All language subtitles for L.A. Law S03E13 Barstow Bound
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,110 --> 00:00:04,590
Previously on L .A. Law.
2
00:00:04,870 --> 00:00:06,550
Dave, what are you doing here?
3
00:00:06,770 --> 00:00:10,010
Just an impulsive gesture. I thought you
might like to grab a little supper.
4
00:00:10,250 --> 00:00:12,830
Look, Dave, I kind of have company right
now.
5
00:00:14,550 --> 00:00:15,570
Are you all right?
6
00:00:16,250 --> 00:00:19,330
Uh, in point of fact, no, I'm not.
7
00:00:20,110 --> 00:00:22,430
It seems that my wife and I have
separated.
8
00:00:23,890 --> 00:00:25,850
I don't know what's happening to me.
9
00:00:27,930 --> 00:00:28,930
I'm desperate.
10
00:00:29,230 --> 00:00:31,170
I can't sleep at night.
11
00:00:32,430 --> 00:00:33,630
I cry all the time.
12
00:00:34,390 --> 00:00:35,390
Help me.
13
00:00:36,190 --> 00:00:38,350
Look, I'm going to put you in touch with
Jean Rubens.
14
00:00:38,790 --> 00:00:40,230
She's a first -rate therapist.
15
00:00:41,410 --> 00:00:42,410
Fine.
16
00:00:43,550 --> 00:00:44,550
Will Dave go?
17
00:00:46,450 --> 00:00:48,350
Dave will do anything I tell him to do.
18
00:00:49,370 --> 00:00:50,430
You want the truth?
19
00:00:50,910 --> 00:00:51,910
Okay.
20
00:00:52,450 --> 00:00:53,450
Here's the truth.
21
00:00:54,270 --> 00:00:56,630
I will no longer feel ashamed of who I
am.
22
00:00:56,990 --> 00:01:00,870
I will no longer apologize for being a
rich schmuck with a postage meter and an
23
00:01:00,870 --> 00:01:01,870
up -to -date mailing list.
24
00:01:02,650 --> 00:01:05,910
Either you accept Dave Meyer for who he
is and you agree to be Mrs.
25
00:01:06,210 --> 00:01:07,208
Underline Mrs.
26
00:01:07,210 --> 00:01:11,430
Dave Meyer, or we can end this marriage
right now and you'll never have to be
27
00:01:11,430 --> 00:01:12,430
embarrassed by me again.
28
00:01:18,370 --> 00:01:19,810
No, I don't have an appointment.
29
00:01:20,350 --> 00:01:22,370
You want me to wait for him? How long do
you want me to wait? You want me to
30
00:01:22,370 --> 00:01:24,530
wait a day? I'll wait a day. You want me
to wait a week? I'll wait a week. I
31
00:01:24,530 --> 00:01:27,730
don't care. I have no place to go. I
have nothing to do. Hey, hey, hey, hey,
32
00:01:27,730 --> 00:01:28,970
hey. Calm down.
33
00:01:29,290 --> 00:01:30,290
What's going on here?
34
00:01:31,150 --> 00:01:32,150
Well, well.
35
00:01:32,890 --> 00:01:33,890
It's really him.
36
00:01:35,730 --> 00:01:36,990
Mr. L .A.
37
00:01:37,710 --> 00:01:41,870
I bet all you ladies just want to rip
the clothes off of this guy, huh?
38
00:01:42,890 --> 00:01:46,190
And I'm sure you've all been to bed with
him at least a couple of times, right?
39
00:01:46,790 --> 00:01:48,150
Security's already on its way up.
40
00:01:48,410 --> 00:01:50,070
I just want five minutes of your
precious time.
41
00:01:50,630 --> 00:01:52,110
Why? Here's why.
42
00:01:56,010 --> 00:01:59,710
Your wife is divorcing you. Yeah. And
she made the papers out all by her
43
00:01:59,710 --> 00:02:03,110
lonesome. Isn't that something, huh? She
changed the locks. She kicked me out.
44
00:02:03,390 --> 00:02:06,110
Everything, just like you said. What are
you talking about? Ain't that you, the
45
00:02:06,110 --> 00:02:06,929
guy in the video?
46
00:02:06,930 --> 00:02:09,789
Wait a second. This guy's always
grinning at her, talking to her like
47
00:02:09,789 --> 00:02:12,330
her all her life. I mean, why should she
stick with old Dwayne?
48
00:02:12,610 --> 00:02:16,610
She wants Arnold Becker with his purple
ties and his really nice tan.
49
00:02:17,330 --> 00:02:19,790
Do you want to calm down and talk about
this? We'll go into my office. We'll
50
00:02:19,790 --> 00:02:22,870
talk about it. Or you can rant and rave
and you'll be taken out of here in
51
00:02:22,870 --> 00:02:24,490
handcuffs. And what's it going to be?
52
00:02:26,410 --> 00:02:27,410
I want to talk.
53
00:02:28,210 --> 00:02:29,210
Good.
54
00:02:34,030 --> 00:02:35,030
60 seconds.
55
00:02:35,230 --> 00:02:36,230
That's it.
56
00:02:40,650 --> 00:02:41,609
What are all these?
57
00:02:41,610 --> 00:02:42,850
Story displays for my video.
58
00:02:44,200 --> 00:02:46,920
I don't usually keep them in the office.
They're just here for me to sign.
59
00:02:48,340 --> 00:02:50,800
I guess the picture of you is all it
takes, huh?
60
00:02:51,220 --> 00:02:52,940
Have you and your wife been to a
marriage counselor?
61
00:02:53,380 --> 00:02:55,060
No. All right, I'm going to give you a
few names.
62
00:02:55,980 --> 00:02:57,060
She's not interested, okay?
63
00:02:57,720 --> 00:02:59,440
Well, then you might just have to let
her go.
64
00:02:59,720 --> 00:03:01,260
Well, I don't want to let her go.
65
00:03:02,680 --> 00:03:05,380
Everything between us was just fine.
Then she's over at her girlfriend's
66
00:03:05,420 --> 00:03:08,280
and she sees this stupid video, and
suddenly everything ain't fine.
67
00:03:08,820 --> 00:03:10,740
I'm asking you to tell her that she's
making a mistake.
68
00:03:10,980 --> 00:03:12,000
It's not my place to do that.
69
00:03:12,320 --> 00:03:13,800
I'll pay you. That's not the point.
70
00:03:14,100 --> 00:03:15,380
I can't save your marriage.
71
00:03:17,000 --> 00:03:19,360
Arnie, your other meeting's about to
start.
72
00:03:21,760 --> 00:03:24,180
Down here, everybody gets divorced,
don't they?
73
00:03:24,640 --> 00:03:28,780
To you, it's no big deal. That's not
true. All I know is, until a month ago,
74
00:03:28,780 --> 00:03:29,780
wife loved me.
75
00:03:29,840 --> 00:03:31,900
There was the one thing that I had that
I could hold on to.
76
00:03:32,200 --> 00:03:34,060
The one thing that made me feel lucky.
77
00:03:34,780 --> 00:03:38,280
And then Arnold Becker's video guide to
divorce took it all away.
78
00:03:38,920 --> 00:03:39,940
And now I got nothing.
79
00:03:47,280 --> 00:03:48,280
What was that all about?
80
00:05:53,260 --> 00:05:54,460
Tell me something, Leland.
81
00:05:54,860 --> 00:05:58,320
Are you contemplating retirement anytime
soon?
82
00:05:58,900 --> 00:06:01,880
Arthur, I have never contemplated
retirement at all.
83
00:06:02,100 --> 00:06:04,620
Now, that being the case, I'd like to
throw something out.
84
00:06:06,140 --> 00:06:08,560
There's a vacancy on the federal court.
85
00:06:09,760 --> 00:06:11,060
I want you to fill it.
86
00:06:15,880 --> 00:06:19,380
Batteries in these things get a
little... I didn't quite hear you.
87
00:06:20,100 --> 00:06:21,200
You heard me fine.
88
00:06:22,410 --> 00:06:23,329
Why me?
89
00:06:23,330 --> 00:06:27,250
I've known you for a long time, Leland.
In my opinion, you're the best
90
00:06:27,250 --> 00:06:28,250
qualified.
91
00:06:28,990 --> 00:06:32,690
The president's leaving it up to a
certain congressman who'd rather I
92
00:06:32,690 --> 00:06:33,710
mention his name right now.
93
00:06:34,270 --> 00:06:36,250
That congressman's leaving it up to me.
94
00:06:37,310 --> 00:06:40,050
Won't people want to know my position on
various issues?
95
00:06:40,510 --> 00:06:42,310
Nope. No litmus test.
96
00:06:43,190 --> 00:06:45,370
You'll use your judgment however you see
fit.
97
00:06:46,810 --> 00:06:48,930
This is pretty heady stuff, Arthur.
98
00:06:49,970 --> 00:06:51,210
It only gets more so.
99
00:06:53,960 --> 00:06:58,180
At my age, you get to thinking that all
the earth -shattering stuff is behind
100
00:06:58,180 --> 00:07:01,040
you. I'm ready to set the wheels in
motion, Leland.
101
00:07:01,780 --> 00:07:03,520
You just have to tell me if you want it.
102
00:07:04,140 --> 00:07:05,540
God, yes, I want it.
103
00:07:06,340 --> 00:07:07,340
Good.
104
00:07:08,320 --> 00:07:09,340
Where's little Kelsey?
105
00:07:09,840 --> 00:07:11,740
We're finally trying out a new nanny.
106
00:07:12,340 --> 00:07:15,660
And you haven't called home more than
six or seven times so far, have you?
107
00:07:16,060 --> 00:07:21,140
Twice. Just won't be the same without
that piercing cry and a few fetid
108
00:07:21,140 --> 00:07:22,660
in the waste paper basket, will it?
109
00:07:24,020 --> 00:07:25,520
Fitzpatrick versus Steinmetz.
110
00:07:25,820 --> 00:07:29,400
Charlie Fitzpatrick was killed when a
concrete floor under construction
111
00:07:29,400 --> 00:07:32,600
collapsed. Now, we've already
established that the concrete was
112
00:07:33,020 --> 00:07:36,620
The trick here is proving that Roy
Steinmetz knew about it and greased
113
00:07:36,620 --> 00:07:39,900
he had to to keep the building on
schedule. Knock him dead, Victor.
114
00:07:40,860 --> 00:07:43,100
Mendez versus Mendez. This one of yours,
too?
115
00:07:43,340 --> 00:07:44,279
No, it's mine.
116
00:07:44,280 --> 00:07:47,860
Uh, it's a custody dispute. The father
is a Venezuelan citizen.
117
00:07:48,100 --> 00:07:51,380
We should be going to trial at the
beginning of next month.
118
00:07:52,970 --> 00:07:53,970
What do you mean?
119
00:07:54,950 --> 00:07:59,210
Zaplin et al. versus Recreational
Foodstuffs Limited. An uprising of
120
00:07:59,210 --> 00:08:03,950
franchisees. Six independent operators
of Art's Egg Heaven drive -ins are suing
121
00:08:03,950 --> 00:08:07,510
the franchisor for removing the animal
fat from their corn dog batter.
122
00:08:07,750 --> 00:08:09,390
They say the dog just ain't the same.
123
00:08:10,850 --> 00:08:14,150
I'd like to meet with the partners
sometime this afternoon, if possible.
124
00:08:15,210 --> 00:08:18,830
I've got a deposition scheduled in
Pasadena. I don't think I'll be done
125
00:08:18,830 --> 00:08:21,310
four. I'm out till late this afternoon,
too.
126
00:08:21,630 --> 00:08:22,630
How about 5 .30?
127
00:08:23,230 --> 00:08:24,370
5 .30 it is.
128
00:08:25,330 --> 00:08:26,350
And we're adjourned.
129
00:08:35,330 --> 00:08:39,970
Mr. Clauston, would you describe for the
court what happened on September 10,
130
00:08:40,130 --> 00:08:41,130
1985?
131
00:08:41,990 --> 00:08:46,550
Well, it was just after lunch, and we
were taking down forms on the seventh
132
00:08:46,550 --> 00:08:49,310
floor when they set a load of steel down
on the eighth.
133
00:08:49,750 --> 00:08:51,580
First, I heard a... creaking.
134
00:08:52,100 --> 00:08:53,400
Then the rebar snapped.
135
00:08:54,120 --> 00:08:56,120
Then there was this thunderclap.
136
00:08:56,600 --> 00:09:00,960
Concrete gave way and a steel beam fell
down. Caught Charlie Fitzpatrick Square.
137
00:09:01,340 --> 00:09:04,800
Now, did you observe anything when they
put in this eighth floor that concerned
138
00:09:04,800 --> 00:09:08,600
you? Objection, Your Honor. This man is
not an expert on concrete. His concern
139
00:09:08,600 --> 00:09:09,600
is irrelevant.
140
00:09:09,720 --> 00:09:12,540
He's been a construction worker for 23
years and he was working directly
141
00:09:12,540 --> 00:09:14,660
underneath. I think that qualifies as
relevance, Your Honor.
142
00:09:15,780 --> 00:09:16,880
The witness may answer.
143
00:09:18,420 --> 00:09:20,300
The concrete had been sitting too long.
144
00:09:20,720 --> 00:09:21,720
It should have been dumped.
145
00:09:22,040 --> 00:09:24,280
They didn't want to lose time, so they
watered it.
146
00:09:24,540 --> 00:09:29,080
It looked all right when they poured it,
but it had no strength when it dried.
147
00:09:29,440 --> 00:09:30,740
That's why the floor collapsed.
148
00:09:31,120 --> 00:09:33,880
I ask for the last remark to be
stricken, Your Honor. So stricken.
149
00:09:34,160 --> 00:09:36,040
What happened after the accident, Mr.
Clawson?
150
00:09:37,340 --> 00:09:41,340
As soon as the ambulance took Charlie's
body away, they wanted us to go back to
151
00:09:41,340 --> 00:09:46,740
work. The superintendent said they had
11 cement trucks lined up, and the word
152
00:09:46,740 --> 00:09:48,760
from the top was just to keep on going.
153
00:09:49,390 --> 00:09:55,210
I picked up a steel bar and suggested
that, out of respect for the dead, we
154
00:09:55,210 --> 00:09:56,430
ought to shut down for the day.
155
00:09:57,970 --> 00:10:01,130
He thought about it and agreed with me.
156
00:10:02,790 --> 00:10:03,890
I have nothing further.
157
00:10:05,170 --> 00:10:06,170
Mr. Dow?
158
00:10:10,490 --> 00:10:11,490
Mr.
159
00:10:12,370 --> 00:10:14,910
Clausen, you testified earlier that...
160
00:10:15,280 --> 00:10:19,280
This accident happened right after
lunch. Could you tell us, sir, where you
161
00:10:19,280 --> 00:10:20,119
for lunch?
162
00:10:20,120 --> 00:10:21,200
I really don't remember.
163
00:10:21,540 --> 00:10:25,180
Well, uh, could it have been a bar
called The Boynton?
164
00:10:25,940 --> 00:10:29,880
Maybe. Did you have a chance to down a
few that day, Mr. Clawson? Your Honor,
165
00:10:30,020 --> 00:10:33,700
the concrete didn't collapse because
someone had a beer after lunch.
166
00:10:33,920 --> 00:10:38,200
I hope Mr. Sufuentes isn't maintaining
that alcohol can't contribute to workers
167
00:10:38,200 --> 00:10:42,220
making a mistake on a job. A mistake
that might have caused this accident.
168
00:10:42,670 --> 00:10:45,490
You ever been on a construction site?
Mr. Clausen.
169
00:10:45,710 --> 00:10:49,030
Has that rat bastard sitting over there
beside you ever been on a construction
170
00:10:49,030 --> 00:10:50,610
site? I've been on plenty.
171
00:10:50,970 --> 00:10:55,030
Yeah, they put a hard hat on your head
and take your picture, and then you get
172
00:10:55,030 --> 00:10:58,730
in a limo and leave. Mr. Clausen. The
men who work there know what happened,
173
00:10:58,790 --> 00:11:00,170
Roy, because we know you.
174
00:11:00,370 --> 00:11:03,230
Put them up fast, put them up cheap, and
whoever dies, dies.
175
00:11:03,670 --> 00:11:05,470
Hell, that's what you hire a lawyer for.
176
00:11:07,790 --> 00:11:10,630
I wasn't expecting this. Believe me.
177
00:11:11,120 --> 00:11:12,120
So, did you hesitate?
178
00:11:12,320 --> 00:11:13,320
Not for a second.
179
00:11:13,600 --> 00:11:17,400
I'm thrilled for you, Leland. You know,
I think this is something that I've...
180
00:11:17,400 --> 00:11:19,300
that I've always wanted.
181
00:11:19,640 --> 00:11:21,420
So, what's your timetable looking like?
182
00:11:21,640 --> 00:11:25,100
Well, they want to expedite it, so I'll
probably be sworn in before the start of
183
00:11:25,100 --> 00:11:27,460
the fall term. How about ties to the
firm?
184
00:11:27,700 --> 00:11:28,700
Very limited.
185
00:11:28,760 --> 00:11:32,140
I'll be giving up this office and pretty
much staying out of firm business.
186
00:11:32,520 --> 00:11:36,200
Naturally, I'll also disqualify myself
any time the firm has an interest in a
187
00:11:36,200 --> 00:11:38,680
case. Well, that's all right, Leland.
We'll just...
188
00:11:39,319 --> 00:11:40,820
Bask in your reflected glow.
189
00:11:42,560 --> 00:11:44,920
You're looking uncharacteristically
quiet, Douglas.
190
00:11:45,660 --> 00:11:48,140
I guess I'm just thinking about the void
that'll be left.
191
00:11:49,500 --> 00:11:51,560
Voids get filled, Douglas. It's the law
of nature.
192
00:11:51,800 --> 00:11:53,480
I'm not so sure about this one.
193
00:11:54,120 --> 00:11:58,760
On the other hand, I don't know anyone
who'd make a better judge or who loved
194
00:11:58,760 --> 00:11:59,760
being one more.
195
00:12:01,660 --> 00:12:02,740
Congratulations, Your Honor.
196
00:12:11,370 --> 00:12:12,370
Come along.
197
00:12:22,050 --> 00:12:27,170
Could you make it to D 'Andra? D -I -A
-N -D -R -A?
198
00:12:27,810 --> 00:12:29,030
Oh, it's for my daughter.
199
00:12:29,910 --> 00:12:30,910
Uh -huh.
200
00:12:31,430 --> 00:12:36,170
Every day I ask myself, why couldn't she
have found someone like you instead of
201
00:12:36,170 --> 00:12:37,450
that bastard she married?
202
00:12:38,250 --> 00:12:40,050
My son -in -law, the writer.
203
00:12:42,280 --> 00:12:44,020
People just want to be near him.
204
00:12:44,240 --> 00:12:48,260
It's an intangible quality, Murray. If I
could duplicate it, I would rule the
205
00:12:48,260 --> 00:12:51,200
world. Can I tell you your clothes are
fabulous?
206
00:12:52,700 --> 00:12:53,700
Thank you.
207
00:12:53,760 --> 00:12:55,940
My husband and I are still together, by
the way.
208
00:12:56,200 --> 00:13:00,620
Every time he starts in with me, I play
the tape. I tell him, Lenny, that's who
209
00:13:00,620 --> 00:13:01,620
I'll get.
210
00:13:04,020 --> 00:13:07,000
This is what I'd like you to write.
211
00:13:09,780 --> 00:13:10,940
Word for word.
212
00:13:15,720 --> 00:13:20,700
Ms. Olshan, would you examine this
document and tell the court if that's
213
00:13:20,700 --> 00:13:22,800
signature there at the bottom of the
page?
214
00:13:23,100 --> 00:13:25,500
It is. Would you identify the document?
215
00:13:25,980 --> 00:13:30,660
It's a certificate of inspection for the
eighth floor concrete slab on the
216
00:13:30,660 --> 00:13:31,680
federal office building.
217
00:13:32,260 --> 00:13:36,380
I ask that it be admitted into evidence
as defense exhibit number one.
218
00:13:36,580 --> 00:13:37,580
So ordered.
219
00:13:38,420 --> 00:13:39,820
Now, Ms. Olshan...
220
00:13:40,840 --> 00:13:44,420
Is it the case that that certificate
indicates that the concrete was
221
00:13:44,420 --> 00:13:48,440
and tested and found to conform to the
approved specifications in the drawings?
222
00:13:48,760 --> 00:13:53,140
Yes. And if Mr. Roy Steinmetz was
relying on that certificate, he had
223
00:13:53,140 --> 00:13:57,020
reason to believe that the concrete on
the eighth floor in his building was
224
00:13:57,020 --> 00:13:58,020
fine, right?
225
00:13:58,120 --> 00:13:59,120
I guess so.
226
00:13:59,320 --> 00:14:01,160
Thank you. No further questions, Your
Honor.
227
00:14:03,240 --> 00:14:08,480
Mr. Olshan, where did you take this
sample of concrete that you tested from,
228
00:14:08,620 --> 00:14:10,370
sir? I took it from the truck.
229
00:14:12,030 --> 00:14:17,050
So if the concrete was being watered on
the eighth floor, testing it at the
230
00:14:17,050 --> 00:14:18,270
truck wouldn't reveal that, would it?
231
00:14:18,730 --> 00:14:21,510
It didn't occur to me that they'd be
watering it on the eighth floor.
232
00:14:22,410 --> 00:14:27,350
I guess it also didn't occur to you to
check the reinforcing steel. If it had,
233
00:14:27,570 --> 00:14:31,190
you would have known that it was set
every 12 inches instead of every 9 as
234
00:14:31,190 --> 00:14:32,190
indicated in the drawing.
235
00:14:32,230 --> 00:14:35,750
Look, things get a little hectic. I took
somebody's word for it. I shouldn't
236
00:14:35,750 --> 00:14:36,750
have. I don't know.
237
00:14:37,500 --> 00:14:39,680
Didn't seem to upset your supervisor too
much.
238
00:14:39,960 --> 00:14:41,220
You didn't get fired, did you?
239
00:14:41,520 --> 00:14:43,620
No, I didn't get fired. You weren't even
suspended.
240
00:14:43,820 --> 00:14:46,280
Tell us, were there any consequences at
all, sir?
241
00:14:46,520 --> 00:14:51,080
My supervisor didn't feel disciplinary
action was warranted.
242
00:14:51,320 --> 00:14:53,360
What can I say? Everybody makes
mistakes.
243
00:14:53,860 --> 00:14:55,180
Yeah, is everyone paid to make them?
244
00:14:55,910 --> 00:14:58,110
Objection. All right, come on. Let's
tell the truth here, Mr. Olsen.
245
00:14:58,450 --> 00:15:02,910
Roy Steinmetz greased you. He greased
your supervisor. He greased whoever he
246
00:15:02,910 --> 00:15:05,750
to. That's why you signed off on those
certificates, and that's why you weren't
247
00:15:05,750 --> 00:15:08,210
fired. Mr. Cifuentes, there's been an
objection.
248
00:15:08,830 --> 00:15:10,310
That objection is sustained.
249
00:15:11,310 --> 00:15:12,710
Counsel's last remarks are stricken.
250
00:15:15,710 --> 00:15:21,530
Mr. Olsen, did you happen to see Charlie
Fitzpatrick after that floor collapsed
251
00:15:21,530 --> 00:15:22,530
on him?
252
00:15:25,089 --> 00:15:26,089
Yeah, I saw him.
253
00:15:26,610 --> 00:15:28,850
Did you feel responsible, sir?
254
00:15:29,450 --> 00:15:30,690
For the concrete collapsing?
255
00:15:30,930 --> 00:15:32,210
No. How about murder?
256
00:15:32,450 --> 00:15:34,950
Murder? How about making this woman a
widow?
257
00:15:35,210 --> 00:15:38,050
I didn't do that. How about robbing her
children of their father?
258
00:15:38,480 --> 00:15:42,020
I didn't put that floor in. Somebody
else did. It was their mistakes that
259
00:15:42,020 --> 00:15:43,620
him. But you covered up their mistakes.
260
00:15:43,880 --> 00:15:47,360
No one would have been under that floor
if you hadn't said it was safe. Well, I
261
00:15:47,360 --> 00:15:49,880
thought it was safe. Oh, you didn't give
a damn one way or another.
262
00:15:50,080 --> 00:15:54,380
You knew how expensive it was to shut
down a job, to take out a defective
263
00:15:54,380 --> 00:15:57,140
concrete slab. You wanted to save Roy
Steinmetz money.
264
00:15:57,340 --> 00:16:01,160
Hey, lawyer, are you going to say
something here or what? Mr. Olson. Well,
265
00:16:01,160 --> 00:16:04,340
Honor, how come he's not objecting to
something? I'm not the one on trial
266
00:16:04,460 --> 00:16:05,460
Well, maybe you should be.
267
00:16:05,900 --> 00:16:09,240
You know, you've been a building
inspector for 19 years. How many other
268
00:16:09,240 --> 00:16:12,660
are you responsible for? No, no, no, no.
Just wait a minute. How many other
269
00:16:12,660 --> 00:16:15,720
wives lost their husbands? How many
other children lost their fathers?
270
00:16:17,520 --> 00:16:21,060
The pension isn't worth it. You know
that? The pension isn't worth it. Isn't
271
00:16:21,060 --> 00:16:24,340
worth what? I've got 11 months left to
retire, and I'm not going to make it.
272
00:16:25,060 --> 00:16:28,120
Sure, I looked the other way on that
job. I did what I was told to do.
273
00:16:28,500 --> 00:16:29,500
Objection, Your Honor.
274
00:16:29,580 --> 00:16:31,400
Your Honor, let me finish, please.
275
00:16:31,780 --> 00:16:32,780
Go ahead.
276
00:16:35,530 --> 00:16:38,970
Well, it was understood that Steinmetz
had a friend.
277
00:16:39,670 --> 00:16:43,730
Objection! What does understood mean? It
means everyone knew it. Everyone knew
278
00:16:43,730 --> 00:16:48,710
that his friend wanted the job done on
time. Everyone knew not to make waves.
279
00:16:49,070 --> 00:16:52,830
Who was that friend, Mr. Olsen?
Congressman Andrew Barnett. That's a
280
00:16:53,270 --> 00:16:56,390
Sit down, Mr. Steinmetz. You were
supposed to build it just a little
281
00:16:56,450 --> 00:16:57,510
just a little flimsier.
282
00:16:57,750 --> 00:16:59,650
No one was supposed to die.
283
00:16:59,950 --> 00:17:01,270
Your Honor, I want this stricken.
284
00:17:01,470 --> 00:17:02,470
Mr. Olsen.
285
00:17:02,750 --> 00:17:04,250
I got no excuse, Mrs.
286
00:17:06,030 --> 00:17:07,530
I did a real bad thing.
287
00:17:08,470 --> 00:17:13,609
But it wasn't just me, and I got the
records to prove it. Your Honor, at this
288
00:17:13,609 --> 00:17:16,829
time, I would like to make an
application for a continuance so that I
289
00:17:16,829 --> 00:17:18,290
conduct additional discovery.
290
00:17:18,829 --> 00:17:19,829
Based on what?
291
00:17:20,589 --> 00:17:24,010
Even if these allegations are true, and
I most strongly deny that they are,
292
00:17:24,109 --> 00:17:27,089
there's no punitive damages in a
wrongful death suit. It's irrelevant.
293
00:17:28,610 --> 00:17:30,030
I'm going to take it under advisement.
294
00:17:30,410 --> 00:17:31,690
We'll convene tomorrow at 10.
295
00:17:33,379 --> 00:17:36,080
Pretty soon you'll be thinking of us as
just the little people.
296
00:17:36,300 --> 00:17:37,300
Speak for yourself.
297
00:17:37,680 --> 00:17:38,820
Oh, he's right, Ann.
298
00:17:39,260 --> 00:17:40,680
Well, I will come and visit you.
299
00:17:41,060 --> 00:17:44,700
I'll see you in your little offices,
working at your desks.
300
00:17:45,360 --> 00:17:50,560
Tux. It's truly inventive. Well, I've
had this tux for ten years. It doesn't
301
00:17:50,560 --> 00:17:52,940
matter. I can tell by the way you wear
it you're already a judge.
302
00:17:54,500 --> 00:17:55,700
I'll see you all in the morning.
303
00:17:58,800 --> 00:18:00,780
We should probably talk about this at
some point.
304
00:18:02,040 --> 00:18:03,040
Yeah.
305
00:18:03,150 --> 00:18:07,770
This is going to be efficient before we
know it. Leland will be sworn in, and
306
00:18:07,770 --> 00:18:11,630
Douglas Brackman will be the senior
partner of S .R. I think we should talk
307
00:18:11,630 --> 00:18:12,449
about it now.
308
00:18:12,450 --> 00:18:13,450
Yeah.
309
00:18:23,410 --> 00:18:29,210
For one such as yourself, who's
assiduously managed to avoid the mashed
310
00:18:29,210 --> 00:18:33,950
circuit, That tonight is sure to be
something of a shock. Truth to tell, I
311
00:18:33,950 --> 00:18:36,990
so few political parties, I'm actually
looking forward to it.
312
00:18:40,350 --> 00:18:42,530
What's Victor Cifuentes all about,
Leland?
313
00:18:42,730 --> 00:18:45,110
Victor? He's a top -flight trial lawyer.
314
00:18:46,590 --> 00:18:49,270
Why? He's gunning for Andy Barnett.
315
00:18:49,590 --> 00:18:51,270
I don't know anything about it.
316
00:18:51,590 --> 00:18:56,270
Well, this afternoon, some building
inspector made up a story to take the
317
00:18:56,270 --> 00:19:00,150
off himself and... Suddenly, Cifuentes
is going after a congressman.
318
00:19:00,950 --> 00:19:01,950
For what reason?
319
00:19:02,150 --> 00:19:05,550
Barnett is the odds -on favorite to run
for Senate next time around.
320
00:19:06,850 --> 00:19:08,670
Cifuentes has a chance to make his
bones.
321
00:19:08,970 --> 00:19:09,970
That's not Victor.
322
00:19:10,950 --> 00:19:11,950
No?
323
00:19:12,250 --> 00:19:17,550
This well -spoken, good -looking Latino
couldn't be harboring any political
324
00:19:17,550 --> 00:19:18,670
ambition of his own?
325
00:19:19,090 --> 00:19:22,190
Whether he is or not, that wouldn't be
how he'd further it.
326
00:19:22,430 --> 00:19:24,190
We have a real problem here, Leland.
327
00:19:24,880 --> 00:19:27,620
Andy Barnett's the congressman who's
sponsoring you for the bench.
328
00:19:27,920 --> 00:19:30,260
That's a little bit of a coincidence,
isn't it?
329
00:19:30,700 --> 00:19:32,000
Yes, it is a coincidence.
330
00:19:32,960 --> 00:19:36,120
Andy Barnett has a bright future ahead
of him.
331
00:19:36,600 --> 00:19:39,180
Beyond his district, beyond the state as
well.
332
00:19:39,880 --> 00:19:42,960
People will try all kinds of things to
derail him.
333
00:19:44,060 --> 00:19:46,180
Now, you're the senior partner.
334
00:19:46,780 --> 00:19:48,840
I think you should talk to your
associate.
335
00:19:52,370 --> 00:19:56,190
Douglas is Douglas, Arnie, and certain
things about him will never change,
336
00:19:56,190 --> 00:19:57,710
is exactly what worries me.
337
00:19:58,130 --> 00:20:00,850
Don't forget, Leland has always been
here to hold him in check.
338
00:20:01,510 --> 00:20:05,250
According to the partnership agreement,
Douglas assumes all of Leland's power.
339
00:20:05,850 --> 00:20:07,910
Yeah, unfortunately, that's all he'll
assume.
340
00:20:08,690 --> 00:20:11,250
The only thing that'll matter around
here will be money.
341
00:20:11,650 --> 00:20:14,030
And you can forget about pro bono work.
342
00:20:14,910 --> 00:20:16,770
He'll look to shut that down altogether.
343
00:20:17,350 --> 00:20:21,480
Look. Since he thinks we're all against
him anyway, a siege mentality he'll set
344
00:20:21,480 --> 00:20:24,860
in. He'll get one of those electric door
closers for his office and communicate
345
00:20:24,860 --> 00:20:25,860
only in writing.
346
00:20:25,960 --> 00:20:29,620
I shudder to think what he's going to
try to impose on the associates and
347
00:20:29,620 --> 00:20:32,460
secretaries. You think Victor Cifuentes
is going to put up with it?
348
00:20:32,660 --> 00:20:33,980
McKenzie leaves, he's gone.
349
00:20:35,400 --> 00:20:36,540
Well, I'll tell you something.
350
00:20:37,260 --> 00:20:40,700
I sure as hell can't show Douglas the
deference I show the old man.
351
00:20:41,080 --> 00:20:42,160
He hasn't earned it.
352
00:20:42,620 --> 00:20:43,680
I don't feel it.
353
00:20:44,020 --> 00:20:45,600
And if he insists on it...
354
00:20:47,150 --> 00:20:48,150
I'm gone, too.
355
00:20:48,450 --> 00:20:52,710
The truth is that we're all gone. It
might take six months. It might take a
356
00:20:52,710 --> 00:20:56,690
year. It's pretty depressing to think
that Mackenzie Brackman without
357
00:20:56,690 --> 00:20:59,650
will just break apart and vanish into
thin air.
358
00:21:00,170 --> 00:21:02,710
There'll be some yelling and a lawsuit
or two.
359
00:21:03,330 --> 00:21:06,630
But in the end, the moving men will come
in and move out of the boxes.
360
00:21:23,230 --> 00:21:24,230
Victor?
361
00:21:27,150 --> 00:21:28,330
You've been here all night?
362
00:21:29,690 --> 00:21:30,690
Yeah,
363
00:21:31,970 --> 00:21:35,490
Walter Olsen presented me with four
transfer cases worth of documents.
364
00:21:35,710 --> 00:21:38,710
I was up until 4 a .m. going through
them.
365
00:21:39,330 --> 00:21:42,810
I figured if the judge doesn't grant me
the continuance, at least I'll be able
366
00:21:42,810 --> 00:21:43,850
to argue with him about that.
367
00:21:45,750 --> 00:21:47,890
What is it you think you're going to
find, Victor?
368
00:21:48,780 --> 00:21:51,780
Evidence that Steinmetz was deliberately
ignoring the building code, that he was
369
00:21:51,780 --> 00:21:53,900
using Congressman Barnett to intervene
on his behalf.
370
00:21:54,960 --> 00:21:55,960
Intervening with whom?
371
00:21:56,900 --> 00:21:57,900
The city.
372
00:21:58,380 --> 00:21:59,380
Building department.
373
00:22:00,680 --> 00:22:01,980
This will help your client.
374
00:22:02,440 --> 00:22:06,000
Yeah, I think that the jury will come
back with a significantly bigger reward
375
00:22:06,000 --> 00:22:07,100
they think that Steinmetz was dirty.
376
00:22:07,560 --> 00:22:09,340
What if you're wrong about Barnett?
377
00:22:10,320 --> 00:22:12,720
I drop back ten yards and I punt. What
does he do?
378
00:22:14,520 --> 00:22:17,780
People remember accusations whether they
get proven or not.
379
00:22:18,360 --> 00:22:20,720
I wouldn't be doing this, Leland, if I
didn't think I could prove it.
380
00:22:21,100 --> 00:22:22,760
And I think you know me well enough to
know that.
381
00:22:25,340 --> 00:22:27,700
You're right. Well, I'll leave it up to
you.
382
00:22:28,180 --> 00:22:29,180
Thanks.
383
00:22:30,160 --> 00:22:31,920
I, uh, gotta get ready for court.
384
00:22:32,180 --> 00:22:33,180
Yeah.
385
00:22:38,480 --> 00:22:39,480
Right here.
386
00:22:39,940 --> 00:22:40,940
Excuse me, Victor.
387
00:22:41,180 --> 00:22:44,260
Victor, you think we can grab a room,
sit down and talk for a few minutes?
388
00:22:45,440 --> 00:22:46,440
Sure, Barney.
389
00:22:48,080 --> 00:22:50,320
Benny, would you mind waiting over here
by this bench until we get back?
390
00:22:53,600 --> 00:23:00,440
Victor, let's be realistic
391
00:23:00,440 --> 00:23:02,060
for a minute. I am being realistic.
392
00:23:02,380 --> 00:23:04,460
Your client has a funny habit of
declaring bankruptcy.
393
00:23:05,040 --> 00:23:07,740
If you didn't have to wait seven years
between filings, then we've done it
394
00:23:07,900 --> 00:23:09,780
I can't pay what I don't have.
395
00:23:10,060 --> 00:23:12,980
Sir, I am not willing to take your word
for what it is you do have. We've got a
396
00:23:12,980 --> 00:23:13,980
real tiger here, Mary.
397
00:23:14,560 --> 00:23:17,620
He's going to make a big name for
himself going after a United States
398
00:23:17,620 --> 00:23:21,220
congressman. Barney, you want to keep
this thing between me and you here? I'm
399
00:23:21,220 --> 00:23:23,880
the one who signs the check. She's the
one who gets it.
400
00:23:24,160 --> 00:23:25,760
Or what you leave her, anyway.
401
00:23:27,040 --> 00:23:29,980
Mary, Charlie would know I was being
fair.
402
00:23:30,320 --> 00:23:32,260
He never called him Charlie while he was
alive.
403
00:23:32,600 --> 00:23:34,140
Why are you calling him Charlie now?
404
00:23:34,560 --> 00:23:38,460
Victor, it is a good offer. Don't waste
your breath on him.
405
00:23:38,660 --> 00:23:40,500
He's got stars in his eyes, don't you?
406
00:23:45,260 --> 00:23:46,740
Tell your client his offer's rejected.
407
00:23:47,000 --> 00:23:48,040
Is it rejected, Mary?
408
00:23:48,720 --> 00:23:51,580
This is my lawyer, Mr. Steinmetz. You
can ask him.
409
00:23:51,820 --> 00:23:56,560
Boy, getting between a lawyer and some
free publicity is like getting between a
410
00:23:56,560 --> 00:23:58,120
Doberman and his food, ain't it?
411
00:23:59,040 --> 00:24:03,380
We're not going to do any better, Mary.
If you win, I'll feel it to death.
412
00:24:04,280 --> 00:24:05,280
Mr.
413
00:24:08,080 --> 00:24:09,260
Sequente. Yes.
414
00:24:09,860 --> 00:24:10,960
Representative Andrew Barnett.
415
00:24:11,760 --> 00:24:13,200
Mrs. Fitzpatrick? Yes.
416
00:24:13,400 --> 00:24:14,400
How do you do, ma 'am?
417
00:24:15,000 --> 00:24:16,160
Roy, how are you? Congressman.
418
00:24:16,980 --> 00:24:19,760
Does this trip come under the heading of
damage control, Congressman?
419
00:24:20,080 --> 00:24:24,820
This trip comes under the heading of
pure outrage, I think, too.
420
00:24:25,420 --> 00:24:30,180
To say that I've used my good offices to
endanger public safety, it defends me.
421
00:24:30,360 --> 00:24:31,460
It defends my family.
422
00:24:31,880 --> 00:24:35,000
Before I get on a plane back to
Washington, you'll see these charges
423
00:24:35,200 --> 00:24:39,860
I only hope that you, for the truth, the
same coverage that you do these lies.
424
00:24:40,600 --> 00:24:41,600
Thank you, Congressman.
425
00:24:46,580 --> 00:24:52,320
And so, Congressman, had Roy Steinmetz
gone to you and said that he was having
426
00:24:52,320 --> 00:24:56,180
problem complying with the building
code, what would your response have
427
00:24:56,800 --> 00:24:59,640
I would have said, Roy, get down to the
job site and kick some butt.
428
00:24:59,980 --> 00:25:02,620
If the people you have can't get the job
done, get people who can.
429
00:25:02,820 --> 00:25:07,260
I see. In other words, you would not,
you did not use your influence to permit
430
00:25:07,260 --> 00:25:10,100
Roy Steinmetz to violate the building
code, right?
431
00:25:10,520 --> 00:25:13,220
I think what you're really asking is
whether I would willfully endanger
432
00:25:13,220 --> 00:25:16,800
lives. The answer is no. Thank you,
Congressman Barnett. No further
433
00:25:19,480 --> 00:25:25,540
Your Honor, at this time, I respectfully
request once again that the court grant
434
00:25:25,540 --> 00:25:28,760
a continuance so that I can adequately
prepare to cross -examine this witness.
435
00:25:29,180 --> 00:25:31,020
Application denied, Mr. Sequentes.
436
00:25:31,520 --> 00:25:35,360
The witness is a sitting United States
congressman. He is present and available
437
00:25:35,360 --> 00:25:37,600
now. I think you can proceed.
438
00:25:42,179 --> 00:25:46,920
This federal office building, sir, is it
fair to say that you had something to
439
00:25:46,920 --> 00:25:48,480
do with it being built in your district?
440
00:25:49,740 --> 00:25:53,980
It's fair to say that I do my level best
to look after my constituents.
441
00:25:54,420 --> 00:25:55,419
Is that a yes?
442
00:25:55,420 --> 00:25:59,460
Yes. Now, did the Steinmetz Construction
Company contribute to your last
443
00:25:59,460 --> 00:26:00,459
campaign, sir?
444
00:26:00,460 --> 00:26:04,300
Yes, they did. I would ask that the
congressman produce records.
445
00:26:05,390 --> 00:26:09,270
Of all campaign contributions made by
the Simons Construction Company, by Roy
446
00:26:09,270 --> 00:26:12,810
Simons personally, and any corporate
pact that Roy Simons has a personal
447
00:26:12,810 --> 00:26:15,850
interest in. Objection, Your Honor. This
is a fishing expedition.
448
00:26:16,330 --> 00:26:17,770
He's entitled to it, Mr. Dow.
449
00:26:18,750 --> 00:26:20,130
Said records are to be produced.
450
00:26:22,330 --> 00:26:26,650
Now, I understand, sir, that you had a
house built for yourself in La Jolla
451
00:26:26,650 --> 00:26:27,449
year. Is that right?
452
00:26:27,450 --> 00:26:31,270
Objection, Your Honor. What possible
relevance does that have to this case?
453
00:26:31,890 --> 00:26:32,890
Overruled.
454
00:26:33,649 --> 00:26:37,450
Yes, Mr. Cervantes, I had a house built
in La Jolla. Who built it, sir?
455
00:26:37,710 --> 00:26:38,850
Roy Steinmetz built it.
456
00:26:39,110 --> 00:26:40,310
Believe me, it's all up to code.
457
00:26:40,510 --> 00:26:42,790
I have no doubt that a house that he
would build for you would be.
458
00:26:43,330 --> 00:26:46,270
Objection to the implication, objection
to the innuendo.
459
00:26:46,750 --> 00:26:47,750
Sustained. Strike it.
460
00:26:47,930 --> 00:26:51,350
I would ask that the witness produce any
and all canceled checks payable to the
461
00:26:51,350 --> 00:26:53,590
Steinmetz Construction Company for work
done on his house.
462
00:26:53,850 --> 00:26:59,190
Your Honor, plaintiff's counsel is
attempting to obscure the real issues in
463
00:26:59,190 --> 00:27:01,610
case. With wholly unsubstantiated
charges.
464
00:27:01,850 --> 00:27:05,290
With all due respect, I need more than
24 hours to be able to substantiate
465
00:27:05,390 --> 00:27:08,770
I need to be able to subpoena other
building inspectors, city officials,
466
00:27:09,190 --> 00:27:12,590
supervisors. I need time to go through
all these documents that I've been given
467
00:27:12,590 --> 00:27:13,950
here. I'll give you two weeks.
468
00:27:14,410 --> 00:27:15,410
Thank you.
469
00:27:15,930 --> 00:27:16,930
Your Honor.
470
00:27:17,230 --> 00:27:19,550
Sorry, Mr. Dow. I'm changing my ruling.
471
00:27:19,750 --> 00:27:23,410
These are serious allegations that go
directly to the conduct of the
472
00:27:23,930 --> 00:27:28,310
Your Honor, I would also like to say
someone else once pointed to documents
473
00:27:28,310 --> 00:27:29,350
claimed to have in his possession.
474
00:27:30,530 --> 00:27:33,710
Someone else once used this canard to
stain the character of innocent people.
475
00:27:34,450 --> 00:27:37,670
That someone was Joseph McCarthy, and I
think what we're seeing here is his
476
00:27:37,670 --> 00:27:38,629
modern -day equivalent.
477
00:27:38,630 --> 00:27:40,410
Your Honor, I want that stricken from
the record.
478
00:27:40,670 --> 00:27:41,670
So stricken.
479
00:27:41,770 --> 00:27:43,770
We'll reconvene two weeks from today.
480
00:27:47,540 --> 00:27:48,540
Excuse me, Mrs.
481
00:27:48,740 --> 00:27:49,740
Patrick. Yes?
482
00:27:50,000 --> 00:27:51,980
Do you mind if I talk to you for a
minute?
483
00:27:52,360 --> 00:27:54,780
Don't mind if I come along, do you,
Congressman? Not at all, Counselor.
484
00:27:55,260 --> 00:27:57,820
Give us a few minutes, will you, gents?
I'll catch up with you.
485
00:28:01,840 --> 00:28:02,800
I want
486
00:28:02,800 --> 00:28:11,620
to
487
00:28:11,620 --> 00:28:14,240
see if maybe we can put our heads
together and come up with a solution to
488
00:28:14,700 --> 00:28:16,440
Are you authorized to speak for Roy
Steinmetz?
489
00:28:17,180 --> 00:28:18,960
I think you and I got off on the wrong
foot, Victor.
490
00:28:20,220 --> 00:28:21,980
You are a fighter, which is fine.
491
00:28:22,780 --> 00:28:24,740
But I think Mary needs a protector.
492
00:28:25,220 --> 00:28:28,220
I think she needs someone who's going to
make sure the mortgage is paid, the
493
00:28:28,220 --> 00:28:29,380
health insurance kept up.
494
00:28:31,520 --> 00:28:34,440
Someone who's going to guarantee that
when Charlie Jr. and Kevin are ready for
495
00:28:34,440 --> 00:28:35,740
college, they'll be able to go.
496
00:28:36,080 --> 00:28:37,400
You even know them by name.
497
00:28:37,780 --> 00:28:38,920
Why are we here, Congressman?
498
00:28:39,980 --> 00:28:43,300
Roy Steinmetz is offering a million
dollars on a ten -year payout.
499
00:28:43,900 --> 00:28:46,240
That is $100 ,000 a year.
500
00:28:46,500 --> 00:28:49,380
Now, properly infested, that will give
you some real security.
501
00:28:49,880 --> 00:28:53,080
And what happens when Royce Pymes goes
bankrupt next year? That won't make the
502
00:28:53,080 --> 00:28:54,080
least bit of difference.
503
00:28:54,100 --> 00:28:56,640
That debt will be paid because I say it
will be paid.
504
00:28:57,820 --> 00:28:59,280
Who's ever known a politician to lie?
505
00:29:04,280 --> 00:29:05,280
Oh, Victor.
506
00:29:05,760 --> 00:29:07,720
You may not be as smart as I thought you
were.
507
00:29:08,260 --> 00:29:12,080
What are you looking to find fault here
or to secure a future for Mary and her
508
00:29:12,080 --> 00:29:13,200
boys? Congressman.
509
00:29:13,800 --> 00:29:15,520
I already know who's at fault.
510
00:29:15,720 --> 00:29:16,720
Well, then let's move on.
511
00:29:18,000 --> 00:29:21,460
Your late husband wanted to make sure
that you were taken care of, and you
512
00:29:21,460 --> 00:29:24,900
my word that you will be. Can we have
your signature on a personal guarantee?
513
00:29:25,140 --> 00:29:28,900
Absolutely not. That would be highly
inappropriate for an elected official.
514
00:29:29,660 --> 00:29:31,980
Mary, I have to ask for your trust.
515
00:29:34,780 --> 00:29:35,780
What do you think?
516
00:29:36,060 --> 00:29:40,040
Mary, I think the congressman would say
anything he had to to shut this trial
517
00:29:40,040 --> 00:29:41,040
down.
518
00:29:42,570 --> 00:29:46,570
That's exactly why I think that we can
trust him. He doesn't want you going
519
00:29:46,570 --> 00:29:50,810
through those papers, Victor. He doesn't
want me to have any reason to go back
520
00:29:50,810 --> 00:29:51,569
into court.
521
00:29:51,570 --> 00:29:52,930
I can understand you being cynical.
522
00:29:54,290 --> 00:29:56,790
But you have my friendship if you choose
to accept it.
523
00:30:02,470 --> 00:30:05,090
All right, Congressman.
524
00:30:05,670 --> 00:30:06,830
You'll never regret it.
525
00:30:08,630 --> 00:30:11,450
I don't think it's as important to find
a villain...
526
00:30:12,419 --> 00:30:15,620
as it is to make sure that your needs
are met and those sons of yours have a
527
00:30:15,620 --> 00:30:16,620
future.
528
00:30:22,160 --> 00:30:23,940
I know what you're going to say.
529
00:30:24,380 --> 00:30:28,360
Mary, you are letting this Barnett guy
just walk out of here.
530
00:30:30,300 --> 00:30:33,180
Who knows what else this guy's done? How
many other buildings were built this
531
00:30:33,180 --> 00:30:35,160
way? I can't be the one to find that
out.
532
00:30:35,900 --> 00:30:39,740
I am a middle -aged woman with no
husband and two sons to raise.
533
00:30:40,330 --> 00:30:45,510
Now I can either fight these men and
their lawyers for years, or I can just
534
00:30:45,510 --> 00:30:48,050
what they offer me and have someone
that'll protect me.
535
00:30:49,070 --> 00:30:50,830
What choice do I have, Victor?
536
00:30:59,230 --> 00:31:05,830
Come in. I thought I made my feelings
about Andy Barnett pretty clear the
537
00:31:05,830 --> 00:31:10,160
night. I satisfied myself that Sir
Fuentes was acting strictly on behalf of
538
00:31:10,160 --> 00:31:13,020
client. Now, wait a minute. That's
strictly beside the point.
539
00:31:13,620 --> 00:31:16,980
I asked you for a small favor. What
favor was that?
540
00:31:17,200 --> 00:31:21,880
I asked you to lay off Barnett. I asked
you to call off your dog. You didn't do
541
00:31:21,880 --> 00:31:25,620
it. This is the way you treat me now.
How are you going to treat me with a
542
00:31:25,620 --> 00:31:27,320
lifetime appointment in your pocket?
543
00:31:27,640 --> 00:31:30,140
That would depend on what you were
asking me for.
544
00:31:30,500 --> 00:31:31,439
No, sir.
545
00:31:31,440 --> 00:31:34,460
If I see fit to ask, you see fit to
deliver.
546
00:31:35,070 --> 00:31:38,390
Where I come from, you dance with the
one who brung you. Meaning?
547
00:31:38,910 --> 00:31:41,490
You would have made a hell of a judge,
Leland.
548
00:31:42,350 --> 00:31:43,350
Yeah.
549
00:31:44,510 --> 00:31:46,690
It's too bad you were looking for a
whore.
550
00:31:47,050 --> 00:31:48,990
Don't be so quick to congratulate
yourself.
551
00:31:49,610 --> 00:31:54,150
For the right price, everyone's a whore.
In your world, that might very well be
552
00:31:54,150 --> 00:31:55,150
true.
553
00:31:56,750 --> 00:32:01,730
Didn't you ever stop and think, Arthur,
that for all your prestige, you're only
554
00:32:01,730 --> 00:32:02,730
a bad man?
555
00:32:03,120 --> 00:32:07,520
Your whole life is spent doling out
payoffs to whatever flunkies you're able
556
00:32:07,520 --> 00:32:08,520
enlist.
557
00:32:10,180 --> 00:32:11,800
Enjoy your purity, Leland.
558
00:32:12,980 --> 00:32:17,820
It's always comforting to feel morally
superior to those with more power than
559
00:32:17,820 --> 00:32:19,880
yourself. All that power.
560
00:32:20,700 --> 00:32:25,560
And you're just another hog feeding from
the trough, trying to figure out who to
561
00:32:25,560 --> 00:32:30,280
suck up to next. Go on, get out of here,
Arthur. I can't breathe from the stink.
562
00:32:45,070 --> 00:32:45,989
You guys about done?
563
00:32:45,990 --> 00:32:46,990
Just about.
564
00:32:47,790 --> 00:32:49,390
Thanks for all your help here, Benny.
565
00:32:50,070 --> 00:32:51,810
Do you need me for anything else?
566
00:32:52,310 --> 00:32:54,170
No, I can handle it from here.
567
00:32:54,450 --> 00:32:57,150
Are you perchance ever available to do
trade shows?
568
00:32:57,990 --> 00:32:58,990
What are they?
569
00:32:59,430 --> 00:33:03,790
Well, this year we've got a bisque
statuary booth at the Novelty and Gift
570
00:33:03,790 --> 00:33:08,530
in San Diego and a cocktail in a can
booth at the Wines and Spirits Show in
571
00:33:08,530 --> 00:33:12,610
Pasadena. Maybe you could pick up a
little extra dough for the weekend.
572
00:33:15,149 --> 00:33:16,149
Sure.
573
00:33:18,170 --> 00:33:22,270
Say, Arne, this might be a good time to
clear the air, so to speak.
574
00:33:22,570 --> 00:33:23,109
What about?
575
00:33:23,110 --> 00:33:27,510
About this whole kind of tripartite
substratum that exists among the three
576
00:33:27,510 --> 00:33:30,490
us. Roxanne's attraction to you, me and
Rox, you and me.
577
00:33:31,450 --> 00:33:33,630
Maybe another time, Dave. I've got to
get to a meeting.
578
00:33:36,850 --> 00:33:38,730
David, you talk to him about that?
579
00:33:39,710 --> 00:33:40,710
Of course.
580
00:33:41,100 --> 00:33:44,540
Isn't one purpose of our counseling
sessions to talk about our emotions?
581
00:33:45,680 --> 00:33:47,380
To each other, David.
582
00:33:48,400 --> 00:33:50,840
To each other, not to the world at
large.
583
00:33:51,360 --> 00:33:52,339
All right.
584
00:33:52,340 --> 00:33:53,480
I stand corrected.
585
00:33:55,020 --> 00:33:56,020
Nothing's private.
586
00:33:56,320 --> 00:33:58,960
It's all grift for the mill with you,
isn't it?
587
00:33:59,340 --> 00:34:01,820
Everything's broadcast on your own
personal hit parade.
588
00:34:02,060 --> 00:34:06,680
Excuse me, Roxanne, but as I recall, it
was you who were intent on exposing our
589
00:34:06,680 --> 00:34:07,680
private life to a therapist.
590
00:34:08,000 --> 00:34:09,000
They can help us.
591
00:34:10,000 --> 00:34:11,440
Not so I can hear myself talk.
592
00:34:11,940 --> 00:34:12,940
Okay.
593
00:34:13,239 --> 00:34:15,620
I shouldn't have talked about it in the
context that I did.
594
00:34:15,880 --> 00:34:17,699
I need to exercise more discretion.
595
00:34:18,560 --> 00:34:19,800
Another corner turned.
596
00:34:24,780 --> 00:34:26,920
So, basically, that's the story.
597
00:34:27,420 --> 00:34:29,380
Leland won't be leaving for the federal
bench.
598
00:34:29,679 --> 00:34:30,679
You don't know why?
599
00:34:30,920 --> 00:34:31,920
He didn't say.
600
00:34:32,239 --> 00:34:33,300
Just that it was definite.
601
00:34:34,920 --> 00:34:35,920
Boy.
602
00:34:36,320 --> 00:34:39,300
So it's, uh, business as usual.
603
00:34:40,080 --> 00:34:41,080
For now.
604
00:34:41,440 --> 00:34:43,460
But there's something I want to say.
605
00:34:44,639 --> 00:34:47,100
One day, Leland will leave.
606
00:34:47,659 --> 00:34:48,739
He'll retire.
607
00:34:49,239 --> 00:34:50,739
He'll get another judgeship.
608
00:34:51,159 --> 00:34:52,159
He'll die.
609
00:34:53,040 --> 00:34:57,880
And? And I have reason to believe this
firm would dissolve.
610
00:34:59,200 --> 00:35:03,800
I would be the ranking senior partner,
and I guess the people in this room
611
00:35:03,800 --> 00:35:04,800
trust my leadership.
612
00:35:04,980 --> 00:35:07,840
Some, maybe all, might leave.
613
00:35:09,960 --> 00:35:14,500
I wonder if it's ever occurred to anyone
that if I'm hard -headed and constantly
614
00:35:14,500 --> 00:35:20,140
focused on the bottom line, it's because
the role I play in this firm requires
615
00:35:20,140 --> 00:35:21,140
me to be.
616
00:35:21,680 --> 00:35:23,240
When my father was here,
617
00:35:24,240 --> 00:35:27,100
Leland McKenzie was the office manager.
618
00:35:27,820 --> 00:35:32,920
As one who listened to descriptions of
him at the dinner table growing up, let
619
00:35:32,920 --> 00:35:37,260
me assure you, he was every bit the
villain I suppose I am.
620
00:35:38,660 --> 00:35:40,630
He... was capable of changing.
621
00:35:42,030 --> 00:35:43,250
I think I am, too.
622
00:35:44,790 --> 00:35:49,230
Of course, if we don't trust one
another, if we need to meet behind each
623
00:35:49,230 --> 00:35:51,630
backs, then none of that matters.
624
00:35:52,150 --> 00:35:55,010
We might just as well close up shop and
go our separate ways.
625
00:35:56,690 --> 00:35:58,030
I hope that doesn't happen.
626
00:35:58,890 --> 00:36:00,610
This firm means a great deal to me.
627
00:36:01,630 --> 00:36:04,550
You people mean a great deal to me.
628
00:36:17,070 --> 00:36:21,950
Just so you know, I put a hole in my
office wall about the size of a football
629
00:36:21,950 --> 00:36:22,950
when I got back from court.
630
00:36:23,050 --> 00:36:28,990
I want to keep it there, just to remind
me what dust pools the hallowed halls of
631
00:36:28,990 --> 00:36:29,990
government really are.
632
00:36:30,010 --> 00:36:33,290
That probably works to your client's
advantage in this case.
633
00:36:34,170 --> 00:36:38,610
You may have made a pact with the devil,
but the devil keeps his word.
634
00:36:40,310 --> 00:36:41,310
Oh,
635
00:36:42,030 --> 00:36:43,690
by the way, congratulations on the
judgeship.
636
00:36:43,970 --> 00:36:45,670
Beat the news out of Cruzak this
morning.
637
00:36:48,210 --> 00:36:49,850
No, there's not gonna be a judgeship.
638
00:36:50,190 --> 00:36:51,710
I thought it was a lock. No.
639
00:36:54,150 --> 00:36:55,250
Cesspools are tricky places.
640
00:36:57,430 --> 00:36:58,610
You don't always know.
641
00:36:58,930 --> 00:37:00,630
Did this have anything to do with
Barnett?
642
00:37:01,190 --> 00:37:04,650
Let's just say that I wasn't who they
wanted me to be.
643
00:37:04,870 --> 00:37:05,930
Because you didn't pull me off them?
644
00:37:06,410 --> 00:37:07,630
No, I didn't.
645
00:37:08,610 --> 00:37:11,830
And I'm sure, in my place, you wouldn't
have done it either.
646
00:37:13,910 --> 00:37:14,910
I don't know.
647
00:37:16,620 --> 00:37:19,120
It's easier to say you refuse something
when it hasn't been offered to you.
648
00:37:20,860 --> 00:37:24,440
It's also easier to indulge yourself in
thinking that the standards of personal
649
00:37:24,440 --> 00:37:29,880
integrity are somewhat lower in a
downtown Anglo law firm than in this
650
00:37:29,880 --> 00:37:32,180
office at some storefront legal clinic
in East L .A.
651
00:37:32,640 --> 00:37:34,400
You pretty much lost that one up for me.
652
00:37:36,520 --> 00:37:38,960
Might not make you a judge, Leland, but
I think it makes you a great man.
653
00:37:40,860 --> 00:37:43,440
Victor, I have no idea what makes a man
great.
654
00:37:45,160 --> 00:37:47,700
At this particular moment, though, I'll
just say thank you.
655
00:37:47,900 --> 00:37:50,420
And I'll let you think what you want.
656
00:38:01,180 --> 00:38:02,019
Get in!
657
00:38:02,020 --> 00:38:04,080
What are you doing? I'm bringing my wife
a present.
658
00:38:04,680 --> 00:38:05,598
Get in.
659
00:38:05,600 --> 00:38:09,280
Look, let's talk about this. We'll talk
on the way. On the way where?
660
00:38:09,600 --> 00:38:10,800
Barstow. You ever been to Barstow?
661
00:38:11,020 --> 00:38:13,880
I'm not driving to Barstow, Dwayne. Mr.
Becker.
662
00:38:14,670 --> 00:38:19,410
I really think that you should do what I
am asking you to do. This isn't going
663
00:38:19,410 --> 00:38:20,610
to save your marriage.
664
00:38:21,230 --> 00:38:23,570
Put it in drive and let's go.
665
00:38:50,890 --> 00:38:52,650
The whole mansion's on the back.
Beautiful.
666
00:38:52,910 --> 00:38:53,629
It's gorgeous.
667
00:38:53,630 --> 00:38:55,770
You can't even drive.
668
00:38:56,090 --> 00:38:58,490
I saw you drive a cab car that day.
669
00:39:20,680 --> 00:39:22,120
You wanted him, you got him.
670
00:39:22,820 --> 00:39:24,120
Prince friggin' charming.
671
00:39:25,080 --> 00:39:28,240
Wayne, have you lost your mind?
672
00:39:28,440 --> 00:39:31,840
I hope he's a lover, because he sure
ain't no fighter. Are you a hot shot?
673
00:39:31,840 --> 00:39:34,640
look, now put down the stupid gun. I
just wanted you to see what he looked
674
00:39:34,640 --> 00:39:35,640
when he was scared.
675
00:39:37,800 --> 00:39:39,360
Are you scared now, Arnie?
676
00:39:40,300 --> 00:39:41,740
Yes, I am very scared.
677
00:39:42,260 --> 00:39:46,080
Well, what does that make you? Some kind
of hero? You are going to go to jail.
678
00:39:47,700 --> 00:39:48,700
I don't care.
679
00:39:49,000 --> 00:39:50,000
Isn't that something?
680
00:39:51,020 --> 00:39:52,020
I really don't care.
681
00:39:52,340 --> 00:39:55,500
I'm not trying to come between the two
of you. Oh, but you did.
682
00:39:56,200 --> 00:39:59,240
Look, she even stole that stupid picture
of you from some shopping mall.
683
00:40:00,420 --> 00:40:06,360
Duane, are you so hard up for pity that
you humiliate me this way? I just want
684
00:40:06,360 --> 00:40:07,500
to hold on to you, Hallie, okay?
685
00:40:07,980 --> 00:40:08,980
And I don't know how.
686
00:40:09,580 --> 00:40:11,200
I just want to show you something.
687
00:40:11,780 --> 00:40:12,780
Can I say something?
688
00:40:13,160 --> 00:40:16,460
I wish you would. I think you both had
better take a long, hard look at
689
00:40:16,460 --> 00:40:19,420
yourselves. And Duane, if you think that
your wife wants a divorce because of
690
00:40:19,420 --> 00:40:20,420
this videotape,
691
00:40:22,120 --> 00:40:23,380
Yeah, I don't think you take her very
seriously.
692
00:40:23,900 --> 00:40:24,839
That's right.
693
00:40:24,840 --> 00:40:27,620
What? You don't think what I'm doing
here tonight is taking you seriously?
694
00:40:27,900 --> 00:40:30,320
No, I don't. I call it acting like an
idiot.
695
00:40:30,620 --> 00:40:31,660
What do you want me to do, kill him?
696
00:40:31,880 --> 00:40:32,859
No problem.
697
00:40:32,860 --> 00:40:35,360
This isn't about me. Oh, the hell it
ain't.
698
00:40:35,860 --> 00:40:40,140
She looks at you on that video over and
over again. She talks to her friends
699
00:40:40,140 --> 00:40:43,220
about you on the phone. What should I
do, pretend that I'm happy?
700
00:40:44,240 --> 00:40:49,220
Act like living with you in a trailer in
Barstow is all I ever want?
701
00:40:49,600 --> 00:40:50,900
Well, let me tell you.
702
00:40:51,360 --> 00:40:52,720
I can't act that good.
703
00:40:59,080 --> 00:41:00,080
Alex.
704
00:41:01,980 --> 00:41:05,000
Are you saying that you could never be
happy with me?
705
00:41:06,060 --> 00:41:07,060
Yeah.
706
00:41:07,620 --> 00:41:10,140
That is what I'm saying.
707
00:41:20,759 --> 00:41:24,120
Dwayne, you're not driving anywhere, are
you? Oh, what the hell do you care what
708
00:41:24,120 --> 00:41:25,058
I do anyway?
709
00:41:25,060 --> 00:41:26,520
Well, I don't want you killing yourself.
710
00:41:28,060 --> 00:41:30,100
And I don't think you'll be needing that
gun.
711
00:41:52,490 --> 00:41:53,930
Are you going to have him arrested?
712
00:41:55,710 --> 00:42:00,270
Now, to tell you the truth, I think all
I really want to do is call a cab and
713
00:42:00,270 --> 00:42:01,550
have this whole thing come to an end.
714
00:42:02,210 --> 00:42:03,210
Right.
715
00:42:03,530 --> 00:42:04,530
Well,
716
00:42:05,650 --> 00:42:06,710
right this way.
717
00:42:08,870 --> 00:42:13,090
The numbers here, right here on the
calendar, you look like you could use
718
00:42:13,090 --> 00:42:14,090
to drown.
719
00:42:16,930 --> 00:42:17,930
Here we go.
720
00:42:18,090 --> 00:42:19,090
Cocktail in a can.
721
00:42:21,470 --> 00:42:22,470
Yeah, I need a cab.
722
00:42:23,250 --> 00:42:24,189
Hold on.
723
00:42:24,190 --> 00:42:25,190
Where are we?
724
00:42:25,670 --> 00:42:26,670
Oh.
725
00:42:31,330 --> 00:42:34,650
We're at Mainline Trailer Park, row 9,
third hookup.
726
00:42:35,570 --> 00:42:37,570
Well, I believe he's going to L .A.
727
00:42:37,890 --> 00:42:38,890
Right.
728
00:42:42,410 --> 00:42:43,870
Could I make you something to eat?
729
00:42:44,770 --> 00:42:45,770
No, thank you.
730
00:42:49,550 --> 00:42:51,510
I like to call at the living room
anyway.
731
00:42:55,090 --> 00:42:57,890
What all did Dwayne tell you about me?
732
00:43:00,630 --> 00:43:02,050
Just that you were unhappy.
733
00:43:02,870 --> 00:43:04,030
You wanted out.
734
00:43:05,270 --> 00:43:06,470
And he don't know why.
735
00:43:07,870 --> 00:43:12,450
Dwayne is a nice guy, believe it or not.
There's just not a whole lot I can tell
736
00:43:12,450 --> 00:43:13,450
him.
737
00:43:14,570 --> 00:43:16,590
Breaking up is always the worst part.
738
00:43:18,060 --> 00:43:21,500
But in time, your life will get back to
normal.
739
00:43:23,880 --> 00:43:26,680
You have no idea what normal is around
here.
740
00:43:27,040 --> 00:43:28,040
What do you mean?
741
00:43:30,560 --> 00:43:37,280
Well... Every week you go down to the
pick and save and you load up your
742
00:43:37,280 --> 00:43:39,020
basket and buy the TV guide.
743
00:43:40,080 --> 00:43:43,380
You count yourself lucky that you've got
food on the table and a husband that
744
00:43:43,380 --> 00:43:44,380
don't hit you.
745
00:43:45,700 --> 00:43:47,580
Deep down inside, you can't help...
746
00:43:48,760 --> 00:43:50,880
feeling that you're put here by mistake.
747
00:43:51,280 --> 00:43:57,220
I mean, it's like God forgot about you
and your life's running out.
748
00:43:58,240 --> 00:44:00,940
Women have options now. You don't want
to live in barstow.
749
00:44:01,520 --> 00:44:03,580
Move. Make a new life for yourself.
750
00:44:04,420 --> 00:44:06,240
No such thing as a new life.
751
00:44:08,160 --> 00:44:09,920
I'm stuck with this one.
752
00:44:13,380 --> 00:44:18,460
I'm not like the women you know. I can't
sing or... Racked or nothing.
753
00:44:19,660 --> 00:44:20,660
I ain't smart.
754
00:44:22,720 --> 00:44:25,080
The only way I'll ever get out of here
is a man.
755
00:44:25,340 --> 00:44:27,240
The ones I know don't want to leave.
756
00:44:29,760 --> 00:44:32,500
That is, until you came along.
757
00:44:34,000 --> 00:44:35,760
You don't know the first thing about me.
758
00:44:38,200 --> 00:44:39,480
I want to, though.
759
00:44:41,640 --> 00:44:46,660
I want to walk across a big green lawn
holding hands with you.
760
00:44:48,200 --> 00:44:53,600
I want to sit at one of them double
sinks, you know, doing my makeup, and
761
00:44:53,600 --> 00:44:55,120
you kiss me as you walk by.
762
00:44:57,420 --> 00:45:00,720
I don't know what to say, because that's
not going to happen.
763
00:45:03,200 --> 00:45:04,200
Why?
764
00:45:05,360 --> 00:45:07,320
Why is it that it can't?
765
00:45:08,240 --> 00:45:11,280
Because our lives have nothing to do
with each other. Because I'm not looking
766
00:45:11,280 --> 00:45:13,980
for the same things you're looking for.
Because, because, because. There are a
767
00:45:13,980 --> 00:45:14,839
million reasons.
768
00:45:14,840 --> 00:45:18,680
I am only standing here now because
someone put a gun to my head.
769
00:45:56,009 --> 00:45:57,009
Hey, hey, hey.
770
00:45:57,530 --> 00:45:58,328
Time out.
771
00:45:58,330 --> 00:46:00,830
Don't tell me you've never slept with a
woman on the spur of the moment.
772
00:46:01,150 --> 00:46:03,090
Please don't put your hands on me.
773
00:46:03,790 --> 00:46:05,890
Don't try to turn me on. This isn't
going to happen.
774
00:46:06,130 --> 00:46:07,550
I'm not interested in you.
775
00:46:08,810 --> 00:46:09,810
I'm sorry.
776
00:46:10,710 --> 00:46:12,390
I don't know how else to put it.
777
00:46:23,310 --> 00:46:25,930
You can't say that. I don't have a good
body.
778
00:46:28,610 --> 00:46:32,230
I am not the guy who is going to change
your life. Do you understand that? I am
779
00:46:32,230 --> 00:46:33,230
not that guy.
780
00:46:33,890 --> 00:46:34,890
I don't care.
781
00:46:35,850 --> 00:46:37,910
I want to pretend that you are.
62191
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.