All language subtitles for L.A. Law S03E16 His Suit Is Hirsute
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,389 --> 00:00:04,750
Previously on L .A. Law.
2
00:00:05,130 --> 00:00:06,630
I'm going to file for divorce.
3
00:00:07,870 --> 00:00:09,210
Because of what he did last night?
4
00:00:10,050 --> 00:00:11,230
Because of all of it.
5
00:00:11,970 --> 00:00:14,010
I understand. You have this other
relationship.
6
00:00:14,750 --> 00:00:19,290
Yeah. I don't want to break it up. Not
that I think I could.
7
00:00:19,850 --> 00:00:21,330
But I am attracted to you.
8
00:00:23,330 --> 00:00:25,630
I'm just going to lay this out and cut
to it.
9
00:00:25,970 --> 00:00:29,630
A friend of mine, Mark Ross, is
currently residing in division lockup
10
00:00:29,630 --> 00:00:30,630
cocaine with intent.
11
00:00:30,790 --> 00:00:32,610
I want to get him out and I need your
help.
12
00:00:32,970 --> 00:00:34,330
Is he guilty? Very much so.
13
00:00:34,750 --> 00:00:36,830
I hope that doesn't end our
conversation.
14
00:00:38,530 --> 00:00:39,530
Still listening.
15
00:00:40,510 --> 00:00:42,310
You understand we're looking for an
intern.
16
00:00:43,450 --> 00:00:45,670
An extra pair of hands for the scut
work.
17
00:00:46,750 --> 00:00:49,890
Mackenzie Brackman is top -heavy with
partners. We're not looking to groom
18
00:00:49,890 --> 00:00:50,589
another one.
19
00:00:50,590 --> 00:00:51,790
I'm not looking for that either.
20
00:00:52,970 --> 00:00:57,450
My interest is public policy law. But
before I get too tracked, I'd like to
21
00:00:57,450 --> 00:00:58,630
a close look at a private firm.
22
00:00:59,170 --> 00:01:00,890
The birth mother wants her baby back.
23
00:01:01,730 --> 00:01:06,200
What? She changed her mind and... She
signed the consent form. What are you
24
00:01:06,200 --> 00:01:06,919
talking about?
25
00:01:06,920 --> 00:01:09,660
She's petitioning the court to have the
consent withdrawn.
26
00:01:09,980 --> 00:01:12,140
Why the hell can she do that? Stuart?
No, no, no.
27
00:01:13,040 --> 00:01:16,100
The consent form is signed, Arnie. It's
a done deal.
28
00:01:16,320 --> 00:01:18,640
No, it's not a done deal. The adoption
isn't final yet.
29
00:01:19,240 --> 00:01:24,020
And until it is, she has the right to
withdraw the consent or at least the
30
00:01:24,020 --> 00:01:25,020
to try.
31
00:01:34,539 --> 00:01:37,760
Melody. Hi. They changed courtrooms on
us. We're over here now.
32
00:01:38,020 --> 00:01:41,300
Oh, listen, thanks for letting me
observe you in action.
33
00:01:41,560 --> 00:01:42,560
No problem.
34
00:01:42,640 --> 00:01:46,160
I've never played a lawyer before. I'd
like the result to be somewhere in the
35
00:01:46,160 --> 00:01:47,320
realm of the possible.
36
00:01:47,940 --> 00:01:49,740
It's a role you helped me get, you know.
37
00:01:50,080 --> 00:01:54,760
Well, remember, this is civil, not
criminal. Could be deadly. Don't expect
38
00:01:54,760 --> 00:01:55,760
fireworks.
39
00:01:56,240 --> 00:02:00,980
We were just sitting around watching the
TV when all of a sudden I hear this...
40
00:02:01,290 --> 00:02:02,290
hissing sound.
41
00:02:03,390 --> 00:02:06,230
I look at my wife and I go, you hear
that?
42
00:02:06,530 --> 00:02:08,530
And she says, you mean that?
43
00:02:09,130 --> 00:02:11,790
And I go, yeah, you hear it?
44
00:02:12,370 --> 00:02:15,610
Of course, she had to have heard. How
else could she imitate it? What happened
45
00:02:15,610 --> 00:02:18,210
next, Mr. Hillbar? Boom happened next.
46
00:02:18,550 --> 00:02:21,350
A huge explosion ripped out the wall of
our den.
47
00:02:21,550 --> 00:02:22,550
What part of the wall?
48
00:02:23,270 --> 00:02:24,270
Objection.
49
00:02:25,010 --> 00:02:27,150
I want to object to that.
50
00:02:28,470 --> 00:02:30,950
I'm objecting now.
51
00:02:31,260 --> 00:02:36,600
I mean right, right, right, right, right
now.
52
00:02:37,940 --> 00:02:39,560
Praise the Lord.
53
00:02:43,480 --> 00:02:48,720
Why don't you step up, Mr. Pastorini?
54
00:02:52,840 --> 00:02:54,860
What the hell was that?
55
00:02:55,420 --> 00:02:58,780
Your Honor, my client and I have
discussed this, and we feel our case
56
00:02:58,780 --> 00:03:01,940
more effective if I sing my objections
as well as some of the arguments and
57
00:03:01,940 --> 00:03:02,940
procedural issues.
58
00:03:03,240 --> 00:03:05,820
Counselor, you will not sing in my
courtroom.
59
00:03:06,200 --> 00:03:07,119
You get me?
60
00:03:07,120 --> 00:03:11,060
Very well, Judge, but I'd like an
instruction to the jury informing them
61
00:03:11,060 --> 00:03:13,780
being denied my right to incorporate
music into my defense.
62
00:03:14,260 --> 00:03:16,020
Fine, I'll tell them. Step back.
63
00:03:16,400 --> 00:03:20,500
Our members of the jury, Attorney
Pastorini, will no longer be singing
64
00:03:20,500 --> 00:03:21,640
the course of this trial.
65
00:03:22,160 --> 00:03:24,920
He'd like you to know he's stopping
only...
66
00:03:25,180 --> 00:03:26,180
At my urging.
67
00:03:27,800 --> 00:03:28,980
Continue, Mr.
68
00:03:29,180 --> 00:03:33,220
Cusack. What part of the wall exploded,
sir?
69
00:03:33,600 --> 00:03:34,760
Over the heating vents.
70
00:03:35,060 --> 00:03:36,720
All three of them blew out.
71
00:03:36,980 --> 00:03:40,240
It was a huge boom. I mean, I'm lucky to
be alive.
72
00:03:40,640 --> 00:03:43,620
Objection to the term boom, Your Honor.
On grounds of violence.
73
00:03:45,040 --> 00:03:46,240
Overruled. Sidebar.
74
00:03:48,100 --> 00:03:49,100
Approach.
75
00:03:53,500 --> 00:03:54,500
Counsel!
76
00:05:55,880 --> 00:05:58,060
The motion to suppress on Greco is
pending.
77
00:05:58,860 --> 00:06:02,340
If we lose on that, we'll probably come
to trial sometime around the end of the
78
00:06:02,340 --> 00:06:05,560
year. In other words, there's no problem
with my being out of the country for a
79
00:06:05,560 --> 00:06:07,320
while. Business trip you're taking,
Frank?
80
00:06:08,020 --> 00:06:09,260
Business. Pleasure.
81
00:06:09,480 --> 00:06:11,280
I always manage a little of both.
82
00:06:11,640 --> 00:06:12,640
Lucky you.
83
00:06:13,460 --> 00:06:16,400
Frank! We have no drug agents. Keep your
hands where we can see them. What is
84
00:06:16,400 --> 00:06:19,300
this? Shut your mouth and put your hands
on your head. Keep your hands behind
85
00:06:19,300 --> 00:06:22,320
your back, Frank. I'd like to see a
warrant. Your attorney wants to see a
86
00:06:22,320 --> 00:06:23,320
warrant, Frank.
87
00:06:23,520 --> 00:06:24,520
Here's your warrant.
88
00:06:24,760 --> 00:06:27,240
You're under arrest for the... Get your
hands back up! ...conspiracy to sell
89
00:06:27,240 --> 00:06:29,680
a... We're under arrest, too? Get your
hands back up!
90
00:06:29,960 --> 00:06:32,980
...intimidating a federal witness. You
guys should try out for Geraldo Rivera.
91
00:06:33,160 --> 00:06:34,160
You're very tough.
92
00:06:34,720 --> 00:06:37,020
That man is in handcuffs. You don't have
to do that.
93
00:06:39,540 --> 00:06:41,180
Just give me a reason, Frank.
94
00:06:48,820 --> 00:06:49,920
Hillbar versus Bradley.
95
00:06:50,300 --> 00:06:52,940
Michael? Hillbar's heating system blew
up.
96
00:06:53,400 --> 00:06:57,120
Bradley put it in, but it turns out that
Bradley wasn't even certified, so we're
97
00:06:57,120 --> 00:06:58,780
suing for compensatory and punitive.
98
00:06:59,740 --> 00:07:02,900
It's like trying a case on the gong
show.
99
00:07:03,220 --> 00:07:04,220
Moving on.
100
00:07:04,340 --> 00:07:05,980
Maya versus Meyer.
101
00:07:06,380 --> 00:07:08,380
Yeah, it shouldn't be too difficult.
102
00:07:08,640 --> 00:07:12,920
After the obligatory name -calling and
breastfeeding, I'm sure we'll settle
103
00:07:13,060 --> 00:07:15,760
In the matter of Markowitz versus
Harris.
104
00:07:16,160 --> 00:07:17,840
We are due in court in an hour.
105
00:07:18,520 --> 00:07:20,900
Children's Services has rendered its
opinion in our favor.
106
00:07:21,200 --> 00:07:24,560
For the record, though, they usually
come down against withdrawal of consent,
107
00:07:24,640 --> 00:07:29,740
and the judge is free to disregard their
recommendation, but it is a plus.
108
00:07:30,360 --> 00:07:31,680
Are you going in, too, Arnie?
109
00:07:32,420 --> 00:07:35,660
No, Victor thinks that if we're going
with an army of lawyers, it's only going
110
00:07:35,660 --> 00:07:37,160
to end up making the girl look more
sympathetic.
111
00:07:37,920 --> 00:07:43,100
On a personal note, Ann Stewart, we wish
you the best, and our hearts are with
112
00:07:43,100 --> 00:07:43,719
you, Ann.
113
00:07:43,720 --> 00:07:44,720
Little Kelsey.
114
00:07:45,120 --> 00:07:46,120
Here, here.
115
00:07:46,540 --> 00:07:47,540
Thank you, Douglas.
116
00:07:48,860 --> 00:07:49,860
Thanks.
117
00:07:51,119 --> 00:07:56,020
Finally, our payroll snafu has been
rectified, our accounts are current, and
118
00:07:56,020 --> 00:08:00,180
income tax pressures notwithstanding,
I'm waiting on your billables for the
119
00:08:00,180 --> 00:08:04,420
month of March, people. In short, we are
back to business per usual. Now, if
120
00:08:04,420 --> 00:08:07,260
there's nothing else, we're adjourned.
121
00:08:08,980 --> 00:08:10,080
Good staff meeting, Douglas.
122
00:08:11,140 --> 00:08:14,440
Quick, to the point. I like it. Good to
have you back in the driver's seat,
123
00:08:14,460 --> 00:08:15,460
Douglas.
124
00:08:19,720 --> 00:08:22,260
Okay, Mickey, let's talk numbers. Let's
talk about yesterday.
125
00:08:23,100 --> 00:08:24,240
What the hell was that?
126
00:08:25,860 --> 00:08:27,600
I was just having a little fun, that's
all.
127
00:08:27,960 --> 00:08:30,640
You looked like a candidate for the
rubber room, Frankie.
128
00:08:31,360 --> 00:08:32,360
Exactly.
129
00:08:32,480 --> 00:08:33,480
And you know what?
130
00:08:34,260 --> 00:08:37,000
When those jurors went home last night,
you think they were telling their
131
00:08:37,000 --> 00:08:40,740
families about what an awful thing the
defendant did to the plaintiff?
132
00:08:41,400 --> 00:08:42,400
No way.
133
00:08:42,860 --> 00:08:46,080
They were saying, you should have seen
the crazy lawyer we saw today.
134
00:08:47,020 --> 00:08:48,020
And they'll be laughing.
135
00:08:49,580 --> 00:08:52,980
And with each little giggle, the idea
that this is a serious thing gets
136
00:08:52,980 --> 00:08:57,280
away. And that translates into a lighter
verdict.
137
00:08:57,920 --> 00:08:58,920
Gotta be kidding.
138
00:08:59,100 --> 00:09:03,380
Hey, counselor, you need to get them
outraged and worked up in order to get
139
00:09:03,380 --> 00:09:05,860
punies. But they're having too much fun
to be mad.
140
00:09:06,180 --> 00:09:08,440
We may lose, but we won't lose big.
141
00:09:08,960 --> 00:09:09,960
Trust me.
142
00:09:12,860 --> 00:09:13,860
75 ,000.
143
00:09:14,260 --> 00:09:16,200
That's the damages plus 10. No chance.
144
00:09:16,660 --> 00:09:18,400
You guy lied about being certified.
145
00:09:19,040 --> 00:09:22,220
He all but blew up my client's house.
They had to live in a hotel for two
146
00:09:22,220 --> 00:09:25,460
months. No, you are not sliding out of
this with just compensatories.
147
00:09:25,880 --> 00:09:28,440
Any more than 75, my guy has to sell his
house.
148
00:09:28,860 --> 00:09:31,740
He won't. Well, I guess we have to go
back into court.
149
00:09:31,940 --> 00:09:35,760
Okay, but I gotta warn you, I'm feeling
pretty funny.
150
00:09:36,520 --> 00:09:39,640
And I really hate to beat up on such a
humorless guy.
151
00:09:40,920 --> 00:09:42,340
I'll see you tomorrow, Frankie.
152
00:09:43,080 --> 00:09:44,500
I'll be the one dressed like Evita.
153
00:09:53,290 --> 00:09:57,930
In the matter of the United States of
America versus Frank Wylan Ray Bale.
154
00:09:58,130 --> 00:09:59,130
Counsel?
155
00:09:59,450 --> 00:10:01,510
Terrence Flaherty for the government.
Ready, Your Honor.
156
00:10:01,930 --> 00:10:03,610
Abigail Perkins for the defendant.
157
00:10:03,990 --> 00:10:04,990
Ready, Your Honor.
158
00:10:07,670 --> 00:10:10,630
The government asks the defendant be
held without bond, Your Honor.
159
00:10:10,870 --> 00:10:14,710
We have information linking this man to
the sale of millions of dollars worth of
160
00:10:14,710 --> 00:10:18,950
cocaine and linking him to the murders
of Tyrone Weeks and Clifford Bagley.
161
00:10:19,230 --> 00:10:20,610
What's the source of all this
information?
162
00:10:20,950 --> 00:10:22,170
A reliable informant.
163
00:10:22,430 --> 00:10:23,630
You just can't say who.
164
00:10:24,330 --> 00:10:27,970
Well, ask your client why that is, Miss
Perkins. Better than that, ask Cliff
165
00:10:27,970 --> 00:10:31,470
Bagley's parents. They ID'd his body
just before he was supposed to testify
166
00:10:31,470 --> 00:10:35,410
against one of Frank Weiland's
lieutenants. Mr. Flaherty, you're asking
167
00:10:35,410 --> 00:10:39,630
court take your word that
confidentiality is necessary here. Is
168
00:10:40,010 --> 00:10:43,510
Only long enough to go to trial, Your
Honor. Given the opportunity, I am
169
00:10:43,510 --> 00:10:46,550
confident we can prove guilt beyond any
reasonable doubt.
170
00:10:46,830 --> 00:10:49,210
I would ask that the identity of the
informant be revealed.
171
00:10:49,690 --> 00:10:53,390
I would ask that a reasonable bond be
set and a hearing pursuant to Rule 5 .1
172
00:10:53,390 --> 00:10:54,530
scheduled as soon as possible.
173
00:10:54,770 --> 00:10:55,770
Reasonable bond.
174
00:10:55,810 --> 00:10:58,770
He has no flight risk, Your Honor. He's
lived here his whole life. He has no
175
00:10:58,770 --> 00:10:59,770
criminal record.
176
00:10:59,890 --> 00:11:02,930
All his current incarceration does is
interfere with him assisting in the
177
00:11:02,930 --> 00:11:03,970
preparation of his own defense.
178
00:11:04,290 --> 00:11:07,790
I believe Miss Perkins made the same
speech for Mark Ross several weeks ago,
179
00:11:07,870 --> 00:11:09,510
Your Honor. He skipped 24 hours later.
180
00:11:09,730 --> 00:11:12,050
What does that have to do with it? All
right, that's enough.
181
00:11:12,570 --> 00:11:16,230
I'm setting bond at a million dollars or
$100 ,000 cash equivalent.
182
00:11:16,760 --> 00:11:20,300
For the following conditions. Mr.
Weiland is to surrender his passport.
183
00:11:20,500 --> 00:11:24,200
He's to keep the United States Marshal's
office informed of his whereabouts.
184
00:11:24,620 --> 00:11:28,440
And he is to avoid all contact with any
potential witnesses.
185
00:11:29,720 --> 00:11:32,440
Suppression hearing will be Thursday
morning at 10 a .m.
186
00:11:32,740 --> 00:11:33,659
That's all.
187
00:11:33,660 --> 00:11:37,880
You might have caved a little fast on
the passport, Counselor. Don't tell me
188
00:11:37,880 --> 00:11:41,340
to practice law, Frank. Send a message
loud and clear. We're going after the
189
00:11:41,340 --> 00:11:43,020
shots now, not just the flunkies.
190
00:11:43,450 --> 00:11:46,090
You talk a good game, Terrence. You're
going to be out here holding a press
191
00:11:46,090 --> 00:11:47,430
conference when the case is dismissed?
192
00:11:47,770 --> 00:11:49,130
It's not going to happen this time,
Frank.
193
00:11:49,470 --> 00:11:51,810
You're the scum of the earth, and I'm
going to prove it.
194
00:11:52,050 --> 00:11:54,190
You do that in court, Mr. Flaherty, not
in the hallway.
195
00:11:54,630 --> 00:11:55,630
You coming?
196
00:11:57,770 --> 00:12:03,390
I guess at first I was afraid to keep
her because I didn't have any money and
197
00:12:03,390 --> 00:12:08,970
wasn't married or anything, but now Rick
and I are engaged and we know we could
198
00:12:08,970 --> 00:12:09,970
take care of her.
199
00:12:10,250 --> 00:12:12,810
Tammy, why did you sign the consent form
two weeks ago?
200
00:12:13,690 --> 00:12:17,090
Well, everybody kept telling me to, but
it was wrong.
201
00:12:19,870 --> 00:12:23,230
Look, I'm sorry to be hurting you like
this, but there are lots of babies you
202
00:12:23,230 --> 00:12:24,270
can go out there and adopt.
203
00:12:24,530 --> 00:12:27,430
See, she's got my blood, my genes. She's
part of me.
204
00:12:27,990 --> 00:12:29,670
I can't go out and adopt that.
205
00:12:29,950 --> 00:12:33,890
This is non -responsive, Your Honor. No
matter what that contract says, I'm her
206
00:12:33,890 --> 00:12:34,890
mama.
207
00:12:35,190 --> 00:12:36,190
I have nothing further.
208
00:12:41,710 --> 00:12:42,990
When are you getting married, Tammy?
209
00:12:44,150 --> 00:12:45,149
I don't know.
210
00:12:45,150 --> 00:12:46,470
Soon. Soon.
211
00:12:47,890 --> 00:12:49,990
And have you found a place to live yet?
212
00:12:50,390 --> 00:12:53,610
Well, Rick says we're going to take care
of that as soon as we're married. How
213
00:12:53,610 --> 00:12:54,930
much money does Rick make?
214
00:12:55,310 --> 00:12:57,470
He earns $320 a week.
215
00:12:57,870 --> 00:13:00,610
And do either you or Rick have any kind
of health or life insurance?
216
00:13:01,350 --> 00:13:04,390
Well, we're going to get that if you...
Yes and no questions, Tammy.
217
00:13:04,630 --> 00:13:06,610
Do you have medical or life insurance or
not?
218
00:13:08,310 --> 00:13:09,310
No.
219
00:13:09,860 --> 00:13:13,700
Now, Rick never graduated from high
school, has he? You don't need a college
220
00:13:13,700 --> 00:13:16,640
education to be a committed parent, Mr.
Cervantes.
221
00:13:16,940 --> 00:13:19,280
No, you don't, Tammy. Where is this
committed parent today?
222
00:13:19,480 --> 00:13:20,480
That's not fair.
223
00:13:20,920 --> 00:13:24,380
Rick couldn't afford to fly out here to
California. That is not fair.
224
00:13:24,580 --> 00:13:27,740
You think it's fair to snatch a baby
from a loving home when you have no
225
00:13:27,740 --> 00:13:29,600
to live, no insurance... Objection!
226
00:13:29,960 --> 00:13:32,240
...withdrawn? No, no, no, I want to
answer that.
227
00:13:32,480 --> 00:13:34,720
There's no question before you. No, he
got to make his speech, and I want to
228
00:13:34,720 --> 00:13:35,720
make mine.
229
00:13:36,310 --> 00:13:37,590
The witness can make her statement.
230
00:13:37,850 --> 00:13:41,610
No, we don't have money. We're not rich.
This baby is not going to get swimming
231
00:13:41,610 --> 00:13:42,970
pools and private schools.
232
00:13:43,190 --> 00:13:45,470
But there are things they can't give her
neither.
233
00:13:46,330 --> 00:13:50,170
One day this baby is going to grow up
and wonder who her real mama is. And
234
00:13:50,170 --> 00:13:52,970
going to wonder why she doesn't get to
live with the people who made her. And
235
00:13:52,970 --> 00:13:56,170
that is when she's going to feel
deprived, Mrs. of Wednesdays. That's
236
00:13:56,170 --> 00:13:59,210
going to look around at her friends and
wonder why she doesn't have what they
237
00:13:59,210 --> 00:14:02,570
have. And that is a hurt that they can't
make go away with money.
238
00:14:02,990 --> 00:14:06,330
Well, if you thought she would be so
deprived, why did you give her up for
239
00:14:06,330 --> 00:14:07,450
adoption in the first place?
240
00:14:09,350 --> 00:14:10,490
I changed my mind.
241
00:14:10,770 --> 00:14:14,050
Yes, you did, Tammy. And what happens to
this child when you change your mind
242
00:14:14,050 --> 00:14:15,590
again? No, that's not going to happen.
243
00:14:15,830 --> 00:14:16,950
Because you love her so much, right?
244
00:14:18,070 --> 00:14:20,450
Have you ever tried to visit this child
in the last three months?
245
00:14:21,090 --> 00:14:24,250
Well, no, but... Have you ever tried to
at least call these people?
246
00:14:24,730 --> 00:14:27,970
To at least find out, how's she doing?
Well, no, because I didn't think they
247
00:14:27,970 --> 00:14:31,150
would talk to me. Well, did you talk to
them before giving up the baby for
248
00:14:31,150 --> 00:14:35,210
adoption? To at least satisfy yourself
that these are good people here.
249
00:14:35,450 --> 00:14:41,170
No, it was to pay it for me. I couldn't.
So you put your own feelings above the
250
00:14:41,170 --> 00:14:44,130
best interests of the child, then,
didn't you? To be with me isn't our best
251
00:14:44,130 --> 00:14:45,130
interest.
252
00:14:49,880 --> 00:14:52,940
1984, you were arrested and convicted
for selling marijuana, weren't you?
253
00:14:53,340 --> 00:14:54,980
Objection! Overruled. I made a mistake.
254
00:14:55,440 --> 00:14:57,960
You gonna smoke a little dope around
this baby too, Tammy? Oh, that's not
255
00:14:58,100 --> 00:15:00,660
I don't do drugs. You just shut up. I do
not do drugs. Let the record reflect
256
00:15:00,660 --> 00:15:03,420
that the witness is hysterical and
imbalanced. I haven't done this to
257
00:15:03,420 --> 00:15:07,460
Let the record reflect that the witness
is hysterical and imbalanced. I am her
258
00:15:07,460 --> 00:15:08,460
mama.
259
00:15:11,380 --> 00:15:12,380
I have nothing for anyone.
260
00:15:46,160 --> 00:15:47,660
Why was it necessary to meet here?
261
00:15:48,540 --> 00:15:50,640
Tables in restaurants are too close
together.
262
00:15:52,300 --> 00:15:55,340
My house and your office are both
probably bugged.
263
00:15:55,680 --> 00:15:58,320
You think my office is bugged? I think
it's possible.
264
00:15:59,200 --> 00:16:01,680
They play dirty when it comes to dope,
Counselor.
265
00:16:02,160 --> 00:16:04,240
You might also be just a little bit
paranoid.
266
00:16:04,760 --> 00:16:06,020
That doesn't mean I'm wrong.
267
00:16:06,900 --> 00:16:08,060
What is it you want to tell me?
268
00:16:09,260 --> 00:16:14,520
The Fed's informant is a whacked -out
junkie named Luis Perez who used to work
269
00:16:14,520 --> 00:16:15,309
for me.
270
00:16:15,310 --> 00:16:16,209
How do you know?
271
00:16:16,210 --> 00:16:17,210
I know.
272
00:16:17,490 --> 00:16:18,630
Don't worry about how.
273
00:16:19,650 --> 00:16:21,870
Well, just knowing his name isn't going
to help you.
274
00:16:22,430 --> 00:16:24,730
We have to prove he's unreliable for it
to make a difference.
275
00:16:25,230 --> 00:16:27,530
I got rid of him because he's
unreliable.
276
00:16:28,230 --> 00:16:30,970
If he worked for you, he's in a position
to know about you.
277
00:16:31,450 --> 00:16:33,210
He's got a record a mile long.
278
00:16:33,490 --> 00:16:34,490
Most informants do.
279
00:16:35,910 --> 00:16:40,930
Look, unless I can discredit him or he
personally recants, the indictment will
280
00:16:40,930 --> 00:16:41,930
probably hold up.
281
00:16:42,070 --> 00:16:44,410
We need to start thinking about what
kind of deal we can strike.
282
00:16:45,130 --> 00:16:46,410
Not yet, we don't.
283
00:16:47,190 --> 00:16:50,470
Frank, there's a lot that you can tell
them. They might be inclined to reduce
284
00:16:50,470 --> 00:16:51,470
your jail time accordingly.
285
00:16:51,830 --> 00:16:54,270
Hey, that's the wrong way to think. You
understand?
286
00:16:55,070 --> 00:16:58,590
Now, Luis Perez does not send me to
jail.
287
00:16:59,230 --> 00:17:03,130
This case will never come to trial. This
indictment will be dismissed.
288
00:17:04,130 --> 00:17:05,650
Play to win, Counselor.
289
00:17:05,910 --> 00:17:07,270
Otherwise, you never do.
290
00:17:14,160 --> 00:17:17,280
She was fully aware of all the terms
when she signed the consent.
291
00:17:17,619 --> 00:17:21,060
In addition to me, she had independent
counsel advising her. Then there is no
292
00:17:21,060 --> 00:17:23,540
question in your mind, sir, that she
knew what you were signing?
293
00:17:23,800 --> 00:17:24,800
None whatsoever.
294
00:17:24,920 --> 00:17:26,460
Thank you, Mr. Burnett. Nothing further.
295
00:17:32,200 --> 00:17:36,600
How much did the Markowitz's pay you for
this baby? I was paid for legal
296
00:17:36,600 --> 00:17:39,680
services rendered in connection with the
adoption. How much, Mr. Burnett?
297
00:17:40,330 --> 00:17:41,330
$10 ,000.
298
00:17:41,550 --> 00:17:44,710
And if they now lose this baby, they get
that money back, don't they? This isn't
299
00:17:44,710 --> 00:17:48,990
about money, Mr. Iserman. Don't insult
me, Mr. Burnett. This is entirely about
300
00:17:48,990 --> 00:17:52,730
money. You sell babies for a living, and
you're in here now trying to protect a
301
00:17:52,730 --> 00:17:58,050
commission. Objection! All those rules.
My job is finding good homes for
302
00:17:58,050 --> 00:17:59,050
unwanted babies.
303
00:17:59,290 --> 00:18:03,190
State adoption agencies do that, sir.
The only difference is you get rich off
304
00:18:03,190 --> 00:18:04,830
it. I'm a professional, Mr.
305
00:18:05,050 --> 00:18:06,050
Iserman.
306
00:18:06,120 --> 00:18:09,800
I placed that baby with the Markowitz's
because they presented an ideal match
307
00:18:09,800 --> 00:18:11,020
for Tammy Harris's requirements.
308
00:18:11,240 --> 00:18:12,340
An ideal match.
309
00:18:12,660 --> 00:18:15,680
The night the Markowitz's took custody,
that baby was being shipped from
310
00:18:15,680 --> 00:18:18,040
Arkansas to a Mr. and Mrs. Arthur
Rowland, correct?
311
00:18:18,480 --> 00:18:20,500
Yes. So what happened to them?
312
00:18:20,900 --> 00:18:22,280
They split up at the last minute.
313
00:18:22,540 --> 00:18:25,780
Gee, it sounds like you were ready to
drop this child into a real stable
314
00:18:25,780 --> 00:18:27,320
environment. Objection.
315
00:18:27,780 --> 00:18:30,260
Sustained. And so what happened next,
Mr. Burnett?
316
00:18:31,050 --> 00:18:35,310
Did you return the child to Arkansas and
begin anew your exhaustive research for
317
00:18:35,310 --> 00:18:36,149
the perfect parents?
318
00:18:36,150 --> 00:18:40,830
I placed the baby with the Markowitz's.
I spoke to Tammy Harris at every... In
319
00:18:40,830 --> 00:18:44,930
fact, sir, you called three other
perfect couples, none of whom happened
320
00:18:44,930 --> 00:18:48,570
home. And when the Markowitz's answered
their phone, they suddenly became the
321
00:18:48,570 --> 00:18:52,590
ideal parents, didn't they? It wasn't
like that. It was exactly like that. All
322
00:18:52,590 --> 00:18:54,610
of this talk about your detailed
process.
323
00:18:55,200 --> 00:18:58,100
And it comes down to you standing in an
airport, dialing numbers on a payphone,
324
00:18:58,180 --> 00:18:59,880
and the first couple to say hello gets
the kid.
325
00:19:00,280 --> 00:19:04,460
Objection. This man is not on trial
here. His credibility is very much on
326
00:19:04,960 --> 00:19:07,640
He was doing everything he could to
close the deal, and he has a financial
327
00:19:07,640 --> 00:19:09,860
interest in seeing that the Markowitzes
get custody.
328
00:19:10,250 --> 00:19:14,130
Tammy Harris said yes to them. Based on
your recommendation to her. The
329
00:19:14,130 --> 00:19:17,250
recommendation was based on the fact
that I believe they would provide an
330
00:19:17,250 --> 00:19:18,209
excellent home.
331
00:19:18,210 --> 00:19:22,330
True or false, Mr. Burnett, you spent
less than 45 minutes matching this baby
332
00:19:22,330 --> 00:19:25,390
and that birth mother with this couple,
didn't you? I spent hours with Tammy
333
00:19:25,390 --> 00:19:28,530
Harris. I spent hours with the
Markowitzes. But you matched Tammy
334
00:19:28,670 --> 00:19:32,130
daughter with the Rowlands. And less
than 45 minutes after it all falls
335
00:19:32,230 --> 00:19:35,250
you hand the kids to the Markowitzes,
didn't you? It may have worked out that
336
00:19:35,250 --> 00:19:37,150
way. Thank you, Mr. Burnett. I have
nothing further.
337
00:19:41,590 --> 00:19:45,950
Believe me, nobody feels worse about
this disaster than me. I remember seeing
338
00:19:45,950 --> 00:19:49,610
their den before it blew up. Let me tell
you, it looked lovely.
339
00:19:49,910 --> 00:19:55,230
Now, Mr. Bradley, did you tell the
plaintiff that your company was licensed
340
00:19:55,230 --> 00:19:56,350
install these heating units?
341
00:19:58,310 --> 00:19:59,310
Mr. Bradley?
342
00:19:59,770 --> 00:20:03,310
Well, we gave them that impression, but
what we actually said was there was no
343
00:20:03,310 --> 00:20:07,330
licensed contractor more qualified than
us. And that really is true.
344
00:20:07,530 --> 00:20:08,950
Thank you, sir. I have nothing further.
345
00:20:12,439 --> 00:20:15,100
Now, this was a forced -air heating
system, was it not?
346
00:20:15,560 --> 00:20:16,560
Yes, it was.
347
00:20:17,300 --> 00:20:21,660
And when you installed the new furnace,
did you take out the old gas feeds? No,
348
00:20:21,660 --> 00:20:24,960
we didn't. Well, isn't it true, sir,
that the kind of gas feeds used in this
349
00:20:24,960 --> 00:20:28,100
house have a known tendency to become
corroded or brittle?
350
00:20:28,400 --> 00:20:31,740
Your Honor, due to the unusual dullness
of this line of questioning, I'd like
351
00:20:31,740 --> 00:20:32,740
permission to tell a joke.
352
00:20:33,140 --> 00:20:37,580
Objection. Denied. In the alternative, a
short riddle, a limerick. No.
353
00:20:39,280 --> 00:20:40,280
Shut down again.
354
00:20:42,320 --> 00:20:43,680
Mr. Pastorini!
355
00:20:44,120 --> 00:20:45,760
Not now, Judge.
356
00:20:46,100 --> 00:20:48,360
Get in my chambers.
357
00:20:48,620 --> 00:20:49,620
Now!
358
00:20:52,300 --> 00:20:53,460
Hi, Michael.
359
00:20:53,680 --> 00:20:54,760
Grace.
360
00:21:09,649 --> 00:21:10,890
Meet Melanie Hayes.
361
00:21:11,450 --> 00:21:12,450
Hi.
362
00:21:13,170 --> 00:21:14,890
Hi. Nice to meet you.
363
00:21:15,250 --> 00:21:16,350
I don't want to interrupt.
364
00:21:18,670 --> 00:21:21,090
I've got a call to make before the
afternoon session.
365
00:21:21,490 --> 00:21:22,490
Sit here.
366
00:21:22,530 --> 00:21:23,530
Thanks.
367
00:21:28,330 --> 00:21:30,230
Are you free to get away this weekend?
368
00:21:31,190 --> 00:21:33,010
Some R &R would be good for us.
369
00:21:34,970 --> 00:21:36,990
You really think that's going to make
everything okay?
370
00:21:39,310 --> 00:21:40,330
Are you seeing her?
371
00:21:40,670 --> 00:21:41,670
No,
372
00:21:41,890 --> 00:21:43,170
I'm not seeing her.
373
00:21:44,150 --> 00:21:47,710
We had dinner together. It was fun. It
was relaxing. It's the kind of thing you
374
00:21:47,710 --> 00:21:52,010
and I should be doing a lot more of. I'm
sorry, the fun is in short supply. I'm
375
00:21:52,010 --> 00:21:54,710
a little exhausted, you know. Oh, yeah.
Yeah, I know.
376
00:21:56,770 --> 00:21:59,630
This relationship is 100 % voluntary,
Mickey.
377
00:21:59,930 --> 00:22:00,930
That's right.
378
00:22:01,550 --> 00:22:03,070
That's what makes it so fragile.
379
00:22:03,670 --> 00:22:06,570
Grace, when we first met...
380
00:22:09,840 --> 00:22:11,000
I want to know where that went.
381
00:22:12,360 --> 00:22:13,360
I don't know.
382
00:22:16,980 --> 00:22:18,400
I have a client to meet.
383
00:22:19,260 --> 00:22:20,260
So do I.
384
00:22:20,660 --> 00:22:22,240
I'm willing to be late for mine.
385
00:22:22,940 --> 00:22:23,940
I can't.
386
00:22:28,120 --> 00:22:33,060
Grace, I want to know why two people who
care so much spend so much time beating
387
00:22:33,060 --> 00:22:34,060
each other.
388
00:22:39,850 --> 00:22:44,270
And at five months, the baby knows no
other parents than Mr. Markowitz and
389
00:22:44,270 --> 00:22:45,270
Kelsey.
390
00:22:45,610 --> 00:22:49,330
And, Doctor, in your expert medical
opinion, what would be the effect of
391
00:22:49,330 --> 00:22:51,630
removing this baby from the Markowitz's
custody?
392
00:22:51,950 --> 00:22:56,330
Well, to start with, she could
experience serious psychosocial
393
00:22:56,390 --> 00:23:00,470
making it extremely difficult for her to
form new attachments with other people.
394
00:23:00,530 --> 00:23:05,090
Her motor skills could regress. Her
intellectual development might be
395
00:23:05,130 --> 00:23:07,950
She might even experience the
suppression of her immune system.
396
00:23:08,430 --> 00:23:09,830
Would any of the damage be permanent?
397
00:23:10,030 --> 00:23:11,030
It's very possible.
398
00:23:11,070 --> 00:23:14,650
A separation like this could shatter the
child's sense of trust to the point
399
00:23:14,650 --> 00:23:18,490
where she might never go back to
developing it. She could grow up
400
00:23:18,490 --> 00:23:20,250
indifferent to human attachments.
401
00:23:20,510 --> 00:23:24,950
Now, Doctor, based on your medical
training and your observation of the
402
00:23:24,950 --> 00:23:27,750
you have an opinion as to whether she
should be taken away from the
403
00:23:27,870 --> 00:23:31,590
It's my opinion that such a separation
would be extremely detrimental to the
404
00:23:31,590 --> 00:23:33,070
child. Thank you very much, Doctor.
405
00:23:33,730 --> 00:23:34,730
Nothing further.
406
00:23:40,490 --> 00:23:42,610
There's no scientific evidence to...
407
00:23:42,970 --> 00:23:46,650
support your view that a separation of
this type would cause any long -term
408
00:23:46,650 --> 00:23:50,330
to a five -month -old child, is there?
There may be no scientific evidence, but
409
00:23:50,330 --> 00:23:52,010
there's plenty of anecdotal information.
410
00:23:52,430 --> 00:23:56,230
But anecdotal information is
insufficient to support a definite
411
00:23:56,230 --> 00:23:57,370
conclusion, right?
412
00:23:57,570 --> 00:24:02,110
My opinions are based on years of
research, Counselor, as well as my
413
00:24:02,110 --> 00:24:06,530
findings that Tammy Harris would provide
an environment of instability for the
414
00:24:06,530 --> 00:24:08,450
child. You ever meet Tammy Harris,
Doctor?
415
00:24:08,650 --> 00:24:12,150
Well, not personally, no, but I've read
the social worker's report.
416
00:24:12,460 --> 00:24:14,780
But you've never met Tammy Harris, have
you?
417
00:24:15,220 --> 00:24:16,220
No, I haven't.
418
00:24:16,720 --> 00:24:17,720
Thank you.
419
00:24:18,520 --> 00:24:23,200
Dr. Nagel, you testified that you
observed a bond between the baby and
420
00:24:23,200 --> 00:24:24,200
Kelsey, isn't that right?
421
00:24:24,420 --> 00:24:28,280
Yes. And you also observed a bond
between the baby and the Markowitz's
422
00:24:28,340 --> 00:24:29,580
Stella Lee, didn't you?
423
00:24:29,960 --> 00:24:33,920
Yes. And you didn't see any noticeable
difference between those two bonds, did
424
00:24:33,920 --> 00:24:37,880
you? The fact that the child also bonded
with the nanny does not undermine the
425
00:24:37,880 --> 00:24:39,020
attachment to Miss Kelsey.
426
00:24:39,340 --> 00:24:40,340
I see.
427
00:24:41,250 --> 00:24:45,870
What would happen if the Markowitzes
replaced this nanny, as they did the
428
00:24:45,870 --> 00:24:47,950
one? What effect would that have on the
child?
429
00:24:48,290 --> 00:24:49,630
It could cause a disruption.
430
00:24:49,950 --> 00:24:52,510
In fact, it could cause all of those
things you were talking about.
431
00:24:52,950 --> 00:24:56,850
Loss of trust, insecurity, damage to
self -esteem. All of that could happen,
432
00:24:56,950 --> 00:24:57,549
couldn't it?
433
00:24:57,550 --> 00:25:01,590
It's possible, but I don't think it...
And, Doctor, in your opinion...
434
00:25:02,090 --> 00:25:07,330
A baby is generally better off with one
primary caretaker rather than a rotating
435
00:25:07,330 --> 00:25:11,190
mother -nanny system, right? Well, in
general, one primary caretaker is
436
00:25:11,190 --> 00:25:13,170
preferred, yes. Thank you, Doctor.
That's all.
437
00:25:13,810 --> 00:25:14,810
Redirect, Your Honor.
438
00:25:15,330 --> 00:25:18,090
Specifically, Dr. Nagel, who is this
baby better off with?
439
00:25:18,290 --> 00:25:19,229
The Markowitz's.
440
00:25:19,230 --> 00:25:20,230
Thank you, Doctor.
441
00:25:21,310 --> 00:25:24,770
How much are you being paid for today's
testimony, Dr. Nagel? $3 ,000.
442
00:25:25,170 --> 00:25:26,310
And who's paying you?
443
00:25:26,590 --> 00:25:27,590
The Markowitz's.
444
00:25:27,790 --> 00:25:28,790
Thank you.
445
00:25:47,850 --> 00:25:50,530
Did you want the Truex file? I dug it
out last night.
446
00:25:51,490 --> 00:25:53,510
Great. I wasn't going to start on it
until the weekend.
447
00:25:54,890 --> 00:25:57,950
They're not paying you overtime, Dinah.
Don't go giving them your nights. I like
448
00:25:57,950 --> 00:25:58,609
it here.
449
00:25:58,610 --> 00:26:01,370
And home isn't that great these days.
450
00:26:03,170 --> 00:26:05,330
Daryl and I have separated. We're
divorcing.
451
00:26:07,230 --> 00:26:08,470
I'm sorry that's sudden.
452
00:26:08,810 --> 00:26:11,310
No, we've been talking about it since
Christmas.
453
00:26:12,630 --> 00:26:13,870
Now appears to be the time.
454
00:26:14,870 --> 00:26:16,910
He's found someone to share a place
with.
455
00:26:17,979 --> 00:26:22,800
And I'm getting a paycheck, so I can
handle the rent on my own. Well, sounds
456
00:26:22,800 --> 00:26:23,800
like you got a plan.
457
00:26:24,620 --> 00:26:26,700
You seem fine about it. Are you?
458
00:26:27,300 --> 00:26:28,300
No.
459
00:26:28,760 --> 00:26:30,200
There's got to be something to do here.
460
00:26:31,160 --> 00:26:32,720
Let's cheer you up. You want to go
roller skating?
461
00:26:33,400 --> 00:26:36,720
We'll drive to El Monte, see if
Mississippi Burning is less obnoxious,
462
00:26:36,720 --> 00:26:37,720
Spanish.
463
00:26:37,920 --> 00:26:39,900
I shouldn't have said I wasn't fine. I
am.
464
00:26:40,120 --> 00:26:43,400
I'm functioning. I'm fine.
465
00:26:43,960 --> 00:26:44,960
Okay.
466
00:26:45,640 --> 00:26:48,560
The Truex file is on the deck on top of
the box.
467
00:26:48,820 --> 00:26:50,260
Oh, okay.
468
00:26:56,780 --> 00:26:57,780
Thanks. Sure.
469
00:26:59,200 --> 00:27:00,460
Let's hear it, Miss Perkins.
470
00:27:02,740 --> 00:27:05,720
Your Honor, I have reason to believe
that the informant in this case is an
471
00:27:05,720 --> 00:27:10,100
individual by the name of Luis Perez,
also known as Luis Cato, also known as
472
00:27:10,100 --> 00:27:11,100
Rosario Cruz.
473
00:27:11,610 --> 00:27:14,490
I also have reason to believe that he is
wholly unreliable, and the government's
474
00:27:14,490 --> 00:27:17,410
reliance upon him as a witness should
serve to dismiss the indictment against
475
00:27:17,410 --> 00:27:18,410
client.
476
00:27:18,690 --> 00:27:22,230
Mr. Flaherty? Your Honor, it is the
policy of the United States Attorney's
477
00:27:22,230 --> 00:27:25,850
Office to neither confirm nor deny the
identity of a confidential informant.
478
00:27:25,850 --> 00:27:27,990
When to do so would compromise their
security.
479
00:27:31,210 --> 00:27:34,490
Judge, there's a guy named Louis Perez
out there. He says he wants to testify.
480
00:27:34,750 --> 00:27:37,530
You knew he was going to show up, didn't
you? I didn't know anything of the
481
00:27:37,530 --> 00:27:38,530
kind.
482
00:27:39,810 --> 00:27:40,810
Mr. Perez.
483
00:27:41,160 --> 00:27:44,260
Earlier this week, an individual
appeared before a federal grand jury and
484
00:27:44,260 --> 00:27:48,260
accused Frank Weiland of bringing more
than 500 kilograms of cocaine into this
485
00:27:48,260 --> 00:27:52,680
country and of ordering the murders of
Tyrone Weeks and Clifford Bagley. Are
486
00:27:52,680 --> 00:27:53,459
that individual?
487
00:27:53,460 --> 00:27:54,460
Yeah, I'm him.
488
00:27:54,500 --> 00:27:55,600
Were those charges true?
489
00:27:56,180 --> 00:27:59,720
No. Why'd you make them? I got picked up
for possession.
490
00:28:00,940 --> 00:28:02,180
Two stinking rocks.
491
00:28:03,380 --> 00:28:07,740
Mr. Flaherty said I'd get eight to ten,
so I gave him what he wanted and he let
492
00:28:07,740 --> 00:28:08,459
me go.
493
00:28:08,460 --> 00:28:11,160
Why are you changing your story now?
Believe it or not, I got kids.
494
00:28:12,300 --> 00:28:17,000
And one thing I always tell them, I say,
what goes around comes around.
495
00:28:17,680 --> 00:28:19,420
I've been getting high for 20 years.
496
00:28:19,800 --> 00:28:23,140
All I want to do is go straight and not
burn nobody no more.
497
00:28:23,880 --> 00:28:25,140
I have no further questions.
498
00:28:35,560 --> 00:28:39,080
Did I ever tell you what to say to that
grand jury, Mr. Perez?
499
00:28:39,440 --> 00:28:42,740
The cop that was beating the crap out of
me told me. I didn't get his name.
500
00:28:43,060 --> 00:28:44,240
Where'd this beating take place?
501
00:28:44,580 --> 00:28:45,740
An alley off of Hope Street.
502
00:28:46,280 --> 00:28:47,500
You got any medical attention?
503
00:28:48,140 --> 00:28:50,440
No. Any marks you can show us?
504
00:28:51,640 --> 00:28:52,780
Cops don't leave marks.
505
00:28:53,220 --> 00:28:57,680
Dark alley, a nameless cop, and no marks
of bruises. Hey, look, I was sick.
506
00:28:58,020 --> 00:28:59,620
You guys had me scared to death.
507
00:28:59,940 --> 00:29:01,100
Well, who's scaring you now, Louie?
508
00:29:01,720 --> 00:29:03,040
Objection! Sustained.
509
00:29:04,720 --> 00:29:08,000
Did Frank Weiland contact you at all
prior to this hearing?
510
00:29:08,240 --> 00:29:09,800
No. What? No.
511
00:29:10,220 --> 00:29:11,480
Did he threaten to kill you?
512
00:29:11,720 --> 00:29:13,000
No, nobody threatened me.
513
00:29:13,260 --> 00:29:14,320
What about your kids?
514
00:29:15,280 --> 00:29:16,500
What about my kids?
515
00:29:16,940 --> 00:29:19,540
Did he threaten to kill your kids?
516
00:29:21,020 --> 00:29:23,180
No, nobody threatened to kill my kids.
517
00:29:24,760 --> 00:29:26,220
Anything else, Mr. Flaherty?
518
00:29:26,860 --> 00:29:28,380
Not at the present time, Your Honor.
519
00:29:28,640 --> 00:29:31,080
That being the case, I'm prepared to
rule.
520
00:29:31,320 --> 00:29:33,960
I find this informant to be wholly
unreliable.
521
00:29:34,410 --> 00:29:39,450
Mr. Flaherty, I believe you actually
sought to conceal that fact. I find your
522
00:29:39,450 --> 00:29:43,370
conduct reprehensible and an abuse of
the grand jury process.
523
00:29:44,910 --> 00:29:47,930
Accordingly, this indictment is
dismissed.
524
00:29:48,550 --> 00:29:50,490
The defendant is free to go.
525
00:29:52,730 --> 00:29:57,750
One thing you have to know about trial
lawyers, ladies and gentlemen, they love
526
00:29:57,750 --> 00:29:58,669
to perform.
527
00:29:58,670 --> 00:30:03,210
And if all the world's a stage and all
the people are merely players...
528
00:30:03,520 --> 00:30:06,600
then counsel for the defense is one of
the best.
529
00:30:06,840 --> 00:30:08,040
He tells jokes.
530
00:30:08,440 --> 00:30:09,620
He sings songs.
531
00:30:10,520 --> 00:30:16,380
I can't even carry a tune, and I have
never been very good with jokes.
532
00:30:16,700 --> 00:30:19,740
I got the old gorilla suit out of the
closet this morning.
533
00:30:20,880 --> 00:30:27,840
But I have to tell you that on a stage,
I'm no match for my
534
00:30:27,840 --> 00:30:31,280
opponent. But I wonder how
entertaining...
535
00:30:31,690 --> 00:30:36,490
His jokes would be if someone had been
killed or maimed. I wonder how
536
00:30:36,490 --> 00:30:41,330
we'd find his musical numbers if we had
been forced to hole up in a hotel for a
537
00:30:41,330 --> 00:30:45,450
month. Well, the fact of the matter is
that all the world is not a stage, and
538
00:30:45,450 --> 00:30:47,890
all the men and women are not players.
539
00:30:49,630 --> 00:30:53,870
And this man, this man really lied.
540
00:30:54,430 --> 00:31:00,230
He really endangered the lives of people
who trusted him. These people were
541
00:31:00,230 --> 00:31:01,230
really hurt by him.
542
00:31:02,160 --> 00:31:04,700
Now, let's not enjoy ourselves at their
expense.
543
00:31:05,560 --> 00:31:09,620
All the funny bits in the world are not
going to change the fact that these
544
00:31:09,620 --> 00:31:14,360
people really suffered or relieve us of
our obligation to take it seriously.
545
00:31:18,180 --> 00:31:22,200
And do you feel you see evidence of this
bonding in the way the baby behaves?
546
00:31:22,600 --> 00:31:24,240
She doesn't like to be held by
strangers.
547
00:31:24,720 --> 00:31:28,260
She cries, and when she's given back to
me or Stuart, she stops.
548
00:31:28,520 --> 00:31:29,520
Miss Kelsey.
549
00:31:30,540 --> 00:31:32,860
Do you really think this child knows
you?
550
00:31:34,220 --> 00:31:39,860
It's so hard to prove my relationship to
a person who can't really communicate.
551
00:31:40,220 --> 00:31:44,800
All I can say is, when she sees me, she
sees a person who will take care of her.
552
00:31:44,900 --> 00:31:46,660
A person who will love her forever.
553
00:31:47,120 --> 00:31:48,340
She feels comfort.
554
00:31:48,640 --> 00:31:50,540
She feels safe.
555
00:31:52,020 --> 00:31:54,200
The kind of safe that a baby feels with
her mother.
556
00:31:54,840 --> 00:31:56,200
Thanks. I have nothing further.
557
00:32:00,750 --> 00:32:02,270
How's your relationship with your
mother?
558
00:32:03,110 --> 00:32:06,770
Objection. Studies show that a
relationship with a parent directly
559
00:32:06,770 --> 00:32:07,850
the relationship with a child.
560
00:32:08,050 --> 00:32:11,690
I'll allow it. You didn't invite her to
your own wedding last year, did you? She
561
00:32:11,690 --> 00:32:12,649
was at my wedding.
562
00:32:12,650 --> 00:32:14,290
That's because she showed up uninvited,
right?
563
00:32:14,810 --> 00:32:18,530
My mother and I have had some difficult
times, but we've worked them out. Thank
564
00:32:18,530 --> 00:32:20,770
you. How many hours do you work each
day, ma 'am?
565
00:32:21,670 --> 00:32:23,290
I'm in the office about five hours a
day.
566
00:32:23,530 --> 00:32:27,870
Well, according to your firm's billing
records, you've been averaging 39 .7
567
00:32:27,870 --> 00:32:29,930
hours a week for the last two months.
568
00:32:30,460 --> 00:32:31,760
That's 7 .9 hours a day.
569
00:32:31,980 --> 00:32:33,060
I take work home.
570
00:32:33,260 --> 00:32:35,940
Yes, well, the point is, you represented
to Mr.
571
00:32:36,140 --> 00:32:39,420
Burnett, and derivatively to Miss
Harris, that you'd be putting in half
572
00:32:39,420 --> 00:32:42,640
after you got the baby. Standard work
day is eight hours. You've been putting
573
00:32:42,640 --> 00:32:43,640
7 .9.
574
00:32:43,680 --> 00:32:45,640
Big cutback. Those figures are
misleading.
575
00:32:46,000 --> 00:32:48,940
Sometimes... You mean you've been
billing clients for hours not really
576
00:32:49,140 --> 00:32:53,860
I mean, some of those hours are spent
reading at home with Kelsey on my lap.
577
00:32:54,080 --> 00:32:55,200
Oh, yes, that's right.
578
00:32:55,980 --> 00:32:59,840
You have no aversion to bringing work to
the baby or baby to the work, do you?
579
00:32:59,960 --> 00:33:02,700
What's that supposed to mean? I mean,
you've sometimes brought this child into
580
00:33:02,700 --> 00:33:06,740
the law firm to be babysat by
secretaries. That happened in a couple
581
00:33:06,740 --> 00:33:08,040
when we were between nannies.
582
00:33:08,240 --> 00:33:11,360
And did you once use this baby as a
device to frustrate an opponent's
583
00:33:11,360 --> 00:33:12,480
deposition? What?
584
00:33:12,820 --> 00:33:18,320
I have here a motion for cost filed
against you by attorney John Bryanson,
585
00:33:18,320 --> 00:33:20,420
which he claims you deliberately used
this baby...
586
00:33:20,700 --> 00:33:22,220
to protract the discovery process.
587
00:33:22,560 --> 00:33:26,600
That motion is ludicrous, and so are you
for trying to take advantage of it. Let
588
00:33:26,600 --> 00:33:28,680
the record reflect the hostility of the
witness.
589
00:33:30,480 --> 00:33:33,680
I took the baby to work two days.
590
00:33:35,120 --> 00:33:37,400
Most of the work I do at home is after
she's asleep.
591
00:33:38,020 --> 00:33:40,340
Miss Kelsey, what religion do you intend
for this child?
592
00:33:40,680 --> 00:33:44,340
We haven't decided yet. You haven't
decided whether this person shall be
593
00:33:44,340 --> 00:33:47,660
as a Christian or a Jew? We will decide.
We just haven't yet.
594
00:33:48,060 --> 00:33:51,020
In fact, ma 'am, you and your husband
cannot agree on this issue, can you?
595
00:33:53,240 --> 00:33:54,580
Answer the question, Miss Kelsey.
596
00:33:57,580 --> 00:33:58,780
No, we don't agree.
597
00:33:59,100 --> 00:34:00,100
Well, that's okay.
598
00:34:00,460 --> 00:34:01,460
It's just religion.
599
00:34:02,060 --> 00:34:06,100
As long as you can concur on the big
things like what depositions to use her
600
00:34:06,100 --> 00:34:07,059
for.
601
00:34:07,060 --> 00:34:08,080
Objection! Withdrawn.
602
00:34:09,080 --> 00:34:12,280
You're divorced from a previous
marriage, are you not?
603
00:34:12,780 --> 00:34:13,780
Yes.
604
00:34:14,000 --> 00:34:14,998
Mm -hmm.
605
00:34:15,000 --> 00:34:16,000
I have nothing further.
606
00:34:19,850 --> 00:34:21,630
I don't like this. I think I just got
killed.
607
00:34:21,850 --> 00:34:24,409
You held up okay, Ann. We knew this guy
was going to come after you.
608
00:34:24,889 --> 00:34:28,330
You put me up there, Victor. I'm ready
for Mr. Eisenman. I am not putting you
609
00:34:28,330 --> 00:34:29,208
the stand, Stuart.
610
00:34:29,210 --> 00:34:32,270
What are you talking about? How can you
not? If I let you testify, Eisenman's
611
00:34:32,270 --> 00:34:33,409
going to grill you the same way.
612
00:34:33,650 --> 00:34:36,170
Victor, how's the judge going to know
what I am if I don't testify?
613
00:34:36,590 --> 00:34:38,150
She'll know, because you're doing the
closing.
614
00:34:38,489 --> 00:34:39,810
What? What?
615
00:34:40,370 --> 00:34:43,610
You are an attorney of record, Stuart.
There is no problem. I'll just inform
616
00:34:43,610 --> 00:34:47,550
court. This way, we get to put you up
there before the judge with no risk of
617
00:34:47,550 --> 00:34:48,550
cross -examination.
618
00:34:48,830 --> 00:34:49,718
Victor, I...
619
00:34:49,719 --> 00:34:52,360
I don't... You've never done a closing?
620
00:34:52,719 --> 00:34:54,719
Stuart, this thing is too damn close.
621
00:34:55,239 --> 00:34:59,120
We have used every advantage that we can
get. I think a plea from a parent is
622
00:34:59,120 --> 00:35:01,220
going to be a lot more powerful than any
argument from counsel.
623
00:35:01,520 --> 00:35:02,520
He may be right, Stuart.
624
00:35:02,980 --> 00:35:04,280
I'll do the closing if you want.
625
00:35:04,980 --> 00:35:06,920
But right now, I think that you're our
best shot.
626
00:35:09,380 --> 00:35:10,380
Then I'll do it.
627
00:35:12,660 --> 00:35:13,660
You sure?
628
00:35:13,960 --> 00:35:14,960
I'm very sure.
629
00:35:17,160 --> 00:35:22,160
In the matter of Hillbar v. Bradley, we
the jury find in favor of the plaintiff
630
00:35:22,160 --> 00:35:27,040
and order the defendant to pay
compensatory damages in the amount of
631
00:35:27,040 --> 00:35:31,660
and punitive damages in the amount of
$125 ,000.
632
00:35:32,160 --> 00:35:35,640
Ladies and gentlemen of the jury, thank
you for your time. Your service is at an
633
00:35:35,640 --> 00:35:37,400
end. This court is now adjourned.
634
00:35:43,200 --> 00:35:44,460
Well done, Michael.
635
00:35:46,710 --> 00:35:50,890
Melanie, about this trial, it was
absolutely typical.
636
00:35:52,610 --> 00:35:53,610
Well,
637
00:35:54,310 --> 00:35:55,430
you were wonderful.
638
00:35:56,150 --> 00:35:57,950
I hope we can do this again sometime.
639
00:35:58,370 --> 00:35:59,370
Me too.
640
00:36:07,950 --> 00:36:08,950
Congratulations.
641
00:36:09,570 --> 00:36:13,890
Yeah, I almost managed to snatch defeat
from the jaws of victory.
642
00:36:14,800 --> 00:36:16,440
The gorilla suit was a great idea.
643
00:36:16,680 --> 00:36:19,500
Oh, a desperate act by a desperate man.
644
00:36:19,860 --> 00:36:21,980
I fell in love with you in that monkey
suit.
645
00:36:22,280 --> 00:36:26,820
And judging by the look on Melanie
Hayes' face during your closing, she did
646
00:36:27,160 --> 00:36:29,840
You have nothing to be jealous about,
Grace. Yes, I do.
647
00:36:30,500 --> 00:36:31,520
That's the problem.
648
00:36:32,680 --> 00:36:39,440
If we were really happy together, if we
really were in love with each other,
649
00:36:39,500 --> 00:36:41,360
there'd be no reason to be jealous.
650
00:36:42,060 --> 00:36:43,400
I love you, Cusack.
651
00:36:45,770 --> 00:36:46,770
I do.
652
00:36:47,630 --> 00:36:48,750
I always will.
653
00:36:50,910 --> 00:36:53,170
But I think we should take a break from
each other.
654
00:36:53,530 --> 00:36:56,790
Grace, don't you think we should work on
this?
655
00:36:58,110 --> 00:37:00,090
We've done nothing but work on it.
656
00:37:02,350 --> 00:37:03,910
I love you too, Grace.
657
00:37:19,760 --> 00:37:23,300
So, if we love each other so much, why
is this happening?
658
00:37:23,680 --> 00:37:24,680
I don't know.
659
00:37:25,180 --> 00:37:30,400
Maybe, uh... Maybe some time apart.
660
00:37:49,390 --> 00:37:51,130
I promised myself I wouldn't cry.
661
00:37:56,170 --> 00:37:58,570
I have never loved you more.
662
00:38:30,090 --> 00:38:31,410
They may want her, Judge.
663
00:38:34,150 --> 00:38:37,290
But the Markowitz's do not present an
ideal household.
664
00:38:37,690 --> 00:38:40,930
Their fundamental differences in
religion can only breed instability.
665
00:38:41,350 --> 00:38:43,030
Their work schedules are prohibitive.
666
00:38:43,290 --> 00:38:46,990
Miss Kelsey comes from a failed
marriage, a failed relationship with her
667
00:38:46,990 --> 00:38:50,610
mother. Some question exists as to
whether she's capable of sustaining any
668
00:38:50,610 --> 00:38:51,610
loving relationship.
669
00:38:52,570 --> 00:38:58,130
Tammy Harris may not be able to pay
experts and psychiatrists to testify for
670
00:38:58,130 --> 00:39:01,270
her. But she's ready to be what her
child needs most.
671
00:39:01,610 --> 00:39:02,970
A full -time mother.
672
00:39:03,170 --> 00:39:07,350
Not somebody who squeezes in quality
time between depositions and partners'
673
00:39:07,510 --> 00:39:11,190
meetings. Not somebody who, as she holds
the child on her lap at night, reads
674
00:39:11,190 --> 00:39:13,750
trial transcripts. But somebody to be
there.
675
00:39:14,070 --> 00:39:15,070
Every day.
676
00:39:15,190 --> 00:39:16,190
All day.
677
00:39:17,650 --> 00:39:19,710
Tammy Harris's daughter deserves that.
678
00:39:21,210 --> 00:39:24,490
Tammy Harris's daughter deserves Tammy
Harris.
679
00:39:43,240 --> 00:39:46,680
We'll probably let her choose her own
religion when she's old enough.
680
00:39:47,360 --> 00:39:53,380
And whereas Anne and I may not share the
same underlying tenets in our
681
00:39:53,380 --> 00:39:59,980
respective faiths, we both know that any
religion starts with the love of God
682
00:39:59,980 --> 00:40:03,000
and commitment to family.
683
00:40:04,960 --> 00:40:06,620
And we have that, Your Honor.
684
00:40:09,920 --> 00:40:11,120
We have that big.
685
00:40:11,810 --> 00:40:17,470
As for this woman's ability to sustain a
loving relationship, let me tell you
686
00:40:17,470 --> 00:40:23,270
that the last two years have been the
most loving and most meaningful time of
687
00:40:23,270 --> 00:40:24,270
life.
688
00:40:24,930 --> 00:40:29,690
And if this little baby gets half of
what I've gotten from this wonderful
689
00:40:29,690 --> 00:40:35,510
person, then her life will be very rich
indeed, believe me.
690
00:40:35,910 --> 00:40:41,190
Look, you've heard from us, you've...
Excuse me.
691
00:40:42,040 --> 00:40:44,200
Heard from us, you've heard from the
psychiatrists.
692
00:40:45,520 --> 00:40:47,140
I just wish you could hear from her.
693
00:40:48,720 --> 00:40:53,240
She would say that her name is Kelsey
Markowitz.
694
00:40:55,020 --> 00:40:59,220
And that she lives at 495 Kenter Avenue
in Brentwood, California.
695
00:41:00,880 --> 00:41:02,380
And that this is her mother.
696
00:41:03,700 --> 00:41:04,860
And I'm her father.
697
00:41:08,400 --> 00:41:10,560
And we would all just like to go home
now.
698
00:41:21,130 --> 00:41:24,490
Are you eating with anybody? Just
picking up. I want to talk. Grab that
699
00:41:29,550 --> 00:41:31,070
What are you going to do with that?
700
00:41:31,330 --> 00:41:32,330
I'll have it for dinner.
701
00:41:34,010 --> 00:41:35,010
Listen.
702
00:41:36,630 --> 00:41:37,810
I was dense yesterday.
703
00:41:38,010 --> 00:41:39,510
There's a very obvious way for me to
help.
704
00:41:40,250 --> 00:41:41,570
Let me represent you in the divorce.
705
00:41:42,710 --> 00:41:44,130
Jonathan, no.
706
00:41:44,650 --> 00:41:45,770
We're just going to do it ourselves.
707
00:41:46,110 --> 00:41:47,110
There's nothing to split up.
708
00:41:47,370 --> 00:41:48,370
Sure there is.
709
00:41:48,410 --> 00:41:49,910
Furniture? A car?
710
00:41:50,650 --> 00:41:51,990
You want him running off with the
dishes?
711
00:41:53,910 --> 00:41:58,010
This was a no -fills marriage. It's
going to be a minimalist divorce.
712
00:41:59,090 --> 00:42:01,730
Besides, Daryl and I have been very
careful to keep this clean.
713
00:42:02,450 --> 00:42:05,650
I don't want him to think I'm taking
advantage of him by rolling in the heavy
714
00:42:05,650 --> 00:42:07,430
artillery. I'm flattered.
715
00:42:08,590 --> 00:42:09,590
Okay.
716
00:42:09,830 --> 00:42:11,530
Promise me a few things. Number one,
717
00:42:12,530 --> 00:42:14,570
you let me go over everything before you
sign it.
718
00:42:14,890 --> 00:42:17,770
Two, if it gets at all sticky, you come
get me.
719
00:42:18,890 --> 00:42:20,240
Okay. And a third thing.
720
00:42:20,560 --> 00:42:24,100
What? Talk to somebody about this.
Because if you don't, you're going to
721
00:42:24,100 --> 00:42:25,100
walking into doors.
722
00:42:26,180 --> 00:42:27,660
All right.
723
00:42:28,280 --> 00:42:29,580
All right.
724
00:42:35,520 --> 00:42:36,800
Ten thousand, huh?
725
00:42:37,140 --> 00:42:38,140
Ten thousand.
726
00:42:38,560 --> 00:42:39,560
Tell you what.
727
00:42:42,040 --> 00:42:43,680
Here's the ten you're asking for.
728
00:42:44,320 --> 00:42:47,220
And here's another ten I just feel like
giving you.
729
00:42:48,200 --> 00:42:49,640
Just pay me my fee, Frank.
730
00:42:49,940 --> 00:42:52,280
If I wanted to work for Tip, I'd still
be a waitress.
731
00:42:53,100 --> 00:42:54,100
Counselor, counselor.
732
00:42:54,340 --> 00:42:57,380
I really think you could kill children,
you know that? What are you talking
733
00:42:57,380 --> 00:42:58,980
about? You threatened Louis Perez.
734
00:42:59,260 --> 00:43:00,640
I didn't have to threaten him.
735
00:43:00,840 --> 00:43:03,940
You know, I can't represent someone that
I can't bear to look at. Go find
736
00:43:03,940 --> 00:43:05,020
yourself another lawyer, Frank.
737
00:43:06,400 --> 00:43:07,400
Abby?
738
00:43:07,660 --> 00:43:08,660
Abigail Perkins?
739
00:43:08,780 --> 00:43:12,060
Yes? I'd like you to leave everything
exactly the way it is, please.
740
00:43:12,300 --> 00:43:14,100
Stand up, put your hands on your head.
741
00:43:14,360 --> 00:43:16,700
What? I have a warrant for your arrest,
ma 'am.
742
00:43:17,080 --> 00:43:20,120
You're being charged with engaging in a
monetary transaction involving
743
00:43:20,120 --> 00:43:21,640
criminally derived proceeds.
744
00:43:22,880 --> 00:43:26,180
I'm going to ask you once again, stand
up, put your hands on your head.
745
00:43:27,660 --> 00:43:29,560
Would you please stand with your legs
apart?
746
00:43:29,980 --> 00:43:32,620
You do this to every lawyer who beats
you, Terrence?
747
00:43:34,000 --> 00:43:35,560
Your lawyer broke the law, Frank.
748
00:43:36,020 --> 00:43:37,320
I'm just doing my job.
749
00:43:37,560 --> 00:43:40,600
Since when is it against the law to be
paid? To be paid in drug money?
750
00:43:41,000 --> 00:43:43,560
Ever since they passed the Money
Laundering Control Act.
751
00:43:43,760 --> 00:43:46,640
And it's always been against the law to
threaten a federal witness.
752
00:43:46,940 --> 00:43:48,640
You think I threatened a federal
witness?
753
00:43:48,840 --> 00:43:49,860
I know somebody did.
754
00:43:50,240 --> 00:43:51,460
I just can't prove it.
755
00:43:52,420 --> 00:43:55,600
As far as you're taking drug money,
though, that I can prove.
756
00:44:12,810 --> 00:44:17,850
Whenever I get a case like this, I
secretly hope one of you will turn out
757
00:44:17,850 --> 00:44:24,610
a monster or at least unfit so as to
make my decision an easy one. That
758
00:44:24,610 --> 00:44:25,610
didn't happen here.
759
00:44:25,750 --> 00:44:31,670
Miss Kelsey, Mr. Markowitz, Miss Harris,
you're all worthy parents, and I have
760
00:44:31,670 --> 00:44:35,890
no reservations about any of your
respective abilities to love and care
761
00:44:35,890 --> 00:44:36,890
child.
762
00:44:39,110 --> 00:44:41,690
Which makes this decision all the more
difficult.
763
00:44:42,980 --> 00:44:45,400
Economically, the Markowitz's are better
positioned.
764
00:44:45,820 --> 00:44:46,840
There's no question.
765
00:44:47,240 --> 00:44:51,200
Nor is there any doubt that a change at
this time will traumatize the child,
766
00:44:51,340 --> 00:44:54,140
though there is no proof it will cause
any long -term harm.
767
00:44:55,340 --> 00:44:56,500
I'm a working woman.
768
00:44:58,140 --> 00:45:03,180
My children had successive nannies, yet
they were loved by their mother and they
769
00:45:03,180 --> 00:45:04,180
knew it.
770
00:45:06,420 --> 00:45:10,460
But when I consider the essence of
parenting,
771
00:45:12,880 --> 00:45:18,240
then I must consider who's most likely
to provide continuous emotional support.
772
00:45:19,880 --> 00:45:24,140
Who's most likely to be there for the
child and be with the child during these
773
00:45:24,140 --> 00:45:25,880
very crucial formative years.
774
00:45:30,960 --> 00:45:37,440
Mr. Markowitz, Miss Kelsey, I know this
will cause you devastating
775
00:45:37,440 --> 00:45:39,180
pain. Oh, no.
776
00:45:39,760 --> 00:45:43,300
Unfortunately, that pain cannot factor
into my judgment here.
777
00:45:44,860 --> 00:45:48,880
I hereby find the circumstances of Tammy
Harris's life too significantly
778
00:45:48,880 --> 00:45:52,800
changed, making reasonable the
withdrawal of her consent.
779
00:45:53,060 --> 00:45:55,800
I further grant her petition for habeas
corpus.
780
00:45:56,200 --> 00:45:58,820
Bailiff, please deliver the baby to Miss
Harris.
781
00:46:05,280 --> 00:46:07,900
Your Honor, could we...
782
00:46:08,280 --> 00:46:10,760
At least have another day to say
goodbye.
783
00:46:11,280 --> 00:46:12,560
I'm sorry, Mom.
784
00:46:13,000 --> 00:46:14,760
You have to say your goodbye now.
785
00:46:35,900 --> 00:46:36,900
My honey.
786
00:46:40,750 --> 00:46:41,750
Goodbye, Kelsey.
787
00:46:43,390 --> 00:46:44,390
Be good.
788
00:46:46,730 --> 00:46:47,730
Hi,
789
00:47:02,110 --> 00:47:07,610
Carol. Oops. Hi, Carol. It's your mama.
790
00:47:10,000 --> 00:47:11,280
He's finally back with Mama.
63535
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.