Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,447 --> 00:00:13,852
Produced by Nikkatsu Inc.
2
00:00:37,142 --> 00:00:38,944
FLOWER AND SNAKE:
3
00:00:38,944 --> 00:00:44,082
FLOWER AND SNAKE:
White Uniform Rope Slave
4
00:01:10,042 --> 00:01:12,477
You have a cavity.
5
00:01:12,911 --> 00:01:14,947
I'll have to drill.
6
00:01:15,447 --> 00:01:17,282
I'll give you an anesthetic.
7
00:01:33,966 --> 00:01:35,467
Open your mouth.
8
00:02:53,011 --> 00:02:58,283
Producer: Koji Okumura
Original Novel: Oniroku Dan
Screenplay: Masahiro Kakefuda
9
00:03:01,186 --> 00:03:06,158
Director of Photography: Teio Noda
Lighting: Kuniaki Mihagi
Audio Recording: Haruyasu Ito
Production Design: Heihachiro Watanabe
Editor: Shigeru Okuhara
10
00:03:09,127 --> 00:03:14,399
Assistant Director: Tomoyuki Akaishi
Film Processing: IMAGICA
11
00:03:25,877 --> 00:03:28,947
Cast:
12
00:03:34,019 --> 00:03:39,024
Ran Masaki / Minako Ogawa
13
00:03:43,995 --> 00:03:49,067
Kazuyo Ezaki / Masayoshi Nogami
Bondage Instructor: Hiroshi Urado
14
00:03:53,905 --> 00:03:58,710
Directed by
Shogoro Nishimura
15
00:07:13,672 --> 00:07:18,376
Doctor, please be quick.
16
00:07:19,544 --> 00:07:24,716
Why? Isn't she the last patient
for today?
17
00:07:24,816 --> 00:07:30,755
No, we still have an appointment
at 7pm with Mrs. Ito.
18
00:07:30,755 --> 00:07:34,359
Mrs. Ito? Why didn't you refuse?
19
00:07:34,426 --> 00:07:38,396
Because it's Mrs. Ito.
20
00:08:03,655 --> 00:08:05,357
Does it hurt?
21
00:08:05,957 --> 00:08:07,225
Yes.
22
00:08:08,426 --> 00:08:10,428
Hang on just a while longer.
23
00:08:12,464 --> 00:08:15,567
Doctor Oba, let me introduce her.
24
00:08:16,034 --> 00:08:19,537
This is my student, Miki.
25
00:08:20,071 --> 00:08:22,107
Nice to meet you.
26
00:08:22,674 --> 00:08:25,610
She's head a toothache
since this morning.
27
00:08:25,677 --> 00:08:27,979
Are you in pain?
28
00:08:28,046 --> 00:08:29,347
Yes.
29
00:08:29,414 --> 00:08:31,983
Please sit there.
30
00:08:33,985 --> 00:08:37,622
It is so painful she won't
let anyone else see it.
31
00:08:37,722 --> 00:08:40,692
- We are sorry to bother you so late.
- No problem.
32
00:08:40,759 --> 00:08:42,327
Please be gentle.
33
00:08:42,394 --> 00:08:44,929
- I will.
- Thank you.
34
00:09:12,624 --> 00:09:15,493
Please open your mouth.
35
00:09:15,827 --> 00:09:18,496
Wider. That's it.
36
00:09:26,438 --> 00:09:29,040
- Here, right?
- Yes.
37
00:09:29,507 --> 00:09:32,043
It's pretty bad.
38
00:09:32,143 --> 00:09:37,048
We will need to clean the cavity.
It'll be a bit uncomfortable.
39
00:09:37,115 --> 00:09:38,683
Open your mouth.
40
00:09:43,521 --> 00:09:45,190
Please endure it.
41
00:10:14,919 --> 00:10:17,322
Please rinse your mouth.
42
00:10:57,195 --> 00:10:59,864
That's it. Go ahead.
43
00:11:01,166 --> 00:11:02,901
- Miss!
- Yes?
44
00:11:03,334 --> 00:11:05,069
What is it?
45
00:11:05,136 --> 00:11:07,338
Oh! The weights are falling off.
46
00:11:08,406 --> 00:11:10,942
That's it. And then...
47
00:11:11,042 --> 00:11:16,147
Master, I have cleaned up everything.
I have to go now.
48
00:11:16,814 --> 00:11:19,517
- Miki!
- Excuse me.
49
00:11:22,086 --> 00:11:24,355
You have to go now?
50
00:11:24,422 --> 00:11:26,291
I have an appointment with the dentist.
51
00:11:26,357 --> 00:11:28,092
This late?
52
00:11:28,893 --> 00:11:33,331
I got a call from them asking me
to move my appointment to 8:oo.
53
00:11:33,398 --> 00:11:35,233
I see.
54
00:11:35,333 --> 00:11:39,103
What I'm working on now
is an order from Mr. Oba.
55
00:11:39,204 --> 00:11:43,775
They're celebrating the 100th anniversary
of their business with an obijime as a gift.
56
00:11:43,841 --> 00:11:46,411
Wow, that's great!
57
00:11:46,477 --> 00:11:48,079
I'm leaving.
58
00:11:48,246 --> 00:11:49,948
Miki!
59
00:11:54,385 --> 00:11:55,954
Be careful.
60
00:15:30,401 --> 00:15:32,770
- Give me the mirror.
- Yes.
61
00:17:09,734 --> 00:17:12,603
Doctor... Doctor!
62
00:17:12,670 --> 00:17:14,405
Not yet!
63
00:17:57,348 --> 00:18:00,918
Master, you must be exhausted.
64
00:18:03,421 --> 00:18:05,189
That feels good!
65
00:18:05,923 --> 00:18:08,225
You worked too hard today.
66
00:18:08,926 --> 00:18:11,495
Do you have to finish it all today?
67
00:18:11,596 --> 00:18:17,668
Yes, Doctor Oba has ordered 100
and he'll pick them up in 2 days.
68
00:18:17,768 --> 00:18:22,540
I have to finish it by tonight.
Tomorrow I will need to pack them up.
69
00:18:23,808 --> 00:18:28,379
It was so nice to have your help.
Thank you.
70
00:18:31,182 --> 00:18:32,850
Master!
71
00:18:32,917 --> 00:18:34,619
Touch me here.
72
00:19:00,411 --> 00:19:02,380
Take off the kimono.
73
00:19:03,247 --> 00:19:06,183
But we still have work to do.
74
00:19:06,283 --> 00:19:10,755
Please, I just want to relax.
Take off the obi.
75
00:19:11,589 --> 00:19:12,623
Yes.
76
00:19:34,679 --> 00:19:36,580
Miki, quick.
77
00:19:36,647 --> 00:19:38,115
Master...
78
00:21:38,369 --> 00:21:41,338
Miki, what happened to you?
79
00:21:42,106 --> 00:21:43,941
What?
80
00:21:46,210 --> 00:21:48,913
You have a hickey here.
81
00:21:49,413 --> 00:21:51,148
A hickey?
82
00:21:51,215 --> 00:21:53,584
Yes, it's a hickey!
83
00:21:55,186 --> 00:21:59,456
My husband was 30 years
older than me.
84
00:21:59,557 --> 00:22:03,460
He couldn't make love to me
in his last few years.
85
00:22:03,527 --> 00:22:05,896
All he could do was lick me.
86
00:22:06,497 --> 00:22:11,335
He loved to give me a hickey
when he was finished.
87
00:22:15,739 --> 00:22:18,108
Do you have a lover?
88
00:22:18,576 --> 00:22:20,144
I don't!
89
00:22:20,244 --> 00:22:24,515
Didn't you promise you'd tell me
if you took a lover?
90
00:22:25,883 --> 00:22:30,754
I really don't have a lover!
Please believe me, Master.
91
00:22:31,488 --> 00:22:34,525
I don't have any lover!
92
00:22:34,592 --> 00:22:37,528
I prefer to stay with you!
93
00:22:38,562 --> 00:22:39,930
Really?
94
00:22:42,466 --> 00:22:46,670
I don't want you to leave me.
I want to be with you forever.
95
00:23:00,084 --> 00:23:02,086
They are beautiful.
96
00:23:02,553 --> 00:23:03,954
Good job.
97
00:23:04,021 --> 00:23:06,323
I hoped you'd like them.
98
00:23:06,390 --> 00:23:07,858
Of course.
99
00:23:07,958 --> 00:23:12,329
Miki helped me yesterday.
We packed up all the boxes.
100
00:23:12,596 --> 00:23:14,398
Yeah?
101
00:23:15,532 --> 00:23:19,970
I figured Miki was a trendy woman.
102
00:23:20,037 --> 00:23:21,906
She also likes this traditional stuff?
103
00:23:22,006 --> 00:23:27,411
Yes, she also doesn't like rock
or any kind of new music.
104
00:23:27,478 --> 00:23:29,413
She loves Baroque.
105
00:23:29,480 --> 00:23:30,748
Wow.
106
00:23:30,814 --> 00:23:32,716
Baroque?
107
00:23:34,051 --> 00:23:36,353
What kind of person is Miki?
108
00:23:36,453 --> 00:23:40,391
She studied in town and is now
working for an ordinary company.
109
00:23:40,457 --> 00:23:41,959
What about her family?
110
00:23:42,059 --> 00:23:46,263
Her parents are in her hometown.
She lives alone in an apartment.
111
00:23:46,330 --> 00:23:48,065
- I see.
- The tea is ready.
112
00:23:48,065 --> 00:23:49,633
Alright.
113
00:23:52,303 --> 00:23:56,273
Doctor, it seems that you are
quite interested in Miki.
114
00:23:56,340 --> 00:24:00,945
No, it's just because she is beautiful.
115
00:24:01,045 --> 00:24:05,249
Don't try to approach her.
She is important to me.
116
00:24:09,820 --> 00:24:11,922
No pain anymore?
117
00:24:14,625 --> 00:24:16,694
Thank you very much.
118
00:24:17,628 --> 00:24:20,931
Miki, you like listening to Baroque?
119
00:24:21,165 --> 00:24:22,266
Yes.
120
00:24:22,333 --> 00:24:24,735
I heard it from Mrs. Ito.
121
00:24:25,135 --> 00:24:31,108
I like it too.
I have a lot of those records.
122
00:24:31,175 --> 00:24:33,444
Oh, really?
123
00:24:33,777 --> 00:24:35,379
You want to listen to them?
124
00:24:35,746 --> 00:24:37,614
Yes, sure.
125
00:25:29,099 --> 00:25:32,136
Please have a seat.
126
00:25:37,374 --> 00:25:38,709
Here.
127
00:25:40,144 --> 00:25:43,047
Shall we listen to them here?
128
00:25:43,981 --> 00:25:49,386
You can enjoy an absolute silence
in this place.
129
00:26:15,312 --> 00:26:19,716
I love this piece by Handel.
130
00:26:21,085 --> 00:26:23,087
So do I.
131
00:27:00,424 --> 00:27:02,159
You are so beautiful.
132
00:27:24,214 --> 00:27:26,049
Be mine!
133
00:27:26,517 --> 00:27:27,951
Stop this!
134
00:27:28,919 --> 00:27:30,354
Be quiet!
135
00:27:35,526 --> 00:27:40,030
No matter how much you scream,
nobody will hear you.
136
00:27:41,732 --> 00:27:43,967
Please, help!
137
00:28:21,438 --> 00:28:23,340
You don't need to be shy.
138
00:28:24,241 --> 00:28:26,944
I have already seen your
whole body.
139
00:28:39,122 --> 00:28:41,892
Well, come on!
140
00:28:57,941 --> 00:29:01,712
What a good job Mrs. Ito did!
141
00:29:02,412 --> 00:29:04,948
I heard that you made them yourself.
142
00:29:07,284 --> 00:29:09,953
Which one do you like?
143
00:29:15,092 --> 00:29:17,594
This one seems quite fit for you.
144
00:29:19,263 --> 00:29:20,731
No!
145
00:29:30,207 --> 00:29:31,775
No!
146
00:29:53,497 --> 00:29:56,933
Is this why you asked Master
to make these?
147
00:29:58,835 --> 00:30:03,740
If she knew the ropes she made
were used to tie up her student...
148
00:30:03,807 --> 00:30:06,443
I believe Mrs. Ito would be happy too.
149
00:30:08,845 --> 00:30:11,114
No, stop it!
150
00:30:15,018 --> 00:30:16,153
Stop!
151
00:30:39,142 --> 00:30:40,577
How is it?
152
00:32:44,367 --> 00:32:45,869
Doctor!
153
00:32:49,005 --> 00:32:50,106
Doctor!
154
00:33:16,800 --> 00:33:20,637
Doctor, what have you done?
155
00:33:21,538 --> 00:33:24,174
I was listening to music with her.
156
00:33:24,174 --> 00:33:25,475
Liar!
157
00:33:26,710 --> 00:33:32,015
You told me to go shopping
so you could be with her, right?
158
00:33:34,217 --> 00:33:35,619
Answer me!
159
00:33:37,420 --> 00:33:39,089
I will leave for a while.
160
00:33:51,401 --> 00:33:56,039
He made love to you, right?
161
00:33:57,274 --> 00:33:58,909
Right?
162
00:34:02,479 --> 00:34:04,214
Say it!
163
00:34:31,975 --> 00:34:33,610
Stop it already!
164
00:36:06,636 --> 00:36:09,105
Naoe, don't be so harsh!
165
00:36:09,105 --> 00:36:11,408
- No!
- Naoe!
166
00:36:17,380 --> 00:36:18,882
Give me a hand.
167
00:36:21,918 --> 00:36:23,486
Tie her up over there.
168
00:36:31,728 --> 00:36:33,530
Stop!
169
00:36:41,905 --> 00:36:43,373
No!
170
00:37:43,533 --> 00:37:45,535
Doctor, when did you buy that?
171
00:37:45,802 --> 00:37:49,372
When I saw this woman the first time,
I wanted to torture her badly.
172
00:38:31,247 --> 00:38:37,821
Seems that you will fall in love with me.
173
00:39:40,350 --> 00:39:42,752
You understand, right?
174
00:39:43,086 --> 00:39:45,788
You can't tell anybody what happened
tonight.
175
00:39:46,122 --> 00:39:47,891
Alright?
176
00:39:49,125 --> 00:39:52,729
We will wait for you
the night after tomorrow.
177
00:39:52,996 --> 00:39:54,664
Be punctual.
178
00:39:56,332 --> 00:39:58,201
Answer me.
179
00:39:58,935 --> 00:40:00,303
Yes.
180
00:40:01,304 --> 00:40:04,207
Now get out of the car.
181
00:40:51,120 --> 00:40:52,722
Master.
182
00:40:52,789 --> 00:40:54,524
Where have you been?
183
00:40:57,827 --> 00:40:59,762
L'm sorry!
184
00:41:02,632 --> 00:41:05,702
Tell me where you have been!
185
00:41:08,871 --> 00:41:12,275
Who drove you back just now?
186
00:41:14,344 --> 00:41:17,046
Why don't you say anything?
187
00:41:18,948 --> 00:41:21,884
You know how worried I was?
188
00:41:21,951 --> 00:41:24,520
I couldn't even sleep last night!
189
00:41:26,589 --> 00:41:31,694
It took the whole day to find you,
now tell me what happened!
190
00:41:37,700 --> 00:41:41,337
I knew it!
You have a lover now,
191
00:41:42,438 --> 00:41:44,507
You've got a boyfriend!
192
00:41:52,315 --> 00:41:54,283
Right?
193
00:41:55,952 --> 00:42:01,290
If you don't tell me anything,
I will ask your body.
194
00:42:06,596 --> 00:42:08,765
Who did this?
195
00:42:24,080 --> 00:42:25,915
Poor girl!
196
00:42:27,417 --> 00:42:30,019
It must have been horrible.
197
00:43:21,537 --> 00:43:23,339
It's late.
198
00:43:25,007 --> 00:43:27,443
Go and pick up Miki.
199
00:43:27,810 --> 00:43:32,048
No, you go and pick her up
if you want to.
200
00:43:35,618 --> 00:43:37,620
You don't want to go?
201
00:43:41,057 --> 00:43:43,459
Then I will pick her up myself.
202
00:43:43,759 --> 00:43:46,696
But I will never ask you for anything
again.
203
00:43:47,463 --> 00:43:48,965
Wait.
204
00:43:51,033 --> 00:43:52,635
I'll go.
205
00:44:14,090 --> 00:44:17,393
Miki, what are you waiting for?
206
00:44:18,828 --> 00:44:21,664
I don't want to go tonight.
207
00:44:21,731 --> 00:44:24,433
You dare to break the promise?
208
00:44:26,602 --> 00:44:29,205
I have to practice later.
209
00:44:30,206 --> 00:44:31,474
Forgive me.
210
00:44:31,574 --> 00:44:34,944
No, the doctor is waiting.
You have to come quickly.
211
00:44:36,045 --> 00:44:37,446
Got it?
212
00:45:55,124 --> 00:45:57,860
We are punishing you because
you broke your promise.
213
00:46:06,102 --> 00:46:08,804
All because you didn't listen.
214
00:46:53,516 --> 00:46:56,252
You handled it very well.
215
00:47:05,194 --> 00:47:07,029
Thirsty?
216
00:47:07,997 --> 00:47:11,534
I'll let you drink something good.
217
00:47:20,609 --> 00:47:22,111
Alright, drink.
218
00:47:30,720 --> 00:47:32,788
Is it nice?
219
00:47:33,656 --> 00:47:35,458
Drink more!
220
00:47:37,660 --> 00:47:39,228
Drink!
221
00:48:15,264 --> 00:48:16,665
Come on!
222
00:49:03,045 --> 00:49:05,981
You feel uncomfortable because you
drank too much?
223
00:49:09,251 --> 00:49:11,187
Just let it go!
224
00:49:13,622 --> 00:49:15,524
Naoe!
225
00:49:17,593 --> 00:49:19,061
Come on!
226
00:49:19,128 --> 00:49:21,263
It'll come out soon.
227
00:49:34,210 --> 00:49:37,046
Alright, you can let go now!
228
00:49:37,112 --> 00:49:38,647
Come on!
229
00:50:16,819 --> 00:50:18,087
Who is it?
230
00:50:18,153 --> 00:50:21,190
It's me, Ito.
Please open the door.
231
00:50:26,896 --> 00:50:28,998
What happened?
A sudden toothache?
232
00:50:29,064 --> 00:50:30,633
Miki is here, isn't she?
233
00:50:40,543 --> 00:50:43,345
- Doctor Oba!
- Oh, welcome!
234
00:50:43,412 --> 00:50:45,981
Mrs. Ito is looking for Miki.
235
00:50:46,048 --> 00:50:46,916
Miki?
236
00:50:46,982 --> 00:50:49,985
Don't try to fool me.
I'm sure she is here!
237
00:50:50,052 --> 00:50:52,521
Please have a look around.
238
00:51:13,375 --> 00:51:15,110
How about it?
239
00:51:16,545 --> 00:51:18,914
Did you find anything?
240
00:51:23,085 --> 00:51:28,390
Why would you think
that Miki is here?
241
00:51:28,724 --> 00:51:32,194
Maybe she thought I made
a move on Miki.
242
00:51:32,261 --> 00:51:33,862
Right, Mrs. Ito?
243
00:51:33,929 --> 00:51:35,831
It's funny, doctor.
244
00:51:37,266 --> 00:51:44,039
Something I heard about
Mrs. Ito and Miki.
245
00:51:44,773 --> 00:51:47,309
What could that be?
246
00:51:47,710 --> 00:51:50,112
They love each other.
247
00:51:51,046 --> 00:51:53,415
They're lesbians.
248
00:51:54,149 --> 00:51:55,651
You're rude!
249
00:51:55,718 --> 00:51:58,053
Naoe, don't be so rude.
250
00:51:58,153 --> 00:52:02,591
No way would Mrs. Ito
do something like that!
251
00:52:03,125 --> 00:52:09,098
Right, a widow with a good background...
252
00:52:09,498 --> 00:52:12,368
couldn't possibly be a lesbian.
253
00:52:13,068 --> 00:52:16,872
Butjust imagine if it were true...
254
00:52:19,108 --> 00:52:25,014
I believe everyone would
be interested.
255
00:52:25,514 --> 00:52:27,483
What a big scandal it'd be!
256
00:52:27,549 --> 00:52:30,519
Naoe, you are going too far!
257
00:52:30,586 --> 00:52:32,054
Sorry.
258
00:52:32,921 --> 00:52:34,523
I'm leaving.
259
00:53:14,663 --> 00:53:16,932
What are you doing with Mike?
260
00:53:19,501 --> 00:53:22,204
So it really was you who hid Miki.
261
00:53:22,271 --> 00:53:23,439
Miki!
262
00:53:42,224 --> 00:53:44,660
Miki, you poor thing!
263
00:53:46,462 --> 00:53:49,598
Is this the reason why you asked me
to work on all those obi?
264
00:53:49,698 --> 00:53:56,739
Yeah, I'm using the ropes you made
to tie up your student.
265
00:53:58,006 --> 00:53:59,942
How's do you feel about that?
266
00:54:02,144 --> 00:54:04,246
You are sick!
267
00:54:04,346 --> 00:54:11,086
So are you. Why don't you
show me how you lesbians do it?
268
00:54:12,254 --> 00:54:15,224
Miki, let's go home.
269
00:54:26,702 --> 00:54:28,237
Step aside!
270
00:54:28,637 --> 00:54:30,572
Open the door!
271
00:54:34,676 --> 00:54:35,711
Master!
272
00:54:35,778 --> 00:54:40,048
You have to obey our orders here.
273
00:54:41,850 --> 00:54:44,853
Please, let us go home.
274
00:54:44,953 --> 00:54:48,891
We won't let you go until you
give us a lesbian show.
275
00:54:48,957 --> 00:54:49,792
No!
276
00:54:49,858 --> 00:54:51,760
Make love to her!
277
00:54:51,827 --> 00:54:53,395
No! No!
278
00:54:53,462 --> 00:54:57,432
If you don't obey, you'll suffer!
279
00:55:06,675 --> 00:55:07,910
Master!
280
00:55:24,593 --> 00:55:27,563
Please, stop this!
281
00:55:28,397 --> 00:55:32,701
Miki, just show us what you always
do with her.
282
00:55:33,602 --> 00:55:35,437
I can't do it.
283
00:55:36,939 --> 00:55:39,608
Are you embarrassed?
284
00:55:50,385 --> 00:55:55,023
Miki, you'd better listen to me.
285
00:56:09,238 --> 00:56:10,839
No...
286
00:56:15,277 --> 00:56:17,512
Come on! Do it!
287
00:56:17,579 --> 00:56:19,815
Miki...
288
00:56:21,450 --> 00:56:23,886
More passion!
289
00:56:37,633 --> 00:56:39,668
No! No!
290
00:56:43,839 --> 00:56:46,041
Lick her down there as well!
291
00:56:48,110 --> 00:56:49,478
Do it!
292
00:57:12,167 --> 00:57:14,770
That's enough of that!
293
00:57:25,213 --> 00:57:26,415
Don't!
294
00:57:56,678 --> 00:57:58,947
Miki, suck it!
295
00:58:01,083 --> 00:58:02,250
Naoe!
296
00:58:42,024 --> 00:58:46,094
Let me remind you
what a man is like.
297
00:58:57,072 --> 00:58:59,174
No! No!
298
00:59:25,967 --> 00:59:29,671
How is it? It's been a while
since you've had a man.
299
01:00:13,081 --> 01:00:16,218
Doctor, I don't want to do this anymore.
300
01:00:17,652 --> 01:00:23,825
I can feel that the more I torture her,
the more you love her.
301
01:00:24,392 --> 01:00:27,362
Miki will soon become my woman.
302
01:00:27,429 --> 01:00:29,664
If you want to quit, just quit.
303
01:00:44,112 --> 01:00:47,649
Are you comfortable in here?
304
01:00:47,716 --> 01:00:49,584
What happened to Miki?
305
01:00:51,019 --> 01:00:54,956
Miki has gone far away.
306
01:00:55,891 --> 01:00:59,761
Where is she?
307
01:01:00,662 --> 01:01:02,931
You want to see her?
308
01:01:27,122 --> 01:01:28,390
Miki!
309
01:01:28,890 --> 01:01:31,293
Please let her down!
310
01:01:34,696 --> 01:01:37,999
You'll get to join her!
311
01:02:44,699 --> 01:02:46,301
Stop!
312
01:02:52,407 --> 01:02:53,775
Stop!
313
01:02:58,613 --> 01:02:59,714
Miki!
314
01:03:01,483 --> 01:03:05,353
You have to obey our orders,
understood?
315
01:03:12,160 --> 01:03:13,662
How about this?
316
01:03:20,602 --> 01:03:25,573
Please leave Miki alone!
317
01:03:25,573 --> 01:03:27,175
Wow
318
01:03:27,242 --> 01:03:30,245
You sure love your student.
319
01:03:37,118 --> 01:03:38,720
Stop n!
320
01:03:40,655 --> 01:03:42,057
Stop n!
321
01:03:43,491 --> 01:03:45,560
Stop torturing her!
322
01:03:45,627 --> 01:03:47,228
Alright!
323
01:03:48,830 --> 01:03:52,901
Then you'll take her place!
324
01:03:53,468 --> 01:03:54,536
Hey!
325
01:04:02,410 --> 01:04:05,280
Leave Miki alone already!
326
01:04:05,347 --> 01:04:07,248
Please!
327
01:04:07,349 --> 01:04:12,053
You two can hug each other!
How about that?
328
01:05:00,335 --> 01:05:01,903
How's that?
329
01:05:18,787 --> 01:05:20,021
Hey!
330
01:05:41,609 --> 01:05:43,077
Naoe!
331
01:05:43,144 --> 01:05:45,180
Give them a stamina drink.
332
01:05:45,246 --> 01:05:47,148
Give it to them by mouth.
333
01:06:05,533 --> 01:06:07,001
Right, right.
334
01:08:06,654 --> 01:08:07,956
Doctor!
335
01:08:09,223 --> 01:08:10,725
Doctor!
336
01:08:13,928 --> 01:08:15,797
Fuck off!
337
01:09:14,489 --> 01:09:17,859
Leave it like this.
338
01:09:21,596 --> 01:09:24,599
Please, don't release me.
339
01:10:18,920 --> 01:10:21,355
Will Miki come today?
340
01:10:21,422 --> 01:10:25,560
Yes, I have told her to come earlier.
341
01:10:51,753 --> 01:10:53,087
Miki?
342
01:10:54,856 --> 01:10:56,124
Miki!
343
01:11:03,030 --> 01:11:04,432
Miki!
344
01:11:04,499 --> 01:11:05,666
Where...
345
01:11:06,934 --> 01:11:08,736
Where have you gone, Miki?
346
01:11:10,471 --> 01:11:11,939
Miki!
347
01:11:14,542 --> 01:11:15,777
Miki...
348
01:11:20,681 --> 01:11:21,783
Miki!
349
01:11:24,652 --> 01:11:25,820
Miki!
350
01:11:41,435 --> 01:11:43,104
Miki...
351
01:11:50,678 --> 01:11:54,982
Miki! Miki! Miki!
352
01:11:56,083 --> 01:11:58,619
Miki! Miki!
353
01:12:00,621 --> 01:12:02,456
Miki!
354
01:12:04,091 --> 01:12:05,993
Miki!
355
01:12:41,095 --> 01:12:46,500
THE END
21285
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.