
00:01:39,466 --> 00:01:42,302
Yeah, maybe it sounds
more like that.
48
00:01:47,507 --> 00:01:50,110
I'm glad that Melody's
getting bigger now.
49
00:01:50,243 --> 00:01:52,079
That way you can come
to more auctions with me,
50
00:01:52,179 --> 00:01:54,448
because you are my lucky
charm, sweetheart.
51
00:01:54,548 --> 00:01:55,581
I'm your lucky charm?
52
00:01:55,582 --> 00:01:56,717
You know what?
- Yeah.
53
00:01:56,850 --> 00:01:58,552
When I woke up,
I had that itch, you know,
54
00:01:58,652 --> 00:02:00,019
in the middle of the palm.
55
00:02:00,020 --> 00:02:01,053
You know what that means?
56
00:02:01,054 --> 00:02:02,254
Oh, the money itch.
57
00:02:02,255 --> 00:02:03,991
Yeah, it means that--
that I have luck.
58
00:02:04,091 --> 00:02:05,257
You know,
I think that really works
59
00:02:05,258 --> 00:02:07,327
'cause I've definitely had
an itchy palm--
60
00:02:07,427 --> 00:02:08,562
Yeah.
61
00:02:08,662 --> 00:02:10,096
and then gambled,
and then there'd be
62
00:02:10,097 --> 00:02:11,832
something really crazy there.
63
00:02:11,932 --> 00:02:14,101
But, you know, I always
have this thing with my mom,
64
00:02:14,234 --> 00:02:15,701
at least.
65
00:02:15,702 --> 00:02:18,105
If it's itchy, I go like this
to pass on the good luck.
66
00:02:18,238 --> 00:02:19,973
Oh, let me get
some of that itch.
67
00:02:20,073 --> 00:02:21,742
I'm giving you
some good luck.
68
00:02:21,875 --> 00:02:24,143
But my right palm
kind of itches, too.
69
00:02:24,144 --> 00:02:27,381
Ooh, maybe you need
to give me some of that luck.
70
00:02:27,514 --> 00:02:28,915
Thanks.
71
00:02:30,784 --> 00:02:31,818
I'm kind of excited.
72
00:02:31,952 --> 00:02:33,487
I've been doing really
well at the swap
73
00:02:33,587 --> 00:02:35,222
meets with Bozek
lately, so I think
74
00:02:35,355 --> 00:02:36,590
I'm going to keep doing that.
75
00:02:36,690 --> 00:02:38,325
Hopefully, I'll get some
good items for that,
76
00:02:38,425 --> 00:02:40,427
'cause I'm kind of digging
it, even though it's
77
00:02:40,560 --> 00:02:41,762
a lot of really hard work.
78
00:02:41,862 --> 00:02:43,295
But I'm here for it.
79
00:02:43,296 --> 00:02:46,700
It's a hot one today,
so I'm gonna try
80
00:02:46,833 --> 00:02:48,068
to be on my best behavior,
81
00:02:48,201 --> 00:02:51,070
but I might get
a little grouchy.
82
00:02:51,071 --> 00:02:52,905
Stay tuned.
83
00:02:55,042 --> 00:02:56,610
Oh, my goodness.
84
00:02:59,446 --> 00:03:00,947
Oh, I could feel Mother Nature.
85
00:03:01,081 --> 00:03:02,381
She's working on us.
86
00:03:02,382 --> 00:03:04,417
I hope they have a speedy
auction around here,
87
00:03:04,418 --> 00:03:06,787
because I can't afford
to get another tan.
88
00:03:08,789 --> 00:03:09,656
Ah.
89
00:03:09,790 --> 00:03:12,625
I got my lucky charm hat.
90
00:03:12,626 --> 00:03:13,659
I am ready.
91
00:03:13,660 --> 00:03:15,094
Between our cool hats--
92
00:03:15,095 --> 00:03:16,029
and my palm--
93
00:03:16,129 --> 00:03:17,296
we're going
to win big today.
94
00:03:17,297 --> 00:03:20,233
Definitely.
95
00:03:25,505 --> 00:03:26,907
Teak.
96
00:03:27,040 --> 00:03:28,075
Where's the pralines?
97
00:03:28,175 --> 00:03:29,309
Ain't none.
98
00:03:29,443 --> 00:03:30,743
You know I can't do
that stuff no more.
99
00:03:30,744 --> 00:03:32,745
Say hi to the camera.
100
00:03:32,746 --> 00:03:34,114
Hey, America.
101
00:03:35,882 --> 00:03:37,616
- Hey, man.
- There you go.
102
00:03:37,617 --> 00:03:38,617
What are you doing?
103
00:03:38,618 --> 00:03:40,153
I'm up here talking to Dave.
104
00:03:40,253 --> 00:03:41,788
- Hey, Dave.
- What's happening, Dan?
105
00:03:41,888 --> 00:03:43,656
- What are you doing, man?
- I'm all right.
106
00:03:43,657 --> 00:03:45,458
- I'm waiting for Laura.
- There she go.
107
00:03:45,459 --> 00:03:46,459
Oh my goodness.
108
00:03:46,460 --> 00:03:47,494
How you doing, sunshine?
109
00:03:47,627 --> 00:03:48,695
Wow, I feel like a queen.
110
00:03:48,829 --> 00:03:50,030
- Oh my, God.
- Moreno Valley.
111
00:03:50,130 --> 00:03:51,031
Yeah.
112
00:03:51,131 --> 00:03:52,032
You know what?
113
00:03:52,132 --> 00:03:53,299
Can I be a queen for once?
114
00:03:53,300 --> 00:03:54,968
- How you doing?
- I'm all right.
115
00:03:55,068 --> 00:03:56,469
- I wouldn't mind it.
- How you doing, man?
116
00:03:56,470 --> 00:03:57,904
I'm feeling good.
How you doing?
117
00:03:58,038 --> 00:03:59,071
- Good to see you. Hi, Dave.
- I'm doing great.
118
00:03:59,072 --> 00:04:00,474
What does your shirt say?
119
00:04:00,607 --> 00:04:02,209
- What's up, Steve?
- Who's Steve?
120
00:04:02,309 --> 00:04:03,210
Everybody.
121
00:04:03,310 --> 00:04:04,211
Everybody is Steve?
122
00:04:04,311 --> 00:04:05,212
Yeah,
everybody's Steve today.
123
00:04:05,312 --> 00:04:06,313
Okay, all right.
124
00:04:06,446 --> 00:04:08,180
I have no idea what
he's talking about.
125
00:04:08,181 --> 00:04:09,548
What's up, Steve?
126
00:04:09,549 --> 00:04:10,684
Oh my God.
127
00:04:10,784 --> 00:04:11,752
You are adorable.
- Look at Barbara.
128
00:04:12,853 --> 00:04:13,954
Oh, my goodness.
129
00:04:14,054 --> 00:04:16,223
Right here,
I'm surrounded by beauty.
130
00:04:16,356 --> 00:04:17,224
Yeah.
131
00:04:17,357 --> 00:04:18,424
Oh, my God.
132
00:04:18,425 --> 00:04:19,860
I didn't know that
Dusty was Amish.
133
00:04:19,993 --> 00:04:21,027
- Hello.
- How are you doing?
134
00:04:21,128 --> 00:04:22,495
- How are you?
- I'm good.
135
00:04:22,496 --> 00:04:23,497
Lupe.
136
00:04:23,630 --> 00:04:24,898
You've never
seen me so clean.
137
00:04:25,031 --> 00:04:26,665
I know, man.
138
00:04:26,666 --> 00:04:28,468
You can tell
who dressed me today.
139
00:04:28,602 --> 00:04:30,170
That boy got
snakeskin on that hat, huh?
140
00:04:30,270 --> 00:04:31,171
Beware.
141
00:04:31,271 --> 00:04:32,305
Cobra on the back of the hat.
142
00:04:32,439 --> 00:04:33,440
Lord have mercy.
143
00:04:33,540 --> 00:04:34,740
It's a rattlesnake,
not a cobra.
144
00:04:34,741 --> 00:04:35,741
Him too.
145
00:04:35,742 --> 00:04:37,144
I don't care what it is.
146
00:04:37,277 --> 00:04:39,346
That hat gots me rattled.
147
00:04:39,479 --> 00:04:40,747
He's over here peacocking.
148
00:04:42,315 --> 00:04:43,683
- I'll bite you.
- Oh.
149
00:04:43,784 --> 00:04:45,085
I thought you
were my friend, bruh.
150
00:04:45,185 --> 00:04:46,086
There you go.
151
00:04:46,186 --> 00:04:47,521
You bring the cobra with you.
152
00:04:47,621 --> 00:04:49,322
What's up, Steve?
- Who's Steve?
153
00:04:49,422 --> 00:04:50,656
- Everybody.
- Yeah.
154
00:04:50,657 --> 00:04:52,125
Who's Steve?
- Everybody.
155
00:04:52,225 --> 00:04:54,127
It's hard for him
to remember people's names.
156
00:04:54,227 --> 00:04:55,694
So it's easier just
to call everybody Steve.
157
00:04:55,695 --> 00:04:56,897
Thank you for filling
in them blanks.
158
00:04:57,030 --> 00:04:58,264
You know what's funny?
159
00:04:58,265 --> 00:04:59,566
The guy can't remember
anything except for,
160
00:04:59,666 --> 00:05:01,901
like, the full menu
at a fast-food restaurant.
161
00:05:01,902 --> 00:05:04,104
I got [bleep] to go eat.
162
00:05:07,874 --> 00:05:10,410
I still have no idea
what he's talking about.
163
00:05:10,510 --> 00:05:11,944
All right,
welcome to the auction.
164
00:05:11,945 --> 00:05:14,181
We're Dan and Laura Dotson
with American Auctioneers.
165
00:05:14,314 --> 00:05:15,382
Before you go
through these gates,
166
00:05:15,515 --> 00:05:16,917
you need to know the rules.
167
00:05:17,050 --> 00:05:18,617
You're going to go to the unit,
remove the lock, open the door.
168
00:05:18,618 --> 00:05:20,219
I'll give you five minutes
to take a look around.
169
00:05:20,220 --> 00:05:21,188
You can't go inside.
170
00:05:21,288 --> 00:05:22,655
You can't open any boxes.
171
00:05:22,656 --> 00:05:24,056
And whosever got the most
money in their pockets
172
00:05:24,057 --> 00:05:25,392
can own it today.
Are you ready?
173
00:05:25,492 --> 00:05:27,226
Yeah!
174
00:05:27,227 --> 00:05:29,095
Let's go, let's go, let's go!
175
00:05:29,229 --> 00:05:30,363
All right, folks, let's go!
176
00:05:34,067 --> 00:05:35,068
Hey, Kenny?
177
00:05:35,202 --> 00:05:36,369
Huh?
178
00:05:36,469 --> 00:05:38,304
- Oh, no, don't scare him.
- Oh, get that snake--
179
00:05:38,305 --> 00:05:40,473
crazy-ass hat, bruh.
180
00:05:40,607 --> 00:05:42,509
Maybe if you wear it,
it'll take that fear away.
181
00:05:42,642 --> 00:05:43,910
Oh, no.
182
00:05:44,044 --> 00:05:45,078
The next you know she's
going to wrap around my neck.
183
00:05:45,178 --> 00:05:46,079
I'm dead.
184
00:05:46,179 --> 00:05:47,314
Exposure, try it.
185
00:05:47,447 --> 00:05:48,515
No, that's OK, bro.
186
00:05:48,615 --> 00:05:49,749
How about my hat?
187
00:05:49,883 --> 00:05:51,151
- You don't want to get bit.
- Your hat?
188
00:05:51,251 --> 00:05:52,152
My hat's a lucky charm.
189
00:05:52,252 --> 00:05:53,220
I don't want--
190
00:05:53,353 --> 00:05:54,321
I'll give you
some lucky charm.
191
00:05:54,421 --> 00:05:55,322
See?
192
00:05:55,422 --> 00:05:56,323
How you feeling?
193
00:05:56,423 --> 00:05:58,458
I feel like a pimp.
194
00:06:01,995 --> 00:06:05,432
Here we go.
195
00:06:05,532 --> 00:06:07,300
All right, folks.
- Here we go.
196
00:06:07,434 --> 00:06:08,368
Box unit.
197
00:06:12,472 --> 00:06:13,706
You know what the M
stands for on the mountain?
198
00:06:13,707 --> 00:06:14,674
Mediocre?
199
00:06:14,774 --> 00:06:15,675
Magic.
200
00:06:15,775 --> 00:06:16,810
Oh.
201
00:06:18,745 --> 00:06:19,912
What is that under there?
202
00:06:19,913 --> 00:06:21,181
Table, chairs.
203
00:06:21,314 --> 00:06:23,383
Somebody was trying
to do the Etch A Sketch.
204
00:06:23,516 --> 00:06:25,352
We going to find
out what's in here.
205
00:06:25,452 --> 00:06:30,457
I got that feeling they got
some magical junk in here.
206
00:06:30,590 --> 00:06:32,259
I like the Christmas
paper wrapping.
207
00:06:32,392 --> 00:06:33,426
Oh, my gosh,
sweetheart, there's
208
00:06:33,560 --> 00:06:35,295
no money in Christmas paper.
209
00:06:35,428 --> 00:06:37,096
Look sellable, tables.
210
00:06:37,097 --> 00:06:39,165
Yeah, but look
at the condition of this room.
211
00:06:39,266 --> 00:06:40,634
Do you think that table
is in good condition?
212
00:06:40,734 --> 00:06:41,700
You never know.
213
00:06:41,701 --> 00:06:42,769
I've been surprised.
214
00:06:42,869 --> 00:06:44,237
Yeah, I don't
know about that.
215
00:06:44,337 --> 00:06:46,273
Look at the scribbles
on the chalkboard.
216
00:06:46,406 --> 00:06:48,741
Positivity.
217
00:06:48,742 --> 00:06:50,109
Excuse me. Excuse me.
218
00:06:50,110 --> 00:06:51,110
Oh, sorry.
219
00:06:51,111 --> 00:06:52,312
Except for, like, not.
220
00:06:52,445 --> 00:06:54,146
Watch out for the snake.
221
00:06:54,147 --> 00:06:56,549
Looks like somebody cut
open all the boxes, took all
222
00:06:56,683 --> 00:06:57,984
the good [bleep] out of here.
223
00:06:58,118 --> 00:07:00,620
If it was 5 degrees cooler,
I'd have nicer things
224
00:07:00,754 --> 00:07:02,054
to say about this locker.
225
00:07:02,055 --> 00:07:03,657
We got a hall tree.
226
00:07:03,790 --> 00:07:06,059
We got a little odd
table, knickknacks,
227
00:07:06,192 --> 00:07:08,228
a few boxes of this,
and a few boxes of that.
228
00:07:08,328 --> 00:07:09,262
You never know.
229
00:07:09,396 --> 00:07:10,263
Maybe.
230
00:07:10,397 --> 00:07:11,897
It might be all right.
231
00:07:11,898 --> 00:07:12,866
All right, here we go.
232
00:07:12,999 --> 00:07:13,867
Number 20, what are
you going to pay?
233
00:07:13,967 --> 00:07:14,901
How much.
50?
234
00:07:15,035 --> 00:07:15,969
50 right there.
235
00:07:16,069 --> 00:07:16,970
100.
- Right here.
236
00:07:17,070 --> 00:07:18,070
One there.
150?
237
00:07:18,071 --> 00:07:19,071
- Yup!
- 150
238
00:07:19,072 --> 00:07:20,072
200 there.
239
00:07:20,073 --> 00:07:21,107
2 1/2
- Right here.
240
00:07:21,241 --> 00:07:23,109
2 1/2 there,
looking for 3?
241
00:07:23,243 --> 00:07:24,110
- Yup!
- 3 there, 3 1/2, 350.
242
00:07:24,244 --> 00:07:25,111
- Right here.
- And 350 there.
243
00:07:25,245 --> 00:07:26,545
400?
244
00:07:26,546 --> 00:07:27,546
400 there.
450?
245
00:07:27,547 --> 00:07:29,249
- Yup!
- 450, now 5?
246
00:07:29,349 --> 00:07:30,250
Right here.
247
00:07:30,350 --> 00:07:31,985
- 5 here, 550, 525?
- Yup!
248
00:07:32,118 --> 00:07:33,486
- 525, 5 1/2.
- Right here.
249
00:07:33,586 --> 00:07:34,454
5 1/2, yes.
250
00:07:34,587 --> 00:07:35,722
575 now?
- Yup!
251
00:07:35,822 --> 00:07:36,823
I got 575 here.
252
00:07:36,956 --> 00:07:38,023
We're at bid 600.
253
00:07:38,024 --> 00:07:40,025
600 going once, 600,
600 going twice.
254
00:07:40,026 --> 00:07:41,094
That's the final call at $600.
255
00:07:41,227 --> 00:07:43,763
Sold it your way,
575 on Dave, 575.
256
00:07:43,863 --> 00:07:44,764
You're out, Kenny.
257
00:07:44,864 --> 00:07:46,099
You beat me, bruh.
258
00:07:46,232 --> 00:07:48,435
As we say in cowboy
terms, your cheese has done
259
00:07:48,535 --> 00:07:50,102
slipped off your cracker, sir.
260
00:07:51,438 --> 00:07:54,307
What, is everybody
mad at me now or what?
261
00:07:54,441 --> 00:07:55,675
You're not my friend no more.
262
00:07:55,775 --> 00:07:58,311
You no Steve no more, Dave.
263
00:07:58,445 --> 00:07:59,412
Sorry, Steve.
264
00:07:59,512 --> 00:08:01,147
This Steve's a Dave.
265
00:08:01,281 --> 00:08:03,349
All I wanted to do was
make a few hundred bucks,
266
00:08:03,350 --> 00:08:04,784
so let's see if we got it.
267
00:08:04,918 --> 00:08:07,187
Let's see what we're
starting out with here.
268
00:08:07,320 --> 00:08:09,221
This seems like
a Christmas sweater.
269
00:08:09,222 --> 00:08:12,257
"Chilling with my snowmies
in California."
270
00:08:12,258 --> 00:08:13,593
My snowmies, like homies?
271
00:08:13,693 --> 00:08:15,862
All right.
10 bucks at Christmastime.
272
00:08:15,996 --> 00:08:19,432
More Christmas, more Christmas,
more Christmas, 20 bucks.
273
00:08:19,532 --> 00:08:23,702
Tree stand, 10 bucks.
274
00:08:23,703 --> 00:08:27,040
A nebulizer,
if this is for kids, 40 bucks.
275
00:08:27,140 --> 00:08:29,809
Arts and crafts, 20 bucks.
276
00:08:29,909 --> 00:08:32,145
Mostly swap meet items here.
277
00:08:32,278 --> 00:08:34,381
A little bit of clothes.
278
00:08:34,514 --> 00:08:36,382
Another 20 bucks in there.
279
00:08:36,383 --> 00:08:37,616
These are blinds.
280
00:08:37,617 --> 00:08:39,552
Blinds for your windows.
281
00:08:39,652 --> 00:08:41,788
So 10, 10, 10 is 30 bucks.
282
00:08:41,888 --> 00:08:42,789
These are blinds.
283
00:08:42,889 --> 00:08:44,424
But I can see the profit.
284
00:08:44,557 --> 00:08:47,827
10 bucks on the coat rack.
285
00:08:47,927 --> 00:08:52,665
The old tortilla warmer,
kitchen items, $20.
286
00:08:57,337 --> 00:08:59,104
This is kind of cool.
287
00:09:01,174 --> 00:09:02,208
Empty.
288
00:09:02,308 --> 00:09:04,210
This thing almost feels
289
00:09:04,310 --> 00:09:05,712
like it's made out of wood.
290
00:09:05,845 --> 00:09:08,648
I've never seen a wooden
briefcase in my life.
291
00:09:12,952 --> 00:09:13,986
Love it.
292
00:09:13,987 --> 00:09:14,921
This one's even better.
293
00:09:15,021 --> 00:09:15,989
Look at this.
294
00:09:16,089 --> 00:09:19,425
This would match
Dustin's hat today.
295
00:09:19,426 --> 00:09:20,827
He should have came with this.
296
00:09:20,960 --> 00:09:21,828
Nice.
297
00:09:25,398 --> 00:09:26,266
This one's very cool.
298
00:09:26,399 --> 00:09:27,667
Look at it.
299
00:09:27,801 --> 00:09:29,701
It looks like it's all
snakeskin inside here too.
300
00:09:29,702 --> 00:09:31,237
I might have to have
this checked out,
301
00:09:31,337 --> 00:09:34,507
because I don't think I've
ever had an alligator or
302
00:09:34,641 --> 00:09:36,876
a wooden briefcase,
but I'm going
303
00:09:36,976 --> 00:09:38,343
to set it right
here to the side
304
00:09:38,344 --> 00:09:41,381
so I can do something
with it later.
305
00:09:41,514 --> 00:09:42,548
Oh my God.
306
00:09:42,549 --> 00:09:44,217
Here we go with
another briefcase.
307
00:09:44,350 --> 00:09:46,219
Love it.
Love it.
308
00:09:46,352 --> 00:09:47,754
Love it.
309
00:09:47,854 --> 00:09:53,426
Stuffed animals, some shoes,
another 20 bucks down there.
310
00:09:53,560 --> 00:09:54,893
$10 blender.
311
00:09:54,894 --> 00:09:56,895
These are nice little
swap meet items.
312
00:09:56,896 --> 00:10:00,467
Air Fryer, 5 bucks.
313
00:10:04,003 --> 00:10:05,104
Oh my Lord.
314
00:10:09,843 --> 00:10:11,811
Nice.
315
00:10:11,911 --> 00:10:15,081
I might have to call
this the briefcase unit.
316
00:10:15,181 --> 00:10:19,017
Shiatsu massage,
Shogun shiatsu.
317
00:10:19,018 --> 00:10:19,953
These are very cool.
318
00:10:20,053 --> 00:10:21,087
They're actually
very expensive.
319
00:10:21,187 --> 00:10:24,456
These are about 150 bucks.
320
00:10:24,457 --> 00:10:28,461
Oh my God, look at this,
Xbox galore, man.
321
00:10:28,595 --> 00:10:31,463
Now we're talking,
13, 14, 15, 16.
322
00:10:31,464 --> 00:10:33,833
I'm going to call
that 200 bucks right there.
323
00:10:33,933 --> 00:10:36,569
Oh, this is a bar table and
four high-back chairs,
324
00:10:36,669 --> 00:10:39,272
100 bucks.
325
00:10:39,405 --> 00:10:42,408
Oh my gosh.
326
00:10:44,310 --> 00:10:50,950
OK let's see what they
got pots, pans, 40 bucks.
327
00:10:51,050 --> 00:10:53,820
Ten more dollars
worth of clothes.
328
00:10:53,953 --> 00:10:58,457
Got some garden tools
in here, a shovel, 10 bucks.
329
00:10:58,458 --> 00:11:00,426
Another $10 worth of blinds.
330
00:11:00,560 --> 00:11:03,897
There's probably another $20
of miscellaneous right there.
331
00:11:04,030 --> 00:11:06,498
I'm going to say that's
going to be all she wrote.
332
00:11:06,499 --> 00:11:08,867
I've made my money back,
and now I want to have them
333
00:11:08,868 --> 00:11:10,970
looked at and see what's up.
334
00:11:11,070 --> 00:11:12,705
I gotta get back
to the auction.
335
00:11:12,839 --> 00:11:14,641
I'm sure everybody misses me.
336
00:11:18,678 --> 00:11:19,546
Are you ready?
337
00:11:19,679 --> 00:11:21,513
Come on now, 10x10.
338
00:11:21,514 --> 00:11:22,649
Here we go!
339
00:11:22,749 --> 00:11:23,650
Whoo!
340
00:11:23,750 --> 00:11:24,684
All right.
341
00:11:24,784 --> 00:11:26,218
This is packed.
342
00:11:29,155 --> 00:11:31,824
I mean, this tiger
print is pretty sweet,
343
00:11:31,958 --> 00:11:33,059
but everything else,
344
00:11:33,192 --> 00:11:34,627
yeah, no.
345
00:11:34,761 --> 00:11:35,828
We got a gamer chair.
346
00:11:35,929 --> 00:11:36,963
That looks good.
347
00:11:37,063 --> 00:11:38,164
You might have
a gamer computer.
348
00:11:38,264 --> 00:11:40,066
There's a big old
coffee table down there.
349
00:11:40,200 --> 00:11:41,868
Well, the sofa looks
nice and wrapped up.
350
00:11:42,001 --> 00:11:45,772
That could be cleaned,
but I don't know.
351
00:11:45,872 --> 00:11:48,241
They got some children's
dresses in here.
352
00:11:48,341 --> 00:11:50,142
Pissy mattress, No good.
353
00:11:50,143 --> 00:11:53,012
Hey, Kenny, if you like this
one, I'll stand back for you.
354
00:11:53,112 --> 00:11:55,347
[bleep], you ain't
never stand back, Dave.
355
00:11:55,348 --> 00:11:57,182
I know you, Dave.
356
00:11:57,183 --> 00:12:00,419
There's a sofa,
there's mattresses, glass.
357
00:12:00,420 --> 00:12:01,420
There's tools.
358
00:12:01,421 --> 00:12:02,722
I don't know.
359
00:12:02,822 --> 00:12:04,023
That's a very light toolbox
to be up on its side
360
00:12:04,157 --> 00:12:05,391
in the middle
of a clothes pile.
361
00:12:05,491 --> 00:12:07,659
It could be very full
of gold and stuff in there.
362
00:12:07,660 --> 00:12:10,630
- Kenny do it, damn it.
- Right?
363
00:12:10,730 --> 00:12:11,631
All righty.
364
00:12:11,731 --> 00:12:12,832
We got to big nice gamer unit.
365
00:12:12,932 --> 00:12:13,833
What are you going
to pay for this one?
366
00:12:13,933 --> 00:12:14,834
How much?
How much?
367
00:12:14,934 --> 00:12:15,868
How much?
How much money where?
368
00:12:16,669 --> 00:12:17,637
25.
I got 25 there?
369
00:12:17,737 --> 00:12:19,238
What about 30?
370
00:12:19,339 --> 00:12:20,506
35 now.
What about 35?
371
00:12:20,640 --> 00:12:21,674
- Boom shakalaka!
- Whoo!
372
00:12:21,808 --> 00:12:22,675
I got 35.
373
00:12:22,775 --> 00:12:24,142
Do I hear 45?
374
00:12:24,143 --> 00:12:25,143
45 going once.
375
00:12:25,144 --> 00:12:26,144
45 going twice.
376
00:12:26,145 --> 00:12:27,714
Last and final call at 45
bucks.
377
00:12:27,847 --> 00:12:28,948
Sold it to you.
378
00:12:29,082 --> 00:12:30,983
You got it there, Steve, $35.
379
00:12:30,984 --> 00:12:31,984
What's up, Steve?
380
00:12:31,985 --> 00:12:33,353
Kenny do it.
381
00:12:33,453 --> 00:12:35,587
Steve done done it.
382
00:12:35,588 --> 00:12:36,623
I got you, girl.
383
00:12:36,756 --> 00:12:39,024
That's it.
384
00:12:39,025 --> 00:12:42,694
Still cheaper than
gambling in Vegas, America.
385
00:12:42,695 --> 00:12:45,765
Hmm, times 17.
386
00:12:45,865 --> 00:12:48,267
Ugh.
387
00:12:49,669 --> 00:12:52,272
All right, folks, let's
go this way, to the right,
388
00:12:52,405 --> 00:12:53,306
to the right.
389
00:12:53,439 --> 00:12:54,307
What's up, Steve?
390
00:12:54,440 --> 00:12:55,507
What's up,
Steve?
391
00:12:55,508 --> 00:12:57,010
How you say it in Spanish?
392
00:12:57,110 --> 00:12:58,611
- Esteven.
- Steven.
393
00:12:58,711 --> 00:12:59,612
Yeah, Esteven.
394
00:12:59,712 --> 00:13:01,314
No?
OK.
395
00:13:01,447 --> 00:13:02,581
Or Esteban?
396
00:13:02,582 --> 00:13:03,782
Stephen.
397
00:13:07,553 --> 00:13:09,022
That's a good lock there, boy.
398
00:13:09,155 --> 00:13:11,857
One thing is for sure, Danny,
Moreno Valley has huge units.
399
00:13:11,858 --> 00:13:13,625
- Right?
- You ready?
400
00:13:13,626 --> 00:13:14,827
- Yeah.
- Making magic.
401
00:13:14,961 --> 00:13:16,863
Come on now, Moreno Valley.
402
00:13:16,996 --> 00:13:18,765
- M stands for magic.
- Here we go.
403
00:13:24,070 --> 00:13:25,104
Wow.
404
00:13:25,238 --> 00:13:26,172
It's nice and tidy.
405
00:13:26,272 --> 00:13:29,342
Look's like--
406
00:13:29,475 --> 00:13:32,545
You took the words right
out of my mouth, honey.
407
00:13:32,679 --> 00:13:33,946
Want to go check it out?
408
00:13:34,080 --> 00:13:35,114
Yeah.
409
00:13:35,248 --> 00:13:36,115
What do you see in here?
410
00:13:36,215 --> 00:13:37,382
I see a Razor scooter.
411
00:13:37,383 --> 00:13:39,217
Well, I see a lot of clothes.
412
00:13:39,218 --> 00:13:41,087
Shoes, there's some glass.
413
00:13:41,187 --> 00:13:42,422
I mean, glass is sellable.
414
00:13:42,555 --> 00:13:44,056
That's clear glass, though.
415
00:13:44,057 --> 00:13:45,057
The main question is--
416
00:13:45,058 --> 00:13:46,058
Yeah?
417
00:13:46,059 --> 00:13:47,193
Does your hand itch yet?
418
00:13:47,293 --> 00:13:48,460
My hand is itchy.
419
00:13:48,461 --> 00:13:51,897
Really?
420
00:13:51,898 --> 00:13:53,232
Ooh.
421
00:13:53,332 --> 00:13:55,768
Oh, I love the Live,
Laugh, Loves.
422
00:13:55,868 --> 00:13:57,670
Oh, there's some
household items.
423
00:13:57,804 --> 00:13:59,271
A couple of scooters.
424
00:13:59,272 --> 00:14:00,472
I don't know.
425
00:14:00,473 --> 00:14:01,707
Maybe.
426
00:14:01,708 --> 00:14:03,542
There's some swap meet items.
427
00:14:03,543 --> 00:14:05,111
You got a lot
of household items.
428
00:14:05,244 --> 00:14:08,146
You got a lot
of one-wheel skateboards.
429
00:14:08,147 --> 00:14:09,849
That damn car seat looks been
through a lot of kids
430
00:14:09,949 --> 00:14:11,084
there, boy.
431
00:14:11,184 --> 00:14:12,585
You see all the stains
on that thing?
432
00:14:12,719 --> 00:14:14,287
You know,
the last kid was 24 years
433
00:14:14,387 --> 00:14:15,822
old that was in that chair.
434
00:14:15,955 --> 00:14:17,622
24.
435
00:14:17,623 --> 00:14:20,426
Yuck, so hot.
436
00:14:20,560 --> 00:14:22,061
Well, it helps
to bring an umbrella
437
00:14:22,195 --> 00:14:24,030
that actually produces shade.
438
00:14:24,130 --> 00:14:27,366
A gentleman does not make
fun of a lady's parasol.
439
00:14:27,467 --> 00:14:30,069
Well, like that big,
giant [bleep] stupid hat
440
00:14:30,203 --> 00:14:31,269
that you've got on?
441
00:14:31,270 --> 00:14:32,505
This is like
a backyard umbrella.
442
00:14:32,638 --> 00:14:34,106
Yeah.
443
00:14:34,107 --> 00:14:36,476
But if he won't be a gentleman,
I certainly won't be a lady.
444
00:14:36,576 --> 00:14:39,011
All right, if you're ready
to go, I'm ready to go.
445
00:14:39,112 --> 00:14:40,546
Here we go, number 20, what are
you going to pay on this one?
446
00:14:40,680 --> 00:14:41,814
Here we go.
447
00:14:41,914 --> 00:14:43,381
I've got $100 there.
Who'll give me 200?
448
00:14:43,382 --> 00:14:44,416
200 where?
200 there.
449
00:14:44,417 --> 00:14:45,984
225?
225, 250?
450
00:14:45,985 --> 00:14:47,186
250, and 275?
451
00:14:47,320 --> 00:14:48,587
275 there.
Want to bit 3?
452
00:14:48,588 --> 00:14:49,589
3.
325?
453
00:14:49,689 --> 00:14:50,723
3 1/4?
325, 3 1/4 there?
454
00:14:50,823 --> 00:14:51,724
350?
3 1/2?
455
00:14:51,824 --> 00:14:52,825
Looking for 350.
3 1/2, 75?
456
00:14:52,959 --> 00:14:54,059
375.
Now, 400?
457
00:14:54,060 --> 00:14:55,460
400 there.
4 1/4 now.
458
00:14:55,461 --> 00:14:56,963
I've got 4 1/4
and 25, 4 1/2?
459
00:14:57,063 --> 00:14:58,064
450 now.
460
00:14:58,197 --> 00:14:59,632
4 1/2, 475 now.
- Right there.
461
00:14:59,732 --> 00:15:00,633
You got it in the back.
462
00:15:00,733 --> 00:15:01,601
Do we bid 5?
463
00:15:01,701 --> 00:15:02,769
500?
464
00:15:02,869 --> 00:15:04,771
500 going once,
500 going twice.
465
00:15:04,871 --> 00:15:07,305
Last and final call
at 500 bucks tonight?
466
00:15:07,306 --> 00:15:09,075
Sold that your way,
Lupe, got it 475.
467
00:15:09,175 --> 00:15:10,076
- Yay!
- Lupe!
468
00:15:10,176 --> 00:15:12,512
Lupe and Dusty
winner at $475.
469
00:15:12,645 --> 00:15:14,947
I trust everything Lupe
does.
470
00:15:15,081 --> 00:15:18,284
You should.
471
00:15:21,621 --> 00:15:22,854
So you think it's here?
472
00:15:22,855 --> 00:15:23,923
- Yeah, I see it.
- Well--
473
00:15:24,023 --> 00:15:24,924
There's potential.
474
00:15:25,024 --> 00:15:25,992
There's boxes.
475
00:15:26,092 --> 00:15:27,225
There's something
in the middle.
476
00:15:27,226 --> 00:15:28,627
We're not seeing it.
477
00:15:28,628 --> 00:15:30,163
It's about what
you can't see, right?
478
00:15:30,263 --> 00:15:31,464
- Yeah, exactly.
- All right, I trust you.
479
00:15:31,597 --> 00:15:35,268
OK.
480
00:15:39,138 --> 00:15:40,673
Oomph.
481
00:15:40,807 --> 00:15:41,674
Oh!
- Oh!
482
00:15:41,808 --> 00:15:42,675
All right!
483
00:15:42,775 --> 00:15:43,910
Prince's unit.
484
00:15:44,043 --> 00:15:46,279
Can you use your imagination
485
00:15:49,348 --> 00:15:50,850
All right.
486
00:15:50,983 --> 00:15:52,351
Well, we know it's
going to be clean.
487
00:15:52,452 --> 00:15:53,486
Oh, wow.
488
00:15:53,586 --> 00:15:55,421
They got little
bags of stuff here,
489
00:15:55,555 --> 00:15:59,125
little boxes,
headboard, mattress.
490
00:15:59,225 --> 00:16:01,459
Can't pull the sheets, so I
don't know what's under there.
491
00:16:01,460 --> 00:16:03,229
Mysterious.
492
00:16:03,329 --> 00:16:05,064
I might have to be on this one.
493
00:16:05,198 --> 00:16:06,665
All right.
494
00:16:06,666 --> 00:16:09,267
I guess this is what they
call a genuine mystery unit.
495
00:16:09,268 --> 00:16:10,837
I see a lot of furniture.
496
00:16:10,937 --> 00:16:12,238
I mean, it's clean.
497
00:16:12,338 --> 00:16:13,672
What's under the blanket?
498
00:16:13,673 --> 00:16:14,907
I say it's a desk.
499
00:16:15,041 --> 00:16:16,709
I got a little bit
of an itch, maybe.
500
00:16:16,843 --> 00:16:17,710
Really?
501
00:16:17,844 --> 00:16:18,711
A little bit.
502
00:16:18,845 --> 00:16:19,946
OK.
503
00:16:20,079 --> 00:16:21,280
You've got a what?
504
00:16:21,380 --> 00:16:23,449
Refrigerator, a printer
that's probably not oomph.
505
00:16:23,549 --> 00:16:24,984
I love me some Prince.
506
00:16:25,117 --> 00:16:26,218
♪ Oh-Oh ♪
507
00:16:26,219 --> 00:16:28,988
But this is very
intriguing right here.
508
00:16:29,121 --> 00:16:30,790
Is it?
509
00:16:30,890 --> 00:16:33,658
Is it really, Kenny?
510
00:16:33,659 --> 00:16:35,460
It got something in it.
511
00:16:35,461 --> 00:16:36,461
Yeah.
512
00:16:36,462 --> 00:16:37,430
Paperwork.
513
00:16:37,530 --> 00:16:38,698
Don't talk like that, Brandi.
514
00:16:38,831 --> 00:16:39,699
Yeah.
515
00:16:39,832 --> 00:16:42,468
Steve is in the mood today.
516
00:16:42,602 --> 00:16:45,304
Watch out now.
517
00:16:45,438 --> 00:16:46,905
Not terrible.
518
00:16:46,906 --> 00:16:49,175
I like
their manifestation board.
519
00:16:49,275 --> 00:16:51,811
There's some swap
meet, sellable items.
520
00:16:51,911 --> 00:16:53,145
I might try it.
521
00:16:53,279 --> 00:16:54,346
All right, here we go.
522
00:16:54,347 --> 00:16:55,348
Number 20, what are
you going to pay
523
00:16:55,481 --> 00:16:56,382
for this mystery purple unit?
524
00:16:56,516 --> 00:16:57,950
- 10x10, folks.
- Set them down.
525
00:16:58,050 --> 00:16:58,985
How much money where?
- 100 bucks.
526
00:16:59,118 --> 00:17:00,185
100.
527
00:17:00,186 --> 00:17:01,186
- Yeah!
- 200.
528
00:17:01,187 --> 00:17:02,187
- 3.
- 3.
529
00:17:02,188 --> 00:17:03,421
How about 4?
- Yeah.
530
00:17:03,422 --> 00:17:04,422
400, 500?
531
00:17:04,423 --> 00:17:05,458
500, 600?
532
00:17:05,591 --> 00:17:06,625
600, will you bid 700?
533
00:17:06,626 --> 00:17:07,626
Yup!
534
00:17:07,627 --> 00:17:09,295
- 700 here, now 8?
- Yeah.
535
00:17:09,428 --> 00:17:10,296
8, got 9?
900.
536
00:17:11,631 --> 00:17:12,698
$1,000?
- 1.
537
00:17:12,832 --> 00:17:14,166
- We've got 1,000, 1,050?
- Yup!
538
00:17:14,267 --> 00:17:15,201
- 1,050, 1,100?
- Yeah.
539
00:17:15,301 --> 00:17:16,501
1,100, 11 1/2, 11 1/2?
540
00:17:16,502 --> 00:17:17,503
Yup!
541
00:17:17,637 --> 00:17:18,704
11 1/2,
11 1/2, and 1,175?
542
00:17:18,838 --> 00:17:20,272
Yes.
543
00:17:20,273 --> 00:17:22,742
If one more person bids,
I'm going to need bail money.
544
00:17:26,512 --> 00:17:27,345
- 1,175, and 12?
- Yup!
545
00:17:27,346 --> 00:17:28,380
- 1,200, 1,225?
- Yes.
546
00:17:28,381 --> 00:17:29,615
- 12 1/4, 12 1/2?
- Yup!
547
00:17:29,715 --> 00:17:31,216
1,250, 1,275?
548
00:17:31,217 --> 00:17:32,817
It's way too hot
to piss Brandi off today.
549
00:17:32,818 --> 00:17:33,985
Come on.
550
00:17:33,986 --> 00:17:35,020
1,275, it'll be 13?
What about 13?
551
00:17:35,021 --> 00:17:36,589
No 13?
What about 13?
552
00:17:36,722 --> 00:17:37,590
What about 1,300?
553
00:17:37,690 --> 00:17:39,257
Going once, I get 1,275, 1,300?
554
00:17:39,258 --> 00:17:40,226
Going twice.
555
00:17:40,359 --> 00:17:41,928
Last and final call
at 1,300 bucks.
556
00:17:42,028 --> 00:17:44,897
Sold it your way,
1,275 Brandi, 1,275.
557
00:17:45,031 --> 00:17:46,365
We're all going
to talk about this later.
558
00:17:46,465 --> 00:17:47,666
Whoo!
You got it, girl.
559
00:17:47,667 --> 00:17:48,633
All of you.
560
00:17:48,634 --> 00:17:50,502
Family meeting.
561
00:17:50,503 --> 00:17:52,705
I think you're going
to look great in purple.
562
00:17:52,838 --> 00:17:54,106
♪ Oh-oh ♪
563
00:17:54,240 --> 00:17:56,876
I got the best locker
of the day, but I paid for it.
564
00:17:56,976 --> 00:17:58,543
Folks, that's
the end of the auction.
565
00:17:58,544 --> 00:17:59,946
And don't forget
to pay the lady.
566
00:18:00,079 --> 00:18:01,314
Thank you, everyone.
567
00:18:01,447 --> 00:18:02,315
All right.
568
00:18:03,783 --> 00:18:05,017
OK.
569
00:18:07,987 --> 00:18:09,555
Some knives.
570
00:18:09,655 --> 00:18:11,624
Uh, 20 bucks for the knives.
571
00:18:11,757 --> 00:18:14,826
Those look kind of fancy.
572
00:18:14,827 --> 00:18:15,827
Oh.
573
00:18:15,828 --> 00:18:17,830
An antique massager.
574
00:18:17,930 --> 00:18:18,864
I'll say $40.
575
00:18:18,998 --> 00:18:20,865
That's kind of cool.
576
00:18:20,866 --> 00:18:22,068
Let's see what we got here.
577
00:18:22,201 --> 00:18:24,869
Ooh, it's a little
washing machine.
578
00:18:24,870 --> 00:18:27,272
Looks like it's brand-new.
579
00:18:27,273 --> 00:18:29,442
Probably get 100 bucks
for this.
580
00:18:29,542 --> 00:18:32,612
NEEWER, let's see.
581
00:18:32,712 --> 00:18:34,512
Oh, some kind of lights.
582
00:18:34,513 --> 00:18:35,514
Two of these.
583
00:18:39,352 --> 00:18:40,620
Hmm.
584
00:18:40,753 --> 00:18:41,988
A teleprompter glass.
585
00:18:42,121 --> 00:18:43,188
These are cool.
586
00:18:43,189 --> 00:18:46,025
Two lights,
prompter glass, I'll
587
00:18:46,158 --> 00:18:49,028
probably get 150 bucks
for that.
588
00:18:49,161 --> 00:18:51,063
A little stand, probably get
10 bucks for it.
589
00:18:51,197 --> 00:18:53,064
I'll clean it up.
590
00:18:53,065 --> 00:18:56,267
Printer's--
looks like it's pretty new.
591
00:18:56,268 --> 00:18:58,671
$20.
592
00:18:58,804 --> 00:19:01,907
Files, oh, that one's open.
593
00:19:02,041 --> 00:19:02,908
These two aren't.
594
00:19:08,447 --> 00:19:10,316
Did that work?
Yep.
595
00:19:10,416 --> 00:19:11,584
Got it.
596
00:19:11,717 --> 00:19:13,418
I thought there was
something cool in here.
597
00:19:13,419 --> 00:19:14,820
Oh.
598
00:19:14,954 --> 00:19:16,288
Mm-hmm.
599
00:19:16,389 --> 00:19:17,790
Kids, if you find one of these
in your parents' room,
600
00:19:17,890 --> 00:19:20,625
don't look at what's
on it. 20 bucks.
601
00:19:20,626 --> 00:19:23,261
All right.
602
00:19:23,262 --> 00:19:24,363
OK.
603
00:19:24,463 --> 00:19:25,697
Ooh.
604
00:19:25,698 --> 00:19:29,035
Three of them, huh?
100 bucks in old laptops.
605
00:19:29,168 --> 00:19:30,770
Oh, got a Mac.
606
00:19:30,870 --> 00:19:33,506
Probably get $50 for that.
607
00:19:33,639 --> 00:19:35,473
Got a kick-ass speaker.
608
00:19:35,474 --> 00:19:38,911
I'm going to say 40 bucks
for the two of those.
609
00:19:39,045 --> 00:19:40,413
This is cute.
610
00:19:40,513 --> 00:19:43,015
Table $40.
611
00:19:44,550 --> 00:19:46,818
Oh, $50 for the suits.
612
00:19:46,819 --> 00:19:48,087
Little mini fridge.
613
00:19:48,187 --> 00:19:49,588
$50.
614
00:19:49,722 --> 00:19:51,823
OK.
615
00:19:51,824 --> 00:19:52,825
More lights.
616
00:19:52,958 --> 00:19:55,226
I'm going to say $50 for these.
617
00:19:55,227 --> 00:19:56,227
Lenses.
618
00:19:56,228 --> 00:19:57,263
Those are cool.
619
00:19:57,396 --> 00:19:59,898
Commander optics, $20.
620
00:19:59,899 --> 00:20:02,601
Oh, there's more lenses.
621
00:20:04,704 --> 00:20:07,506
Lens, 100 bucks for all that.
622
00:20:07,640 --> 00:20:09,274
Oh, more light or what?
No.
623
00:20:09,275 --> 00:20:10,276
Just kidding.
624
00:20:10,409 --> 00:20:12,878
Soundboard.
625
00:20:12,978 --> 00:20:16,482
I'd say 200 bucks
for the sound mixer.
626
00:20:16,582 --> 00:20:19,384
Another one of these, $20.
627
00:20:19,385 --> 00:20:24,022
Wow, OK,
another sound contraption.
628
00:20:24,023 --> 00:20:27,058
Another 200 bucks for this guy.
629
00:20:27,059 --> 00:20:31,564
Microphone, monitor,
another mic.
630
00:20:31,664 --> 00:20:34,300
$150 for the rest of this.
631
00:20:34,433 --> 00:20:36,602
I should start a podcast
with all this equipment.
632
00:20:36,702 --> 00:20:39,704
A whole set of dishes that
are actually kind of decent.
633
00:20:39,705 --> 00:20:41,506
These are cute.
634
00:20:41,507 --> 00:20:42,707
There's a whole little set.
635
00:20:42,708 --> 00:20:45,811
$40. It's really nice.
636
00:20:45,911 --> 00:20:48,013
Ooh, look at this.
637
00:20:48,114 --> 00:20:49,415
It's nice.
638
00:20:49,515 --> 00:20:50,716
$40 for the knife.
639
00:20:53,986 --> 00:20:57,389
Boxes, ooh.
640
00:20:57,490 --> 00:20:58,657
Another sound mixer.
641
00:20:58,791 --> 00:21:01,827
Oh, it's a-- it's like a--
642
00:21:01,961 --> 00:21:03,596
I'd say 100 bucks for this guy.
643
00:21:03,696 --> 00:21:04,964
This is nice.
644
00:21:05,064 --> 00:21:09,935
Cords, more lighting, microphones.
645
00:21:10,035 --> 00:21:12,505
Another 100 bucks in here
for sound and lights.
646
00:21:14,874 --> 00:21:17,542
Oh, I got about $200
in stands in here.
647
00:21:17,543 --> 00:21:19,911
I'd say $40 for the TV stand.
648
00:21:19,912 --> 00:21:24,149
Bed frame and headboard. $40.
649
00:21:24,150 --> 00:21:27,585
This, 20 bucks.
650
00:21:27,586 --> 00:21:30,422
The stools are very nice.
651
00:21:30,556 --> 00:21:34,225
I'd say $50 for the pair.
652
00:21:34,226 --> 00:21:36,595
Rolling buffet
itself is very nice.
653
00:21:36,695 --> 00:21:39,464
That-- probably
get 100 bucks for this.
654
00:21:39,465 --> 00:21:42,267
All right, well, I mean,
there's a nice clean
655
00:21:42,268 --> 00:21:45,270
haul, made my money back.
656
00:21:45,271 --> 00:21:48,107
God willing,
I can drink some water
657
00:21:48,240 --> 00:21:49,308
and sit somewhere
cool for a minute,
658
00:21:49,441 --> 00:21:53,111
'cause [bleep] it's hot.
659
00:21:55,481 --> 00:21:56,348
Kenny do it.
660
00:21:56,482 --> 00:21:57,349
Damn it.
661
00:21:57,483 --> 00:21:59,985
I only spent 35 big ones.
662
00:22:03,022 --> 00:22:04,123
Let's go digging.
663
00:22:04,223 --> 00:22:07,826
OK, let's start off with
the black bag first.
664
00:22:08,961 --> 00:22:09,828
Oh, look at that.
665
00:22:09,962 --> 00:22:11,030
We got some Flash Gordons.
666
00:22:11,130 --> 00:22:12,064
I could use this.
667
00:22:12,198 --> 00:22:13,698
I am now a member.
668
00:22:13,699 --> 00:22:15,834
I'll go direct some planes now.
669
00:22:15,968 --> 00:22:17,836
Have 'em all crash.
670
00:22:17,937 --> 00:22:19,104
No money, man.
671
00:22:19,238 --> 00:22:20,305
They ain't got nothing in here.
672
00:22:20,306 --> 00:22:22,074
Not even a bag worth no money.
673
00:22:24,443 --> 00:22:25,411
Tools box.
674
00:22:25,511 --> 00:22:27,146
A lot of tools,
screws, and bolts.
675
00:22:27,279 --> 00:22:28,713
They got a telephone.
676
00:22:28,714 --> 00:22:30,148
$5.
677
00:22:30,149 --> 00:22:32,885
$5, $5.
678
00:22:32,985 --> 00:22:36,422
Toolbox, I'll say
about 30 bucks.
679
00:22:36,555 --> 00:22:40,058
This is called a gaming
nasty-ass chair.
680
00:22:40,059 --> 00:22:42,260
He had Jheri curl
juice everywhere.
681
00:22:42,261 --> 00:22:45,364
It's called N-O-N
no money, N-O-M.
682
00:22:45,464 --> 00:22:47,466
Uh-oh.
683
00:22:47,600 --> 00:22:49,467
This might be good.
684
00:22:51,637 --> 00:22:55,474
Ooh, $10 here.
685
00:22:55,608 --> 00:22:57,308
I probably could use
it on my buttocks,
686
00:22:57,309 --> 00:22:59,745
'cause I ain't got none.
687
00:22:59,878 --> 00:23:03,314
Gaming headphone, brand-new.
688
00:23:03,315 --> 00:23:04,817
Do it like this.
689
00:23:04,950 --> 00:23:07,019
Hey, Calvin, I'm going to whip
your ass tonight on the Xbox,
690
00:23:07,152 --> 00:23:08,153
you hear?
691
00:23:08,254 --> 00:23:10,556
20 bucks, boy.
692
00:23:10,656 --> 00:23:12,057
Oh, I got another vest.
693
00:23:12,191 --> 00:23:14,059
You never can be too safe.
694
00:23:14,193 --> 00:23:15,327
Here we go.
695
00:23:15,427 --> 00:23:16,629
Don't get jealous, America.
696
00:23:16,762 --> 00:23:19,497
I'm double-protected.
697
00:23:19,498 --> 00:23:21,033
Let's go right here.
698
00:23:21,133 --> 00:23:22,735
Dude, they must have
walked in this office.
699
00:23:22,835 --> 00:23:23,736
Kenny?
700
00:23:23,836 --> 00:23:25,037
I'm looking for you.
701
00:23:25,137 --> 00:23:26,305
What I done done, girl?
702
00:23:26,438 --> 00:23:27,773
You know the rules.
703
00:23:27,873 --> 00:23:29,074
The rule is what?
704
00:23:29,208 --> 00:23:31,010
You gotta pay the lady
before you go in the unit.
705
00:23:31,110 --> 00:23:32,278
♪ I got to pay the lady ♪
706
00:23:32,378 --> 00:23:33,911
You're the only
one who hasn't paid.
707
00:23:33,912 --> 00:23:35,080
Hey, that's not--
708
00:23:35,180 --> 00:23:37,216
I don't want you to put
no tariffs on my unit.
709
00:23:37,316 --> 00:23:38,383
35 bucks.
710
00:23:38,384 --> 00:23:39,384
You making your money back?
711
00:23:39,385 --> 00:23:40,419
I'm trying.
712
00:23:40,552 --> 00:23:41,620
You got some change
for a hundred.
713
00:23:41,754 --> 00:23:43,221
That really is $100 bill.
714
00:23:43,222 --> 00:23:44,590
Yeah now, don't go too fast.
715
00:23:44,690 --> 00:23:45,924
You can help a brother out.
716
00:23:46,025 --> 00:23:47,659
You see me by myself over here.
717
00:23:47,660 --> 00:23:49,128
- All right.
- Damn.
718
00:23:49,228 --> 00:23:52,664
Take a vest so you won't be
misinterpreted by anything.
719
00:23:52,665 --> 00:23:53,898
OK.
720
00:23:53,899 --> 00:23:55,000
Just in case a plane
come or something.
721
00:23:55,100 --> 00:23:56,001
Wow.
722
00:23:56,101 --> 00:23:57,002
I'm so lucky.
723
00:23:58,404 --> 00:24:00,873
All right,
$65 is your change.
724
00:24:01,006 --> 00:24:02,473
Thank you.
725
00:24:02,474 --> 00:24:03,875
So, what are you going to do
with all these mattresses?
726
00:24:03,876 --> 00:24:04,909
That [bleep] dirty.
No money.
727
00:24:05,978 --> 00:24:07,312
They got so much
evidence on there.
728
00:24:07,313 --> 00:24:09,747
Well, I'm going
to leave you to your unit.
729
00:24:09,748 --> 00:24:10,982
Damn, that was fast.
730
00:24:10,983 --> 00:24:13,218
I'm not much of a,
you know, heavy lifter.
731
00:24:13,352 --> 00:24:16,621
Other than a heavy shopper.
732
00:24:16,622 --> 00:24:18,123
Oh, girl.
Watch your step, girl.
733
00:24:18,223 --> 00:24:19,591
Take care. Thanks, babe.
Thanks!
734
00:24:19,692 --> 00:24:20,592
Have fun!
735
00:24:20,693 --> 00:24:22,127
I'll see you, seniorico.
736
00:24:22,227 --> 00:24:23,429
Dirty mattresses?
737
00:24:23,562 --> 00:24:24,463
No.
738
00:24:24,596 --> 00:24:26,699
This is why I
collect the money.
739
00:24:26,832 --> 00:24:30,402
All right, America,
we got kitchenware.
740
00:24:30,502 --> 00:24:33,872
There's about $20 worth
of mugs right here.
741
00:24:34,006 --> 00:24:35,407
Oh, Lord!
742
00:24:39,111 --> 00:24:40,311
Look at what you got here, boy.
743
00:24:40,312 --> 00:24:41,480
Look what I got.
744
00:24:41,580 --> 00:24:43,915
Xbox, I love you.
745
00:24:43,916 --> 00:24:45,150
I love you!
746
00:24:45,250 --> 00:24:46,585
I'm going to sell
this to my brother.
747
00:24:46,719 --> 00:24:47,619
Carl, you want it?
748
00:24:47,753 --> 00:24:48,988
$150 no credit.
749
00:24:49,121 --> 00:24:50,789
You and your dawgs can play.
750
00:24:50,923 --> 00:24:54,026
$150.
751
00:24:54,159 --> 00:24:58,262
Got a lot of DVDs, $30
worth of DVDs right here.
752
00:25:00,532 --> 00:25:04,837
Backpack, oh, man,
ain't this some [bleep]?
753
00:25:07,272 --> 00:25:08,774
Blue 29!
Blue 29!
754
00:25:08,874 --> 00:25:09,842
Let's go, boy.
755
00:25:09,942 --> 00:25:11,377
We're going back
in the day right here.
756
00:25:11,477 --> 00:25:13,112
Blue 29!
What's up!
757
00:25:13,245 --> 00:25:14,213
Ain't no face mask.
758
00:25:14,313 --> 00:25:15,347
You know you dead.
759
00:25:15,481 --> 00:25:16,348
Oh, man.
760
00:25:16,482 --> 00:25:18,083
Man, this is badass, bro.
761
00:25:18,217 --> 00:25:20,552
There's 100-year-old
sweat in here.
762
00:25:20,652 --> 00:25:22,688
Look at the earplugs--
ear things, man.
763
00:25:22,788 --> 00:25:23,988
This is beautiful, though.
764
00:25:23,989 --> 00:25:28,026
This is real, genuine
horsehide leather here.
765
00:25:28,160 --> 00:25:29,628
There's two of them!
766
00:25:29,762 --> 00:25:30,796
Oh my God, bro.
767
00:25:30,896 --> 00:25:33,432
1925, yeah,
we're going to Canton.
768
00:25:33,532 --> 00:25:35,066
I'm coming to get
you, cameraman.
769
00:25:35,067 --> 00:25:38,504
You've been getting
the wrong angle.
770
00:25:38,637 --> 00:25:40,773
Ha-ha-ha!
771
00:25:40,873 --> 00:25:44,443
America, that's what they used
to play in the NFL with, bro.
772
00:25:44,543 --> 00:25:48,947
What is this?
773
00:25:49,081 --> 00:25:51,950
Damn, they had a whole--
oh, my God, bruh.
774
00:25:52,050 --> 00:25:53,018
This is beautiful.
775
00:25:53,152 --> 00:25:54,786
1939.
776
00:25:54,787 --> 00:25:56,788
Blue 29!
Hut!
777
00:25:56,789 --> 00:25:57,789
Hut!
Hut!
778
00:25:57,790 --> 00:25:58,724
Hut! Hut!
779
00:25:58,824 --> 00:25:59,725
Hut!
780
00:25:59,825 --> 00:26:00,859
And another helmet.
781
00:26:00,993 --> 00:26:01,860
Catch 'em.
782
00:26:01,994 --> 00:26:03,428
Catch 'em, Americans!
783
00:26:03,429 --> 00:26:04,596
Oh, look at that boy.
784
00:26:04,696 --> 00:26:07,833
I ain't know you had
hands like that, cuz.
785
00:26:07,933 --> 00:26:10,034
Damn, bro.
786
00:26:10,035 --> 00:26:12,070
Low-key Heisman.
787
00:26:12,204 --> 00:26:13,639
Yeah, this is money right here.
788
00:26:13,739 --> 00:26:15,174
All leather.
789
00:26:15,274 --> 00:26:17,776
I need to go get this here
investigated if I want to know
790
00:26:17,876 --> 00:26:18,811
how much this is worth.
791
00:26:18,911 --> 00:26:21,213
Hut! Hut! Hut!
792
00:26:21,313 --> 00:26:23,315
Video games,
let's see if it's in here.
793
00:26:23,449 --> 00:26:26,818
Oh, yeah, they're in here.
$15 worth of video games.
794
00:26:26,819 --> 00:26:28,419
The rest of this
stuff, no money.
795
00:26:29,988 --> 00:26:31,422
I'm going to call an audible
and see if this football stuff
796
00:26:31,423 --> 00:26:33,192
can throw me a Hails Marys.
797
00:26:33,292 --> 00:26:34,326
Forget yup!
798
00:26:34,426 --> 00:26:36,261
It's hut, hut, hut!
799
00:26:36,395 --> 00:26:39,464
Take that, Dave.
800
00:26:41,533 --> 00:26:43,868
I hope your hand
itch was correct.
801
00:26:43,869 --> 00:26:46,472
We paid for 475
for God knows what.
802
00:26:46,605 --> 00:26:49,674
Well God or Lupe's palm.
803
00:26:55,180 --> 00:26:56,348
Well, all righty then.
804
00:26:56,482 --> 00:26:59,685
All right.
805
00:26:59,785 --> 00:27:01,186
We have shoes.
806
00:27:01,320 --> 00:27:02,588
There's brands.
807
00:27:02,721 --> 00:27:04,223
Oh, you wanted to go skating.
808
00:27:04,356 --> 00:27:06,391
You get 10 bucks for these
roller skates.
809
00:27:06,492 --> 00:27:09,060
50 bucks in shoes.
810
00:27:09,061 --> 00:27:11,829
Well, I don't want
to mess up my hat.
811
00:27:11,830 --> 00:27:12,898
All right.
812
00:27:13,031 --> 00:27:14,833
This looks like
a dirty situation.
813
00:27:14,933 --> 00:27:17,636
Yeah, I agree with you.
814
00:27:17,769 --> 00:27:19,103
OK.
815
00:27:19,104 --> 00:27:20,072
Oh, look at this.
- Oh.
816
00:27:20,205 --> 00:27:21,073
Old VHS.
817
00:27:21,206 --> 00:27:22,474
People like VHS now.
818
00:27:22,608 --> 00:27:24,108
I'll get at least like,
60 bucks.
819
00:27:24,109 --> 00:27:25,210
We're going places.
820
00:27:25,310 --> 00:27:26,612
It's all uphill from here.
821
00:27:26,712 --> 00:27:29,113
Ooh, I see a bunch of DVDs.
822
00:27:29,114 --> 00:27:30,148
That's a lot of DVDs.
823
00:27:30,282 --> 00:27:31,650
They're all good titles.
824
00:27:31,750 --> 00:27:33,952
At least $150 in DVDs.
825
00:27:34,052 --> 00:27:35,087
This is good.
826
00:27:35,187 --> 00:27:36,188
Ooh, I could sell this.
827
00:27:36,321 --> 00:27:37,189
Yeah?
828
00:27:37,322 --> 00:27:38,190
How much?
829
00:27:38,323 --> 00:27:39,825
When I clean it up, 30 bucks.
830
00:27:39,958 --> 00:27:40,826
I like it.
831
00:27:40,959 --> 00:27:42,461
Ooh, more jackets.
832
00:27:42,594 --> 00:27:44,029
You like the fuzzy
ones, don't you?
833
00:27:44,162 --> 00:27:48,834
Yeah, this is
another at least 20 bucks.
834
00:27:48,934 --> 00:27:50,268
Look at this thing.
835
00:27:50,269 --> 00:27:51,269
Aw, dude.
836
00:27:51,270 --> 00:27:52,971
What did you grab?
837
00:27:53,071 --> 00:27:54,272
I don't want to say.
838
00:27:54,273 --> 00:27:56,241
It's sticky, though.
839
00:27:56,341 --> 00:27:58,075
Ew!
840
00:27:58,076 --> 00:27:59,710
Oh, I see it.
841
00:27:59,711 --> 00:28:01,013
Gross.
842
00:28:01,113 --> 00:28:03,147
That's horrible.
843
00:28:03,148 --> 00:28:04,683
Do you have, like,
some gasoline
844
00:28:04,783 --> 00:28:06,685
so I could burn my hand off?
845
00:28:06,785 --> 00:28:09,621
I don't want to talk about how
many times I washed my hands.
846
00:28:09,755 --> 00:28:11,589
Can we just forget
this ever happened?
847
00:28:11,590 --> 00:28:12,524
All right.
848
00:28:12,624 --> 00:28:13,624
Anyways.
849
00:28:13,625 --> 00:28:15,060
- You clean?
- Yes, thank you.
850
00:28:15,194 --> 00:28:16,061
Super clean.
851
00:28:16,194 --> 00:28:17,396
Dresser.
852
00:28:17,496 --> 00:28:18,897
Someone might buy this
dresser for 20 bucks, though.
853
00:28:19,031 --> 00:28:19,898
What do you think?
854
00:28:20,032 --> 00:28:21,065
20 bucks.
855
00:28:21,066 --> 00:28:22,467
What about the fridge?
856
00:28:22,601 --> 00:28:24,669
OK, it's clean.
857
00:28:24,670 --> 00:28:25,670
What? 50 bucks?
858
00:28:25,671 --> 00:28:26,671
$100.
859
00:28:26,672 --> 00:28:27,773
OK.
860
00:28:27,873 --> 00:28:29,073
Good clothes so far.
861
00:28:29,074 --> 00:28:30,309
That's 10 bucks.
862
00:28:30,442 --> 00:28:32,077
Isn't this that Ed Hardy?
863
00:28:32,177 --> 00:28:33,145
You like Ed Hardy.
864
00:28:33,278 --> 00:28:34,913
Good eye, 30 bucks.
865
00:28:35,047 --> 00:28:36,748
I'm glad you know
how to sell this stuff.
866
00:28:36,882 --> 00:28:37,749
I do. I do.
867
00:28:37,883 --> 00:28:40,552
This is 20 bucks.
868
00:28:40,652 --> 00:28:42,220
A little remote
control car, 20 bucks.
869
00:28:42,354 --> 00:28:43,422
Nice.
870
00:28:43,555 --> 00:28:46,457
Those scooters,
easy like 10 bucks each.
871
00:28:46,458 --> 00:28:49,060
Ooh, now that's the bike
that I liked initially.
872
00:28:49,061 --> 00:28:50,796
You can get 20 bucks
for the bike.
873
00:28:50,896 --> 00:28:51,930
Or the girly one?
874
00:28:52,030 --> 00:28:52,898
20 bucks.
875
00:28:53,031 --> 00:28:55,099
Hey.
876
00:28:55,100 --> 00:28:56,468
Plushies!
877
00:28:56,602 --> 00:28:57,835
Plushies are good.
878
00:28:57,836 --> 00:28:59,303
$20.
All right.
879
00:28:59,304 --> 00:29:00,305
Another one?
880
00:29:00,439 --> 00:29:01,306
Toys.
- Toys.
881
00:29:01,440 --> 00:29:02,907
At least 10 bucks.
882
00:29:02,908 --> 00:29:03,908
Come on.
883
00:29:03,909 --> 00:29:05,744
My Little Pony.
884
00:29:05,877 --> 00:29:06,945
Another 10 bucks.
885
00:29:07,079 --> 00:29:08,480
Look at more toys.
886
00:29:08,580 --> 00:29:09,748
We can make all the kids happy.
887
00:29:09,881 --> 00:29:13,218
There's Nerf guns
and little costumes.
888
00:29:13,352 --> 00:29:14,219
30 bucks.
889
00:29:14,353 --> 00:29:15,220
Can you sell air mattresses?
890
00:29:15,354 --> 00:29:16,221
Do they sell?
891
00:29:16,355 --> 00:29:17,421
10 bucks.
892
00:29:17,422 --> 00:29:18,589
Quilted blanket.
893
00:29:18,590 --> 00:29:19,524
These are good.
894
00:29:19,625 --> 00:29:21,058
People buy them
to make jackets.
895
00:29:21,059 --> 00:29:22,059
OK.
896
00:29:22,060 --> 00:29:23,729
At least $20.
897
00:29:23,829 --> 00:29:24,997
These are popular now, too.
898
00:29:25,097 --> 00:29:26,231
Yeah, these are good.
899
00:29:26,331 --> 00:29:28,099
It's nostalgic now
to use a digital camera,
900
00:29:28,100 --> 00:29:29,668
because everybody uses
their cell phones,
901
00:29:29,801 --> 00:29:31,069
and now they're
using these again.
902
00:29:31,203 --> 00:29:32,470
30 bucks.
903
00:29:32,471 --> 00:29:33,572
Halloween?
- Ooh.
904
00:29:33,672 --> 00:29:34,973
Ooh, these are cool.
905
00:29:35,073 --> 00:29:36,041
We can get
at least 20 bucks for all
906
00:29:36,141 --> 00:29:37,442
these Halloween decorations.
907
00:29:37,542 --> 00:29:39,478
Yeah.
908
00:29:39,578 --> 00:29:42,147
Ooh, this is good.
909
00:29:42,280 --> 00:29:44,749
She's really popular
right now, Ms. Betty.
910
00:29:44,750 --> 00:29:46,485
I like this.
- Awesome.
911
00:29:46,585 --> 00:29:47,486
Look, there's two.
912
00:29:47,586 --> 00:29:48,487
For you.
913
00:29:48,587 --> 00:29:49,755
These are actually really good.
914
00:29:49,855 --> 00:29:50,756
These are good jackets.
915
00:29:50,856 --> 00:29:51,757
Yeah.
916
00:29:51,857 --> 00:29:53,125
These just scream '90s.
917
00:29:53,225 --> 00:29:54,825
What are these
worth nowadays?
918
00:29:54,826 --> 00:29:56,795
The thing about
this business is,
919
00:29:56,895 --> 00:29:59,831
even when you think you know,
you should always double check.
920
00:29:59,931 --> 00:30:01,233
Yeah.
921
00:30:01,333 --> 00:30:03,268
I know exactly who
to call about these jackets.
922
00:30:03,402 --> 00:30:05,237
Lupe's going to be
so impressed.
923
00:30:05,337 --> 00:30:08,873
Hi ho Silver, away.
924
00:30:08,874 --> 00:30:11,310
- Race.
- I'm going to beat you.
925
00:30:11,443 --> 00:30:14,012
Hey, no fair!
926
00:30:18,917 --> 00:30:20,185
Uh-oh.
927
00:30:20,318 --> 00:30:22,620
I see something coming.
928
00:30:22,621 --> 00:30:24,422
We're meeting
Renaissance woman Miss
929
00:30:24,423 --> 00:30:28,927
Shannon at her garage to price
our Boop-boop-be-doops.
930
00:30:30,662 --> 00:30:32,064
Ooh, the hair.
931
00:30:32,197 --> 00:30:33,065
Hi.
932
00:30:33,198 --> 00:30:34,299
I'm sorry I'm late.
933
00:30:34,433 --> 00:30:35,434
I was getting my nails done.
- That's OK.
934
00:30:35,534 --> 00:30:36,535
So you're Miss Shannon?
935
00:30:36,635 --> 00:30:38,069
- I'm Miss Shannon.
- I'm Dusty.
936
00:30:38,070 --> 00:30:39,071
Nice to meet you.
937
00:30:39,204 --> 00:30:40,671
- Nice to meet you.
- I'm Lupe.
938
00:30:40,672 --> 00:30:42,073
- Nice to meet you.
- Love.
939
00:30:42,074 --> 00:30:43,274
Thank you.
940
00:30:43,275 --> 00:30:44,676
So you're ready
to see some cool stuff.
941
00:30:44,810 --> 00:30:45,711
I am.
942
00:30:45,844 --> 00:30:47,512
Let's open up the garage.
- All right.
943
00:30:47,646 --> 00:30:49,114
Let's see what you've got.
944
00:30:49,247 --> 00:30:51,115
Spiffy Betty Boop jackets.
945
00:30:51,116 --> 00:30:52,150
I love that jacket.
946
00:30:52,284 --> 00:30:53,584
It's so cool.
947
00:30:53,585 --> 00:30:54,985
Isn't it so pretty?
948
00:30:54,986 --> 00:30:58,223
Yeah, this, the Jeff
Hamilton jacket, so iconic,
949
00:30:58,356 --> 00:31:00,125
definitely a collectible.
950
00:31:00,225 --> 00:31:01,460
Jeff Hamilton,
951
00:31:01,593 --> 00:31:04,463
he used to work for Guess
in the '80s, and then he went
952
00:31:04,596 --> 00:31:07,432
on to do his own jacket line.
953
00:31:07,532 --> 00:31:10,434
And everyone who was
anyone had a Jeff
954
00:31:10,435 --> 00:31:13,472
Hamilton jacket
in the '80s, '90s, Madonna,
955
00:31:13,605 --> 00:31:16,274
Michael Jordan, Axl Rose.
956
00:31:16,408 --> 00:31:17,275
Wow.
957
00:31:17,409 --> 00:31:18,443
This is beautiful.
958
00:31:18,543 --> 00:31:20,745
It's got all these
different colors.
959
00:31:20,746 --> 00:31:21,880
The back.
960
00:31:21,980 --> 00:31:23,548
- I like the lining.
- I like the purple.
961
00:31:23,682 --> 00:31:25,317
- Little pop of color.
- It's very pretty.
962
00:31:25,417 --> 00:31:26,384
It's very Prince.
963
00:31:26,518 --> 00:31:27,886
Rest in peace.
964
00:31:27,986 --> 00:31:28,987
The liner is nice.
965
00:31:29,121 --> 00:31:30,222
There's a little
bit of damage
966
00:31:30,355 --> 00:31:32,590
right here,
probably somebody trying
967
00:31:32,591 --> 00:31:34,859
to put their knife in their
pocket and kept missing.
968
00:31:34,860 --> 00:31:35,994
Oh.
969
00:31:36,094 --> 00:31:37,429
These literally
look like knife marks.
970
00:31:37,562 --> 00:31:38,629
Wow.
971
00:31:38,630 --> 00:31:40,264
They were a rebel
just like Betty.
972
00:31:40,265 --> 00:31:41,466
Yeah.
973
00:31:41,600 --> 00:31:42,734
Yeah, you got to always
carry your knife.
974
00:31:42,834 --> 00:31:43,935
You carry a knife?
975
00:31:44,035 --> 00:31:45,203
I always carry a knife.
976
00:31:45,303 --> 00:31:47,639
You never know when you
might need to cut a bitch.
977
00:31:47,739 --> 00:31:48,874
Whoa.
978
00:31:49,007 --> 00:31:52,110
But this one,
this one's just so beautiful.
979
00:31:52,244 --> 00:31:54,545
The stitching, the artwork.
980
00:31:54,546 --> 00:31:56,014
She's winking.
981
00:31:56,114 --> 00:31:58,315
She's got the
fishnets with the line
982
00:31:58,316 --> 00:32:00,352
up the back, the heels.
983
00:32:00,452 --> 00:32:01,753
Everything matches.
984
00:32:01,853 --> 00:32:04,022
It's just totally moto.
985
00:32:04,156 --> 00:32:05,790
It's in really good shape.
986
00:32:05,791 --> 00:32:07,259
It's just beautiful.
987
00:32:07,392 --> 00:32:09,528
So where did
Betty Boop even come from?
988
00:32:09,628 --> 00:32:10,929
She comes from the '30s.
989
00:32:11,029 --> 00:32:15,299
She's actually the very
first female to be a cartoon.
990
00:32:15,300 --> 00:32:16,234
Wow.
991
00:32:16,368 --> 00:32:19,036
She was created
by Max Fleischer.
992
00:32:19,037 --> 00:32:22,474
The animator went
on to create "Snow White."
993
00:32:22,607 --> 00:32:25,075
It was after the Depression.
994
00:32:25,076 --> 00:32:28,747
And so here comes Betty, like
the ultimate flapper girl with
995
00:32:28,880 --> 00:32:32,450
her little pin curls and her
cute little high voice
996
00:32:32,551 --> 00:32:34,553
saying, boop-boop-be-doop.
997
00:32:34,653 --> 00:32:38,590
She challenged female
stereotypes by expressing
998
00:32:38,723 --> 00:32:40,625
her sexuality openly.
999
00:32:40,759 --> 00:32:43,027
This was the Jazz Age.
1000
00:32:43,028 --> 00:32:44,129
Betty is pretty old.
1001
00:32:44,229 --> 00:32:46,498
She's like 95 years old.
1002
00:32:46,631 --> 00:32:48,065
- No way.
- And you can't kill Betty.
1003
00:32:48,066 --> 00:32:50,535
She keeps going through
all these resurgence.
1004
00:32:50,635 --> 00:32:52,070
- Pretty cool.
- She's pretty cool.
1005
00:32:52,204 --> 00:32:53,271
Yeah.
1006
00:32:53,405 --> 00:32:55,874
So are these going
to bring us some money?
1007
00:32:56,007 --> 00:32:58,075
How many Hamiltons
are they worth?
1008
00:32:58,076 --> 00:33:00,144
How many Hamiltons are they
worth?
1009
00:33:00,145 --> 00:33:01,546
That's great.
1010
00:33:01,680 --> 00:33:05,749
This jacket, all these
different colors, this one,
1011
00:33:05,750 --> 00:33:07,018
I would say--
1012
00:33:09,521 --> 00:33:10,388
$900.
1013
00:33:10,522 --> 00:33:11,623
Whoa!
1014
00:33:11,756 --> 00:33:14,426
Moreno Valley,
itchy palm, let's go.
1015
00:33:14,559 --> 00:33:19,231
Yes, but this one,
it's in really good shape.
1016
00:33:19,364 --> 00:33:24,669
I would say an easy $1,000.
1017
00:33:24,803 --> 00:33:26,571
- What?
- No way. Really?
1018
00:33:26,671 --> 00:33:27,572
Yeah.
1019
00:33:27,672 --> 00:33:28,773
That's great.
1020
00:33:28,874 --> 00:33:30,074
Thanks.
1021
00:33:30,075 --> 00:33:31,675
Well, thank you
so much for the info.
1022
00:33:31,676 --> 00:33:32,878
We appreciate you very much.
1023
00:33:33,011 --> 00:33:34,111
Yeah, thank you so much.
1024
00:33:34,112 --> 00:33:35,312
We love those numbers.
1025
00:33:35,313 --> 00:33:36,313
Thank you.
1026
00:33:36,314 --> 00:33:37,482
- You're super cool.
- Thanks.
1027
00:33:37,582 --> 00:33:41,186
So we are going
to boop on out of here.
1028
00:33:41,319 --> 00:33:44,389
- ♪ Boop-boop-be-doop ♪
- Grab your jacket.
1029
00:33:47,192 --> 00:33:50,195
I found a cool store
named Mister Freedom.
1030
00:33:50,295 --> 00:33:54,099
Well, typical employee
standing around doing nothing.
1031
00:33:54,232 --> 00:33:57,002
And the guy I talked
to sounded interesting too.
1032
00:33:57,102 --> 00:33:58,236
Hello.
1033
00:33:58,370 --> 00:33:59,337
Hello.
1034
00:33:59,437 --> 00:34:00,705
Enoch Bayrd.
1035
00:34:00,839 --> 00:34:03,308
He's going to brief me
on these cases that I found.
1036
00:34:03,441 --> 00:34:05,977
I was gonna knock,
but the door was open.
1037
00:34:07,145 --> 00:34:08,313
You've got this
beautiful store here.
1038
00:34:08,446 --> 00:34:09,713
Tell me about yourself.
1039
00:34:09,714 --> 00:34:11,316
So this is Mister Freedom.
1040
00:34:11,449 --> 00:34:12,517
We've been here 20 years.
1041
00:34:12,617 --> 00:34:13,984
Wow.
1042
00:34:13,985 --> 00:34:16,186
Vintage-inspired clothes,
and as you can see,
1043
00:34:16,187 --> 00:34:18,222
we also specialize in leather.
1044
00:34:18,223 --> 00:34:19,223
Made in LA.
1045
00:34:19,224 --> 00:34:20,225
Nice leather,
made in America.
1046
00:34:20,358 --> 00:34:21,226
I love it.
1047
00:34:21,359 --> 00:34:22,794
Well, the reason
I'm here is, I've
1048
00:34:22,894 --> 00:34:25,629
got these beautiful briefcases
I'd like to find out about.
1049
00:34:25,630 --> 00:34:27,298
And clearly,
I'm not a corporate man,
1050
00:34:27,299 --> 00:34:28,667
but what do you
think I got here?
1051
00:34:28,800 --> 00:34:30,235
Well, for not being
a corporate man,
1052
00:34:30,368 --> 00:34:31,469
you've got some good
briefcases here.
1053
00:34:31,603 --> 00:34:32,470
Really?
1054
00:34:32,604 --> 00:34:33,904
Cool. I'm glad to hear that.
1055
00:34:33,905 --> 00:34:36,274
So we got this leather
briefcase, a little
1056
00:34:36,408 --> 00:34:38,977
rough condition,
probably '80s.
1057
00:34:39,077 --> 00:34:41,146
'80s, that's vintage
nowadays, right?
1058
00:34:41,279 --> 00:34:42,614
That is vintage.
1059
00:34:42,714 --> 00:34:44,316
So we could do some
leather conditioner on there,
1060
00:34:44,449 --> 00:34:45,650
maybe clean it up a little bit.
1061
00:34:45,750 --> 00:34:47,985
We could church it up
a little bit, I'm sure.
1062
00:34:47,986 --> 00:34:50,588
Then we go a little bit
further back in time.
1063
00:34:50,722 --> 00:34:52,189
Oh, that's even
farther than that one.
1064
00:34:52,190 --> 00:34:55,826
We got late '50s,
leather on the outside.
1065
00:34:55,827 --> 00:34:58,863
It's in pretty good condition,
a little clean out in there,
1066
00:34:58,997 --> 00:35:01,098
and you've got it.
1067
00:35:01,099 --> 00:35:04,268
Little threadings coming
undone, but that's pretty--
1068
00:35:04,269 --> 00:35:06,204
stays pretty solid.
1069
00:35:06,304 --> 00:35:08,506
Got the key lock, whereas
opposed to this one,
1070
00:35:08,640 --> 00:35:13,545
you have the combo lock, which
tells me it's a little bit
1071
00:35:13,678 --> 00:35:15,280
earlier on this one.
1072
00:35:15,380 --> 00:35:16,715
Yeah, we have the wood one.
1073
00:35:16,848 --> 00:35:18,349
And it's a pretty
good-looking wood.
1074
00:35:18,350 --> 00:35:20,617
Probably mahogany.
1075
00:35:20,618 --> 00:35:22,420
You got the Presto
combination lock.
1076
00:35:22,554 --> 00:35:23,621
So what does that mean?
1077
00:35:23,622 --> 00:35:24,990
When you open it,
you go presto.
1078
00:35:25,123 --> 00:35:26,624
Change-o.
Here we go.
1079
00:35:26,758 --> 00:35:27,626
OK.
1080
00:35:27,759 --> 00:35:30,628
The lock opens pretty well.
1081
00:35:30,762 --> 00:35:32,029
These ones usually
get all sticky.
1082
00:35:32,030 --> 00:35:33,765
Love that clink sound.
1083
00:35:33,865 --> 00:35:34,833
Clean inside.
1084
00:35:34,933 --> 00:35:36,134
- Yeah--
- Yeah, it's all lined.
1085
00:35:36,234 --> 00:35:38,869
It's lined with
a little leather up here.
1086
00:35:38,870 --> 00:35:39,804
It's solid wood.
- Nice.
1087
00:35:39,904 --> 00:35:42,173
There's no scratches,
no dings.
1088
00:35:42,273 --> 00:35:43,474
It's a great find for sure.
1089
00:35:43,475 --> 00:35:44,875
Yeah, I've never
seen one myself.
1090
00:35:44,876 --> 00:35:47,012
I've been doing this
for 40 years, you know?
1091
00:35:47,112 --> 00:35:48,146
I have this beautiful one here.
1092
00:35:48,279 --> 00:35:49,214
Look at this.
- Oof.
1093
00:35:49,314 --> 00:35:50,615
I would say probably '80s.
1094
00:35:50,715 --> 00:35:51,950
This is a nice one.
1095
00:35:52,083 --> 00:35:54,219
I'm going to say it's
probably horned crocodile.
1096
00:35:54,352 --> 00:35:56,087
And the patina
on it is amazing.
1097
00:35:56,187 --> 00:35:59,157
The reptile one over
time will start breaking.
1098
00:35:59,257 --> 00:36:01,526
So this is in such
good condition,
1099
00:36:01,626 --> 00:36:03,528
it's a pretty rare find.
1100
00:36:03,628 --> 00:36:07,899
Nice brass combo lock, again,
the clink on the combination
1101
00:36:08,033 --> 00:36:09,834
locks is perfect.
1102
00:36:09,968 --> 00:36:12,037
The skin inside is
so nice and smooth.
1103
00:36:12,170 --> 00:36:14,372
So smooth,
the underbelly of the croc.
1104
00:36:14,472 --> 00:36:15,640
Oh, is what that is?
1105
00:36:15,740 --> 00:36:16,874
Yeah, so that's going
to be the underbelly.
1106
00:36:16,875 --> 00:36:18,176
Oh, wow.
1107
00:36:18,276 --> 00:36:20,078
A point where any predator
would want to strike
1108
00:36:20,178 --> 00:36:21,713
the crocodile underneath.
- The soft part.
1109
00:36:21,846 --> 00:36:23,214
That's the soft
part right here.
1110
00:36:23,314 --> 00:36:25,315
So they use that
for the inside,
1111
00:36:25,316 --> 00:36:27,085
give it a little smooth,
elegant look to it.
1112
00:36:27,185 --> 00:36:28,286
Yeah.
1113
00:36:28,386 --> 00:36:29,787
That's why I never
show my underbelly.
1114
00:36:29,788 --> 00:36:31,989
Because everybody's
always trying to stab me.
1115
00:36:39,497 --> 00:36:40,864
So you're not--
1116
00:36:40,865 --> 00:36:42,466
let me ask you, what do you
think the value of these
1117
00:36:42,467 --> 00:36:43,634
would be?
1118
00:36:43,635 --> 00:36:45,470
I would say, all
in all, you got about--
1119
00:36:47,872 --> 00:36:50,074
I think we got $920 in all.
1120
00:36:50,075 --> 00:36:51,075
Wow.
1121
00:36:51,076 --> 00:36:52,177
You never know what you got.
1122
00:36:52,277 --> 00:36:53,510
That sounds
like a lick to me.
1123
00:36:53,511 --> 00:36:54,511
Thank you very much.
1124
00:36:54,512 --> 00:36:55,713
Thank you, Dave
1125
00:36:55,714 --> 00:36:57,314
Who's the GOAT now?
1126
00:36:58,983 --> 00:37:00,984
I am the GOAT-est of all time.
1127
00:37:00,985 --> 00:37:02,786
Hey, I appreciate your time.
1128
00:37:02,787 --> 00:37:04,089
And you know what?
1129
00:37:04,189 --> 00:37:05,390
If I get any more of these,
I'll be calling you.
1130
00:37:05,523 --> 00:37:06,591
OK?
- Thank you, Dave.
1131
00:37:06,724 --> 00:37:07,592
- You're welcome.
- I'll see you soon.
1132
00:37:07,726 --> 00:37:10,427
All right, buddy.
1133
00:37:13,898 --> 00:37:16,033
My boy, Ivy,
hooked a brother up
1134
00:37:16,034 --> 00:37:19,236
so I could see what my antique
football items are worth.
1135
00:37:19,237 --> 00:37:20,637
I can't believe this, America.
1136
00:37:20,638 --> 00:37:23,907
I'm about to meet NFL
quarterback Vince Ferragamo
1137
00:37:23,908 --> 00:37:25,910
at Sports Authentic USA.
1138
00:37:26,044 --> 00:37:27,111
Hot damn!
1139
00:37:27,112 --> 00:37:28,680
We're going to throw
some touchdowns.
1140
00:37:32,050 --> 00:37:34,785
I'm looking
for a Vince Ferragamo.
1141
00:37:34,786 --> 00:37:36,287
Hey, boy, right here.
What's up, sir?
1142
00:37:36,387 --> 00:37:37,622
Hey!
1143
00:37:37,756 --> 00:37:38,690
What are you doing with
that car in your hand?
1144
00:37:38,790 --> 00:37:40,225
Kenny.
How you doing, Kenny?
1145
00:37:40,358 --> 00:37:41,392
Ivy sent me over here to--
1146
00:37:41,493 --> 00:37:43,394
Yeah, Ivy said
to line this up for you.
1147
00:37:43,495 --> 00:37:45,530
Ivy told me you could give me
a little heads-up on this
1148
00:37:45,630 --> 00:37:46,931
here stuff right here, bro.
- Oh, man.
1149
00:37:47,031 --> 00:37:47,899
You brought in some old stuff.
1150
00:37:48,032 --> 00:37:49,234
Yeah.
1151
00:37:49,367 --> 00:37:50,435
You're at the right
place, because look at all
1152
00:37:50,568 --> 00:37:51,936
the stuff that's in here.
1153
00:37:52,036 --> 00:37:52,937
Man, this is beautiful.
1154
00:37:53,037 --> 00:37:54,139
Pelé and I were buddies,
you know?
1155
00:37:54,239 --> 00:37:55,672
We used to kick the ball
around a lot, man.
1156
00:37:55,673 --> 00:37:56,674
He was a big football fan.
- For real?
1157
00:37:56,808 --> 00:37:58,108
Yeah.
1158
00:37:58,109 --> 00:37:59,276
What you doing with that
Volkswagen in your hand?
1159
00:37:59,277 --> 00:38:00,511
I'm just looking
at all this stuff,
1160
00:38:00,512 --> 00:38:01,546
memorabilia in this place.
1161
00:38:01,679 --> 00:38:03,113
Can you believe
the size of this shoe?
1162
00:38:03,114 --> 00:38:04,114
Ain't no way, bruh.
1163
00:38:04,115 --> 00:38:05,549
This is Shaq's shoe.
1164
00:38:05,550 --> 00:38:07,351
I mean, I could fit both
my feet in that thing.
1165
00:38:07,352 --> 00:38:08,953
What do you think?
- Teslums.
1166
00:38:10,221 --> 00:38:11,823
Probably size 20
or something like that.
1167
00:38:11,956 --> 00:38:12,824
22s.
1168
00:38:12,957 --> 00:38:14,092
22?
1169
00:38:14,192 --> 00:38:16,026
Yeah, 24 is if he
don't cut his toenails.
1170
00:38:16,027 --> 00:38:17,028
Yeah.
1171
00:38:17,162 --> 00:38:18,629
- Let me look at this stuff.
- OK.
1172
00:38:18,630 --> 00:38:19,831
Look at this, bruh.
1173
00:38:19,964 --> 00:38:21,132
This one here even got
years and dates and--
1174
00:38:21,232 --> 00:38:22,901
- What?
- Positions and all that.
1175
00:38:23,001 --> 00:38:24,435
- It fits you good too.
- Yeah?
1176
00:38:24,569 --> 00:38:26,470
But wow,
it's in great shape.
1177
00:38:26,471 --> 00:38:27,539
Well, that's leather.
1178
00:38:27,639 --> 00:38:28,673
That's cowhide
leather all the way.
1179
00:38:28,806 --> 00:38:29,674
OK, wait.
1180
00:38:29,808 --> 00:38:30,842
It's got a name on there.
1181
00:38:30,942 --> 00:38:31,843
What it say?
1182
00:38:31,943 --> 00:38:32,844
It says--
1183
00:38:32,944 --> 00:38:34,179
- Johnny Unitas.
- No.
1184
00:38:35,280 --> 00:38:36,713
Johnny Unitas?
No.
1185
00:38:36,714 --> 00:38:37,748
That says fullback.
- Oh!
1186
00:38:37,749 --> 00:38:38,749
See fullback?
1187
00:38:38,750 --> 00:38:39,918
Yeah.
1188
00:38:40,018 --> 00:38:41,352
He was a running
back, this guy, 1925.
1189
00:38:41,452 --> 00:38:42,353
See?
- Yeah.
1190
00:38:42,453 --> 00:38:43,688
That's 100 years ago.
1191
00:38:43,788 --> 00:38:45,490
That's a century-old helmet.
1192
00:38:45,590 --> 00:38:48,059
These were the leather
helmets they started out with.
1193
00:38:48,193 --> 00:38:50,661
Then they progressed to the
plastic helmet, the Riddell
1194
00:38:50,662 --> 00:38:52,597
helmets in the '40s.
1195
00:38:52,697 --> 00:38:53,932
He took some hits,
but man, this
1196
00:38:54,032 --> 00:38:55,466
is in great shape, this thing.
1197
00:38:55,600 --> 00:38:57,268
You know, they didn't throw
the ball much back then.
1198
00:38:57,402 --> 00:38:59,070
- It was all running.
- All pretty much running.
1199
00:38:59,204 --> 00:39:00,071
Did you play football?
1200
00:39:00,205 --> 00:39:01,305
Yeah, I played linebacker.
1201
00:39:01,306 --> 00:39:02,706
My coach called me Owl--
1202
00:39:02,707 --> 00:39:03,842
Owl man.
- Owl man.
1203
00:39:03,942 --> 00:39:05,076
Owl man.
1204
00:39:05,210 --> 00:39:06,444
Why, because you were
a nocturnal-- you were--
1205
00:39:06,544 --> 00:39:07,812
No, he told me
all is he could see
1206
00:39:07,912 --> 00:39:09,480
is my eyes through the helmet.
1207
00:39:11,349 --> 00:39:12,549
I got a question for you.
1208
00:39:12,550 --> 00:39:13,852
How long have you
played in the NFL?
1209
00:39:13,952 --> 00:39:17,155
Played in the NFL nine
years, one year in the CFL.
1210
00:39:17,255 --> 00:39:19,591
Ivy played
in the Arena Football.
1211
00:39:19,724 --> 00:39:20,592
Yeah.
1212
00:39:20,725 --> 00:39:21,593
So that's indoor football.
1213
00:39:21,693 --> 00:39:23,026
Yeah.
1214
00:39:23,027 --> 00:39:24,395
Bruh, I see the pictures
of him in the helmet, bruh.
1215
00:39:24,495 --> 00:39:26,197
I'm like-- Ivy look
like he ready to go
1216
00:39:26,297 --> 00:39:29,367
to war anytime, anywhere.
1217
00:39:29,467 --> 00:39:31,035
I don't stand next
to him that much.
1218
00:39:31,169 --> 00:39:32,036
Really?
1219
00:39:32,170 --> 00:39:33,237
He make me look small.
1220
00:39:34,672 --> 00:39:37,675
So do you have like a favorite
team you played for?
1221
00:39:37,809 --> 00:39:39,877
I played for three
teams, actually four teams.
1222
00:39:39,878 --> 00:39:40,912
Which one stands
out the most?
1223
00:39:41,045 --> 00:39:42,213
The LA Rams.
1224
00:39:42,313 --> 00:39:44,314
But, you know,
playing in Los Angeles was--
1225
00:39:44,315 --> 00:39:45,782
was my hometown.
- Yeah.
1226
00:39:45,783 --> 00:39:47,185
You know, went to the Super
Bowl, first Super Bowl
1227
00:39:47,318 --> 00:39:48,385
the Rams have been in.
1228
00:39:48,386 --> 00:39:49,387
I won some money
on that game too.
1229
00:39:49,520 --> 00:39:50,388
- Did you?
- Yeah.
1230
00:39:50,521 --> 00:39:51,788
That's Super Bowl XIV.
1231
00:39:51,789 --> 00:39:53,824
That means you bet
on the Pittsburgh Steelers.
1232
00:39:53,825 --> 00:39:54,825
Yeah.
1233
00:39:54,826 --> 00:39:56,194
You bet on the wrong team.
1234
00:39:56,294 --> 00:39:57,262
You know what?
Because--
1235
00:39:57,395 --> 00:39:58,462
Hold on.
1236
00:39:58,463 --> 00:40:00,230
My AFLAC don't cover
this right here.
1237
00:40:00,231 --> 00:40:01,499
Oh, hey, no.
1238
00:40:01,633 --> 00:40:03,634
No, hey, they were favored
by 11 1/2 points.
1239
00:40:03,635 --> 00:40:05,235
You didn't think we
can cover that spread?
1240
00:40:05,236 --> 00:40:09,073
Like I said, I made me
some money, .
1241
00:40:12,277 --> 00:40:14,746
Well, I'm telling you, you
got some good football stuff.
1242
00:40:14,879 --> 00:40:16,414
You know what this says?
1243
00:40:16,514 --> 00:40:18,516
Look, Spalding.
1244
00:40:18,650 --> 00:40:20,118
I didn't even see
Spalding on that.
1245
00:40:20,218 --> 00:40:21,486
Yeah, right there.
1246
00:40:21,586 --> 00:40:24,088
This one here is a little
bit more roughed up.
1247
00:40:24,188 --> 00:40:25,989
The rats kind of got
to this one a little bit.
1248
00:40:25,990 --> 00:40:27,392
That thing feel
like a hard biscuit.
1249
00:40:27,525 --> 00:40:28,393
This one here--
1250
00:40:28,493 --> 00:40:29,826
That's-- that's pretty nice.
1251
00:40:29,827 --> 00:40:31,195
Leather is still soft.
1252
00:40:31,296 --> 00:40:32,196
All right, Vince?
1253
00:40:32,297 --> 00:40:33,631
Yes?
1254
00:40:33,765 --> 00:40:35,667
Can you tell me how much
this whole giddy up cost?
1255
00:40:35,800 --> 00:40:37,001
Whoa.
1256
00:40:37,101 --> 00:40:41,139
Well, for all of this
right here that you have,
1257
00:40:41,239 --> 00:40:44,575
I mean, as I look at it,
I would have to say--
1258
00:40:47,478 --> 00:40:48,712
$1,500.
1259
00:40:48,713 --> 00:40:49,947
Now, that's what
I'm talking about.
1260
00:40:49,948 --> 00:40:52,350
Touchdown
for your ass there, boy.
1261
00:40:52,517 --> 00:40:53,751
Let's get it right here.
1262
00:40:53,885 --> 00:40:55,153
You got the dance
going, buddy.
1263
00:40:55,253 --> 00:40:56,154
Right here.
1264
00:40:56,254 --> 00:40:57,155
Right here.
1265
00:40:57,255 --> 00:40:59,190
Oh, touchdown, baby.
1266
00:41:00,992 --> 00:41:02,026
Congratulations, man.
1267
00:41:02,160 --> 00:41:03,394
I got the ball.
1268
00:41:03,494 --> 00:41:04,729
Well, are you ready to go
outside and see if we
1269
00:41:04,829 --> 00:41:06,063
can make a 2-point conversion?
1270
00:41:06,064 --> 00:41:07,265
Let's do that, bruh.
I'm a professional.
1271
00:41:07,398 --> 00:41:08,366
I hope you can catch.
1272
00:41:08,466 --> 00:41:10,868
Undercover tight end, linebacker.
1273
00:41:12,804 --> 00:41:15,472
narrator: Dusty
and Lupe felt the magic
1274
00:41:15,473 --> 00:41:20,111
of Moreno Valley palming
2,100 boop-boop-be-doops.
1275
00:41:20,244 --> 00:41:25,416
Kenny Crossley scored
a touchdown with 1,800 Steves.
1276
00:41:25,516 --> 00:41:30,988
Dave "The GOAT" Hester
made a case for $1,100,
1277
00:41:31,122 --> 00:41:36,226
while Brandi Passante
warmed up to a cool 900 bucks.
1278
00:41:36,227 --> 00:41:37,462
Down, set, hike!
1279
00:41:37,595 --> 00:41:40,598
Oh.
1280
00:41:42,667 --> 00:41:43,834
Ooh!
All day!
1281
00:41:43,835 --> 00:41:44,835
I can do it better!
1282
00:41:44,836 --> 00:41:46,004
I can do it better.
1283
00:41:46,104 --> 00:41:47,271
Man, that one hit me
right in the crotch.
1284
00:41:47,405 --> 00:41:48,472
I'm warming up.
1285
00:41:48,473 --> 00:41:50,475
Down, set, hike!
1286
00:41:50,608 --> 00:41:52,509
There he goes!
1287
00:41:55,079 --> 00:41:56,713
Oh, over his head!
1288
00:41:56,714 --> 00:41:57,914
He caught it.
1289
00:41:57,915 --> 00:41:58,915
Ow!
1290
00:41:58,916 --> 00:42:00,852
It's a touchdown!
1291
00:42:00,952 --> 00:42:01,819
I like it.
1292
00:42:01,953 --> 00:42:03,988
All day, every day.
1293
00:42:04,122 --> 00:42:04,989
Down.
1294
00:42:05,123 --> 00:42:07,558
Set. Hike!
1295
00:42:09,627 --> 00:42:12,430
Oh, no.
1296
00:42:12,563 --> 00:42:13,830
Touchdown!
86277
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.