Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:51,320 --> 00:01:55,493
"המגן"
2
00:01:56,857 --> 00:02:03,317
- צפייה מהנה -
3
00:02:31,485 --> 00:02:33,405
.אוקיי. תיזהרי על האצבעות
4
00:02:38,701 --> 00:02:40,204
.אותו דבר כמו בפעם שעברה
5
00:04:58,132 --> 00:05:02,596
האיים המערביים -
- איי סקוטלנד
6
00:05:20,112 --> 00:05:21,323
?על מה אתה מסתכל
7
00:05:31,415 --> 00:05:32,676
?מה אנחנו הולכים לעשות היום
8
00:05:34,793 --> 00:05:37,548
,תהיה מועיל בבקשה
.ותחשוב על זה ברצינות
9
00:05:42,593 --> 00:05:44,246
.וצפונה, אפס
10
00:05:44,386 --> 00:05:48,850
,ויקינג, טיים, דוגר
.פישר, מפרץ גרמניה
11
00:05:49,758 --> 00:05:52,679
,רוחות מדרום עד דרום-מערב
,בעוצמה ארבע עד שש
12
00:05:52,819 --> 00:05:55,740
,עם פרצים מזדמנים של שבע
.ברגעים הגרועים ביותר
13
00:05:55,780 --> 00:05:57,867
,סכנת הסערה נשארה בתוקף
14
00:05:57,907 --> 00:06:00,161
עבור דוגר דרום
.ומפרץ גרמניה דרום
15
00:06:00,301 --> 00:06:02,221
במקומות אחרים, התנאים
יציבים
16
00:06:02,261 --> 00:06:03,514
.לתקופה זו של השנה
17
00:06:03,554 --> 00:06:05,767
הים יישאר בדרך כלל נוח
.ליד חופי לואיס והאריס
18
00:06:06,825 --> 00:06:08,820
אך יהיה סוער יותר
,לכיוון הים הפתוח
19
00:06:09,260 --> 00:06:10,622
.במיוחד מסביב לבארה הד
20
00:06:10,662 --> 00:06:12,041
.שחמט
21
00:06:12,081 --> 00:06:13,751
המשיכו לעקוב
,אחרי תחזיות מזג האוויר הבאות
22
00:06:13,791 --> 00:06:16,128
במיוחד אם אתם מתכננים
,להפליג לכיוון ויקינג או דוגר
23
00:06:16,168 --> 00:06:19,381
שבהם המצב עשוי להשתנות
.במהירות בתוך פחות משעה
24
00:07:27,197 --> 00:07:28,659
!אוי, אלוהים
25
00:07:50,304 --> 00:07:52,558
.תניחי את הארגז ותחזרי מהר
26
00:07:52,598 --> 00:07:54,184
נראה שמזג האוויר
.עומד להשתבש
27
00:08:47,694 --> 00:08:49,364
.אל תחזרי לכאן
28
00:08:57,788 --> 00:08:59,958
.רוב האנשים פשוט אומרים תודה
29
00:09:05,045 --> 00:09:06,798
.חשוב מאוד תקשיבי
30
00:09:08,048 --> 00:09:09,718
אסור לך בשום פנים ואופן
.לחזור לכאן
31
00:09:10,342 --> 00:09:12,387
,אתה יודע, אני ודוד שלי
באים לכאן כל שבוע
32
00:09:12,427 --> 00:09:14,097
,כדי להביא לך אספקה
33
00:09:14,137 --> 00:09:16,308
ואתה מעולם לא ירדת
.כדי להגיד לנו שלום
34
00:09:17,975 --> 00:09:19,228
?תגיד לי למה
35
00:09:31,613 --> 00:09:33,200
!אתה בכלל לא מפחיד אותי
36
00:10:03,729 --> 00:10:05,691
.הודעה לכל כלי השיט
37
00:10:05,731 --> 00:10:07,317
אזהרת רוחות עזות
38
00:10:07,357 --> 00:10:09,236
.תקפה כרגע על החוף
39
00:10:15,824 --> 00:10:17,244
!ג'סי, תזדרזי
40
00:10:20,829 --> 00:10:22,499
סערה חדשה נוצרה
41
00:10:22,539 --> 00:10:24,418
ועושה כעת את דרכה
.אל האיים המערביים
42
00:10:24,458 --> 00:10:26,545
מרכז השקע הברומטרי
צפוי להגיע
43
00:10:26,585 --> 00:10:28,297
.לקווי הרוחב שלנו במהירות רבה
44
00:10:34,217 --> 00:10:35,512
.אל תסתכל עליי ככה
45
00:10:39,473 --> 00:10:40,475
!ג'סי
46
00:10:42,934 --> 00:10:44,062
!קדימה
47
00:10:49,191 --> 00:10:50,569
!אלוהים אדירים
48
00:10:51,693 --> 00:10:52,988
!תזדרזי
49
00:10:53,570 --> 00:10:54,823
התרחקו
50
00:10:54,863 --> 00:10:56,283
.ממסלול הסערה
51
00:11:04,539 --> 00:11:05,792
!ג'סי
52
00:14:25,824 --> 00:14:27,035
?איפה דוד שלי
53
00:14:31,246 --> 00:14:32,541
?איפה דוד שלי
54
00:14:40,422 --> 00:14:41,508
.הוא מת
55
00:14:48,555 --> 00:14:49,683
.הסירה טבעה
56
00:14:50,890 --> 00:14:52,102
.הוא נשאר לכוד
57
00:16:13,848 --> 00:16:15,518
.הנפיחות צריכה לרדת
58
00:16:43,169 --> 00:16:45,215
למה לא יצרת קשר עם אף אחד
?לספר מה קרה
59
00:16:46,756 --> 00:16:47,884
?אפילו לא עם המשטרה
60
00:16:51,177 --> 00:16:52,430
?מי עוד יודע שאנחנו כאן
61
00:16:55,098 --> 00:16:56,017
?אף אחד
62
00:16:57,267 --> 00:16:58,311
.תנוחי
63
00:17:30,508 --> 00:17:32,178
.אתה חייב להחזיר אותי הביתה
64
00:17:32,218 --> 00:17:33,930
אין לך זכות להכריח אותי
.להישאר כאן
65
00:17:34,846 --> 00:17:37,434
חוץ מזה, אני... אפילו לא מבינה
.למה אתה גר פה
66
00:17:37,974 --> 00:17:40,702
דוד שלי אמר לי שהמגדלור
.הזה כבר לא בשימוש שנים
67
00:17:41,052 --> 00:17:42,972
.ובכל זאת, אתה עדיין כאן
68
00:17:43,012 --> 00:17:44,140
?למה
69
00:17:49,152 --> 00:17:51,072
.המשפחה שלי תדאג לי
70
00:17:54,991 --> 00:17:56,327
.אין לך משפחה
71
00:17:59,662 --> 00:18:01,624
אמא שלך נפטרה
.לפני כמה שנים
72
00:18:03,041 --> 00:18:04,586
.מעולם לא הכרת את אבא שלך
73
00:18:06,419 --> 00:18:08,757
מאז הדוד שלך הוא זה
...שדואג לך
74
00:18:09,547 --> 00:18:11,134
כי לא היה
.אף אחד אחר
75
00:18:13,558 --> 00:18:15,396
?איך אתה יודע את כל זה
76
00:18:16,471 --> 00:18:18,475
בטח יש מישהו
.שיחפש אותי
77
00:18:20,183 --> 00:18:21,269
?את בטוחה
78
00:18:23,978 --> 00:18:25,982
אין כאן כלום
.עבור אף אחד
79
00:21:10,353 --> 00:21:11,648
.זה היה רק חלום
80
00:21:14,857 --> 00:21:15,944
.רק חלום
81
00:21:22,699 --> 00:21:24,118
.אני יודע שאת מפחדת
82
00:21:25,660 --> 00:21:27,288
.ושכואב לך מאוד
83
00:21:32,959 --> 00:21:34,420
כשאת משתמשת בנשק
84
00:21:36,629 --> 00:21:39,425
את לעולם לא צריכה לפעול
.מתוך פחד
85
00:21:42,552 --> 00:21:44,472
את חייבת תמיד לשלוט
.ברגשות שלך
86
00:21:45,054 --> 00:21:46,349
.את חייבת להישאר רגועה
87
00:21:48,016 --> 00:21:49,936
.תחזיקי את זה ככה
88
00:21:51,936 --> 00:21:54,565
.האגודל שלך צמוד לנצרה
89
00:21:55,523 --> 00:21:57,068
.תהדקי אותו בכף היד
90
00:21:58,234 --> 00:21:59,195
.תחזיקי טוב
91
00:22:02,947 --> 00:22:03,741
.מעולה
92
00:22:04,282 --> 00:22:05,660
.זו אחיזה טובה
93
00:22:06,826 --> 00:22:07,704
.מעולה
94
00:22:10,371 --> 00:22:11,791
.אבדוק לך את הקרסול
95
00:23:01,422 --> 00:23:02,675
.בוא
96
00:23:59,188 --> 00:24:00,775
?אתה אוהב חיבוקים
97
00:24:00,815 --> 00:24:02,235
.אתה כלב טוב
98
00:24:25,089 --> 00:24:27,218
הטמפרטורות ינועו
99
00:24:27,258 --> 00:24:28,761
,סביב שמונה מעלות
100
00:24:28,801 --> 00:24:30,471
גבוהות מעט יותר
.באזורים מוגנים
101
00:24:30,511 --> 00:24:32,557
כמה הפוגות בעננים
.יאירות את החוף המערבי
102
00:24:32,597 --> 00:24:34,642
הגאות צפויה
.בתחילת שעות אחר הצהריים
103
00:24:34,682 --> 00:24:36,185
איך הכרת את
?דוד שלי
104
00:24:37,226 --> 00:24:38,563
.שירתנו יחד
105
00:24:39,228 --> 00:24:40,731
.בחיל הנחתים המלכותי
106
00:24:43,900 --> 00:24:45,570
הוא מעולם לא אמר לי
.איך קוראים לך
107
00:24:47,111 --> 00:24:48,156
?מה השם שלך
108
00:24:49,655 --> 00:24:51,784
האם זה היה משנה
?אם היית יודעת אותו
109
00:24:53,367 --> 00:24:55,204
לפחות הייתי יודעת
.איך לקרוא לך
110
00:24:59,165 --> 00:25:00,668
.אנחנו מסתדרים טוב גם בלי זה
111
00:25:04,337 --> 00:25:06,424
טוב לפחות תגיד לי מה השם
.של הכלב שלך
112
00:25:09,425 --> 00:25:10,553
.אין לו שם
113
00:25:11,344 --> 00:25:12,263
?מה
114
00:25:12,762 --> 00:25:13,848
.זה מטורף
115
00:25:14,472 --> 00:25:16,309
?אפילו לכלב שלך אין שם
116
00:25:19,977 --> 00:25:23,149
אז אני חושבת
...שאקרא לו
117
00:25:25,024 --> 00:25:26,068
.ג'ק
118
00:25:26,108 --> 00:25:28,112
?אתה מסכים, ג'ק
!בוא לפה. היי
119
00:25:31,072 --> 00:25:32,325
.ג'ק
120
00:25:32,365 --> 00:25:34,243
.הוא אוהב את השם ג'ק
121
00:25:35,701 --> 00:25:36,662
.ג'ק
122
00:25:44,418 --> 00:25:46,964
...תעבירי את המלכה השחורה ל
123
00:25:47,004 --> 00:25:47,882
.אף-2
124
00:25:49,799 --> 00:25:50,760
.שח
125
00:25:54,804 --> 00:25:56,849
לא אמרת לי
.שאת משחקת שחמט
126
00:25:57,556 --> 00:25:58,643
.מעולם לא שאלת
127
00:26:01,519 --> 00:26:03,731
אני חושב שמצאתי לעצמי
.יריבה רצינית
128
00:26:18,369 --> 00:26:19,664
.זה מזוהם
129
00:26:21,497 --> 00:26:23,251
אנחנו לא יכולים פשוט
?ללכת לבית החולים
130
00:26:23,291 --> 00:26:24,252
.לא
131
00:26:26,085 --> 00:26:26,921
.לא
132
00:26:31,674 --> 00:26:33,344
.אלך להביא את מה שצריך
133
00:28:52,731 --> 00:28:53,943
פד גזה
134
00:28:54,984 --> 00:28:56,112
,לפני 10 שנים
135
00:28:56,152 --> 00:28:58,823
ראשת הממשלה הצהירה
בפני ועדה זו ובפני האומה
136
00:28:59,363 --> 00:29:01,275
...שממשלתה, ואני מצטטת
137
00:29:01,415 --> 00:29:04,151
{\an8},וייטהול, לונדון -
- חקירה ציבורית
138
00:29:01,391 --> 00:29:05,371
לא אספה ולעולם לא תאסוף"
".נתונים על העם הבריטי
139
00:29:05,911 --> 00:29:07,205
,ובכל זאת
140
00:29:07,538 --> 00:29:10,251
בעקבות הפריצה האחרונה
לשרתי האם-איי-6
(שירות הביון הבריטי)
141
00:29:10,291 --> 00:29:16,230
נודע שלא רק שאם-איי-6
,אוסף באופן שיטתי מידע אישי
142
00:29:16,288 --> 00:29:18,692
שיחות, הודעות דוא"ל
ותפוסי הצבעה
143
00:29:18,932 --> 00:29:20,486
,של האוכלוסייה הבריטית
144
00:29:20,526 --> 00:29:22,638
אלא שהוא עשה זאת
,במטרה אחת ליצור
145
00:29:22,778 --> 00:29:26,533
מערכת "בינת-על".
146
00:29:26,807 --> 00:29:28,769
מערכת מעקב מתקדמת
147
00:29:28,809 --> 00:29:31,605
"בשם "ניתוח מעורבות אנושי
148
00:29:32,188 --> 00:29:34,692
.או בקיצור, נמ"א
149
00:29:35,983 --> 00:29:38,154
.חלק מהפרטים מוגדרים חסויים
150
00:29:38,194 --> 00:29:40,830
המטרה של נמ"א
היא לשפר את קבלת ההחלטות
151
00:29:41,155 --> 00:29:43,409
במטרה לחזות איומים
.בצורה יעילה יותר
152
00:29:44,283 --> 00:29:46,120
מה שאתם עושים
הוא לא פחות
153
00:29:46,160 --> 00:29:48,038
מאשר חדירה בלתי חוקית לחיים
154
00:29:48,078 --> 00:29:49,874
.של כל אדם החי במדינה
155
00:29:49,914 --> 00:29:52,450
,אם מדובר באנשים חפים מפשע
.אין להם מה להסתיר
156
00:29:52,541 --> 00:29:54,128
,מאז שנמ"א הופעלה
157
00:29:54,168 --> 00:29:56,005
האם-איי-6 הצליח ליירט איומים
158
00:29:56,045 --> 00:29:58,632
בקצב שמעולם
.לא יכולנו לדמיין
159
00:29:58,672 --> 00:30:01,135
אולי פשוט כדאי
.שתגידו תודה
160
00:30:02,927 --> 00:30:06,140
תנו לי לספר לכם איך
.הסיפור עומד להסתיים
161
00:30:06,764 --> 00:30:08,976
אתם וראשת הממשלה, פורדהם
162
00:30:09,016 --> 00:30:11,695
תהיו תחת חקירה
.ונמ"א תפורק
163
00:30:12,811 --> 00:30:16,066
,האנרון עשתה הצגה שלמה
.גברתי ראשת הממשלה
164
00:30:16,706 --> 00:30:18,976
{\an8}רחוב דאונינג 10 -
- לשכת ראשת הממשלה
165
00:30:17,016 --> 00:30:18,061
שנינו יודעים
166
00:30:18,151 --> 00:30:20,896
,שזה היה כדי להרשים את הקהל
.אלא שהיא לא הרשימה אף אחד
167
00:30:20,986 --> 00:30:24,158
האנרון מתחזקת
.בבחירות האלה
168
00:30:24,198 --> 00:30:25,493
...וההדלפה הזו
169
00:30:26,700 --> 00:30:28,329
.היא השפלה
170
00:30:29,245 --> 00:30:31,373
אנחנו חייבים לייצב
.את הספינה
171
00:30:33,666 --> 00:30:35,795
.את צריכה שעיר לעזאזל
172
00:30:36,335 --> 00:30:38,297
.אהיה כנה איתך, סטיבן
173
00:30:38,337 --> 00:30:40,591
אתה כנראה ראש שירותי הביטחון
הטוב ביותר
174
00:30:40,631 --> 00:30:41,884
,שהיה למדינה הזאת אי פעם
175
00:30:41,924 --> 00:30:44,470
אבל אתה
.ביורוקרט חסר תקנה
176
00:30:45,219 --> 00:30:48,140
,אף אחד לא מושלם
.גברתי ראשת הממשלה
177
00:30:54,562 --> 00:30:56,482
.הפסקתי את ההקלטה
178
00:30:56,522 --> 00:30:58,067
.זה רק אתה ואני עכשיו
179
00:30:59,750 --> 00:31:02,087
אני חושבת שזו יכולה להיות
.הזדמנות
180
00:31:02,227 --> 00:31:03,272
?באמת
181
00:31:04,238 --> 00:31:07,117
,תוכל לעבוד בצללים
.איפה שאתה מצטיין
182
00:31:08,284 --> 00:31:10,162
.זה יהיה הסוד הקטן שלנו
183
00:31:11,370 --> 00:31:12,665
.אכן, גברתי
184
00:31:14,373 --> 00:31:16,544
,רוברטה פרוסט
סגניתך
185
00:31:16,584 --> 00:31:18,796
היא תחליף אותך
בניהול האם-איי-6
186
00:31:18,836 --> 00:31:20,714
,באופן זמני כמובן
187
00:31:20,754 --> 00:31:22,216
,ולאחר הבחירות
188
00:31:22,256 --> 00:31:24,093
.אמנה מישהו מתאים יותר
189
00:31:24,733 --> 00:31:26,311
.רוברטה היא בחירה מצוינת
190
00:31:26,351 --> 00:31:27,721
.יש לה כישורים טובים
191
00:31:27,761 --> 00:31:30,099
.ועדיף להימנע מאנשים מבחוץ
192
00:31:30,598 --> 00:31:31,767
.נכון מאוד
193
00:31:32,975 --> 00:31:34,687
.תהנה מהפרישה
194
00:31:34,727 --> 00:31:36,605
תודה לך, גברתי
.ראשת הממשלה
195
00:31:37,688 --> 00:31:40,651
- מרכז למלחמה בסרטן -
196
00:31:47,489 --> 00:31:48,742
?בת כמה היא
197
00:31:50,576 --> 00:31:51,662
.ככה
198
00:31:54,788 --> 00:31:56,667
אמרתי שאולי
,נוכל ללכת לשם
199
00:31:56,707 --> 00:31:58,586
אבל כולנו מעדיפים לשחק
.באולינג במקום
200
00:31:58,626 --> 00:32:00,754
?זה יותר כיף, לא
.וחוץ מזה, אנחנו כל הזמן בחוץ
201
00:32:01,920 --> 00:32:04,633
- מפקדת אם-איי-6 -
202
00:32:06,133 --> 00:32:08,971
,שרת מרכזי נמ"א -
- אם-איי-6
203
00:32:09,845 --> 00:32:11,599
אמרתי שאולי
,נוכל ללכת לשם
204
00:32:11,639 --> 00:32:14,143
אבל כולנו מעדיפים לשחק
...באוליניג במקום
205
00:32:27,262 --> 00:32:29,224
{\an8},חדר בקרה נמ"א -
- אם-איי-6
206
00:32:27,664 --> 00:32:29,500
,התראת נמ"א
.בעדיפות עליונה
207
00:32:30,240 --> 00:32:31,744
יש לנו התאמת רשתית
208
00:32:33,151 --> 00:32:34,896
.טימור צ'רמואב
209
00:32:34,953 --> 00:32:36,457
הוא מטרה בעלת חשיבות רבה
210
00:32:36,497 --> 00:32:39,043
מבוקש בגין הפיגוע נגד
.השגרירות שלנו באלג'יריה
211
00:32:39,083 --> 00:32:41,003
- מטרה בעלת חשיבות רבה -
- רשימת מעקב טרוריסטים -
212
00:32:41,043 --> 00:32:43,172
התיק שלו כולל
.זוועות דומות נוספות
213
00:32:43,212 --> 00:32:44,140
?מיקום
214
00:32:44,580 --> 00:32:45,591
.סטורנוויי, סקוטלנד
215
00:32:45,631 --> 00:32:46,842
.האיים המערביים החיצוניים
216
00:32:46,882 --> 00:32:48,719
.אנחנו מכוונים מחדש את הלוויינים
217
00:32:50,135 --> 00:32:51,597
איזו יחידת פשיטה
?נמצאת באזור
218
00:32:53,180 --> 00:32:54,016
.אלפא
219
00:32:54,682 --> 00:32:55,684
.שלחו אותם
220
00:33:00,396 --> 00:33:01,482
.הנה
221
00:33:02,231 --> 00:33:04,151
התרופות יעשו
.את העבודה שלהן
222
00:33:04,775 --> 00:33:06,445
את תחזרי לעמוד על הרגליים
.תוך זמן קצר
223
00:33:09,029 --> 00:33:11,033
תודה רבה על
.הסוכריות, דרך אגב
224
00:33:18,455 --> 00:33:19,667
.קניתי לך את זה
225
00:33:20,624 --> 00:33:22,002
.אני מקווה שזה בסדר
226
00:33:22,042 --> 00:33:23,212
.זה הכי טוב שמצאתי
227
00:33:41,854 --> 00:33:42,981
.אני אוהבת אותם
228
00:33:45,190 --> 00:33:46,402
.תודה רבה
229
00:33:48,193 --> 00:33:49,405
.אין על מה
230
00:34:09,089 --> 00:34:10,426
.לפחות זה מריח טוב
231
00:34:19,600 --> 00:34:21,770
.זה פי אלף יותר טוב מהדייסה
232
00:34:22,811 --> 00:34:25,566
,על זה, עלמה צעירה
.אפשר להתווכח
233
00:34:38,243 --> 00:34:39,204
?מה
234
00:35:20,077 --> 00:35:21,246
?מה קרה
235
00:35:23,146 --> 00:35:24,566
.לכי לחדר האמבטיה
236
00:35:24,906 --> 00:35:25,783
.תנעלי את הדלת
237
00:35:25,907 --> 00:35:27,327
.אל תשמיעי קול
238
00:35:27,367 --> 00:35:29,287
אל תצאי עד
.שאבוא לקרוא לך
239
00:35:30,754 --> 00:35:32,007
.קדימה, ג'סי
240
00:35:38,804 --> 00:35:39,765
.תישאר
241
00:36:13,589 --> 00:36:15,008
.אישור ירי חופשי
242
00:36:15,048 --> 00:36:16,426
.להרוג את המטרה בטווח ראייה
243
00:36:27,853 --> 00:36:29,523
!זהירות! זהירות
244
00:36:36,111 --> 00:36:36,989
!חייל פצוע
245
00:36:41,491 --> 00:36:42,327
.תמצאו לי את המזדיין הזה
246
00:37:12,105 --> 00:37:13,233
.תתפרסו
247
00:37:13,273 --> 00:37:14,026
.כתרו אותו
248
00:38:41,010 --> 00:38:41,889
!תשליכי את זה
249
00:38:45,699 --> 00:38:47,244
.מצאתי ילדה
250
00:38:47,284 --> 00:38:48,453
.חילוץ בתהליך
251
00:38:50,093 --> 00:38:51,031
!ג'ק
252
00:39:40,087 --> 00:39:41,006
!ג'ק
253
00:39:43,006 --> 00:39:43,842
!תעזוב אותי
254
00:40:10,801 --> 00:40:12,204
?מי זה
255
00:40:16,039 --> 00:40:17,459
?מי האנשים האלה
256
00:40:29,803 --> 00:40:31,139
...מי
257
00:40:31,179 --> 00:40:32,641
.אני רוצה שתחכי כאן
258
00:40:32,681 --> 00:40:35,644
,לא יקרה לך כלום
.אחזור עוד רגע
259
00:40:37,602 --> 00:40:39,064
?אבל לאן אתה הולך
260
00:41:15,348 --> 00:41:16,685
.מצטער, חבר
261
00:41:37,704 --> 00:41:39,124
.אני חייב לעזוב את האזור
262
00:41:39,164 --> 00:41:40,458
.עם מטען
263
00:41:42,250 --> 00:41:43,670
.אוקיי, בסדר, אהיה שם
264
00:41:52,177 --> 00:41:53,471
.הגיע הזמן ללכת
265
00:41:54,346 --> 00:41:55,849
?אבל מה עם ג'ק
266
00:41:55,889 --> 00:41:56,933
.יאללה, בואי
267
00:41:57,557 --> 00:41:59,268
!חכה. לא
?מה
268
00:42:00,143 --> 00:42:02,022
!ג'ק! לא, לא
269
00:42:03,730 --> 00:42:04,691
?ג'ק
270
00:42:06,816 --> 00:42:08,195
.תזדרזי, אנחנו חייבים ללכת
271
00:42:25,418 --> 00:42:26,588
.צוות אלפא, תענו
272
00:42:29,589 --> 00:42:30,550
.כולם מתים
273
00:42:32,467 --> 00:42:33,511
?מי הבחור הזה
274
00:42:34,135 --> 00:42:35,931
,מי שזה לא יהיה
.זה לא צ'רמואב
275
00:42:37,931 --> 00:42:39,476
?איזו עוד יחידה נמצאת בקרבת מקום
276
00:42:42,894 --> 00:42:43,813
.וורקמן
277
00:42:46,314 --> 00:42:47,734
.תפעיל אותו
278
00:42:48,608 --> 00:42:51,054
ותודיעו לכל צוותי התגובה המהירה
.באזור להיות בכוננות
279
00:42:52,529 --> 00:42:54,241
ואני רוצה לדעת
.מי הילדה
280
00:43:30,233 --> 00:43:31,319
.תזדרזי
281
00:43:38,450 --> 00:43:40,370
!נפגעת -
.אני בסדר
282
00:43:40,410 --> 00:43:42,122
!אבל אתה מדמם
283
00:43:42,912 --> 00:43:43,957
.בואי
284
00:43:59,346 --> 00:44:00,807
.תישארי מאחוריי
285
00:44:09,105 --> 00:44:10,567
.אני חייב ללכת לבדוק משהו
286
00:44:10,607 --> 00:44:11,651
.תישארי כאן
287
00:44:25,413 --> 00:44:26,499
.אני אכנס פנימה
288
00:44:26,539 --> 00:44:27,834
.לחפש את המפתחות
289
00:44:28,416 --> 00:44:30,003
.אתה מתכוון לגנוב אותם
290
00:44:30,043 --> 00:44:30,962
!היי
291
00:44:31,002 --> 00:44:32,380
.אני רוצה שתחכי לי כאן
292
00:44:34,839 --> 00:44:36,176
?את יודעת להשתמש בנשק
293
00:44:37,342 --> 00:44:39,679
.כבר יריתי בסנאים ברובה אוויר
294
00:44:39,719 --> 00:44:41,514
.זה מספיק טוב
.הנה, קחי אותו
295
00:44:42,305 --> 00:44:44,184
,יד אחת כאן
.והשנייה בדיוק פה
296
00:44:44,224 --> 00:44:46,019
.תחזיקי אותו קרוב לגוף שלך
297
00:44:46,059 --> 00:44:47,771
תשמרי על הקנה מכוון
.כלפי הקרקע
298
00:44:47,811 --> 00:44:49,898
.ועל האצבע מחוץ לההדק
299
00:44:49,938 --> 00:44:51,107
.כי הוא רגיש
300
00:44:51,731 --> 00:44:53,360
.ותישעני על הגדר
301
00:46:02,343 --> 00:46:03,430
.היי, היי
302
00:46:04,554 --> 00:46:05,932
.אתה לא תגיע רחוק יותר מזה
303
00:46:09,893 --> 00:46:10,745
.תניח את הנשק
304
00:46:15,565 --> 00:46:16,526
.בבקשה
305
00:46:18,359 --> 00:46:19,195
!וואו
306
00:46:21,279 --> 00:46:22,657
.בואו נישאר רגועים
307
00:46:22,697 --> 00:46:23,658
?אוקיי
308
00:46:24,991 --> 00:46:25,994
.הוא פצוע
309
00:46:26,910 --> 00:46:27,996
?אתה יכול לעזור לו
310
00:46:36,002 --> 00:46:37,005
?מה מצאת
311
00:46:37,712 --> 00:46:38,631
.טימור צ'רמואב
312
00:46:38,671 --> 00:46:40,133
.הפרופיל שלו שונה
313
00:46:40,590 --> 00:46:41,593
?את רואה פה
314
00:46:42,675 --> 00:46:45,263
הקוד עבר מניפולציה
.כדי להסתיר מישהו אחר
315
00:46:46,137 --> 00:46:49,017
אז כשמצלמה קולטת
,את האדם האמיתי
316
00:46:49,057 --> 00:46:51,603
היא מזהה אותו בטעות
.בתור צ'רמואב
317
00:46:52,143 --> 00:46:53,938
,זה מאוד מתוחכם
.הדבר הזה
318
00:46:53,978 --> 00:46:56,733
מי שעשה את זה השתמש
.בקוד שנמחק מעצמו
319
00:46:58,816 --> 00:47:00,528
- שחזור הקובץ המקורי -
320
00:47:01,277 --> 00:47:02,647
.זה האיש שלנו
321
00:47:01,487 --> 00:47:03,198
{\an8}- נהרג בקרב -
322
00:47:03,338 --> 00:47:04,341
.מייקל מייסון
323
00:47:05,365 --> 00:47:06,576
?הוא אחד משלנו
324
00:47:06,950 --> 00:47:07,827
.כן
325
00:47:08,701 --> 00:47:10,663
אבל יש מעט מאוד
.פרטים עליו
326
00:47:10,703 --> 00:47:12,624
.הוא היה יתום
327
00:47:12,664 --> 00:47:14,209
.לשעבר SBS סוכן
(כוח מיוחד בצי הבריטי)
328
00:47:14,791 --> 00:47:16,753
,נהרג בקרב
.לפני 10 שנים
329
00:47:16,793 --> 00:47:17,629
.ככל הנראה, לא
330
00:47:19,420 --> 00:47:22,482
למה שמישהו ירצה להפוך
?אחד מהאנשים שלנו למטרה
331
00:47:22,840 --> 00:47:24,010
.אין לי מושג
332
00:47:24,550 --> 00:47:26,012
.וואו
333
00:47:26,219 --> 00:47:28,806
הרגע ניסיתי לגשת
לדוחות המשימה שלו
334
00:47:28,846 --> 00:47:31,309
.מפול, וזה מה שקבלתי
335
00:47:32,225 --> 00:47:33,853
- קובץ לא נמצא -
336
00:47:36,646 --> 00:47:38,274
.אוקיי, תמשיכי לחטט
337
00:47:38,314 --> 00:47:40,401
.יש גבר וילדה אצלנו
338
00:47:40,441 --> 00:47:42,445
המפעילים שלנו
יירטו שיחת חירום
339
00:47:42,485 --> 00:47:44,614
.מחווה בסקוטלנד
340
00:47:44,654 --> 00:47:45,957
.ייתכן שאלו מייסון והילדה
341
00:47:45,997 --> 00:47:47,959
,תתקשרי לחדר הבקרה
.תגידי להם שאני מגיעה
342
00:47:48,866 --> 00:47:51,496
.סיימנו, אדוני -
.תודה רבה, רוס
343
00:48:13,600 --> 00:48:14,852
.שיט
344
00:48:20,064 --> 00:48:21,734
.יש להם נשק
345
00:48:22,108 --> 00:48:24,112
תעזרו לנו, הם לקחו
.את אבא שלי כבן ערובה
346
00:48:24,152 --> 00:48:26,072
האיש שאנחנו רודפים אחריו
.הוא לא מי שחשבנו
347
00:48:26,112 --> 00:48:27,282
.שמו הוא מייקל מייסון
348
00:48:27,322 --> 00:48:28,866
אתם חייבים לעצור אותו
.ולהביא אותו לחקירה
349
00:48:28,906 --> 00:48:30,618
?איפה הסוכן שלי-
.וורקמן בדרך
350
00:48:30,658 --> 00:48:31,578
.תעזרו לנו, בבקשה
351
00:48:33,453 --> 00:48:34,581
.וורקמן
352
00:48:35,246 --> 00:48:36,207
.טוב
353
00:48:38,374 --> 00:48:42,046
.'המבצע הוא תחת 'בלאק קייט
.אתה כפוף רק לפקודות שלי. אשר
354
00:48:49,218 --> 00:48:52,640
.קיבלתי. שמח לדעת שחזרת, אדוני
355
00:48:56,267 --> 00:48:59,147
.חסל את המטרה במיידי
356
00:49:00,813 --> 00:49:02,609
?ומה עם הילדה
357
00:49:08,863 --> 00:49:10,867
.לחסל
358
00:49:15,662 --> 00:49:17,624
.לך לעזאזל, מייסון
359
00:49:22,001 --> 00:49:24,297
אני לא בטוח שזה
.יחזיק מעמד הרבה זמן
360
00:49:25,713 --> 00:49:27,675
עשיתי את זה רק
.על עזים וכבשים
361
00:49:27,715 --> 00:49:29,010
.אני בטוח שזה יהיה בסדר
362
00:49:29,842 --> 00:49:30,762
.תודה
363
00:49:30,802 --> 00:49:32,138
.אנחנו נצטרך ללכת
364
00:49:39,435 --> 00:49:40,938
.אני אצטרף להשאיל את המשאית שלכם
365
00:49:42,397 --> 00:49:44,108
המפתחות נמצאים ליד
.דלת הכניסה
366
00:49:44,649 --> 00:49:46,653
לכי להביא אותם
.ותתניעי
367
00:49:46,693 --> 00:49:48,529
.אני לא רוצה שתפגע בהם
368
00:49:49,487 --> 00:49:50,865
.אני לא אפגע בהם
369
00:49:51,489 --> 00:49:52,450
?בסדר
370
00:49:55,159 --> 00:49:56,371
?איפה הבן שלך
371
00:49:57,578 --> 00:49:58,623
!קאלום
372
00:50:00,623 --> 00:50:01,668
!קאלום
373
00:50:09,257 --> 00:50:11,260
?יצאת לעשות משהו
374
00:50:14,804 --> 00:50:15,723
?קאלום
375
00:50:16,931 --> 00:50:18,518
.התקשרתי למשטרה
376
00:50:25,440 --> 00:50:26,693
.בואי נזוז
377
00:50:27,734 --> 00:50:28,695
.בואי
378
00:50:29,318 --> 00:50:31,030
.תשבי כאן ואל תזוזי
379
00:50:38,244 --> 00:50:39,789
המשטרה המקומית
מגיעה לחווה
380
00:50:39,829 --> 00:50:41,499
.בשל פלישה לבית
381
00:50:41,539 --> 00:50:43,042
תגיד להם שלא
.יתערבו בזה
382
00:50:43,499 --> 00:50:45,253
.אבטחו את ההיקף
383
00:50:45,293 --> 00:50:46,587
.אל תיצרו מגע
384
00:50:46,629 --> 00:50:48,466
,אני חוזר
!אל תיצרו מגע
385
00:50:48,604 --> 00:50:49,907
.הכוחות שלנו בדרך
386
00:50:52,508 --> 00:50:53,269
!משטרה
387
00:50:53,509 --> 00:50:54,804
?הם הולכים לעצור אותך
388
00:50:54,844 --> 00:50:56,514
זו לא המשטרה
.שמדאיגה אותי
389
00:50:57,430 --> 00:50:59,475
,לכאן, בוא, בוא
.בוא, בוא, בוא
390
00:50:59,515 --> 00:51:01,936
!היי, היי, חכו
!אל תפתחו את הדלת
391
00:51:02,376 --> 00:51:03,712
...אני גר
392
00:51:13,112 --> 00:51:14,532
!אתרו את מקור הירי
393
00:51:16,699 --> 00:51:17,785
.אני מצטער
394
00:51:17,825 --> 00:51:18,911
.אתה חייבת להישאר כאן
395
00:51:19,994 --> 00:51:20,997
!קדימה, בואי
396
00:51:24,415 --> 00:51:25,460
!משטרה
397
00:51:28,920 --> 00:51:30,289
!הנח את הנשק מיד
398
00:51:32,129 --> 00:51:33,367
!זרוק את הנשק
399
00:51:41,516 --> 00:51:42,393
!בואי
400
00:51:47,605 --> 00:51:48,733
!מכאן
401
00:51:55,905 --> 00:51:57,776
!היי משטרה! עצרו
402
00:51:58,816 --> 00:52:00,487
!זרוק את הנשק
403
00:52:00,827 --> 00:52:02,580
,כאן 1, לאקו
.יש לנו מספר נפגעים
404
00:52:05,206 --> 00:52:07,218
...תגבורת בדרך
405
00:52:08,084 --> 00:52:10,171
עלי מאחור
.ותורידי את הראש
406
00:52:12,296 --> 00:52:13,674
!חברו אותי לוורקמן
407
00:52:15,883 --> 00:52:17,220
.הוא התנתק
408
00:52:17,260 --> 00:52:18,638
?מה קורה כאן לעזאזל
409
00:52:19,929 --> 00:52:21,098
.תישארי שוכבת ותחזיקי חזק
410
00:52:28,604 --> 00:52:29,649
!עצרו
411
00:52:33,734 --> 00:52:35,154
,דלתא ל-1
412
00:52:35,194 --> 00:52:36,656
!אנחנו צריכים תגבורת דחוף
413
00:52:38,531 --> 00:52:39,867
.זהירות, מרדף אחרי חשוד
414
00:55:42,048 --> 00:55:43,384
.אנחנו עומדים להחליף רכב
415
00:55:43,799 --> 00:55:44,885
.קדימה, בואי
416
00:56:17,758 --> 00:56:18,886
!היי! אדוני
417
00:56:19,126 --> 00:56:20,764
?אתה בסדר
418
00:56:27,635 --> 00:56:28,596
אדוני, אל תזוז
419
00:56:54,036 --> 00:56:55,289
.שלום, רוברטה
420
00:56:55,329 --> 00:56:57,875
את מתקשרת כדי לזרות
?מלח על הפצעים
421
00:56:58,249 --> 00:56:59,335
.בכלל לא, אדוני
422
00:56:59,917 --> 00:57:01,879
לדעתי, ראשת הממשלה
עשתה טעות חמורה
423
00:57:01,919 --> 00:57:03,089
.כשפיטרה אותך
424
00:57:03,129 --> 00:57:04,799
חנופה תוביל אותך
.רחוק מאוד
425
00:57:05,139 --> 00:57:06,642
?במה אוכל לעזור לך
426
00:57:07,299 --> 00:57:10,054
האם השם
?מייקל מייסון מוכר לך
427
00:57:14,348 --> 00:57:15,976
?מאיפה הקרצת את השם הזה
428
00:57:16,350 --> 00:57:18,437
...הוא נטרל צוות פשיטה שלם
429
00:57:19,061 --> 00:57:20,064
.לגמרי לבד
430
00:57:21,981 --> 00:57:23,651
...מה שאני עומד לומר לך
431
00:57:24,233 --> 00:57:27,363
חייב להישאר
.בינינו בלבד
432
00:57:29,155 --> 00:57:30,533
,לפני שנים
433
00:57:30,573 --> 00:57:32,409
השקנו תוכנית חשאית
חדשה לגמרי
434
00:57:32,449 --> 00:57:35,704
של מפעילי עילית
.'בשם 'בלאק קייטס
435
00:57:36,245 --> 00:57:39,959
סוכנים שפועלים מחוץ
.לכל פיקוח של האם-איי-6
436
00:57:39,999 --> 00:57:41,252
.ומייסון היה אחד מהם
437
00:57:41,292 --> 00:57:42,461
.זה נכון
438
00:57:42,501 --> 00:57:43,921
.הוא היה אחד הראשונים
439
00:57:43,961 --> 00:57:45,506
.הוא היה מדהים
440
00:57:45,546 --> 00:57:48,342
הוא אפילו הפך
.לסטנדרט המצוינות שלנו
441
00:57:49,133 --> 00:57:50,302
?ומה קרה
442
00:57:50,342 --> 00:57:51,871
שלחנו אותו לחסל
443
00:57:52,111 --> 00:57:53,481
.קצין של מודיעין חוץ
444
00:57:53,721 --> 00:57:55,474
,במקום זאת
,הוא חס על המטרה
445
00:57:55,514 --> 00:57:58,060
.זייף את הדו"ח שלו ונעלם
446
00:57:58,726 --> 00:58:00,104
?למה הוא סירב פקודה
447
00:58:01,270 --> 00:58:03,274
אנחנו חושבים שהוא עבר
.לצד השני
448
00:58:03,314 --> 00:58:05,968
אני די בטוח, שהוא קיבל
.הון עתק
449
00:58:06,567 --> 00:58:10,114
.יש משהו שאת חייבת להבין
450
00:58:11,071 --> 00:58:13,826
...מייסון הוא לא רק מתנקש
451
00:58:13,866 --> 00:58:16,162
.הוא בעל דיוק לא אנושי
452
00:58:16,202 --> 00:58:18,581
אין שום דבר שיכול
.לעצור אותו
453
00:58:18,621 --> 00:58:20,416
את חייבת להשתמש
בכל האמצעים
454
00:58:20,456 --> 00:58:22,418
שעומדים לרשותך
.נגדו, רוברטה
455
00:58:23,000 --> 00:58:25,546
מייקל מייסון הפך
לצערי הרב
456
00:58:25,586 --> 00:58:29,049
לסרטן אמיתי שמכלה
.את כל מה שאנחנו מייצגים
457
00:58:32,718 --> 00:58:33,637
.כן, אדוני
458
00:58:48,935 --> 00:58:50,980
את מוכנה להעמיד
?את הידע שלך למבחן
459
00:58:54,490 --> 00:58:56,493
?האם אני מסתכנת בפיטורין
460
00:58:57,618 --> 00:58:58,829
.לא כל עוד אני כאן
461
00:59:02,873 --> 00:59:04,501
מצאתי את
'תיקי 'בלאק קייטס
462
00:59:04,541 --> 00:59:05,836
.על שרת גיבוי
463
00:59:06,460 --> 00:59:08,297
מייסון עזר
למדען איראני
464
00:59:08,337 --> 00:59:10,341
לברוח מארצו
אחרי שהוא נתן לנו
465
00:59:10,381 --> 00:59:12,384
את כל הפרטים על
.תוכנית הגרעין שלהם
466
00:59:12,967 --> 00:59:14,720
,אבל במקום להגן עליו
467
00:59:14,760 --> 00:59:16,555
מייסון קיבל פקודה
להרוג אותו
468
00:59:16,595 --> 00:59:17,973
כדי שלא יהיו
.שום הוכחות
469
00:59:18,013 --> 00:59:20,008
{\an8}- סודי ביותר - בלאק קייט -
470
00:59:18,648 --> 00:59:19,984
.ככל הנראה, הוא סירב פקודה
471
00:59:23,477 --> 00:59:24,563
.עבודה יפה, מאדי
472
00:59:32,611 --> 00:59:34,323
.לעזאזל, רוברטה
473
00:59:35,197 --> 00:59:37,952
יש אנשים שפשוט
.לא מסוגלים לעצור בזמן
474
00:59:54,508 --> 00:59:55,594
?את מחזיקה מעמד
475
01:00:00,389 --> 01:00:02,518
אתה חושב שאני
לא מסוגלת לשמוע את האמת
476
01:00:02,558 --> 01:00:04,228
,על מי שאתה באמת
.אבל אתה טועה
477
01:00:17,156 --> 01:00:17,992
...אבל
478
01:00:18,532 --> 01:00:20,411
?יש לך משפחה איפשהו
479
01:00:25,164 --> 01:00:25,958
.לא
480
01:00:28,667 --> 01:00:30,045
?אף פעם לא רצית
481
01:00:31,837 --> 01:00:33,215
?אישה, ילדים
482
01:00:39,011 --> 01:00:40,597
.זה היה מסבך את הדברים
483
01:00:46,685 --> 01:00:48,856
הייתי מעדיפה שזה יהיה
.מסובך, אם כך
484
01:00:50,105 --> 01:00:51,567
.ושאמא שלי תהיה איתי שוב
485
01:00:53,359 --> 01:00:54,570
.וגם דוד שלי
486
01:00:55,778 --> 01:00:57,197
.כי עכשיו, אין לי אף אחד
487
01:01:00,616 --> 01:01:03,120
הלוואי שיכולתי להגיד לך
.שהחיים תמיד הוגנים
488
01:01:04,119 --> 01:01:06,457
אבל אני חושב שאת כבר יודעת
.שזה לא המצב
489
01:01:10,167 --> 01:01:12,546
אף ילד לא צריך
.לעבור את מה שאת עברת
490
01:01:16,799 --> 01:01:19,553
אז פשוט תנסי לשמור
.על ראש מורם
491
01:01:20,010 --> 01:01:21,496
.יהיה מה שיהיה
492
01:01:23,013 --> 01:01:23,974
?בסדר
493
01:01:49,498 --> 01:01:50,417
.קח
494
01:01:52,751 --> 01:01:54,129
.לפחות היה לך את ג'ק
495
01:01:55,671 --> 01:01:57,007
.הוא היה המשפחה שלך
496
01:02:01,885 --> 01:02:03,263
.אני מעדיף שאת תשמרי את זה
497
01:02:30,330 --> 01:02:33,710
אוקיי, יש מצלמה שם למעלה
.על הקיר שמולנו
498
01:02:34,751 --> 01:02:36,630
.ויש גם עוד אחת מאחורינו
499
01:02:36,670 --> 01:02:38,632
אני רוצה שתצאי
.מהצד שלי
500
01:02:38,672 --> 01:02:40,342
.תורידי את הראש ותמשיכי לנוע
501
01:03:00,464 --> 01:03:01,301
- התראת נמ"א בהכנה -
502
01:03:05,141 --> 01:03:06,735
- התראת נמ"א בוטלה -
503
01:03:09,699 --> 01:03:11,259
- ...מעבד נתונים -
504
01:03:12,080 --> 01:03:13,509
- קבצי לוג נמחקו -
505
01:03:24,092 --> 01:03:25,179
- הודעה מאובטחת התקבלה -
506
01:03:59,503 --> 01:04:01,340
?אז, ממתי אתה מצאת את האמונה
507
01:04:02,381 --> 01:04:03,467
.היום
508
01:04:04,508 --> 01:04:06,345
.כשרוח רפאים התקשרה אליי
509
01:04:09,846 --> 01:04:11,892
ונראה שאין לנו
את אותה פרשנות
510
01:04:11,932 --> 01:04:13,310
."למילה "מטען
511
01:04:14,476 --> 01:04:15,521
.רק אומר
512
01:05:07,946 --> 01:05:09,992
.זה הסטודיו שלי
513
01:05:10,032 --> 01:05:13,412
אני תמיד מתעסק בתיקון
.דבר או שניים
514
01:05:13,452 --> 01:05:16,180
רק תהיה זהירה כי יש
.כלים בכל מקום
515
01:05:19,708 --> 01:05:21,003
...ג'סי
516
01:05:22,127 --> 01:05:23,947
?למה שלא תקחי לך לשתות משהו
517
01:05:24,338 --> 01:05:26,049
.המטבח נמצא מאחור
518
01:05:26,089 --> 01:05:28,176
אם אתה רוצה שאלך
כדי לתת לכם לדבר
519
01:05:28,216 --> 01:05:29,636
.אתה פשוט יכול להגיד
520
01:05:32,638 --> 01:05:34,141
!היי, היי
521
01:05:36,391 --> 01:05:37,394
.הכל בסדר
522
01:05:44,191 --> 01:05:45,360
.יש לה אופי
523
01:05:48,528 --> 01:05:50,157
?מי היא
?מה אתה עושה פה
524
01:05:51,114 --> 01:05:53,285
.דוד שלה ואני שירתנו יחד
525
01:05:54,117 --> 01:05:56,580
אני מחפש לה
.דרך החוצה
526
01:05:57,829 --> 01:06:00,459
אחר כך, אנסה לגלות
.איך הם הצליחו למצוא אותי
527
01:06:01,458 --> 01:06:04,463
אל תגיד לי שהפכת
?לסנטימנטלי עם הגיל
528
01:06:04,503 --> 01:06:06,590
היא פשוט ילדה
שהייתה במקום הלא נכון
529
01:06:06,630 --> 01:06:07,716
.ובזמן הלא נכון
530
01:06:08,590 --> 01:06:09,926
.אלוהים אדירים, מייסון
531
01:06:57,389 --> 01:06:58,767
.תכיר את נמ"א
532
01:06:59,266 --> 01:07:01,687
עזרתי בתכנון שלה
.לפני שעזבתי את הקרקס הזה
533
01:07:02,644 --> 01:07:04,231
...השאלה האמיתית היא
534
01:07:04,730 --> 01:07:06,308
איך הם הצליחו למצוא אותך
535
01:07:06,348 --> 01:07:07,792
אחרי שקברתי אותך
?כל-כך טוב
536
01:07:10,944 --> 01:07:12,114
.אוי, שיט
537
01:07:20,203 --> 01:07:22,332
כשהיית צריך
...להיעלם, אני
538
01:07:22,372 --> 01:07:23,792
שיניתי את הזהות שלך
539
01:07:23,832 --> 01:07:25,928
.לזו של עובד נפט מאברדין
540
01:07:26,568 --> 01:07:27,454
.אדם אלמוני
541
01:07:27,711 --> 01:07:28,755
אבל מישהו שם לב לזה
542
01:07:28,795 --> 01:07:30,215
והחליף אותה בזהות
.של הבחור הזה
543
01:07:30,964 --> 01:07:33,592
טרוריסט בעל
.חשיבות עליונה בכל הרשימות
544
01:07:33,851 --> 01:07:36,204
מה שמעניק את הזכות לכל
.הסוכנויות לחסל אותו במיידי
545
01:07:40,223 --> 01:07:41,351
.מאנפורט
546
01:07:41,850 --> 01:07:43,895
אתה באמת חושב
שהוא עדיין רוצה להרוג אותך
547
01:07:43,935 --> 01:07:44,938
?אחרי כל הזמן הזה
548
01:07:46,021 --> 01:07:48,358
הפרתי את הכלל היחיד
.שחשוב לו
549
01:07:48,398 --> 01:07:49,443
!לעזאזל עם הכללים שלו
550
01:07:49,483 --> 01:07:51,486
סירבת להרוג
אדם חף מפשע
551
01:07:51,526 --> 01:07:54,239
שהבטחת לעזור לו
.אחרי שהוא עזר לנו
552
01:07:55,197 --> 01:07:56,908
?אתה יכול לנטרל אותה
553
01:07:56,948 --> 01:07:58,368
.לא מכאן
554
01:08:00,494 --> 01:08:02,122
בנוסף לזה, זה לא היה
.משנה כלום
555
01:08:02,162 --> 01:08:03,373
.הם כבר זיהו אותך
556
01:08:04,289 --> 01:08:05,667
אחרי כל כך הרבה שנים
.על האי הזה
557
01:08:06,583 --> 01:08:08,086
.היית צריך להישאר מת, מייסון
558
01:08:08,543 --> 01:08:10,297
,כן, אבל זה
.זו הבעיה שלי
559
01:08:11,171 --> 01:08:13,383
אני רק רוצה שתביא
.את ג'סי למקום מבטחים
560
01:08:14,925 --> 01:08:16,678
...מאנפורט יודע מי היא עכשיו
561
01:08:17,302 --> 01:08:18,388
.אז הוא ירצה לחסל אותה
562
01:08:21,181 --> 01:08:22,893
?אכפת לך ממנה מאוד, נכון
563
01:08:26,478 --> 01:08:27,939
.כאן דרכינו נפרדות
564
01:08:30,899 --> 01:08:32,319
?אתה יכול להשאיר אותה כאן
565
01:08:33,944 --> 01:08:35,322
...שמע מייסון, אני
566
01:08:35,362 --> 01:08:36,907
.מצטער, אני לא יכול
567
01:08:38,114 --> 01:08:39,159
?למה
568
01:08:41,660 --> 01:08:42,954
.יש לו סרטן
569
01:08:46,414 --> 01:08:48,752
אמא שלי לקחה את אותן
...התרופות לפני שהיא
570
01:08:55,674 --> 01:08:57,761
אני מצטערת שאני
.מעמסה עליך
571
01:08:58,927 --> 01:09:00,430
.היי, ג'סי חכי
572
01:09:04,558 --> 01:09:05,685
?היא צודקת
573
01:09:08,019 --> 01:09:10,524
הרופאים אומרים שנשאר
.לי לכל היותר חג מולד אחד
574
01:09:11,606 --> 01:09:13,026
.אוי, אלוהים
575
01:09:14,651 --> 01:09:16,454
.הייתי עוזר לך לו יכולתי
576
01:09:17,445 --> 01:09:19,699
אבל אתה רואה
.שאני לא יכול לטפל בה
577
01:09:19,739 --> 01:09:21,117
.זמני קצוב
578
01:09:25,704 --> 01:09:27,624
?ומה אם אלך לראות את כמאל
579
01:09:29,249 --> 01:09:30,836
יש לו את האמצעים
...להוציא אותה
580
01:09:31,668 --> 01:09:32,671
.באופן חשאי
581
01:09:32,711 --> 01:09:33,797
?כמאל שאה
582
01:09:34,754 --> 01:09:37,592
.לא. לא, לא, לא, לא, לא
!זה לא בא בחשבון
583
01:09:37,632 --> 01:09:39,803
.שמע, הוא הטוב ביותר בתחומו
584
01:09:39,843 --> 01:09:41,429
.כן, כי הוא פושע אלים
585
01:09:41,469 --> 01:09:44,349
ואין לך את האם-איי-6 כדי
.לרסן אותו אם משהו ישתבש
586
01:09:44,931 --> 01:09:46,476
.תן לי לדאוג לגבי זה
587
01:09:47,267 --> 01:09:49,062
.רק תעזור לי ליצור איתו קשר
588
01:09:50,687 --> 01:09:51,898
?אתה יכול לעשות את זה
589
01:09:55,066 --> 01:09:56,528
שמע, אני
590
01:09:56,568 --> 01:09:58,697
.אני יכול להגיד לך מתי לפנות שמאלה או ימינה
591
01:09:59,988 --> 01:10:01,324
.אני לא יכול לעשות יותר מזה
592
01:10:02,616 --> 01:10:03,743
.זה מספיק לי
593
01:10:45,492 --> 01:10:48,496
.ג'סי, הגיע הזמן ללכת
594
01:10:53,041 --> 01:10:54,586
.ג'סי, בואי
595
01:10:57,462 --> 01:10:58,798
?באמת התכוונת להשאיר אותי כאן
596
01:11:00,757 --> 01:11:01,718
.אני מצטער
597
01:11:03,510 --> 01:11:06,264
.הביטחון שלך הוא הדבר הכי חשוב לי
598
01:11:09,766 --> 01:11:10,852
.בבקשה
599
01:11:13,311 --> 01:11:14,314
.בסדר
600
01:11:23,530 --> 01:11:24,866
.תעמדי צמוד לקיר -
...אבל
601
01:11:24,906 --> 01:11:26,868
.תישארי קרובה לקיר
602
01:13:46,589 --> 01:13:47,926
.תעזוב אותו
603
01:13:50,510 --> 01:13:51,971
.פשוט תעזוב אותו
604
01:13:59,394 --> 01:14:00,396
!קדימה
605
01:14:06,985 --> 01:14:08,571
!תזדרזו, קדימה
606
01:14:08,611 --> 01:14:09,906
!עלו, עלו מהר
607
01:14:29,132 --> 01:14:30,301
!לעזאזל
608
01:14:31,551 --> 01:14:32,846
?מי זה היה
609
01:14:32,886 --> 01:14:34,347
.הוא
610
01:14:34,387 --> 01:14:35,849
...לפני 20 שנה
611
01:14:47,817 --> 01:14:50,572
?זה נעשה
612
01:14:58,786 --> 01:15:00,248
.עדיין לא
613
01:15:02,165 --> 01:15:03,251
!רוס
614
01:15:05,376 --> 01:15:07,672
,בוא נגביר את הלחץ
.תאסוף את הצוות שלך
615
01:15:07,712 --> 01:15:08,882
.כן, אדוני
616
01:15:16,971 --> 01:15:19,684
הוויפי מספיק חזק
.למה שאני צריך לעשות
617
01:15:19,724 --> 01:15:21,895
הנה, תלבש את זה
.ואת המעיל שלי
618
01:15:21,935 --> 01:15:23,605
זה יסתיר קצת
.את הפרצוף היפה שלך
619
01:15:23,645 --> 01:15:24,731
.בסדר
620
01:15:25,730 --> 01:15:27,609
,להשתמש רק במקרה חירום
621
01:15:27,649 --> 01:15:29,736
או כפי שאתה יודע הם
.יוכלו למצוא אותך תוך רגע
622
01:15:31,778 --> 01:15:33,740
.כן, ונצטרך להחליף מכונית
623
01:15:33,780 --> 01:15:35,158
.הם יודעים שאנחנו בזו
624
01:15:39,661 --> 01:15:41,080
.שמרי על עצמך, גברת צעירה
625
01:15:42,288 --> 01:15:43,333
.תודה
626
01:16:01,057 --> 01:16:02,810
הייתי רוצה שתהרוג
.את האיש הזה
627
01:16:05,061 --> 01:16:07,732
אני יודעת שזה רע
...להגיד את זה, אבל
628
01:16:10,858 --> 01:16:12,820
.אולי אני הופכת להיות כמוך
629
01:16:15,738 --> 01:16:17,408
.את ממש לא כמוני, ג'סי
630
01:16:18,324 --> 01:16:19,869
.ואני מעוניין שזה יישאר כך
631
01:16:21,119 --> 01:16:22,538
?איך אתה יכול להיות בטוח
632
01:16:26,666 --> 01:16:28,294
.כי ראיתי מי את באמת
633
01:16:32,338 --> 01:16:34,634
,תראי, אחרי הלילה
634
01:16:34,674 --> 01:16:36,844
.כל הסיפור הזה יהיה מאחורייך
635
01:16:36,884 --> 01:16:38,680
את הולכת להתחיל חיים חדשים
636
01:16:39,220 --> 01:16:41,432
.במקום נורמלי ובטוח
637
01:16:42,515 --> 01:16:43,559
.ולבד
638
01:16:47,812 --> 01:16:49,440
?ומה אתה הולך לעשות
639
01:16:51,607 --> 01:16:53,403
אתה לא יכול לחזור לחיות
?באי שלך
640
01:16:54,736 --> 01:16:56,739
.תמיד אוכל למצוא לי אי אחר
641
01:17:06,247 --> 01:17:07,875
.אני יכולה לבוא איתך
642
01:17:12,086 --> 01:17:13,840
.את לא רוצה חיים כאלה
643
01:17:14,505 --> 01:17:16,217
,תמיד נמצאים בבריחה
644
01:17:16,257 --> 01:17:17,677
.תמיד מביטים לאחור
645
01:17:17,717 --> 01:17:18,803
?ואתה אוהב את זה
646
01:17:18,850 --> 01:17:20,428
.ג'סי את חייבת להבין
647
01:17:21,804 --> 01:17:23,683
הדרך היחידה שלי
...להגן עלייך
648
01:17:24,140 --> 01:17:26,269
.היא לעצור את האנשים שעושים את זה
649
01:17:49,582 --> 01:17:51,544
- לונדון -
650
01:18:28,621 --> 01:18:30,541
?את חייבת להישאר לידי, מובן
651
01:18:53,771 --> 01:18:56,041
?אין סימן למייסון -
.לא
652
01:18:56,691 --> 01:18:57,985
.אין לנו כלום
653
01:18:58,943 --> 01:19:00,405
.הוא יודע היטב מה הוא עושה
654
01:19:01,028 --> 01:19:02,323
.כן, את צוקדת
655
01:19:03,114 --> 01:19:05,201
גיליתי חיבור לא מזוהה בנמ"א
656
01:19:05,241 --> 01:19:06,994
.מחוץ לאם-איי-6
657
01:19:07,034 --> 01:19:08,371
.יש לי הרגשה רעה
658
01:19:08,411 --> 01:19:09,747
?את יודעת מי זה
659
01:19:09,787 --> 01:19:10,540
.לא
660
01:19:11,622 --> 01:19:14,544
.עם זאת, יש משהו שאני יכולה לנסות
661
01:19:15,626 --> 01:19:17,213
.לא משנה מה זה, עשי זאת מהר
662
01:19:34,353 --> 01:19:36,524
.יש מצלמה שתראה אותנו
663
01:19:37,398 --> 01:19:39,068
.בואי נקווה שהיא עובדת
664
01:19:44,030 --> 01:19:46,033
.מצטער חבר, הכניסה לפי הזמנה בלבד
665
01:19:51,003 --> 01:19:52,465
,קח אותי לראות את כמאל
666
01:19:52,525 --> 01:19:53,944
.אחרת אשבור לך את פרק היד השני
667
01:20:02,006 --> 01:20:03,759
- התראת נמ"א בהכנה -
668
01:20:08,600 --> 01:20:09,760
- גישה לא מאושרת -
669
01:20:11,682 --> 01:20:13,144
.שיחקת אותה, רוברטה
670
01:20:13,893 --> 01:20:15,897
.המלכודת שלי עבדה
.תפסתי אותו
671
01:20:17,313 --> 01:20:18,065
...זה
672
01:20:20,566 --> 01:20:21,819
.אוי, שיט
673
01:20:21,859 --> 01:20:22,945
...זה
674
01:20:22,985 --> 01:20:24,238
.סטיבן מאנפורט
675
01:20:27,198 --> 01:20:29,327
.אני יודעת
.נטפל בו אחר כך
676
01:20:31,685 --> 01:20:34,347
אני רוצה גישה לכל המצלמות
!בתוך המועדון עכשיו
677
01:20:46,926 --> 01:20:48,679
.מתקדמים בשקט, בלי לעורר גלים
678
01:21:25,381 --> 01:21:27,051
.תגיד לו שזה מייקל מייסון
679
01:21:45,735 --> 01:21:47,154
?בוס, אתה מכיר את מייקל מייסון
680
01:22:10,217 --> 01:22:11,762
.מייקל מייסון
681
01:22:12,553 --> 01:22:13,598
.תראה אותך
682
01:22:15,514 --> 01:22:17,768
,בלי מדינה, בלי תג
683
01:22:18,184 --> 01:22:19,729
סתם ממזר קטן
684
01:22:19,769 --> 01:22:22,440
.שדמיין שיש לו חברים בתחום
685
01:22:25,274 --> 01:22:26,360
?ומי היא
686
01:22:27,943 --> 01:22:31,306
.אני צריך שהיא תצא מהמדינה
687
01:22:31,870 --> 01:22:32,930
.עוד הלילה
688
01:22:33,616 --> 01:22:34,785
.זהות חדשה
689
01:22:34,825 --> 01:22:35,911
.מתחת לרדאר
690
01:22:37,495 --> 01:22:38,497
.לא
691
01:22:38,537 --> 01:22:39,582
?לא
692
01:22:40,623 --> 01:22:43,543
איך לדעתך יכולת לפעול
?במשך כל השנים האלה כמאל
693
01:22:43,742 --> 01:22:44,912
.בחסינות מוחלטת
694
01:22:45,961 --> 01:22:48,799
.ועם ההזדמנות להיפטר מהמתחרים שלך
695
01:22:48,839 --> 01:22:49,884
.כבונוס
696
01:22:50,299 --> 01:22:53,262
.כשמלשינים עליהם למאנפורט ולי
697
01:22:55,638 --> 01:22:56,974
.מאנפורט עזב
698
01:22:57,848 --> 01:22:58,809
,לא מדויק
699
01:22:59,266 --> 01:23:00,436
.זה בדיוק ההפך
700
01:23:00,976 --> 01:23:02,521
.הוא מסוכן אפילו יותר מבעבר
701
01:23:02,561 --> 01:23:03,606
.עבור שנינו
702
01:23:05,106 --> 01:23:06,317
.אתה משקר
703
01:23:06,457 --> 01:23:07,626
?אתה חושב
704
01:23:08,067 --> 01:23:10,780
,ברגע שמצלמות האבטחה ראו אותי נכנס לכאן
705
01:23:10,820 --> 01:23:12,281
,למועדון שלך
706
01:23:12,321 --> 01:23:15,868
כל סוכן אם-איי-6 ברדיוס של 40 קילומטרים
707
01:23:15,908 --> 01:23:17,620
.קיבל פקודה לעצור אותי
708
01:23:18,703 --> 01:23:20,998
.הייתי אומר שנשארו לך עשר דקות לכל היותר
709
01:23:22,081 --> 01:23:24,418
.כל מה שאני מבקש ממך זה להוציא אותה
710
01:23:24,458 --> 01:23:26,504
.ואני אלך לערוף את ראש הנחש
711
01:23:27,628 --> 01:23:30,049
ואז אקבור יחד איתו את
.כל הסודות הקטנים שלנו
712
01:23:34,218 --> 01:23:35,429
.תמתין כאן
713
01:23:52,194 --> 01:23:54,031
.בבקשה, בוא איתי
714
01:23:55,656 --> 01:23:57,660
.שמעת את ההסכם שערכתי
715
01:23:59,326 --> 01:24:00,838
.אני חייב לעמוד במילה שלי
716
01:24:01,178 --> 01:24:02,765
?אתה חייב לעמוד במילה שלך
717
01:24:06,375 --> 01:24:08,212
.אני חושבת שאתה רוצה למות
718
01:24:08,252 --> 01:24:09,755
?למה את מתכוונת
719
01:24:10,421 --> 01:24:12,466
אתה חושב שאין לך שום סיבה
.להישאר בחיים
720
01:24:16,051 --> 01:24:17,988
,אם באמת היית רוצה
.היית בא איתי
721
01:24:18,028 --> 01:24:21,074
אני מזכיר לך שלאנשים כמוני
!אין זכות לחיים נורמליים
722
01:24:21,924 --> 01:24:24,011
.תמשיך לספר לעצמך את זה
723
01:24:31,233 --> 01:24:32,737
היי, היי
724
01:24:33,861 --> 01:24:35,239
.את חזקה יותר מזה
725
01:24:35,279 --> 01:24:37,191
.לא, זה לא נכון -
.כן, את כן
726
01:24:39,366 --> 01:24:40,786
.את חייבת להיות, בשבילי
727
01:24:42,912 --> 01:24:44,790
.אז תבטיח לי שלא תמות
728
01:24:49,960 --> 01:24:51,130
.ידעתי
729
01:24:59,637 --> 01:25:00,973
?אוקיי, איפה הצוות הטקטי שלי
730
01:25:01,013 --> 01:25:02,433
.בדרך
731
01:25:02,473 --> 01:25:04,769
.אני רוצה שמייסון והילדה ייתפסו בחיים
732
01:25:04,809 --> 01:25:06,312
.חל איסור על פתיחה באש
733
01:25:08,562 --> 01:25:10,733
.המכונית בחוץ -
?כמה רחוק הצוות שלך
734
01:25:10,973 --> 01:25:12,559
.הם יהיו פה בקרוב, אדוני
735
01:25:13,150 --> 01:25:14,361
?איפה אתם לעזאזל
736
01:25:16,779 --> 01:25:18,073
.30 שניות, אדוני
737
01:25:18,513 --> 01:25:20,950
,הילדה היא עקב האכילס שלו
.אז תשתמשו בזה כיתרון
738
01:25:21,283 --> 01:25:22,286
.קבלתי, אדוני
739
01:25:30,668 --> 01:25:33,672
.דרכון, תעודת זהות ו-20,000 יורו
740
01:25:33,712 --> 01:25:35,857
.היא תלך לבית המסתור שלנו בספרד כרגע
741
01:25:37,132 --> 01:25:39,637
.הסירה יוצאת מ'אייל אוף דוגס' בעוד 30 דקות
742
01:25:40,219 --> 01:25:41,430
.הוא לא יחכה לה
743
01:25:41,887 --> 01:25:44,391
.אתה רק צריך לעמוד בחלק שלך בעסקה
744
01:25:45,057 --> 01:25:47,812
.תדאג לחלק שלך, אני אדאג לשלי
745
01:25:59,613 --> 01:26:01,158
.חכו בצד השני של הכיכר
746
01:26:01,657 --> 01:26:02,652
.טוב
747
01:26:02,992 --> 01:26:04,328
.בואו נלך, תזדרזו
748
01:26:08,998 --> 01:26:10,643
.כאן זולו, שתי דקות הגעה
749
01:26:11,083 --> 01:26:12,670
?יש לנו את המיקום המדויק בפנים
750
01:26:12,710 --> 01:26:13,855
?אתם לא כבר בזירה
751
01:26:13,995 --> 01:26:15,039
.שלילי
752
01:26:18,424 --> 01:26:19,552
.מאנפורט
753
01:26:19,792 --> 01:26:21,786
תגיד להם שצוות לא מורשה
.כבר נמצא בפנים
754
01:26:21,977 --> 01:26:24,023
!הם חייבים להתערב מיד! עכשיו
755
01:27:44,051 --> 01:27:45,179
.תשבי כאן
756
01:29:23,634 --> 01:29:24,594
!מייסון
757
01:29:25,859 --> 01:29:27,323
!מייסון
758
01:29:34,912 --> 01:29:35,789
.ארתור
759
01:29:35,829 --> 01:29:37,082
האנשים של מאנפורט
.לקחו את ג'סי
760
01:29:38,457 --> 01:29:40,127
.זוזו, זוזו -
.קדימה, תתחפפו
761
01:29:40,167 --> 01:29:41,170
!זוזו מהדרך
!זוזו מהדרך
762
01:29:41,835 --> 01:29:43,589
.מצאתי אותו
!חכה
763
01:29:45,422 --> 01:29:48,075
צא דרך הכניסה הראשית
.ותחתוך דרך הכיכר דרומה
764
01:29:48,383 --> 01:29:50,679
.הם מעבירים אותה לכיוון ואן שחור
765
01:29:50,719 --> 01:29:52,306
!הילדה אצלי
766
01:29:52,971 --> 01:29:54,391
!אני מחפה עליך -
!עזבו אותי
767
01:29:54,431 --> 01:29:55,642
!קדימה, קדימה
768
01:29:58,018 --> 01:30:00,064
!תתכוננו
.הוא יבוא לחפש אותה
769
01:30:01,146 --> 01:30:02,274
.תיכנסי לשם
770
01:30:13,575 --> 01:30:14,703
.אני לא רואה את מייסון
771
01:30:15,243 --> 01:30:16,037
!שם
772
01:30:21,708 --> 01:30:23,420
.מייסון מתקדם לכיוונכם
773
01:30:49,444 --> 01:30:50,656
!זוזו
774
01:30:50,696 --> 01:30:51,615
!תתחפפו
775
01:30:52,281 --> 01:30:53,283
!אני עליו
776
01:31:19,224 --> 01:31:20,394
.אני פה
777
01:31:20,434 --> 01:31:21,520
.הכל בסדר
778
01:31:23,729 --> 01:31:24,815
.אני פה
779
01:31:25,522 --> 01:31:26,775
.אני פה, ג'סי
780
01:31:29,359 --> 01:31:30,320
.אני איתך
781
01:31:36,182 --> 01:31:37,269
?את בסדר
782
01:31:38,810 --> 01:31:39,988
.הגיע הזמן לזוז
783
01:32:40,055 --> 01:32:41,183
.זו ההסעה שלך
784
01:33:01,201 --> 01:33:02,162
.היי
785
01:33:03,245 --> 01:33:04,539
.הכל יהיה בסדר
786
01:33:06,873 --> 01:33:07,918
.בואי
787
01:33:14,298 --> 01:33:15,259
.קדימה
788
01:33:16,842 --> 01:33:19,304
.אני אוריד אותה -
!חייבים להזדרז
789
01:33:21,054 --> 01:33:22,307
?את מוכנה
790
01:33:22,647 --> 01:33:24,150
.חייבים ללכת -
.לא
791
01:33:24,190 --> 01:33:26,069
.הסירה לא תחכה -
.לא, לא, לא
792
01:33:27,185 --> 01:33:30,107
,אמרת שאין לך זכות לחיים נורמאלים
.אבל זה לא נכון
793
01:33:30,772 --> 01:33:33,068
...אתה רק צריך לעלות לסירה איתי ונוכל
794
01:33:33,108 --> 01:33:34,820
.נוכל להעלם ויהיו לנו חיים נורמליים
795
01:33:35,460 --> 01:33:36,880
.ג'סי, קדימה -
!לא, בבקשה
796
01:33:37,362 --> 01:33:40,075
.הסירה עומדת לצאת -
!בבקשה! נשארת לי רק אתה
797
01:33:43,568 --> 01:33:45,822
.אני לא רוצה ללכת בלעדיך
798
01:33:47,622 --> 01:33:48,959
.היי
799
01:33:48,999 --> 01:33:50,544
.ג'סי -
!לא
800
01:33:50,584 --> 01:33:52,497
.תקשיבי לי
801
01:33:53,337 --> 01:33:55,124
.ג'סי -
!לא
802
01:33:55,464 --> 01:33:57,342
.זו הדרך היחידה שלי להגן עלייך
803
01:33:59,676 --> 01:34:02,180
.אני מצטער -
!לא
804
01:34:02,220 --> 01:34:04,433
!אני לא רוצה ללכת בלעדיך
805
01:34:07,960 --> 01:34:09,714
!עכשיו תורי להציל אותך
806
01:34:12,481 --> 01:34:13,859
.כבר הצלת אותי
807
01:34:17,110 --> 01:34:18,697
.כבר הצלת אותי
808
01:34:21,198 --> 01:34:22,159
.בואי
809
01:34:24,785 --> 01:34:26,705
!עכשיו, ג'סי -
!לא
810
01:34:28,280 --> 01:34:29,733
!הכל בסדר, היא בטוחה
811
01:34:31,708 --> 01:34:33,295
!לא, לא, בבקשה
812
01:35:21,007 --> 01:35:22,594
?אתה יודע לפחות למה אתה עושה את זה
813
01:35:26,221 --> 01:35:27,224
?זה באמת משנה
814
01:35:29,349 --> 01:35:30,811
.לא תצליח להציל אותה
815
01:37:03,210 --> 01:37:05,970
{\an8}- משבר בהנהגת האם-איי-6 -
816
01:37:03,210 --> 01:37:07,106
המנהלת החדשה של האם-איי-6 רוברטה פרוסט
...ניצבת בפני אשמה
817
01:37:47,696 --> 01:37:50,033
.היית הדבר הכי יקר לי
818
01:37:51,449 --> 01:37:53,203
.הנשק הכי קטלני שלי
819
01:37:55,829 --> 01:37:57,499
.והפרת את הכללים
820
01:37:58,965 --> 01:38:02,677
ל'בלאק קייטס' יש חוק אחד
...מעל כל השאר
821
01:38:03,036 --> 01:38:04,330
.נאמנות
822
01:38:04,963 --> 01:38:07,342
העזת להעדיף את המצפון שלך
823
01:38:07,382 --> 01:38:09,177
.על פני משימה גורלית
824
01:38:10,218 --> 01:38:13,021
בחרתי להפגין אנושיות
.במקום לציית בצורה עיוורת
825
01:38:13,346 --> 01:38:14,916
.זהו זה. הנה הוא
826
01:38:15,256 --> 01:38:16,593
.הקדוש המעונה הצדקני
827
01:38:16,633 --> 01:38:17,711
.וטיפש
828
01:38:17,851 --> 01:38:19,896
.נתת לאזרחית להשתרבב לכל זה
829
01:38:19,936 --> 01:38:20,897
!ילדה
830
01:38:20,937 --> 01:38:22,566
מה תהיה שווה האנושיות היפה שלך
831
01:38:22,606 --> 01:38:24,484
?כשדמה יהיה על ידייך
832
01:38:25,400 --> 01:38:26,820
.זה לא הולך לקרות
833
01:38:27,777 --> 01:38:28,989
.ואתה יודע זאת
834
01:38:34,951 --> 01:38:36,830
.גם אני לא מייחל לכך
835
01:38:41,124 --> 01:38:43,795
אתה באמת חושב שאתה יכול
?להתנער מהטבע האמיתי שלך
836
01:38:45,837 --> 01:38:48,425
.אנחנו מי שאנחנו, מייסון
837
01:38:50,759 --> 01:38:52,854
קיבלתי אוטונומיה מלאה
838
01:38:52,894 --> 01:38:56,558
'כדי להפוך את צוות 'בלאק קייטס
.לחזק עוד יותר מבעבר
839
01:38:56,598 --> 01:38:58,268
.אני רוצה שתצטרף אליי
840
01:38:58,308 --> 01:39:00,562
.אתה תהיה יד ימיני, כמו פעם
841
01:39:04,764 --> 01:39:07,884
אתה הסיבה שבגללה
.לא רציתי לירות לפני עשר שנים
842
01:39:11,071 --> 01:39:12,616
.ומה שמאלץ אותי לעשות זאת היום
843
01:39:29,798 --> 01:39:33,720
{\an8},רונדה, ספרד -
- שלושה חודשים לאחר מכן
844
01:39:52,395 --> 01:39:53,189
!?מה הולך
845
01:39:53,530 --> 01:39:54,699
?יש חדש
846
01:39:56,032 --> 01:39:58,078
.היא שותה שוקו חם וקוראת ספר
847
01:40:00,078 --> 01:40:01,581
?אתה יכול לעשות זום, בבקשה
848
01:40:07,836 --> 01:40:10,340
אולי כדאי שננסה דרכים
.אחרות כדי למצוא אותו
849
01:40:11,673 --> 01:40:13,510
הוא חמק מאיתנו במשך עשר שנים
850
01:40:14,342 --> 01:40:15,595
.עד שהיא הגיעה
851
01:40:17,137 --> 01:40:18,431
.זה עניין של זמן
852
01:40:27,613 --> 01:40:28,591
!חכי
853
01:40:35,739 --> 01:40:36,700
.זה הוא
854
01:40:48,460 --> 01:40:50,296
.חבר שלך אמר לי לתת לך את זה
855
01:41:12,191 --> 01:41:13,236
?איפה הוא
856
01:41:13,376 --> 01:41:15,129
.הוא היה כאן לפני רגע
857
01:41:20,293 --> 01:41:26,253
:תרגום וסנכרון
xXHelperXx
66550
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.