All language subtitles for Freudx - Play e06-441E06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,933 --> 00:00:03,366 Selected series and films all 2 00:00:03,533 --> 00:00:04,200 That's it 3 00:00:04,200 --> 00:00:06,866 what to look at 1 subscription 4 00:00:12,700 --> 00:00:14,000 I need to answer 5 00:00:14,766 --> 00:00:17,866 Wait, we did not agree no 6 00:00:20,966 --> 00:00:21,766 Anya 7 00:00:27,266 --> 00:00:29,000 Yesterday I was with another man 8 00:00:36,800 --> 00:00:37,700 Yes, I'm listening 9 00:00:38,733 --> 00:00:40,200 Anya Sorry for the anxiety 10 00:00:40,400 --> 00:00:41,866 Something happened here 11 00:00:42,666 --> 00:00:43,733 Random shot 12 00:00:43,900 --> 00:00:46,733 that the bullet got into the shoulder and went to the departure 13 00:00:46,800 --> 00:00:48,866 But the blood does not stop something 14 00:00:49,400 --> 00:00:50,200 How it happened 15 00:00:50,266 --> 00:00:51,133 You called an ambulance 16 00:00:51,333 --> 00:00:52,500 This is the whole problem 17 00:00:53,700 --> 00:00:55,800 I need the help of a doctor unofficially 18 00:00:57,200 --> 00:00:59,000 I know it sounds strange 19 00:00:59,200 --> 00:01:01,200 But no one was injured besides 20 00:01:01,466 --> 00:01:03,066 me, and in general everything is 21 00:01:03,333 --> 00:01:04,566 not so scary, but there is 1 22 00:01:04,666 --> 00:01:07,600 circumstance, I can come to your 23 00:01:07,733 --> 00:01:09,866 hospital and I will explain 24 00:01:10,466 --> 00:01:12,300 everything to you and you can 25 00:01:12,366 --> 00:01:13,600 get there if you have a shoulder 26 00:01:13,900 --> 00:01:14,700 artery, you just lose consciousness Oleg, 27 00:01:14,966 --> 00:01:17,466 I ask you to call an ambulance I understand 28 00:01:19,400 --> 00:01:21,300 Well, this is impossible 29 00:01:25,800 --> 00:01:26,866 Okay, come 30 00:01:27,066 --> 00:01:28,166 Well, how will you get 31 00:01:28,266 --> 00:01:29,700 I have already called my man 32 00:01:29,766 --> 00:01:31,466 I will be soon and not thank you 33 00:01:43,766 --> 00:01:44,933 You are sitting at home while 1 34 00:01:46,400 --> 00:01:47,200 OK 35 00:01:50,300 --> 00:01:51,333 You are not on purpose 36 00:01:51,600 --> 00:01:53,700 I know don't worry 37 00:01:54,466 --> 00:01:55,566 Everything will be fine 38 00:01:56,666 --> 00:01:57,733 Everything will work out 39 00:02:17,533 --> 00:02:18,666 After all, go rest 40 00:02:18,666 --> 00:02:19,866 I still need to work 41 00:02:25,100 --> 00:02:26,466 Who is he I know him 42 00:02:27,866 --> 00:02:28,966 No, you don't know him 43 00:02:43,400 --> 00:02:44,333 Anya I understand 44 00:02:44,400 --> 00:02:45,566 You wanted to punish me 45 00:02:45,700 --> 00:02:47,100 You did well 46 00:02:48,500 --> 00:02:50,600 And in the calculation we can live on 47 00:02:52,966 --> 00:02:55,066 How long have you been sleeping with your grip 48 00:02:55,500 --> 00:02:57,666 No matter how long you have been sleeping with her 49 00:02:58,500 --> 00:02:59,300 Six months 50 00:03:01,700 --> 00:03:04,200 So all your recent medical conferences 51 00:03:04,333 --> 00:03:06,366 Symposiums that you allegedly flew to 52 00:03:06,400 --> 00:03:08,200 All this is nonsense 53 00:03:08,200 --> 00:03:09,600 You stayed in Moscow 54 00:03:10,800 --> 00:03:11,600 Yes 55 00:03:12,500 --> 00:03:14,666 Your favorite phrase develop your brand 56 00:03:14,866 --> 00:03:16,700 It acquires unexpected meanings 57 00:03:17,200 --> 00:03:18,066 And since 58 00:03:18,100 --> 00:03:20,000 we are considered how much you say for six months 59 00:03:20,566 --> 00:03:23,966 I don't believe but at least the same amount I will sleep with another 60 00:03:24,600 --> 00:03:27,266 And then we will decide in the calculation or not 61 00:03:36,566 --> 00:03:37,733 Evgen Danilovna 62 00:03:38,566 --> 00:03:40,066 I came to write a statement 63 00:03:40,566 --> 00:03:41,266 Yes, yes 64 00:03:41,266 --> 00:03:41,533 Yes, yes 65 00:03:41,533 --> 00:03:42,366 Let's go to the street 66 00:03:42,400 --> 00:03:43,366 We will discuss your question 67 00:03:43,366 --> 00:03:45,600 and then we will decide when it was better, I was driving 68 00:03:45,966 --> 00:03:47,533 I crashed into this car 69 00:03:49,666 --> 00:03:51,566 Evgenia and you didn't drink anything today 70 00:03:51,666 --> 00:03:53,133 did not use no 71 00:03:53,200 --> 00:03:54,966 And you have as if you had a look. 72 00:03:55,100 --> 00:03:56,400 let's go go out into the air 73 00:03:56,400 --> 00:03:57,533 Accept the application 74 00:03:58,300 --> 00:04:00,200 or I ask for another investigator 75 00:04:18,166 --> 00:04:19,700 what are you achieving then 76 00:04:20,466 --> 00:04:21,533 new sensations 77 00:04:22,333 --> 00:04:23,700 to taste 78 00:04:25,066 --> 00:04:26,466 Now we will find a neighbor 79 00:04:26,600 --> 00:04:29,533 I will talk to you with the guys, 80 00:04:29,900 --> 00:04:31,266 we’ll shake you will lick you in 81 00:04:32,100 --> 00:04:33,133 the shamar and you’ll go to the 82 00:04:33,133 --> 00:04:34,466 zone on tour for 7 years to 83 00:04:34,533 --> 00:04:36,900 perform in a mug of choral 84 00:04:37,600 --> 00:04:39,866 singing with other Zakhovs, I can 85 00:04:40,366 --> 00:04:42,100 no longer lie my dear person, you 86 00:04:42,466 --> 00:04:43,500 think you are the first one, you are the 1st 87 00:04:43,533 --> 00:04:45,000 that who has a conscience woke up 88 00:04:45,900 --> 00:04:46,700 Believe me 89 00:04:47,466 --> 00:04:48,800 You will face reality 90 00:04:48,966 --> 00:04:50,766 Outside of its delicate world 91 00:04:50,800 --> 00:04:52,100 And you will forget about everything right away 92 00:04:52,100 --> 00:04:52,866 And about conscience 93 00:04:52,866 --> 00:04:56,166 And to yourself a promise to return words on paper 94 00:04:56,766 --> 00:04:59,066 a system of people like you 1 breaks 95 00:04:59,100 --> 00:05:00,900 you heard about a lie in salvation 96 00:05:01,133 --> 00:05:02,600 But so save the fool 97 00:05:02,666 --> 00:05:03,700 While they give you a chance 98 00:05:06,800 --> 00:05:08,533 And there are dead ends and mom XKS 99 00:05:16,766 --> 00:05:17,566 Close 100 00:05:33,466 --> 00:05:35,300 Anya, after all, go already 101 00:05:35,700 --> 00:05:37,300 Do not approach the patient 102 00:05:38,933 --> 00:05:42,366 Anya remember when your father called me here 103 00:05:42,700 --> 00:05:43,766 We doubted 104 00:05:44,500 --> 00:05:48,000 Suddenly, work in 1 clinic will destroy our relationship 105 00:05:49,366 --> 00:05:51,133 a couple of times I even tried to quit 106 00:05:51,266 --> 00:05:52,400 I wrote a statement 107 00:05:53,900 --> 00:05:54,800 But in the end 108 00:05:55,733 --> 00:05:56,966 It all happened 109 00:05:57,966 --> 00:05:59,200 And we got closer 110 00:06:00,333 --> 00:06:02,400 This attitude of betrayal will not spark 111 00:06:07,533 --> 00:06:08,333 Anya 112 00:06:09,566 --> 00:06:12,166 We are smart strong people 113 00:06:13,900 --> 00:06:15,333 We are 20 years together 114 00:06:15,600 --> 00:06:18,800 It is no coincidence that we will handle together 115 00:06:22,500 --> 00:06:23,333 I have it 116 00:06:24,333 --> 00:06:25,266 I'll turn it off 117 00:06:28,866 --> 00:06:30,166 investigator Vlasov 118 00:06:31,400 --> 00:06:32,933 I should answer me 119 00:06:33,766 --> 00:06:34,733 I think it's worth it 120 00:06:42,100 --> 00:06:43,600 Hello came to the department 121 00:06:43,666 --> 00:06:44,500 Your Olenkova 122 00:06:44,666 --> 00:06:46,500 She is now in an inadequate state 123 00:06:46,500 --> 00:06:48,000 come for her in the cell 124 00:06:49,400 --> 00:06:50,966 She can ruin our business 125 00:06:51,100 --> 00:06:53,066 you have an hour on the road I wait 126 00:06:58,733 --> 00:06:59,900 You need to go 127 00:07:01,766 --> 00:07:04,000 Anya how many more will you arouse here 128 00:07:04,500 --> 00:07:06,366 Wait I will return to him 129 00:07:07,733 --> 00:07:08,700 Come on today 130 00:07:10,133 --> 00:07:11,066 Good night 131 00:07:19,466 --> 00:07:20,966 Sonya don't come 132 00:07:20,966 --> 00:07:22,166 I’ll scream it quietly, I’ll 133 00:07:22,200 --> 00:07:23,266 explain everything to you now, 134 00:07:23,300 --> 00:07:24,700 but let's go to the entrance 135 00:07:24,766 --> 00:07:25,700 and go anywhere and I won’t go 136 00:07:25,700 --> 00:07:26,866 with you, you are trading with 137 00:07:26,900 --> 00:07:27,500 drugs, no Sonya, I will explain 138 00:07:27,500 --> 00:07:28,400 everything to you, please do 139 00:07:28,500 --> 00:07:29,100 not come here, but he will come 140 00:07:29,100 --> 00:07:31,666 soon and we will get here and get us here 141 00:07:31,800 --> 00:07:33,300 Who is your friend Psychopath 142 00:07:33,466 --> 00:07:35,000 You handed me to him so Sonya 143 00:07:35,100 --> 00:07:35,933 No, I would never 144 00:07:36,000 --> 00:07:37,500 I never hurt you 145 00:07:38,933 --> 00:07:40,666 Usually people who say so 146 00:07:40,933 --> 00:07:42,366 Make the most painful 147 00:07:46,100 --> 00:07:48,566 If what cameras here are everywhere Sun 148 00:07:48,600 --> 00:07:49,866 you think I will do something to you 149 00:07:49,866 --> 00:07:51,966 you sell drugs what are you 150 00:07:52,066 --> 00:07:53,100 nifiga I don't sell 151 00:07:53,733 --> 00:07:55,566 That's what you are making son 152 00:07:55,566 --> 00:07:56,733 What did you get 153 00:07:56,933 --> 00:07:58,566 You said you are a biochemist 154 00:07:58,733 --> 00:08:00,533 But this is like in the series in all heavy 155 00:08:00,733 --> 00:08:03,000 And you hid some bundle from the cops 156 00:08:03,133 --> 00:08:04,366 and the packages were documents 157 00:08:04,533 --> 00:08:05,566 passports and that's it 158 00:08:05,700 --> 00:08:06,500 Nothing else 159 00:08:07,600 --> 00:08:08,800 I work in the office 160 00:08:08,900 --> 00:08:10,500 which helps illegal migrants 161 00:08:10,666 --> 00:08:11,500 make documents 162 00:08:11,766 --> 00:08:13,533 registration there and all that 163 00:08:14,966 --> 00:08:17,266 I swear illegally 164 00:08:19,000 --> 00:08:19,800 Yes, but 165 00:08:19,800 --> 00:08:21,333 But I'm not because of money even 166 00:08:21,566 --> 00:08:22,800 I just help people 167 00:08:22,900 --> 00:08:24,766 who need to work in Moscow for work 168 00:08:25,333 --> 00:08:25,566 How 169 00:08:25,566 --> 00:08:28,366 Once the teacher helped me come from Kazakhstan here 170 00:08:28,500 --> 00:08:29,766 and enter this university 171 00:08:30,133 --> 00:08:31,400 You acted illegally 172 00:08:31,566 --> 00:08:32,266 Yes, illegally 173 00:08:32,266 --> 00:08:33,400 Illegally simple 174 00:08:34,533 --> 00:08:35,800 just not everyone can 175 00:08:36,666 --> 00:08:39,966 And they gave me a chance and I also want to give it to someone 176 00:08:40,366 --> 00:08:41,766 I'm like an intermediary 177 00:08:42,666 --> 00:08:43,466 courier 178 00:08:44,266 --> 00:08:47,500 a large batch for the group and lost everything 179 00:08:48,333 --> 00:08:49,600 and they paid the money 180 00:08:49,666 --> 00:08:50,666 And not small 181 00:08:52,700 --> 00:08:53,700 You believe me 182 00:08:59,566 --> 00:09:01,133 And my friend is yours 183 00:09:01,333 --> 00:09:03,166 Yes, he pulled me into the office 184 00:09:03,500 --> 00:09:05,666 And who was he beaten too 185 00:09:07,266 --> 00:09:08,066 Yes 186 00:09:08,533 --> 00:09:09,333 Just 187 00:09:11,533 --> 00:09:13,933 I just had to ask you about the bundle 188 00:09:14,000 --> 00:09:14,800 But he did not 189 00:09:16,066 --> 00:09:18,500 And so I understand that you know nothing and 190 00:09:20,000 --> 00:09:20,800 What 191 00:09:26,133 --> 00:09:27,600 I like Sonya 192 00:09:28,133 --> 00:09:29,000 I really like it 193 00:09:30,600 --> 00:09:31,400 I 194 00:09:31,900 --> 00:09:32,866 I didn't want you 195 00:09:33,900 --> 00:09:34,700 Don't know 196 00:09:35,666 --> 00:09:36,466 frighten 197 00:09:39,200 --> 00:09:40,000 That's all 198 00:09:45,600 --> 00:09:46,400 To whom 199 00:09:48,100 --> 00:09:48,900 Son 200 00:09:54,733 --> 00:09:56,566 You are lucky that the bone is not hurt 201 00:09:57,100 --> 00:09:58,933 Damage only in soft tissues 202 00:10:01,766 --> 00:10:03,666 then you will not have to amputate 203 00:10:04,300 --> 00:10:05,866 It depends on how you will behave 204 00:10:06,700 --> 00:10:07,866 All lie calmly 205 00:10:12,066 --> 00:10:12,866 what is there 206 00:10:13,966 --> 00:10:15,766 Infusion therapy solution 207 00:10:16,200 --> 00:10:17,800 Normalizes blood coagulation 208 00:10:17,900 --> 00:10:19,366 And adjusts blood loss 209 00:10:22,366 --> 00:10:24,166 I like to look at you at work 210 00:10:24,300 --> 00:10:25,366 This is at once different 211 00:10:26,900 --> 00:10:27,133 Now 212 00:10:27,133 --> 00:10:29,600 I will make you primary surgical wound treatment 213 00:10:29,733 --> 00:10:31,566 I will impose a seam and introduce an antibiotic 214 00:10:31,766 --> 00:10:33,533 No wonder you said on the 1st date 215 00:10:33,533 --> 00:10:35,300 that you can provide me the 1st help 216 00:10:35,666 --> 00:10:37,066 I looked into the water 217 00:10:37,466 --> 00:10:38,300 Lie down calmly 218 00:10:38,533 --> 00:10:40,066 otherwise I will make general anesthesia 219 00:10:44,400 --> 00:10:45,800 You trust me 220 00:10:50,200 --> 00:10:53,400 in general, the tools are in my hands and a scalpel too 221 00:10:55,466 --> 00:10:57,100 So I have to ask 222 00:10:57,466 --> 00:10:58,700 You trust me 223 00:10:59,700 --> 00:11:00,500 Oleg 224 00:11:01,200 --> 00:11:03,200 Medical debt obliges me to help everyone 225 00:11:03,300 --> 00:11:04,866 regardless of confidence 226 00:11:06,333 --> 00:11:07,700 And I trust you 227 00:11:19,133 --> 00:11:20,400 The process has already gone 228 00:11:20,666 --> 00:11:23,333 there is an expert opinion from the authorities in the course 229 00:11:23,500 --> 00:11:25,200 Asian accusations are looking for this 230 00:11:25,300 --> 00:11:27,966 opera if Olennikova is now leaking back 231 00:11:27,966 --> 00:11:29,766 then questions will begin to my actions 232 00:11:30,200 --> 00:11:31,400 You will deal with her 233 00:11:31,666 --> 00:11:34,900 or I and your test to the bottom will drag you 234 00:11:35,400 --> 00:11:36,333 You heard me 235 00:12:13,133 --> 00:12:14,200 Let's go home 236 00:12:24,966 --> 00:12:26,133 Give me 1 night 237 00:12:26,866 --> 00:12:29,400 If I can't convince you 238 00:12:29,600 --> 00:12:31,000 You will return here in the morning 239 00:12:31,200 --> 00:12:32,700 You will write your application 240 00:12:32,766 --> 00:12:33,966 And I will confirm everything 241 00:12:37,366 --> 00:12:39,466 Only 1 night 242 00:13:04,466 --> 00:13:05,466 Son is useless 243 00:13:05,500 --> 00:13:06,500 I was already looking for here 244 00:13:06,933 --> 00:13:08,366 maybe you were mistaken in a place 245 00:13:08,533 --> 00:13:09,800 I don't know I remember 246 00:13:10,266 --> 00:13:11,166 You stood 247 00:13:12,133 --> 00:13:14,933 Somewhere here, well, I looked 248 00:13:15,000 --> 00:13:17,133 here and there and there isn’t 249 00:13:17,133 --> 00:13:18,600 here, and so we are generally 250 00:13:18,700 --> 00:13:20,500 looking for to explain at 251 00:13:20,533 --> 00:13:21,900 least not bother us, we 252 00:13:21,933 --> 00:13:23,266 ourselves would have arrived 253 00:13:23,866 --> 00:13:25,066 so then what’s about what a 254 00:13:25,566 --> 00:13:26,333 taxi or, okay, do not be 255 00:13:26,333 --> 00:13:27,366 inferior to you very much that you let us down 256 00:13:27,566 --> 00:13:28,866 Oscar lost his documents 257 00:13:28,900 --> 00:13:30,166 When we had an accident 258 00:13:38,800 --> 00:13:41,900 Pyan Son is also a mop or some other churban 259 00:13:41,966 --> 00:13:42,766 You yourself are a churban 260 00:13:42,966 --> 00:13:43,933 Think with brains 261 00:13:44,000 --> 00:13:45,166 what documents he lost 262 00:13:45,533 --> 00:13:46,600 That's why I say 263 00:13:47,766 --> 00:13:48,800 Do not bother 264 00:13:49,100 --> 00:13:50,966 Consider that you help me and could not 265 00:13:53,466 --> 00:13:54,266 OK 266 00:14:00,466 --> 00:14:01,266 what is there 267 00:14:07,966 --> 00:14:10,000 these are purple roses Zhenya Lane 268 00:14:11,866 --> 00:14:13,166 She was in the hospital with them 269 00:14:13,166 --> 00:14:14,466 When I came to my father 270 00:14:14,466 --> 00:14:15,733 The day after the accident 271 00:14:17,266 --> 00:14:18,066 Well, what 272 00:14:18,933 --> 00:14:20,700 She also stood nearby here 273 00:14:22,666 --> 00:14:24,966 could see how you dropped your bundle 274 00:14:26,200 --> 00:14:27,866 and if then pressed with a bouquet 275 00:14:27,900 --> 00:14:29,000 then I could choose 276 00:14:30,766 --> 00:14:32,500 Do you think why this 277 00:14:32,666 --> 00:14:34,300 I propose to personally ask her 278 00:14:34,466 --> 00:14:36,200 She lives here near the village 279 00:14:36,600 --> 00:14:37,800 And we will get there 280 00:14:38,400 --> 00:14:39,366 There are technologies 281 00:14:39,500 --> 00:14:40,500 Through realtors 282 00:14:40,500 --> 00:14:41,200 I already did this 283 00:14:41,200 --> 00:14:41,933 But this is tomorrow 284 00:14:41,933 --> 00:14:43,166 You go to spend the night 285 00:14:44,600 --> 00:14:45,600 Well, how would wait 286 00:14:45,766 --> 00:14:47,200 and what tomorrow again a taxi or something 287 00:14:55,700 --> 00:14:57,500 Vlad you are my closest friend 288 00:14:57,600 --> 00:14:58,400 Please help 289 00:15:14,466 --> 00:15:15,333 Captain Semenov 290 00:15:15,333 --> 00:15:17,466 The criminal investigation department at this address is registered with 291 00:15:17,600 --> 00:15:18,400 Karnur Baifun 292 00:15:18,500 --> 00:15:19,400 No at home 293 00:15:19,466 --> 00:15:20,400 We'll go through 294 00:15:21,566 --> 00:15:22,933 What mom do you come 295 00:15:23,400 --> 00:15:25,166 Neighbor the hut we shoot together 296 00:15:25,566 --> 00:15:26,466 There are documents 297 00:15:29,200 --> 00:15:32,066 Your neighbor is suspected of an accident with death 298 00:15:32,133 --> 00:15:32,966 When he is at home 299 00:15:33,666 --> 00:15:34,900 In the shower is not scrap 300 00:15:35,100 --> 00:15:36,100 I asked normally 301 00:15:37,166 --> 00:15:38,600 so the question is not for me 302 00:15:39,066 --> 00:15:42,733 You will learn from the chick he was wound up to her 303 00:15:43,366 --> 00:15:45,266 Sonya Safronova lives on 304 00:15:46,000 --> 00:15:48,533 Novodanilovskaya embankment house 5 305 00:16:03,300 --> 00:16:04,266 I don't want to go home 306 00:16:05,500 --> 00:16:06,366 Where let's talk 307 00:16:06,733 --> 00:16:07,733 I don't want to speak either 308 00:16:08,166 --> 00:16:09,733 If this is our last night 309 00:16:09,900 --> 00:16:10,466 I want with you 310 00:16:10,466 --> 00:16:12,966 hang out drink a cocktail and dance on a bar 311 00:16:13,500 --> 00:16:16,133 sorry I pulled my back on the bar not climb 312 00:16:16,333 --> 00:16:19,600 I was seriously stuck with you in the corners 313 00:16:20,966 --> 00:16:22,666 the real we never walked together 314 00:16:22,866 --> 00:16:24,766 Now I will find out where today the coolest motion 315 00:16:26,333 --> 00:16:28,466 Zhenya please go down to the ground 316 00:16:28,500 --> 00:16:29,766 or we are going to hang out 317 00:16:30,266 --> 00:16:32,333 or we return back to the cop 318 00:16:32,700 --> 00:16:33,933 What do you prefer 319 00:16:40,200 --> 00:16:43,733 And I was a fool left a gun on the table Ilya 320 00:16:44,966 --> 00:16:47,466 played and shot accidentally 321 00:16:50,566 --> 00:16:51,933 1st time with me 322 00:16:54,100 --> 00:16:55,700 The head is clogged 323 00:16:56,766 --> 00:17:00,400 I walked like a zombie 324 00:17:02,966 --> 00:17:05,133 If I went to a regular clinic 325 00:17:08,100 --> 00:17:09,500 Immediately the police are called 326 00:17:09,766 --> 00:17:10,733 Really shooting 327 00:17:12,066 --> 00:17:12,866 me now 328 00:17:16,300 --> 00:17:18,266 don't give a fly right now my son pulls 329 00:17:22,266 --> 00:17:23,066 Thank you 330 00:17:27,300 --> 00:17:28,900 Oleg I wanted to explain 331 00:17:31,566 --> 00:17:33,000 Yesterday at the hotel 332 00:17:34,533 --> 00:17:35,566 In general, probably 333 00:17:35,866 --> 00:17:38,400 I just wanted to take revenge on my husband and 334 00:17:40,066 --> 00:17:40,900 I am very ashamed 335 00:17:41,300 --> 00:17:44,500 You have nothing to be ashamed of me too 336 00:17:47,066 --> 00:17:49,000 I was with you not to think about her 337 00:17:51,666 --> 00:17:52,466 We 338 00:17:54,733 --> 00:17:57,500 In general, for some reason I used another 339 00:17:59,966 --> 00:18:00,766 This is fine 340 00:18:01,866 --> 00:18:02,666 This is life 341 00:18:25,666 --> 00:18:26,700 Oleg is all 342 00:18:27,333 --> 00:18:28,600 very fast and strange 343 00:18:29,066 --> 00:18:30,133 We should not 344 00:18:30,466 --> 00:18:33,166 My wife was going to leave me to another 345 00:18:33,333 --> 00:18:34,866 and already collected suitcases 346 00:18:35,133 --> 00:18:36,766 I recognized the back road 347 00:18:36,866 --> 00:18:39,466 So I will write you tomorrow about the dressing 348 00:18:46,366 --> 00:18:47,166 Imagine 349 00:18:48,566 --> 00:18:50,800 I already think that it was worth it 350 00:18:53,366 --> 00:18:54,566 Without this shot 351 00:18:55,200 --> 00:18:57,533 how I would get so much attention from you 352 00:19:00,066 --> 00:19:01,200 Do not joke like that 353 00:19:08,200 --> 00:19:12,300 Good night Anna 354 00:19:14,933 --> 00:19:15,733 Yes Sanya 355 00:19:16,533 --> 00:19:18,366 Mom I'll spend the time of Vasa today 356 00:19:19,200 --> 00:19:20,366 You just decided now 357 00:19:20,566 --> 00:19:23,366 why suddenly well, you don't have it at home anyway 358 00:19:23,400 --> 00:19:25,000 And I am 1 dies 359 00:19:25,933 --> 00:19:29,100 Yes, I'm sorry, I had to 360 00:19:29,400 --> 00:19:30,333 stay because of the 361 00:19:30,566 --> 00:19:31,700 patient, I soon leave, and 362 00:19:32,000 --> 00:19:33,000 I’m already at Assy 363 00:19:33,100 --> 00:19:33,966 tomorrow, I still have a 364 00:19:34,000 --> 00:19:35,533 day off with Kira, I 365 00:19:36,266 --> 00:19:36,900 didn’t want to take home 366 00:19:36,900 --> 00:19:39,166 if you don’t believe that 367 00:19:39,533 --> 00:19:40,333 I can be a pipe and my 368 00:19:40,566 --> 00:19:42,266 parents give no need no need, I don't need to trust you 369 00:19:43,266 --> 00:19:45,533 I will come to her lunch until dinner tomorrow before lunch 370 00:19:45,933 --> 00:19:47,700 Yeah for now 371 00:19:51,200 --> 00:19:52,000 Remote 372 00:19:53,066 --> 00:19:54,766 Listen to me in 10 minutes the house you have to be 373 00:19:54,933 --> 00:19:55,733 I can't stay 374 00:19:55,900 --> 00:19:58,000 okay without problems, we are before the price 375 00:20:02,566 --> 00:20:03,666 Something is normal at all 376 00:20:03,766 --> 00:20:05,866 You will be with him in your car or something 377 00:20:08,566 --> 00:20:09,666 You are a real friend 378 00:20:09,766 --> 00:20:11,600 Vlad thanks for the car 379 00:20:13,300 --> 00:20:14,966 And you can still leave the keys 380 00:20:15,066 --> 00:20:16,266 Well, it will be cold at night 381 00:20:16,266 --> 00:20:16,933 We will get it at least 382 00:20:16,933 --> 00:20:19,066 And if he stings Vlad 383 00:20:20,000 --> 00:20:20,800 Everything will be fine 384 00:20:21,800 --> 00:20:22,866 I am responsible for him 385 00:20:23,100 --> 00:20:23,900 Thor you are today 386 00:20:24,666 --> 00:20:26,133 and I'm a moron or something 387 00:20:28,066 --> 00:20:29,066 I owe him 388 00:20:30,266 --> 00:20:31,466 because of me he is stuck 389 00:20:32,600 --> 00:20:33,400 stupid 390 00:20:46,333 --> 00:20:47,800 and he sunk on you 391 00:20:51,533 --> 00:20:52,933 who Vlad 392 00:20:54,133 --> 00:20:56,600 No, we are just good friends 393 00:20:57,500 --> 00:20:59,400 yeah, and he also sunk on you 394 00:21:00,933 --> 00:21:01,733 By the way 395 00:21:02,200 --> 00:21:03,766 Normal kid seems to be 396 00:21:03,900 --> 00:21:05,533 I don't know something with him 397 00:21:05,666 --> 00:21:06,700 Do not meet 398 00:21:07,933 --> 00:21:08,733 Well 399 00:21:10,333 --> 00:21:13,466 I am learning with his younger brother Seryoga in the 1st grade 400 00:21:14,066 --> 00:21:14,900 And we somehow 401 00:21:15,866 --> 00:21:17,700 from the 5th grade together 402 00:21:18,366 --> 00:21:20,666 and Vlad somehow got down later 403 00:21:21,800 --> 00:21:22,666 They are both 404 00:21:24,333 --> 00:21:25,133 You know 405 00:21:25,600 --> 00:21:28,066 My best girlfriends 406 00:21:28,133 --> 00:21:29,200 I don't know what else to call 407 00:21:30,400 --> 00:21:31,266 This is a cool song 408 00:21:31,366 --> 00:21:32,333 I took it with a worse 409 00:21:32,766 --> 00:21:35,333 Yes, I'm not me, I probably go to bed 410 00:21:35,666 --> 00:21:37,733 Yes, you can go home if 411 00:21:38,066 --> 00:21:38,866 you want, really 412 00:21:39,200 --> 00:21:40,933 everything is normal want 413 00:21:41,300 --> 00:21:44,566 me to leave, no, I just 414 00:21:44,766 --> 00:21:45,566 care about you thank you, 415 00:21:45,966 --> 00:21:47,800 I already have two who 416 00:21:48,066 --> 00:21:49,866 cares about me 1 fucks 417 00:21:49,866 --> 00:21:51,200 with my exterous singer and 2nd hits me constantly 418 00:21:51,400 --> 00:21:53,300 then I am fat, dumb in her opinion 419 00:21:53,333 --> 00:21:55,900 Carry up caring ancestors stand 420 00:21:56,133 --> 00:21:58,866 Your mother says you are fat, well 421 00:21:59,966 --> 00:22:01,333 not straight for of course 422 00:22:01,800 --> 00:22:03,700 but she thinks so 100% 423 00:22:04,066 --> 00:22:06,200 She is so cool perfect with us 424 00:22:06,766 --> 00:22:08,766 And on me just nature rested 425 00:22:09,666 --> 00:22:12,200 Well, pants are right 426 00:22:12,300 --> 00:22:14,000 what are you you are awesome 427 00:22:14,333 --> 00:22:16,200 Yeah yes, I'm seriously 428 00:22:16,333 --> 00:22:18,166 you are cool, I generally understood this right away 429 00:22:18,166 --> 00:22:20,766 And if I did not understand, I would not have drove you anywhere that night 430 00:22:21,866 --> 00:22:25,400 But why are you still busy with me, I don't know 431 00:22:30,366 --> 00:22:31,700 I'm freezing 432 00:22:32,166 --> 00:22:33,466 Turn on the air conditioner 433 00:22:33,966 --> 00:22:35,100 Yes, it's better to climb here 434 00:22:35,200 --> 00:22:36,766 Why Vlad is to spend gasoline 435 00:22:36,933 --> 00:22:37,966 And then as if 436 00:22:38,533 --> 00:22:40,733 I don't know warmer for sure 437 00:22:41,100 --> 00:22:42,366 just turn off the music 438 00:22:42,466 --> 00:22:43,800 otherwise the battery will put 439 00:22:49,133 --> 00:22:50,366 You decided so 440 00:22:52,466 --> 00:22:54,466 Sorry Ah, more carefully sorry 441 00:22:54,533 --> 00:22:56,733 I got stuck normally did not hit 442 00:22:58,366 --> 00:22:59,400 How so 443 00:22:59,966 --> 00:23:01,066 How will we lie here 444 00:23:01,566 --> 00:23:04,500 and so let's put your head on your knees and 445 00:23:05,466 --> 00:23:06,800 Everything is exactly yes hare 446 00:23:06,900 --> 00:23:08,100 Go to ask for an ask 447 00:23:09,400 --> 00:23:10,200 Here 448 00:23:13,766 --> 00:23:15,866 clean 449 00:23:25,500 --> 00:23:27,600 It seems it was a bad idea 450 00:23:27,800 --> 00:23:28,600 hurt 451 00:23:29,166 --> 00:23:30,600 Well, like yes 452 00:23:32,000 --> 00:23:34,800 do not care somehow we'll lie down in a different way 453 00:23:34,966 --> 00:23:37,333 Come on 454 00:23:38,500 --> 00:23:39,300 So maybe 455 00:23:40,700 --> 00:23:43,500 no right now come on 456 00:23:47,133 --> 00:23:48,333 Normally yes 457 00:24:54,333 --> 00:24:57,133 Zhenya is really you or the ghost of the opera 458 00:24:57,333 --> 00:24:58,133 Iren 459 00:24:58,700 --> 00:25:00,600 admit where you disappeared 460 00:25:00,866 --> 00:25:01,666 Who are you with you 461 00:25:02,666 --> 00:25:03,933 Nobody stole 462 00:25:04,266 --> 00:25:06,500 she stole herself in a creative search 463 00:25:06,933 --> 00:25:10,100 Well, while you were looking for, I wrote you a couple of hits 464 00:25:11,466 --> 00:25:13,133 This is my friend Victor 465 00:25:13,400 --> 00:25:15,500 By the way, a great plastic surgeon 466 00:25:15,766 --> 00:25:17,666 I recommend Eugene 467 00:25:18,133 --> 00:25:20,700 You did something with your sweet face 468 00:25:21,066 --> 00:25:22,400 Not for the future yet 469 00:25:24,800 --> 00:25:25,566 Very nice 470 00:25:25,566 --> 00:25:27,200 Victor Victoria 471 00:25:27,533 --> 00:25:29,000 Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha house 472 00:25:29,400 --> 00:25:31,133 I don't know why I said so 473 00:25:31,200 --> 00:25:33,733 Irina we will go. 474 00:25:33,900 --> 00:25:35,333 Well, see you 475 00:25:36,766 --> 00:25:38,066 Zhen wait a 476 00:25:43,200 --> 00:25:44,000 So better 477 00:25:55,333 --> 00:25:56,500 Zhen may not need 478 00:25:57,133 --> 00:25:58,166 I'm on tablets 479 00:25:58,333 --> 00:25:59,133 You can't 480 00:25:59,466 --> 00:26:00,533 And what are you so stuffy 481 00:26:00,666 --> 00:26:02,366 This is our last night on earth 482 00:26:02,466 --> 00:26:03,266 And you told me 483 00:26:03,266 --> 00:26:04,466 that you will convince me 484 00:26:04,533 --> 00:26:07,100 but on a sober head you definitely can't work 485 00:26:08,866 --> 00:26:10,566 well, OK will get no more 486 00:26:15,700 --> 00:26:17,000 repeat the stepmother 487 00:26:34,333 --> 00:26:35,666 Everything is fine now 488 00:26:36,733 --> 00:26:37,566 as usual 489 00:27:06,666 --> 00:27:09,700 I want to see you nearby 490 00:27:10,333 --> 00:27:11,800 and don't cry 491 00:28:12,066 --> 00:28:13,600 you see that we have never been 492 00:28:14,200 --> 00:28:15,366 secular parties 493 00:28:15,866 --> 00:28:17,300 not the greatest loss 494 00:28:17,366 --> 00:28:18,666 Yes, it's not a party 495 00:28:18,933 --> 00:28:21,266 but in order not to shake over every step 496 00:28:21,333 --> 00:28:22,533 no matter how we get caught 497 00:28:22,800 --> 00:28:24,300 Didn't it start you 498 00:28:24,966 --> 00:28:26,666 Freedom starts most of all 499 00:28:27,133 --> 00:28:28,766 And we were not really 500 00:28:31,066 --> 00:28:32,566 Who has the rules of the game 501 00:28:33,200 --> 00:28:34,266 What a good fellow you are 502 00:28:35,000 --> 00:28:37,133 I came up with the rules 503 00:28:37,366 --> 00:28:38,966 So that everything suits you 504 00:28:42,066 --> 00:28:43,000 I smoke 505 00:28:48,100 --> 00:28:50,366 no gin I don't suit me 506 00:28:50,400 --> 00:28:51,333 There were few of us 507 00:28:52,566 --> 00:28:56,133 But this is not enough and has grown into a huge pile of shit 508 00:28:56,400 --> 00:28:59,100 which we somehow need to rake now 509 00:28:59,466 --> 00:29:00,900 And you don't help me 510 00:29:01,600 --> 00:29:03,766 For some reason you just drown yourself 511 00:29:04,100 --> 00:29:05,300 I agree to be silent 512 00:29:06,133 --> 00:29:07,766 I can't return to the police 513 00:29:07,800 --> 00:29:08,900 There will be no statement 514 00:29:08,900 --> 00:29:10,333 But I need to drown out my conscience 515 00:29:11,533 --> 00:29:12,366 Good 516 00:29:14,800 --> 00:29:15,700 Of course you 517 00:29:16,533 --> 00:29:18,266 You are my best anesthesia for conscience 518 00:29:18,600 --> 00:29:19,600 You must be mine 519 00:29:19,666 --> 00:29:21,300 Only mine is such a condition 520 00:29:21,600 --> 00:29:22,366 So Zhenya 521 00:29:22,366 --> 00:29:24,000 This is some kind of frivolous conversation I 522 00:29:24,066 --> 00:29:25,000 I don't even want it 523 00:29:25,333 --> 00:29:27,300 but in another way I see no sense in myself 524 00:29:27,533 --> 00:29:28,933 not everyone to burn us out 525 00:29:30,566 --> 00:29:32,066 I don't see the point without you 526 00:29:32,300 --> 00:29:33,400 Listen well. 527 00:29:33,800 --> 00:29:36,066 it's lousy and wrong 528 00:29:36,933 --> 00:29:37,733 Well 529 00:29:37,966 --> 00:29:41,333 when the whole point is tied to only 1 person lousy 530 00:29:42,500 --> 00:29:44,200 But where are you getting from this 531 00:31:31,766 --> 00:31:32,566 Anya 532 00:31:33,166 --> 00:31:34,666 Why are you like a cute fie 533 00:31:35,266 --> 00:31:36,200 where your blow is rage where 534 00:31:36,766 --> 00:31:38,933 you won’t win anyone and who 535 00:31:39,300 --> 00:31:40,466 can I win with the wall play 536 00:31:40,500 --> 00:31:42,900 Anya The most important 537 00:31:43,600 --> 00:31:47,300 opponent in your life is 538 00:31:48,100 --> 00:31:50,066 generally you yourself, you 539 00:31:50,600 --> 00:31:51,866 learn to win here sorry you don’t understand aha 540 00:31:51,900 --> 00:31:53,333 Well, yes, I'm not so ingenious 541 00:31:53,400 --> 00:31:55,133 where are you the same genius 542 00:31:55,266 --> 00:31:57,333 such a genius that even my mother could not hold 543 00:31:57,466 --> 00:31:58,766 Why didn't you keep it 544 00:32:00,100 --> 00:32:01,000 You need her 545 00:32:01,300 --> 00:32:04,700 yes I need it means I will return it for you 546 00:32:05,400 --> 00:32:06,966 you just say it 547 00:32:07,366 --> 00:32:08,933 I said it means I do 548 00:32:09,000 --> 00:32:11,200 if you really need it so much and you 549 00:32:40,700 --> 00:32:41,500 Hello 550 00:32:42,266 --> 00:32:43,366 It's too late to call 551 00:32:43,400 --> 00:32:44,766 Therefore, I am writing a voice 552 00:32:45,700 --> 00:32:46,866 I just wanted to say 553 00:32:46,866 --> 00:32:49,966 that everything is so that everything turned out so stupid 554 00:32:51,300 --> 00:32:52,100 Truth 555 00:32:53,500 --> 00:32:54,466 You understand simply 556 00:32:56,533 --> 00:32:57,966 Before that, my whole life 557 00:32:59,200 --> 00:33:00,000 was 558 00:33:00,600 --> 00:33:02,066 Layered on the shelves 559 00:33:02,200 --> 00:33:03,933 Everything is clearly clear everything 560 00:33:04,800 --> 00:33:05,733 All according to plan 561 00:33:08,000 --> 00:33:10,300 And now there is some kind of chaos and 562 00:33:10,766 --> 00:33:12,466 And all that is all that 563 00:33:12,500 --> 00:33:13,300 You even know 564 00:33:13,533 --> 00:33:15,133 as if not even with me 565 00:33:15,866 --> 00:33:16,666 as if 566 00:33:17,466 --> 00:33:18,266 Here 567 00:33:18,900 --> 00:33:21,533 Someone got into my skin 568 00:33:21,666 --> 00:33:22,500 And I only 569 00:33:23,366 --> 00:33:24,800 I observe from the side 570 00:33:25,066 --> 00:33:27,500 How he lives all this and you know 571 00:33:30,133 --> 00:33:30,933 Even here 572 00:33:31,866 --> 00:33:33,900 When I went to your hotel 573 00:33:35,400 --> 00:33:36,200 Yes 574 00:33:37,733 --> 00:33:41,300 At first it was possible because of her husband and then 575 00:33:43,933 --> 00:33:47,200 And then I thought at some point 576 00:33:48,266 --> 00:33:49,133 Well for a second 577 00:33:49,200 --> 00:33:50,333 Purely theoretically 578 00:33:52,266 --> 00:33:54,700 our connection could develop into something more 579 00:33:58,100 --> 00:33:59,000 would help to be like that 580 00:33:59,000 --> 00:34:01,366 that we all encountered for something on purpose 581 00:34:06,000 --> 00:34:06,800 funny 582 00:34:08,400 --> 00:34:09,366 How do you want 583 00:34:10,200 --> 00:34:11,266 convince yourself 584 00:34:12,000 --> 00:34:15,333 that all this is part of some universal super plan 585 00:34:15,900 --> 00:34:17,666 that someone has upstairs 586 00:34:18,533 --> 00:34:20,766 There really is a plan for each of us 587 00:34:22,533 --> 00:34:23,333 I 588 00:34:23,533 --> 00:34:24,766 I imagine if 589 00:34:26,100 --> 00:34:27,933 His plans can also crumble 590 00:34:28,566 --> 00:34:29,600 Well, let's say if if 591 00:34:31,733 --> 00:34:33,366 Due to some random accident 592 00:34:34,933 --> 00:34:36,500 And he is trying poor 593 00:34:37,400 --> 00:34:38,766 collect everything by pieces 594 00:34:38,800 --> 00:34:40,666 so that it does not fall off 595 00:34:44,333 --> 00:34:45,133 Or maybe 596 00:34:46,400 --> 00:34:47,800 He will advise me 597 00:34:48,333 --> 00:34:49,866 Some good glue 598 00:34:54,900 --> 00:34:56,700 Or maybe my glue is you 599 00:35:01,000 --> 00:35:01,800 Sorry 600 00:35:03,066 --> 00:35:04,766 mixed everything in 1 pile 601 00:35:06,466 --> 00:35:08,000 So I have a mess in my head 602 00:35:09,466 --> 00:35:10,266 Here 603 00:35:23,866 --> 00:35:25,066 Lord what nonsense 604 00:35:40,500 --> 00:35:41,300 what's next 605 00:35:42,266 --> 00:35:43,300 You better say 606 00:35:43,700 --> 00:35:45,333 I called my condition 607 00:35:47,566 --> 00:35:48,566 You understand 608 00:35:48,666 --> 00:35:52,733 to be with you is like driving at a speed of 200 km 609 00:35:53,333 --> 00:35:54,800 in a car without brakes 610 00:35:55,166 --> 00:35:56,066 breathtaking 611 00:35:56,200 --> 00:35:57,200 The heart is pounding 612 00:35:57,800 --> 00:35:59,200 up to the 1st turn 613 00:35:59,733 --> 00:36:00,666 Super argument 614 00:36:02,200 --> 00:36:05,900 But all this can change for the better for you 615 00:36:06,200 --> 00:36:07,866 with the right person with 616 00:36:07,866 --> 00:36:08,800 Who will you match 617 00:36:08,933 --> 00:36:10,333 okay you are free 618 00:36:14,666 --> 00:36:15,866 but you understand, well, you understand 619 00:36:15,866 --> 00:36:17,300 that it is an absurd blackmail 620 00:36:17,900 --> 00:36:19,933 Even if I am hypothetically forced 621 00:36:20,166 --> 00:36:21,700 I agree to your conditions 622 00:36:22,566 --> 00:36:24,100 You still won't get it 623 00:36:24,100 --> 00:36:26,466 what do you want and I will get 624 00:36:33,266 --> 00:36:34,066 Zhenya 625 00:36:38,366 --> 00:36:39,166 What are you 626 00:36:45,766 --> 00:36:48,133 Good evening I apologize 627 00:36:48,366 --> 00:36:50,666 Could you delete the photo 628 00:36:50,733 --> 00:36:52,200 on which I got into the frame 629 00:36:52,400 --> 00:36:54,333 We are sitting at the table 630 00:36:56,000 --> 00:36:57,900 We didn’t take a picture of you 631 00:36:58,133 --> 00:37:00,700 Well, I understand, but I just got into the frame 632 00:37:01,000 --> 00:37:01,966 Please delete, we 633 00:37:02,266 --> 00:37:03,266 are resting here 634 00:37:03,300 --> 00:37:04,800 bro and you rest 635 00:37:05,400 --> 00:37:06,900 your girl, you have 636 00:37:07,333 --> 00:37:08,766 a gorgeous all 637 00:37:09,700 --> 00:37:12,266 nishtyak, thank you 638 00:37:12,533 --> 00:37:13,333 just you can take 639 00:37:13,466 --> 00:37:14,533 new photos what is 640 00:37:14,766 --> 00:37:15,733 the problem and 641 00:37:15,933 --> 00:37:17,166 what is your 642 00:37:17,400 --> 00:37:18,200 problem Vitya, I 643 00:37:18,333 --> 00:37:19,500 can pay how much Vitya bro is I can pay 644 00:37:19,566 --> 00:37:20,566 So that you dumped 645 00:37:22,600 --> 00:37:23,400 Let's go 646 00:37:24,866 --> 00:37:26,166 Sorry girl 647 00:37:26,333 --> 00:37:28,133 Your companion is not contractual 648 00:37:28,266 --> 00:37:29,966 Maybe we will somehow not decide 649 00:37:29,966 --> 00:37:32,900 you go away and do not port people Vitya evening 650 00:37:33,133 --> 00:37:34,466 Okay, let's go 651 00:37:36,333 --> 00:37:37,266 Eugene catch 652 00:37:38,566 --> 00:37:39,366 You are a moron 653 00:37:45,133 --> 00:37:45,933 asshole 654 00:38:39,333 --> 00:38:40,133 Hello Hello 655 00:38:40,166 --> 00:38:42,100 Good afternoon and sorry 656 00:38:42,166 --> 00:38:44,366 And Safronova lives on this floor 657 00:38:44,566 --> 00:38:46,533 I'm Safronova She Dmitrievna 658 00:38:46,800 --> 00:38:48,866 Yes, Captain Semenov 659 00:38:48,866 --> 00:38:51,066 Department of the Ministry of Internal Affairs in the city district of Krasnogorsk 660 00:38:51,100 --> 00:38:52,566 We are looking for Eskara Nurbaev 661 00:38:52,700 --> 00:38:53,566 A friend of your daughter 662 00:38:53,900 --> 00:38:55,466 Why are you looking for him here 663 00:38:55,666 --> 00:38:56,466 Your daughter is at home 664 00:38:57,866 --> 00:39:00,100 no, she spent the night with her friend 665 00:39:00,900 --> 00:39:02,133 You can call her 666 00:39:03,166 --> 00:39:03,666 I can of course 667 00:39:03,666 --> 00:39:04,566 But what happened 668 00:39:04,700 --> 00:39:05,500 According to our information 669 00:39:05,566 --> 00:39:06,300 Your daughter is now 670 00:39:06,300 --> 00:39:07,966 can be with the suspect 671 00:39:08,000 --> 00:39:10,333 With citizen Nurbaev, this cannot be 672 00:39:10,700 --> 00:39:11,866 She spent the night with her friend 673 00:39:15,700 --> 00:39:16,933 I’ll pick it good now 674 00:39:32,266 --> 00:39:33,066 does not take 675 00:39:33,900 --> 00:39:35,366 Well, it's just too early 676 00:39:35,733 --> 00:39:37,066 She probably sleeps 677 00:39:37,400 --> 00:39:38,900 You have your parents' contacts 678 00:39:39,066 --> 00:39:39,866 Her friends 679 00:39:39,866 --> 00:39:42,733 maybe the father knows exactly where she is at home 680 00:39:52,933 --> 00:39:57,066 Good morning you don't thank you coffee 681 00:39:58,900 --> 00:40:01,000 If you remember whether we had sex 682 00:40:02,866 --> 00:40:04,933 No, I regretted you 683 00:40:05,800 --> 00:40:06,766 Yes, and I can't 684 00:40:07,066 --> 00:40:08,800 You know I remember 685 00:40:08,966 --> 00:40:10,166 I didn’t get drunk so much 686 00:40:11,733 --> 00:40:14,500 well, I don't know yesterday's scene in the bar 687 00:40:15,066 --> 00:40:17,600 I think you just lost several customers there 688 00:40:20,533 --> 00:40:22,733 Vit well, relax 689 00:40:23,200 --> 00:40:25,200 This is a closed party only for its 690 00:40:26,066 --> 00:40:28,900 There, a half of bread with their lovers came 691 00:40:35,166 --> 00:40:36,066 Well, then passed 692 00:40:36,133 --> 00:40:36,933 What did you decide 693 00:40:43,866 --> 00:40:45,333 The fairy tale is over 694 00:40:49,733 --> 00:40:51,100 Okay change the rules 695 00:40:52,066 --> 00:40:53,300 I'll leave you back 696 00:40:53,866 --> 00:40:55,133 I will not write a statement 697 00:40:55,300 --> 00:40:56,400 If you say right now 698 00:40:56,400 --> 00:40:57,366 that you don't love me 699 00:41:01,966 --> 00:41:03,900 Zhenya I don't love you 700 00:41:06,300 --> 00:41:07,733 Swear your daughter's heart 701 00:41:09,100 --> 00:41:11,466 Lord Zhen, what kind of childish stupidity 702 00:41:11,566 --> 00:41:13,366 Well, swear what is the problem 703 00:41:13,466 --> 00:41:14,733 I don't understand say Zhenya 704 00:41:14,800 --> 00:41:16,300 I swear by my daughter's heart 705 00:41:16,366 --> 00:41:17,966 that I do not love you and free 706 00:41:24,533 --> 00:41:25,700 After all, Sonya was gone 707 00:41:25,866 --> 00:41:27,300 said that she would spend the night with her friend 708 00:41:27,300 --> 00:41:27,900 But she is not there 709 00:41:27,900 --> 00:41:30,166 I spoke with my parents, because where are you 710 00:41:30,266 --> 00:41:31,300 Call you urgently 711 00:41:32,533 --> 00:41:34,466 tell me, and Sonya has still friends 712 00:41:56,100 --> 00:41:57,666 you are funny when you sleep 713 00:41:59,066 --> 00:42:01,566 Thank you tried to clarify you 714 00:42:03,066 --> 00:42:04,966 Yes, something I was completely strangled 715 00:42:05,900 --> 00:42:07,300 sit I will warm up now 716 00:42:25,600 --> 00:42:27,133 From mom 7 missed 717 00:42:27,533 --> 00:42:28,800 last 30 minutes ago 718 00:42:29,266 --> 00:42:30,966 call back and writes again 719 00:42:31,300 --> 00:42:33,866 Sonya then where urgently call you from belongings 720 00:42:34,066 --> 00:42:36,200 He is looking for an Oscar 721 00:42:36,266 --> 00:42:37,133 She is here 722 00:42:37,800 --> 00:42:39,966 your mom and what for the men I don't know with her 723 00:42:40,066 --> 00:42:42,766 let's go where we will go wait for gas for sure yes 724 00:42:45,066 --> 00:42:45,866 Sonya 725 00:42:59,200 --> 00:43:00,466 Mom Sonya 726 00:43:00,800 --> 00:43:01,933 Son you're okay 727 00:43:02,166 --> 00:43:03,666 Yes, who was with you 728 00:43:03,733 --> 00:43:04,900 Why did they chase 729 00:43:04,933 --> 00:43:07,733 tell me I will tell him to stop and dropped you 730 00:43:07,866 --> 00:43:09,466 First explain who was with you 731 00:43:10,500 --> 00:43:11,666 He does not hear us 732 00:43:13,133 --> 00:43:13,933 No 733 00:43:15,766 --> 00:43:18,000 This is an Oscar on the wanted list 734 00:43:19,500 --> 00:43:20,300 for what 735 00:43:23,533 --> 00:43:24,566 They don't say 736 00:43:27,466 --> 00:43:29,366 Because of that cigarette 737 00:43:29,566 --> 00:43:30,933 which was found in his car 738 00:43:31,400 --> 00:43:32,766 Perhaps she is mine 739 00:43:33,866 --> 00:43:35,300 Sonya Mom is true 740 00:43:35,866 --> 00:43:38,133 When I was going to your anniversary clinic 741 00:43:38,266 --> 00:43:40,766 I complained to the classmate that I will die there from boredom 742 00:43:40,933 --> 00:43:42,400 And he gave me this garbage for jokes 743 00:43:42,500 --> 00:43:43,566 But I did not smoke honestly 744 00:43:44,100 --> 00:43:47,200 and then when the accident she fell out of her pocket in the car 745 00:43:47,533 --> 00:43:48,533 but I didn't notice 746 00:43:48,800 --> 00:43:49,600 Truth 747 00:43:50,000 --> 00:43:52,400 I believe you all the more let it stop 748 00:43:52,500 --> 00:43:55,600 The police will wait and we will figure it out 749 00:43:56,900 --> 00:43:58,666 I'll call Son 750 00:44:03,400 --> 00:44:04,533 I threw the phone 751 00:44:14,600 --> 00:44:16,766 and I thought the jamb threw me the cops 752 00:44:17,866 --> 00:44:18,666 Sorry 753 00:44:19,466 --> 00:44:21,700 I didn't know that he fell out in your car 754 00:44:22,100 --> 00:44:23,766 I will say that he is mine 755 00:44:24,166 --> 00:44:26,133 And there was very little true 756 00:44:29,100 --> 00:44:31,666 okay, first, first we go to the wife Lain 757 00:44:31,766 --> 00:44:33,966 The main thing is to return the documents to people and then 758 00:44:35,933 --> 00:44:37,100 You will help 759 00:45:01,900 --> 00:45:02,700 Hello 760 00:45:03,466 --> 00:45:04,600 It's too late to call here 761 00:45:04,666 --> 00:45:06,000 Therefore, I am writing a voice 762 00:45:06,933 --> 00:45:08,933 I just wanted to say that everything is so 763 00:45:09,600 --> 00:45:11,200 that everything turned out so stupid 764 00:45:12,266 --> 00:45:13,066 Well, true 765 00:45:14,700 --> 00:45:15,700 You understand simply 766 00:45:17,766 --> 00:45:19,200 Before that, my whole life 767 00:45:20,466 --> 00:45:21,266 was 768 00:45:21,866 --> 00:45:23,300 Layered on the shelves 769 00:45:23,466 --> 00:45:25,166 Everything is clearly clear everything 770 00:45:26,066 --> 00:45:26,966 All according to plan 771 00:45:28,666 --> 00:45:30,466 Or maybe my glue is you 772 00:45:32,200 --> 00:45:33,000 Sorry 773 00:45:34,300 --> 00:45:35,966 mixed everything in 1 pile 774 00:45:37,666 --> 00:45:39,200 So I have a mess in my head 775 00:45:40,666 --> 00:45:41,466 Here 776 00:46:02,266 --> 00:46:03,800 Hi Oleg 777 00:46:03,900 --> 00:46:05,700 Good morning I have an emergency 778 00:46:05,933 --> 00:46:08,300 You said that you have a private security agency 779 00:46:08,400 --> 00:46:09,466 ties in the organs 780 00:46:10,000 --> 00:46:10,800 What's happened 781 00:46:11,766 --> 00:46:13,400 The daughter fled to the guy 782 00:46:13,566 --> 00:46:15,266 which is on the wanted list 783 00:46:15,333 --> 00:46:16,100 I want to find them 784 00:46:16,100 --> 00:46:17,466 I'm afraid of the police 785 00:46:17,500 --> 00:46:19,666 No matter how Sonya does not make even more stupid things 786 00:46:20,800 --> 00:46:22,666 write the address and I will drive up 787 00:46:22,766 --> 00:46:24,266 We will understand well 788 00:46:24,333 --> 00:46:26,266 Thank you, so far there is nothing 789 00:47:22,533 --> 00:47:25,333 you are trying to set it up to set it up 790 00:47:27,300 --> 00:47:28,566 Here your wife is 791 00:47:29,600 --> 00:47:32,166 you think it is normal to fuck him with his wife 792 00:47:32,266 --> 00:47:34,500 who knocked his own wife to death 793 00:47:35,066 --> 00:47:37,500 you yourself come up with all these complications 794 00:47:37,500 --> 00:47:38,500 and looking for in this 795 00:47:38,533 --> 00:47:40,500 In everything, some 796 00:47:40,733 --> 00:47:42,333 great meaning you have a 797 00:47:42,800 --> 00:47:44,500 prestigious job, there 798 00:47:44,566 --> 00:47:45,533 is a family, but you are 799 00:47:45,666 --> 00:47:46,866 not all you, but take an 800 00:47:46,866 --> 00:47:47,733 example from those who 801 00:47:47,966 --> 00:47:48,666 don’t have anything to 802 00:47:48,666 --> 00:47:50,733 live as if you have 803 00:47:50,800 --> 00:47:51,800 nothing and will never 804 00:47:51,800 --> 00:47:52,600 be and then you may be a little bit 805 00:47:52,800 --> 00:47:56,100 you will become more honest in relation to yourself and others 49393

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.