Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,160 --> 00:00:02,160
Tintements de cloche.
2
00:00:05,240 --> 00:00:09,120
-Cette chaleur en octobre !
Et il reste des climatosceptiques.
3
00:00:09,440 --> 00:00:11,000
-Oui, j'avoue...
4
00:00:11,320 --> 00:00:12,640
-C'est trop bien !
5
00:00:12,960 --> 00:00:13,960
-Ca te plaît ?
6
00:00:14,280 --> 00:00:16,520
Ne boude pas. Ca va être sympa.
7
00:00:16,840 --> 00:00:20,080
-C'est ce matraquage
autour d'Halloween.
8
00:00:20,400 --> 00:00:22,960
Pousser à consommer, ça me révulse.
9
00:00:24,120 --> 00:00:25,120
Cri.
10
00:00:25,440 --> 00:00:27,560
-Un bonbon bio ?
-Oh, oui !
11
00:00:27,880 --> 00:00:30,080
Merci. Volontiers.
-Tu disais ?
12
00:00:30,400 --> 00:00:31,160
-Tu as
13
00:00:31,480 --> 00:00:32,360
un costume ?
14
00:00:32,680 --> 00:00:35,000
-Tu verras. Tu auras très peur.
15
00:00:37,240 --> 00:00:40,320
J'ai complètement oublié
de louer un costume.
16
00:00:40,640 --> 00:00:42,640
Je suis sous l'eau. Tu peux ?
17
00:00:42,960 --> 00:00:45,240
-Je chôme pas non plus, tu sais.
18
00:00:45,560 --> 00:00:49,280
-S'il te plaît. Un resto ce soir,
pour me faire pardonner.
19
00:00:49,600 --> 00:00:54,240
-Les baby-sitters sont en vacances.
-Bah, Suzanne dormira chez vous.
20
00:00:54,560 --> 00:00:57,440
Oui, faut pas que ça devienne
une habitude.
21
00:00:57,760 --> 00:00:59,440
Mais s'il te plaît...
22
00:00:59,760 --> 00:01:00,760
Vibreur.
23
00:01:01,080 --> 00:01:03,760
-Je vais voir, pour ce costume.
-Merci.
24
00:01:04,080 --> 00:01:06,120
Une revenante : Jennifer.
25
00:01:06,440 --> 00:01:07,760
-Je te laisse
26
00:01:08,080 --> 00:01:09,000
avec ton ex.
27
00:01:09,320 --> 00:01:10,320
-Allô ?
28
00:01:11,920 --> 00:01:12,920
Oui.
29
00:01:13,440 --> 00:01:16,040
Au marché Halloween. Pourquoi ?
30
00:01:16,880 --> 00:01:18,880
Je l'ai pour la semaine.
31
00:01:19,200 --> 00:01:22,520
Je lui donne des bonbons
si je veux. Bonne journée.
32
00:01:23,040 --> 00:01:24,280
Cri horrifique.
33
00:01:26,480 --> 00:01:27,680
Rires.
34
00:01:28,000 --> 00:01:29,920
-C'est quoi ?
-Pour les grands.
35
00:01:30,240 --> 00:01:32,240
Viens faire une photo.
-OK.
36
00:01:37,200 --> 00:01:38,000
-Et voilà.
37
00:01:38,320 --> 00:01:40,280
-Cheese !
-Cheese !
38
00:01:41,560 --> 00:01:42,560
Elle est bien.
39
00:01:42,880 --> 00:01:43,880
-Oui.
40
00:01:45,920 --> 00:01:46,920
-Fais voir.
41
00:01:47,240 --> 00:01:48,360
-Il nous faut
42
00:01:48,680 --> 00:01:51,360
notre citrouille.
-Et pas une malade.
43
00:01:51,680 --> 00:01:53,800
-J'en veux une belle.
-Moi, grosse.
44
00:01:56,440 --> 00:02:00,200
-Il saura que la taille compte pas.
-Tu salis tout.
45
00:02:02,080 --> 00:02:10,000
...
46
00:02:10,320 --> 00:02:37,960
...
47
00:02:40,720 --> 00:02:42,400
*-Dans un instant...
48
00:02:42,720 --> 00:02:43,800
-La sienne est
49
00:02:44,120 --> 00:02:45,240
plus grosse !
50
00:02:45,560 --> 00:02:49,160
*-Distribution de friandises bio !
51
00:02:49,480 --> 00:02:50,640
-DES BONBONS !
52
00:02:50,960 --> 00:02:53,120
-Non, Nathan. Impossible.
53
00:02:53,440 --> 00:02:56,720
-Pas de caprice.
-Je vais les emmener, moi.
54
00:02:57,040 --> 00:02:58,120
Prends les clés.
55
00:02:58,440 --> 00:03:01,360
-Sûre ? OK.
Nathan, tu restes avec madame.
56
00:03:01,680 --> 00:03:04,080
OK ?
-Tenez-vous la main.
57
00:03:06,080 --> 00:03:07,800
-Bonjour.
-Bonjour.
58
00:03:08,120 --> 00:03:09,920
-Gourmande, hein ?
-Oh !
59
00:03:10,240 --> 00:03:11,800
-On peut y aller ?
60
00:03:12,120 --> 00:03:13,000
-Oui, oui.
61
00:03:13,320 --> 00:03:15,000
-Tu vas te régaler.
62
00:03:15,320 --> 00:03:16,160
Un délice.
63
00:03:16,480 --> 00:03:17,720
-ALLEZ ! ALLEZ !
64
00:03:18,040 --> 00:03:20,760
-Oh, il est bon !
-Candice !
65
00:03:21,080 --> 00:03:22,240
-Allez !
-Allez !
66
00:03:22,560 --> 00:03:24,920
-Servez-le avec du fromage.
67
00:03:25,960 --> 00:03:27,080
-Candice !
68
00:03:27,400 --> 00:03:28,480
-Ca, j'aime pas.
69
00:03:28,800 --> 00:03:29,960
-On enchaîne.
70
00:03:30,280 --> 00:03:32,800
Là, je te laisse deviner.
71
00:03:33,120 --> 00:03:34,320
Perso, j'adore.
72
00:03:34,640 --> 00:03:36,320
-Ca sent la framboise.
73
00:03:36,640 --> 00:03:37,640
-Oui...
74
00:03:40,080 --> 00:03:40,880
-Du ouzo !
75
00:03:41,200 --> 00:03:45,200
-Bravo ! Les gens devinent
rarement. Passe donc manger
76
00:03:45,520 --> 00:03:47,920
à mon stand. Bye.
-Merci. Au revoir.
77
00:03:50,160 --> 00:03:51,160
Suzanne !
78
00:03:52,560 --> 00:03:53,560
Suzanne ?
79
00:03:55,320 --> 00:03:57,120
Suzanne ? Nathan ?
80
00:03:59,040 --> 00:04:01,760
Vous avez vu une fillette
avec des tresses
81
00:04:02,080 --> 00:04:04,600
et un petit garçon ?
-Ah, non.
82
00:04:07,320 --> 00:04:08,720
-Suzanne ? Chérie ?
83
00:04:11,400 --> 00:04:12,400
Suzanne ?
84
00:04:14,320 --> 00:04:15,320
Nathan ?
85
00:04:17,000 --> 00:04:18,000
Avez-vous vu
86
00:04:18,320 --> 00:04:20,840
un garçon et une fillette ?
-Ah, non.
87
00:04:22,480 --> 00:04:23,680
-Suzanne...
88
00:04:24,000 --> 00:04:25,320
Pourquoi tu...
-Hé !
89
00:04:27,160 --> 00:04:28,240
Ca va pas ?
90
00:04:28,960 --> 00:04:29,960
-Pardon.
91
00:04:33,240 --> 00:04:34,800
Suzanne ? C'est Candice.
92
00:04:35,120 --> 00:04:36,480
Chérie, t'es où ?
93
00:04:38,000 --> 00:04:39,080
Les enfants ?
94
00:04:40,520 --> 00:04:42,960
-Où sont les enfants ?
-Ils sont...
95
00:04:43,280 --> 00:04:46,840
-Perdus ? Vous les surveilliez !
-Un problème ?
96
00:04:47,160 --> 00:04:50,160
-Ils étaient avec moi.
-On va les trouver.
97
00:04:51,000 --> 00:04:54,760
-C'est une dame qui n'a pas
bien surveillé ses enfants.
98
00:04:55,640 --> 00:04:58,640
-Vous avez vu ma fille ?
Madame ?
99
00:04:58,960 --> 00:05:00,760
-Non.
-Vous l'avez vue ?
100
00:05:01,640 --> 00:05:02,640
-Non, non.
101
00:05:03,840 --> 00:05:04,840
-Nathan ?
102
00:05:05,720 --> 00:05:06,720
Nathan ?
103
00:05:07,800 --> 00:05:08,800
Nathan ?
104
00:05:11,080 --> 00:05:12,160
-Suzanne ?
105
00:05:13,440 --> 00:05:14,560
Suzanne ?
106
00:05:14,880 --> 00:05:16,880
-Vous l'avez pas vu ?
-NON.
107
00:05:17,200 --> 00:05:18,040
-Nathan,
108
00:05:18,360 --> 00:05:19,120
merde !
109
00:05:19,440 --> 00:05:20,400
Nathan !
110
00:05:21,120 --> 00:05:22,880
Cri d'enfant.
*Tonnerre.
111
00:05:23,200 --> 00:05:24,200
-Suzanne !
112
00:05:29,360 --> 00:05:30,360
Pousse-toi !
113
00:05:30,880 --> 00:05:31,880
Suzanne ?
114
00:05:34,520 --> 00:05:35,680
-Papa !
115
00:05:36,000 --> 00:05:37,120
-Ah, t'es là.
116
00:05:38,360 --> 00:05:39,560
T'étais où ?
117
00:05:41,040 --> 00:05:42,720
Ca va ? Et Nathan ?
118
00:05:43,680 --> 00:05:46,480
-Jack l'a pris.
-C'est qui, Jack ?
119
00:05:47,200 --> 00:05:49,920
-Jack l'épouvantail,
celui du selfie.
120
00:05:50,240 --> 00:05:51,640
-Ils sont partis où ?
121
00:05:57,720 --> 00:05:58,920
-Nathan !
122
00:06:00,480 --> 00:06:01,560
-Il était là.
123
00:06:05,280 --> 00:06:08,240
-Donc, vous vouliez
manger des bonbons
124
00:06:08,560 --> 00:06:09,920
en cachette ?
125
00:06:10,920 --> 00:06:13,240
OK. L'épouvantail vous a appelés
126
00:06:13,560 --> 00:06:15,040
par vos prénoms ?
127
00:06:15,360 --> 00:06:16,360
-Non. Il a dit
128
00:06:16,680 --> 00:06:20,080
"les enfants".
Et il nous a dit de le suivre.
129
00:06:20,680 --> 00:06:24,640
Papa, je veux y aller.
-C'est important de répondre
130
00:06:24,960 --> 00:06:28,280
pour retrouver Nathan.
Ce sera pas long. OK ?
131
00:06:30,160 --> 00:06:31,520
-Raconte, ma puce.
132
00:06:33,720 --> 00:06:35,440
-On était dans l'endroit
133
00:06:35,760 --> 00:06:40,040
interdit. J'ai dit non à Nathan
et que je suivais pas les inconnus.
134
00:06:40,920 --> 00:06:42,520
"C'est pas un inconnu",
135
00:06:42,840 --> 00:06:43,800
qu'il m'a dit.
136
00:06:44,120 --> 00:06:45,200
"C'est Jack."
137
00:06:45,720 --> 00:06:48,720
Mais j'ai eu peur
et je me suis cachée.
138
00:06:49,040 --> 00:06:50,480
-Nathan faisait quoi ?
139
00:06:50,800 --> 00:06:53,920
-C'est de ma faute
si Jack l'a pris.
140
00:06:54,240 --> 00:06:55,920
-Non. Tu as bien réagi.
141
00:06:56,720 --> 00:06:57,640
-Antoine.
142
00:07:00,160 --> 00:07:01,160
-Maman !
143
00:07:01,480 --> 00:07:02,560
-Ma chérie...
144
00:07:03,120 --> 00:07:04,240
Soupir.
145
00:07:05,720 --> 00:07:06,840
Ca va ?
-Oui.
146
00:07:07,160 --> 00:07:08,400
-Vous êtes là ?
147
00:07:09,080 --> 00:07:10,000
-En secours.
148
00:07:11,080 --> 00:07:14,120
-Je t'ai prévenue,
mais c'est ma semaine.
149
00:07:14,440 --> 00:07:17,840
Elle reste.
-Tu vas bosser sur l'enlèvement.
150
00:07:18,160 --> 00:07:21,040
-C'est qu'une question
d'organisation.
151
00:07:21,360 --> 00:07:23,960
Je dois parler à maman.
Va jouer un peu
152
00:07:24,280 --> 00:07:26,280
et je viens te chercher.
-OK.
153
00:07:27,880 --> 00:07:30,200
-Avec nous, ça serait pas arrivé.
154
00:07:30,520 --> 00:07:34,360
-Me reparlez pas de votre voyage
au bout du monde. C'est non.
155
00:07:34,680 --> 00:07:35,720
Pas de voilier.
156
00:07:36,040 --> 00:07:39,560
-C'est la chance de rencontrer
de nouvelles cultures...
157
00:07:39,880 --> 00:07:40,880
-Un voilier,
158
00:07:41,200 --> 00:07:44,480
c'est dangereux, et ton mec
est docker, pas marin.
159
00:07:45,160 --> 00:07:46,520
-Sois pas méprisant.
160
00:07:46,840 --> 00:07:50,680
Il a des rêves, lui.
-N'en parlez pas à ma fille ou...
161
00:07:51,000 --> 00:07:54,360
-Tu demandes la garde ?
-Facile, pour un commissaire.
162
00:07:55,840 --> 00:07:56,960
-Papa, on peut
163
00:07:57,280 --> 00:07:58,640
y aller ?
164
00:08:01,720 --> 00:08:05,040
-Suzie, cette nuit,
tu vas rentrer avec maman.
165
00:08:05,360 --> 00:08:08,800
Demain, on fait Halloween ensemble.
-OK.
166
00:08:09,120 --> 00:08:10,400
-Allez, vas-y.
167
00:08:13,360 --> 00:08:14,560
Soupir.
168
00:08:21,720 --> 00:08:25,200
-Il serait temps
d'interroger le père de Nathan.
169
00:08:26,040 --> 00:08:27,040
-Candice, tu es
170
00:08:27,360 --> 00:08:28,680
à la Financière.
171
00:08:29,040 --> 00:08:30,040
-Oh, mais...
172
00:08:30,360 --> 00:08:31,760
je suis témoin !
173
00:08:33,840 --> 00:08:36,080
Vous nous interrogez où ?
174
00:08:36,400 --> 00:08:37,400
-Suis-moi.
175
00:08:39,640 --> 00:08:42,640
-A part votre pressentiment,
vous avez
176
00:08:42,960 --> 00:08:46,560
du concret ?
-Non, ma femme et moi n'avons rien.
177
00:08:46,880 --> 00:08:47,680
-Psst !
178
00:08:49,080 --> 00:08:50,080
Psst !
179
00:08:50,400 --> 00:09:03,720
...
180
00:09:05,120 --> 00:09:06,640
Je suis pas témoin.
181
00:09:06,960 --> 00:09:08,800
Je suis policière.
182
00:09:10,480 --> 00:09:11,600
-Ah, rebonjour.
183
00:09:11,920 --> 00:09:14,520
-Vous étiez avec moi
quand c'est arrivé.
184
00:09:14,840 --> 00:09:17,840
-Oui.
-Vous bossez tous les jours ici ?
185
00:09:18,160 --> 00:09:20,320
-Oui, à mon stand de confitures.
186
00:09:20,640 --> 00:09:23,800
-Vous connaissez l'épouvantail ?
-Non. Pourquoi ?
187
00:09:24,120 --> 00:09:25,800
-Ismaël va prendre
188
00:09:26,120 --> 00:09:27,800
ton témoignage.
189
00:09:28,120 --> 00:09:29,720
-J'ai le temps de finir.
190
00:09:30,040 --> 00:09:32,240
-On peut pas être témoin
191
00:09:32,560 --> 00:09:33,640
et interroger...
192
00:09:33,960 --> 00:09:35,240
-Je ne suis plus
193
00:09:35,560 --> 00:09:37,160
à la BSU, c'est ça ?
194
00:09:37,480 --> 00:09:39,480
Il suffit de me l'expliquer.
195
00:09:41,120 --> 00:09:42,800
-Non.
-Pas du tout...
196
00:09:44,480 --> 00:09:46,080
-On vous tient informée.
197
00:09:46,400 --> 00:09:50,600
La proc nous garde en cosaisine
avec la PJ. Elle lance l'alerte.
198
00:09:50,920 --> 00:09:52,600
-Vous êtes incompétents.
199
00:09:52,920 --> 00:09:55,080
-Il faut vous calmer, M. Gazini.
200
00:09:55,400 --> 00:09:57,000
-Non, j'ai pas envie !
201
00:09:57,320 --> 00:09:58,520
Vraiment pas !
202
00:10:00,000 --> 00:10:01,080
Ca fait 1 heure.
203
00:10:01,400 --> 00:10:02,840
Et regardez-vous.
204
00:10:03,160 --> 00:10:04,640
Il se passe quoi ?
205
00:10:05,440 --> 00:10:06,320
Hein ?
206
00:10:07,040 --> 00:10:08,240
-C'est son pull ?
207
00:10:08,560 --> 00:10:11,640
Vous nous le confiez ?
-Pour quoi ?
208
00:10:11,960 --> 00:10:13,280
-La Cynophile.
209
00:10:13,600 --> 00:10:17,080
Les chiens peuvent aider
à déterminer les conditions
210
00:10:17,400 --> 00:10:18,840
de l'enlèvement.
211
00:10:19,720 --> 00:10:22,080
A mon collègue, s'il vous plaît.
212
00:10:22,400 --> 00:10:23,400
Merci.
213
00:10:30,160 --> 00:10:32,320
-Pour une fois que j'avais
214
00:10:32,640 --> 00:10:34,680
une journée avec lui... Voilà.
215
00:10:36,320 --> 00:10:37,640
-Et quelle est
216
00:10:37,960 --> 00:10:41,240
votre profession ?
-Chef d'entreprise.
217
00:10:42,600 --> 00:10:44,520
Ca vous aide, ça ?
218
00:10:44,840 --> 00:10:46,680
-Les bonbons Gazini ?
219
00:10:47,240 --> 00:10:51,120
-"L'ancien vendeur de glaces
lance sa marque de bonbons."
220
00:10:51,440 --> 00:10:55,040
Chiffre d'affaires : 15 millions.
-Ca fait des envieux.
221
00:10:55,360 --> 00:10:58,160
-Il nous faut
la liste de ses ennemis.
222
00:10:58,480 --> 00:11:00,320
-Dans les enlèvements,
223
00:11:00,640 --> 00:11:03,040
les parents sont souvent en cause.
224
00:11:03,360 --> 00:11:06,280
J'ai vu Jennifer.
Où est la mère de Nathan ?
225
00:11:06,600 --> 00:11:10,040
-En dépression à la clinique.
Pas en état pour un rapt.
226
00:11:10,360 --> 00:11:13,800
M. Gazini insiste
pour qu'on la laisse tranquille.
227
00:11:14,120 --> 00:11:17,080
-Raison de plus !
Il est très attentionné.
228
00:11:17,400 --> 00:11:20,400
Vous avez vu
qu'il a enlevé son alliance ?
229
00:11:21,400 --> 00:11:23,920
-Te vexe pas,
on a un brief à la PJ.
230
00:11:24,240 --> 00:11:26,320
-J'y vais. On se voit ce soir ?
231
00:11:26,640 --> 00:11:27,760
Tes clés.
232
00:11:28,560 --> 00:11:30,960
-Mais moi aussi, de toute façon !
233
00:11:32,480 --> 00:11:34,080
J'ai citrouille.
234
00:11:43,000 --> 00:11:44,000
-Les visites
235
00:11:44,320 --> 00:11:47,960
sont terminées.
-Je veux voir Sabine Gazini.
236
00:11:48,280 --> 00:11:49,200
C'est urgent.
237
00:11:49,520 --> 00:11:52,440
-Les visites sont terminées.
Demain.
238
00:11:52,760 --> 00:11:54,120
Cri lointain.
239
00:11:54,440 --> 00:11:56,760
Je m'y colle encore, Nina ?
240
00:11:57,080 --> 00:11:58,080
-Non...
241
00:12:00,640 --> 00:12:01,560
Police.
242
00:12:01,880 --> 00:12:03,200
Je dois la voir.
243
00:12:05,960 --> 00:12:08,880
-Chambre 66, 2e étage. Faites vite.
244
00:12:09,440 --> 00:12:10,560
-Merci.
245
00:12:14,520 --> 00:12:20,960
...
246
00:12:21,960 --> 00:12:23,160
Fracas.
247
00:12:24,160 --> 00:12:39,480
...
248
00:12:40,480 --> 00:12:41,680
Claquement.
249
00:12:43,200 --> 00:12:53,320
...
250
00:12:54,440 --> 00:12:55,400
Mme Gazini ?
251
00:12:56,800 --> 00:12:58,000
Bonjour.
252
00:12:59,760 --> 00:13:02,040
Je suis le commandant Renoir.
253
00:13:03,240 --> 00:13:04,160
Mme Gazini ?
254
00:13:05,760 --> 00:13:06,680
Sabine ?
255
00:13:08,480 --> 00:13:12,200
Je viens vous parler de Nathan.
-Nathan ?
256
00:13:12,520 --> 00:13:16,280
-Oui, Nathan. Votre fils...
-Nathan est en danger ?
257
00:13:18,400 --> 00:13:19,440
-Oui, mais...
258
00:13:19,760 --> 00:13:21,120
-J'ai tout essayé...
259
00:13:21,440 --> 00:13:24,040
-On le retrouvera.
-Il est trop fort.
260
00:13:26,480 --> 00:13:28,040
Il me l'a pris.
-Qui ?
261
00:13:28,360 --> 00:13:30,360
-Mon garçon.
-Qui l'a pris ?
262
00:13:31,760 --> 00:13:35,360
-Satan ! Satan est partout !
Satan voit et entend tout !
263
00:13:35,680 --> 00:13:37,040
Il est partout !
264
00:13:37,360 --> 00:13:38,560
-Sabine, ça va.
265
00:13:38,880 --> 00:13:40,880
Sortez.
-Mon mari, c'est Satan !
266
00:13:41,200 --> 00:13:43,520
C'est Satan ! Aidez-moi...
267
00:13:43,840 --> 00:13:45,320
-Du calme.
-Sauvez-le.
268
00:13:45,640 --> 00:13:48,800
Sauvez mon fils.
-Ca va aller, Sabine.
269
00:13:55,440 --> 00:13:56,200
Cri.
270
00:13:57,360 --> 00:13:58,840
-Excusez-moi.
271
00:13:59,160 --> 00:14:00,360
Vous avez vu ?
272
00:14:00,680 --> 00:14:04,360
-Oui, j'ai vu.
Qu'est-ce qu'elle a, exactement ?
273
00:14:04,680 --> 00:14:06,680
-Elle est maniaco-dépressive.
274
00:14:07,000 --> 00:14:10,120
Mais le hibou
préfère la bourrer de cachets
275
00:14:10,440 --> 00:14:12,840
plutôt qu'une thérapie.
-Le hibou ?
276
00:14:13,160 --> 00:14:14,200
-Le surnom
277
00:14:14,520 --> 00:14:15,680
du chef de service.
278
00:14:16,000 --> 00:14:17,480
Non, non...
279
00:14:17,800 --> 00:14:21,040
Attention.
-Il doit avoir des raisons d'opter
280
00:14:21,360 --> 00:14:23,880
pour un traitement médicamenteux.
281
00:14:24,200 --> 00:14:29,080
-Oui, mais pas médicales. L'ex-mari
voulait être plus tranquille.
282
00:14:29,400 --> 00:14:32,080
Un zombie,
ça crée pas de problèmes.
283
00:14:32,400 --> 00:14:33,400
-Le docteur
284
00:14:33,720 --> 00:14:36,320
privilégie l'ex-mari
à la patiente ?
285
00:14:37,000 --> 00:14:40,800
-Oh que oui. Sébastien Gazini
et lui sont très amis.
286
00:14:41,320 --> 00:14:42,240
Excusez-moi.
287
00:14:42,560 --> 00:14:43,800
Je vous laisse.
288
00:14:44,200 --> 00:14:45,320
Aidez-la.
289
00:14:46,280 --> 00:14:49,040
-Mme Gazini n'a pas pu sortir ?
290
00:14:49,360 --> 00:14:51,280
-Le service est sécurisé.
291
00:14:51,600 --> 00:14:52,480
Un patient
292
00:14:52,800 --> 00:14:55,040
ne peut sortir sans mon aval.
293
00:14:55,360 --> 00:14:56,520
-Je veux la liste
294
00:14:56,840 --> 00:14:58,360
de ses visiteurs.
295
00:14:58,680 --> 00:14:59,680
OK ?
296
00:15:05,480 --> 00:15:06,720
-OK, on arrive.
297
00:15:07,720 --> 00:15:10,600
Candice ? Tu viens
saboter mon enquête ?
298
00:15:11,200 --> 00:15:14,680
-Pas du tout. Au contraire,
je suis sur une piste.
299
00:15:15,000 --> 00:15:17,920
Gazini aurait hospitalisé de force
sa femme.
300
00:15:18,240 --> 00:15:20,600
-C'est quoi, ton problème ?
301
00:15:20,920 --> 00:15:23,280
Tu me fais pas confiance ?
-Mais non.
302
00:15:23,600 --> 00:15:27,320
Peu importe qui trouve quoi.
L'important, c'est le résultat.
303
00:15:27,640 --> 00:15:28,920
-Justement !
304
00:15:29,240 --> 00:15:32,360
Le ravisseur a contacté
Sébastien Gazini.
305
00:15:33,040 --> 00:15:33,880
-Candice ?
306
00:15:34,200 --> 00:15:36,480
Tu connais un patient, ici ?
307
00:15:36,800 --> 00:15:38,760
-On y va. Il y a du neuf.
308
00:15:39,080 --> 00:15:40,960
Sabine Gazini attendra.
309
00:15:49,360 --> 00:15:52,160
Téléphone.
310
00:15:52,480 --> 00:15:54,960
-Brigade financière, j'écoute.
311
00:15:58,280 --> 00:16:00,000
-Bah ! Renoir ?
312
00:16:00,320 --> 00:16:03,440
Vous aviez posé la journée.
-J'ai changé d'avis.
313
00:16:03,760 --> 00:16:06,520
Je repense à l'affaire...
-Blaskovic.
314
00:16:06,840 --> 00:16:08,360
-Oui. Ca m'obsède.
315
00:16:08,680 --> 00:16:11,440
-Autant d'implication,
ça fait plaisir.
316
00:16:11,760 --> 00:16:13,640
L'intégration, ça va ?
-Oui.
317
00:16:13,960 --> 00:16:15,840
-Notre travail est essentiel.
318
00:16:16,160 --> 00:16:20,400
La Financière a coincé Al Capone.
-Un joli coup de filet !
319
00:16:20,720 --> 00:16:22,920
-Blaskovic mérite le même sort.
320
00:16:23,240 --> 00:16:27,680
Je vous adjoins donc de l'aide
pour nous assurer du succès.
321
00:16:28,000 --> 00:16:30,080
-Je réfléchis mieux seule.
322
00:16:30,400 --> 00:16:32,320
-Mais ce dossier traîne.
323
00:16:32,640 --> 00:16:35,440
La commissaire Clarémont
est en stage ici.
324
00:16:35,760 --> 00:16:38,720
Votre expérience
et son sens de la finance
325
00:16:39,040 --> 00:16:41,520
devraient permettre d'aboutir.
326
00:16:43,720 --> 00:16:44,720
-A ton âge,
327
00:16:45,040 --> 00:16:46,240
30cm minimum.
328
00:16:46,560 --> 00:16:48,640
Ton bocal est trop petit.
329
00:16:48,960 --> 00:16:53,680
C'est un scandale d'aquariophilie.
Ah, voilà ton bourreau.
330
00:16:55,880 --> 00:16:57,280
Commissaire Clarémont.
331
00:16:58,040 --> 00:16:59,720
-"Commissaire stagiaire".
332
00:17:00,040 --> 00:17:03,240
-Je préfère "Charlie".
-Bienvenue, Charlotte.
333
00:17:04,440 --> 00:17:05,360
A votre âge,
334
00:17:06,160 --> 00:17:07,480
on prépare Halloween
335
00:17:07,800 --> 00:17:11,000
plutôt que jouer
aux gendarmes et aux voleurs.
336
00:17:12,240 --> 00:17:13,520
C'est quoi, ça ?
337
00:17:13,840 --> 00:17:17,160
-C'est mon rapport
sur le dossier Blaskovic.
338
00:17:17,480 --> 00:17:20,400
-Bonne initiative.
Prenez ce bloc-notes.
339
00:17:20,720 --> 00:17:22,120
Notez vos conclusions.
340
00:17:22,440 --> 00:17:24,520
Je repasserai.
-Vous voulez pas
341
00:17:24,840 --> 00:17:25,960
que je...
-Non.
342
00:17:26,280 --> 00:17:29,040
C'est bon. Bye, Charlotte.
-"Charlie".
343
00:17:29,360 --> 00:17:53,800
...
344
00:17:55,960 --> 00:17:57,160
Il frappe.
345
00:18:01,000 --> 00:18:02,320
-Laissez-moi entrer.
346
00:18:03,000 --> 00:18:04,640
-On n'a pas de fuite.
347
00:18:04,960 --> 00:18:08,240
-Police. Laissez-moi entrer.
Le ravisseur surveille
348
00:18:08,560 --> 00:18:10,320
la maison. D'accord ?
349
00:18:15,520 --> 00:18:16,640
Voilà.
350
00:18:18,440 --> 00:18:19,440
-OK.
351
00:18:24,280 --> 00:18:25,080
Boss ?
352
00:18:25,400 --> 00:18:26,760
Le plombier dit
353
00:18:27,080 --> 00:18:28,360
être de la police.
354
00:18:28,680 --> 00:18:29,640
-Je le connais.
355
00:18:30,400 --> 00:18:31,760
-Merci.
356
00:18:32,080 --> 00:18:33,400
-Du neuf ?
357
00:18:33,720 --> 00:18:34,720
-Non.
358
00:18:36,080 --> 00:18:37,160
Et vous ?
359
00:18:40,560 --> 00:18:41,680
A part ça :
360
00:18:42,000 --> 00:18:46,360
*-A minuit, déposez 300 000 euros
en liquide dans la poubelle
361
00:18:46,680 --> 00:18:48,440
*place de la Liberté.
362
00:18:48,760 --> 00:18:52,720
*Nathan vous sera alors rendu.
Si vous prévenez les flics,
363
00:18:53,040 --> 00:18:55,120
*vous le reverrez jamais.
364
00:18:55,440 --> 00:18:56,440
-Vous êtes
365
00:18:56,760 --> 00:18:57,880
sur écoute.
366
00:18:58,200 --> 00:19:00,560
Vous sauverez pas Nathan tout seul.
367
00:19:00,880 --> 00:19:03,040
Pour Suzanne, je me fierais...
368
00:19:03,360 --> 00:19:07,240
-Il s'agit pas de Suzanne !
C'est mon fils qu'on a enlevé !
369
00:19:07,560 --> 00:19:10,360
Tu comprends, ça ?
-Oui.
370
00:19:11,560 --> 00:19:14,320
-Il est où, là ? Vous imaginez ?
371
00:19:16,120 --> 00:19:17,120
Putain...
372
00:19:20,360 --> 00:19:21,360
-Je comprends.
373
00:19:21,680 --> 00:19:24,200
Suzanne aussi veut une citrouille
374
00:19:24,520 --> 00:19:28,320
pour Halloween,
me met des pâtées à la console
375
00:19:28,640 --> 00:19:30,200
et aime que je lui lise
376
00:19:30,520 --> 00:19:32,320
des histoires pour dormir.
377
00:19:33,680 --> 00:19:36,160
"Jack O'Lantern et le Diable".
378
00:19:38,800 --> 00:19:39,920
C'est à Nathan ?
379
00:19:44,000 --> 00:19:46,680
-C'était à Jonas.
Il a dû le prendre
380
00:19:47,000 --> 00:19:48,320
dans sa chambre.
381
00:19:49,200 --> 00:19:50,720
-Jonas, c'était...
382
00:19:51,040 --> 00:19:52,160
-Son frère aîné.
383
00:19:54,080 --> 00:19:55,440
Mort il y a 2 ans.
384
00:20:00,120 --> 00:20:01,680
-Je suis désolé.
385
00:20:02,720 --> 00:20:04,840
-Je peux pas perdre le 2e.
386
00:20:07,160 --> 00:20:08,880
Je m'en relèverais pas.
387
00:20:11,040 --> 00:20:12,720
-Alors, fiez-vous à nous.
388
00:20:14,400 --> 00:20:17,280
Maintenant, on travaille ensemble.
389
00:20:18,120 --> 00:20:19,240
-OK, ouais.
390
00:20:21,680 --> 00:20:25,240
*Rire maléfique.
391
00:20:25,560 --> 00:20:29,160
-Emma vous embrasse.
Elle rentrera dans une semaine.
392
00:20:30,160 --> 00:20:32,080
-Elle va louper tout ça.
393
00:20:32,400 --> 00:20:34,440
-C'est surtout pour Héloïse.
394
00:20:34,760 --> 00:20:36,760
C'est son 1er Halloween.
395
00:20:38,200 --> 00:20:39,040
Allez.
396
00:20:39,360 --> 00:20:43,000
-Héloïse, elle a quelques mois.
Elle comprend pas vraiment.
397
00:20:43,320 --> 00:20:46,640
Alors que nous... on comprend bien.
398
00:20:47,400 --> 00:20:48,560
-C'est le dossier
399
00:20:48,880 --> 00:20:49,840
du rapt ?
400
00:20:50,160 --> 00:20:52,480
-Oui.
-La soirée en amoureux
401
00:20:52,800 --> 00:20:56,160
avec Antoine a dû tomber à l'eau.
-Tu le savais ?
402
00:20:56,800 --> 00:20:58,360
-Il y a 2 jours,
403
00:20:58,680 --> 00:21:03,240
il m'a demandé de garder Suzanne.
-Il y a 2 jours ?
404
00:21:03,560 --> 00:21:04,360
-Oui.
405
00:21:05,680 --> 00:21:06,680
-Le roublard...
406
00:21:07,000 --> 00:21:11,000
-Moi, ça me dérange pas.
En habitant ici, il fait partie
407
00:21:11,320 --> 00:21:14,120
de la famille.
-Il habite pas ici.
408
00:21:15,280 --> 00:21:16,160
-Ah bon ?
409
00:21:16,480 --> 00:21:17,720
-Non.
-Ah bon ?
410
00:21:18,040 --> 00:21:20,640
C'est bon à savoir parce que...
411
00:21:20,960 --> 00:21:23,840
Ce caleçon et ce polo blanc
sont pas à moi.
412
00:21:25,040 --> 00:21:26,280
Ca non plus.
413
00:21:26,600 --> 00:21:30,320
J'aimerais bien savoir,
parce que je fais sa lessive.
414
00:21:34,360 --> 00:21:35,360
*-Soyez prêts.
415
00:21:35,680 --> 00:21:38,720
*Ca va être l'heure.
Capitaine, équipe parée ?
416
00:21:39,040 --> 00:21:40,600
-On couvre l'ouest
417
00:21:40,920 --> 00:21:42,720
de la place. Parés.
418
00:21:45,880 --> 00:21:48,120
Il doit savoir qu'on est là.
-Hm ?
419
00:21:48,440 --> 00:21:49,320
-Ce Jack
420
00:21:49,640 --> 00:21:51,120
est pas si con.
421
00:21:54,680 --> 00:21:55,600
Je te gêne ?
422
00:21:55,920 --> 00:21:57,000
-Hein ? Non.
423
00:22:02,560 --> 00:22:03,560
-Pour Suzanne ?
424
00:22:03,880 --> 00:22:05,480
-A ton avis ? Pour moi.
425
00:22:08,680 --> 00:22:10,960
-Ca s'arrange pas, avec Jennifer.
426
00:22:11,280 --> 00:22:13,000
-Et son mec est un con.
427
00:22:13,320 --> 00:22:14,720
-Elle doit dire pareil
428
00:22:15,040 --> 00:22:16,160
de Candice.
429
00:22:16,480 --> 00:22:18,360
Je touche du bois,
430
00:22:18,680 --> 00:22:20,840
mais si je devais divorcer,
431
00:22:21,160 --> 00:22:24,480
j'aimerais pas qu'une autre
s'occupe de Tom.
432
00:22:24,800 --> 00:22:28,600
-Candice compte pas élever Suzanne.
La parentalité, elle a donné.
433
00:22:30,320 --> 00:22:31,360
Ca bouge.
434
00:22:42,520 --> 00:22:44,360
Qu'est-ce qu'il fait ?
435
00:22:45,520 --> 00:22:46,520
Putain !
436
00:22:51,400 --> 00:22:52,480
-Toutes unités !
437
00:22:52,800 --> 00:22:56,320
Gazini ne suit pas
les instructions.
438
00:22:56,640 --> 00:22:58,760
*-Maintenez votre position.
439
00:22:59,080 --> 00:23:04,800
...
440
00:23:05,120 --> 00:23:07,320
Brouhaha.
441
00:23:08,960 --> 00:23:11,320
...
442
00:23:11,640 --> 00:23:13,680
-Ecartez-vous !
-Barrez-vous !
443
00:23:14,000 --> 00:23:15,360
-Le mot de passe ?
444
00:23:15,680 --> 00:23:16,920
-Je l'ai ! Bouge !
445
00:23:17,240 --> 00:23:18,960
Ecarte-toi ! Allez !
446
00:23:19,280 --> 00:23:20,600
Ecartez-vous !
447
00:23:20,920 --> 00:23:28,200
...
448
00:23:29,200 --> 00:23:32,000
Putain...
-Je le savais !
449
00:23:32,320 --> 00:23:33,720
-Le canal. Viens !
450
00:23:34,560 --> 00:23:41,680
...
451
00:23:43,360 --> 00:23:44,360
Klaxon.
452
00:23:46,560 --> 00:23:48,240
-C'est quoi, ça ?
453
00:23:53,080 --> 00:23:54,160
Les instructions
454
00:23:54,480 --> 00:23:55,600
avaient changé ?
455
00:23:55,920 --> 00:23:57,800
-Je veux rien entendre.
456
00:23:58,360 --> 00:24:01,840
Je veux juste sauver mon gosse.
Juste le sauver.
457
00:24:05,280 --> 00:24:06,400
-Putain...
458
00:24:10,720 --> 00:24:12,280
Grognements.
459
00:24:12,600 --> 00:24:14,680
...
460
00:24:15,000 --> 00:24:17,440
-Récépissé...
461
00:24:17,760 --> 00:24:21,120
...
462
00:24:21,440 --> 00:24:23,160
Récépissé...
463
00:24:23,480 --> 00:24:34,880
...
464
00:24:35,200 --> 00:24:44,480
...
465
00:24:45,640 --> 00:24:47,240
Cri.
466
00:25:04,960 --> 00:25:06,640
Cri.
-C'est moi !
467
00:25:06,960 --> 00:25:10,040
-Pourquoi t'es là ?
-Je suis passé me changer.
468
00:25:10,360 --> 00:25:12,680
On a passé une nuit de merde.
469
00:25:17,040 --> 00:25:19,840
Gazini nous a plantés,
avec la rançon.
470
00:25:20,160 --> 00:25:21,640
J'avais des boxers.
471
00:25:21,960 --> 00:25:23,040
Ils sont où ?
472
00:25:24,120 --> 00:25:27,040
-Je sais pas. Et la rançon, alors ?
473
00:25:27,840 --> 00:25:32,600
-Le ravisseur a donné à Gazini
d'autres instructions à notre insu.
474
00:25:34,160 --> 00:25:39,120
-Et si Gazini était impliqué ?
-Tu l'as vraiment dans le pif.
475
00:25:39,440 --> 00:25:40,480
Je la prends.
476
00:25:41,200 --> 00:25:42,920
Cette nuit, j'ai vu
477
00:25:43,240 --> 00:25:45,840
un père effondré
et mort d'inquiétude.
478
00:25:46,160 --> 00:25:48,720
-Tu t'identifies,
t'es pas objectif.
479
00:25:49,040 --> 00:25:53,520
-Tu me dis ça alors que je sais que
tu as rendu visite à son ex-femme
480
00:25:53,840 --> 00:25:55,600
à l'hôpital. OK ?
481
00:25:55,920 --> 00:25:58,640
Aide-moi à retrouver mes boxers.
482
00:26:00,920 --> 00:26:03,400
-Commence à chercher chez toi.
483
00:26:06,640 --> 00:26:07,720
-OK.
484
00:26:08,920 --> 00:26:13,320
-Mange bien tout et fais
de l'exercice, tu vas vite grandir.
485
00:26:15,680 --> 00:26:20,240
-Faut pas se gêner !
-Ca prend plus d'espace, mais...
486
00:26:20,560 --> 00:26:21,560
-C'est quoi,
487
00:26:21,880 --> 00:26:23,560
ce bordel ?
-Le vôtre.
488
00:26:23,880 --> 00:26:26,240
Et j'ai trouvé du croustillant
489
00:26:26,560 --> 00:26:27,560
sur Gazini.
490
00:26:27,880 --> 00:26:30,080
-Qui vous a parlé de Gazini ?
491
00:26:30,400 --> 00:26:32,400
-Vous étiez sur mon compte
492
00:26:32,720 --> 00:26:37,240
quand vous avez fouiné...
Tant qu'à être mêlée, j'ai creusé.
493
00:26:37,560 --> 00:26:38,560
-OK.
494
00:26:40,760 --> 00:26:43,600
Dites-moi.
-Gazini a été sous le coup
495
00:26:43,920 --> 00:26:48,440
d'une procédure pour abus de
biens sociaux, qui n'a pas abouti.
496
00:26:48,760 --> 00:26:50,000
Or ils ont créé
497
00:26:50,320 --> 00:26:54,240
une société d'export, mais
il y a aucune trace d'activité.
498
00:26:54,560 --> 00:26:58,720
Je vous parie
que c'est une société fantôme.
499
00:27:00,840 --> 00:27:04,760
-Si l'abus est avéré, pourquoi
a-t-on stoppé la procédure ?
500
00:27:05,880 --> 00:27:10,880
-Ca, c'est la question.
Je pense que c'est lié au rapt.
501
00:27:14,000 --> 00:27:17,680
-OK. Creusons.
Qui a signé le rapport d'abus ?
502
00:27:19,040 --> 00:27:21,520
-C'est là qu'on a un problème.
503
00:27:25,760 --> 00:27:28,720
-Marti ?
-Il est pas encore arrivé.
504
00:27:29,040 --> 00:27:32,080
-Quel jour on est ?
-Mardi.
505
00:27:34,400 --> 00:27:36,360
-Je sais où le trouver.
506
00:27:39,000 --> 00:27:57,520
...
507
00:27:58,120 --> 00:27:59,880
Vous me laissez la place ?
508
00:28:04,120 --> 00:28:05,120
Merci.
509
00:28:06,640 --> 00:28:08,640
-Renoir ?
-Oh, patron !
510
00:28:08,960 --> 00:28:12,640
-Ravi que vous ayez
enfin accepté mon invitation.
511
00:28:12,960 --> 00:28:13,760
Et bravo
512
00:28:14,080 --> 00:28:18,080
pour votre rapport remarquable
sur l'affaire Blaskovic.
513
00:28:18,400 --> 00:28:19,960
On va le coincer.
514
00:28:20,280 --> 00:28:22,120
-Le rapport ? Quel rapport ?
515
00:28:23,120 --> 00:28:25,800
-Très drôle.
Il était sur mon bureau.
516
00:28:26,720 --> 00:28:28,920
Ici, vous aurez un esprit sain
517
00:28:29,240 --> 00:28:30,600
dans un corps sain.
518
00:28:30,920 --> 00:28:32,120
-Ah, oui.
519
00:28:33,280 --> 00:28:36,960
D'ailleurs, j'ai pas été
tout à fait honnête
520
00:28:37,280 --> 00:28:39,920
avec vous.
-C'est un échec personnel ?
521
00:28:40,720 --> 00:28:45,280
-Non, c'est pas de votre faute.
Mais le rapt du petit Gazini...
522
00:28:45,600 --> 00:28:48,920
J'y étais,
ça m'a poussée à chercher.
523
00:28:50,040 --> 00:28:51,560
-C'est humain, ça.
524
00:28:52,240 --> 00:28:55,520
Mais vous devez laisser faire
les collègues.
525
00:28:55,840 --> 00:28:56,640
-Je n'empiéterais
526
00:28:56,960 --> 00:28:59,000
jamais sur leur terrain.
527
00:28:59,320 --> 00:29:03,080
J'ai vu que vous aviez arrêté
une procédure impliquant son père.
528
00:29:03,400 --> 00:29:05,320
Vous vous souvenez de ça ?
529
00:29:06,360 --> 00:29:07,440
-Naturellement.
530
00:29:08,080 --> 00:29:12,560
Parmi tous nos dossiers, avec ses
200 000E d'abus de biens sociaux,
531
00:29:12,880 --> 00:29:15,200
Gazini était un petit poisson.
532
00:29:15,520 --> 00:29:18,440
-Il y avait quand même
de quoi le confondre.
533
00:29:24,440 --> 00:29:25,440
-Vous cherchez
534
00:29:25,760 --> 00:29:28,800
pour vous ou pour vos collègues
de la BSU ?
535
00:29:29,120 --> 00:29:32,320
-Oh ! Oh, zut...
Ca m'a glissé des mains.
536
00:29:34,880 --> 00:29:36,880
-Vous attaquez trop lourd.
537
00:29:38,400 --> 00:29:39,760
-Oh, un tatouage.
538
00:29:41,160 --> 00:29:42,400
-J'étais jeune.
539
00:29:48,480 --> 00:29:49,640
-C'est central,
540
00:29:49,960 --> 00:29:52,440
lumineux.
Pas mal pour du provisoire.
541
00:29:52,760 --> 00:29:54,320
Il y a pire.
542
00:29:54,640 --> 00:29:57,120
-Une clim aurait été bienvenue.
-Oui.
543
00:29:57,440 --> 00:30:01,440
-Sinon, je vous installe là.
-Très bien, on verra.
544
00:30:01,760 --> 00:30:03,360
-On a reçu la vidéo
545
00:30:03,680 --> 00:30:05,200
de Jack O'Lantern.
546
00:30:05,520 --> 00:30:06,920
Il a utilisé
547
00:30:07,240 --> 00:30:08,800
une messagerie codée.
548
00:30:09,120 --> 00:30:13,200
*-Les flics t'ont mis sur écoute.
Fais comme prévu avec eux.
549
00:30:13,520 --> 00:30:16,280
*Au dernier moment...
-On sait la suite.
550
00:30:16,600 --> 00:30:18,120
-Sa tronche me gonfle.
551
00:30:18,440 --> 00:30:19,760
-Je voudrais creuser
552
00:30:20,080 --> 00:30:21,000
la piste Jonas.
553
00:30:21,320 --> 00:30:22,520
-On a interrogé
554
00:30:22,840 --> 00:30:24,760
les autres Jack O'Lantern ?
555
00:30:25,080 --> 00:30:27,240
-Ils ont répondu à une annonce
556
00:30:27,560 --> 00:30:29,120
pour un happening
557
00:30:29,440 --> 00:30:30,760
d'Halloween.
-Donc...
558
00:30:31,080 --> 00:30:32,480
-Ils ont été payés ?
559
00:30:32,800 --> 00:30:34,640
-Oui, via une application.
560
00:30:35,320 --> 00:30:36,880
-Jonas, l'aîné...
561
00:30:37,200 --> 00:30:39,200
-Et aucun moyen d'identifier
562
00:30:39,520 --> 00:30:40,520
le bateau ?
563
00:30:40,840 --> 00:30:43,160
-Un promeneur a filmé la scène.
564
00:30:43,480 --> 00:30:44,960
L'ASPTS est dessus.
565
00:30:45,280 --> 00:30:46,400
-Suivez la piste
566
00:30:46,720 --> 00:30:47,880
du bateau.
-OK.
567
00:30:48,200 --> 00:30:50,240
-Je retourne à Montpellier.
568
00:30:50,560 --> 00:30:52,320
Vous me tenez au courant.
569
00:30:52,640 --> 00:30:54,880
-Ca marche.
-Au revoir à tous.
570
00:30:56,720 --> 00:31:00,880
-Je pense vraiment qu'il faut
creuser la piste Jonas Gazi...
571
00:31:02,040 --> 00:31:03,120
-Gazini
572
00:31:03,440 --> 00:31:04,960
n'est pas tout blanc.
573
00:31:05,280 --> 00:31:07,480
Il a monté une société fantôme.
574
00:31:07,800 --> 00:31:09,000
-Marti me l'a dit.
575
00:31:09,320 --> 00:31:10,440
Merci. C'est bon.
576
00:31:11,480 --> 00:31:14,560
-Marti ? Le Marti
qui a étouffé l'affaire ?
577
00:31:14,880 --> 00:31:16,880
Tu te dis pas que, peut-être,
578
00:31:17,200 --> 00:31:20,080
on te manipule ?
-A nous de gérer ça.
579
00:31:20,400 --> 00:31:22,400
Toi, t'es sur Blaskovic.
580
00:31:22,720 --> 00:31:25,280
-Il me court sur le haricot.
-OK...
581
00:31:25,600 --> 00:31:28,360
-Nous, on va...
-Y a plus de nous !
582
00:31:28,680 --> 00:31:30,840
Tu fais plus partie du groupe !
583
00:31:31,160 --> 00:31:32,880
C'est moi qui le dirige !
584
00:31:35,160 --> 00:31:36,520
-Euh, je vais...
585
00:31:38,360 --> 00:31:39,360
-Hum...
586
00:31:40,680 --> 00:31:42,880
-Je vous laisse, alors.
-Oui.
587
00:31:44,240 --> 00:31:45,880
Candice, attends...
588
00:31:48,880 --> 00:31:50,720
J'ai réfléchi et je pense
589
00:31:51,040 --> 00:31:53,720
qu'un costume de vampire,
ce serait bien.
590
00:31:54,040 --> 00:31:56,480
Toi, je sais pas.
Mais moi, vampire.
591
00:31:56,800 --> 00:31:59,640
Je compte sur toi ?
Vampire. A ce soir.
592
00:31:59,960 --> 00:32:01,560
Travaille bien. Val !
593
00:32:13,400 --> 00:32:15,000
-Ils ont raison, Monaco.
594
00:32:16,600 --> 00:32:20,040
Je suis plus enquêtrice.
C'était toute ma vie,
595
00:32:20,360 --> 00:32:23,560
et je suis en train
de perdre mon talent.
596
00:32:24,760 --> 00:32:29,640
Et aussi mes cellules grises
qui meurent à petit feu...
597
00:32:29,960 --> 00:32:30,800
-Lumière !
598
00:32:32,160 --> 00:32:33,160
Monaco monte
599
00:32:33,480 --> 00:32:34,440
en gamme.
600
00:32:34,760 --> 00:32:37,920
Demandez votre mutation.
Votre réputation
601
00:32:38,240 --> 00:32:42,200
est grillée à Montpellier,
mais allez voir ailleurs.
602
00:32:42,520 --> 00:32:44,560
Vous êtes libre.
-Ma vie
603
00:32:44,880 --> 00:32:48,520
est ici : ma famille,
ma maison, mon amoureux...
604
00:32:48,840 --> 00:32:51,800
Une partie de mes enfants.
-Une maison,
605
00:32:52,120 --> 00:32:53,120
ça se vend.
606
00:32:53,440 --> 00:32:57,200
Vos enfants sont grands.
Et l'amour à distance, ça existe.
607
00:32:57,520 --> 00:33:00,240
Il y a que la peur qui vous freine.
608
00:33:00,920 --> 00:33:02,800
-En à peine quelques heures,
609
00:33:03,120 --> 00:33:06,400
vous avez pondu un rapport
sur Blaskovic qui a plu
610
00:33:06,720 --> 00:33:11,120
à Marti. Alors, je vous pose
la question, Charlotte Clarémont...
611
00:33:11,440 --> 00:33:14,560
C'est quoi, votre parcours ?
-Bac à 15 ans,
612
00:33:14,880 --> 00:33:17,200
double master droit-finance à 19,
613
00:33:17,520 --> 00:33:20,720
doublé d'un DUT informatique
en candidat libre
614
00:33:21,040 --> 00:33:22,200
car je m'ennuyais.
615
00:33:22,520 --> 00:33:23,440
J'ai juste
616
00:33:23,760 --> 00:33:26,560
quelques facilités.
-"Quelques facilités".
617
00:33:26,880 --> 00:33:27,960
-Je rêvais
618
00:33:28,280 --> 00:33:31,480
d'être flic.
D'ailleurs, j'ai du nouveau.
619
00:33:33,080 --> 00:33:34,080
Voilà.
620
00:33:35,240 --> 00:33:38,440
Gazini a rapatrié
de l'argent offshore
621
00:33:38,760 --> 00:33:41,120
et il a acheté une maison.
622
00:33:41,440 --> 00:33:43,280
-Une deuxième maison ?
623
00:33:44,800 --> 00:33:46,320
Mais elle est où ?
624
00:33:50,640 --> 00:33:52,720
-Hm. On voit que dalle.
625
00:33:53,040 --> 00:33:54,240
On n'aura pas mieux ?
626
00:33:54,560 --> 00:33:55,680
-Zoome. Regarde.
627
00:33:56,000 --> 00:33:57,400
Il y a un logo.
628
00:33:57,720 --> 00:34:00,000
-Plus je zoome, moins je le vois.
629
00:34:00,320 --> 00:34:01,920
-Je l'ai redessiné.
630
00:34:04,240 --> 00:34:07,040
-Tu veux en faire quoi ?
On dirait Ebola.
631
00:34:07,640 --> 00:34:08,440
-Hm ?
632
00:34:09,480 --> 00:34:10,480
Ah bon ?
633
00:34:12,280 --> 00:34:13,600
-Je vois une chaise.
634
00:34:14,280 --> 00:34:15,400
-Ah bon ?
635
00:34:16,120 --> 00:34:17,120
J'aurais dit
636
00:34:17,440 --> 00:34:18,440
un poulpe.
637
00:34:20,680 --> 00:34:21,680
-Hum, hum.
638
00:34:28,960 --> 00:34:32,400
-Charlotte ? C'est moi.
Vous êtes sûre de l'adresse ?
639
00:34:32,720 --> 00:34:34,520
Ca a l'air abandonné.
640
00:34:38,320 --> 00:34:39,720
Je vous rappelle.
641
00:34:40,840 --> 00:35:30,640
...
642
00:35:32,280 --> 00:35:33,400
Soupir.
643
00:35:35,440 --> 00:35:42,200
...
644
00:35:44,840 --> 00:35:46,440
Claquements.
645
00:35:46,760 --> 00:35:49,480
...
646
00:35:49,800 --> 00:36:10,360
...
647
00:36:12,320 --> 00:36:13,640
Hurlement.
648
00:36:14,400 --> 00:36:15,400
-Bougez pas !
649
00:36:15,720 --> 00:36:16,760
-Tire pas.
650
00:36:17,080 --> 00:36:19,000
Tire pas. C'est moi.
651
00:36:19,960 --> 00:36:21,840
-Mais putain, Candice...
652
00:36:32,200 --> 00:36:35,000
-Je comprendrais jamais
la taxidermie.
653
00:36:35,320 --> 00:36:38,120
Comment t'as trouvé cet endroit ?
654
00:36:41,480 --> 00:36:45,560
Elle est bizarre, cette maison.
Tu trouves pas ? C'est étrange.
655
00:36:45,880 --> 00:36:50,280
-La seule chose étrange que
j'ai vue, c'est toi dans un placard
656
00:36:50,600 --> 00:36:53,080
avec un sanglier sur la tête !
657
00:36:53,400 --> 00:36:56,400
-Tu pourrais me donner
des gants aussi.
658
00:36:59,520 --> 00:37:00,520
A la maison,
659
00:37:00,840 --> 00:37:02,920
il y a des décorations partout.
660
00:37:03,240 --> 00:37:05,760
Et Sacha s'oppose
à la consommation !
661
00:37:06,080 --> 00:37:07,600
Il me fait bien rire.
662
00:37:07,920 --> 00:37:09,240
Et vous, Halloween ?
663
00:37:09,560 --> 00:37:12,920
-Thomas a des terreurs nocturnes,
alors on évite.
664
00:37:13,240 --> 00:37:17,320
-Normal. A son âge, il comprend
le danger du métier de sa mère.
665
00:37:17,640 --> 00:37:20,880
D'ailleurs, pourquoi t'es seule
sur le terrain ?
666
00:37:21,960 --> 00:37:24,560
-Et il est où, ton back-up ?
667
00:37:24,880 --> 00:37:27,600
-Mais moi, je suis là incognito.
668
00:37:27,920 --> 00:37:30,080
Tu m'as pas dit comment
669
00:37:30,400 --> 00:37:32,280
tu as trouvé la maison.
670
00:37:33,800 --> 00:37:35,800
-Gazini appelle souvent d'ici.
671
00:37:44,880 --> 00:37:46,400
Jonas, son aîné.
672
00:37:47,680 --> 00:37:49,360
Eux aussi sont morts ?
673
00:37:51,640 --> 00:37:55,800
-Comment ça ?
-Il y a 2 ans, Jonas a chuté
674
00:37:56,120 --> 00:37:58,560
dans une grotte.
Son père était là.
675
00:37:58,880 --> 00:38:01,400
On a conclu à l'accident.
-Tu penses
676
00:38:01,720 --> 00:38:04,480
que deux frères
victimes d'une tragédie,
677
00:38:04,800 --> 00:38:06,800
c'est peut-être pas un hasard.
678
00:38:08,080 --> 00:38:11,080
-Jonas est mort
à la Grotte du diable.
679
00:38:12,080 --> 00:38:15,480
Les cristaux, les bougies...
Ca fait rite satanique.
680
00:38:18,720 --> 00:38:20,680
-On met l'équipe sur le coup.
681
00:38:21,000 --> 00:38:24,840
-Non, laisse-moi gérer l'enquête.
-Oui, oui, c'est ton enquête.
682
00:38:25,160 --> 00:38:27,640
Oui.
-Bon. Je vais fouiller.
683
00:38:28,200 --> 00:38:29,720
-Oui.
Téléphone.
684
00:38:30,040 --> 00:38:33,640
...
685
00:38:34,200 --> 00:38:36,320
Oui, Antoine ?
*-Oui, c'est moi.
686
00:38:36,640 --> 00:38:39,520
J'ai un gros service à te demander.
687
00:38:39,840 --> 00:38:41,440
*-Là, je peux pas.
688
00:38:41,760 --> 00:38:44,760
Je travaille
sur l'affaire Blaskovic.
689
00:38:45,080 --> 00:38:48,360
*-Tu peux demander
à un collègue de te remplacer ?
690
00:38:48,680 --> 00:38:53,160
Suzanne est à un goûter,
et je peux pas aller la récupérer.
691
00:38:54,200 --> 00:38:57,040
-Tu gères ta carrière, et je garde
692
00:38:57,360 --> 00:38:58,320
*ta fille ?
693
00:38:58,640 --> 00:39:00,480
-C'est exceptionnel.
694
00:39:00,800 --> 00:39:03,080
*Pour un rapt,
chaque minute compte.
695
00:39:03,400 --> 00:39:04,960
-OK, j'y vais.
*-Merci.
696
00:39:05,280 --> 00:39:09,160
-Faudra qu'on discute sérieusement.
*-Oui, promis.
697
00:39:09,480 --> 00:39:12,040
Au fait, t'as pu trouver
698
00:39:12,360 --> 00:39:13,800
mon costume ?
699
00:39:16,440 --> 00:39:17,760
-Oh !
700
00:39:18,080 --> 00:39:19,080
-Allô ?
701
00:39:21,880 --> 00:39:22,920
Oui, bisou.
702
00:39:23,880 --> 00:39:26,920
-Désolé, boss. Petite nouvelle.
703
00:39:28,040 --> 00:39:30,240
Grâce à mon dessin, on a trouvé
704
00:39:30,560 --> 00:39:32,080
un loueur de bateaux.
705
00:39:32,400 --> 00:39:35,040
On a une copie du permis du client.
706
00:39:35,360 --> 00:39:37,840
Devine qui c'est.
-Bon, vas-y.
707
00:39:40,880 --> 00:39:42,640
Sébastien Gazini ?
708
00:39:43,600 --> 00:39:45,000
Il serait lié au rapt
709
00:39:45,320 --> 00:39:46,600
de son fils ?
710
00:39:52,960 --> 00:39:55,720
-Ca va ? Tu dis rien. Ca a été,
711
00:39:56,040 --> 00:39:58,000
ton anniversaire ?
-Bof.
712
00:39:58,320 --> 00:40:00,400
Mon histoire de Jack O'Lantern
713
00:40:00,720 --> 00:40:03,560
les a fait pleurer.
On m'a grondée.
714
00:40:03,880 --> 00:40:07,880
La maman de Leïla dit que je mens.
-Oh... Monte en voiture.
715
00:40:17,880 --> 00:40:21,080
Sois pas triste.
Tes copains ont eu peur,
716
00:40:21,400 --> 00:40:23,840
et elle a voulu les rassurer.
717
00:40:24,720 --> 00:40:26,400
-C'est elle, la menteuse.
718
00:40:28,360 --> 00:40:29,920
-Tu as des gâteaux ?
719
00:40:30,240 --> 00:40:33,120
J'ai pas mangé à midi.
-Tiens.
720
00:40:33,440 --> 00:40:35,440
La menteuse les a faits.
721
00:40:37,360 --> 00:40:38,760
-Merci !
722
00:40:42,640 --> 00:40:43,520
Ah !
723
00:40:43,840 --> 00:40:45,640
Ils sont véganes ?
724
00:40:45,960 --> 00:40:48,920
-Si ça veut dire "dégueu",
alors oui.
725
00:40:50,040 --> 00:40:53,680
Comme tout chez elle, d'ailleurs.
Tiens, ça, c'est meilleur.
726
00:41:01,440 --> 00:41:03,080
-Tu l'as trouvé où ?
727
00:41:03,400 --> 00:41:04,600
-Chez Leïla.
728
00:41:07,400 --> 00:41:09,680
-La mère de Leïla est végane.
729
00:41:10,000 --> 00:41:14,640
Elle donnerait pas des sucreries
aux colorants à ses enfants.
730
00:41:14,960 --> 00:41:16,360
Dis-moi la vérité.
731
00:41:16,680 --> 00:41:18,160
Je te gronderai pas.
732
00:41:18,480 --> 00:41:19,480
-C'est Jack
733
00:41:19,800 --> 00:41:22,800
qui nous les a donnés, avec Nathan.
734
00:41:23,120 --> 00:41:24,520
J'ai rien dit,
735
00:41:24,840 --> 00:41:26,680
maman les aurait pris.
736
00:41:27,000 --> 00:41:30,480
Son copain dit que ça rend autiste.
-Mais non.
737
00:41:30,800 --> 00:41:34,280
Un bonbon de temps en temps,
ça fait pas de mal.
738
00:41:34,600 --> 00:41:35,680
Je vais te dire.
739
00:41:36,000 --> 00:41:38,680
Je vais t'emmener jouer
avec Héloïse.
740
00:41:39,000 --> 00:41:39,880
D'accord ?
741
00:41:40,200 --> 00:41:42,440
-Trop bien !
-Hé, oh...
742
00:41:42,760 --> 00:41:44,280
Tu passes derrière.
743
00:41:50,160 --> 00:41:51,720
Val ? Le ravisseur
744
00:41:52,040 --> 00:41:56,680
est lié à l'usine Gazini.
Il a donné des bonbons aux enfants.
745
00:42:15,200 --> 00:42:17,480
-A demain.
-Salut, les gars.
746
00:42:17,800 --> 00:42:18,800
Vous êtes ?
747
00:42:19,120 --> 00:42:20,520
-Police.
748
00:42:21,400 --> 00:42:23,240
Où est M. Gazini ?
749
00:42:23,560 --> 00:42:26,040
-Là, il y a plus personne
sur place.
750
00:42:26,360 --> 00:42:28,120
-Sa voiture est garée là.
751
00:42:29,560 --> 00:42:30,760
-Je vous l'amène.
752
00:42:32,960 --> 00:42:34,120
-Tu peux y aller.
753
00:42:34,440 --> 00:42:38,280
Antoine et Marquez vont arriver.
-Je me sens concernée, Val.
754
00:42:40,880 --> 00:42:44,960
-Tu te rends pas bien compte
de ce que c'est de te succéder.
755
00:42:45,280 --> 00:42:48,800
Et t'avoir sur mon dos,
ça renforce pas ma légitimité.
756
00:42:49,400 --> 00:42:50,440
Claquement.
757
00:42:54,280 --> 00:42:55,160
-Jamais
758
00:42:55,480 --> 00:42:56,400
t'écoutes ?
759
00:42:57,240 --> 00:42:58,360
-M. Gazini ?
760
00:42:59,440 --> 00:43:00,960
-Dylan, son assistant.
761
00:43:01,880 --> 00:43:04,360
Nous, à la BSU, on le connaît.
762
00:43:05,760 --> 00:43:09,160
On cherche votre patron.
-Faut voir dans son bureau.
763
00:43:10,240 --> 00:43:11,120
-Vous êtes
764
00:43:11,440 --> 00:43:12,440
malade ?
765
00:43:12,960 --> 00:43:16,240
-Non, juste un peu mal au ventre.
766
00:43:16,840 --> 00:43:21,800
-C'est drôle. Ma belle-fille
m'a donné un petit gâteau végane.
767
00:43:22,120 --> 00:43:25,760
Ca m'a complètement
chamboulé le ventre.
768
00:43:26,080 --> 00:43:28,880
Je veux bien... votre petit sirop.
769
00:43:32,040 --> 00:43:33,800
C'est pas pour le ventre.
770
00:43:34,120 --> 00:43:36,640
C'est pour endormir les enfants.
771
00:43:41,880 --> 00:43:43,920
-Stop ! Arrête-toi !
772
00:43:48,600 --> 00:43:49,640
Dylan !
773
00:43:49,960 --> 00:43:57,360
...
774
00:43:58,000 --> 00:44:00,800
-M. Gazini ? C'est la police.
775
00:44:01,120 --> 00:44:05,520
...
776
00:44:06,240 --> 00:44:07,760
-Dylan, rendez-vous !
777
00:44:12,400 --> 00:44:13,480
Mes collègues
778
00:44:13,800 --> 00:44:14,560
arrivent !
779
00:44:17,360 --> 00:44:18,480
-Nathan...
780
00:44:24,880 --> 00:44:27,200
Nathan. Réveille-toi, chéri.
781
00:44:27,520 --> 00:44:28,280
Tir.
782
00:44:31,760 --> 00:44:32,880
Nathan...
783
00:44:37,280 --> 00:44:38,400
...
784
00:44:39,640 --> 00:44:42,760
-Tirez pas.
-Je veux voir votre arme !
785
00:44:43,080 --> 00:44:45,440
Faites-la glisser !
-Tirez pas.
786
00:44:50,960 --> 00:44:51,960
-Bouge pas !
787
00:44:53,280 --> 00:44:55,280
-Ca va ? Tu as mal ?
788
00:44:55,600 --> 00:44:57,200
-Il est où, papa ?
789
00:45:00,680 --> 00:45:02,000
-Restez avec moi,
790
00:45:02,320 --> 00:45:03,400
M. Gazini.
791
00:45:08,400 --> 00:45:11,800
Envoyez une ambulance
à l'usine Gazini.
792
00:45:13,840 --> 00:45:14,840
-OK.
793
00:45:15,160 --> 00:45:18,400
*-Appel général, appel général.
2-7-1.
794
00:45:18,720 --> 00:45:20,840
-Je vous confie l'arme, chef.
795
00:45:23,320 --> 00:45:25,120
-Un pistolet à grenaille.
796
00:45:25,440 --> 00:45:27,280
-OK, je vous rappelle.
797
00:45:28,120 --> 00:45:32,240
Gazini est dans le coma...
Et vous, dans la merde !
798
00:45:32,560 --> 00:45:35,720
Et les renforts ?
-Je pensais à l'enfant...
799
00:45:36,040 --> 00:45:40,320
-Je viens de lui parler. J'ai pas
eu le courage de lui annoncer !
800
00:45:40,640 --> 00:45:44,840
-Agir seule était une erreur, mais
elle a quand même retrouvé Nathan.
801
00:45:45,160 --> 00:45:48,480
-Seule ? Nathan se souvient
d'une dame blonde
802
00:45:48,800 --> 00:45:50,480
et en rose.
803
00:45:50,800 --> 00:45:53,040
La capitaine Atger était costumée,
804
00:45:53,360 --> 00:45:54,280
peut-être ?
805
00:45:54,600 --> 00:45:56,120
Vous êtes au repos
806
00:45:56,440 --> 00:46:00,520
le temps de l'enquête de l'IGPN.
Priez qu'il se réveille vite.
807
00:46:02,200 --> 00:46:04,080
-Ton arme et ton badge.
808
00:46:16,120 --> 00:46:18,280
-Vous voulez pas d'avocat ?
809
00:46:20,640 --> 00:46:24,200
Parce qu'on a trouvé ça
chez vous. Alors ?
810
00:46:25,200 --> 00:46:26,600
-Pas besoin d'avocat.
811
00:46:28,440 --> 00:46:29,440
J'ai agi
812
00:46:29,760 --> 00:46:32,000
sur ordre de Gazini.
-Expliquez.
813
00:46:34,240 --> 00:46:35,240
Pourquoi
814
00:46:35,560 --> 00:46:38,720
faire enlever un fils
dont il a la garde ?
815
00:46:39,040 --> 00:46:41,080
-Je sais pas. Demandez-lui.
816
00:46:41,400 --> 00:46:44,280
-Il est pas en état.
Facile de le charger.
817
00:46:45,000 --> 00:46:46,760
-J'ai pas tiré, moi.
818
00:46:47,080 --> 00:46:48,120
-Et la rançon ?
819
00:46:48,440 --> 00:46:49,400
Elle est où ?
820
00:46:49,920 --> 00:46:51,320
-Je lui ai rendu.
821
00:46:53,040 --> 00:46:53,920
-Pourquoi
822
00:46:54,240 --> 00:46:56,920
mobiliser la presse, la police ?
823
00:46:57,240 --> 00:47:01,800
Pourquoi ne pas agir discrètement ?
-Gazini a beaucoup d'ego.
824
00:47:02,120 --> 00:47:03,120
-Gazini
825
00:47:03,440 --> 00:47:06,000
vous a fait cacher Nathan
à l'usine ?
826
00:47:06,760 --> 00:47:08,600
-J'ai fait comme il a dit.
827
00:47:09,200 --> 00:47:12,760
-Il t'a dit de le shooter ?
J'ai interrogé Gazini.
828
00:47:13,080 --> 00:47:14,840
C'est un bon père.
829
00:47:15,160 --> 00:47:16,160
-Mouais...
830
00:47:16,880 --> 00:47:18,640
-Vous avez agi seul ?
831
00:47:20,320 --> 00:47:22,480
-Je lui ai obéi.
-Là, c'est vous
832
00:47:22,800 --> 00:47:26,240
qui répondez des faits
d'enlèvement et de séquestration.
833
00:47:26,560 --> 00:47:28,360
Même si vous lui obéissez.
834
00:47:28,680 --> 00:47:29,640
C'est vous.
835
00:47:34,760 --> 00:47:35,760
-A travailler
836
00:47:36,080 --> 00:47:37,480
pour le diable...
837
00:47:40,320 --> 00:47:42,480
*on discute pas les ordres.
838
00:47:49,680 --> 00:47:52,720
-Ca veut dire quoi ?
-C'est quoi, ça ?
839
00:47:54,480 --> 00:47:55,640
-Votre défense,
840
00:47:55,960 --> 00:47:58,120
c'est pas du tout la bonne.
841
00:47:58,440 --> 00:48:00,040
On va reprendre
842
00:48:00,360 --> 00:48:03,160
dans une heure. Tu vas réfléchir.
843
00:48:04,200 --> 00:48:05,320
-Réfléchis.
844
00:48:05,640 --> 00:48:28,640
...
845
00:48:29,640 --> 00:48:32,320
On descend l'escalier.
846
00:48:32,640 --> 00:48:34,880
-Oh ! Génial, ton costume.
847
00:48:35,200 --> 00:48:39,600
-Eh ouais ! Tout ça pour rien.
Suzanne veut plus faire Halloween.
848
00:48:39,920 --> 00:48:41,440
-Oh, non. Pourquoi ?
849
00:48:41,760 --> 00:48:43,360
-Vous lui demanderez.
850
00:48:49,160 --> 00:48:50,560
-OK. Merci.
851
00:48:52,520 --> 00:48:55,240
-Le psy a échoué.
Nathan reste mutique.
852
00:48:55,960 --> 00:48:59,280
Il est traumatisé
et encore sous l'effet du sirop.
853
00:49:00,320 --> 00:49:01,920
Il lui faudra du temps.
854
00:49:02,240 --> 00:49:04,280
-Pauvre gosse.
-Et Val ?
855
00:49:05,640 --> 00:49:08,320
-L'IGPN l'interroge.
Rien ne filtre.
856
00:49:08,640 --> 00:49:12,400
Et Gazini est toujours
dans le coma. Une journée de merde.
857
00:49:14,080 --> 00:49:15,080
Je voudrais
858
00:49:15,400 --> 00:49:16,640
changer de vie.
859
00:49:16,960 --> 00:49:20,920
M'occuper de mon miel.
-Rentre discuter avec Candice.
860
00:49:25,080 --> 00:49:26,800
-"Il était une fois..."
861
00:49:27,120 --> 00:49:28,520
-J'ai pas envie !
862
00:49:33,560 --> 00:49:36,240
-Reviens, joli minou.
863
00:49:37,920 --> 00:49:40,360
Je te donnerai plus de mou.
864
00:49:40,680 --> 00:49:41,760
Rire.
865
00:49:43,080 --> 00:49:46,520
J'ai un gros poisson sans arête.
866
00:49:48,160 --> 00:49:52,240
Si tu reviens, on fera la fête.
867
00:49:53,360 --> 00:49:54,440
Rire.
868
00:49:55,400 --> 00:49:56,640
-T'aimes les chats,
869
00:49:56,960 --> 00:49:59,600
alors ?
-C'est eux qui m'aiment pas.
870
00:49:59,920 --> 00:50:04,680
Je chantais ça à mes enfants
quand ils avaient du chagrin.
871
00:50:05,440 --> 00:50:07,040
Tu veux pas me le dire,
872
00:50:07,360 --> 00:50:08,640
ton chagrin ?
873
00:50:10,720 --> 00:50:13,320
-J'ai plus envie
de sonner aux portes.
874
00:50:13,640 --> 00:50:15,640
Je préfère rester ici.
875
00:50:16,360 --> 00:50:17,960
J'ai peur de Jack.
876
00:50:18,760 --> 00:50:22,520
-Celui qui a enlevé Nathan,
c'est un faux Jack. Le vrai,
877
00:50:22,840 --> 00:50:24,480
c'est celui du livre.
878
00:50:25,440 --> 00:50:26,360
Jack,
879
00:50:26,680 --> 00:50:29,480
c'est un protecteur.
Le gardien de la nuit.
880
00:50:29,800 --> 00:50:31,120
Il a roulé le diable.
881
00:50:31,440 --> 00:50:36,160
Il a pas vendu son âme.
Les gravures dans les citrouilles
882
00:50:36,480 --> 00:50:39,800
servent à guider les âmes
de ceux qu'on a aimés.
883
00:50:40,120 --> 00:50:41,840
En fait, Halloween sert
884
00:50:42,160 --> 00:50:43,480
à se souvenir d'eux.
885
00:50:45,440 --> 00:50:46,360
-Candice ?
886
00:50:46,680 --> 00:50:49,560
Faut qu'on se parle.
-Je suis occupée !
887
00:50:49,880 --> 00:50:54,360
Ton costume est sur mon lit !
-Antoine, votre ex et son mec
888
00:50:54,680 --> 00:50:58,720
ont déposé ça pour Suzanne
et m'ont dit de vous donner ça.
889
00:50:59,040 --> 00:51:00,040
-Merci.
890
00:51:07,160 --> 00:51:09,400
-Alors ? Tu vas quand même pas
891
00:51:09,720 --> 00:51:12,320
rater le déguisement de ton père ?
892
00:51:18,120 --> 00:51:19,640
-Jennifer, c'est moi.
893
00:51:19,960 --> 00:51:23,840
Oui, j'ai eu la peluche.
Et la lettre de ton mec, aussi.
894
00:51:24,160 --> 00:51:27,640
C'est toi qui écris,
mais c'est lui qui dicte, non ?
895
00:51:27,960 --> 00:51:31,240
Il aura beau parler
d'esprit libre et non formaté,
896
00:51:31,560 --> 00:51:33,320
ma réponse reste non.
897
00:51:33,640 --> 00:51:36,720
Ma fille ne partira pas
en voilier avec vous.
898
00:51:37,040 --> 00:51:40,680
OK ? On est clairs ? C'est non.
Voilà. Bonne soirée.
899
00:51:41,440 --> 00:51:42,400
-Allez, vite,
900
00:51:42,720 --> 00:51:44,640
on va rater les bonbons !
901
00:51:44,960 --> 00:51:45,920
-Candice,
902
00:51:46,240 --> 00:51:48,160
c'est quoi, ce truc ?
903
00:51:49,800 --> 00:51:50,640
-Merci.
904
00:51:50,960 --> 00:51:52,640
-Merci. Bonne soirée.
905
00:51:52,960 --> 00:51:57,200
-Il m'en a donné plein.
-D'ailleurs, je vais faire le tri.
906
00:51:57,520 --> 00:51:59,600
Ca, c'est hors de question.
907
00:51:59,920 --> 00:52:02,840
Ca, non plus.
-T'es pire que ma mère.
908
00:52:03,160 --> 00:52:06,440
-Tu me remercieras
quand tes copains seront malades.
909
00:52:06,760 --> 00:52:10,000
-Les bonbons sont pas
de délicieuses cochonneries ?
910
00:52:10,320 --> 00:52:15,040
-Avec tous ces cancérigènes,
j'en donnerais jamais à ma fille.
911
00:52:15,360 --> 00:52:18,480
-Ah ? Comment tu sais ça ?
-Vérité Pour Tous.
912
00:52:18,800 --> 00:52:22,440
Un groupe qui dénonce les dérives
de l'industrie alimentaire.
913
00:52:22,760 --> 00:52:25,000
L'objet de ma prochaine pièce.
914
00:52:25,320 --> 00:52:28,040
-Ouah ! Tu vas nous faire rêver.
915
00:52:28,800 --> 00:52:31,040
-Viens, on va en face.
-Oui.
916
00:52:31,960 --> 00:52:34,760
-Fais pas la gueule
pour un costume.
917
00:52:35,080 --> 00:52:39,400
-Rien à voir. Qu'est-ce que
tu faisais dans l'usine Gazini ?
918
00:52:39,720 --> 00:52:41,680
-J'ai enquêté pour toi.
919
00:52:42,000 --> 00:52:43,640
-Et les renforts ?
920
00:52:43,960 --> 00:52:47,880
-Ca s'est emballé trop vite.
-Résultat, Val est dans la merde.
921
00:52:48,200 --> 00:52:50,880
Et pour le costume,
il y avait mieux.
922
00:52:51,200 --> 00:52:54,480
Regarde, monsieur est classe.
-Oh, détective privé.
923
00:52:54,800 --> 00:52:56,800
-Franchement, Candice...
924
00:52:57,120 --> 00:53:00,480
Antoine grommelle au loin.
925
00:53:07,280 --> 00:53:08,240
-J'étais jeune.
926
00:53:08,560 --> 00:53:09,880
-Le diable.
927
00:53:10,880 --> 00:53:29,640
...
928
00:53:31,040 --> 00:53:33,320
Tu vas où, Marti ?
929
00:53:33,640 --> 00:54:32,320
...
930
00:54:33,320 --> 00:54:35,480
Incantations indistinctes.
931
00:54:35,800 --> 00:54:45,760
...
932
00:54:46,080 --> 00:54:49,720
-J'en appelle au feu et à l'air.
-Et à l'eau et la terre.
933
00:54:50,040 --> 00:54:51,040
Aux esprits
934
00:54:51,360 --> 00:54:55,320
de la mer et de la montagne.
-Ce soir, les frontières tombent.
935
00:54:55,640 --> 00:54:57,960
Les morts rejoignent le cercle.
936
00:54:59,480 --> 00:55:00,920
J'en appelle au feu
937
00:55:01,240 --> 00:55:04,160
et à l'air.
-A l'eau et à la terre.
938
00:55:04,480 --> 00:55:06,160
Aux esprits de la mer
939
00:55:06,480 --> 00:55:08,120
et de la montagne.
940
00:55:08,440 --> 00:55:09,240
Cri.
941
00:55:10,760 --> 00:55:12,280
-Que faites-vous ici ?
942
00:55:12,600 --> 00:55:14,080
Grincement.
943
00:55:19,520 --> 00:55:23,000
-Je suis désolée...
de cette intrusion.
944
00:55:23,320 --> 00:55:26,200
Je pensais
qu'il y avait un problème.
945
00:55:26,520 --> 00:55:28,360
Mais le commandant est là...
946
00:55:28,680 --> 00:55:32,040
Donc, je vais
vous laisser entre vous.
947
00:55:35,960 --> 00:55:38,000
-Tu as ramené du sang neuf.
948
00:55:39,120 --> 00:55:40,800
-Laissez-moi sortir.
949
00:55:41,120 --> 00:55:42,320
Sinon, je réponds
950
00:55:42,640 --> 00:55:43,680
plus de rien !
951
00:55:45,200 --> 00:55:47,120
-Expliquez-vous d'abord.
952
00:55:54,840 --> 00:55:56,920
-Je sais ce que vous faites.
953
00:55:57,240 --> 00:56:01,480
C'est du satanisme. Votre tatouage
est le symbole du diable.
954
00:56:01,800 --> 00:56:03,760
-Non. Pour ça, le pentagramme
955
00:56:04,080 --> 00:56:05,200
serait inversé.
956
00:56:06,400 --> 00:56:09,600
Tenez, regardez...
Quand l'étoile pointe
957
00:56:09,920 --> 00:56:11,080
vers le haut,
958
00:56:11,400 --> 00:56:13,400
c'est signe de protection.
959
00:56:14,120 --> 00:56:17,760
Ce n'est pas du satanisme,
mais une séance de spiritisme.
960
00:56:18,840 --> 00:56:20,240
-On fait rien de mal.
961
00:56:21,120 --> 00:56:22,160
On essaie juste
962
00:56:22,480 --> 00:56:24,960
de communiquer avec nos enfants.
963
00:56:28,240 --> 00:56:29,240
-Vos enfants ?
964
00:56:31,880 --> 00:56:35,080
Et ils sont...
-On a ça en commun,
965
00:56:35,400 --> 00:56:36,400
hélas.
966
00:56:37,520 --> 00:56:38,520
-Un chauffard
967
00:56:38,840 --> 00:56:40,000
a renversé Lola.
968
00:56:40,600 --> 00:56:41,600
-Alexandre
969
00:56:41,920 --> 00:56:43,080
s'est suicidé.
970
00:56:43,520 --> 00:56:44,520
-Sammy,
971
00:56:44,840 --> 00:56:45,840
il y a 5 ans.
972
00:56:47,120 --> 00:56:51,080
-Sébastien Gazini partage avec nous
cette douleur insupportable
973
00:56:51,400 --> 00:56:53,080
de la perte d'un enfant.
974
00:56:53,400 --> 00:56:54,880
Il a déjà communiqué
975
00:56:55,200 --> 00:56:56,400
avec son fils.
976
00:57:00,880 --> 00:57:02,000
Ma fille.
977
00:57:03,160 --> 00:57:05,160
Emportée par une leucémie.
978
00:57:16,160 --> 00:57:18,640
-Ma collègue connaît cette maison.
979
00:57:18,960 --> 00:57:20,920
Les autorités vont venir.
980
00:57:21,240 --> 00:57:23,600
Il faudra vous expliquer.
981
00:57:23,920 --> 00:57:26,920
Sinon, vous serez accusés
de satanisme.
982
00:57:27,240 --> 00:57:28,560
-C'est pas possible.
983
00:57:28,880 --> 00:57:30,840
Je suis banquière,
984
00:57:31,160 --> 00:57:33,000
elle est juge, il est psy.
985
00:57:33,320 --> 00:57:34,840
Et notre réputation ?
986
00:57:35,160 --> 00:57:37,600
-Mais pourquoi vous avez fait ça
987
00:57:37,920 --> 00:57:38,920
ce soir ?
988
00:57:39,240 --> 00:57:42,160
-Cette soirée est unique.
On ne pouvait pas
989
00:57:42,480 --> 00:57:43,960
la rater.
990
00:57:44,280 --> 00:57:48,080
-Halloween ?
-On préfère le terme "Sawen".
991
00:57:49,400 --> 00:57:51,080
Le moment le plus propice
992
00:57:51,400 --> 00:57:54,000
pour communiquer avec les esprits.
993
00:57:55,240 --> 00:57:57,720
Oui, c'est difficile à avaler.
994
00:58:00,960 --> 00:58:01,960
Mais...
995
00:58:02,280 --> 00:58:05,960
joignez-vous à nous.
Comme preuve de notre bonne foi.
996
00:58:07,800 --> 00:58:10,160
-Non, je fais partie
des sceptiques.
997
00:58:11,200 --> 00:58:15,160
-Vous ne risquez rien à essayer.
Et puis, qui sait ?
998
00:58:15,480 --> 00:58:17,160
Vous pourriez apprendre
999
00:58:17,480 --> 00:58:18,600
quelque chose.
1000
00:58:21,240 --> 00:58:24,640
-Peut-on appeler
quelqu'un dans le coma ?
1001
00:58:28,640 --> 00:58:31,120
O monsieur Gazini,
1002
00:58:31,440 --> 00:58:33,600
ici la commandante Renoir.
1003
00:58:34,760 --> 00:58:37,160
j'aurais une question à vous poser,
1004
00:58:37,480 --> 00:58:39,880
et je vous prie d'y répondre.
1005
00:58:42,400 --> 00:58:44,560
Si vous n'avez rien à voir
1006
00:58:44,880 --> 00:58:47,200
avec l'enlèvement de Nathan,
1007
00:58:48,640 --> 00:58:50,320
faites-moi un signe.
1008
00:58:55,320 --> 00:58:56,760
Fracas.
1009
00:58:58,200 --> 00:59:01,280
-C'est le cadre de son fils. Jonas.
1010
00:59:01,600 --> 00:59:04,880
-Il y a un truc ?
-Non. Il y a pas de truc.
1011
00:59:05,400 --> 00:59:09,560
Ouvrez-vous juste à l'idée que des
forces inconnues sont à l'oeuvre.
1012
00:59:09,880 --> 00:59:11,880
Et acceptez l'inexplicable.
1013
00:59:31,480 --> 00:59:32,800
Candice soupire.
1014
00:59:38,840 --> 00:59:39,760
-T'étais où ?
1015
00:59:40,080 --> 00:59:40,960
Cri.
1016
00:59:41,280 --> 00:59:42,560
C'était Halloween.
1017
00:59:43,440 --> 00:59:45,600
-Pas Halloween. "Sawen".
1018
00:59:45,920 --> 00:59:47,280
-Quoi ?
-J'ai appris
1019
00:59:47,600 --> 00:59:50,560
que Gazini
est adepte du spiritisme.
1020
00:59:50,880 --> 00:59:53,160
Il va avec des parents endeuillés
1021
00:59:53,480 --> 00:59:55,400
dans une maison secrète
1022
00:59:55,720 --> 00:59:58,560
bâtie sur un point tellurique, etc.
1023
00:59:58,880 --> 01:00:01,600
-Rien à voir avec cette rumeur ?
1024
01:00:01,920 --> 01:00:04,960
"La maison du diable.
Des notables impliqués."
1025
01:00:05,280 --> 01:00:07,600
-L'enquête ne devait pas fuiter.
1026
01:00:08,480 --> 01:00:11,160
-Celle que tu mènes en perso
avec Val ?
1027
01:00:12,360 --> 01:00:15,400
-Val n'a pas eu le temps
de t'en parler.
1028
01:00:15,720 --> 01:00:20,200
Je l'ai appelée, elle est allée à
l'usine. Elle va le dire à l'IGPN.
1029
01:00:20,520 --> 01:00:23,960
-Ah, oui. Et nous,
on va passer pour des cons.
1030
01:00:24,280 --> 01:00:27,280
Dis-moi ce que tu sais
de cette maison.
1031
01:00:28,320 --> 01:00:29,240
-Je peux pas.
1032
01:00:29,840 --> 01:00:33,000
-Pourquoi ?
-Ces gens sont innocents.
1033
01:00:33,320 --> 01:00:34,920
Si je donne leurs noms,
1034
01:00:35,240 --> 01:00:37,280
ils seront jetés en pâture...
1035
01:00:37,600 --> 01:00:40,800
-La justice décidera
s'ils sont innocents.
1036
01:00:41,120 --> 01:00:44,320
-Ils ont rien fait.
Je le sens, Antoine.
1037
01:00:44,640 --> 01:00:48,080
-Tu veux les innocenter ?
Laisse-moi faire mon travail.
1038
01:00:48,400 --> 01:00:50,880
Sinon, Internet va s'en occuper.
1039
01:00:51,200 --> 01:00:54,400
Tu vois le tableau ?
-Bon, j'y réfléchis.
1040
01:00:54,720 --> 01:00:55,720
-Fais vite.
1041
01:00:56,040 --> 01:00:58,920
Demain, je te boucle pour entrave.
1042
01:01:09,120 --> 01:01:12,480
-Rien de suspect
sur les comptes de Dylan.
1043
01:01:13,760 --> 01:01:15,160
-Charlie est dessus ?
1044
01:01:15,480 --> 01:01:17,160
-Elle n'a rien trouvé.
1045
01:01:17,480 --> 01:01:18,840
C'est vous dire !
1046
01:01:19,160 --> 01:01:21,480
Là, les chiffres sont pas la clé.
1047
01:01:23,000 --> 01:01:24,520
-Euh...
1048
01:01:25,320 --> 01:01:26,320
Je...
1049
01:01:26,640 --> 01:01:30,360
J'ai persuadé mes amis
de parler de nos soirées
1050
01:01:30,680 --> 01:01:32,080
à Belcadi.
1051
01:01:32,680 --> 01:01:34,320
-C'est bien.
-Oui.
1052
01:01:34,640 --> 01:01:37,280
-Et pour le reste ?
-Pardon ?
1053
01:01:38,200 --> 01:01:41,480
-Les malversations
que vous avez cachées.
1054
01:01:42,720 --> 01:01:43,840
-Plus tard.
1055
01:01:48,600 --> 01:01:53,560
-Mon badge est vide, j'en ai pris
qu'un. Certes, c'est 30c le café,
1056
01:01:53,880 --> 01:01:56,600
mais à force, ça cumule...
-Oh !
1057
01:01:57,280 --> 01:01:58,280
Mais bien sûr,
1058
01:01:58,600 --> 01:02:00,440
Charlotte !
-"Charlie".
1059
01:02:01,400 --> 01:02:02,480
-Dylan a fait
1060
01:02:02,800 --> 01:02:05,840
de petits versements
sur une cagnotte en ligne.
1061
01:02:06,160 --> 01:02:08,920
Mais sur plusieurs mois, ça cumule.
1062
01:02:09,960 --> 01:02:13,280
-Je dois pouvoir trouver
le destinataire.
1063
01:02:13,600 --> 01:02:14,640
Il suffit
1064
01:02:14,960 --> 01:02:16,080
que je fasse
1065
01:02:16,400 --> 01:02:18,120
un petit recoupement.
1066
01:02:20,520 --> 01:02:22,480
J'ai ! Un groupe au nom
1067
01:02:22,800 --> 01:02:25,440
de Vérité Pour Tous.
-Vérité Pour Tous ?
1068
01:02:27,040 --> 01:02:28,440
Je connais ce nom...
1069
01:02:29,240 --> 01:02:33,600
-Mais si, on l'a. Je viens
d'avoir le proprio. Oui.
1070
01:02:33,920 --> 01:02:36,800
T'es contente ? Super.
1071
01:02:37,120 --> 01:02:41,600
Maintenant, faut lui dire, Emma.
On dépend d'elle, pour la caution.
1072
01:02:41,920 --> 01:02:43,160
On entre.
1073
01:02:43,480 --> 01:02:47,400
Elle vient d'arriver.
Je te la passe ? Non, t'inquiète.
1074
01:02:47,720 --> 01:02:49,120
Oui, oui, je gère.
1075
01:02:49,440 --> 01:02:50,520
Je t'aime.
1076
01:02:52,560 --> 01:02:53,920
Emma vous embrasse.
1077
01:02:54,440 --> 01:02:58,000
-OK. Où sont les filles ?
-Là-haut, avec la baby-sitter.
1078
01:02:58,320 --> 01:03:01,360
Faudrait rappeler à Antoine
sa participation.
1079
01:03:02,240 --> 01:03:04,440
-Oui, je vais lui rappeler.
1080
01:03:04,760 --> 01:03:07,240
Je me suis inscrite
à Vérité Pour Tous.
1081
01:03:07,560 --> 01:03:10,640
Mais il faut être coopté.
Tu peux faire ça ?
1082
01:03:10,960 --> 01:03:12,240
-La conso de masse
1083
01:03:12,560 --> 01:03:14,280
vous intéresse ?
-Oui.
1084
01:03:14,600 --> 01:03:19,400
Depuis que tu m'as parlé
des bonbons. Et leur réunion du jour
1085
01:03:19,720 --> 01:03:22,320
a un sujet
qui pourrait m'intéresser.
1086
01:03:22,640 --> 01:03:26,520
-Oui, j'y vais pour m'inspirer
pour ma prochaine pièce.
1087
01:03:26,840 --> 01:03:28,760
-Allons-y.
-Sérieusement ?
1088
01:03:29,440 --> 01:03:30,960
-Oui. C'est où ?
1089
01:03:31,280 --> 01:03:34,160
-J'attends l'itinéraire.
Ca va pas tarder.
1090
01:03:34,640 --> 01:03:35,640
-OK.
1091
01:03:35,960 --> 01:03:39,080
Préviens-moi, et on y va.
-OK.
1092
01:03:40,480 --> 01:03:42,800
J'aurai un truc à vous dire.
1093
01:03:43,120 --> 01:03:45,720
*-Températures élevées
début novembre.
1094
01:03:46,040 --> 01:03:48,400
*Ca devrait durer des semaines
1095
01:03:48,720 --> 01:03:49,800
*dans le Sud.
1096
01:03:50,120 --> 01:03:51,160
*On annonce
1097
01:03:51,480 --> 01:03:53,880
*jusqu'à 33 degrés à Montpellier...
1098
01:03:54,200 --> 01:03:54,960
Elle coupe.
1099
01:03:56,520 --> 01:03:59,400
-Je pensais que vous alliez
couper la clim.
1100
01:04:01,640 --> 01:04:05,320
-En quoi mourir de chaud
tous les deux va changer le futur ?
1101
01:04:05,640 --> 01:04:07,080
-Avec vous, il reste
1102
01:04:07,400 --> 01:04:08,560
du chemin.
1103
01:04:12,520 --> 01:04:13,880
-Voilà.
1104
01:04:14,200 --> 01:04:15,840
Tiens, rends-toi utile.
1105
01:04:17,800 --> 01:04:19,000
Plus vite.
1106
01:04:19,640 --> 01:04:21,760
Bon, c'est quelle direction ?
1107
01:04:22,080 --> 01:04:24,560
-Tout droit sur 800m,
puis à droite.
1108
01:04:25,320 --> 01:04:28,040
-Plus vite...
Tu voulais me dire quoi ?
1109
01:04:29,800 --> 01:04:31,280
-C'est Emma, en fait.
1110
01:04:32,600 --> 01:04:33,640
-Un problème ?
1111
01:04:36,520 --> 01:04:39,160
-On a trouvé un appart.
On va déménager.
1112
01:04:40,400 --> 01:04:43,200
-Oh ! Mais c'est super, ça !
1113
01:04:44,160 --> 01:04:47,560
-Sympa... Ca vous fait plaisir ?
-Bah, oui !
1114
01:04:48,600 --> 01:04:51,000
Enfin, non,
je suis ravie pour vous.
1115
01:04:51,320 --> 01:04:54,320
Parce que vous allez
être indépendants.
1116
01:04:54,640 --> 01:04:55,560
-OK...
1117
01:04:55,880 --> 01:04:57,160
-Fallait le dire.
1118
01:04:57,480 --> 01:05:00,480
-Emma craignait
que vous vous sentiez seule.
1119
01:05:00,800 --> 01:05:01,760
-Mais non !
1120
01:05:02,080 --> 01:05:05,280
Non ! Rassure-la.
1121
01:05:06,320 --> 01:05:09,520
-On aura besoin de vous
pour la caution.
1122
01:05:09,840 --> 01:05:11,600
-Là, il y a un problème.
1123
01:05:11,920 --> 01:05:15,960
La maison va quand même être
grande. Il y a beaucoup de pièces.
1124
01:05:16,280 --> 01:05:18,080
Pour moi seule, c'est...
1125
01:05:18,720 --> 01:05:19,720
-A droite.
1126
01:05:25,600 --> 01:05:26,360
Garez-vous.
1127
01:05:29,800 --> 01:05:30,840
-Allez.
1128
01:05:34,000 --> 01:05:35,000
C'est où ?
1129
01:05:36,080 --> 01:05:38,800
-Tout droit. On continue à pied.
1130
01:05:42,640 --> 01:05:46,040
-C'est un vrai jeu de piste.
C'est toujours comme ça ?
1131
01:05:46,360 --> 01:05:47,560
-Je sais pas.
1132
01:05:47,880 --> 01:05:49,680
C'est ma première fois.
1133
01:05:50,400 --> 01:05:54,080
Air d'harmonica.
1134
01:05:54,840 --> 01:05:58,560
...
1135
01:05:59,960 --> 01:06:00,960
...
1136
01:06:08,280 --> 01:06:10,160
-J'aime pas les clowns.
1137
01:06:16,280 --> 01:06:18,240
-Il charge toujours son boss.
1138
01:06:18,560 --> 01:06:22,560
Aucune trace de la rançon.
-300 000 euros, ça s'envole pas.
1139
01:06:23,440 --> 01:06:26,800
-L'historique de sa console
révèle que le petit
1140
01:06:27,120 --> 01:06:29,680
jouait avec Dylan.
Ils s'entendent bien.
1141
01:06:30,000 --> 01:06:33,280
-Il l'a enlevé !
-Pour le protéger de son père ?
1142
01:06:33,600 --> 01:06:34,600
-Rien n'indique
1143
01:06:34,920 --> 01:06:36,600
que Gazini était violent.
1144
01:06:36,920 --> 01:06:39,840
-Dylan a pu le croire.
Qui sait ce qu'il a cru
1145
01:06:40,160 --> 01:06:43,200
sur cette maison !
Laisse-moi l'interroger.
1146
01:06:45,640 --> 01:06:46,600
-OK.
1147
01:06:46,920 --> 01:06:48,280
J'appelle Belcadi.
1148
01:06:52,440 --> 01:07:13,880
...
1149
01:07:14,880 --> 01:07:15,880
-C'est bon ?
1150
01:07:20,680 --> 01:07:24,000
Bonjour. Si tout le monde
est installé,
1151
01:07:24,320 --> 01:07:26,120
on va pouvoir commencer.
1152
01:07:26,720 --> 01:07:31,080
A l'ordre du jour,
on va d'abord parler des vaccins.
1153
01:07:31,400 --> 01:07:33,520
On vous a menti.
-EH OUAIS.
1154
01:07:33,840 --> 01:07:36,280
-Puis les chemtrails, ces traînées
1155
01:07:36,600 --> 01:07:37,920
dans le ciel.
1156
01:07:38,240 --> 01:07:39,560
Vous crevez de chaud
1157
01:07:39,880 --> 01:07:41,320
à cause de ça.
1158
01:07:41,640 --> 01:07:43,960
-Ca justifie pas la clim.
1159
01:07:44,280 --> 01:07:47,480
-Pour finir, un sujet
de saison : les bonbons.
1160
01:07:47,800 --> 01:07:50,040
Un véritable poison.
1161
01:07:50,360 --> 01:07:52,120
Je vous invite à parler
1162
01:07:52,440 --> 01:07:54,800
dans le respect et l'écoute.
1163
01:07:55,120 --> 01:07:56,560
-Va chier, Didier !
1164
01:07:57,960 --> 01:08:00,320
Presque tous les bonbons distribués
1165
01:08:00,640 --> 01:08:01,720
à mes enfants
1166
01:08:02,040 --> 01:08:04,240
étaient sur la liste !
-Eh oui !
1167
01:08:04,560 --> 01:08:06,080
-J'ai dû tout jeter.
1168
01:08:06,400 --> 01:08:08,960
-Mais cette liste,
elle est fiable ?
1169
01:08:09,280 --> 01:08:10,960
C'est pas un complot ?
1170
01:08:11,280 --> 01:08:12,200
-Peu importe.
1171
01:08:12,520 --> 01:08:13,560
-Tu viens d'où ?
1172
01:08:13,880 --> 01:08:16,040
-Je dis pas qu'elle est fausse.
1173
01:08:16,360 --> 01:08:18,160
Mais il faut vérifier.
1174
01:08:18,480 --> 01:08:22,640
-Les fabricants injectent du poison
dans leurs produits, c'est évident.
1175
01:08:22,960 --> 01:08:24,000
-Voilà.
1176
01:08:24,320 --> 01:08:26,320
Brouhaha.
-Merci.
1177
01:08:26,640 --> 01:08:29,880
Merci.
-Ils mettent des puces dedans.
1178
01:08:30,560 --> 01:08:32,400
-C'est ça, le pire.
1179
01:08:32,720 --> 01:08:36,680
-Et vous avez pas peur que des
inconnus distribuent ces bonbons
1180
01:08:37,000 --> 01:08:38,000
à Halloween ?
1181
01:08:38,320 --> 01:08:41,640
-Si, on en parle.
-Des tarés y glissent de la drogue
1182
01:08:41,960 --> 01:08:44,360
pour abuser de nos enfants.
1183
01:08:44,680 --> 01:08:47,640
-On fait ce qu'il faut
pour les protéger.
1184
01:08:48,240 --> 01:08:50,040
-(Qu'est-ce que tu dis ?)
1185
01:08:50,360 --> 01:08:51,760
-Et les colorants ?
1186
01:08:52,080 --> 01:08:55,120
Les E102, E104, E106 ?
Des études américaines
1187
01:08:55,440 --> 01:09:00,440
et australiennes ont prouvé
que ça créait des troubles...
1188
01:09:00,760 --> 01:09:04,920
-Vous faites référence
à l'étude, j'imagine, de 1986
1189
01:09:05,240 --> 01:09:07,880
par des chercheurs australiens ?
-Oui.
1190
01:09:08,200 --> 01:09:10,160
-Ces sources sont dépassées.
1191
01:09:10,480 --> 01:09:14,600
-Et les chewing-gums ? Il a été
prouvé que ça créait un trouble
1192
01:09:14,920 --> 01:09:16,840
du développement sexuel.
1193
01:09:17,160 --> 01:09:21,040
Et l'aspartame, partout,
dans les bonbons sans sucres ?
1194
01:09:23,320 --> 01:09:25,400
-J'ai parlé avec ta mère.
1195
01:09:27,200 --> 01:09:30,200
Vous avez quitté l'Irlande
à tes 10 ans ?
1196
01:09:32,440 --> 01:09:33,640
Dylan pouffe.
1197
01:09:35,560 --> 01:09:36,920
-Ma mère n'a rien
1198
01:09:37,240 --> 01:09:38,320
à y voir.
1199
01:09:39,000 --> 01:09:41,120
-Elle t'a éloigné de ton père ?
1200
01:09:41,440 --> 01:09:42,440
C'est ça ?
1201
01:09:44,520 --> 01:09:45,840
Grandir avec un père
1202
01:09:46,160 --> 01:09:49,880
qui a une droite facile,
je connais. Toi aussi, hein ?
1203
01:09:52,320 --> 01:09:55,520
-Tu as enlevé Nathan
pour le protéger de son père,
1204
01:09:55,840 --> 01:09:57,000
c'est ça ?
1205
01:09:57,320 --> 01:10:01,080
J'aurais fait pareil.
Si tu savais ce que je peux faire
1206
01:10:01,400 --> 01:10:03,040
quand on touche un môme.
1207
01:10:04,240 --> 01:10:06,040
-Gazini l'a mérité, alors.
1208
01:10:06,640 --> 01:10:08,640
-Qu'est-ce que t'as fait ?
1209
01:10:12,440 --> 01:10:15,440
-Vous avez vu
les photos des enfants
1210
01:10:15,760 --> 01:10:17,080
dans la maison ?
1211
01:10:17,600 --> 01:10:20,200
-Quelles photos ? J'ai rien vu.
1212
01:10:20,520 --> 01:10:23,160
Donc, t'es entré dans cette maison.
1213
01:10:23,480 --> 01:10:27,480
Et tu y as vu quoi ?
Est-ce que t'as vu Gazini
1214
01:10:27,800 --> 01:10:31,200
faire du mal à Nathan
ou à d'autres ? Dis-moi.
1215
01:10:31,520 --> 01:10:32,560
Non, mais...
1216
01:10:32,880 --> 01:10:35,680
T'as vu quoi, alors ? Hein ?
1217
01:10:36,000 --> 01:10:36,960
-Vous voulez
1218
01:10:37,280 --> 01:10:39,120
un dessin ?
-Oui.
1219
01:10:39,440 --> 01:10:42,560
-Oui. J'ai l'impression
que t'inventes.
1220
01:10:42,880 --> 01:10:45,960
On t'écoute. T'as rien vu ?
1221
01:10:48,360 --> 01:10:51,440
-J'ai vu Nathan
pleurer tous les soirs.
1222
01:10:53,080 --> 01:10:55,240
-Nathan a perdu son frère.
1223
01:10:55,560 --> 01:10:58,040
Sa mère est hospitalisée.
Il est triste.
1224
01:10:58,360 --> 01:11:01,640
Un père absent
n'est pas forcément violent.
1225
01:11:03,280 --> 01:11:05,040
Donc, t'as quoi ?
1226
01:11:05,360 --> 01:11:07,360
-Paroles de flics au service
1227
01:11:07,680 --> 01:11:08,680
des puissants.
1228
01:11:09,000 --> 01:11:11,360
-Tu crois qu'on protège ceux
1229
01:11:11,680 --> 01:11:14,520
qui font du mal à des gosses ?
1230
01:11:14,840 --> 01:11:17,360
-Ceux qui fréquentaient
cette maison
1231
01:11:17,680 --> 01:11:21,040
n'ont rien à se reprocher.
Tu te fais un trip.
1232
01:11:21,360 --> 01:11:24,480
Tu dois t'imaginer des pédophiles.
1233
01:11:24,800 --> 01:11:26,480
Mais tu te trompes !
1234
01:11:26,800 --> 01:11:30,240
-Mais oui. Voilà.
C'est exactement ce que je disais.
1235
01:11:30,560 --> 01:11:31,320
-Quoi ?
1236
01:11:31,640 --> 01:11:34,440
-Vous vous protégez entre vous.
1237
01:11:34,760 --> 01:11:39,160
-Ca suffit. Dis-moi avec qui
t'as fait le coup. Vas-y.
1238
01:11:40,400 --> 01:11:41,320
Allez !
1239
01:11:41,640 --> 01:11:44,600
Avec qui ?
Je te demande rien d'autre.
1240
01:11:44,920 --> 01:11:46,360
Tu protèges ceux
1241
01:11:46,680 --> 01:11:48,480
qui ont fauché la rançon !
1242
01:11:48,800 --> 01:11:49,680
-OK.
1243
01:11:50,000 --> 01:11:52,280
-Alors, parle !
-OK.
1244
01:11:53,240 --> 01:11:54,800
-OK.
-OK.
1245
01:11:56,120 --> 01:11:58,440
Vous connaissez la légende ?
1246
01:12:00,120 --> 01:12:01,240
Jack O'Lantern.
1247
01:12:03,240 --> 01:12:04,240
Il a jamais
1248
01:12:04,560 --> 01:12:06,560
vendu son âme au diable.
1249
01:12:07,640 --> 01:12:08,920
Moi, c'est pareil.
1250
01:12:09,240 --> 01:12:10,920
-Quoi ?
-Tant qu'un enfant
1251
01:12:11,240 --> 01:12:13,160
sera en danger, on veillera.
1252
01:12:13,480 --> 01:12:14,800
-Ta gueule.
-Non.
1253
01:12:15,120 --> 01:12:16,480
-Si, ta gueule.
1254
01:12:16,800 --> 01:12:17,680
-Attention.
1255
01:12:18,000 --> 01:12:20,200
-Pourquoi ?
-Vous et vos amis.
1256
01:12:20,520 --> 01:12:23,040
On est de plus en plus nombreux
1257
01:12:23,360 --> 01:12:25,400
à résister aux élites
1258
01:12:25,720 --> 01:12:28,240
pédophiles, satanistes
comme vous...
1259
01:12:28,560 --> 01:12:31,680
-Toi, tu fermes ta gueule !
Ferme ta gueule !
1260
01:12:32,000 --> 01:12:32,880
-Ca va !
1261
01:12:33,200 --> 01:12:35,600
Elle sort et claque la porte.
1262
01:12:36,640 --> 01:12:37,640
-Nerveuse.
1263
01:12:38,640 --> 01:12:39,480
-Oui.
1264
01:12:39,800 --> 01:12:40,920
-T'es dingue ?
1265
01:12:41,240 --> 01:12:43,720
-Ca m'a échappé.
-Tu vas nous griller.
1266
01:12:44,040 --> 01:12:45,040
-Je suis à cran
1267
01:12:45,360 --> 01:12:46,680
depuis l'autre fois.
1268
01:12:47,000 --> 01:12:48,560
-"A cran".
-Voyez ?
1269
01:12:48,880 --> 01:12:51,560
Deux gamins,
c'était trop pour Dylan.
1270
01:12:51,880 --> 01:12:54,200
-OK, on a foiré avec Nathan.
1271
01:12:54,520 --> 01:12:57,720
Il devrait être en Espagne.
-Et la gosse du flic ?
1272
01:12:58,440 --> 01:12:59,520
-Bon, on attend
1273
01:12:59,840 --> 01:13:02,600
que ça se tasse
et on retente avec elle.
1274
01:13:02,920 --> 01:13:06,000
-Non, il a dit d'agir maintenant.
-Maintenant ?
1275
01:13:06,320 --> 01:13:10,280
-Avec l'attention sur Gazini,
on peut sauver Suzanne.
1276
01:13:10,600 --> 01:13:13,840
Et son pédophile de père
verra rien venir.
1277
01:13:14,800 --> 01:13:26,240
...
1278
01:13:41,560 --> 01:13:43,560
Brouhaha.
1279
01:13:43,880 --> 01:13:47,880
...
1280
01:13:48,200 --> 01:13:50,200
Sonnerie de téléphone.
1281
01:13:50,520 --> 01:13:55,520
...
1282
01:14:02,000 --> 01:14:04,720
-De nouveaux éléments sur Dylan.
1283
01:14:14,440 --> 01:14:16,360
-Il y a un problème.
1284
01:14:16,680 --> 01:14:18,480
-Lequel ?
-Les noms
1285
01:14:18,800 --> 01:14:21,960
des pseudo satano-pédophiles
amis de Gazini
1286
01:14:22,280 --> 01:14:24,480
circulent sur le Net.
-Prévisible.
1287
01:14:25,320 --> 01:14:27,960
-D'autres noms sont cités.
-Ces réseaux,
1288
01:14:28,280 --> 01:14:31,520
c'est des caniveaux,
du n'importe quoi.
1289
01:14:31,840 --> 01:14:33,160
Ca leur passera.
1290
01:14:34,400 --> 01:14:35,400
-Votre nom
1291
01:14:35,720 --> 01:14:37,200
est sur la liste.
1292
01:14:37,520 --> 01:14:38,560
-Quoi ?
1293
01:14:38,880 --> 01:14:42,360
-Hashtag balance-ton-pédophile.
-Ils disent quoi ?
1294
01:14:43,280 --> 01:14:45,400
-"Un pédo dans la police".
1295
01:14:45,720 --> 01:14:48,200
"Touche pas à nos gosses,
commissaire".
1296
01:14:52,280 --> 01:14:53,240
-Putain...
1297
01:14:53,560 --> 01:15:05,080
...
1298
01:15:06,080 --> 01:15:21,080
...
1299
01:15:22,040 --> 01:15:23,640
Candice gémit.
1300
01:15:24,640 --> 01:16:12,920
...
1301
01:16:28,640 --> 01:16:31,480
*Cris d'enfants.
1302
01:16:32,080 --> 01:16:34,160
*Rire maléfique.
1303
01:16:37,960 --> 01:16:39,560
...
1304
01:16:44,760 --> 01:16:45,840
...
1305
01:16:46,160 --> 01:16:47,160
Cri.
1306
01:16:55,440 --> 01:16:58,640
-Vous êtes encore ici ?
-Pardon. J'ai...
1307
01:16:58,960 --> 01:17:01,000
J'ai perdu... mon chat.
1308
01:17:01,320 --> 01:17:03,560
-Vous avez perdu votre chat ?
-Oui.
1309
01:17:03,880 --> 01:17:04,720
-Son nom ?
1310
01:17:06,080 --> 01:17:07,080
-Moumounche.
1311
01:17:07,680 --> 01:17:09,480
-Une femelle ?
-Voilà.
1312
01:17:09,800 --> 01:17:11,320
-Stérilisée, j'espère.
1313
01:17:11,640 --> 01:17:15,160
Sinon, les matous du coin
vont lui faire sa fête.
1314
01:17:15,480 --> 01:17:17,120
-Ah ?
-Alors, cherchons
1315
01:17:17,440 --> 01:17:19,400
Babouche.
-"Moumounche".
1316
01:17:19,720 --> 01:17:23,080
-Moumounche... Je connais
toutes les cachettes, ici.
1317
01:17:23,400 --> 01:17:25,640
Je suis votre homme.
-Super.
1318
01:17:28,920 --> 01:17:30,920
Grincement.
1319
01:17:31,920 --> 01:17:34,840
...
1320
01:17:35,840 --> 01:17:39,440
Au loin :
Candice !
1321
01:17:40,240 --> 01:17:43,400
Candice !
1322
01:17:44,720 --> 01:17:45,800
Cri.
1323
01:17:46,120 --> 01:17:48,440
*Cri.
1324
01:17:49,040 --> 01:17:50,440
-Suzanne...
1325
01:17:50,760 --> 01:17:51,960
Ah !
1326
01:17:53,520 --> 01:17:56,960
On chante au loin.
1327
01:17:58,040 --> 01:18:00,480
...
1328
01:18:00,800 --> 01:18:02,120
Sacha ?
1329
01:18:02,440 --> 01:18:05,040
Sacha chante.
1330
01:18:05,360 --> 01:18:06,960
Sacha, t'es où ?
1331
01:18:08,560 --> 01:18:09,320
Sacha !
1332
01:18:09,960 --> 01:18:13,200
-Je meurs d'amour pour toi.
1333
01:18:13,520 --> 01:18:16,240
-Vous allez pas la faire fuir ?
1334
01:18:16,560 --> 01:18:20,560
-Non. Dès que je chante ça,
elle revient vers moi.
1335
01:18:22,360 --> 01:18:23,480
C'est pas normal
1336
01:18:23,800 --> 01:18:25,880
qu'une chatte se fâche...
1337
01:18:27,320 --> 01:18:30,600
-Antoine ?
-Oui, Catherine. Je suis rentré.
1338
01:18:30,920 --> 01:18:32,920
*Musique à la télé.
1339
01:18:33,240 --> 01:18:35,560
...
1340
01:18:36,600 --> 01:18:37,760
Ca va, ma chérie ?
1341
01:18:39,600 --> 01:18:40,480
Suzanne ?
1342
01:18:40,800 --> 01:18:42,880
...
1343
01:18:43,200 --> 01:18:44,280
Suzanne ?
1344
01:18:44,600 --> 01:18:47,080
...
1345
01:18:47,400 --> 01:18:49,000
Suzanne ! Elle est où ?
1346
01:18:49,320 --> 01:18:51,560
Catherine, où est Suzanne ?
1347
01:18:56,680 --> 01:19:00,440
Ils chantent en choeur.
1348
01:19:03,000 --> 01:19:04,080
-Sacha ?
1349
01:19:04,880 --> 01:19:07,160
...
1350
01:19:07,480 --> 01:19:08,600
Sacha ?
1351
01:19:11,160 --> 01:19:12,440
-HM, HM.
1352
01:19:12,760 --> 01:19:13,840
-Moumounche !
1353
01:19:14,160 --> 01:19:17,280
-VIENS, QUE JE ME LECHE
LES BABINES.
1354
01:19:17,600 --> 01:19:18,720
-Moumounche !
1355
01:19:19,200 --> 01:19:20,320
Tintement.
1356
01:19:22,680 --> 01:19:24,200
-C'est pas normal.
1357
01:19:25,560 --> 01:19:26,680
-Sacha ?
1358
01:19:32,560 --> 01:19:33,840
-C'est quoi, ça ?
1359
01:19:34,160 --> 01:19:36,760
*Rire maléfique.
1360
01:19:39,280 --> 01:19:40,280
Dites donc !
1361
01:19:40,600 --> 01:19:41,880
-Ca va ?
1362
01:19:52,360 --> 01:19:53,280
-On oublie
1363
01:19:53,600 --> 01:19:54,960
votre chatte ?
1364
01:19:58,160 --> 01:20:00,480
Sonnerie.
1365
01:20:00,800 --> 01:20:01,880
-Antoine.
1366
01:20:02,200 --> 01:20:03,400
...
1367
01:20:04,360 --> 01:20:06,120
*-Antoine ?
-C'est Marquez.
1368
01:20:06,440 --> 01:20:08,760
*-Marquez ?
-On a enlevé Suzanne.
1369
01:20:09,600 --> 01:20:14,120
-Quoi ? C'est pas possible,
il y avait la baby-sitter.
1370
01:20:14,440 --> 01:20:15,440
*-Suzanne
1371
01:20:15,760 --> 01:20:17,200
était devant la télé,
1372
01:20:17,520 --> 01:20:20,320
*et Catherine avec Héloïse.
-Elle, ça va ?
1373
01:20:20,640 --> 01:20:22,880
*-T'inquiète, elle va bien.
1374
01:20:24,320 --> 01:20:26,920
-J'ai peut-être une piste.
1375
01:20:27,240 --> 01:20:29,480
*Je te rappelle.
-Ca marche.
1376
01:20:31,120 --> 01:20:34,160
-Un problème ?
-Demande au clown de te ramener.
1377
01:20:34,480 --> 01:20:35,800
-Vous allez où ?
1378
01:20:37,680 --> 01:20:40,360
Vous avez une voiture ?
Harmonica.
1379
01:20:40,680 --> 01:20:41,640
-On a barré
1380
01:20:41,960 --> 01:20:42,960
les routes.
1381
01:20:43,280 --> 01:20:47,200
Et j'ai transmis son signalement
à l'aéroport et aux gares.
1382
01:20:48,120 --> 01:20:50,920
-Renoir est sur une piste.
-OK.
1383
01:20:51,240 --> 01:20:54,080
Rentrez chez vous.
-Je viens pour aider.
1384
01:20:54,400 --> 01:20:55,680
-Le voisin a vu
1385
01:20:56,000 --> 01:20:58,800
un voilier stationner sur l'étang.
1386
01:20:59,520 --> 01:21:01,120
Très près de la maison.
1387
01:21:01,440 --> 01:21:03,840
-Description ?
-Un voilier blanc,
1388
01:21:04,160 --> 01:21:05,920
deux mâts, 17 mètres.
1389
01:21:07,160 --> 01:21:08,720
-Le mec de Jennifer
1390
01:21:09,040 --> 01:21:09,960
a un voilier.
1391
01:21:10,280 --> 01:21:11,200
Suzanne
1392
01:21:11,520 --> 01:21:14,240
aurait pas suivi un inconnu.
Trouvons-le.
1393
01:21:14,560 --> 01:21:16,160
-Non, restez là !
1394
01:21:16,480 --> 01:21:17,600
Bon, évitez-lui
1395
01:21:17,920 --> 01:21:18,840
une connerie.
1396
01:21:19,160 --> 01:21:21,320
J'appelle les garde-côtes.
1397
01:21:23,240 --> 01:21:25,600
-Candice ? T'es où, là ?
1398
01:21:29,240 --> 01:21:30,600
Sirène.
1399
01:21:30,920 --> 01:21:36,840
...
1400
01:21:41,360 --> 01:21:42,480
-Elle est où ?
1401
01:21:42,800 --> 01:21:44,960
Laisse-moi y aller.
-Arrête !
1402
01:21:46,720 --> 01:21:47,480
-Suzanne !
1403
01:21:48,960 --> 01:21:49,800
Suzanne ?
1404
01:21:50,520 --> 01:21:51,560
C'est papa !
1405
01:21:52,400 --> 01:21:53,400
Suzanne ?
1406
01:21:54,960 --> 01:21:55,880
Suzanne ?
1407
01:21:56,800 --> 01:21:59,480
-Gâche pas tout.
-Me fais pas la leçon.
1408
01:21:59,800 --> 01:22:00,680
J'allais pas
1409
01:22:01,000 --> 01:22:02,040
rester chez moi.
1410
01:22:02,360 --> 01:22:03,440
-Où est Nina ?
1411
01:22:03,760 --> 01:22:06,360
-Elle est passée.
Elle est repartie.
1412
01:22:06,680 --> 01:22:08,560
-Où elle a pu aller ?
1413
01:22:08,880 --> 01:22:12,240
-J'en sais rien...
Sa voiture est sur le parking.
1414
01:22:12,560 --> 01:22:13,840
-Mais où ça ?
1415
01:22:14,160 --> 01:22:15,160
-Suivez-moi.
1416
01:22:18,840 --> 01:22:20,120
-Elle est pas là.
1417
01:22:21,160 --> 01:22:22,440
-On la trouvera.
1418
01:22:22,760 --> 01:22:24,560
-Alors ?
-C'était un leurre.
1419
01:22:28,280 --> 01:22:30,360
-Dites-moi où est ma fille.
1420
01:22:30,680 --> 01:22:31,600
-On dira rien.
1421
01:22:31,920 --> 01:22:33,480
-Je vous en supplie.
1422
01:22:36,360 --> 01:22:37,320
-Elle est où ?
1423
01:22:38,600 --> 01:22:39,440
-Parle !
1424
01:22:41,000 --> 01:22:43,120
-Loin de son pédophile de père.
1425
01:22:44,400 --> 01:22:46,280
-Fils de pute, va !
1426
01:22:46,600 --> 01:22:47,960
-Arrête !
1427
01:22:48,560 --> 01:22:49,600
Coup.
1428
01:22:51,320 --> 01:22:53,120
-Ca va aller.
1429
01:22:53,440 --> 01:22:55,680
-Antoine, on va la trouver.
1430
01:22:57,120 --> 01:22:58,440
-C'est celle-là.
1431
01:22:58,760 --> 01:23:01,200
-Elle est partie autrement, alors.
1432
01:23:04,200 --> 01:23:05,960
-L'ambulancier...
1433
01:23:06,280 --> 01:23:09,520
C'est idéal
pour franchir les barrages.
1434
01:23:09,840 --> 01:23:10,720
Je peux
1435
01:23:11,040 --> 01:23:13,080
vous le décrire.
-Localisez-le.
1436
01:23:13,400 --> 01:23:14,400
-Bien sûr.
1437
01:23:20,120 --> 01:23:21,440
-Tout droit ?
1438
01:23:21,760 --> 01:23:23,280
-Oui, on approche.
1439
01:23:23,600 --> 01:23:24,640
-Sûre ?
-Oui.
1440
01:23:24,960 --> 01:23:27,080
On va les croiser, là...
1441
01:23:27,400 --> 01:23:28,400
Regarde !
1442
01:23:30,520 --> 01:23:31,920
Vas-y.
-Accroche-toi.
1443
01:23:32,240 --> 01:23:33,400
Sirène.
1444
01:23:33,720 --> 01:23:57,400
...
1445
01:23:57,720 --> 01:23:59,360
Crissement.
1446
01:24:00,880 --> 01:24:01,800
-Le moteur !
1447
01:24:02,120 --> 01:24:03,160
Coupe-le !
1448
01:24:03,920 --> 01:24:04,720
Ouvrez.
1449
01:24:07,840 --> 01:24:08,680
-Sortez.
1450
01:24:09,000 --> 01:24:10,440
-Allez !
-Ca va pas ?
1451
01:24:12,920 --> 01:24:13,960
-Suzanne ?
1452
01:24:14,880 --> 01:24:15,880
C'est Candice.
1453
01:24:17,480 --> 01:24:18,400
Ca va ?
1454
01:24:19,360 --> 01:24:20,320
Tu viens ?
1455
01:24:20,640 --> 01:24:23,600
On va attendre papa.
-OK, ça me va.
1456
01:24:36,040 --> 01:24:37,200
-Viens, ma chérie.
1457
01:24:39,320 --> 01:24:40,320
Viens.
1458
01:24:40,640 --> 01:24:42,600
Hop là ! Zou !
1459
01:24:42,920 --> 01:24:44,040
-Descends.
1460
01:24:47,320 --> 01:24:49,320
Mains contre la bagnole.
1461
01:24:52,080 --> 01:24:53,040
-La rançon.
1462
01:24:53,360 --> 01:24:54,520
-Pour leur donner
1463
01:24:54,840 --> 01:24:57,680
une vie meilleure.
-C'est ça...
1464
01:25:06,280 --> 01:25:07,320
Atger...
1465
01:25:07,640 --> 01:25:11,120
Vous m'avez désobéi.
Vous voulez aggraver votre cas ?
1466
01:25:13,080 --> 01:25:14,240
Bon, Gazini
1467
01:25:14,560 --> 01:25:16,080
est sorti du coma.
1468
01:25:17,680 --> 01:25:19,760
Merci. Sans vous...
-"Nous".
1469
01:25:20,080 --> 01:25:20,960
"Nous" !
1470
01:25:21,280 --> 01:25:23,480
Atger y est pour beaucoup.
1471
01:25:23,800 --> 01:25:24,840
Avec Nathan,
1472
01:25:25,160 --> 01:25:29,200
ça fait deux enfants de sauvés.
Ca devrait arranger son "cas".
1473
01:25:34,280 --> 01:25:35,720
-Merci.
-Val...
1474
01:25:37,840 --> 01:25:39,520
Tu as l'étoffe d'un chef.
1475
01:25:40,520 --> 01:25:42,520
Mais gagne en confiance.
1476
01:25:48,440 --> 01:25:49,280
Promis,
1477
01:25:49,600 --> 01:25:53,240
je serai plus dans tes pattes.
-Bien sûr, Candice...
1478
01:25:56,680 --> 01:25:58,680
-Suzanne !
-Elle va bien.
1479
01:26:00,040 --> 01:26:01,720
-Suzanne...
-Papa !
1480
01:26:02,040 --> 01:26:05,120
-Ca va ?
-T'écrases toutes mes fleurs !
1481
01:26:07,880 --> 01:26:08,880
-Tout va bien.
1482
01:26:09,200 --> 01:26:11,160
-Ca va ?
-Super bien.
1483
01:26:11,480 --> 01:26:15,520
Avec Arnaud, on a fait un tour
d'ambulance avec sirène et tout !
1484
01:26:15,840 --> 01:26:18,240
Toi, tu veux jamais la mettre
1485
01:26:18,560 --> 01:26:19,880
dans ta voiture.
1486
01:26:20,200 --> 01:26:21,320
-Lâchez-moi !
1487
01:26:22,320 --> 01:26:23,320
-Eloigne-la.
1488
01:26:24,360 --> 01:26:27,200
Tu vas manger une glace.
-Maman veut pas
1489
01:26:27,520 --> 01:26:30,520
de produits laitiers.
-Là, papa décide.
1490
01:26:32,160 --> 01:26:33,240
Merci.
1491
01:26:33,800 --> 01:26:36,280
-Allez. Tu prends ton toutou ?
1492
01:26:37,240 --> 01:26:39,000
-Laissez-moi la voir !
1493
01:26:39,320 --> 01:26:41,040
Antoine, je t'en prie !
1494
01:26:41,360 --> 01:26:42,960
Laisse-moi la voir.
1495
01:26:45,320 --> 01:26:46,920
Comment elle va ?
-Ca va.
1496
01:26:47,240 --> 01:26:49,480
Mais comment je lui explique ça ?
1497
01:26:50,280 --> 01:26:52,120
-Je savais vraiment pas.
1498
01:26:52,440 --> 01:26:55,640
Il lui aurait rien fait.
Ce voyage l'a rendu fou.
1499
01:26:55,960 --> 01:26:57,040
-Un fou organisé
1500
01:26:57,360 --> 01:27:00,240
qui montait la tête au groupe.
1501
01:27:00,560 --> 01:27:03,720
Et c'est lui
qui a accusé Dumas du pire
1502
01:27:04,040 --> 01:27:07,600
sur le Net. Il a menti
et manipulé tout le monde.
1503
01:27:07,920 --> 01:27:08,800
Vous avec ?
1504
01:27:09,600 --> 01:27:12,240
-Je savais pas. Je suis désolée.
1505
01:27:12,560 --> 01:27:14,520
-C'est bon, laissez-moi.
1506
01:27:14,840 --> 01:27:15,600
-Laisse-moi
1507
01:27:15,920 --> 01:27:18,000
la voir.
-Elle est repartie.
1508
01:27:18,320 --> 01:27:20,800
L'enquête déterminera
ton implication.
1509
01:27:21,120 --> 01:27:23,160
En attendant, je la garde.
1510
01:27:23,480 --> 01:27:25,920
-Non... Non...
-Mais tu la verras.
1511
01:27:26,240 --> 01:27:28,120
Elle a besoin de sa mère.
1512
01:27:28,440 --> 01:27:45,640
...
1513
01:27:53,720 --> 01:27:55,120
-Allez, Monaco...
1514
01:27:56,400 --> 01:27:59,440
Boude pas,
tu vas être bien avec elle.
1515
01:27:59,760 --> 01:28:02,800
Elle doit fantasmer
sur les poissons.
1516
01:28:03,120 --> 01:28:08,000
Et tu aimes ça, hein, coquin ?
Elle va prendre soin de toi.
1517
01:28:08,880 --> 01:28:11,200
C'est la meilleure décision.
1518
01:28:12,600 --> 01:28:14,280
-Quelle décision ?
1519
01:28:15,720 --> 01:28:19,440
-Je disais à Monaco
qu'un ancien collègue
1520
01:28:19,760 --> 01:28:21,920
s'est reconverti dans l'élevage
1521
01:28:22,240 --> 01:28:26,080
d'abeilles, avec sa copine.
-Vous aimez le miel, vous ?
1522
01:28:26,400 --> 01:28:29,280
-J'aime tout... Sauf les chiffres.
1523
01:28:29,600 --> 01:28:33,360
-Renoir, vous m'accompagnez
à ma séance de sport ?
1524
01:28:33,680 --> 01:28:36,840
-J'ai encore des courbatures
de l'autre fois.
1525
01:28:37,160 --> 01:28:39,440
-C'est que c'est efficace.
1526
01:28:39,760 --> 01:28:41,960
Continuez sur cette lancée.
1527
01:28:43,920 --> 01:28:48,120
-J'aime pas le sport.
-Il sait que vous partez ?
1528
01:28:48,440 --> 01:28:51,760
-Non. C'est pas
le bon moment de lui dire.
1529
01:28:53,000 --> 01:28:54,600
-Et votre reconversion ?
1530
01:28:54,920 --> 01:28:58,400
-Ah, oui... J'ai ma petite idée.
1531
01:29:04,160 --> 01:29:05,760
Au revoir, Charlie.
1532
01:29:06,760 --> 01:29:14,040
...
1533
01:29:14,360 --> 01:29:16,440
Pleurs de bébé.
1534
01:29:16,760 --> 01:29:19,120
...
1535
01:29:19,440 --> 01:29:20,560
Sacha !
1536
01:29:30,000 --> 01:29:31,000
-Tiens.
1537
01:29:33,240 --> 01:29:34,360
-Merci.
1538
01:29:34,680 --> 01:29:37,440
-C'est arrivé pour toi.
-OK. Merci.
1539
01:29:37,760 --> 01:29:40,080
-Suzanne, tu viens
mettre la table ?
1540
01:29:40,400 --> 01:29:41,480
-OK.
1541
01:29:42,440 --> 01:29:43,600
-Allez, viens.
1542
01:29:44,600 --> 01:30:03,000
...
1543
01:30:05,280 --> 01:30:07,640
Candice rit.
1544
01:30:07,960 --> 01:30:20,560
...
1545
01:30:24,360 --> 01:30:29,360
france.tv access
103336
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.