All language subtitles for Breakaway 2011 1080p BluRay x264 DTS-FGT hockey

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:07,933 --> 00:01:10,392 It's been a hard fought seven-game series... 2 00:01:10,560 --> 00:01:13,522 between the Toronto Maple Leafs and the Detroit Red Wings. 3 00:01:13,689 --> 00:01:17,984 It's all tied up at 2 goals each as we move into overtime... 4 00:01:18,152 --> 00:01:20,362 in this, the final game. 5 00:01:20,530 --> 00:01:23,241 Wait a second, there's a clearing pass up to... 6 00:01:23,408 --> 00:01:26,245 Leafs centre Rajveer Singh. He's on a breakaway! 7 00:01:26,412 --> 00:01:27,871 He's over the red line, 8 00:01:28,039 --> 00:01:29,331 no one to beat but the goalie. 9 00:01:50,647 --> 00:01:53,066 Dekes left, tucks it around the goalie's skate. 10 00:01:53,234 --> 00:01:54,985 He scores! 11 00:01:55,152 --> 00:01:56,403 What a goal! 12 00:01:56,571 --> 00:01:58,656 Rajveer Singh coming from nowhere, 13 00:01:58,824 --> 00:02:01,701 he wins the series in overtime! 14 00:02:01,868 --> 00:02:05,496 What a story! The crowd is going crazy! 15 00:02:28,607 --> 00:02:30,775 Mom! 16 00:02:30,943 --> 00:02:32,611 Take it. 17 00:02:37,366 --> 00:02:39,200 Rajveeeeer! 18 00:02:42,706 --> 00:02:44,707 Rajveeeer! 19 00:02:48,378 --> 00:02:50,212 Rajveer! 20 00:02:52,926 --> 00:02:54,093 Rajveer! 21 00:02:55,721 --> 00:02:56,721 Rajveer! 22 00:02:59,933 --> 00:03:01,809 Dad... 23 00:03:07,442 --> 00:03:08,942 Hey, Dad. Uh, what are you doing here? 24 00:03:09,110 --> 00:03:11,070 I work here, but you? 25 00:03:11,237 --> 00:03:12,738 You sleep here! 26 00:03:13,616 --> 00:03:15,158 You lazy ass, waiting for your eggs to hatch here? 27 00:03:15,326 --> 00:03:17,077 I was just resting my eyes for a quick second. 28 00:03:17,244 --> 00:03:18,244 Remember one thing: 29 00:03:18,412 --> 00:03:21,290 rest and success do not sleep together. 30 00:03:21,458 --> 00:03:23,918 And if Uncle Savinder saw you sleeping like that, 31 00:03:24,087 --> 00:03:26,380 you'd be out of a job. 32 00:03:26,547 --> 00:03:29,841 You know, this whole thing can be yours. 33 00:03:30,009 --> 00:03:32,260 You just have to prove it to Uncle Savinder... 34 00:03:32,428 --> 00:03:33,929 that you deserve it. 35 00:03:34,097 --> 00:03:36,391 I think my job's secure here, Dad. 36 00:03:38,310 --> 00:03:39,310 How do you say that? 37 00:03:39,478 --> 00:03:41,270 'Cause no one else wants it. 38 00:03:41,438 --> 00:03:44,023 Rajveer, what do you see here? 39 00:03:46,111 --> 00:03:48,445 Trucks. 40 00:03:48,613 --> 00:03:50,949 That is it? 41 00:03:51,117 --> 00:03:52,784 Okay, Dad. I get it. 42 00:03:52,952 --> 00:03:55,495 Okay, I'm supposed to say "my future". 43 00:03:55,663 --> 00:03:58,666 Darvesh and Rajveer Singh to Mr. Singh's office. 44 00:03:58,834 --> 00:04:02,294 Let's face the music of Uncle Savinder Singh. 45 00:04:02,671 --> 00:04:05,381 - You worry too much, Dad. - I can't save you all the time. 46 00:04:05,549 --> 00:04:08,385 - Uncle Sammy's cool. - Yeah, Uncle Sammy. 47 00:04:08,553 --> 00:04:10,137 And I want you to admit to him... 48 00:04:10,304 --> 00:04:11,638 that you were sleeping in the truck... 49 00:04:11,806 --> 00:04:12,973 and that you're sorry for it. 50 00:04:13,141 --> 00:04:14,266 - Okay? - Okay. 51 00:04:17,019 --> 00:04:18,646 Uncle Sammy? 52 00:04:19,565 --> 00:04:21,400 Hey, Rajveer. Come in. 53 00:04:22,402 --> 00:04:23,527 Hello, big brother, come on in. 54 00:04:25,029 --> 00:04:29,158 - Uncle, Auntie, - I'm sorry, I was... 55 00:04:29,326 --> 00:04:30,535 Here we have good news. 56 00:04:30,703 --> 00:04:33,204 Our Reena is getting married next month! 57 00:04:33,372 --> 00:04:36,666 And Sonu, her fiancee, is finally coming to Toronto! 58 00:04:36,834 --> 00:04:39,002 We are really blessed. 59 00:04:39,170 --> 00:04:40,171 Congratulations. 60 00:04:40,338 --> 00:04:43,174 He's the real deal. Wait till you meet Sonu. 61 00:04:43,341 --> 00:04:44,508 He's a good guy. 62 00:04:44,676 --> 00:04:47,011 He gave me a couple of very good stock tips, you know. 63 00:04:47,179 --> 00:04:49,513 You're next in line, Rajveer. 64 00:04:49,682 --> 00:04:52,518 My niece back home would be perfect for him. 65 00:04:52,686 --> 00:04:54,353 You should check her face on Facebook. 66 00:04:54,521 --> 00:04:56,230 Stop matchmaking, Jasleen. 67 00:04:56,398 --> 00:04:58,024 Rajveer will be ready for the marriage 68 00:04:58,192 --> 00:05:00,193 when he's big enough boy to get through a shift... 69 00:05:00,360 --> 00:05:02,738 without napping in the trucks! 70 00:05:02,906 --> 00:05:04,198 Am I right, my boy? 71 00:05:04,532 --> 00:05:06,658 He's always dreaming of hot, white chicks. 72 00:05:07,035 --> 00:05:08,035 Congratulations once again, Ji. 73 00:05:08,203 --> 00:05:10,621 - Congratulations. - Thank you, Paaji. 74 00:05:17,880 --> 00:05:20,758 Raj, pass it! Pass it, Raj! 75 00:05:20,926 --> 00:05:22,843 I'm open, I'm open Raj, I'm open. 76 00:05:23,011 --> 00:05:24,763 Pass the puck. Oh, man! 77 00:05:26,557 --> 00:05:29,017 I was wide open, Raj, I was calling for it. 78 00:05:31,354 --> 00:05:33,814 - Nice pass, bro. - You want the goal or not? 79 00:05:33,981 --> 00:05:35,107 Eight nothing, suckas! 80 00:05:35,275 --> 00:05:38,361 New rule. Raj, you count as two skaters, alright? I'm sorry, Deva. 81 00:05:38,529 --> 00:05:40,863 Either that of you have skate with your stick in your mouth! 82 00:05:41,031 --> 00:05:42,031 - Bro, that's not gonna happen. - Why? 83 00:05:42,199 --> 00:05:43,658 'Cause his mouth's way too fast. It's too fast for his hands. 84 00:05:43,826 --> 00:05:44,826 Oh, really? 85 00:05:44,993 --> 00:05:46,954 You can pass to us too, Mr. Gretzky. 86 00:05:47,121 --> 00:05:49,541 - Hey, hey, hey, guys, guys, guys, guys. - Who's that? 87 00:05:49,708 --> 00:05:51,292 What are these guys doing here? 88 00:05:51,460 --> 00:05:53,002 Get lost. You're out of time. 89 00:05:53,170 --> 00:05:55,421 - Yeah, we got 10 more minutes. - That's the Hammerheads. 90 00:05:55,589 --> 00:05:56,882 The Hammer-who? 91 00:05:57,050 --> 00:05:59,468 I don't care if they're the '76 Habs, this is our ice time. 92 00:05:59,636 --> 00:06:01,262 Oof! 93 00:06:01,429 --> 00:06:04,181 Watch it, buddy. 94 00:06:04,349 --> 00:06:06,100 Dude, what's your problem? 95 00:06:06,268 --> 00:06:07,727 Me? I don't have a problem, 96 00:06:07,895 --> 00:06:10,063 just waiting for you snake charmers to get off our ice. 97 00:06:10,231 --> 00:06:11,481 You think that was cute? 98 00:06:11,649 --> 00:06:14,943 - Okay, guys, let's warm it up! - It's not my A stuff but it's adequate. 99 00:06:15,111 --> 00:06:16,862 A stuff, there you go, trying to impress me... 100 00:06:17,029 --> 00:06:18,197 with your knowledge of the alphabet. 101 00:06:18,366 --> 00:06:19,992 Get out of here... 102 00:06:20,159 --> 00:06:21,869 This is our ice time. 103 00:06:22,036 --> 00:06:23,161 - You wanna go? - Take him, Raj. 104 00:06:23,329 --> 00:06:25,247 - Woo, woo, woo, woo. - Great. Go where? 105 00:06:25,415 --> 00:06:27,124 - Hey, Smitty. - Huh? 106 00:06:27,292 --> 00:06:29,836 Your boy Murden better not leave any blood on my ice this time. 107 00:06:30,004 --> 00:06:31,254 Look, I don't want any trouble. 108 00:06:31,422 --> 00:06:32,797 Lemme get those for you. 109 00:06:35,843 --> 00:06:37,176 Sticks the corner! 110 00:06:37,344 --> 00:06:39,178 Boys, that's two gloves to nothing! 111 00:06:39,346 --> 00:06:41,223 That's a good shot. 112 00:06:42,642 --> 00:06:44,476 Let's go! Let's go! 113 00:06:44,644 --> 00:06:46,437 Hey! Enough. 114 00:06:46,605 --> 00:06:48,064 Enough. Let's go. Enough. 115 00:06:49,342 --> 00:06:50,358 - Come on! - Woo! 116 00:06:50,359 --> 00:06:51,611 Motormouth! 117 00:06:51,778 --> 00:06:53,487 - The hell's the matter with you. We've got a tournament to get ready for. 118 00:06:53,655 --> 00:06:54,655 - Come on. - It's alright, guys. 119 00:06:54,823 --> 00:06:56,115 Next time, beard man. 120 00:06:56,283 --> 00:06:59,118 Hey coach, gimme a shot. 121 00:06:59,286 --> 00:07:01,663 I got all the players I need and then some, kid. 122 00:07:01,831 --> 00:07:02,956 Oh, come on, coach... 123 00:07:03,124 --> 00:07:04,833 Let's give the poor lad a chance. 124 00:07:05,001 --> 00:07:07,461 Yeah, coach, let's see what she's got. 125 00:07:07,629 --> 00:07:09,880 Let's do it. 126 00:07:12,718 --> 00:07:14,969 Go, go, go! 127 00:07:15,137 --> 00:07:16,721 Send it back! I'm open! 128 00:07:16,889 --> 00:07:18,891 Hey, hey! 129 00:07:19,059 --> 00:07:20,935 Ah! 130 00:07:24,732 --> 00:07:26,316 - Aw, come on! - Pass it to him! 131 00:07:26,484 --> 00:07:28,109 - Pass it! - Pass the puck! 132 00:07:30,404 --> 00:07:32,948 Dan, I've been waiting for almost 30 minutes! 133 00:07:33,115 --> 00:07:34,450 Do you want the ride or not? 134 00:07:34,618 --> 00:07:36,702 Sure, I've been watching this Indian kid try out. 135 00:07:36,870 --> 00:07:37,828 He's not half bad. 136 00:07:37,996 --> 00:07:39,872 Oof! 137 00:07:40,499 --> 00:07:41,707 Hey. 138 00:07:41,875 --> 00:07:43,250 Not half good either. 139 00:07:43,418 --> 00:07:45,545 Pass it. Hey! 140 00:07:47,800 --> 00:07:49,801 Go, go, go! Go, go, go! 141 00:07:54,974 --> 00:07:57,434 Yes, yes, yes! 142 00:07:57,602 --> 00:07:59,436 See, I told you, he's just as good as they are. 143 00:07:59,604 --> 00:08:01,105 - Right, man. - Yes! 144 00:08:01,272 --> 00:08:02,898 Alright, you're done, kid. 145 00:08:03,066 --> 00:08:04,108 Okay, guys, wrap it up. 146 00:08:04,275 --> 00:08:05,985 I guess that's all for her! 147 00:08:08,030 --> 00:08:09,781 Hey, coach. 148 00:08:09,949 --> 00:08:12,242 - That's it? - That's it, kid. 149 00:08:14,078 --> 00:08:16,454 Come on. I was easily the best player out there! 150 00:08:16,623 --> 00:08:18,625 I'll make sure there's a ticket for you 151 00:08:18,793 --> 00:08:21,128 when we play in the finals. 152 00:08:21,295 --> 00:08:23,964 Don't feel bad, kid. You weren't gonna make the team anyway. 153 00:08:24,132 --> 00:08:25,465 Good practice, guys! 154 00:08:33,892 --> 00:08:35,560 No justice for the brown man at this rink, eh, Raj? 155 00:08:35,728 --> 00:08:37,395 Whatever, man, it's their loss. 156 00:08:37,563 --> 00:08:38,730 You said it. Take care. 157 00:08:38,897 --> 00:08:40,274 - I'll see you, bro. - Yeah. 158 00:08:41,693 --> 00:08:43,610 Cheap shot. You were set-up in there. 159 00:08:43,778 --> 00:08:44,778 You saw that, huh? 160 00:08:44,946 --> 00:08:47,490 Mm-hmm. Disgusting. 161 00:08:47,658 --> 00:08:49,826 - You're talking about the hockey game, not me, right? 162 00:08:49,994 --> 00:08:51,662 Well, it's a human rights case. 163 00:08:51,830 --> 00:08:53,664 It was clearly a set-up to humiliate you. 164 00:08:53,832 --> 00:08:55,332 I'm used to it. 165 00:08:55,500 --> 00:08:57,668 The Canadian Charter of Human Rights... 166 00:08:57,836 --> 00:08:59,462 clearly speaks against this kind of organized harassment... 167 00:09:00,839 --> 00:09:02,674 Why are you laughing at me? 168 00:09:02,842 --> 00:09:04,593 Because, uh, you actually get prettier when your face... 169 00:09:04,761 --> 00:09:07,137 - is all red like that. - Oh. 170 00:09:07,305 --> 00:09:08,805 You some kind of lawyer or something? 171 00:09:08,973 --> 00:09:10,807 Close, I'm in law school. 172 00:09:10,975 --> 00:09:13,895 Okay, well, anytime you feel like defending the little guy... 173 00:09:14,063 --> 00:09:15,354 you can find me right here. 174 00:09:15,522 --> 00:09:17,191 Getting your ass kicked. 175 00:09:17,358 --> 00:09:19,276 You know this guy? 176 00:09:19,444 --> 00:09:21,111 My brother, the great Dan Winters. 177 00:09:21,279 --> 00:09:22,321 You may have heard of him. 178 00:09:22,489 --> 00:09:24,616 He played one sixteenth of a season with the Red Wings. 179 00:09:24,784 --> 00:09:25,825 It was four games. 180 00:09:25,993 --> 00:09:27,368 Look, I thought you looked good out there. 181 00:09:27,536 --> 00:09:28,661 Thanks. 182 00:09:28,829 --> 00:09:30,830 When you weren't messing up my glass. 183 00:09:30,998 --> 00:09:33,083 You shouldn't let them take advantage of you like that. 184 00:09:33,250 --> 00:09:34,960 Well, next time I'll have them consult... 185 00:09:35,128 --> 00:09:36,128 my new legal council. 186 00:09:36,296 --> 00:09:39,715 Nice one, but I don't think you can afford me. 187 00:09:39,883 --> 00:09:41,509 What no friends and family discount? 188 00:09:41,676 --> 00:09:43,135 And you would be... 189 00:09:43,303 --> 00:09:45,973 A new friend... Rajveer. 190 00:09:48,977 --> 00:09:51,187 You doing a little ambulance chasing there, Melissa? 191 00:09:51,355 --> 00:09:54,232 No, and since when did you become my father? 192 00:09:54,399 --> 00:09:56,068 Since you started taking a full load at school... 193 00:09:56,236 --> 00:09:58,153 you can't afford the distraction. 194 00:09:58,321 --> 00:10:00,531 Well, thanks for the advice, but let's make a deal: 195 00:10:00,698 --> 00:10:02,241 I'm just a tenant in your house... 196 00:10:02,408 --> 00:10:05,911 and you can be my unhappy brother, hmm? 197 00:10:06,079 --> 00:10:09,249 Deal. Just keep the socializing to a dull roar. 198 00:10:34,486 --> 00:10:36,904 Okay, who died and what have you done with the body? 199 00:10:38,282 --> 00:10:40,576 Gurveer. 200 00:10:40,743 --> 00:10:42,119 Why did you leave work early? 201 00:10:42,287 --> 00:10:44,581 I had the ice booked, I... thought I told you. 202 00:10:46,208 --> 00:10:48,251 - Mom, the wildest thing. - Hmm? 203 00:10:48,419 --> 00:10:50,713 I got a tryout with the Hammerheads today. 204 00:10:52,257 --> 00:10:54,258 They're practically professionals. 205 00:10:54,885 --> 00:10:56,635 They won the Hyundai Cup four years in a row. 206 00:10:56,803 --> 00:10:57,928 Did you get on the team? 207 00:10:58,889 --> 00:11:00,723 Well, no, but almost. 208 00:11:00,891 --> 00:11:02,475 Too bad. 209 00:11:02,643 --> 00:11:04,102 I was thinking of taking early retirement... 210 00:11:04,270 --> 00:11:06,396 and settling down in Miami. Hah! 211 00:11:06,564 --> 00:11:08,565 I proved I can play at their level, Dad. 212 00:11:08,733 --> 00:11:09,941 Play? 213 00:11:11,485 --> 00:11:13,404 Livleen, will you ask your son... 214 00:11:13,572 --> 00:11:17,242 where has the word "work" gone out of his vocabulary, huh? 215 00:11:17,410 --> 00:11:19,328 He's just saying you have to... 216 00:11:19,495 --> 00:11:21,079 - Tell him if it was cricket instead of hockey, 217 00:11:21,247 --> 00:11:23,291 - he'd be cheering me on. - Because he thinks you don't... 218 00:11:23,459 --> 00:11:25,043 India rules in the world of cricket. 219 00:11:25,211 --> 00:11:26,628 A billion people watch it. 220 00:11:26,795 --> 00:11:29,005 Ask him, how many Indians know about ice hockey? 221 00:11:29,173 --> 00:11:30,965 - Ask him that! - Because to your father, hockey... 222 00:11:31,133 --> 00:11:33,928 Ask him what channel Cricket Night in Canada comes on. 223 00:11:34,095 --> 00:11:35,471 Okay, now I'm getting a stiff neck. 224 00:11:35,639 --> 00:11:37,139 Can we please just eat? 225 00:11:37,307 --> 00:11:39,183 Yeah. 226 00:11:43,271 --> 00:11:45,483 I don't know where that boy has gone. 227 00:11:47,861 --> 00:11:51,155 I don't know this boy. Who's cut his hair. 228 00:11:51,323 --> 00:11:52,907 - Who sleeps at his job. - Mom. 229 00:11:53,075 --> 00:11:55,744 Can you tell my dad to be nice to me please? 230 00:11:55,912 --> 00:11:57,871 I could be choosing his nursing home one day. 231 00:11:58,039 --> 00:11:59,081 Raj! 232 00:12:03,419 --> 00:12:05,045 Eight dollars. 233 00:12:05,213 --> 00:12:07,507 With eight dollars I came to this country. 234 00:12:08,008 --> 00:12:10,176 I sponsored my brother and he turned... 235 00:12:10,344 --> 00:12:12,512 those eight dollars into eight million dollars. 236 00:12:12,680 --> 00:12:15,599 I never asked him anything except for my steady job... 237 00:12:15,767 --> 00:12:17,394 and a promise that maybe, 238 00:12:17,561 --> 00:12:19,521 maybe if you deserved this business... 239 00:12:19,689 --> 00:12:21,690 you would get it one day. 240 00:12:21,857 --> 00:12:23,400 But I don't think that's happening. 241 00:12:23,567 --> 00:12:26,027 You still have me. I am a good son. 242 00:12:27,363 --> 00:12:28,447 Not helping, Gurveer. 243 00:12:29,491 --> 00:12:30,700 If you think for a moment... 244 00:12:30,867 --> 00:12:32,702 that you can ever be part of that game, 245 00:12:32,869 --> 00:12:34,245 you're sadly mistaken. 246 00:12:34,413 --> 00:12:37,039 Don't worry about it, Dad, the father of a hockey star, 247 00:12:37,207 --> 00:12:38,332 you're looking at early retirement. 248 00:12:38,500 --> 00:12:40,460 You could be kicking back on a beach, 249 00:12:40,628 --> 00:12:42,337 - judging wet T-shirt cont... - Enough! 250 00:12:42,505 --> 00:12:43,506 Enough! 251 00:12:44,717 --> 00:12:46,134 From now on you're only going to focus... 252 00:12:46,302 --> 00:12:49,220 on your work and on your future. And in your spare time, 253 00:12:49,388 --> 00:12:51,932 you'll go and work at Gurdwara. No more hockey for you. 254 00:12:52,100 --> 00:12:53,559 You understand? No more hockey. 255 00:12:53,727 --> 00:12:55,394 You've never even seen me play. 256 00:12:55,562 --> 00:12:57,438 I don't want to see you play! 257 00:13:02,570 --> 00:13:04,738 Useless... 258 00:13:05,823 --> 00:13:07,324 Can I have his dessert? 259 00:13:09,076 --> 00:13:10,452 Be quiet and eat. 260 00:13:17,420 --> 00:13:20,839 - Are you okay? - Yeah, I'm fine. 261 00:13:21,007 --> 00:13:23,009 He only says these things because he loves me more. 262 00:13:24,595 --> 00:13:27,138 Kidding, you're his golden boy, Gurv. 263 00:13:27,306 --> 00:13:28,348 - What was that all about? - Stop that! 264 00:13:28,515 --> 00:13:31,642 - You still have me! I'm a good son. - Stop! Stop! 265 00:13:31,810 --> 00:13:33,186 Don't! 266 00:13:33,730 --> 00:13:35,147 - Hey! - Don't do that again! 267 00:13:37,108 --> 00:13:39,109 Would you please finish your food? 268 00:13:39,277 --> 00:13:41,320 I'm not hungry, Mom. 269 00:13:41,488 --> 00:13:43,823 Sweetie you have to try to understand your father. 270 00:13:43,991 --> 00:13:46,077 I know he is a very proud man, 271 00:13:46,244 --> 00:13:49,580 but when you cut your hair, he held his tongue. 272 00:13:49,748 --> 00:13:50,748 When you dropped out of university, 273 00:13:50,916 --> 00:13:53,334 he made sure that you had a job waiting for you... 274 00:13:53,502 --> 00:13:55,629 with Uncle Sammy. I think you owe him something. 275 00:13:57,173 --> 00:14:01,051 Please eat this. Come on. 276 00:14:01,219 --> 00:14:02,969 Sweetie. 277 00:14:26,705 --> 00:14:27,998 - Shoot! - Come on! 278 00:14:28,166 --> 00:14:29,750 Yes! Yes! Yes! 279 00:14:39,637 --> 00:14:41,264 - Have our own team? - Yes. 280 00:14:41,432 --> 00:14:43,391 In what, kabaddi? 281 00:14:43,559 --> 00:14:45,268 - Kabaddi, kabaddi, kabaddi... - Guys, it's not funny. 282 00:14:45,336 --> 00:14:46,327 Kabaddi, kabaddi... 283 00:14:46,395 --> 00:14:48,396 I know we can win the Hyundai Cup. 284 00:14:48,564 --> 00:14:50,732 What are you saying? 285 00:14:50,900 --> 00:14:52,818 - Are you... what? - Maybe the Cup, bro, 286 00:14:52,986 --> 00:14:54,862 but not the Hyundai Cup. Not... not for real. 287 00:14:55,029 --> 00:14:57,114 Raj, Raj, we play pickup hockey. 288 00:14:57,282 --> 00:14:58,240 Yeah, and we're awful. 289 00:14:58,408 --> 00:14:59,575 - Really bad. - Yeah. 290 00:14:59,742 --> 00:15:01,744 Have some confidence. We can beat the Hammerheads. 291 00:15:01,912 --> 00:15:03,413 - Why not? - Okay, let's see. 292 00:15:03,581 --> 00:15:05,039 They're bigger, they're faster, they're stronger... 293 00:15:05,207 --> 00:15:06,499 They're "whiter". 294 00:15:07,251 --> 00:15:08,585 Ice hockey's a white man's game. 295 00:15:08,919 --> 00:15:10,713 - Hi, guys. - Hey, Reena. 296 00:15:10,881 --> 00:15:12,382 - Hey. - You know me. 297 00:15:13,676 --> 00:15:15,218 - Bye. - Bye. 298 00:15:15,386 --> 00:15:17,387 - Man, Reena is so hot. - Dude, that's my cousin. 299 00:15:17,555 --> 00:15:19,806 Yeah, I just watch the news, and I just want... 300 00:15:19,974 --> 00:15:21,183 - to be her microphone... - Stop it, man. 301 00:15:21,350 --> 00:15:22,310 - Indy. - What? 302 00:15:22,478 --> 00:15:24,020 - Indy, she's engaged. - Oh, that doesn't matter. 303 00:15:24,188 --> 00:15:25,521 Besides, she's not your type. 304 00:15:25,689 --> 00:15:26,939 - What is my type? - Inflatable? 305 00:15:27,107 --> 00:15:28,566 - Hey! - Oh, snap! 306 00:15:28,734 --> 00:15:30,151 - That's rude. - Rajveer, we're leaving. 307 00:15:30,319 --> 00:15:32,445 - Dude, are we really going to do this? 308 00:15:32,613 --> 00:15:34,323 - Hey, loser, careful now. - Are we really doing this? 309 00:15:34,491 --> 00:15:36,950 We're doing it! 310 00:15:37,118 --> 00:15:38,035 Reena! 311 00:15:38,203 --> 00:15:39,703 Let's go 312 00:16:02,980 --> 00:16:05,650 - We just gotta stay positive. - Oh, I'm positive. 313 00:16:05,817 --> 00:16:07,902 Positive we're going to embarrass ourselves. 314 00:16:08,070 --> 00:16:09,362 Hey. 315 00:16:10,073 --> 00:16:12,824 So, uh, what are you guys doing out here? 316 00:16:12,992 --> 00:16:14,660 Practicing for the Hyundai Cup. 317 00:16:14,827 --> 00:16:15,869 Practicing to lose? 318 00:16:16,037 --> 00:16:17,330 What? You think we're going to get killed? 319 00:16:17,498 --> 00:16:20,667 - What do you think I think? - Not if I'm coaching. 320 00:16:20,834 --> 00:16:22,418 Ooh! 321 00:16:23,921 --> 00:16:25,588 Wow. 322 00:16:25,756 --> 00:16:28,217 That's uh, that's "coach of the year" stuff right there. 323 00:16:28,802 --> 00:16:29,760 So, what do we do? 324 00:16:30,679 --> 00:16:32,596 - What do you mean, "we"? - No really. 325 00:16:32,764 --> 00:16:34,932 If you know what it takes to be "coach of the year"... 326 00:16:35,100 --> 00:16:36,892 come show us how it's done. 327 00:16:38,144 --> 00:16:39,855 Hey, guys. 328 00:16:40,023 --> 00:16:43,359 Guys, come, come take a knee. 329 00:16:46,405 --> 00:16:47,697 Deva, did you fart again? 330 00:16:47,864 --> 00:16:49,783 - How ya doing? - Great. 331 00:16:49,951 --> 00:16:51,159 Yeah, yeah, we're all right, we're all right. 332 00:16:53,871 --> 00:16:56,790 - What's your name? - Singh, Deva Singh. 333 00:16:56,958 --> 00:16:58,500 - You? - Inderjit Singh. 334 00:16:58,668 --> 00:17:01,713 - You? - Jassi Singh. 335 00:17:01,880 --> 00:17:03,047 Let me guess, Singh? 336 00:17:03,215 --> 00:17:05,300 That's right, Rajveer, we're all Singhs. 337 00:17:05,467 --> 00:17:08,136 So, you guys all brothers or something? 338 00:17:09,723 --> 00:17:11,641 Yeah, I guess you could say that. 339 00:17:13,060 --> 00:17:14,644 Okay. 340 00:17:16,063 --> 00:17:18,189 Singhs, 341 00:17:18,357 --> 00:17:20,358 the way I see it you have two choices: 342 00:17:20,526 --> 00:17:22,069 you can go out there and have fun and lose... 343 00:17:22,237 --> 00:17:23,738 or you can toughen up, bust some butt 344 00:17:23,905 --> 00:17:26,282 and maybe give yourselves a shot. 345 00:17:26,450 --> 00:17:27,408 Because there's two types of hockey: 346 00:17:27,576 --> 00:17:30,578 skate and giggle shitty hockey, played on bad ice, 347 00:17:30,746 --> 00:17:33,957 and real hockey. Played in prime time. 348 00:17:34,125 --> 00:17:36,043 On ice as smooth as Rajveer's hair here. 349 00:17:38,255 --> 00:17:40,882 I don't know if you guys can play hockey, okay? 350 00:17:41,050 --> 00:17:43,134 But I sure as hell know how to find out. 351 00:17:45,847 --> 00:17:47,765 Isn't he the janitor? 352 00:17:47,932 --> 00:17:50,267 Smells like one too. 353 00:17:59,195 --> 00:18:00,487 Ha, ha, ha, got one. 354 00:18:00,655 --> 00:18:02,906 Ow! 355 00:18:14,379 --> 00:18:17,298 Ugh! 356 00:18:24,848 --> 00:18:27,142 Here it is, Sonu: Speedy Singh. 357 00:18:27,310 --> 00:18:28,519 It's really nice. 358 00:18:28,687 --> 00:18:31,355 Can we get out of here, baby? I just got off a plane. 359 00:18:31,523 --> 00:18:32,690 Let's go catch up. 360 00:18:32,857 --> 00:18:35,651 Baby, my whole family is in there waiting to meet you. 361 00:18:35,819 --> 00:18:37,362 They'll still be here. 362 00:18:37,530 --> 00:18:39,615 We're Indian, we can be late. Don't worry about it. 363 00:18:39,783 --> 00:18:41,701 Hold on, it's the TV station. Hello? 364 00:18:42,494 --> 00:18:44,578 Curry cook-off I'm sorry, I told you 365 00:18:44,746 --> 00:18:47,790 I'm not gonna do anymore curry stories. 366 00:18:47,833 --> 00:18:52,003 Let's do it like the Grand Drunk Highway in Punjab 367 00:18:52,171 --> 00:18:55,132 So, nephew, now that you're going to be one of my drivers... 368 00:18:55,299 --> 00:18:57,300 - Yeah. - I show you what to do. 369 00:18:57,468 --> 00:19:01,055 First of all, think of a truck as a woman. 370 00:19:01,223 --> 00:19:03,307 - Treat her gentle and kind... - Okay. 371 00:19:03,475 --> 00:19:05,601 Check under the hood, keep her oiled, gassed, 372 00:19:05,769 --> 00:19:07,354 and ready to go... 373 00:19:07,522 --> 00:19:10,984 but always, always use protection. 374 00:19:11,152 --> 00:19:12,902 - I'm assuming you mean... a seat belt. 375 00:19:13,070 --> 00:19:14,863 - Ha! Ha! Exactly! - Alright. 376 00:19:15,030 --> 00:19:17,365 Okay. Give her a name. 377 00:19:17,533 --> 00:19:20,118 - Melissa. - Melissa? 378 00:19:20,286 --> 00:19:22,288 - That's a nice name. - Not an Indian name... 379 00:19:22,456 --> 00:19:26,751 Uh, how about, uh... Maninder? 380 00:19:27,294 --> 00:19:29,587 Uh... Yeah, sure. 381 00:19:29,755 --> 00:19:32,507 Hello, Maninder! 382 00:19:32,675 --> 00:19:34,676 Go for it! 383 00:19:36,930 --> 00:19:38,181 What you doing, man? 384 00:19:38,348 --> 00:19:40,057 That's how you handle a woman? 385 00:19:40,225 --> 00:19:41,225 Sorry. 386 00:19:41,393 --> 00:19:44,104 I can see why you don't have a girlfriend! 387 00:19:44,272 --> 00:19:45,898 Yeah. 388 00:19:46,065 --> 00:19:47,566 - Give her some gas. - Alright. 389 00:19:47,734 --> 00:19:49,568 Remove the lid, let the steam out. 390 00:19:49,736 --> 00:19:50,736 Ah, there we go. 391 00:19:50,904 --> 00:19:51,904 Reena? Baby! Reena! 392 00:19:52,071 --> 00:19:53,530 Last time my stomach gurgled so loud... 393 00:19:53,698 --> 00:19:55,575 - it blew out my sound man's ear. - Reena, Reena! 394 00:19:57,077 --> 00:19:58,578 - It's embarrassing. - Reena! Reena! 395 00:19:58,746 --> 00:20:00,580 Put the car in drive! Put the car in drive! 396 00:20:03,209 --> 00:20:04,919 Ah! Aaah! 397 00:20:07,548 --> 00:20:09,174 I'll be there as soon as I can. 398 00:20:11,552 --> 00:20:13,887 You are acting crazy about meeting my dad, 399 00:20:14,055 --> 00:20:15,347 do you know that? 400 00:20:15,515 --> 00:20:17,767 You need to calm down, he's gonna like you. 401 00:20:18,936 --> 00:20:19,977 Hey, guys. 402 00:20:20,145 --> 00:20:22,021 Did you book my niece Miss Punjab yet? 403 00:20:22,189 --> 00:20:24,315 I know she would love to be booked by you. 404 00:20:24,483 --> 00:20:25,608 Yeah, I'll get right on it. 405 00:20:25,776 --> 00:20:26,777 I have a picture right here. 406 00:20:26,945 --> 00:20:31,281 Hmm? Miss Punjab. Third runner up. 407 00:20:31,449 --> 00:20:32,616 Come on, Auntie, only third? 408 00:20:32,784 --> 00:20:34,785 She would have won if the skanks in front of her... 409 00:20:34,953 --> 00:20:35,995 hadn't slept with the judges, okay? 410 00:20:36,163 --> 00:20:37,205 - Jasleen! - No, it's true! 411 00:20:37,373 --> 00:20:38,958 Too late, heard it! Now I'm gonna use it at school. 412 00:20:40,418 --> 00:20:42,795 May I have your attention, please? 413 00:20:42,963 --> 00:20:45,005 Everyone... 414 00:20:45,173 --> 00:20:50,345 This is my Sonu. 415 00:20:50,513 --> 00:20:52,389 This is my big brother Darvesh Singh, Babaji, Livleen, 416 00:20:52,557 --> 00:20:54,307 and their handsome sons Gurveer and Rajveer Singh. 417 00:20:54,475 --> 00:20:56,101 Hey tough guy, whoa! 418 00:20:57,478 --> 00:20:59,647 - Been working out? Changing tires? - Yeah. 419 00:20:59,815 --> 00:21:02,233 - Ripping phone books? Look at you, you crazy man! 420 00:21:02,401 --> 00:21:05,279 Hey, Rajveer. Heard a lot about you from, uh, Reena. 421 00:21:05,446 --> 00:21:06,989 That's her name. You call her Reena, 422 00:21:07,156 --> 00:21:09,157 I call her Electric Love Muffin. 423 00:21:09,325 --> 00:21:11,536 And you're quite the truck driver, might I add. 424 00:21:11,704 --> 00:21:12,829 You almost killed us. 425 00:21:12,997 --> 00:21:14,956 Yeah? I'll do better next time, buddy. 426 00:21:15,124 --> 00:21:17,500 That's nice. Very impressed that you quit college... 427 00:21:17,668 --> 00:21:18,835 for your family business. 428 00:21:19,003 --> 00:21:21,630 The annals of success are filled with dropouts. 429 00:21:23,091 --> 00:21:25,551 Sonu, look! Your beautiful bride! 430 00:21:26,469 --> 00:21:30,514 - Oh, Reena, the Versace outfit looks fab! - Oh! 431 00:21:30,682 --> 00:21:33,226 - I had it flown in from France. - Oh, from France. 432 00:21:33,394 --> 00:21:35,521 The Indian community has a team of its own... 433 00:21:35,689 --> 00:21:36,731 in Canada's national sport, 434 00:21:36,899 --> 00:21:38,774 with the entry of an all-Punjabi team... 435 00:21:38,942 --> 00:21:41,360 in the prestigious Hyundai tournament. 436 00:21:41,528 --> 00:21:43,530 I'm Reena Singh for SIN. 437 00:21:43,698 --> 00:21:45,532 - Wow, look at you, huh? - That's great. 438 00:21:45,700 --> 00:21:47,618 Rajveer, did they ask you to play? 439 00:21:47,785 --> 00:21:49,828 Rajveer has decided to quit hockey... 440 00:21:49,996 --> 00:21:51,330 and he will be focusing... 441 00:21:51,497 --> 00:21:53,206 on more important things of life... 442 00:21:53,374 --> 00:21:55,585 like learning his uncle's business. 443 00:21:55,753 --> 00:21:58,046 - Right, Rajveer? - Yes, Dad. 444 00:21:58,213 --> 00:21:59,464 Wow. That's a great plan, Uncle. 445 00:21:59,632 --> 00:22:02,383 You're just the man to do it, huh? 446 00:22:04,889 --> 00:22:06,264 Hey, hey, hey, shoot it! 447 00:22:08,726 --> 00:22:12,646 - All right! - I'm open, I'm open! 448 00:22:12,813 --> 00:22:13,855 Get it out! 449 00:22:15,316 --> 00:22:17,526 - Over here, over here! - Get it out there! 450 00:22:21,323 --> 00:22:23,032 Ugh! 451 00:22:25,243 --> 00:22:26,995 Come on man, Raj, that wasn't even that hard. 452 00:22:27,163 --> 00:22:29,414 - Excuse me. Excuse me. - What are you, a doctor? 453 00:22:29,582 --> 00:22:32,417 I'm certified in first aid. He may have a concussion. 454 00:22:32,585 --> 00:22:34,212 Yeah, certified my brown ass. 455 00:22:34,380 --> 00:22:36,255 - What's the matter with you? - It wasn't even that hard, man. 456 00:22:36,423 --> 00:22:40,010 Okay, just take it easy. Keep still. 457 00:22:40,178 --> 00:22:41,637 You're gonna be all right. 458 00:22:41,805 --> 00:22:44,848 Breathe. Breathe. 459 00:24:03,396 --> 00:24:04,689 You're gonna like this, trust me, buddy, 460 00:24:04,857 --> 00:24:05,982 here we go. 461 00:24:06,150 --> 00:24:07,817 What... what the hell are you doing? 462 00:24:07,985 --> 00:24:09,861 - What? I was, I was... - Get off me! 463 00:24:10,029 --> 00:24:11,029 No tongue, just chill. 464 00:24:11,197 --> 00:24:13,573 Oh, boy. 465 00:24:13,741 --> 00:24:15,868 I was just gonna give ya mouth to mouth. 466 00:24:16,036 --> 00:24:17,578 Just get him off the ice. 467 00:24:17,746 --> 00:24:19,038 Where'd the Taj Mahal go? 468 00:24:19,206 --> 00:24:20,873 What happened to the music? It was... 469 00:24:21,041 --> 00:24:23,042 What? What are you talking about?! 470 00:24:23,210 --> 00:24:24,877 This guy, Mr. Bollywood over here! 471 00:24:25,045 --> 00:24:27,047 Hey. 472 00:24:27,215 --> 00:24:28,757 I love you. 473 00:24:28,925 --> 00:24:32,261 - Okay, you need some serious looking after. 474 00:24:33,639 --> 00:24:35,473 Sorry if I embarrassed you out there. 475 00:24:35,641 --> 00:24:39,061 You didn't embarrass me. Just embarrassed yourself. 476 00:24:39,229 --> 00:24:41,438 How about this? 477 00:24:41,606 --> 00:24:42,815 There you go. 478 00:24:42,982 --> 00:24:45,234 How about going out with me? 479 00:24:45,401 --> 00:24:47,486 I don't date hockey players. 480 00:24:47,654 --> 00:24:50,240 Lucky for you I'm also a truck driver. 481 00:24:50,407 --> 00:24:51,825 Wow! I don't date them, either. 482 00:24:51,992 --> 00:24:53,409 I'll quit both. 483 00:24:53,577 --> 00:24:55,787 Well, above all, I don't date quitters. 484 00:25:00,252 --> 00:25:01,585 Yeah, locker room's for players only. 485 00:25:01,754 --> 00:25:03,672 I'll be waiting in the car per usual. 486 00:25:03,840 --> 00:25:05,632 All right. How you doing there, Raj... 487 00:25:05,800 --> 00:25:07,884 Rajbinder? 488 00:25:08,052 --> 00:25:09,595 Just Raj is fine. 489 00:25:12,683 --> 00:25:14,058 Hey, what's the deal with your sister? 490 00:25:14,226 --> 00:25:15,601 What am I, your wing man? 491 00:25:19,273 --> 00:25:20,983 So you still interested in coaching us? 492 00:25:21,151 --> 00:25:24,653 Ten guys in turbans all named Singh whose first names I can't pronounce, 493 00:25:24,821 --> 00:25:27,072 who can barely skate, let alone play the game. 494 00:25:28,575 --> 00:25:31,201 It's hardly the '67 Leafs. 495 00:25:31,371 --> 00:25:33,706 You know it'd be a miracle for us to make it out of the first round. 496 00:25:37,460 --> 00:25:38,919 What? 497 00:25:39,087 --> 00:25:41,088 You said "us". 498 00:25:44,135 --> 00:25:45,385 I guess I did. 499 00:25:47,138 --> 00:25:48,597 Someone shoot me. 500 00:26:10,998 --> 00:26:12,248 Are you following me? 501 00:26:12,416 --> 00:26:14,250 - Excuse me? - Why else would you be sitting... 502 00:26:14,418 --> 00:26:16,170 in one of my favourite restaurants? 503 00:26:16,338 --> 00:26:17,838 Don't flatter yourself. 504 00:26:18,006 --> 00:26:19,840 One of my friends has been raving about this place. 505 00:26:20,008 --> 00:26:21,884 And since I've never had Indian before, 506 00:26:22,052 --> 00:26:24,345 I thought I'd give it a try. 507 00:26:24,512 --> 00:26:26,223 Um, how's your head? 508 00:26:26,390 --> 00:26:28,308 You were pretty loopy back there at the arena. 509 00:26:28,476 --> 00:26:31,395 It's a whole lot better now that I'm sitting across from you. 510 00:26:32,522 --> 00:26:35,233 Rajveer! 511 00:26:35,400 --> 00:26:37,194 How are you, my boy?! Huh? 512 00:26:37,362 --> 00:26:39,112 Good to see you! How's the fam? 513 00:26:39,280 --> 00:26:41,406 Uh, everyone's great, uh... Mr. Patel. 514 00:26:41,574 --> 00:26:42,783 This is Melissa. 515 00:26:42,951 --> 00:26:44,284 Hi. 516 00:26:44,452 --> 00:26:45,494 - First date? - Yes! 517 00:26:45,662 --> 00:26:46,620 No. 518 00:26:46,788 --> 00:26:48,164 I'll take that as a yes. 519 00:26:48,332 --> 00:26:51,501 Listen, did I hear right, huh, you just finished hockey practice? 520 00:26:51,669 --> 00:26:53,962 Wait a minute. You're on that hockey team... 521 00:26:54,129 --> 00:26:56,297 your cousin was talking about on SIN tonight! 522 00:26:56,465 --> 00:26:58,550 Uh, no, no... 523 00:26:58,718 --> 00:27:00,470 Yes, you are, you're the captain? 524 00:27:00,638 --> 00:27:01,805 Well make up your mind, captain. 525 00:27:01,973 --> 00:27:04,307 If you are, everything's on the house! 526 00:27:04,475 --> 00:27:06,893 On the house, huh? Yes! 527 00:27:07,061 --> 00:27:08,645 Yes, I... I am the captain. 528 00:27:08,813 --> 00:27:10,815 Talk to me. 529 00:27:10,983 --> 00:27:13,401 Is it cool if I just order? 530 00:27:13,568 --> 00:27:16,237 Okay, start us off with the chicken tikka... 531 00:27:16,405 --> 00:27:17,947 - Good choice. - The tandoori prawns. 532 00:27:18,115 --> 00:27:19,490 - You got it. - And the pakora platter. 533 00:27:19,658 --> 00:27:21,118 - Certainly. - The saag paneer, 534 00:27:21,286 --> 00:27:22,327 - the goat curry. - Good choice. 535 00:27:22,495 --> 00:27:24,538 - The chicken biryani, please. - Certainly. 536 00:27:24,706 --> 00:27:28,000 Some naans, garlic and butter, two kingfishers, 537 00:27:28,167 --> 00:27:29,752 and some rice and, uh... 538 00:27:29,920 --> 00:27:33,007 - to cool you down, some raita. - Hmm. 539 00:27:33,174 --> 00:27:34,591 Anything for you? 540 00:27:34,759 --> 00:27:36,010 I have... No. 541 00:27:36,177 --> 00:27:37,177 That'll be all. 542 00:27:37,345 --> 00:27:39,471 What, are you ordering for the whole team? 543 00:27:39,639 --> 00:27:41,473 I feel like we didn't order enough. 544 00:27:41,641 --> 00:27:43,768 Wait, why didn't you want to tell him... 545 00:27:43,936 --> 00:27:45,979 that you're on the team? 546 00:27:46,147 --> 00:27:49,190 My dad's kinda down on the sport. 547 00:27:49,900 --> 00:27:51,192 Why? 548 00:27:52,194 --> 00:27:53,821 You've noticed that I look different... 549 00:27:53,989 --> 00:27:55,865 than the other guys on the team. 550 00:27:56,033 --> 00:27:57,616 Yeah, well they wear turbans and you don't. 551 00:27:57,784 --> 00:27:59,995 Is that a big deal? 552 00:28:00,163 --> 00:28:04,625 Oh, it's a big deal when you're a son born into a Sikh family. 553 00:28:04,793 --> 00:28:07,920 When a Sikh boy decides to cut his hair... 554 00:28:08,088 --> 00:28:12,175 I just got sick of people looking at this thing on my head... 555 00:28:12,343 --> 00:28:13,593 and not at me. 556 00:28:16,765 --> 00:28:18,640 I was 12 and there were these guys... 557 00:28:18,808 --> 00:28:20,059 playing road hockey on my street... 558 00:28:20,226 --> 00:28:23,312 and they said I could join but only if I played goalie. 559 00:28:25,483 --> 00:28:27,942 So there I was and before I knew it the game just turned... 560 00:28:28,110 --> 00:28:30,071 into who could knock the turban off my head. 561 00:28:35,410 --> 00:28:37,120 I got two black eyes and a broken nose. 562 00:28:38,331 --> 00:28:40,624 So is that why you cut your hair? 563 00:28:42,001 --> 00:28:43,377 Not exactly. 564 00:28:44,962 --> 00:28:46,505 - There you are. - Oh, God. 565 00:28:46,672 --> 00:28:48,591 What is this? 566 00:28:48,759 --> 00:28:51,552 It's just a little something I made for you myself. 567 00:28:53,305 --> 00:28:56,057 Hmm, that smells great. 568 00:28:56,225 --> 00:28:57,683 You're not gonna try any? 569 00:28:57,851 --> 00:28:59,187 After you. Go ahead. 570 00:28:59,355 --> 00:29:00,730 Okay. 571 00:29:01,816 --> 00:29:03,733 Let's see... No! 572 00:29:07,571 --> 00:29:08,696 - Mm! - What's wrong, what is it? 573 00:29:10,409 --> 00:29:12,201 - Hey. - Oh, my God! That is hot! 574 00:29:12,369 --> 00:29:13,911 What happened? Have some water. 575 00:29:14,079 --> 00:29:15,246 Patel! 576 00:29:18,166 --> 00:29:20,127 A breath mint? 577 00:29:20,294 --> 00:29:22,921 - Mm-hmm. - Really? 578 00:29:23,089 --> 00:29:24,798 After killing my taste buds you're just going... 579 00:29:24,966 --> 00:29:26,258 to make a move on me? 580 00:29:26,426 --> 00:29:28,594 I was not going to try to make a move on you. 581 00:29:29,304 --> 00:29:30,555 Hey, are you okay though? 582 00:29:30,723 --> 00:29:33,934 Because you might have a human rights case on your hands. 583 00:29:34,394 --> 00:29:39,440 Well, thank you for the taste of India experience. 584 00:29:39,607 --> 00:29:41,442 Maybe we should do Chinese next time? 585 00:29:43,028 --> 00:29:45,447 Good night. 586 00:29:53,081 --> 00:29:54,582 Oh, I could really use a massage. 587 00:29:54,749 --> 00:29:56,584 You guys had no energy out there. 588 00:29:56,751 --> 00:29:59,212 I've seen more hustle at a chess tournament. 589 00:29:59,380 --> 00:30:00,714 Guys, he's being sarcastic! 590 00:30:00,882 --> 00:30:02,340 Because there is very little physical activity... 591 00:30:02,508 --> 00:30:03,801 at a chess tournament. Am I right? 592 00:30:03,969 --> 00:30:04,886 We're not smarter. 593 00:30:05,053 --> 00:30:06,137 You guys embarrass me out there, 594 00:30:06,305 --> 00:30:08,431 there's gonna be a hell of a lot more ice time, 595 00:30:08,599 --> 00:30:12,059 and I'm gonna need a little bit more commitment. 596 00:30:12,227 --> 00:30:14,061 Coach, how about some real uniforms? Huh? 597 00:30:14,230 --> 00:30:17,274 Yeah, come to think of it, we do look like we're sponsored... 598 00:30:17,442 --> 00:30:19,234 by the bloody Salvation Army. 599 00:30:19,402 --> 00:30:20,694 There's nothing wrong with these jerseys. 600 00:30:20,862 --> 00:30:23,030 Look at this, Louis Riel and the red. 601 00:30:23,198 --> 00:30:25,283 - This is designer stuff. - No, you guys are right. 602 00:30:25,451 --> 00:30:27,620 We do look like a bunch of rag-tag losers. 603 00:30:27,787 --> 00:30:30,456 So if anybody knows anyone with money... 604 00:30:30,624 --> 00:30:33,125 who has a soft spot for the nearly hopeless, 605 00:30:33,293 --> 00:30:34,919 now's... now's the time. 606 00:30:42,929 --> 00:30:45,639 You guys want to be known as the Speedy Singhs? 607 00:30:45,806 --> 00:30:48,643 That's not half bad. 608 00:30:51,063 --> 00:30:52,313 Sonu? What do you think? 609 00:30:52,481 --> 00:30:54,357 Should I sponsor a Punjabi hockey team? 610 00:30:54,525 --> 00:30:57,653 Well, that depends. What's Mr. Singh's R-O-I? 611 00:31:00,783 --> 00:31:02,283 Return On Investment. 612 00:31:02,743 --> 00:31:04,661 Here's the thing, guys, without a proper business proposal... 613 00:31:04,828 --> 00:31:07,205 we really can't make a responsible decision here, 614 00:31:07,373 --> 00:31:09,500 - so... - Valid objection, Lalu. 615 00:31:09,668 --> 00:31:11,001 Valid objection. 616 00:31:11,169 --> 00:31:12,336 I'm sorry, Uncle, i don't agree. 617 00:31:12,504 --> 00:31:13,921 You can't calculate the R-O-I on goodwill... 618 00:31:14,089 --> 00:31:16,674 for supporting the community. 619 00:31:16,841 --> 00:31:20,136 And Deva's team is gonna be called the "Speedy Singhs". 620 00:31:20,304 --> 00:31:21,429 How cool is that? 621 00:31:21,597 --> 00:31:24,182 Oh, Speedy Singhs... 622 00:31:24,350 --> 00:31:26,686 It has a nice ring to it. 623 00:31:26,853 --> 00:31:31,567 Okay, I'll arrange a fundraiser and match every dollar raised. 624 00:31:41,287 --> 00:31:43,913 You know, when Deva came to me with his begging bowl for his team, 625 00:31:44,081 --> 00:31:45,540 it didn't take me long to realize... 626 00:31:45,708 --> 00:31:48,001 what a great investment this would be, you know, 627 00:31:48,168 --> 00:31:50,211 for this ice hockey-loving Indian community. 628 00:31:51,547 --> 00:31:54,341 So I said to Sammy over there we should probably put our money where our mouth is. 629 00:31:54,509 --> 00:31:55,844 And here we are. 630 00:31:57,054 --> 00:31:58,680 Well, you guys enjoy yourselves. 631 00:31:59,348 --> 00:32:00,724 Listen to this son-of-a-bitch brag. 632 00:32:00,975 --> 00:32:02,851 Have fun at my party. 633 00:32:03,020 --> 00:32:04,770 Hey, you should probably eat something. 634 00:32:04,938 --> 00:32:07,523 You must have worked up an appetite from all that BS. 635 00:32:07,691 --> 00:32:09,108 Uh... Look, we got off to a rocky start, 636 00:32:09,276 --> 00:32:11,819 but we're going to be family soon. 637 00:32:11,987 --> 00:32:13,905 Yeah, if Reena goes through with this wedding. 638 00:32:14,073 --> 00:32:15,157 What does that mean? 639 00:32:15,325 --> 00:32:18,076 Nothing. She's so crazy about you. 640 00:32:18,244 --> 00:32:20,495 Right! Good one. 641 00:32:20,663 --> 00:32:22,080 Look, on that note, 642 00:32:22,248 --> 00:32:24,249 we're going to be as close as brothers. 643 00:32:24,417 --> 00:32:26,462 You better get used to me becoming... 644 00:32:26,630 --> 00:32:28,088 the owner's son-in-law. 645 00:32:28,256 --> 00:32:29,923 What do you mean? 646 00:32:30,091 --> 00:32:31,508 It means I start at the top, 647 00:32:31,676 --> 00:32:34,928 all right, my little Punjabi puck-bunny? 648 00:32:35,096 --> 00:32:37,098 Good for you. 649 00:32:37,266 --> 00:32:38,767 That's right. 650 00:32:38,934 --> 00:32:41,102 See you on your way down. 651 00:32:42,772 --> 00:32:46,441 Coach Winters. Hey, do I know you? 652 00:32:46,610 --> 00:32:48,944 Keep your stick on the ice there, superstar. 653 00:32:49,112 --> 00:32:51,489 Reena, your mom is drinking too much. 654 00:32:51,657 --> 00:32:53,074 - Take care of her. - Mom, give me that. 655 00:32:53,241 --> 00:32:54,241 Who are these people? 656 00:32:55,286 --> 00:32:57,664 - Uncle Sammy! - Hey, how are you, um... 657 00:32:57,831 --> 00:33:00,083 - Inderjit. - Inderjit. Inderjit. 658 00:33:00,250 --> 00:33:02,251 - Yes. How are you? - Good, good. 659 00:33:02,419 --> 00:33:05,046 Uncle Sammy, this is our coach, Dan Winters. 660 00:33:05,214 --> 00:33:06,589 Yeah. Hey, how are you? 661 00:33:06,757 --> 00:33:09,343 Nice to meet you. This is, uh, my sister Melissa. 662 00:33:09,511 --> 00:33:11,470 - Hey. Good to see you. - Nice to meet you. 663 00:33:11,638 --> 00:33:13,681 Um, Mr. Singh is the owner of Speedy Singh Transport, 664 00:33:13,848 --> 00:33:15,307 and the sponsor of this event. 665 00:33:15,475 --> 00:33:16,809 This is his lovely wife. 666 00:33:16,976 --> 00:33:19,354 - My pleasure. - Oh. 667 00:33:19,522 --> 00:33:22,399 And, uh, this is their beautiful daughter, Reena. 668 00:33:22,566 --> 00:33:24,527 - Hi, nice to meet you. - Nice to meet you. 669 00:33:24,695 --> 00:33:27,446 My eyes are up here. 670 00:33:27,614 --> 00:33:30,242 Uh, ha, ha, it's a pleasure to meet you, Mr. Winters. 671 00:33:30,410 --> 00:33:31,618 It's our pleasure. 672 00:33:31,786 --> 00:33:34,496 Your support for our team, uh, means a lot to us. 673 00:33:34,664 --> 00:33:36,915 And your nephew, he's... he's our best player. 674 00:33:37,083 --> 00:33:39,626 Rajveer? My nephew? 675 00:33:39,794 --> 00:33:41,421 He plays on the team? 676 00:33:41,588 --> 00:33:43,214 - Yeah. - No! No! 677 00:33:43,382 --> 00:33:45,007 He does not. 678 00:33:45,175 --> 00:33:48,678 He meant, um, "player" like the kids in the hip-hop 679 00:33:48,846 --> 00:33:51,097 they say like "playa", like "playa", 680 00:33:51,265 --> 00:33:54,185 like, "Check it before you wreck it". 681 00:33:54,353 --> 00:33:57,439 Is what he was saying, so don't even worry about it. 682 00:33:57,606 --> 00:33:58,982 I'm the goalie. 683 00:33:59,150 --> 00:34:01,693 Oh yeah, I heard you put my name on all your equipment. 684 00:34:01,861 --> 00:34:03,154 - You've heard about that? - Uh-huh. 685 00:34:03,321 --> 00:34:05,865 - Yeah. And? - Mm-hmm... 686 00:34:19,839 --> 00:34:23,049 Yes, Mom? 687 00:34:23,217 --> 00:34:27,347 - We know what you're thinking. - You do? 688 00:34:27,515 --> 00:34:31,185 We just wanted to say we are very proud of you. 689 00:34:31,352 --> 00:34:33,228 I always knew that you are not like your friends, 690 00:34:33,396 --> 00:34:36,024 wasting their lives on that stupid, silly game. 691 00:34:36,192 --> 00:34:37,901 I told you, Livleen, he will one day... 692 00:34:38,068 --> 00:34:41,446 finally understand the real meaning of responsibility. 693 00:34:41,614 --> 00:34:44,741 - Dad, listen... - I am proud of you. 694 00:34:44,909 --> 00:34:47,661 Oh, Monica... 695 00:34:48,747 --> 00:34:50,331 RJ's also there. 696 00:34:53,169 --> 00:34:54,169 Ah... 697 00:35:07,643 --> 00:35:09,853 Melissa. 698 00:35:10,021 --> 00:35:11,396 Do I know you? 699 00:35:11,981 --> 00:35:13,649 I'd like you to. 700 00:35:14,776 --> 00:35:16,652 Can I have a dance? 701 00:35:16,820 --> 00:35:18,529 I'm a really bad dancer. 702 00:35:19,240 --> 00:35:21,866 I'm an amazing one, we'll break even. 703 00:35:22,034 --> 00:35:23,244 Hmm... 704 00:35:27,916 --> 00:35:30,085 You got a nice turnout. Are you happy? 705 00:35:30,253 --> 00:35:31,162 Mm-hmm. 706 00:35:31,163 --> 00:35:32,563 Looks like you guys have a lot of support? 707 00:35:32,630 --> 00:35:35,298 Yeah. We do. 708 00:35:35,466 --> 00:35:37,008 So, when do I get to see you again? 709 00:35:37,635 --> 00:35:40,136 Is the view not good enough from where you are? 710 00:35:40,304 --> 00:35:42,265 You know what I mean, just us. 711 00:35:43,016 --> 00:35:46,102 Well, it's definitely not just us right now. 712 00:35:46,270 --> 00:35:48,813 Is that your family? 713 00:35:51,693 --> 00:35:54,112 Yeah. How'd you guess? 714 00:35:54,280 --> 00:35:57,490 Well, they're the only ones in this whole room... 715 00:35:57,658 --> 00:36:00,410 that are staring at me with their mouths wide open. 716 00:36:01,453 --> 00:36:03,038 You're leaving me out. 717 00:36:03,206 --> 00:36:05,332 That's how I knew they were your family. 718 00:36:12,674 --> 00:36:14,134 How does he know that white girl, anyway? 719 00:36:14,302 --> 00:36:15,468 White girl? 720 00:36:15,636 --> 00:36:19,055 The same white girl he danced with as if it was his wedding. 721 00:36:19,181 --> 00:36:21,809 - That white girl. - You know. 722 00:36:21,977 --> 00:36:25,397 He's obviously punishing us for making him quit that ice hockey! 723 00:36:25,565 --> 00:36:28,066 The white game out, the white girl in. 724 00:36:28,234 --> 00:36:30,152 It was just a dance. They're not dating. 725 00:36:30,320 --> 00:36:32,029 Young people like to dance. 726 00:36:32,196 --> 00:36:34,740 We danced once and we had children! 727 00:36:34,908 --> 00:36:36,367 And that's not all. 728 00:36:36,535 --> 00:36:37,619 Patel told me that he came... 729 00:36:37,786 --> 00:36:39,078 with a white girl to his restaurant... 730 00:36:39,246 --> 00:36:40,622 who ate as much as a buffalo. 731 00:36:40,789 --> 00:36:42,582 You're being ridiculous. 732 00:36:42,750 --> 00:36:44,709 Yeah. When he ends up marrying that white, fat girl, 733 00:36:44,877 --> 00:36:47,504 then you'll know who's ridiculous! 734 00:36:48,965 --> 00:36:51,426 Stupid tie! 735 00:36:51,594 --> 00:36:53,386 I hate ties! 736 00:36:54,221 --> 00:36:56,097 All these stupid inventions by white man... 737 00:36:56,265 --> 00:36:57,683 Apple pie... 738 00:36:57,851 --> 00:36:58,768 What else?... 739 00:36:58,936 --> 00:37:01,062 Peanut butter... 740 00:37:02,689 --> 00:37:04,106 Help! 741 00:37:11,783 --> 00:37:13,784 Okay, let's warm it up! 742 00:37:13,952 --> 00:37:15,911 What are they doing here? This is our practice time. 743 00:37:16,079 --> 00:37:19,749 Oops. I must have double-booked. 744 00:37:19,917 --> 00:37:21,961 Oh, coach, you did it on purpose! 745 00:37:22,128 --> 00:37:24,755 You gotta play the Hammerheads sooner or later. Why not sooner? 746 00:37:24,923 --> 00:37:26,590 Let's see what you're made of. 747 00:37:26,758 --> 00:37:28,342 You just don't respect my talent, do you? 748 00:37:28,510 --> 00:37:30,720 Oh, that's okay, you respect it enough for both of us. 749 00:37:31,180 --> 00:37:32,764 Go on, superstar. 750 00:37:33,849 --> 00:37:35,558 All right. Here we go. 751 00:37:41,984 --> 00:37:44,402 Hey, Turbanator. Go easy on us. 752 00:37:44,569 --> 00:37:47,113 Oh, we will. 753 00:37:50,033 --> 00:37:51,536 - Ah! - Get down. 754 00:37:58,460 --> 00:38:00,086 - Woo! - Son of a... 755 00:38:16,397 --> 00:38:18,189 - Get off of me! - Hold on! 756 00:38:18,357 --> 00:38:19,524 Agh! 757 00:38:20,485 --> 00:38:22,695 Deva, you alright? Deva. 758 00:38:22,863 --> 00:38:23,947 Ah... 759 00:38:26,200 --> 00:38:27,951 Alright, let's wrap it up here, guys. 760 00:38:28,119 --> 00:38:29,411 Nice playin' with you boys. 761 00:38:29,579 --> 00:38:30,704 Bring it in. 762 00:38:31,330 --> 00:38:32,956 - How you doing? You okay? - I'm doing good. 763 00:38:33,124 --> 00:38:35,168 - I'm doing good. - Alright. 764 00:38:35,335 --> 00:38:36,878 Deva, I'm sorry you got hurt out there... 765 00:38:37,046 --> 00:38:39,464 but if you hadn't we would still be getting our asses kicked. 766 00:38:39,631 --> 00:38:41,883 Yeah, you know what? We suck. 767 00:38:42,051 --> 00:38:44,761 Okay, maybe we were overrating ourselves. 768 00:38:46,264 --> 00:38:48,098 Myself. 769 00:38:48,266 --> 00:38:49,851 We're gonna get killed in this tournament! 770 00:38:50,019 --> 00:38:51,144 Oh, God... We need help, man! 771 00:38:51,312 --> 00:38:52,687 What we need is more practice. 772 00:38:52,855 --> 00:38:54,355 Guys, guys, listen. 773 00:38:54,523 --> 00:38:56,441 You know what I think the problem is? 774 00:38:57,861 --> 00:39:00,362 We need bigger guys. 775 00:39:01,865 --> 00:39:05,034 What in God's name is this? 776 00:39:05,202 --> 00:39:06,619 It's called kabaddi. 777 00:39:06,787 --> 00:39:08,480 Big sport in India. 778 00:39:10,307 --> 00:39:13,336 What is it, a sort of group sumo wrestling? 779 00:39:14,504 --> 00:39:17,714 It's actually quite simple but kind of hard to explain. 780 00:39:17,882 --> 00:39:20,177 But, that's not why we're here. 781 00:39:22,847 --> 00:39:24,306 Nikku Singh. 782 00:39:24,474 --> 00:39:26,975 We played hockey together when we were kids. 783 00:39:29,105 --> 00:39:31,397 - Oh, he's a bulldozer. - Mm-hmm... 784 00:39:33,067 --> 00:39:35,026 He's exactly what we need. 785 00:39:58,595 --> 00:40:00,930 - Uncleji. - Yes, Sonu. 786 00:40:01,098 --> 00:40:04,101 Sammy asked me to give you the road schedule for approval. 787 00:40:06,062 --> 00:40:08,814 It's good to see Rajveer on his first trip, huh? 788 00:40:08,982 --> 00:40:10,357 You're a good son. 789 00:40:10,525 --> 00:40:12,109 - I do what I can. - Thank you. 790 00:40:12,277 --> 00:40:13,778 No problem. 791 00:40:32,008 --> 00:40:33,758 Hey, Dad. Sorry I'm late. 792 00:40:34,469 --> 00:40:35,636 You ass... always late. 793 00:40:35,804 --> 00:40:36,762 Take this. 794 00:40:37,389 --> 00:40:38,431 Here comes the king. 795 00:40:39,808 --> 00:40:41,309 Hey, how was the Gurdwara? 796 00:40:41,476 --> 00:40:44,353 Good. It was great. 797 00:40:44,771 --> 00:40:46,273 Auntie, the food smells incredible. 798 00:40:46,441 --> 00:40:47,482 - Thank you. - Here, Mom. 799 00:40:47,651 --> 00:40:49,068 Please teach Reena how to cook like this! 800 00:40:49,236 --> 00:40:50,904 i wanna see her get a little bit more domesticated... 801 00:40:51,071 --> 00:40:54,490 - before we get married. - Well taken, Sonu! 802 00:40:54,658 --> 00:40:56,410 You never miss a chance to shut up, do you? 803 00:40:56,995 --> 00:40:58,245 Did you tell them your good news? 804 00:40:58,413 --> 00:40:59,330 What news? 805 00:40:59,497 --> 00:41:02,249 Well, Akshay Kumar is coming to town... 806 00:41:02,417 --> 00:41:04,418 - to shoot a movie... - No way! 807 00:41:04,586 --> 00:41:05,586 Oh-ho-ho-ho... 808 00:41:05,754 --> 00:41:07,505 and I'm gonna interview him! 809 00:41:07,673 --> 00:41:09,216 No way! 810 00:41:09,383 --> 00:41:11,676 He's a good boy. A family type of guy. 811 00:41:11,844 --> 00:41:13,345 Yes. 812 00:41:13,512 --> 00:41:15,096 You better watch out, Sonu, a guy like that... 813 00:41:15,264 --> 00:41:17,140 could sweep Reena right off her feet. 814 00:41:17,309 --> 00:41:18,685 With what? A magic carpet? 815 00:41:18,853 --> 00:41:20,187 - You want some beer? - Yes, please, Uncle. 816 00:41:20,355 --> 00:41:22,272 Oh no, Uncle, please, no beer or alcohol for Sonu. 817 00:41:22,440 --> 00:41:24,358 He has the tolerance of an undersized third grader. 818 00:41:24,525 --> 00:41:26,276 Yeah, and the same level intellect. 819 00:41:26,444 --> 00:41:28,988 Oh, Raj, Sammy wants you to go on your first road trip. 820 00:41:29,490 --> 00:41:31,574 Tonight. You're gonna go to New York. 821 00:41:31,742 --> 00:41:33,409 An important package has got to go back. 822 00:41:36,830 --> 00:41:39,040 Really? We're shipping you back? 823 00:41:39,208 --> 00:41:41,126 Heh. Well I agree that I am an important package. 824 00:41:41,294 --> 00:41:43,712 No, you're not gonna get rid of me that easy. 825 00:41:43,880 --> 00:41:45,130 Don't worry, it's nothing illegal. 826 00:41:45,298 --> 00:41:46,674 - You'll be alright. - That's good. 827 00:41:46,842 --> 00:41:50,095 Rajveer, finally some real responsibility for you. 828 00:41:51,890 --> 00:41:54,976 Gives you a good chance to brush up on your road skills too, huh? 829 00:41:55,143 --> 00:41:56,852 Sonu, please stop picking on Raj. 830 00:41:58,105 --> 00:41:59,522 - Uncle Sammy! - Yes, my boy? 831 00:41:59,690 --> 00:42:02,067 Can I talk to you for a second? 832 00:42:02,235 --> 00:42:03,860 - For sure. - I think there's been a slight mix-up. 833 00:42:04,028 --> 00:42:05,404 - Mm-hmm. - Dad says I'm on the schedule... 834 00:42:05,571 --> 00:42:06,989 to go to New York tonight? I don't... 835 00:42:07,156 --> 00:42:08,949 I told the office to keep you off the schedule. 836 00:42:09,117 --> 00:42:10,325 How else are you supposed to play... 837 00:42:10,493 --> 00:42:13,746 if you're on the road to New York? 838 00:42:13,914 --> 00:42:15,999 How long have you known, Uncle? 839 00:42:16,166 --> 00:42:19,128 From the moment you came to me with your friend Deva. 840 00:42:19,296 --> 00:42:21,171 I wish you had told your family. 841 00:42:21,339 --> 00:42:23,842 Come on, Uncle. You know dad. I can't tell him that. 842 00:42:24,010 --> 00:42:26,219 He wants so much for you to succeed, my son. 843 00:42:26,387 --> 00:42:28,805 I know, but on his terms. 844 00:42:29,890 --> 00:42:33,935 Nephewji, you don't worry. Go and play your game. 845 00:42:34,104 --> 00:42:36,772 Thanks, Uncle. I'll score a goal for you tonight. 846 00:42:36,940 --> 00:42:38,566 Score one for your dad. 847 00:42:39,484 --> 00:42:41,402 - You're the best. - Love you, boy. 848 00:42:42,946 --> 00:42:44,948 Hi, Mom. I won't be able to stay for dinner tonight. 849 00:42:45,116 --> 00:42:47,618 Yeah, I know, I packed you something, your favourite, aloo paratha. 850 00:42:47,786 --> 00:42:49,620 - Ma' it's okay. I got... - There you are, huh?! 851 00:42:49,788 --> 00:42:51,289 Today's your big night. 852 00:42:51,457 --> 00:42:54,042 You will love New York. The Big Apple, huh? 853 00:42:55,377 --> 00:42:57,463 So you're taking Basanti for your first, big road trip. 854 00:42:57,630 --> 00:42:58,839 Here, sweetie. 855 00:42:59,007 --> 00:43:01,300 I still remember my first trip. 856 00:43:01,468 --> 00:43:04,136 You take care of Basanti. She's a good, old truck. 857 00:43:04,304 --> 00:43:06,388 Okay, I will, but I better get going... 858 00:43:06,849 --> 00:43:08,266 Come give me a hug, buddy. 859 00:43:08,434 --> 00:43:10,810 Give him a hug. He's so proud of you! 860 00:43:10,978 --> 00:43:12,937 - All the best. - Thanks, guys. Bye. 861 00:43:13,105 --> 00:43:15,023 Bye. 862 00:43:15,191 --> 00:43:17,151 I am so happy today. 863 00:43:19,655 --> 00:43:22,157 All right, boys. 864 00:43:24,160 --> 00:43:26,078 This is where it all starts. 865 00:43:26,245 --> 00:43:28,915 And you're ready. 866 00:43:29,083 --> 00:43:31,334 - You look like winners. - Thanks. 867 00:43:31,502 --> 00:43:33,211 Coach, give us a second. 868 00:43:34,463 --> 00:43:37,507 Sure. I'll see you on the ice. 869 00:43:37,674 --> 00:43:40,135 Gather around. 870 00:43:40,303 --> 00:43:42,471 - Raj. - What? 871 00:43:43,640 --> 00:43:44,890 We're going to pray. 872 00:43:46,394 --> 00:43:49,312 Go ahead, we're gonna need it. 873 00:43:54,403 --> 00:43:57,238 Bell Arena and the Hyundai Cup warmly welcome you... 874 00:43:57,406 --> 00:43:59,031 to the first round match-up... 875 00:43:59,199 --> 00:44:01,868 between the Speedy Singhs and the third-seated Calibers. 876 00:44:02,370 --> 00:44:04,037 Go kick their butts, Singhs! 877 00:44:04,330 --> 00:44:06,123 Let's go. 878 00:44:09,544 --> 00:44:13,005 I think that player with the helmet is Rajveer. 879 00:44:13,173 --> 00:44:15,467 You just figured that out now, Lalu? 880 00:44:17,053 --> 00:44:19,513 Remember this picture of our sacred gurus? 881 00:44:19,681 --> 00:44:21,056 - Mm-hmm. - I used to carry it everywhere. 882 00:44:21,224 --> 00:44:23,435 It brought so much good luck to me. 883 00:44:23,602 --> 00:44:26,396 I'm thinking of giving it to Rajveer before he leaves for New York. 884 00:44:26,564 --> 00:44:29,232 Why don't you take it down to him? I'm sure he hasn't left yet. 885 00:44:29,400 --> 00:44:30,650 Yeah, I think I'll sleep better... 886 00:44:30,818 --> 00:44:32,569 if I know Babaji is with him. 887 00:44:32,736 --> 00:44:35,197 - Go and do it. And give him a kiss from me. 888 00:44:35,365 --> 00:44:37,116 And please remind him to drive safely. 889 00:44:37,284 --> 00:44:39,243 I will. 890 00:44:40,245 --> 00:44:41,454 Pass it, Raj! 891 00:44:48,422 --> 00:44:50,465 Point! Pass it to the point! 892 00:44:57,390 --> 00:45:00,350 Speedy Singhs' goal scored by Rajveer Singh in the first period. 893 00:45:15,869 --> 00:45:16,952 Rajveer? 894 00:45:17,120 --> 00:45:19,164 I brought Guru's picture to protect you. 895 00:45:20,917 --> 00:45:23,210 First round match up in the Hyundai tournament between the... 896 00:45:23,377 --> 00:45:24,336 Where is Rajveer? 897 00:45:24,629 --> 00:45:25,795 He's not here. 898 00:45:26,172 --> 00:45:27,464 and the Speedy Singhs. 899 00:45:27,632 --> 00:45:29,550 There's a lot of anticipation swirling... 900 00:45:29,718 --> 00:45:32,136 around this young team, that only recently... 901 00:45:32,304 --> 00:45:34,388 was put together by Dan Winters... 902 00:45:41,022 --> 00:45:42,064 That's a cross-check! 903 00:45:50,325 --> 00:45:52,868 Caliber goal by Siracusa with an assist to Barrett... 904 00:45:53,036 --> 00:45:55,996 coming at 2:44 in the second period. 905 00:45:59,167 --> 00:46:00,668 Let's go. 906 00:46:10,805 --> 00:46:12,598 Penalty against Speedy Singh defenceman 907 00:46:12,766 --> 00:46:15,978 Nikku Singh, 2 minutes, roughing. 908 00:46:24,196 --> 00:46:25,613 Caliber power play goal... 909 00:46:25,781 --> 00:46:28,783 comes at 1 minute, 41 seconds in the third period. 910 00:46:28,951 --> 00:46:32,036 They lead the Singhs by the score of 2 to 1. 911 00:46:32,204 --> 00:46:33,622 All right. 912 00:46:33,790 --> 00:46:35,916 I would have liked to win, but we're still in it. 913 00:46:36,084 --> 00:46:37,459 We showed them we belong. 914 00:46:37,627 --> 00:46:39,211 Yeah, we really showed them. 915 00:46:40,839 --> 00:46:42,882 You got something you want to say there, superstar? 916 00:46:43,050 --> 00:46:45,720 Yeah, it was a stupid call. 917 00:46:45,887 --> 00:46:50,391 It got us some much needed respect, and it showed them we belong. 918 00:46:50,559 --> 00:46:51,976 Respect. 919 00:46:52,144 --> 00:46:53,811 You only earn respect when you win games. 920 00:46:53,979 --> 00:46:56,064 Hey, let's not forget something here, captain, 921 00:46:56,232 --> 00:46:57,649 I'm still the coach. 922 00:46:57,817 --> 00:47:00,277 Is that your coaching style? Go for the cheap penalty? 923 00:47:00,445 --> 00:47:02,446 No, no, no. My coaching style is much simpler: 924 00:47:02,614 --> 00:47:04,364 I say it, you do it. 925 00:47:04,532 --> 00:47:06,492 Wow! 926 00:47:06,660 --> 00:47:08,244 Part of the game. 927 00:47:09,288 --> 00:47:11,080 Good game. 928 00:47:16,838 --> 00:47:18,715 Hey. 929 00:47:18,883 --> 00:47:21,760 I think you're spending too much time with my brother. 930 00:47:21,927 --> 00:47:23,845 Yeah, so do I. 931 00:47:24,013 --> 00:47:26,264 You're starting to get the same frown lines. 932 00:47:26,432 --> 00:47:28,476 Cheer up, captain, you guys were good out there. 933 00:47:28,644 --> 00:47:30,603 Thanks. Shouldn't you be studying or something? 934 00:47:30,771 --> 00:47:33,230 Well, as team lawyer, I feel obligated to attend... 935 00:47:33,398 --> 00:47:35,107 all Speedy Singhs games. 936 00:47:35,275 --> 00:47:37,068 Well, team lawyer, I'd like to lodge... 937 00:47:37,235 --> 00:47:38,737 a formal complaint against our coach. 938 00:47:38,905 --> 00:47:40,447 What? Cheap penalty ticked you off 939 00:47:40,615 --> 00:47:43,242 - How'd you guess? - I used to be a rink rat. 940 00:47:43,410 --> 00:47:45,745 Followed Dan to all his big games. 941 00:47:45,913 --> 00:47:47,121 Was he any good? 942 00:47:47,289 --> 00:47:49,248 Drafted second overall to the NHL. 943 00:47:49,416 --> 00:47:51,085 He was a great skater. 944 00:47:51,252 --> 00:47:55,339 Great stick handler. But bad teammate. 945 00:47:55,507 --> 00:47:57,966 His ego and temper killed his career. 946 00:48:06,727 --> 00:48:08,645 You carry his rookie card around with you? 947 00:48:08,813 --> 00:48:10,730 All he ever was, was a rookie, 948 00:48:10,898 --> 00:48:13,318 so call me sentimental. 949 00:48:13,486 --> 00:48:15,654 I thought you don't like hockey players? 950 00:48:16,656 --> 00:48:18,699 Ah... 951 00:48:18,866 --> 00:48:21,410 I never said I don't like hockey players, 952 00:48:21,577 --> 00:48:23,329 I just said I don't date them. 953 00:48:25,499 --> 00:48:27,166 Yet. 954 00:48:37,429 --> 00:48:40,347 - Hey, Rajveer. - Hey, Uncleji. 955 00:48:40,515 --> 00:48:43,476 Hey, man. 956 00:48:43,644 --> 00:48:44,937 Just relax, Lalu knows. 957 00:48:45,105 --> 00:48:47,189 You know, after tonight's game, 958 00:48:47,357 --> 00:48:49,150 the Speedy Singhs are local celebrities. 959 00:48:49,317 --> 00:48:50,443 - Celebrities. - You see? 960 00:48:50,610 --> 00:48:52,194 Really? Even though we lost? 961 00:48:52,362 --> 00:48:53,988 You lose, you win, who cares, 962 00:48:54,156 --> 00:48:56,491 we have never had a team before. 963 00:48:56,659 --> 00:49:00,454 So tomorrow we shall tell your father, don't worry. 964 00:49:00,621 --> 00:49:02,998 Okay, Uncle, if you say so. 965 00:49:03,166 --> 00:49:04,332 But tonight I'm staying with you. 966 00:49:04,500 --> 00:49:05,877 I'm in New York, remember? 967 00:49:06,044 --> 00:49:09,046 Of course! Ha! Ha! Uh, you can bunk with Sonu, hmm? 968 00:49:09,214 --> 00:49:10,591 Great. 969 00:49:12,552 --> 00:49:14,219 - Hey, listen. - Yeah? 970 00:49:14,387 --> 00:49:15,929 If you're lucky, I'll show you my tattoos. 971 00:49:16,097 --> 00:49:17,474 And if you're not a bed-wetter, 972 00:49:17,641 --> 00:49:19,017 I'll let you play with my stick. 973 00:49:19,185 --> 00:49:22,061 Hey, yo. Oh, okay, I get it. 974 00:49:22,229 --> 00:49:23,563 Wood. 975 00:49:34,618 --> 00:49:38,162 99... 100. 976 00:49:38,330 --> 00:49:41,083 It's a little late for that, isn't it? 977 00:49:41,251 --> 00:49:43,252 Hey, who's Melissa. 978 00:49:43,420 --> 00:49:45,505 Hey, man. 979 00:49:45,672 --> 00:49:47,381 Don't you worry who Melissa is. 980 00:49:47,549 --> 00:49:49,133 It's my business. 981 00:49:50,970 --> 00:49:52,846 Relax, you can barely score on the ice, 982 00:49:53,014 --> 00:49:54,515 how you gonna score with this chick? 983 00:49:54,682 --> 00:49:55,974 Besides, you won't even tell your parents... 984 00:49:56,142 --> 00:49:57,267 about this dumb game you play. 985 00:49:57,435 --> 00:49:59,102 How ya gonna run any game on this broad? 986 00:49:59,270 --> 00:50:01,439 - Are you done? - Kinda. 987 00:50:01,607 --> 00:50:03,191 Whatever. Let's just get some sleep. 988 00:50:03,359 --> 00:50:04,526 I have a headache. 989 00:50:04,693 --> 00:50:06,444 You have a headache? Does that run in your family? 990 00:50:06,612 --> 00:50:07,570 You sound like Reena. 991 00:50:07,738 --> 00:50:10,199 You know, one day you're gonna make somebody a really great wife. 992 00:50:12,286 --> 00:50:14,621 Cozy bed. Where are you sleeping? 993 00:50:14,789 --> 00:50:17,249 Well, I'm right here. You can stay with me if you want. 994 00:50:17,416 --> 00:50:19,584 But I'll have you warned, I wake up very friendly... 995 00:50:19,752 --> 00:50:22,922 in the morning. Very, very friendly. 996 00:50:23,090 --> 00:50:24,465 Come on. 997 00:50:24,633 --> 00:50:26,133 I hope you've got that beautiful nose insured. 998 00:50:26,301 --> 00:50:28,052 Really, a nose joke from you? 999 00:50:28,220 --> 00:50:29,804 Yeah, hello, kettle, this is the pot. 1000 00:50:29,972 --> 00:50:31,973 By the way you're black! 1001 00:50:32,140 --> 00:50:34,518 Alright. I'll sleep on the floor. 1002 00:50:34,686 --> 00:50:36,645 Cool. Are you gonna use that pillow? 1003 00:50:36,813 --> 00:50:38,857 - Yeah. - Cool, go ahead. 1004 00:50:39,024 --> 00:50:42,026 You know Reena's dog Fufu? That's his girlfriend. 1005 00:50:42,194 --> 00:50:44,321 Ah... 1006 00:50:44,489 --> 00:50:45,990 - Ah, don't use that blanket either. - Why? 1007 00:50:46,157 --> 00:50:48,993 Me and Reena use that blanket, if you know what I mean. 1008 00:50:49,160 --> 00:50:50,828 Oh, come on, man. 1009 00:50:54,584 --> 00:50:57,210 All right, I feel bad for you. 1010 00:51:00,089 --> 00:51:02,173 Here, this should keep you warm. 1011 00:51:08,390 --> 00:51:09,892 I didn't teach him to lie. 1012 00:51:10,059 --> 00:51:11,977 And Sammy... 1013 00:51:12,145 --> 00:51:14,479 How could he hide that from me? 1014 00:51:14,647 --> 00:51:18,276 You've asked your son to give up the one thing that he loves the most. 1015 00:51:18,444 --> 00:51:21,487 - So it's my fault now that he's a lying liar? 1016 00:51:22,031 --> 00:51:24,157 Even George Bush didn't lie that much. 1017 00:51:25,075 --> 00:51:28,787 Would you stop loving me just because someone told you to? 1018 00:51:30,665 --> 00:51:34,835 You know, I hate it when you use this female logic with me. 1019 00:51:35,003 --> 00:51:37,379 What other type of logic do I have? 1020 00:51:37,547 --> 00:51:39,216 I don't know. 1021 00:51:42,429 --> 00:51:45,932 And if he's afraid of talking to you, 1022 00:51:46,099 --> 00:51:48,142 then you talk to him. 1023 00:51:48,310 --> 00:51:51,897 And please, talk, don't lecture. 1024 00:51:52,065 --> 00:51:53,231 Mm... 1025 00:51:55,860 --> 00:51:57,736 There you are. 1026 00:51:59,405 --> 00:52:01,658 How was last night? I mean, how was the traffic? 1027 00:52:01,825 --> 00:52:03,743 Was it light or was it heavy? 1028 00:52:03,911 --> 00:52:06,746 Dad, I didn't go to New York last night. 1029 00:52:06,914 --> 00:52:08,666 Oh, you didn't go to New York last night. 1030 00:52:08,833 --> 00:52:10,501 May I ask you why? 1031 00:52:11,462 --> 00:52:13,421 Oh, you were playing hockey. 1032 00:52:13,589 --> 00:52:16,758 Was it hard, living the lie under my nose.. 1033 00:52:16,926 --> 00:52:18,510 all of this time? 1034 00:52:18,678 --> 00:52:19,970 Dad, just listen to me. 1035 00:52:20,137 --> 00:52:21,681 Was it?! 1036 00:52:24,184 --> 00:52:26,394 Dad, I don't want to be a truck driver. 1037 00:52:26,561 --> 00:52:28,521 Even I don't want you to be that! 1038 00:52:28,689 --> 00:52:30,439 - Darvesh Paaji! - And you, my brother! 1039 00:52:30,607 --> 00:52:31,691 Even you lied to me! 1040 00:52:31,858 --> 00:52:33,902 I may be your employee but I'm also you elder brother. 1041 00:52:34,070 --> 00:52:36,488 - Paaji, listen to me first. - Paaji! Paaji, Paaji. 1042 00:52:36,656 --> 00:52:38,366 Gurveer didn't arrive at school this morning. 1043 00:52:38,534 --> 00:52:39,993 - What? - Your brother is missing. 1044 00:52:40,160 --> 00:52:41,786 Livleen has gone to the police station. 1045 00:52:41,954 --> 00:52:43,914 Paaji, you to look for him on the school route. 1046 00:52:44,082 --> 00:52:46,000 Raj, you look for your brother at the house, 1047 00:52:46,167 --> 00:52:48,043 and I'll make some calls. 1048 00:52:50,422 --> 00:52:51,588 Gurveer? 1049 00:52:53,675 --> 00:52:57,804 Gurveer? 1050 00:52:59,223 --> 00:53:00,348 Gurveer? 1051 00:53:00,516 --> 00:53:02,851 Go away, leave me alone. 1052 00:53:03,019 --> 00:53:05,604 - Gurveer, what happened? - Just... just let me in. 1053 00:53:13,281 --> 00:53:14,948 What happened? Who did this? 1054 00:53:15,116 --> 00:53:17,035 I don't wanna look like this anymore. 1055 00:53:17,202 --> 00:53:19,662 Gurveer, come on. 1056 00:53:20,289 --> 00:53:21,456 Come here. 1057 00:53:25,919 --> 00:53:27,337 Gurveer... 1058 00:53:35,513 --> 00:53:36,765 There were these guys and... 1059 00:53:36,932 --> 00:53:38,726 every day on the way to school... 1060 00:53:38,894 --> 00:53:40,853 Every day... 1061 00:53:41,021 --> 00:53:43,856 - Why didn't you tell us? - I'm a freak at school. 1062 00:53:44,024 --> 00:53:46,108 They make fun of me for looking different. 1063 00:53:46,276 --> 00:53:48,945 So, you think cutting your hair's gonna make it better? 1064 00:53:50,114 --> 00:53:52,240 Do you think it'll make people like you more? 1065 00:53:52,408 --> 00:53:54,117 It won't, Gurveer. 1066 00:53:54,285 --> 00:53:56,161 Then why did you cut yours? 1067 00:54:00,000 --> 00:54:02,502 That's something I ask myself every day. 1068 00:54:03,712 --> 00:54:05,505 I did it in a moment of weakness... 1069 00:54:05,672 --> 00:54:09,927 and it hasn't sat well with dad. 1070 00:54:10,095 --> 00:54:12,430 But you're stronger than I am, okay? 1071 00:54:12,598 --> 00:54:17,227 And... and I only wish I had half your strength. 1072 00:54:17,394 --> 00:54:20,438 Gurveer, never forget what your name means: 1073 00:54:20,606 --> 00:54:22,191 the Guru's warrior, right? 1074 00:54:23,235 --> 00:54:25,361 And warriors never back down. 1075 00:54:27,072 --> 00:54:30,282 - Come here, buddy. - I love you, bro. 1076 00:54:35,707 --> 00:54:38,334 - What's up, coach? - Hey, guys. 1077 00:54:39,336 --> 00:54:43,340 So, uh, I'm hearing from the league that they may not let you play... 1078 00:54:43,508 --> 00:54:45,801 because you don't meet their safety standards. 1079 00:54:45,969 --> 00:54:47,261 What do you mean? 1080 00:54:47,428 --> 00:54:48,762 Well, they're going to make the team wear helmets... 1081 00:54:48,930 --> 00:54:50,180 and they can enforce that rule. 1082 00:54:50,348 --> 00:54:51,890 Wait a second, we've got all the protection... 1083 00:54:52,058 --> 00:54:54,185 a Sikh man needs in this world. 1084 00:54:54,353 --> 00:54:56,813 Approved by our gurus. We have our turbans. 1085 00:54:56,981 --> 00:54:59,274 All I'm saying is this thing's probably coming down. 1086 00:54:59,441 --> 00:55:00,817 Wearing helmets for a couple of hours... 1087 00:55:00,985 --> 00:55:03,945 doesn't mean we're selling out who we are, okay, so it... 1088 00:55:04,113 --> 00:55:06,616 It's not, when you're only a part time Sikh. 1089 00:55:06,784 --> 00:55:07,951 Hey, guys, look. 1090 00:55:08,995 --> 00:55:11,163 You're gonna have to make a choice. 1091 00:55:11,956 --> 00:55:15,960 All right. Thanks, coach. 1092 00:55:16,128 --> 00:55:18,087 See ya. 1093 00:56:01,136 --> 00:56:03,512 My dad used to ask me, and now I'm asking you, 1094 00:56:03,680 --> 00:56:05,974 what would you do if you could do anything... 1095 00:56:06,142 --> 00:56:07,267 without fear of failing? 1096 00:56:08,186 --> 00:56:09,853 You go first. 1097 00:56:10,021 --> 00:56:12,148 I'd sky dive. 1098 00:56:13,484 --> 00:56:14,984 What? 1099 00:56:15,152 --> 00:56:16,653 Twenty thousand feet in the air, 1100 00:56:16,820 --> 00:56:19,030 the freedom to soar like a bird? 1101 00:56:21,368 --> 00:56:22,701 Your turn. 1102 00:56:24,412 --> 00:56:26,789 If I could do anything and not be afraid of failing? 1103 00:56:26,957 --> 00:56:28,707 Mm-hmm. 1104 00:56:28,875 --> 00:56:32,170 I'd make you fall in love with a hockey player. 1105 00:56:33,506 --> 00:56:35,716 - Okay. - Mm-hmm. 1106 00:56:38,762 --> 00:56:39,845 Yeah! 1107 00:56:42,641 --> 00:56:44,142 Have a look. 1108 00:56:44,394 --> 00:56:46,228 Our boy's on fire. 1109 00:56:55,572 --> 00:56:58,157 He scores again! Rajveer Singh now among the greats. 1110 00:57:03,748 --> 00:57:06,126 And now it's time for SIN sports round-up. 1111 00:57:06,294 --> 00:57:07,252 Let's go to Reena Singh. 1112 00:57:07,420 --> 00:57:09,045 Nobody expected you to be just one game away... 1113 00:57:09,213 --> 00:57:10,422 from making the final. 1114 00:57:10,589 --> 00:57:13,508 All we can do now is stay focused and take it... 1115 00:57:13,676 --> 00:57:15,594 - Call me when it's over. - one game at a time. 1116 00:57:15,762 --> 00:57:17,805 Thank you, captain Rajveer Singh of the Speedy Singhs, 1117 00:57:17,973 --> 00:57:20,725 the Cinderella story of this year's Hyundai Cup. 1118 00:57:20,892 --> 00:57:23,144 - I'm Reena Singh for SIN. - Whoa! 1119 00:57:24,813 --> 00:57:26,440 - And we are clear. - Thank you so much. 1120 00:57:26,607 --> 00:57:28,442 I'll see you in the morning. Bye. 1121 00:57:28,609 --> 00:57:29,818 - You were so good! - Thanks. 1122 00:57:29,986 --> 00:57:31,278 - Hey, Raj. - Hey. 1123 00:57:31,446 --> 00:57:33,197 - Hey. - Thanks. 1124 00:57:33,365 --> 00:57:34,949 I can't believe how far you guys have come. 1125 00:57:35,117 --> 00:57:36,159 Yeah, neither can we. 1126 00:57:36,327 --> 00:57:38,912 - You're both coming tonight, right? - As long as it doesn't go too late. 1127 00:57:39,080 --> 00:57:40,706 It won't. They've got me covering road closures tomorrow... 1128 00:57:40,874 --> 00:57:42,249 on the morning show. 1129 00:57:42,417 --> 00:57:44,585 So, what are you wearing? 1130 00:57:44,753 --> 00:57:46,462 Oh, I don't know. I think something short. 1131 00:57:46,629 --> 00:57:48,048 Hey. Where are you going? 1132 00:57:48,215 --> 00:57:50,175 It's girls night only tonight. 1133 00:57:50,343 --> 00:57:51,801 You're going to her stag, aren't you? 1134 00:57:51,969 --> 00:57:54,137 Uh-huh. It's gonna be crazy. 1135 00:57:54,305 --> 00:57:57,349 - Hey, Mahatma Gretzky. - Sorry, just a sec. 1136 00:58:01,146 --> 00:58:02,647 You don't think Reena's going to do anything... 1137 00:58:02,815 --> 00:58:04,566 - stupid tonight, do you? - I wouldn't worry about it. 1138 00:58:04,734 --> 00:58:07,486 Look, man, Reena's used to good looking rich guys... 1139 00:58:07,653 --> 00:58:09,488 hanging off her all the time. 1140 00:58:09,655 --> 00:58:10,865 Hence, me. 1141 00:58:11,033 --> 00:58:12,241 Yeah, that shouldn't worry you. 1142 00:58:12,409 --> 00:58:13,659 No. 1143 00:58:13,827 --> 00:58:17,497 On second thought, maybe you should worry. 1144 00:58:17,664 --> 00:58:20,834 I've got an idea. Why don't we have your stag party... 1145 00:58:21,002 --> 00:58:23,921 at the same club tonight? You can keep an eye on her. 1146 00:58:24,089 --> 00:58:26,215 Alright, cool. Make that happen. 1147 00:58:26,383 --> 00:58:28,133 I'm right on it. 1148 00:58:43,569 --> 00:58:45,362 I really want you to wear traditional Indian clothes... 1149 00:58:45,530 --> 00:58:47,823 - to my wedding. - Really? 1150 00:58:47,990 --> 00:58:50,200 Yeah, I think Raj would think you'd look really cute. 1151 00:58:50,368 --> 00:58:52,160 Let's dress her up. 1152 00:58:52,328 --> 00:58:53,913 - Okay. - Cheers. 1153 00:58:54,081 --> 00:58:55,832 - Woo! - Woo! 1154 00:58:57,459 --> 00:58:59,335 Alright, boys, time for some shots. 1155 00:58:59,503 --> 00:59:01,380 - Alright! - Alright! 1156 00:59:01,548 --> 00:59:03,215 - Okay, alright. - There you go. 1157 00:59:03,383 --> 00:59:04,759 All right. Thanks. 1158 00:59:07,388 --> 00:59:09,389 Hey guys, I want to... I want to say... 1159 00:59:09,557 --> 00:59:12,725 this is for all the things I'm giving up, okay? 1160 00:59:12,893 --> 00:59:17,815 Freedom, irresponsibility, and one-night stands. 1161 00:59:17,983 --> 00:59:20,443 But I'm getting something better in return. 1162 00:59:20,610 --> 00:59:23,404 I don't know what it is but when I find out... 1163 00:59:23,572 --> 00:59:27,576 I'm gonna call all of you and let you know. 1164 00:59:27,743 --> 00:59:29,244 So you know what? 1165 00:59:29,412 --> 00:59:31,581 Cheers, man! 1166 00:59:31,748 --> 00:59:32,748 Hey, one second, one second. 1167 00:59:32,916 --> 00:59:36,002 - Iwant to say something here. - Whoa! Hey! It's the cheers crasher guy! 1168 00:59:36,170 --> 00:59:38,255 Sonu, you know you really are a lucky groom. 1169 00:59:38,423 --> 00:59:39,590 Thank you. 1170 00:59:39,757 --> 00:59:41,216 - Reena's beautiful... - Uh-huh. 1171 00:59:41,384 --> 00:59:42,342 - She's smart... - Mind. 1172 00:59:42,510 --> 00:59:43,886 - She's caring... - Mm-hmm. 1173 00:59:44,053 --> 00:59:45,304 And she deserves a man with all those qualities. 1174 00:59:45,472 --> 00:59:47,807 - She sure does. - So good thing you're marrying her... 1175 00:59:47,975 --> 00:59:50,477 before she actually finds one. - Oh, that's mean. 1176 00:59:50,644 --> 00:59:52,604 But you know what, cheers. 1177 00:59:52,771 --> 00:59:54,564 - Cheers, boys. - Cheers. 1178 00:59:54,732 --> 00:59:55,857 Alright, 1179 01:00:00,740 --> 01:00:02,449 So, we drunk enough to surprise these girls yet? 1180 01:00:02,617 --> 01:00:04,576 Oh yeah, I like the way they're surprising us. 1181 01:00:04,744 --> 01:00:05,827 I'll give her a surprise, 1182 01:00:05,995 --> 01:00:08,330 and don't even worry about it, fat boy, know what I'm saying... 1183 01:00:08,498 --> 01:00:10,041 - Hello? - Let's have another drink. 1184 01:00:10,209 --> 01:00:11,792 Yeah, let's have another shot. 1185 01:00:16,632 --> 01:00:18,132 Hey, uh, Drake. 1186 01:00:18,300 --> 01:00:20,218 I'm really sorry to bother you guys, 1187 01:00:20,386 --> 01:00:24,681 but my cousin over there, the pretty Indian girl, 1188 01:00:24,849 --> 01:00:26,308 uh, she's about to get married. 1189 01:00:26,476 --> 01:00:27,809 She's your biggest fan. 1190 01:00:27,977 --> 01:00:29,311 It would totally blow her mind... 1191 01:00:29,479 --> 01:00:31,565 if you could do a little something for her tonight. 1192 01:00:31,733 --> 01:00:34,151 It would be the best wedding gift ever, man. 1193 01:00:36,029 --> 01:00:38,781 Alright. 1194 01:00:38,949 --> 01:00:40,407 Thanks. 1195 01:00:43,829 --> 01:00:46,998 I know way too many people here right now... 1196 01:00:47,166 --> 01:00:49,000 That I didn't know last year... 1197 01:00:49,168 --> 01:00:50,460 Who the are y'all... 1198 01:00:50,628 --> 01:00:53,047 I swear it feels like the last few nights... 1199 01:00:53,215 --> 01:00:55,383 We've been everywhere and back but... 1200 01:00:55,551 --> 01:00:57,510 I just can't remember it all... 1201 01:00:57,678 --> 01:01:00,597 What am I doing... What am I doing... 1202 01:01:00,765 --> 01:01:02,099 Oh yeah that's right... 1203 01:01:02,267 --> 01:01:05,395 I'm doing me... 1204 01:01:05,563 --> 01:01:08,064 I'm living life right now maybe... 1205 01:01:08,232 --> 01:01:10,525 And this is what I do till it's over... 1206 01:01:10,693 --> 01:01:12,360 Till it's over... 1207 01:01:12,528 --> 01:01:14,529 But it's far from over All right... 1208 01:01:14,697 --> 01:01:16,532 You're here! - Yeah. Surprised? 1209 01:01:16,700 --> 01:01:19,201 Yeah. Are you drunk? 1210 01:01:19,369 --> 01:01:22,371 What do you mean by drunk, really? 1211 01:01:22,539 --> 01:01:26,710 I'm drunk off your love, baby! 1212 01:01:26,877 --> 01:01:28,336 I shouldn't have drove... 1213 01:01:28,504 --> 01:01:30,339 Tell me how I'm getting home... 1214 01:01:32,384 --> 01:01:33,801 - Hey. - Hey. 1215 01:01:33,969 --> 01:01:36,387 What are you doing here? You have a big game tomorrow. 1216 01:01:36,556 --> 01:01:38,348 Yeah, I'll be fine. 1217 01:01:39,684 --> 01:01:41,059 Got the gold Thriller... 1218 01:01:41,227 --> 01:01:42,936 Mike Jackson only 1219 01:01:43,104 --> 01:01:44,396 What's up, baby, you wanna dance? 1220 01:01:44,564 --> 01:01:45,939 Whoa, whoa, what are you doing there, Tiny Tim? 1221 01:01:46,107 --> 01:01:47,149 Get out of here. 1222 01:01:47,317 --> 01:01:49,152 What, is this your dad? Is that who that is? 1223 01:01:49,320 --> 01:01:50,945 - Don't start anything. - You give drinking a bad name. 1224 01:01:51,113 --> 01:01:52,905 Hey, you know what? You give height a bad name. 1225 01:01:53,073 --> 01:01:55,450 - Don't start. - I'll be right back. 1226 01:01:55,618 --> 01:01:57,035 Hey. 1227 01:01:57,202 --> 01:02:01,249 You've probably seen me down at the hockey rink? 1228 01:02:01,417 --> 01:02:03,126 Yeah, unfortunately. 1229 01:02:03,294 --> 01:02:06,004 I mean, you can't be the first but you can be the next. 1230 01:02:06,172 --> 01:02:07,756 Why don't you take a hike, Smurfette? 1231 01:02:07,923 --> 01:02:09,425 Anyone call a cab? 'Cause he's here. 1232 01:02:09,593 --> 01:02:11,177 - Leave him alone. Stop it! - Beautiful face. 1233 01:02:11,345 --> 01:02:12,928 - Hey, what's your problem? - You wanna dance? 1234 01:02:13,096 --> 01:02:15,181 Get out of here, man. - You got something to say? 1235 01:02:15,349 --> 01:02:17,058 Hey, sorry there, tiny man, you're not my type... 1236 01:02:17,225 --> 01:02:18,726 Hey. 1237 01:02:36,081 --> 01:02:38,791 Baby, I love you. 1238 01:02:38,958 --> 01:02:40,292 What? 1239 01:02:43,798 --> 01:02:45,215 Oh, my gosh! 1240 01:02:47,677 --> 01:02:49,177 Why was that guy's head so hard... 1241 01:02:49,345 --> 01:02:52,097 and why do white guys love to bite nipples? 1242 01:02:52,264 --> 01:02:54,517 Shh! Not so loud! 1243 01:03:03,570 --> 01:03:05,697 - What? - What are you doing? 1244 01:03:05,864 --> 01:03:06,906 Taking a leak. 1245 01:03:07,074 --> 01:03:08,491 But there's no toilet there. 1246 01:03:08,659 --> 01:03:10,993 What are you, the piss police? 1247 01:03:20,004 --> 01:03:24,091 Hey, brown cop! Hey, brother, recognize me? 1248 01:03:24,259 --> 01:03:27,053 I think our parents played together back in India. 1249 01:03:27,221 --> 01:03:29,682 Punjab? Delhi? 1250 01:03:29,850 --> 01:03:31,183 Brampton? 1251 01:03:34,438 --> 01:03:36,189 Mexico City? 1252 01:03:36,357 --> 01:03:37,607 Guadalajara? 1253 01:03:37,775 --> 01:03:39,985 Tijuana? Ecuador, El Salvador? 1254 01:03:40,153 --> 01:03:41,820 Nicaragua, Guatemala? 1255 01:03:43,698 --> 01:03:44,906 Don't get mad at me. 1256 01:03:45,074 --> 01:03:46,783 I'm just judging you by the color of your skin! 1257 01:03:46,951 --> 01:03:48,035 I didn't make you brown. 1258 01:03:48,203 --> 01:03:50,288 What are you gonna do? Throw me in jail again? 1259 01:03:50,456 --> 01:03:53,207 Somebody taser this guy for Reena's sake. I swear to God. 1260 01:03:53,375 --> 01:03:55,126 Oh, my God, my head's killing me. 1261 01:03:55,294 --> 01:03:57,838 Oh, yeah, that was me. I punched you, a couple times. 1262 01:03:58,007 --> 01:03:59,090 Dick. 1263 01:03:59,258 --> 01:04:01,050 I kicked his sorry ass a couple of times too. 1264 01:04:01,218 --> 01:04:03,011 I can understand you, dude. 1265 01:04:04,680 --> 01:04:05,847 Congratulations, Raj. 1266 01:04:06,015 --> 01:04:07,557 Uncle Sammy's business is yours now. 1267 01:04:07,725 --> 01:04:09,560 It's all yours. I don't want it. 1268 01:04:09,728 --> 01:04:11,020 I never have. 1269 01:04:11,188 --> 01:04:13,063 What the hell was I fighting you for then? 1270 01:04:13,231 --> 01:04:14,315 You tell me. 1271 01:04:14,483 --> 01:04:16,776 I should have been after that other guy in the office, 1272 01:04:16,943 --> 01:04:18,027 what was his name, suck-deep? 1273 01:04:18,195 --> 01:04:20,822 Sucks. Deep. 1274 01:04:20,990 --> 01:04:22,908 He's always bringing donuts, you notice that? 1275 01:04:23,075 --> 01:04:24,701 Hey, you want donut? I bring you donut. 1276 01:04:24,869 --> 01:04:27,038 Chocolate donut, potato donut, you want cream-filled, sour filled, 1277 01:04:27,206 --> 01:04:29,582 I don't fill, we fill it, you fill it, who fill it. 1278 01:04:29,750 --> 01:04:31,585 - I hate that guy too, man. - He sucks. 1279 01:04:31,753 --> 01:04:33,003 He even times my bathroom breaks. 1280 01:04:33,171 --> 01:04:35,130 - He's a douchebag. - Yeah. 1281 01:04:35,298 --> 01:04:37,382 See, we do have something in common. 1282 01:04:38,593 --> 01:04:39,885 Sorta. 1283 01:04:40,053 --> 01:04:42,180 - Who would have thought? - Yeah. 1284 01:04:42,348 --> 01:04:44,724 It's 2 days before my wedding and I'm in jail with you guys. 1285 01:04:44,892 --> 01:04:46,893 Reena's gonna kill me, dude. 1286 01:04:47,061 --> 01:04:49,479 No. She loves you too much to kill you. 1287 01:04:49,647 --> 01:04:51,439 I don't know why, but anyways, 1288 01:04:51,607 --> 01:04:54,360 just be the guy she fell in love with, alright? 1289 01:04:54,528 --> 01:04:56,863 That guy was a profile on Chuddi dot com. 1290 01:04:58,491 --> 01:04:59,574 Yeah. 1291 01:05:01,452 --> 01:05:04,372 You know, situations like this we should probably... 1292 01:05:04,540 --> 01:05:07,124 become more family. What do you think? 1293 01:05:07,292 --> 01:05:08,751 Cous'? 1294 01:05:08,919 --> 01:05:10,795 Yeah, just as long as you stay away... 1295 01:05:10,963 --> 01:05:12,129 from the driving schedule, cous'. 1296 01:05:12,297 --> 01:05:13,798 I don't know what you're talking about. 1297 01:05:13,966 --> 01:05:14,967 Really? 1298 01:05:15,134 --> 01:05:17,553 Hey guys, listen up. I talked to my sergeant. 1299 01:05:17,720 --> 01:05:19,179 - You're out of here. - Yes! 1300 01:05:19,347 --> 01:05:22,641 - About time. - Got us out of here. 1301 01:05:22,809 --> 01:05:25,228 So, like, you like love Reena? For reals? 1302 01:05:25,396 --> 01:05:28,232 You know, 'cause if you hurt her, I'll find you... 1303 01:05:28,400 --> 01:05:29,567 - I'll cut you... - Wait, wait, wait. 1304 01:05:29,734 --> 01:05:30,818 Hold on a second. 1305 01:05:30,986 --> 01:05:33,612 You actually think you have a chance? 1306 01:05:33,780 --> 01:05:35,991 - Pervert. - Well... 1307 01:05:39,745 --> 01:05:43,248 No one in our family has spent a single night in jail. 1308 01:05:43,416 --> 01:05:46,001 If it makes you feel any better, it was just a holding tank. 1309 01:05:46,168 --> 01:05:49,630 Good, another wonderful joke from you. 1310 01:05:49,798 --> 01:05:52,341 - I'm going to bed now. - Please go. 1311 01:05:52,509 --> 01:05:57,640 But remember, while you go to sleep, that idiot Sonu... 1312 01:05:57,808 --> 01:06:00,685 is working hard to take away your future from you. 1313 01:06:00,853 --> 01:06:04,397 Why are you disgracing us in front of the whole world? 1314 01:06:04,732 --> 01:06:07,025 Thanks for shaming us in all of Canada. 1315 01:06:07,860 --> 01:06:09,278 You know what, Dad? 1316 01:06:09,446 --> 01:06:13,490 I'm judged inside this house for who I'm not. 1317 01:06:13,658 --> 01:06:16,911 And outside, for who I am! 1318 01:06:17,078 --> 01:06:19,873 And as for your big public disgrace, 1319 01:06:20,041 --> 01:06:21,750 I am the goddamn captain of the Speedy Singhs. 1320 01:06:21,918 --> 01:06:23,543 Raj! Don't use that word. 1321 01:06:23,711 --> 01:06:26,839 I've had it! You know what? 1322 01:06:27,007 --> 01:06:30,719 You may be the captain of some Speedy Singhs, 1323 01:06:30,887 --> 01:06:33,430 but I am the captain in this house. 1324 01:06:34,015 --> 01:06:36,350 Captain of this house. Are you serious? 1325 01:06:36,517 --> 01:06:38,352 Yes, I am serious. 1326 01:06:38,519 --> 01:06:40,270 And if you want to remain in this house, 1327 01:06:40,438 --> 01:06:42,315 you will have to follow my rules. 1328 01:06:42,483 --> 01:06:44,025 What if I don't? 1329 01:06:44,860 --> 01:06:45,860 He's so stubborn. 1330 01:06:46,904 --> 01:06:48,488 Then get out of this house. 1331 01:06:55,665 --> 01:06:56,581 I should have done that long time back. 1332 01:06:56,749 --> 01:06:57,874 - Me, too. - Raj... 1333 01:06:58,167 --> 01:06:59,376 Let him go. 1334 01:07:03,757 --> 01:07:06,217 I'm never, ever, ever, drinking again. 1335 01:07:06,385 --> 01:07:08,594 You guys said tequila would help, and it still kills. 1336 01:07:08,762 --> 01:07:10,763 - What do I know. - And this guy's teeth marks... 1337 01:07:10,931 --> 01:07:12,098 aren't coming out of my knuckles. 1338 01:07:12,265 --> 01:07:13,934 That's unfortunate. That's terrible. 1339 01:07:14,102 --> 01:07:15,894 Oh, my God, my head. 1340 01:07:25,949 --> 01:07:29,118 Well, I'm impressed, on so many fronts: 1341 01:07:29,285 --> 01:07:33,247 the partying, the alcohol, the brawl. 1342 01:07:34,416 --> 01:07:36,835 And who can forget that amazing teamwork behind bars. 1343 01:07:38,170 --> 01:07:41,631 But next time, leave my little sister out of it. 1344 01:07:41,799 --> 01:07:44,843 Coach, I don't know if this helps, but I... I don't remember anything. 1345 01:07:48,140 --> 01:07:50,433 Get out of my locker room. 1346 01:07:53,437 --> 01:07:55,731 I told you guys to invite him. 1347 01:07:59,486 --> 01:08:00,611 Coach. 1348 01:08:02,364 --> 01:08:03,406 I'm sorry. 1349 01:08:03,574 --> 01:08:07,118 I take full responsibility for everything that happened last night. 1350 01:08:07,286 --> 01:08:10,998 Good, I'm glad to hear that. 1351 01:08:11,166 --> 01:08:15,044 - Are we cool? - Are we cool? 1352 01:08:17,505 --> 01:08:19,257 I don't think you deserve that. 1353 01:08:19,425 --> 01:08:20,633 You can't do that. 1354 01:08:20,801 --> 01:08:22,135 I just did. 1355 01:08:24,222 --> 01:08:26,849 Fine, then I quit. 1356 01:08:27,017 --> 01:08:28,350 We win this game, we go to the finals. 1357 01:08:28,518 --> 01:08:30,812 And we both know you can't do that without me. 1358 01:08:30,980 --> 01:08:34,316 - Is that so? - Yeah, it is. 1359 01:08:39,322 --> 01:08:41,741 Remember, once you're gone, you're gone. 1360 01:08:58,385 --> 01:09:00,220 That's a pretty crappy apology. 1361 01:09:00,387 --> 01:09:02,472 You can avoid me but you've still gotta face yourself. 1362 01:09:02,641 --> 01:09:04,391 What do I have to apologize for, huh? 1363 01:09:04,559 --> 01:09:06,352 - Defending you? - Defending me? 1364 01:09:06,520 --> 01:09:08,020 You were protecting your own ego. 1365 01:09:08,188 --> 01:09:10,064 Why don't you stick to subjects you know something about? 1366 01:09:10,232 --> 01:09:12,566 Okay, well how about hockey? 1367 01:09:12,734 --> 01:09:14,569 Dan takes away your C, so you quit? 1368 01:09:14,737 --> 01:09:17,072 I quit because I got sick of listening to the guy... 1369 01:09:17,240 --> 01:09:18,573 who runs the Zamboni machine. 1370 01:09:18,741 --> 01:09:20,826 Well, I've got news for you, hotshot. 1371 01:09:20,993 --> 01:09:23,996 You're out here, he's still behind the bench. 1372 01:09:24,164 --> 01:09:26,750 And remember what I told you about quitters. 1373 01:10:06,420 --> 01:10:09,131 - Just when I thought my night couldn't get any worse... 1374 01:10:09,299 --> 01:10:12,342 - Hey, coach, I'm... - I'm not your coach anymore. 1375 01:10:18,516 --> 01:10:19,767 I'm sorry. Look, I messed up... 1376 01:10:19,935 --> 01:10:22,813 and I should have been there for the team. 1377 01:10:22,981 --> 01:10:24,690 Wait, so you think 'cause you didn't play today, 1378 01:10:24,858 --> 01:10:26,817 the Speedy Singhs lost? 1379 01:10:27,819 --> 01:10:30,822 Well, you're wrong, they won. 1380 01:10:30,990 --> 01:10:32,532 We won? 1381 01:10:32,700 --> 01:10:34,409 Yeah. 4-3 in overtime. 1382 01:10:34,994 --> 01:10:37,370 We made the final, even without you. 1383 01:10:37,538 --> 01:10:39,497 That's great. I... I don't believe it. 1384 01:10:39,665 --> 01:10:43,336 Yeah. Except after the game the Hammerheads lodged a complaint. 1385 01:10:43,503 --> 01:10:46,005 The Singhs can't play without wearing helmets. 1386 01:10:46,173 --> 01:10:47,840 Why'd they let it go up till now? 1387 01:10:48,008 --> 01:10:51,512 I don't think they expected you guys to get this far. 1388 01:10:51,680 --> 01:10:54,766 Those guys are not gonna take off their turbans for helmets. 1389 01:10:54,934 --> 01:10:56,809 That's why it's over. 1390 01:11:16,582 --> 01:11:18,416 I am scared. 1391 01:11:18,584 --> 01:11:19,584 Of what? 1392 01:11:19,752 --> 01:11:23,256 The bad men might kill us too. 1393 01:11:23,465 --> 01:11:25,550 No, son, no one can harm us... 1394 01:11:25,718 --> 01:11:30,305 when we have Waheguru's blessing on our head. 1395 01:11:30,807 --> 01:11:34,351 Our turbans are a gift from our Guru to protect us. 1396 01:11:34,644 --> 01:11:37,397 They focus our energy and show our commitment to God. 1397 01:11:41,360 --> 01:11:43,820 - Akshay Kumar? - Shh. 1398 01:11:46,074 --> 01:11:49,285 How can a turban protect us? 1399 01:11:49,911 --> 01:11:52,539 - How can a turban protect us? - Let me explain to you, my son. 1400 01:11:52,707 --> 01:11:58,337 The turban is a symbol of our inner strength. 1401 01:11:59,089 --> 01:12:01,841 It's a crown of spiritual royalty. 1402 01:12:02,009 --> 01:12:07,764 This iron turban protected us and gave us victory in battle. 1403 01:12:07,932 --> 01:12:12,602 Thanks to the blessings on our heads, we always prevailed. 1404 01:12:13,104 --> 01:12:14,771 Daddy, whose picture is this? 1405 01:12:16,274 --> 01:12:18,735 This great warrior, Maharaja Ranjit Singh, 1406 01:12:18,902 --> 01:12:22,698 who showed the world how our 10th Guru-ji inspired us to be brave and victorious. 1407 01:12:24,117 --> 01:12:27,453 Our God has made us pure to ensure our victory. 1408 01:12:27,620 --> 01:12:30,790 Victory belongs to God. My fearless like a lion son. 1409 01:12:30,958 --> 01:12:32,292 Please cut. Cut! 1410 01:12:32,543 --> 01:12:34,002 - That's a cut! - Ah! 1411 01:12:39,633 --> 01:12:40,968 Can I have an autograph, please? 1412 01:12:41,136 --> 01:12:42,470 Sure. 1413 01:12:45,640 --> 01:12:47,475 Thank you. Name? 1414 01:12:47,642 --> 01:12:49,936 - Darvesh. - Darvesh. 1415 01:12:50,104 --> 01:12:51,773 It's for my father. 1416 01:12:53,067 --> 01:12:55,651 Your father? That's interesting. 1417 01:12:56,445 --> 01:12:59,322 Meet Rajveer Singh, the captain of the ice hockey team... 1418 01:12:59,490 --> 01:13:01,240 that has made us so proud. 1419 01:13:02,327 --> 01:13:03,878 Nice meeting you. Speedy Singhs! 1420 01:13:03,879 --> 01:13:05,096 - Yes. That's right. - Ah, yeah, yeah. 1421 01:13:05,097 --> 01:13:06,163 It's an honour meeting you. 1422 01:13:06,164 --> 01:13:08,582 I wish that was true. I'm working on it. 1423 01:13:08,750 --> 01:13:11,418 Well, I wish I could come and watch your finals. 1424 01:13:11,586 --> 01:13:12,837 Me, too. 1425 01:13:14,256 --> 01:13:17,300 Good luck. And if you win, the party's on me. 1426 01:13:17,468 --> 01:13:18,510 Thank you. 1427 01:13:18,678 --> 01:13:19,678 God bless. 1428 01:13:19,846 --> 01:13:21,347 See you. 1429 01:13:32,151 --> 01:13:33,860 You know, this just might work. 1430 01:13:34,028 --> 01:13:36,531 They're gonna be expensive. 1431 01:13:36,698 --> 01:13:39,534 You think you can get them done in a week? 1432 01:13:39,701 --> 01:13:40,785 Oh, yeah. 1433 01:13:40,953 --> 01:13:43,204 Where'd you get that cash? 1434 01:13:43,372 --> 01:13:45,164 - Trucking. - Trucking? 1435 01:13:45,332 --> 01:13:46,750 - Mm-hmm. - Hmm... 1436 01:13:49,672 --> 01:13:51,923 She says she don't want to date a guy in a turban. 1437 01:13:52,091 --> 01:13:53,508 I say in this day and age? 1438 01:13:55,010 --> 01:13:56,429 All right, we're all here. 1439 01:13:56,596 --> 01:13:58,722 What's the, uh, big announcement? 1440 01:13:58,890 --> 01:14:01,434 Well, I think it's better if Raj tells you guys. 1441 01:14:03,228 --> 01:14:05,187 What are you doing here, this is a team meeting. 1442 01:14:05,355 --> 01:14:07,482 First of all... 1443 01:14:07,733 --> 01:14:08,733 Buddies... 1444 01:14:08,901 --> 01:14:10,068 I owe you an apology. 1445 01:14:12,488 --> 01:14:14,948 You guys all deserve to be in this championship, 1446 01:14:15,116 --> 01:14:16,867 way more than I do. 1447 01:14:17,034 --> 01:14:18,537 Yeah, but that ain't gonna happen. 1448 01:14:18,705 --> 01:14:19,913 We're not taking off our turbans. 1449 01:14:20,081 --> 01:14:21,957 - Yeah, man. - Our dream is over. 1450 01:14:22,125 --> 01:14:24,376 - We're done. - I heard. 1451 01:14:24,544 --> 01:14:26,795 But seeing your commitment to being who you guys are, 1452 01:14:26,963 --> 01:14:29,424 it inspired me. 1453 01:14:29,592 --> 01:14:32,760 Coach, I never deserved to lead this team. 1454 01:14:32,928 --> 01:14:34,929 Is that what this is about? 1455 01:14:36,390 --> 01:14:37,932 No. 1456 01:14:41,605 --> 01:14:43,147 - This is. - What? 1457 01:14:43,315 --> 01:14:45,274 Where'd you get that? 1458 01:14:45,442 --> 01:14:46,567 What the hell is that? 1459 01:14:46,735 --> 01:14:50,865 Our ancestors wore these into battle centuries ago. 1460 01:14:51,033 --> 01:14:52,617 And now you guys are going out... 1461 01:14:52,784 --> 01:14:54,911 to protect the pride of our community, 1462 01:14:55,078 --> 01:14:57,622 only this time the battle's on ice. 1463 01:14:57,789 --> 01:14:59,790 Yeah, let's do it. 1464 01:14:59,958 --> 01:15:01,000 Guys, wait a minute. 1465 01:15:01,168 --> 01:15:03,337 The officials are never gonna let that fly. 1466 01:15:03,505 --> 01:15:06,965 Well, your sister here showed them how to let it fly. 1467 01:15:07,133 --> 01:15:09,593 Gentlemen, if I may, 1468 01:15:09,761 --> 01:15:13,139 according to the Civil Code, Part 1, Section 8, 1469 01:15:13,307 --> 01:15:15,141 my clients are being forced... 1470 01:15:15,309 --> 01:15:18,354 to abandon their right to practice their religion. 1471 01:15:18,522 --> 01:15:21,649 That is a human rights violation. 1472 01:15:22,651 --> 01:15:24,152 That's true. 1473 01:15:24,320 --> 01:15:28,073 That's a good point. I don't know if it'll work. 1474 01:15:28,241 --> 01:15:30,909 It already did. 1475 01:15:31,077 --> 01:15:32,702 She's got it down. 1476 01:15:32,870 --> 01:15:34,914 Raj paid for it all with his savings. 1477 01:15:35,082 --> 01:15:37,375 And you guys can all pay me back... 1478 01:15:37,543 --> 01:15:39,919 by beating the Hammerheads. 1479 01:15:40,087 --> 01:15:41,754 Good luck. 1480 01:15:41,922 --> 01:15:43,839 Coach? Come on. 1481 01:15:44,007 --> 01:15:48,346 Guys, I told him that if he quit, he was gone. 1482 01:15:48,514 --> 01:15:50,306 And I'm a man of my word. 1483 01:15:52,643 --> 01:15:56,188 'Course, I never said I couldn't... invite him back. 1484 01:15:59,401 --> 01:16:00,568 Welcome back, Raj! 1485 01:16:03,405 --> 01:16:05,406 Yeah, a helmet for everyone! 1486 01:17:11,481 --> 01:17:14,275 Excuse me, excuse me. Excuse me. Excuse me. 1487 01:17:15,027 --> 01:17:16,362 What? What happened? 1488 01:17:16,529 --> 01:17:18,113 Reena refuses to come out of her room. 1489 01:17:18,281 --> 01:17:20,491 - What? Why? - I don't know. She's a diva. 1490 01:17:20,659 --> 01:17:22,326 - Who knows why. - Sonu's here already. 1491 01:17:22,494 --> 01:17:23,703 Go talk to him. 1492 01:17:23,871 --> 01:17:25,664 Okay. 1493 01:17:27,208 --> 01:17:28,667 You better go talk to your bride. 1494 01:17:28,834 --> 01:17:30,502 Why? What's wrong? 1495 01:17:30,670 --> 01:17:32,462 Just go, she's in the dressing room. 1496 01:17:32,630 --> 01:17:34,256 Okay. 1497 01:17:34,424 --> 01:17:36,133 Excuse me. 1498 01:17:36,301 --> 01:17:37,343 Sorry. 1499 01:17:39,179 --> 01:17:41,472 Reena. 1500 01:17:44,978 --> 01:17:47,730 Reena, what are you doing? 1501 01:17:47,898 --> 01:17:49,857 - Hey. - I just... 1502 01:17:50,025 --> 01:17:51,693 I don't know if I can go through with this. 1503 01:17:52,319 --> 01:17:53,986 You wait till now to tell me this? 1504 01:17:54,154 --> 01:17:55,530 I just feel like... 1505 01:17:55,698 --> 01:17:58,158 you're so self-centered sometimes, 1506 01:17:58,326 --> 01:18:00,327 everything is all about you. 1507 01:18:00,495 --> 01:18:01,829 Not everything. 1508 01:18:01,996 --> 01:18:04,707 You came to my stagette and you got drunk... 1509 01:18:04,874 --> 01:18:07,168 - and you know you can't drink. - It was a party. 1510 01:18:07,336 --> 01:18:08,837 You never watch me on the news. 1511 01:18:09,004 --> 01:18:10,171 I watch you all the time. 1512 01:18:10,339 --> 01:18:11,840 What was I wearing on Thursday? 1513 01:18:12,007 --> 01:18:14,468 - Purple, green screens... - No. No. 1514 01:18:14,636 --> 01:18:16,345 Red silk blouse tucked into bell-bottom jeans. 1515 01:18:16,513 --> 01:18:20,016 But that's... that's... irrelevant. I mean, I... I tape it. 1516 01:18:20,184 --> 01:18:22,811 I mean do you really think we're right for each other? 1517 01:18:22,979 --> 01:18:27,149 Look, Reena, I never felt this way before about anyone. 1518 01:18:28,234 --> 01:18:32,363 And... without you I really have nothing. 1519 01:18:33,741 --> 01:18:36,075 I can work on being self-centered. 1520 01:18:37,369 --> 01:18:39,538 I'm kind of a jerk, but I... That's a... 1521 01:18:39,706 --> 01:18:42,583 I have no control over that, but... 1522 01:18:45,045 --> 01:18:48,798 I just... I know you can make me the best man I can be, babe. 1523 01:19:02,023 --> 01:19:04,149 Okay. 1524 01:19:07,361 --> 01:19:09,821 - Sorry. - Thank God you came out. 1525 01:19:09,989 --> 01:19:11,740 You know, I left my elephant double parked. 1526 01:19:13,035 --> 01:19:14,870 I don't know where they'd stick the ticket. 1527 01:19:17,957 --> 01:19:19,208 Teach him how to button up. 1528 01:19:19,375 --> 01:19:20,709 Okay, please, stay calm. He'll come. 1529 01:19:20,877 --> 01:19:22,085 I'm calm. 1530 01:19:22,253 --> 01:19:24,464 You're not calm. 1531 01:19:38,939 --> 01:19:40,356 I'm sorry, Dad. 1532 01:19:42,108 --> 01:19:44,069 Welcome, my Sikh boy Rajveer Singh. 1533 01:19:44,237 --> 01:19:45,321 Welcome. 1534 01:19:45,489 --> 01:19:47,907 Come back home now. 1535 01:19:48,784 --> 01:19:50,117 Huh? Eh? 1536 01:19:50,285 --> 01:19:51,619 Everyone! 1537 01:19:51,787 --> 01:19:54,080 My wedding is starting! 1538 01:19:55,542 --> 01:19:57,835 Come, come, please come. Come, come, come. 1539 01:20:46,849 --> 01:20:49,852 Ladies and gentlemen, today is no ordinary day, 1540 01:20:50,020 --> 01:20:52,187 not just because of my marriage to my beautiful wife... 1541 01:20:52,355 --> 01:20:55,441 but because our reception is gonna be at a hockey game... 1542 01:20:55,609 --> 01:20:58,861 which my cousin, Rajveer, is gonna be playing in... 1543 01:20:59,029 --> 01:21:01,615 and my new bride is reporting on. 1544 01:21:06,954 --> 01:21:08,371 Go Speedy Singhs. 1545 01:21:09,206 --> 01:21:11,627 Be victorious with God's blessings. 1546 01:21:12,295 --> 01:21:14,880 Whoever prays shall be blessed by the Gurus. 1547 01:21:15,131 --> 01:21:18,425 God is great. 1548 01:21:19,886 --> 01:21:21,386 This is madness. 1549 01:21:23,223 --> 01:21:26,559 They would stop a wedding for the game of hockey. 1550 01:21:26,727 --> 01:21:28,811 That's not right. 1551 01:21:32,232 --> 01:21:33,400 Here. 1552 01:21:33,568 --> 01:21:35,319 And you are not going anywhere. 1553 01:21:37,447 --> 01:21:40,491 It's for the championship, Dad. 1554 01:21:40,659 --> 01:21:43,578 And I'm playing. 1555 01:21:43,746 --> 01:21:45,414 It would mean a lot to me if you came. 1556 01:21:45,582 --> 01:21:47,875 No. 1557 01:21:48,043 --> 01:21:49,710 You go. 1558 01:21:49,878 --> 01:21:52,964 I will stay here and guard the sanctity of this day. 1559 01:21:59,055 --> 01:22:01,056 Life's full of surprises, eh? 1560 01:22:02,684 --> 01:22:04,643 I don't like surprises. 1561 01:22:05,728 --> 01:22:07,939 Your son is very good. 1562 01:22:08,107 --> 01:22:10,024 You should watch him play sometime. 1563 01:22:10,192 --> 01:22:12,361 Might change your mind. 1564 01:22:21,747 --> 01:22:25,625 Wow, are these people dressed for a wedding reception or a hockey game? 1565 01:22:25,793 --> 01:22:28,587 This could very well be the biggest crowd for a Punjabi hockey game ever. 1566 01:22:28,755 --> 01:22:31,048 This is it, the final game in the Hyundai Cup. 1567 01:22:31,216 --> 01:22:32,591 The underdog, the Speedy Singhs, 1568 01:22:32,759 --> 01:22:34,927 against the heavily favoured Hammerheads. 1569 01:22:35,095 --> 01:22:36,846 The Speedy Singhs' Cinderella story... 1570 01:22:37,014 --> 01:22:39,599 has captured the hearts of Canadians everywhere. 1571 01:22:39,767 --> 01:22:43,146 I'm Reena Singh for SIN and I just got married! 1572 01:22:49,738 --> 01:22:51,613 You guys look like warriors. 1573 01:22:54,034 --> 01:22:55,492 Thank you, Mr. Singh. 1574 01:23:01,042 --> 01:23:02,792 Thank you, coach. 1575 01:23:04,962 --> 01:23:07,797 Let's get 'em boys! Let's go! 1576 01:23:17,351 --> 01:23:19,019 I never could have done this without you. 1577 01:23:19,145 --> 01:23:20,604 Don't say anything. 1578 01:23:21,647 --> 01:23:23,191 The best things in life should remain unsaid. 1579 01:23:31,200 --> 01:23:32,867 Thank you. 1580 01:23:39,000 --> 01:23:40,710 Go Speedy Singhs. 1581 01:23:59,398 --> 01:24:00,565 The Speedy Singhs are wearing 1582 01:24:00,733 --> 01:24:02,234 some kind of traditional Sikh helmets. 1583 01:24:02,401 --> 01:24:04,236 They look like warriors ready for battle! 1584 01:24:11,412 --> 01:24:14,581 Did you see that? 1585 01:24:14,749 --> 01:24:16,375 Ridiculous. 1586 01:24:20,923 --> 01:24:22,715 Yeah! 1587 01:24:25,594 --> 01:24:30,516 Now it's time to see if Rajveer Singh can perform under pressure. 1588 01:24:30,851 --> 01:24:33,853 Oh Canada... 1589 01:24:34,020 --> 01:24:38,901 Our home and native land... 1590 01:24:39,069 --> 01:24:42,780 True patriot love... 1591 01:24:42,948 --> 01:24:47,785 In all thy sons command... 1592 01:24:47,953 --> 01:24:50,247 With glowing hearts... 1593 01:24:50,415 --> 01:24:52,791 We see thee rise 1594 01:24:52,959 --> 01:24:57,713 The True North strong and free 1595 01:24:57,881 --> 01:25:02,552 From far and wide Oh Canada 1596 01:25:02,720 --> 01:25:07,599 We stand on guard for thee 1597 01:25:08,476 --> 01:25:12,189 God keep our land 1598 01:25:13,566 --> 01:25:15,525 All right. 1599 01:25:15,693 --> 01:25:18,236 Boys, we're here. 1600 01:25:20,865 --> 01:25:22,325 On three... 1601 01:25:22,492 --> 01:25:24,368 - one, two, three... - Singhs! 1602 01:25:40,846 --> 01:25:43,056 Nice bucket, Spartacus. 1603 01:25:44,976 --> 01:25:46,268 Sapunter Singh is knocked off the puck. 1604 01:25:46,436 --> 01:25:48,395 The Hammerheads dump it into the Singh zone. 1605 01:25:49,231 --> 01:25:50,397 Come, please sit. 1606 01:25:55,154 --> 01:25:56,655 Churchnick from the point, takes a shot. 1607 01:25:56,822 --> 01:25:58,365 Inderjit stick save! 1608 01:25:58,532 --> 01:25:59,991 Murden, the rebound, they score! 1609 01:26:00,576 --> 01:26:01,576 Oh, no! 1610 01:26:01,953 --> 01:26:03,495 Don't worry, the game has just started. 1611 01:26:03,663 --> 01:26:04,663 A minute into the first, 1612 01:26:04,830 --> 01:26:06,374 and the Hammerheads take a 1-0 lead. 1613 01:26:06,833 --> 01:26:09,086 Are the Speedy Singhs in trouble now? 1614 01:26:09,712 --> 01:26:12,506 With more than 3 minutes left in the first... 1615 01:26:12,674 --> 01:26:14,132 and the Hammerheads are dominating... 1616 01:26:14,300 --> 01:26:16,469 and still leading the score 1-0. 1617 01:26:16,637 --> 01:26:18,888 Speedy Singhs dump it off into the Hammerhead zone. 1618 01:26:19,056 --> 01:26:20,556 Loose puck in the corner. 1619 01:26:20,724 --> 01:26:23,142 Rajveer taken hard to the boards by Murden! 1620 01:26:23,310 --> 01:26:24,936 Oh! What a hit! 1621 01:26:25,396 --> 01:26:27,982 Hey! Where's the call? 1622 01:26:28,149 --> 01:26:29,733 Referee, are you blind? 1623 01:26:30,360 --> 01:26:32,236 The referee has lost his eyesight and his mind! 1624 01:26:32,445 --> 01:26:33,737 Raj get up. Raj, you alright? 1625 01:26:33,905 --> 01:26:36,365 - Oh, poor baby, he's hurt. - Hey, hey, watch it. 1626 01:26:36,533 --> 01:26:37,534 Get out of here, yo. 1627 01:26:37,702 --> 01:26:39,578 You alright? Come on. Get up. Get up. 1628 01:26:45,043 --> 01:26:47,169 Oh, that doesn't look good, Parminder. 1629 01:26:47,337 --> 01:26:48,964 He needs help back to his bench. 1630 01:26:49,132 --> 01:26:50,590 He did take quite a hit. 1631 01:26:50,758 --> 01:26:53,176 I hope that doesn't sideline him, they're gonna need his skills... 1632 01:26:53,344 --> 01:26:55,345 against this veteran Hammerhead squad. 1633 01:26:57,348 --> 01:26:59,099 We're barely holding our own out there. 1634 01:26:59,267 --> 01:27:01,269 Nikku... 1635 01:27:01,437 --> 01:27:04,314 I need you to go kabaddi on them. 1636 01:27:06,609 --> 01:27:08,110 How you doing? 1637 01:27:08,278 --> 01:27:09,945 I'm good, coach. 1638 01:27:10,113 --> 01:27:11,531 Alright, if I see one thing wrong, 1639 01:27:11,699 --> 01:27:13,908 I'm coming out on that ice and pulling you out myself. 1640 01:27:14,076 --> 01:27:16,411 If you can catch me. 1641 01:27:20,124 --> 01:27:21,834 Still holding their one goal lead. 1642 01:27:22,002 --> 01:27:25,171 The pace is furious with just 3 minutes left in the period. 1643 01:27:26,631 --> 01:27:28,424 Hard into the boards! 1644 01:27:28,592 --> 01:27:30,926 Speedy Singhs, change of line. 1645 01:27:32,346 --> 01:27:34,014 Rajveer Singh picks up the puck, 1646 01:27:34,182 --> 01:27:35,432 takes it into the Hammerhead zone, 1647 01:27:35,600 --> 01:27:36,642 dekes out one defender, now has the puck. 1648 01:27:36,810 --> 01:27:38,269 - He's got a shot. - Raj! 1649 01:27:38,437 --> 01:27:40,813 But he passes it to a wide open Jassi Singh, 1650 01:27:40,981 --> 01:27:42,690 who shoots, he scores! 1651 01:27:45,236 --> 01:27:47,654 Wah jee wah, what a goal! 1652 01:27:53,870 --> 01:27:56,373 We start the third period all tied up at a goal apiece. 1653 01:27:56,540 --> 01:27:59,042 Folks, this has turned into a real game! 1654 01:28:01,087 --> 01:28:03,088 Singhs take the puck into the Hammerhead zone. 1655 01:28:03,255 --> 01:28:05,006 They lose it. 1656 01:28:05,175 --> 01:28:06,802 Churchnick takes it back to center ice. 1657 01:28:06,969 --> 01:28:09,262 Rajveer steals that pass and brings it back... 1658 01:28:09,430 --> 01:28:11,807 over the Hammerhead blue line. 1659 01:28:12,934 --> 01:28:14,851 He's got the puck, he spins between the opposition, 1660 01:28:15,019 --> 01:28:16,354 makes the pass, Deva Singh... 1661 01:28:16,522 --> 01:28:18,731 in front of the net, scores! 1662 01:28:19,358 --> 01:28:21,692 What a beautiful pass from Rajveer Singh! 1663 01:28:25,948 --> 01:28:29,159 For the first time in the game the Speedy Singhs lead it by 2 to 1. 1664 01:28:29,327 --> 01:28:31,537 And the crowd is going crazy. 1665 01:28:35,418 --> 01:28:37,670 The Hammerheads control. 1666 01:28:37,838 --> 01:28:39,422 Less than a minute left in the game... 1667 01:28:39,589 --> 01:28:40,798 an there goes the Hammerheads' goalie, 1668 01:28:40,966 --> 01:28:42,049 so they'll have the extra attacker. 1669 01:28:42,217 --> 01:28:44,677 They will skate 6 on 5. 1670 01:28:47,973 --> 01:28:49,558 Ray Forbisol picks it up in the corner, 1671 01:28:49,725 --> 01:28:53,228 passes it out to Talbot at point, who sends it over to Kanenka. 1672 01:28:53,396 --> 01:28:54,688 He takes a hard slap shot. 1673 01:28:54,856 --> 01:28:57,232 Oh! What a save by Inderjit Singh! 1674 01:28:57,400 --> 01:28:59,317 Rajveer gets the rebound and starts it back up ice. 1675 01:28:59,486 --> 01:29:01,070 Shoveling ahead to Deva Singh... 1676 01:29:01,238 --> 01:29:02,447 who takes a shot at the open net. 1677 01:29:02,614 --> 01:29:03,698 It's looking good, folks, 1678 01:29:03,866 --> 01:29:05,159 this could seal the game for the Singhs. 1679 01:29:09,038 --> 01:29:11,916 But no! It's denied by an amazing save by Bersalle. 1680 01:29:12,084 --> 01:29:13,168 Back, back! 1681 01:29:13,335 --> 01:29:15,712 The puck goes to LeBeau, up to Martin, 1682 01:29:15,880 --> 01:29:17,589 the Singhs already celebrating. 1683 01:29:17,756 --> 01:29:19,591 Scrambling to get back but they can't. 1684 01:29:19,758 --> 01:29:22,720 Murden's all alone, he shoots, he scores! 1685 01:29:22,888 --> 01:29:25,055 That ties it up as the clock runs out. 1686 01:29:25,223 --> 01:29:27,475 Folks, we're into overtime. 1687 01:29:27,642 --> 01:29:28,934 What a disappointment. 1688 01:29:29,102 --> 01:29:30,561 The Singhs had victory in their clutches, 1689 01:29:30,729 --> 01:29:32,272 now they'll have to play a sudden death period... 1690 01:29:32,440 --> 01:29:34,275 to decide the championship. 1691 01:29:36,236 --> 01:29:38,279 Alright, okay, come on. Let's go. 1692 01:29:39,072 --> 01:29:40,364 Hey, listen to me. 1693 01:29:40,532 --> 01:29:43,118 All my life I've known that winning is the only thing. 1694 01:29:43,286 --> 01:29:46,413 And we can do that. Right here. Right now. 1695 01:29:47,457 --> 01:29:50,042 But you guys, 1696 01:29:50,210 --> 01:29:52,252 you guys can do something even greater. 1697 01:29:53,338 --> 01:29:56,925 Something I never thought much about until I got to know you. 1698 01:29:57,092 --> 01:30:01,763 Tonight, you can show an entire country that you belong. 1699 01:30:03,307 --> 01:30:05,477 Yeah, you look different and all that stuff. 1700 01:30:05,645 --> 01:30:08,480 But if you go out there and you do what I know you can do, 1701 01:30:08,648 --> 01:30:12,817 then the only real difference will be that you are champions... 1702 01:30:12,985 --> 01:30:14,110 and they're not. 1703 01:30:19,326 --> 01:30:20,826 Singhs on three. 1704 01:30:20,994 --> 01:30:22,828 One, two, three! 1705 01:30:22,996 --> 01:30:25,498 Singhs! Singhs! Singhs! Singhs! Singhs! Singhs! 1706 01:30:25,666 --> 01:30:27,668 Singhs! Singhs! Singhs! Singhs! Singhs!... 1707 01:30:27,835 --> 01:30:29,169 We are into sudden death, folks, 1708 01:30:29,337 --> 01:30:31,004 where the team who scores the next goal... 1709 01:30:31,172 --> 01:30:33,675 is this year's Hyundai Cup champion. 1710 01:30:33,842 --> 01:30:37,011 Singhs! Singhs!... 1711 01:30:54,198 --> 01:30:56,366 Your magic carpet ride is over forever. 1712 01:30:56,534 --> 01:30:58,326 Let's just play some hockey. 1713 01:30:58,494 --> 01:31:01,330 Singhs! Singhs!... 1714 01:31:01,498 --> 01:31:04,334 Here we go! It's face-off at center ice. 1715 01:31:05,378 --> 01:31:06,878 The Hammerheads dump the puck into the Singhs zone. 1716 01:31:07,046 --> 01:31:10,049 Murden after it. 1717 01:31:10,217 --> 01:31:11,884 Picking it up in the corner. 1718 01:31:12,052 --> 01:31:13,928 He's taken into the boards by Rajveer Singh. 1719 01:31:14,096 --> 01:31:16,556 The puck slides back out, Murden's got it. 1720 01:31:16,724 --> 01:31:20,727 Passes it to LeBeau, back to Murden, then Bersalle. 1721 01:31:20,895 --> 01:31:22,896 Bersalle's got the puck, he passes it to Churchnick, 1722 01:31:23,064 --> 01:31:24,481 he's got a shot, he shoots! 1723 01:31:24,649 --> 01:31:27,401 What a save by Inderjit Singh! 1724 01:31:27,569 --> 01:31:29,570 Rebound, Bersalle shoots again, another save! 1725 01:31:31,782 --> 01:31:34,243 Nikku takes the puck, passes it up to Rajveer Singh, 1726 01:31:34,411 --> 01:31:37,663 who threads the needle, sending Murden into Churchnick. 1727 01:31:37,831 --> 01:31:39,081 Oh my, what a move! 1728 01:31:39,249 --> 01:31:41,959 Now, Rajveer Singh is on a clean breakaway! 1729 01:31:42,127 --> 01:31:44,463 This is gonna be him and the goalie! 1730 01:31:50,428 --> 01:31:51,595 You've never even seen me play. 1731 01:31:51,763 --> 01:31:53,514 I don't what to see you play! 1732 01:31:54,850 --> 01:31:56,184 I don't think you deserve that. 1733 01:31:57,936 --> 01:31:59,729 Remember what I told you about quitters. 1734 01:32:05,863 --> 01:32:08,198 One day you will make me proud, my son. 1735 01:32:16,249 --> 01:32:18,417 He dekes left, and tucks it... 1736 01:32:18,585 --> 01:32:20,795 right around the goalie's skate, he scores! 1737 01:32:22,631 --> 01:32:27,302 Rajveer Singh wins it for the Speedy Singhs! 1738 01:32:27,470 --> 01:32:30,347 Yes! Yes! 1739 01:32:31,391 --> 01:32:34,143 Rajveer Singh wins the game! 1740 01:32:34,311 --> 01:32:36,771 He shoots, he scores! 1741 01:33:04,887 --> 01:33:07,180 He's my son. 1742 01:33:07,348 --> 01:33:08,515 My son! 1743 01:33:10,936 --> 01:33:12,812 High five! I love this kid! 1744 01:33:40,218 --> 01:33:41,302 We dit it, coach! 1745 01:33:41,470 --> 01:33:44,014 No, you did it, you did it. 1746 01:33:44,182 --> 01:33:45,891 Thanks, coach. 1747 01:33:46,058 --> 01:33:47,642 You're a special guy. 1748 01:33:50,229 --> 01:33:52,564 Sorry, coach. 1749 01:33:52,732 --> 01:33:54,066 Go see your dad. 1750 01:34:00,575 --> 01:34:02,659 I know this has not been easy for us, 1751 01:34:02,827 --> 01:34:07,290 but today you have made not only me, but all of us proud. 1752 01:34:07,458 --> 01:34:10,835 You did it. You proved me wrong. 1753 01:34:11,003 --> 01:34:13,421 Gurveer told me what you did for him. 1754 01:34:14,757 --> 01:34:16,801 You're a good brother... 1755 01:34:16,968 --> 01:34:19,053 and a very good son. 1756 01:34:19,805 --> 01:34:22,097 I'm glad you followed your dream. 1757 01:34:22,265 --> 01:34:26,853 We're not very different, you and I. 1758 01:34:27,271 --> 01:34:28,855 I love you. 1759 01:34:29,023 --> 01:34:31,108 I love you too, Dad. 1760 01:34:33,445 --> 01:34:35,780 When did you get here? 1761 01:34:35,948 --> 01:34:38,992 - Ma. - My beautiful son. 1762 01:34:39,160 --> 01:34:40,285 Beautiful son. 1763 01:34:40,453 --> 01:34:42,329 Hey, brother. 1764 01:34:47,252 --> 01:34:49,295 - Hey, wait! Get a picture, get a picture. - Oh yeah, sure. 1765 01:34:49,463 --> 01:34:52,090 - Oh yeah, yeah, yeah, come! - Yeah, sure. 1766 01:35:02,770 --> 01:35:03,728 How's it feel? 1767 01:35:03,896 --> 01:35:06,731 Honestly, it feels great. 1768 01:35:06,899 --> 01:35:09,402 But I'd quit it all if it meant losing you. 1769 01:35:09,570 --> 01:35:12,613 I would never tell you to give up something you loved, 1770 01:35:14,157 --> 01:35:18,828 and you know how I feel about quitters, champ. 1771 01:35:18,996 --> 01:35:20,956 Come here. 1772 01:36:00,293 --> 01:36:01,293 Yeah 1773 01:36:01,461 --> 01:36:02,586 We were always told growing up 1774 01:36:02,754 --> 01:36:05,590 We had to strive to be the best 1775 01:36:05,758 --> 01:36:06,966 Always strive for success 1776 01:36:07,134 --> 01:36:09,427 And second place is not an option 1777 01:36:09,595 --> 01:36:11,137 That's what we were told 1778 01:36:11,305 --> 01:36:13,097 So no matter what came up in my life 1779 01:36:13,265 --> 01:36:14,515 I got through it 1780 01:36:14,684 --> 01:36:16,310 That was my motivation 1781 01:36:16,478 --> 01:36:18,771 And now nothing can stop us 1782 01:36:18,939 --> 01:36:22,399 We will never lose never fear 1783 01:36:22,567 --> 01:36:24,276 Overcome all and persevere 1784 01:36:24,444 --> 01:36:26,071 We the best and we down to show it 1785 01:36:26,238 --> 01:36:29,158 Any place anything we will overthrow it 1786 01:36:29,326 --> 01:36:32,161 We will never lose never fear 1787 01:36:32,329 --> 01:36:34,038 Overcome all and persevere 1788 01:36:34,206 --> 01:36:35,998 We the best and we down to show it 1789 01:36:36,166 --> 01:36:39,336 Down to show it Down to show it 1790 01:36:39,504 --> 01:36:42,005 At the top never come down 1791 01:36:44,592 --> 01:36:47,010 Made it now take a look around 1792 01:36:49,515 --> 01:36:51,683 At the top never come down 1793 01:36:54,395 --> 01:36:56,896 Made it now take a look around 1794 01:37:18,964 --> 01:37:21,299 At the top never come down 1795 01:37:23,803 --> 01:37:26,138 Made it now take a look around 1796 01:37:28,684 --> 01:37:30,978 At the top never come down 1797 01:37:33,606 --> 01:37:35,816 Made it now take a look around 1798 01:37:35,984 --> 01:37:38,485 Yeah 1799 01:37:38,653 --> 01:37:40,821 At the top and I'll never come down Down 1800 01:37:40,989 --> 01:37:43,199 Always stay focused super star bound Bound 1801 01:37:43,367 --> 01:37:45,285 Always was the dopest never got weak Weak 1802 01:37:45,453 --> 01:37:48,121 Head to the sky but my ear to the street yeah 1803 01:37:48,289 --> 01:37:50,498 Foot on the gas hands on the wheel 1804 01:37:50,666 --> 01:37:52,500 Cat on my lap 'cause I'm going for the kill ha 1805 01:37:52,669 --> 01:37:55,254 Drinks for the nerves smoke for the stress 1806 01:37:55,422 --> 01:37:57,841 But death to the haters and to hell with the rest 1807 01:37:58,009 --> 01:38:00,385 I paid my dues dues made my moves moves 1808 01:38:00,553 --> 01:38:02,512 Throw a hundred thou walk a day in my shoes ah 1809 01:38:02,680 --> 01:38:05,266 Long time coming coming long time gone gone 1810 01:38:05,434 --> 01:38:07,685 Ten years deep but I'm ten men strong strong 1811 01:38:07,853 --> 01:38:09,854 Never gave up I just won't lose 1812 01:38:10,022 --> 01:38:12,356 So many hits but I just won't bruise woo 1813 01:38:12,524 --> 01:38:15,110 Rappers just dying I put 'em out their misery 1814 01:38:15,278 --> 01:38:17,613 It's Ludacris and the kingdom ain't history 1815 01:38:37,762 --> 01:38:39,513 At the top never come down 1816 01:38:42,183 --> 01:38:44,476 Made it now take a look around 1817 01:38:47,064 --> 01:38:49,315 At the top never come down 1818 01:38:52,236 --> 01:38:54,237 Made it now take a look around 133282

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.