Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,339 --> 00:00:30,527
What the fuck is going on?
2
00:00:30,528 --> 00:00:31,528
Oh shit.
3
00:00:32,456 --> 00:00:34,123
- Shit.
- Go, go, go.
4
00:00:35,829 --> 00:00:37,490
Maddy, wake up.
5
00:00:37,491 --> 00:00:39,068
Maddy, Maddy, it's the cops.
6
00:00:39,069 --> 00:00:41,267
You gotta get the fuck out of here.
7
00:00:41,268 --> 00:00:43,060
Shit, Maddy, wake up.
8
00:00:43,061 --> 00:00:44,940
Maddy, wake up.
9
00:00:44,941 --> 00:00:47,220
Maddy!
10
00:00:47,221 --> 00:00:49,799
- Let me see your hands!
- Wake up, Maddy, wake up!
11
00:00:49,800 --> 00:00:51,986
- Get away from her!
- She's not waking up!
12
00:00:51,987 --> 00:00:54,146
- Hey, what's her name?
- She's not waking up, man.
13
00:00:54,147 --> 00:00:56,147
No, no, I didn't
give her anything.
14
00:00:56,148 --> 00:00:57,868
Hey guy, what's her name?
15
00:00:57,869 --> 00:00:59,980
- Maddy.
- Maddy, can you hear me?
16
00:00:59,981 --> 00:01:01,970
Get your hands
off me. Maddy, wake up!
17
00:01:01,971 --> 00:01:03,992
Maddy, if you can
hear me, take a breath for me.
18
00:01:03,993 --> 00:01:04,836
Get away. No, I
didn't give her anything.
19
00:01:04,837 --> 00:01:07,014
Don't give me that, bro.
20
00:01:07,867 --> 00:01:10,664
Maddy, wake up. Wake the fuck up!
21
00:01:10,665 --> 00:01:14,582
Come on. Big
breath, Maddy, big breath-
22
00:01:18,575 --> 00:01:20,102
- This
is the south La Copa home
23
00:01:20,103 --> 00:01:22,214
where 17 year old Madeline
Deegan was found dead
24
00:01:22,215 --> 00:01:23,382
a few weeks ago.
25
00:01:23,383 --> 00:01:25,350
It's known by some as a frequent hangout
26
00:01:25,351 --> 00:01:27,512
for illicit drug use and drinking.
27
00:01:27,513 --> 00:01:28,854
It was the focus of a raid
28
00:01:28,855 --> 00:01:30,878
the morning Deegan's body was discovered
29
00:01:30,879 --> 00:01:34,192
leading to the arrest of six
adults and three juveniles.
30
00:01:34,193 --> 00:01:36,933
Because of the mix of
drugs in Deegan system,
31
00:01:36,934 --> 00:01:38,592
charges were discussed
32
00:01:38,593 --> 00:01:40,883
but were not pursued by law enforcement.
33
00:01:40,884 --> 00:01:42,694
Her death has been ruled accidental
34
00:01:42,695 --> 00:01:45,540
and no further investigation
will take place.
35
00:01:45,541 --> 00:01:49,406
Her father, Tacomish Tribal
Police Sergeant, Elan Deegan,
36
00:01:49,407 --> 00:01:50,824
and her mother...
37
00:03:10,735 --> 00:03:11,735
Maddy!
38
00:03:29,547 --> 00:03:30,547
Bug.
39
00:04:08,766 --> 00:04:11,516
My daughter was raped and killed.
40
00:04:13,416 --> 00:04:14,916
I know who did it.
41
00:04:16,719 --> 00:04:19,136
I thought I needed your help.
42
00:04:20,497 --> 00:04:21,497
I was wrong.
43
00:04:34,577 --> 00:04:36,856
Yeah, they don't stick around long.
44
00:04:36,857 --> 00:04:38,838
These kids find an empty spot to party.
45
00:04:38,839 --> 00:04:41,056
The cops get called after a couple nights
46
00:04:41,057 --> 00:04:43,086
and they move on to the next.
47
00:04:43,087 --> 00:04:44,886
Trying to find someone
who even knows this kid
48
00:04:44,887 --> 00:04:46,735
is hard enough.
49
00:04:46,736 --> 00:04:48,655
Good news is, I think this will help you
50
00:04:48,656 --> 00:04:50,296
when we do find him.
51
00:04:50,297 --> 00:04:53,714
You've got a tracking app and everything.
52
00:04:54,847 --> 00:04:56,732
Yeah, I know, it's a fossil,
53
00:04:56,733 --> 00:05:00,060
but it's undetectable if anyone finds it.
54
00:05:00,061 --> 00:05:03,844
All you gotta do is log
into your email and voila.
55
00:05:03,845 --> 00:05:06,060
Keep the "do not disturb" on.
56
00:05:06,061 --> 00:05:08,073
You don't wanna answer this one?
57
00:05:08,074 --> 00:05:09,074
Okay.
58
00:05:10,063 --> 00:05:13,730
I also got a long life
battery in there, just in case.
59
00:05:13,731 --> 00:05:16,564
Just make sure to keep it charged.
60
00:05:22,653 --> 00:05:23,653
Hey, Deegan.
61
00:05:26,563 --> 00:05:30,896
You know we're gonna find
this little fucker, right?
62
00:05:38,653 --> 00:05:40,320
Are you smoking now?
63
00:05:41,434 --> 00:05:42,934
You smell like it.
64
00:05:44,674 --> 00:05:45,757
I gotta go.
65
00:05:55,634 --> 00:05:56,967
Vacuum cleaners?
66
00:05:58,235 --> 00:06:00,634
Been a little slow here lately.
67
00:06:00,635 --> 00:06:02,786
You're selling vacuum cleaners now?
68
00:06:02,787 --> 00:06:05,037
What of it? You want one?
69
00:06:29,256 --> 00:06:30,256
Ow.
70
00:07:46,016 --> 00:07:47,564
You're getting good.
71
00:07:47,565 --> 00:07:50,194
You did exactly what you
told me, no more than 10 bucks.
72
00:07:50,195 --> 00:07:51,945
I said a few bucks.
73
00:07:52,856 --> 00:07:56,226
You know we could quadruple
the amount of money we make.
74
00:07:56,227 --> 00:07:57,546
Let's not get greedy, babe.
75
00:07:57,547 --> 00:08:00,384
I gotta cash these, he's got his limits.
76
00:08:00,385 --> 00:08:02,274
Well, can I meet this mystery man then?
77
00:08:02,275 --> 00:08:04,426
I got my limits too.
78
00:08:04,427 --> 00:08:06,804
You got a real problem
trusting me, don't you?
79
00:08:06,805 --> 00:08:08,906
Don't act like this is
all for me, all right?
80
00:08:08,907 --> 00:08:11,524
Fine. Can we just not
do it 50 feet from work?
81
00:08:11,525 --> 00:08:13,026
This is stupid.
82
00:08:13,027 --> 00:08:14,604
These people are fucking retards.
83
00:08:14,605 --> 00:08:18,034
They don't know what's going on here.
84
00:08:18,035 --> 00:08:23,035
Let's go to your place then.
That's not what I meant.
85
00:08:23,115 --> 00:08:25,106
This stuff really stresses you out, huh?
86
00:08:25,107 --> 00:08:26,774
No, it's not that.
87
00:08:28,605 --> 00:08:29,688
I just, um...
88
00:08:38,014 --> 00:08:41,181
The kid I think, think I can find him.
89
00:08:42,067 --> 00:08:43,067
How?
90
00:08:49,936 --> 00:08:52,769
- Just... Nevermind, okay.
- Yeah.
91
00:08:54,885 --> 00:08:57,722
Listen, if you like, we
could come back to my place.
92
00:08:57,723 --> 00:08:59,640
We could talk about it.
93
00:09:00,574 --> 00:09:02,255
We go to your place too.
94
00:09:02,256 --> 00:09:05,535
Oh, I have this rule, I
don't take work home with me.
95
00:09:05,536 --> 00:09:07,015
Oh,
96
00:09:07,016 --> 00:09:08,016
a rule.
97
00:09:17,311 --> 00:09:22,311
♪ Knocks me off of my feet
every time I see him ♪
98
00:09:22,462 --> 00:09:24,680
♪ Handsome ♪
99
00:09:24,681 --> 00:09:27,981
♪ Handsome man ♪
100
00:09:27,982 --> 00:09:31,061
♪ I don't even know his name ♪
101
00:09:31,062 --> 00:09:34,421
♪ I don't know where he lives ♪
102
00:09:34,422 --> 00:09:37,192
♪ But he's still to blame ♪
103
00:09:37,193 --> 00:09:39,640
♪ For all the misery he gives ♪
104
00:09:39,641 --> 00:09:42,272
♪ Because he's handsome ♪
105
00:09:42,273 --> 00:09:46,080
♪ Oh, so handsome ♪
106
00:09:46,081 --> 00:09:47,352
♪ Gentle and sweet ♪
107
00:09:47,353 --> 00:09:52,251
♪ Knocks me off of my feet
every time I see him ♪
108
00:09:52,252 --> 00:09:54,559
♪ Handsome ♪
109
00:09:54,560 --> 00:09:57,451
♪ Handsome man ♪
110
00:09:57,452 --> 00:10:01,881
♪ Handsome man ♪
111
00:10:01,882 --> 00:10:04,549
♪ Who can he be ♪
112
00:10:07,017 --> 00:10:09,595
♪ Ooh, he's just right ♪
113
00:10:09,596 --> 00:10:13,755
♪ Just right for me ♪
114
00:10:13,756 --> 00:10:15,995
♪ 'Cause he's handsome ♪
115
00:10:15,996 --> 00:10:19,686
♪ Oh, so handsome ♪
116
00:10:19,687 --> 00:10:21,889
- Daddy.
- I'll get her.
117
00:10:21,890 --> 00:10:23,307
Okay, I got it.
118
00:10:31,877 --> 00:10:34,908
Pull a knife on me, would ya?
119
00:10:34,909 --> 00:10:35,909
Why you...
120
00:10:39,360 --> 00:10:41,489
So that's the plan, huh?
121
00:10:41,490 --> 00:10:43,329
Give the tracker to some criminal.
122
00:10:43,330 --> 00:10:45,929
He's not what you think,
okay? He grew up here.
123
00:10:45,930 --> 00:10:49,068
He knows a lot of people.
I'm gonna use that.
124
00:10:49,069 --> 00:10:52,409
So, hmm, okay,
so you get close to him
125
00:10:52,410 --> 00:10:54,457
and he helps track the kid.
126
00:10:54,458 --> 00:10:56,067
Basically, what you're telling me is,
127
00:10:56,068 --> 00:10:58,097
you're playing this guy?
128
00:10:58,098 --> 00:11:02,265
I mean, if that's what it
is, just fucking say so.
129
00:11:03,840 --> 00:11:08,007
I'm gonna take any
opportunity I can, all right?
130
00:11:09,200 --> 00:11:11,049
I was gonna ask him to do it last night,
131
00:11:11,050 --> 00:11:14,318
but yeah, it wasn't the right time.
132
00:11:14,319 --> 00:11:15,788
Just watch your back.
133
00:11:15,789 --> 00:11:17,908
Not everyone is looking
out for your best interest.
134
00:11:17,909 --> 00:11:19,937
Hang on, hang on, what is this?
135
00:11:19,938 --> 00:11:22,277
Just got our first tracker location email.
136
00:11:22,278 --> 00:11:25,593
Has the phone's out in Eagle's Nest?
137
00:11:25,594 --> 00:11:29,761
You holding out on me?
Who'd you get the phone to?
138
00:11:47,857 --> 00:11:49,524
Shit. Shit.
139
00:11:59,037 --> 00:12:01,679
Anyway,
it's just a rough sketch.
140
00:12:01,680 --> 00:12:04,348
Pretty small mouth, eh?
141
00:12:04,349 --> 00:12:05,349
Oh, well.
142
00:12:06,041 --> 00:12:08,857
Give her that Crawford smear.
143
00:12:08,858 --> 00:12:12,829
This will give her the heat between here.
144
00:12:12,830 --> 00:12:17,509
We are on the wrong track.
She still looks surprised.
145
00:12:22,802 --> 00:12:25,719
Mr. Smith is not in.
146
00:12:29,719 --> 00:12:31,620
How'd you get my number?
147
00:12:31,621 --> 00:12:33,726
I got word you had a car break in.
148
00:12:33,727 --> 00:12:36,225
Oh yeah? What about it?
149
00:12:36,226 --> 00:12:37,956
You should have called me first.
150
00:12:37,957 --> 00:12:40,159
Elan, how do you even
know about it? I didn't...
151
00:12:40,160 --> 00:12:43,513
Look, it's fine. It's probably
just some stupid kids.
152
00:12:43,514 --> 00:12:45,331
No reason to call, actually,
153
00:12:45,332 --> 00:12:48,292
No? That doesn't sound like you.
154
00:12:48,293 --> 00:12:49,276
Elan,
155
00:12:49,277 --> 00:12:51,005
I'm kind of in the middle
of dinner right now,
156
00:12:51,006 --> 00:12:52,416
so I gotta go, okay?
157
00:12:52,417 --> 00:12:54,107
All right, here, here's the thing.
158
00:12:54,108 --> 00:12:56,565
Tribal PD did get a call last night.
159
00:12:56,566 --> 00:12:58,614
A good Samaritan who
witnessed the break in,
160
00:12:58,615 --> 00:13:00,584
called it in with a description.
161
00:13:00,585 --> 00:13:02,675
We got an ID on them.
162
00:13:02,676 --> 00:13:04,645
Some woman who's been around your casino
163
00:13:04,646 --> 00:13:06,096
and her junkie boyfriend.
164
00:13:06,097 --> 00:13:07,565
They've been arrested a couple times
165
00:13:07,566 --> 00:13:10,193
at an abandoned place
a couple of miles out.
166
00:13:10,194 --> 00:13:12,256
Had it's fair share of
bust over the last year,
167
00:13:12,257 --> 00:13:14,725
you know, druggie squatters and whatnot.
168
00:13:14,726 --> 00:13:16,955
We keep breaking them up, but
they just keep coming back.
169
00:13:16,956 --> 00:13:18,297
Elan, I appreciate what you're doing,
170
00:13:18,298 --> 00:13:19,775
but I can take care of it.
171
00:13:19,776 --> 00:13:22,007
You know, that's
not how this works, right?
172
00:13:22,008 --> 00:13:24,260
You are such a...
173
00:13:24,261 --> 00:13:25,550
Cop.
174
00:13:25,551 --> 00:13:28,171
Listen, I, I'm already here, all right?
175
00:13:28,172 --> 00:13:29,662
I know this isn't my area,
176
00:13:29,663 --> 00:13:33,091
but I had a couple of minutes to spare.
177
00:13:33,092 --> 00:13:35,582
Yeah, of course, you're already there.
178
00:13:35,583 --> 00:13:36,891
All I'm trying to do
179
00:13:36,892 --> 00:13:39,454
is help you get your stuff back.
180
00:13:39,455 --> 00:13:40,455
And...
181
00:13:43,210 --> 00:13:46,911
It's good to hear your
voice again, by the way.
182
00:13:46,912 --> 00:13:47,970
Well, I gotta go.
183
00:13:47,971 --> 00:13:51,054
So let me know if you find something.
184
00:14:38,944 --> 00:14:41,444
Deegan here.
I'm coming out.
185
00:14:51,963 --> 00:14:53,693
What'd you find?
186
00:14:53,694 --> 00:14:55,063
What's with the...
187
00:14:55,064 --> 00:14:57,282
Just tell me what you found.
188
00:14:57,283 --> 00:15:01,283
This is how you greet
me? It's been 11 months.
189
00:15:02,723 --> 00:15:05,813
Recognize it's chicken
scratch on the pages.
190
00:15:05,814 --> 00:15:06,924
Is that it?
191
00:15:06,925 --> 00:15:08,143
Assuming they stole the phone,
192
00:15:08,144 --> 00:15:10,268
it's already been sold to trade it up.
193
00:15:15,090 --> 00:15:16,090
Who's that?
194
00:15:16,870 --> 00:15:17,870
No one.
195
00:15:19,318 --> 00:15:20,992
Wait, what is this?
196
00:15:20,993 --> 00:15:23,743
Hey, just don't worry about it.
197
00:15:26,332 --> 00:15:30,003
I know you've been keeping
tabs on me, I'm not stupid.
198
00:15:30,004 --> 00:15:32,883
- Define keeping tabs.
- With Levi.
199
00:15:32,884 --> 00:15:34,191
He's almost as bad liar as he are.
200
00:15:34,192 --> 00:15:36,411
So you are working with him?
201
00:15:36,412 --> 00:15:40,360
That's about the stupidest
idea you've ever had. Levi.
202
00:15:40,361 --> 00:15:42,903
You know, you and I,
we don't exist anymore.
203
00:15:42,904 --> 00:15:47,737
So what I do and who I work
with is none of your business.
204
00:15:56,693 --> 00:15:59,026
Look, please stay out of it.
205
00:16:00,133 --> 00:16:02,731
I know you're just doing
your job or whatever,
206
00:16:02,732 --> 00:16:06,899
but I don't want you to
go out of your way for me.
207
00:16:12,626 --> 00:16:14,626
Maddy wasn't my blood,
208
00:16:15,752 --> 00:16:17,502
but I was her father.
209
00:16:19,420 --> 00:16:22,087
She took my name and I-
I know.
210
00:16:23,012 --> 00:16:26,047
I know.
211
00:16:26,048 --> 00:16:29,489
You left everything, me, our home.
212
00:16:29,490 --> 00:16:32,407
I don't even recognize you anymore.
213
00:16:33,800 --> 00:16:37,368
I don't need your help.
214
00:17:48,071 --> 00:17:50,550
The person who stole my
bag with the tracker,
215
00:17:50,551 --> 00:17:53,118
she's been prowling
the casino for a while.
216
00:17:53,119 --> 00:17:55,019
- Yeah, what about her?
- I can't be sure,
217
00:17:55,020 --> 00:17:57,910
But I think I've
seen her daughter there too.
218
00:17:57,911 --> 00:17:59,828
Somehow she knew Maddy.
219
00:18:03,799 --> 00:18:07,819
How'd you find all this
out, huh? Some woman stole it.
220
00:18:07,820 --> 00:18:10,190
And how the hell would
you know they're related.
221
00:18:10,191 --> 00:18:13,024
I don't sleep much, Levi.
222
00:18:27,539 --> 00:18:29,058
Well, as your service provider,
223
00:18:29,059 --> 00:18:32,688
I strongly recommend that you
visit that tracker location.
224
00:18:32,689 --> 00:18:35,270
You said this kid's a dealer.
225
00:18:35,271 --> 00:18:36,979
Well, it might be a connection there
226
00:18:36,980 --> 00:18:39,397
if your thief is a dope head.
227
00:18:40,300 --> 00:18:41,336
I looked it up.
228
00:18:41,337 --> 00:18:46,337
The partial number leads to
an HD Maritime Solutions,
229
00:18:46,449 --> 00:18:47,750
whatever that is.
230
00:18:47,751 --> 00:18:50,001
No listing for that either.
231
00:18:51,008 --> 00:18:54,008
You listening to me?
Yeah, I'm here.
232
00:18:54,009 --> 00:18:57,878
Look, Deegan, I know how you
get, all right? Understandably.
233
00:18:57,879 --> 00:19:01,968
Now this is an emotional
time right now, I get that.
234
00:19:01,969 --> 00:19:05,219
But I, I don't want you
getting all distracted
235
00:19:05,220 --> 00:19:08,078
and, and unfocused, okay?
236
00:19:08,079 --> 00:19:10,870
This is, it's, it's really critical
237
00:19:10,871 --> 00:19:13,058
that you follow these leads.
238
00:19:13,059 --> 00:19:16,059
Shut up and gimme a second.
239
00:19:22,478 --> 00:19:24,669
Oh, come on, what's the holdup?
240
00:19:24,670 --> 00:19:28,017
She may be the last person
to see my daughter alive.
241
00:19:28,018 --> 00:19:29,838
And you don't
know that, all right?
242
00:19:29,839 --> 00:19:31,670
Okay, look, I'm not
gonna go to another house
243
00:19:31,671 --> 00:19:33,870
it turns out to be some
vacated druggie hangout.
244
00:19:33,871 --> 00:19:36,278
Whatever, fine. You
do what you want, all right?
245
00:19:36,279 --> 00:19:37,796
But you're running the show around here
246
00:19:37,797 --> 00:19:39,497
and I'm just here for my enjoyment?
247
00:19:39,498 --> 00:19:41,608
You said HD Maritime?
248
00:19:41,609 --> 00:19:44,859
Maritime Solutions, yeah. Why?
249
00:19:46,089 --> 00:19:47,208
Deegan?
250
00:19:47,209 --> 00:19:51,292
Can you send me that
address? I know that name.
251
00:21:07,721 --> 00:21:08,721
Oh shit.
252
00:21:18,628 --> 00:21:20,545
No, no, no, no, no, no.
253
00:21:23,891 --> 00:21:24,974
Oh God. Okay.
254
00:21:30,739 --> 00:21:31,739
Shit!
255
00:21:35,223 --> 00:21:36,223
Oh God.
256
00:21:39,745 --> 00:21:40,745
Hey!
257
00:21:43,316 --> 00:21:44,566
Please. Oh God.
258
00:21:52,665 --> 00:21:55,665
Bitch, you're on private property.
259
00:22:54,908 --> 00:22:56,869
What the fuck?
260
00:22:56,870 --> 00:23:00,210
God damn tornado's been in here.
261
00:23:00,211 --> 00:23:01,850
Who's is all this?
262
00:23:01,851 --> 00:23:04,759
What do you think?
263
00:23:04,760 --> 00:23:08,998
That's ruined.
Add that to the list.
264
00:23:08,999 --> 00:23:11,628
Just bulldoze this to the ground.
265
00:23:11,629 --> 00:23:13,462
What's that?
266
00:23:25,847 --> 00:23:29,388
I think I may have found the source.
267
00:23:29,389 --> 00:23:30,556
Is she dead?
268
00:23:31,938 --> 00:23:34,521
You wanna check? Be my guest.
269
00:23:42,877 --> 00:23:45,377
Get him off of me.
270
00:23:47,418 --> 00:23:50,118
This is my house, motherfucker!
271
00:23:50,119 --> 00:23:51,286
Really?
272
00:23:51,287 --> 00:23:53,177
Who do you send your
mortgage payments too?
273
00:23:53,178 --> 00:23:56,068
- We have rights.
- You've been misinformed.
274
00:23:56,069 --> 00:24:00,108
- I found it.
- See this? Look familiar?
275
00:24:00,109 --> 00:24:01,616
My son had it.
276
00:24:01,617 --> 00:24:06,255
And to my surprise, a picture
of you on my property.
277
00:24:06,256 --> 00:24:08,857
Another picture of you.
278
00:24:08,858 --> 00:24:11,086
Terrible photo there.
279
00:24:11,087 --> 00:24:13,170
And your girlfriend, hmm?
280
00:24:17,127 --> 00:24:19,988
You know if I had to guess
I'd say you probably lifted it
281
00:24:19,989 --> 00:24:24,067
then traded up for that
little toxic cocktail
282
00:24:24,068 --> 00:24:26,467
your girl in there took.
283
00:24:26,468 --> 00:24:29,547
No, I didn't steal anything.
284
00:24:29,548 --> 00:24:31,726
Yeah, of course you didn't.
285
00:24:31,727 --> 00:24:35,337
You and your corpse bride
in there are here illegally.
286
00:24:35,338 --> 00:24:37,086
This is my house, not yours.
287
00:24:37,087 --> 00:24:41,758
So I'm not laying a finger
on that carcass in there.
288
00:24:41,759 --> 00:24:45,364
But you are gonna drag
her ass out right now
289
00:24:45,365 --> 00:24:50,115
before she starts decomposing,
leaking fluids everywhere.
290
00:24:51,719 --> 00:24:53,427
Fucking hear me, boy?
291
00:24:53,428 --> 00:24:57,495
You can't do this
man. Fucking sue your ass.
292
00:24:57,496 --> 00:25:02,163
I'll be in here and your shit
will be out on the street.
293
00:25:03,348 --> 00:25:06,015
You and your little spick buddy.
294
00:26:21,358 --> 00:26:24,691
Excuse me, do you know a Harland Dunn?
295
00:26:26,245 --> 00:26:30,627
♪ You just call me when you lonely ♪
296
00:27:04,287 --> 00:27:05,537
Harland, right?
297
00:27:10,316 --> 00:27:11,399
I know you?
298
00:27:13,647 --> 00:27:16,147
Is that your boat out there?
299
00:27:18,485 --> 00:27:19,818
Could be. Why?
300
00:27:29,207 --> 00:27:30,486
I think you should tell me
301
00:27:30,487 --> 00:27:32,497
how you put this whole
thing together exactly
302
00:27:32,498 --> 00:27:34,906
'cause it still seems
just a little bit odd.
303
00:27:34,907 --> 00:27:37,918
The phone has a tracking app.
304
00:27:37,919 --> 00:27:39,981
Call the cops?
305
00:27:39,982 --> 00:27:42,149
Is that what you prefer?
306
00:27:43,993 --> 00:27:46,491
Hell no. I'm just curious.
307
00:27:46,492 --> 00:27:48,280
I wanted to take care of it, you know?
308
00:27:48,281 --> 00:27:50,031
Why get him involved.
309
00:27:51,172 --> 00:27:53,698
Look a little dazed.
310
00:27:53,699 --> 00:27:56,419
I've never been really good on boats.
311
00:27:56,420 --> 00:27:58,127
Not even moving.
312
00:27:58,128 --> 00:28:02,878
Remind me never to ask you to
help me dump a body at sea.
313
00:28:04,018 --> 00:28:05,018
Her you go.
314
00:28:07,789 --> 00:28:11,956
Did you find this
at the abandoned house?
315
00:28:14,789 --> 00:28:17,539
Yeah. Excuse me for one second.
316
00:28:36,446 --> 00:28:38,127
♪ Racking on a basic. ♪
317
00:28:38,128 --> 00:28:40,497
♪ It's my birthday baby,
time to bring a cake in ♪
318
00:28:40,498 --> 00:28:44,257
Yo, what the
fuck? What you doing?
319
00:28:44,258 --> 00:28:46,988
What if I told you no one
comes down here but you?
320
00:28:46,989 --> 00:28:48,737
Now get your chill baby outta here.
321
00:28:48,738 --> 00:28:50,201
I don't wanna see her again.
322
00:28:50,202 --> 00:28:52,371
I see the concentration camp
still on fucking lockdown.
323
00:28:52,372 --> 00:28:53,372
I see-
324
00:28:54,344 --> 00:28:58,261
- Put your shirt on, all
right? We got company.
325
00:29:00,293 --> 00:29:02,462
So what do you do exactly?
326
00:29:02,463 --> 00:29:06,546
Maritime supply. You
know, maintenance, repair.
327
00:29:07,641 --> 00:29:09,480
What do you do?
328
00:29:09,481 --> 00:29:11,481
I, I work at a casino.
329
00:29:12,708 --> 00:29:14,541
Oh, so you got kids.
330
00:29:21,200 --> 00:29:23,200
What about you?
331
00:29:29,017 --> 00:29:31,600
So you live here alone?
Robby.
332
00:29:33,230 --> 00:29:35,805
He stays here from time to time.
333
00:29:35,806 --> 00:29:37,927
My boys had run-ins with the wrong people.
334
00:29:37,928 --> 00:29:42,678
So I'm, you know, trying to
extricate him the best I can.
335
00:29:43,881 --> 00:29:46,638
Sometimes the apple doesn't
fall apart from the tree
336
00:29:46,639 --> 00:29:49,722
and sometimes it doesn't fall at all.
337
00:29:52,601 --> 00:29:53,601
I see.
338
00:29:59,327 --> 00:30:00,766
All right.
339
00:30:00,767 --> 00:30:03,315
Hey, I'm sorry about the trouble
340
00:30:03,316 --> 00:30:05,899
my impromptu tenants caused ya.
341
00:30:09,065 --> 00:30:10,398
Get that for ya.
342
00:30:12,174 --> 00:30:15,757
Constellation prize.
Better than cardboard.
343
00:30:18,220 --> 00:30:21,580
Sure we haven't seen each other before?
344
00:30:21,581 --> 00:30:24,671
I think I just have one of those faces.
345
00:30:24,672 --> 00:30:26,339
Thanks again.
Sure.
346
00:30:43,392 --> 00:30:45,245
- Levi-
- Before you say anything.
347
00:30:45,246 --> 00:30:46,535
Why is Elan calling me
348
00:30:46,536 --> 00:30:48,255
asking if we're working together?
349
00:30:48,256 --> 00:30:49,833
How the hell does he know?
Just hold on a second.
350
00:30:49,834 --> 00:30:50,895
Listen to me.
351
00:30:50,896 --> 00:30:52,823
When you said you,
you did your own homework,
352
00:30:52,824 --> 00:30:54,124
I thought you meant on your own.
353
00:30:54,125 --> 00:30:56,503
None of that matters.
I know where he is.
354
00:30:56,504 --> 00:30:59,204
I found out where the kid is.
That, that's great.
355
00:30:59,205 --> 00:31:01,273
But if, if I know your ex,
356
00:31:01,274 --> 00:31:02,685
it's just going,
None of this matters.
357
00:31:02,686 --> 00:31:04,129
It's a stupid power trip.
358
00:31:04,130 --> 00:31:06,272
Wait a second,
wait. You knew about this.
359
00:31:06,273 --> 00:31:08,981
You knew he was on this whole
scheme and you didn't tell me.
360
00:31:08,982 --> 00:31:10,638
We are so close.
361
00:31:10,639 --> 00:31:12,689
We have been working on
this that for months.
362
00:31:12,690 --> 00:31:14,027
That's it. It's over.
363
00:31:14,028 --> 00:31:16,067
This is over. I, I'm done, okay?
364
00:31:16,068 --> 00:31:19,278
I, yeah, I think you should
seriously consider it too.
365
00:31:19,279 --> 00:31:20,279
Levi, li-
366
00:31:21,228 --> 00:31:22,228
Levi!
367
00:31:31,507 --> 00:31:33,388
Hey.
368
00:31:33,389 --> 00:31:35,972
What the fuck? Get the fuck-
369
00:31:37,993 --> 00:31:40,893
- Perfect. You stealing again then, huh?
370
00:31:40,894 --> 00:31:42,432
Get the fuck off of me, dude.
371
00:31:42,433 --> 00:31:45,102
That woman's shit was
stolen from her car.
372
00:31:45,103 --> 00:31:46,493
And why am I finding her phone
373
00:31:46,494 --> 00:31:49,111
with dope head glamour
photos in your room, huh?
374
00:31:49,112 --> 00:31:53,452
Man, eat a dick, bitch.
I didn't steal shit.
375
00:31:56,653 --> 00:32:00,332
I met your funky-ass
customers at the house.
376
00:32:00,333 --> 00:32:02,781
Tell me, what's the going
rate for a two bed one bath
377
00:32:02,782 --> 00:32:04,404
on the east side?
378
00:32:04,405 --> 00:32:07,245
You're a fucking property agent now?
379
00:32:07,246 --> 00:32:10,395
You're about an inch for
being homeless yourself, man.
380
00:32:10,396 --> 00:32:12,953
Because there's nothing I can do for you
381
00:32:12,954 --> 00:32:15,864
when you're out from underneath my roof.
382
00:32:15,865 --> 00:32:18,698
Look, it's my boy, Spoons, okay?
383
00:32:19,846 --> 00:32:23,136
He bartered with a couple dope fiends
384
00:32:23,137 --> 00:32:25,355
and, and, and I paid him some cash for it.
385
00:32:25,356 --> 00:32:27,034
That's it.
Yeah, sure it is.
386
00:32:27,035 --> 00:32:29,016
No, that's the fucking truth, man.
387
00:32:29,017 --> 00:32:30,744
Yeah, and I also know
that you two dumb asses
388
00:32:30,745 --> 00:32:32,565
are running a homeless
shelter at my property.
389
00:32:32,566 --> 00:32:35,616
Man, you got me here
22 hours a fucking day.
390
00:32:35,617 --> 00:32:40,155
When do I have time to
go to my old crib, man?
391
00:32:40,156 --> 00:32:43,256
Don't ice me like I'm a fucking punk.
392
00:32:43,257 --> 00:32:45,234
You're the fucking hypocrite.
393
00:32:45,235 --> 00:32:47,784
And you are outta here tonight.
394
00:32:47,785 --> 00:32:49,725
You're going to my place.
395
00:32:49,726 --> 00:32:52,226
Yo. Hey, hey, hey, hey, hey.
396
00:32:53,856 --> 00:32:55,736
You're kidding me, right?
397
00:32:55,737 --> 00:33:00,237
I can't trust you, Robby.
This is how it's gonna be.
398
00:33:05,966 --> 00:33:08,716
- No luck finding your bag?
- No.
399
00:33:10,085 --> 00:33:11,504
If I told you the latest ticket cow,
400
00:33:11,505 --> 00:33:14,172
would that make you feel better?
401
00:33:15,545 --> 00:33:18,628
Why are you doing this... stealing?
402
00:33:19,505 --> 00:33:21,088
'Cause I need it.
403
00:33:22,656 --> 00:33:24,605
Gracie needs it
404
00:33:24,606 --> 00:33:27,066
Because you could get a
different job when they paid more?
405
00:33:27,067 --> 00:33:28,234
Right. Okay.
406
00:33:29,278 --> 00:33:31,094
What about you then?
407
00:33:31,095 --> 00:33:34,717
- You know why.
- I'm not sure I do exactly.
408
00:33:34,718 --> 00:33:36,335
Before you said it was
about scraping enough cash
409
00:33:36,336 --> 00:33:38,505
to put this kid in jail, right?
410
00:33:38,506 --> 00:33:41,186
It doesn't really seem
that way to me anymore.
411
00:33:41,187 --> 00:33:43,346
I think you enjoy it.
412
00:33:43,347 --> 00:33:45,614
I think you enjoy breaking the rules.
413
00:33:45,615 --> 00:33:47,957
That's the kind of person that you are.
414
00:33:47,958 --> 00:33:50,041
My options are limited.
415
00:33:52,006 --> 00:33:54,756
What are you getting at, exactly?
416
00:33:59,547 --> 00:34:01,130
I need your help.
417
00:34:02,638 --> 00:34:05,637
I want this kid to feel what Maddy did.
418
00:34:05,638 --> 00:34:07,974
I want him to know that he can't get away
419
00:34:07,975 --> 00:34:10,058
with something like that.
420
00:34:11,336 --> 00:34:14,919
So what you're asking
me to what, what...
421
00:34:24,238 --> 00:34:26,037
You're asking me to kill this kid?
422
00:34:26,038 --> 00:34:28,765
He's not a kid, technically, okay?
423
00:34:28,766 --> 00:34:30,766
I can't do it by myself.
424
00:34:32,096 --> 00:34:34,596
Sell this fucker off to you.
425
00:34:37,886 --> 00:34:41,105
Look, Andi, I'm, I'm not a
hit man. I'm not a hit man.
426
00:34:41,106 --> 00:34:43,205
I realize that, but listen to me.
427
00:34:43,206 --> 00:34:45,146
We can make it look like a break-in.
428
00:34:45,147 --> 00:34:48,037
I have this whole thing figured
out, I know how to find him.
429
00:34:48,038 --> 00:34:49,986
Andi, are you outta your fucking mind?
430
00:34:49,987 --> 00:34:50,926
You just got mental.
431
00:34:50,927 --> 00:34:52,325
I thought you said he
fucking deserved this.
432
00:34:52,326 --> 00:34:53,655
I thought you said if you ever met him,
433
00:34:53,656 --> 00:34:56,055
you'd punch a hole in him and
wear him like a sock puppet.
434
00:34:56,056 --> 00:34:57,734
That's what you said to me.
435
00:34:57,735 --> 00:34:59,437
That kid is a thug.
436
00:34:59,438 --> 00:35:02,025
He's probably running around
with a bunch of like murderers
437
00:35:02,026 --> 00:35:03,236
and rapists and shit.
438
00:35:03,237 --> 00:35:04,584
You know, you don't know
what he's capable of.
439
00:35:04,585 --> 00:35:06,357
Where are your fucking balls, Whit?
440
00:35:06,358 --> 00:35:07,695
All right. All right.
441
00:35:07,696 --> 00:35:10,405
We're not talking about this here, okay?
442
00:35:10,406 --> 00:35:13,695
You want, you wanna fuck
first and then we'll chat?
443
00:35:13,696 --> 00:35:15,613
Because we can do that.
444
00:35:23,118 --> 00:35:25,157
Last thing they told me
445
00:35:25,158 --> 00:35:28,957
was that they thought you
were missing on her own.
446
00:35:28,958 --> 00:35:31,055
Is that what you think?
447
00:35:31,056 --> 00:35:33,335
To tell you the truth,
448
00:35:33,336 --> 00:35:35,695
I don't think about it too much.
449
00:35:35,696 --> 00:35:36,779
I try not to.
450
00:35:38,638 --> 00:35:42,638
Wendy's gone and that's
the way it's gonna stay.
451
00:35:43,476 --> 00:35:46,277
Well,
do you mind if I ask you,
452
00:35:46,278 --> 00:35:50,945
was she acting strangely at
all before she went missing?
453
00:35:53,486 --> 00:35:57,319
I mean,
there is something...
454
00:35:59,736 --> 00:36:01,403
Sorry, I know you.
455
00:36:03,646 --> 00:36:06,813
I'm bad with names, but Nadine, is it?
456
00:36:08,096 --> 00:36:10,865
Natalie?
That's not my name.
457
00:36:10,866 --> 00:36:13,104
Peter Shepherd. Shepherd Cadillac.
458
00:36:13,105 --> 00:36:15,382
Your husband's Frank.
459
00:36:15,383 --> 00:36:17,054
We met a while back.
460
00:36:17,055 --> 00:36:18,995
Can you leave me alone, please?
461
00:36:18,996 --> 00:36:20,483
No, no, I'm sorry.
462
00:36:20,484 --> 00:36:25,067
Look, I know it a few years
ago, but how's Frank doing?
463
00:36:31,316 --> 00:36:32,816
It was her, right?
464
00:36:34,105 --> 00:36:36,123
Well, that one is 1,295,
465
00:36:36,124 --> 00:36:40,654
but this weekend we're
doing a special for $1,100.
466
00:36:40,655 --> 00:36:43,121
Yeah. Yeah, dual suction motor
467
00:36:43,122 --> 00:36:45,464
and yeah, I, I gotta call
you back in a minute, okay?
468
00:36:45,465 --> 00:36:46,913
I found him. The cell phone worked.
469
00:36:46,914 --> 00:36:48,195
Oh yeah. Yeah, that, that's great.
470
00:36:48,196 --> 00:36:49,595
But I'm in the middle of
trying to keep the lights on.
471
00:36:49,596 --> 00:36:51,083
Levi, we need to move
on this because he can-
472
00:36:51,084 --> 00:36:52,212
- Ah, did you not hear me before?
473
00:36:52,213 --> 00:36:53,334
I have heard what you said.
474
00:36:53,335 --> 00:36:54,467
- He might leave tomorrow.
- I can't help you.
475
00:36:54,468 --> 00:36:55,616
Levi, fucking listen to me!
476
00:36:55,617 --> 00:36:57,537
What exactly are you going to do?
477
00:36:57,538 --> 00:37:00,187
Call the cops? Beat him up?
478
00:37:00,188 --> 00:37:03,097
The police won't pursue it.
You're chasing your tail.
479
00:37:03,098 --> 00:37:04,266
So you've just been taking my money
480
00:37:04,267 --> 00:37:05,915
for the last six months then, huh?
481
00:37:05,916 --> 00:37:07,977
Oh, you, you want your money back? Fine.
482
00:37:07,978 --> 00:37:09,387
Worth not having this on my conscience.
483
00:37:09,388 --> 00:37:10,675
I don't want the money back.
484
00:37:10,676 --> 00:37:12,525
I need your help one last time.
485
00:37:12,526 --> 00:37:15,817
I've seen it with my own
eyes. They're criminals.
486
00:37:15,818 --> 00:37:17,337
I need a recording,
487
00:37:17,338 --> 00:37:19,275
one we can plant.
A bug?
488
00:37:19,276 --> 00:37:21,406
If I can get proof and show someone,
489
00:37:21,407 --> 00:37:23,657
you and I can put him away.
490
00:37:28,354 --> 00:37:30,846
Look, I'd give it to you,
491
00:37:30,847 --> 00:37:33,597
but you can't set it up yourself.
492
00:37:35,125 --> 00:37:36,846
I swear to God, if
you help me with this,
493
00:37:36,847 --> 00:37:39,597
you will never see me ever again.
494
00:38:10,058 --> 00:38:12,308
- Is that the boat?
- Yeah.
495
00:38:17,628 --> 00:38:20,211
- What's going on?
- Keep going.
496
00:38:28,588 --> 00:38:30,338
What are you doing?
497
00:38:35,218 --> 00:38:38,635
Like walking through a fucking drug deal?
498
00:38:42,967 --> 00:38:45,467
Let's get the fuck outta here.
499
00:38:48,761 --> 00:38:52,678
Let's go.
500
00:38:59,467 --> 00:39:00,634
We need to go.
501
00:39:04,140 --> 00:39:06,368
Hey, calm down.
502
00:39:06,369 --> 00:39:07,899
Have a good life, Deegan.
503
00:39:07,900 --> 00:39:09,517
We don't know who that was.
It could have been anybody.
504
00:39:09,518 --> 00:39:11,666
Yeah, I'm not sticking
around to fucking find out.
505
00:39:11,667 --> 00:39:13,517
Take your money.
506
00:39:13,518 --> 00:39:16,968
Levi, please
507
00:39:16,969 --> 00:39:17,969
Let it go.
508
00:39:19,249 --> 00:39:21,582
Get out of my fucking truck!
509
00:40:09,548 --> 00:40:10,548
Hey.
510
00:40:11,478 --> 00:40:14,288
No chicks. Move the fuck along.
511
00:40:14,289 --> 00:40:15,706
I got 50 bucks.
512
00:40:18,188 --> 00:40:19,188
A hundred?
513
00:40:25,151 --> 00:40:29,031
I don't eat no pussy,
bitch. Just an FYI.
514
00:40:29,032 --> 00:40:31,282
I just need some company.
515
00:40:39,032 --> 00:40:40,865
Meet me in room 118.
516
00:40:42,322 --> 00:40:43,655
Room's 30 bucks.
517
00:40:46,652 --> 00:40:47,652
Okay.
518
00:41:36,602 --> 00:41:37,602
Come in.
519
00:41:51,183 --> 00:41:52,433
What are those?
520
00:41:53,669 --> 00:41:56,336
Amy's right here to help them.
521
00:42:04,432 --> 00:42:06,682
That's a pretty necklace.
522
00:42:08,683 --> 00:42:10,270
Where'd you get it?
523
00:42:10,271 --> 00:42:12,438
Don't remember.
524
00:42:22,971 --> 00:42:26,638
- You got a name?
- It's Andi. What's yours?
525
00:42:28,942 --> 00:42:31,859
- You got a preference, Andi?
- No.
526
00:42:46,771 --> 00:42:48,501
You one of those?
527
00:42:48,502 --> 00:42:50,835
- I just wanna talk.
- Right?
528
00:42:53,801 --> 00:42:56,384
All right, fucking talk then.
529
00:43:01,211 --> 00:43:03,969
Who's the guy in the other room?
530
00:43:03,970 --> 00:43:06,267
He's just a friend.
531
00:43:06,268 --> 00:43:09,290
He don't like me talking
about him, though.
532
00:43:09,291 --> 00:43:12,208
- So do you have a family?
- Maybe.
533
00:43:13,878 --> 00:43:16,295
Do you have a dad or a mom?
534
00:43:24,470 --> 00:43:27,470
I need to know if you know somebody.
535
00:43:28,809 --> 00:43:30,392
His name is Robby.
536
00:43:31,611 --> 00:43:32,611
Robby?
537
00:43:34,131 --> 00:43:36,825
Why you wanna know about him?
538
00:43:38,405 --> 00:43:43,322
Yo, you still here. I
told you to go the fuck home.
539
00:43:45,661 --> 00:43:47,820
What? Are you on your
own program now, huh?
540
00:43:47,821 --> 00:43:50,208
Why the fuck I always feel
I gotta babysit you, bitch?
541
00:43:50,209 --> 00:43:51,850
I told you to take a hike!
542
00:43:51,851 --> 00:43:56,268
So grab all your pink,
furry shit and bounce!
543
00:43:56,269 --> 00:43:58,730
Is this your fucking mom's or something?
544
00:43:58,731 --> 00:44:00,850
- No.
- What the fuck is up?
545
00:44:00,851 --> 00:44:03,101
I paid, okay? We're good.
546
00:44:04,411 --> 00:44:05,411
Stay put.
547
00:44:07,040 --> 00:44:11,039
So what's up with you?
Is this your first time?
548
00:44:11,040 --> 00:44:13,048
You kind of dope?
549
00:44:13,049 --> 00:44:16,068
I don't know though. Something
ain't clicking, right?
550
00:44:16,069 --> 00:44:18,828
Like bumping uglies is what's
on your mind right now.
551
00:44:18,829 --> 00:44:20,668
What the fuck is you doing here?
552
00:44:20,669 --> 00:44:23,060
She just wanted to chat.
553
00:44:23,061 --> 00:44:24,561
Chat? That's it?
554
00:44:25,709 --> 00:44:28,799
Want a little chitty-chat?
Is you a cop or something?
555
00:44:28,800 --> 00:44:30,550
- No.
- Is she a cop?
556
00:44:32,008 --> 00:44:33,341
I'm not a cop.
557
00:44:34,200 --> 00:44:37,783
You smell like one
except for them tatts.
558
00:44:39,280 --> 00:44:42,113
You sure in as hell look like one?
559
00:44:43,051 --> 00:44:45,551
I look like a lot of people.
560
00:44:49,038 --> 00:44:50,288
Kay, come on.
561
00:44:56,782 --> 00:44:57,782
Kay.
562
00:45:06,118 --> 00:45:08,201
See, this shit is fake.
563
00:45:11,847 --> 00:45:13,517
That's fake as the re-
564
00:46:19,902 --> 00:46:21,569
To hell with this.
565
00:46:27,096 --> 00:46:28,679
- Yeah?
- You awake?
566
00:46:30,746 --> 00:46:33,246
- I wanna see you.
- Right now?
567
00:46:34,576 --> 00:46:35,826
Is that okay?
568
00:46:48,007 --> 00:46:49,007
Hey.
569
00:46:51,878 --> 00:46:55,488
Why do you go to the
movies all the time alone?
570
00:46:55,489 --> 00:46:56,906
Why do you ask?
571
00:46:59,569 --> 00:47:01,236
It's just strange.
572
00:47:07,148 --> 00:47:08,565
You were right.
573
00:47:10,466 --> 00:47:15,299
I don't know what I was thinking.
Especially at the casino
574
00:47:19,377 --> 00:47:21,127
Andi, I'm quitting.
575
00:47:24,508 --> 00:47:25,508
What?
576
00:47:26,708 --> 00:47:30,708
Yeah, think it's, I
think it's run its course.
577
00:47:32,838 --> 00:47:35,717
Wait a minute, I think...
578
00:47:35,718 --> 00:47:38,096
What do you think about Arizona?
579
00:47:38,097 --> 00:47:41,355
- I don't know, it's hot.
- Well, not always.
580
00:47:41,356 --> 00:47:43,576
More than most places.
581
00:47:43,577 --> 00:47:46,397
Why are you asking me about Arizona?
582
00:47:46,398 --> 00:47:48,397
Would you ever want to go there?
583
00:47:48,398 --> 00:47:50,065
Like to visit? No.
584
00:47:51,661 --> 00:47:52,661
To live?
585
00:47:53,598 --> 00:47:55,580
What are you saying?
586
00:47:55,581 --> 00:47:57,267
Well, Renee's moving to Phoenix
587
00:47:57,268 --> 00:47:58,946
and Gracie's going with her.
588
00:47:58,947 --> 00:48:00,369
And if I want to see her, again,
589
00:48:00,370 --> 00:48:03,478
then I'm gonna have to go with her.
590
00:48:03,479 --> 00:48:04,479
When?
591
00:48:05,719 --> 00:48:06,719
Soon.
592
00:48:08,111 --> 00:48:10,700
Why are you asking me?
593
00:48:10,701 --> 00:48:14,034
It's a lot easier if you come with me.
594
00:48:15,717 --> 00:48:16,967
I don't know.
595
00:48:22,490 --> 00:48:26,407
Think about it, okay?
And think about this.
596
00:48:26,408 --> 00:48:29,798
In 20 or 30 years when
California falls into the ocean,
597
00:48:29,799 --> 00:48:33,216
Arizona property value's gonna skyrocket.
598
00:49:05,300 --> 00:49:06,841
You'll
get a second chance
599
00:49:06,842 --> 00:49:08,659
with Father Thomas.
600
00:49:08,660 --> 00:49:11,761
Well, it's, it's
complicated. Him and witches.
601
00:49:11,762 --> 00:49:13,729
You may have heard something
about his relationship
602
00:49:13,730 --> 00:49:14,730
with Hester.
603
00:49:16,212 --> 00:49:18,241
Tabitha, listen to me.
604
00:49:18,242 --> 00:49:21,390
Sorry. Yeah, I'm listening.
605
00:49:21,391 --> 00:49:22,391
I have to...
606
00:49:24,131 --> 00:49:25,798
- What I miss?
- Ssh.
607
00:49:29,951 --> 00:49:32,201
Did Melanie drop you off?
608
00:49:33,692 --> 00:49:36,942
No, it was just some guy that I know.
609
00:49:39,820 --> 00:49:40,820
What boy?
610
00:49:41,951 --> 00:49:45,034
Mom, I'm trying to watch the movie.
611
00:50:15,591 --> 00:50:17,008
I'm sorry, bug.
612
00:50:33,031 --> 00:50:35,179
God damn thing.
613
00:50:35,180 --> 00:50:38,419
Hey, when are we gonna get
one of them whatchamacallits?
614
00:50:38,420 --> 00:50:41,230
You know, it's a lot of
names for a 72 hour period,
615
00:50:41,231 --> 00:50:42,819
especially for such a small space.
616
00:50:42,820 --> 00:50:44,011
Well, it's easy
617
00:50:44,012 --> 00:50:45,489
when you don't spend the whole night.
618
00:50:45,490 --> 00:50:47,390
How many in number 118?
619
00:50:47,391 --> 00:50:49,558
Eleven. Three on Monday.
620
00:50:50,791 --> 00:50:51,791
Nothing?
621
00:50:53,345 --> 00:50:55,262
The camera's garbage.
622
00:51:15,857 --> 00:51:18,857
- They're the worst.
- What? I like-
623
00:51:25,977 --> 00:51:27,644
- Are we doing this?
624
00:51:29,796 --> 00:51:31,955
You saying what I think you're saying?
625
00:51:31,956 --> 00:51:34,789
Yeah. If the offer still stands.
626
00:51:35,926 --> 00:51:37,896
- Yeah. Yeah.
- Okay.
627
00:51:37,897 --> 00:51:39,472
We, we should celebrate a couple shots.
628
00:51:39,473 --> 00:51:41,056
No, another time.
629
00:51:47,736 --> 00:51:49,435
♪ She's not in my arms ♪
630
00:51:49,436 --> 00:51:52,519
Harland, someone's here to see you.
631
00:51:53,925 --> 00:51:54,925
Thanks.
632
00:51:56,377 --> 00:51:59,960
- Swiss army knife.
- With your name on it.
633
00:52:04,017 --> 00:52:06,584
Yeah, I toss them out all the time.
634
00:52:06,585 --> 00:52:11,125
Fishermen like to cut
line. Pop beers with them.
635
00:52:11,126 --> 00:52:13,805
And now a weapon of choice.
636
00:52:13,806 --> 00:52:15,824
You and I know you got a sheet.
637
00:52:15,825 --> 00:52:16,835
Why don't just tell me
638
00:52:16,836 --> 00:52:18,555
who you've been handing
these out to recently.
639
00:52:18,556 --> 00:52:20,456
And you can be on your merry way.
640
00:52:20,457 --> 00:52:22,914
Hell if I know, it's
been a couple months.
641
00:52:22,915 --> 00:52:25,264
You just said you hand
them out all the time.
642
00:52:25,265 --> 00:52:27,136
You know what I mean?
643
00:52:27,137 --> 00:52:28,835
Tossing the people on the water.
644
00:52:28,836 --> 00:52:31,503
- New clients
- And their names.
645
00:52:32,623 --> 00:52:36,130
Look, friend, I don't
keep a roll of decks.
646
00:52:36,131 --> 00:52:38,432
I wouldn't call myself
a savvy businessman.
647
00:52:38,433 --> 00:52:41,432
But if you're looking to
dig into every single person
648
00:52:41,433 --> 00:52:42,552
in my network,
649
00:52:42,553 --> 00:52:44,590
you're gonna upset a
lot of perfectly legit
650
00:52:44,591 --> 00:52:45,880
working class guys
651
00:52:45,881 --> 00:52:47,931
who I'll have to deal with later.
652
00:52:47,932 --> 00:52:52,932
And may I say thank you for
coming here of all places.
653
00:52:53,153 --> 00:52:56,570
You'd rather do this at your residence?
654
00:52:57,436 --> 00:53:00,102
The blood came off a young hood.
655
00:53:00,103 --> 00:53:03,065
So if we could prevent some
kind of provocation by arrival
656
00:53:03,066 --> 00:53:04,976
or whatever this is,
657
00:53:04,977 --> 00:53:07,817
it's gonna save me a lot of work later.
658
00:53:07,818 --> 00:53:09,977
Look, I'm not here to tie you to anything,
659
00:53:09,978 --> 00:53:13,675
but you get no sympathy from
me for the inconvenience.
660
00:53:13,676 --> 00:53:17,126
I just want peace and
fucking quiet on the res.
661
00:53:17,127 --> 00:53:19,377
I'm sure you want that too.
662
00:53:20,807 --> 00:53:22,765
Failure Should inspire you
663
00:53:22,766 --> 00:53:25,425
to acquire more knowledge, gain humility,
664
00:53:25,426 --> 00:53:28,635
and open your eyes to
greater opportunities.
665
00:53:28,636 --> 00:53:31,057
Remember the four most important things
666
00:53:31,058 --> 00:53:33,726
you should be able to
do as an entrepreneur.
667
00:53:33,727 --> 00:53:37,345
Learn from your mistakes.
Take calculated risks.
668
00:53:37,346 --> 00:53:39,006
Choose your battles.
669
00:53:39,007 --> 00:53:41,465
Don't make me
call the cops on your ass.
670
00:53:41,466 --> 00:53:44,014
With selling
yourself and your business.
671
00:53:44,015 --> 00:53:45,995
Why you selling, most important?
672
00:53:45,996 --> 00:53:48,126
Look at like learning a new language.
673
00:53:48,127 --> 00:53:49,835
It's total emotional.
674
00:53:49,836 --> 00:53:52,315
It's not just part of a 9 to 5 job.
675
00:53:52,316 --> 00:53:55,755
It's a whole different approach
to people, relationships,
676
00:53:55,756 --> 00:53:57,339
and your lifestyle.
677
00:53:58,887 --> 00:54:01,594
Shit man, I, look, look,
678
00:54:01,595 --> 00:54:04,265
if this is about the other
night, I, I already fired her.
679
00:54:05,262 --> 00:54:07,132
Assertive
about what's important to you
680
00:54:07,133 --> 00:54:11,311
while truly listening to
what others have to offer.
681
00:54:11,312 --> 00:54:14,459
Five, six, seven, eight, nine,
682
00:54:14,460 --> 00:54:15,460
10, 11, 12.
683
00:54:16,664 --> 00:54:19,156
I'm really close to home.
684
00:54:19,157 --> 00:54:20,157
Eleven.
685
00:54:27,818 --> 00:54:29,248
Hello?
686
00:54:29,249 --> 00:54:31,832
Andi, it's Harland.
687
00:54:34,039 --> 00:54:35,039
Bad time?
688
00:54:41,556 --> 00:54:43,355
How'd you get my number?
689
00:54:43,356 --> 00:54:45,823
Terrible control
of information at the casino,
690
00:54:45,824 --> 00:54:47,024
I must say.
691
00:54:47,025 --> 00:54:49,355
Sorry, I know this is
strange or I don't know,
692
00:54:49,356 --> 00:54:50,994
maybe you're used to it,
693
00:54:50,995 --> 00:54:55,052
but I wanted to call and
see how you're doing.
694
00:54:55,053 --> 00:54:56,213
I'm good.
695
00:54:56,214 --> 00:54:58,205
I was afraid I
wasn't gonna get a chance
696
00:54:58,206 --> 00:55:00,074
to ever see you again.
697
00:55:00,075 --> 00:55:03,715
Listen, I, I found the
adapter for your phone.
698
00:55:03,716 --> 00:55:05,444
I would've just delivered it in person,
699
00:55:05,445 --> 00:55:07,502
but it'd probably be impolite
700
00:55:07,503 --> 00:55:11,003
to just stop by your place unannounced.
701
00:55:11,004 --> 00:55:14,671
Thought instead, we
could meet up somewhere.
702
00:55:16,276 --> 00:55:18,893
Yeah, I already have an
adapter. That's not mine.
703
00:55:18,894 --> 00:55:22,584
No, no, it's,
it's definitely yours.
704
00:55:22,585 --> 00:55:24,813
Why don't I meet you and you can grab it.
705
00:55:24,814 --> 00:55:26,365
Yeah, now's not a really good time.
706
00:55:26,366 --> 00:55:28,045
Andi, I don't wanna lose it.
707
00:55:28,046 --> 00:55:30,205
I'm really afraid I might lose it.
708
00:55:30,206 --> 00:55:32,289
Come on, only take a sec.
709
00:55:35,265 --> 00:55:36,904
I know you
don't wanna hear from me,
710
00:55:36,905 --> 00:55:38,813
but if you're at your office or home,
711
00:55:38,814 --> 00:55:41,384
you need to leave right now.
712
00:55:41,385 --> 00:55:44,552
Fuck, Levi, why aren't you picking up?
713
00:56:15,753 --> 00:56:16,753
Levi!
714
00:56:42,978 --> 00:56:43,978
Oh!
715
00:56:52,368 --> 00:56:53,368
Andi!
716
00:58:44,948 --> 00:58:45,948
Well,
717
00:58:48,018 --> 00:58:50,851
you look like a reasonable person.
718
00:58:51,796 --> 00:58:54,345
I can't figure for the life of me
719
00:58:54,346 --> 00:58:57,513
why you want me in your life so badly.
720
00:59:01,186 --> 00:59:05,686
My daughter was raped and
killed. I know who did it.
721
00:59:07,298 --> 00:59:10,686
I thought I needed your help. I was wrong.
722
00:59:10,687 --> 00:59:15,604
What, what made you think I
was like your final solution?
723
00:59:17,386 --> 00:59:20,219
I don't know, I was just stupid.
724
00:59:22,497 --> 00:59:25,417
You got that part right?
725
00:59:25,418 --> 00:59:29,251
That woman, the junkie,
she was still alive.
726
00:59:30,466 --> 00:59:32,525
What did you do with her?
727
00:59:32,526 --> 00:59:34,235
You were there.
728
00:59:34,236 --> 00:59:35,653
Hmm, St. Joseph's
729
00:59:37,640 --> 00:59:38,807
not a monster.
730
00:59:44,424 --> 00:59:45,424
Get up.
731
01:00:01,995 --> 01:00:04,995
You rattled the hornet's nests, hmm?
732
01:00:07,073 --> 01:00:08,645
The reason your friend down there
733
01:00:08,646 --> 01:00:11,396
is wrapped in plastic and not you
734
01:00:12,404 --> 01:00:16,904
is his admirable desire to
keep you out of harm's way.
735
01:00:30,933 --> 01:00:32,728
Suspicious activity
736
01:00:32,729 --> 01:00:36,470
reported at office lot 301 Olympic Avenue.
737
01:00:36,471 --> 01:00:37,770
This is two Lima two,
738
01:00:37,771 --> 01:00:40,110
I'm just up the road heading eastbound.
739
01:00:40,111 --> 01:00:42,489
I can be there in a minute or two.
740
01:00:42,490 --> 01:00:43,732
Two vehicles on site.
741
01:00:43,733 --> 01:00:47,735
A blue late model 40 two
door and a gold 90 sedan.
742
01:00:47,736 --> 01:00:48,736
Copy.
743
01:01:09,976 --> 01:01:12,775
Because of you, I've, I've
been dragged into a matter
744
01:01:12,776 --> 01:01:15,383
I don't care to be a part of.
745
01:01:15,384 --> 01:01:20,384
And because I'm involved,
my partner is now involved.
746
01:01:20,533 --> 01:01:23,950
And that's where the bigger problem lies.
747
01:01:26,056 --> 01:01:29,306
Did you really think this little get up
748
01:01:30,837 --> 01:01:33,087
is gonna fool anybody, hmm?
749
01:01:34,707 --> 01:01:39,540
Just 'cause you cut your hair,
put some shit on your face.
750
01:01:41,876 --> 01:01:43,986
I've never met you before.
751
01:01:43,987 --> 01:01:44,987
Never?
752
01:01:46,576 --> 01:01:50,909
That little charity shindig
at Cedarbrook, remember?
753
01:01:52,808 --> 01:01:54,808
Been a while, hasn't it?
754
01:01:56,928 --> 01:01:58,761
Hey, how's it going?
755
01:01:59,882 --> 01:02:02,715
Honey, I want you to meet someone.
756
01:02:05,714 --> 01:02:08,161
What are you gonna do to me?
757
01:02:08,162 --> 01:02:10,162
This was about my son.
758
01:02:11,331 --> 01:02:14,998
It's not about some
punk at a motel, was it?
759
01:02:17,594 --> 01:02:18,927
Don't lie to me.
760
01:02:50,154 --> 01:02:51,961
What are you doing here, sir?
761
01:02:51,962 --> 01:02:55,151
I work here, señor,
waiting for someone inside.
762
01:02:55,152 --> 01:02:59,560
- You work here?
- Yes.
763
01:02:59,561 --> 01:03:02,400
Let me see your license.
764
01:03:02,401 --> 01:03:04,692
Think I left it inside the building.
765
01:03:04,693 --> 01:03:06,943
You don't have it on you?
766
01:03:13,944 --> 01:03:16,411
Keep your hands where I can see them, sir.
767
01:03:16,412 --> 01:03:17,801
My id.
768
01:03:17,802 --> 01:03:21,219
I don't care, I need to see your hands.
769
01:03:22,304 --> 01:03:24,554
Did you hear me? Do it now.
770
01:03:35,074 --> 01:03:38,218
I'm not gonna say it again!
Put your hands on the wheel!
771
01:03:38,219 --> 01:03:39,219
Do it now!
772
01:03:39,886 --> 01:03:41,219
Hello officer.
773
01:03:44,521 --> 01:03:45,818
You work here?
774
01:03:45,819 --> 01:03:47,280
Yeah, me and my colleague,
775
01:03:47,281 --> 01:03:51,149
we were heading down to
the bar down the road.
776
01:03:51,150 --> 01:03:53,720
Last I checked, this was
Levi Denk's place, where is he?
777
01:03:53,721 --> 01:03:56,304
Yeah, he, he, lease it to me.
778
01:03:58,099 --> 01:04:00,182
Do you wanna come inside?
779
01:04:03,098 --> 01:04:04,348
It's all right.
780
01:04:28,401 --> 01:04:30,568
Bleach, but more problems.
781
01:04:31,988 --> 01:04:35,648
- You just moved in?
- Just last week.
782
01:04:35,649 --> 01:04:37,080
I will show you the paperwork,
783
01:04:37,081 --> 01:04:40,581
but everything is still at our old office.
784
01:04:42,870 --> 01:04:46,160
- Okay.
- Who, who are you calling?
785
01:04:46,161 --> 01:04:50,244
Your subletter, I've
known him for a few years.
786
01:05:10,710 --> 01:05:13,877
It is fine. You two have a good night.
787
01:05:37,968 --> 01:05:40,047
Listen to me,
788
01:05:40,048 --> 01:05:42,418
your car's gonna be down the road
789
01:05:42,419 --> 01:05:46,458
a couple miles at the liquor
store if you want it back.
790
01:05:46,459 --> 01:05:48,626
Now, you know that tonight
791
01:05:50,139 --> 01:05:54,044
serve as a little learning
experience, right?
792
01:05:54,045 --> 01:05:56,878
Because if I ever see your devious
793
01:05:58,964 --> 01:06:00,964
cock sucking face again,
794
01:06:03,421 --> 01:06:05,754
you understand, right? Good.
795
01:06:27,021 --> 01:06:28,021
Fuck!
796
01:08:14,992 --> 01:08:15,992
Andi!
797
01:09:07,072 --> 01:09:09,921
Andi, you in there?
798
01:09:09,922 --> 01:09:11,672
What the fuck, man?
799
01:09:12,973 --> 01:09:14,140
Who are you?
800
01:09:15,392 --> 01:09:19,809
I'm Whit, Whitney Harrison.
I'm a friend of Andi's.
801
01:09:22,258 --> 01:09:26,678
Andi, it's important that
I talk to her. Where is she?
802
01:09:26,679 --> 01:09:28,677
Wish I knew, man.
803
01:09:28,678 --> 01:09:30,519
When did, you see her last?
804
01:09:30,520 --> 01:09:32,927
Last night. Who, who are you exactly?
805
01:09:32,928 --> 01:09:35,047
I'm her ex-husband.
806
01:09:35,048 --> 01:09:37,148
Thought you were in Florida?
807
01:09:37,149 --> 01:09:39,816
And an attorney and not a-
Cop?
808
01:09:41,449 --> 01:09:43,127
Listen, I don't know what
the fuck going on here,
809
01:09:43,128 --> 01:09:45,260
but I'm pretty sure you just
came in here unlawfully.
810
01:09:45,261 --> 01:09:46,706
And if I know Andi as
well as I think I do,
811
01:09:46,707 --> 01:09:49,308
she'll have an issue with us, okay?
812
01:09:49,309 --> 01:09:52,689
Exactly, how well do you know her?
813
01:09:52,690 --> 01:09:54,369
Not sure I follow.
814
01:09:54,370 --> 01:09:56,700
Natalie, how long have you two been-
815
01:09:56,701 --> 01:09:59,201
- Natalie? Who, who's Natalie?
816
01:10:39,749 --> 01:10:43,613
Get out.
817
01:10:43,614 --> 01:10:45,031
Come on, get out.
818
01:10:49,119 --> 01:10:50,867
Are you are just gonna
leave and not say shit?
819
01:10:50,868 --> 01:10:52,785
I know, Whit, I know.
820
01:10:53,888 --> 01:10:55,305
Where were you?
821
01:10:57,057 --> 01:10:58,736
Could you, you can't even say.
822
01:10:58,737 --> 01:11:01,708
I'm afraid to be home right now.
823
01:11:01,709 --> 01:11:03,459
Somebody after you?
824
01:11:06,880 --> 01:11:08,047
Who's Natalie?
825
01:11:12,528 --> 01:11:16,945
You know what? I don't even
think it fucking matters.
826
01:11:18,309 --> 01:11:21,226
Just tell me one thing that's true.
827
01:11:22,869 --> 01:11:24,619
You owe me that much.
828
01:11:28,646 --> 01:11:31,396
I'm a teacher. I was a teacher.
829
01:11:33,269 --> 01:11:38,047
Maddy's dad made me quit
and a year later he left.
830
01:11:38,048 --> 01:11:41,527
So the cop, he's
your second husband then?
831
01:11:41,528 --> 01:11:42,828
He talked to you?
832
01:11:42,829 --> 01:11:45,579
Andi, what the hell's going on?
833
01:11:47,886 --> 01:11:49,803
I wanted to tell you.
834
01:11:51,829 --> 01:11:54,912
What about Maddy? Is she a lie too?
835
01:11:55,840 --> 01:11:58,340
I would never lie about her.
836
01:11:59,629 --> 01:12:01,379
Why you in trouble?
837
01:12:06,840 --> 01:12:08,572
Jesus Christ, you just
completely full of shit,
838
01:12:08,573 --> 01:12:09,573
aren't you?
839
01:12:10,851 --> 01:12:15,184
You know what? I decided
I'm going to Phoenix alone.
840
01:12:16,581 --> 01:12:18,187
I don't know if it was ever
your intention to follow
841
01:12:18,188 --> 01:12:22,599
through with this, but I
gotta think of Gracie now.
842
01:12:22,600 --> 01:12:24,017
Leave it at that.
843
01:12:30,080 --> 01:12:33,080
Can I at least say goodbye to her?
844
01:12:35,880 --> 01:12:39,908
I really hope you find
what you're looking for.
845
01:12:39,909 --> 01:12:41,826
Definitely in her debt.
846
01:14:10,380 --> 01:14:14,213
You're
watching KJMR News at 11.
847
01:14:15,210 --> 01:14:17,503
Good evening,
848
01:14:17,504 --> 01:14:20,345
a deadly fire in La Copa
takes two family members.
849
01:14:20,346 --> 01:14:22,225
The latest details coming up.
850
01:14:22,226 --> 01:14:25,436
But first, has the spike of
the synthetic opioid, Fentanyl,
851
01:14:25,437 --> 01:14:28,476
now surpassed all other types
of drug use in our area.
852
01:14:28,477 --> 01:14:31,345
The fuck are you doing here?
853
01:14:31,346 --> 01:14:32,926
Checking on your mom.
854
01:14:32,927 --> 01:14:35,846
I think I'm stupid, don't you?
855
01:14:35,847 --> 01:14:36,930
How is she?
856
01:14:39,066 --> 01:14:40,066
Not good.
857
01:14:46,545 --> 01:14:50,545
Your friend Robby, I
need to know where he is.
858
01:14:54,506 --> 01:14:56,089
It's Cheryl, right?
859
01:14:57,996 --> 01:15:00,330
How you know my name?
860
01:15:00,331 --> 01:15:02,493
Front desk sign in.
861
01:15:02,494 --> 01:15:04,680
Cheryl, it's really important-
862
01:15:04,681 --> 01:15:06,741
- Don't fucking touch me, yo!
863
01:15:06,742 --> 01:15:08,111
Why are you following me
864
01:15:08,112 --> 01:15:11,141
laying all this
cross-examination shit on me?
865
01:15:11,142 --> 01:15:13,224
What the fuck are you looking at?
866
01:15:13,225 --> 01:15:15,373
This bitch is harassing me.
867
01:15:15,374 --> 01:15:17,013
All right, I'm sorry.
868
01:15:17,014 --> 01:15:20,613
You're right, I shouldn't
have touched you.
869
01:15:20,614 --> 01:15:24,197
I think you knew my
daughter, Maddy Deegan.
870
01:15:28,454 --> 01:15:30,037
See, I'm not a cop.
871
01:15:45,757 --> 01:15:46,924
That necklace?
872
01:15:48,537 --> 01:15:51,153
I didn't steal it, okay?
873
01:15:51,154 --> 01:15:53,237
She gave it to me.
Why?
874
01:15:54,075 --> 01:15:57,575
You really want me to fucking answer that?
875
01:15:59,241 --> 01:16:01,574
I only knew her a few weeks.
876
01:16:03,742 --> 01:16:06,491
The police talked to you?
877
01:16:06,492 --> 01:16:08,784
Yeah, they tried to.
878
01:16:08,785 --> 01:16:11,603
There wasn't nothing to talk about.
879
01:16:11,604 --> 01:16:13,483
They was trying to point
their finger at somebody,
880
01:16:13,484 --> 01:16:16,734
but there wasn't no one to point it at.
881
01:16:18,832 --> 01:16:20,665
Robby, he's the one?
882
01:16:28,793 --> 01:16:31,876
What'd you say your name was again?
883
01:16:33,193 --> 01:16:34,193
Natalie.
884
01:16:37,124 --> 01:16:38,124
Right.
885
01:16:39,264 --> 01:16:40,431
Look, Natalie,
886
01:16:42,585 --> 01:16:45,418
you know she OD'ed, right?
Yeah.
887
01:16:47,124 --> 01:16:49,707
And that them two was together?
888
01:16:53,975 --> 01:16:56,214
Yeah, they found her next to him sleeping.
889
01:16:56,215 --> 01:16:59,798
That's about as much
as they could tell me.
890
01:17:01,104 --> 01:17:04,104
No, I mean like they was together.
891
01:17:05,535 --> 01:17:07,535
Robby was her boyfriend.
892
01:17:11,127 --> 01:17:12,877
You knew that, right?
893
01:17:17,784 --> 01:17:21,675
I mean, seriously, they,
they got high together
894
01:17:21,676 --> 01:17:22,995
like all the time.
895
01:17:22,996 --> 01:17:27,329
I'm, I'm honestly surprised
it didn't happen sooner.
896
01:17:29,676 --> 01:17:32,475
- Pull the car over.
- Huh?
897
01:17:32,476 --> 01:17:35,006
Pull the fucking car over.
898
01:17:35,007 --> 01:17:36,590
Jesus. All right.
899
01:17:43,717 --> 01:17:44,717
Okay,
900
01:17:46,573 --> 01:17:49,553
I need you to tell me where your pimp is.
901
01:17:49,554 --> 01:17:50,998
He ain't my fucking pimp.
902
01:17:50,999 --> 01:17:53,999
Don't you fucking lie to me, okay?
903
01:17:55,186 --> 01:17:57,109
I know you are conditioned
to say certain things
904
01:17:57,110 --> 01:17:59,048
and that's fine.
905
01:17:59,049 --> 01:18:00,632
What you are doing,
906
01:18:02,841 --> 01:18:06,341
honey, it's only a matter of time for you.
907
01:18:14,382 --> 01:18:16,882
Are you trying to protect him?
908
01:18:18,470 --> 01:18:20,137
Tell me where he is.
909
01:19:14,881 --> 01:19:17,291
I am probably the last person
that you expect to see.
910
01:19:17,292 --> 01:19:18,733
Gimme one good fucking reason
911
01:19:18,734 --> 01:19:20,133
why I shouldn't jump across this table
912
01:19:20,134 --> 01:19:22,804
and choke the life outta you.
913
01:19:22,805 --> 01:19:26,472
If you do that, who's
gonna pay your bail?
914
01:20:08,406 --> 01:20:11,635
Hey. Hey man, have you
talked to Kay lately?
915
01:20:11,636 --> 01:20:13,136
- Who?
- Kay, man.
916
01:20:14,486 --> 01:20:15,995
He's blowing my fucking shit up
917
01:20:15,996 --> 01:20:18,181
saying something about
giving the jump outta county
918
01:20:18,182 --> 01:20:20,112
on some possession charge.
919
01:20:20,113 --> 01:20:22,554
Dude, he wants to, he
wants to see me, man.
920
01:20:22,555 --> 01:20:25,795
Look man, don't fuck with
that again, bro, all right?
921
01:20:25,796 --> 01:20:27,744
You know that nigga ain't
looking to catch up.
922
01:20:27,745 --> 01:20:30,732
No fucking shit, man, but
I can't just ignore him.
923
01:20:30,733 --> 01:20:32,232
Hey, look baby, baby.
924
01:20:32,233 --> 01:20:35,195
Hey, go over there, go over over there.
925
01:20:35,196 --> 01:20:38,446
I don't know man, okay? I don't know.
926
01:20:47,996 --> 01:20:51,329
Kay, what's up fool? I saw you called.
927
01:20:53,854 --> 01:20:56,024
Yeah, it's been a while
man. It's been a while.
928
01:20:56,025 --> 01:20:59,856
I thought you bugged
out on me or something.
929
01:20:59,857 --> 01:21:01,794
Oh, you know, man.
930
01:21:01,795 --> 01:21:03,212
Yeah, I'm around.
931
01:21:06,046 --> 01:21:09,379
Yeah, I'm just chilling my homies, dude.
932
01:21:11,067 --> 01:21:12,067
Yep.
933
01:21:13,206 --> 01:21:18,123
Hey look, I, I'd really rather
not tell you that right now.
934
01:21:19,496 --> 01:21:20,496
Hello?
935
01:21:21,316 --> 01:21:22,316
Kay?
936
01:21:23,193 --> 01:21:24,193
Kay?
937
01:21:39,780 --> 01:21:41,526
It's one in the afternoon, you know?
938
01:21:41,527 --> 01:21:43,116
What do you want?
939
01:21:43,117 --> 01:21:44,117
He here?
940
01:21:45,900 --> 01:21:47,665
What you been saying?
941
01:21:47,666 --> 01:21:50,019
You think I talked to him about you?
942
01:21:50,020 --> 01:21:51,646
Well, he seems
to think I'm the reason why
943
01:21:51,647 --> 01:21:53,247
he got locked up.
944
01:21:53,248 --> 01:21:54,716
What you want me to say, fool?
945
01:21:54,717 --> 01:21:56,368
He gets an idea in his head and it sticks.
946
01:21:56,369 --> 01:21:58,739
How the fuck did it get in there?
947
01:21:58,740 --> 01:22:00,648
Hey, somebody saying something.
948
01:22:00,649 --> 01:22:02,077
You two, you spell tight and shit,
949
01:22:02,078 --> 01:22:03,728
why don't you call him and ask him?
950
01:22:03,729 --> 01:22:05,467
I haven't seen him in six months, nigga,
951
01:22:05,468 --> 01:22:07,968
Why the fuck would I say shit?
952
01:22:10,169 --> 01:22:11,169
Fuck!
953
01:22:32,821 --> 01:22:36,404
You wanna know where
he is? There you go.
954
01:22:56,999 --> 01:22:58,332
Hello?
955
01:22:59,280 --> 01:23:00,447
Be right down.
956
01:24:55,158 --> 01:24:57,138
I'm telling you this will
go a whole lot smoother
957
01:24:57,139 --> 01:24:58,938
if you had another smoke to roll.
958
01:24:58,939 --> 01:24:59,939
Forget it.
959
01:25:06,448 --> 01:25:08,098
What are you doing?
960
01:25:08,099 --> 01:25:09,519
I'll see if he wants to smooth shit out
961
01:25:09,520 --> 01:25:11,516
or if he's trying to get the jump on us,
962
01:25:11,517 --> 01:25:14,727
but better have it and not need it, right?
963
01:25:14,728 --> 01:25:18,375
I know Kay, this nigga's not
someone you just talked to.
964
01:25:18,376 --> 01:25:20,426
Something's up, man. I know it.
965
01:25:20,427 --> 01:25:23,066
I'm all willing to take
a bullet for a good reason,
966
01:25:23,067 --> 01:25:25,186
but this shit don't seem sane.
967
01:25:25,187 --> 01:25:28,796
Yo, you want him to show up unannounced?
968
01:25:28,797 --> 01:25:29,797
Shit.
969
01:25:39,134 --> 01:25:41,346
Yeah, we got madden bandage on him, man.
970
01:25:41,347 --> 01:25:43,370
I know this bitch, he's
got no one up in his crib
971
01:25:43,371 --> 01:25:46,260
except for maybe a couple nasty-ass hoes.
972
01:25:46,261 --> 01:25:47,761
You good, brother?
973
01:25:59,741 --> 01:26:00,908
Shit.
974
01:27:03,771 --> 01:27:06,642
- What the fuck you doing?
- Fuck him, man.
975
01:27:06,643 --> 01:27:08,460
I am fucking tired of this bullshit.
976
01:27:08,461 --> 01:27:10,044
You with me or not?
977
01:27:39,323 --> 01:27:40,323
Oh fuck.
978
01:27:41,243 --> 01:27:45,243
Oh fuck.
979
01:28:09,603 --> 01:28:10,603
Robby!
980
01:28:32,523 --> 01:28:35,023
No, no, no, no, no. Oh fuck.
981
01:29:00,099 --> 01:29:01,099
Oh God.
982
01:29:18,691 --> 01:29:19,691
Robby!
983
01:29:30,243 --> 01:29:31,660
Robby?
984
01:29:32,962 --> 01:29:34,462
Come on. Get up.
985
01:29:36,126 --> 01:29:40,450
Get up, come on, let's go. Get outta here.
986
01:29:40,451 --> 01:29:42,951
What the fuck, man?
987
01:31:00,653 --> 01:31:03,486
- What?
- Turn on the radio, 95.9.
988
01:31:11,280 --> 01:31:12,719
Authorities are responding
989
01:31:12,720 --> 01:31:14,799
to a tip received just moments ago.
990
01:31:14,800 --> 01:31:17,257
Again, police are looking
for another gunman
991
01:31:17,258 --> 01:31:20,799
described by witnesses as a
Caucasian male, shaved head,
992
01:31:20,800 --> 01:31:23,297
in his late teens or early twenties.
993
01:31:23,298 --> 01:31:28,298
He left the scene in a dark
colored Hyundai and police are-
994
01:31:28,938 --> 01:31:29,938
- Fuck!
995
01:32:56,449 --> 01:33:00,016
I already know who she is.
996
01:33:00,017 --> 01:33:01,934
Robby, where are you?
997
01:33:02,949 --> 01:33:04,282
The old place.
998
01:33:05,439 --> 01:33:07,356
Dad, I'm hurt real bad.
999
01:33:11,650 --> 01:33:12,983
There was a car.
1000
01:33:17,200 --> 01:33:19,177
I'm so sorry, dad.
1001
01:33:19,178 --> 01:33:22,639
It's okay. Listen, you
call an ambulance, okay?
1002
01:33:22,640 --> 01:33:24,497
I cannot do that.
1003
01:33:24,498 --> 01:33:27,498
They'll track me. You have to do it.
1004
01:33:29,258 --> 01:33:30,425
Robby!
Yeah.
1005
01:33:33,269 --> 01:33:34,352
Is she there?
1006
01:33:36,789 --> 01:33:38,372
Yeah, she's here.
1007
01:33:40,810 --> 01:33:43,310
- Is anybody else there?
- No.
1008
01:33:44,930 --> 01:33:47,680
Put her on the phone.
1009
01:33:54,456 --> 01:33:55,599
Listen to me,
1010
01:33:55,600 --> 01:33:58,177
you know this isn't gonna
solve your problems, right?
1011
01:33:58,178 --> 01:34:01,697
He's just a boy who made a mistake.
1012
01:34:01,698 --> 01:34:05,281
He's the reason she's
not here. Your son.
1013
01:34:07,149 --> 01:34:09,209
Natalie, right?
1014
01:34:09,210 --> 01:34:12,436
You're not gonna get yourself
dirty. That's not who you are.
1015
01:34:12,437 --> 01:34:16,177
Now listen to me, do one decent
thing and call an ambulance.
1016
01:34:16,178 --> 01:34:17,928
You don't who I am.
1017
01:34:19,549 --> 01:34:22,239
Right, you win, okay? You beat me.
1018
01:34:22,240 --> 01:34:24,169
But do you understand
what's gonna happen to you
1019
01:34:24,170 --> 01:34:26,253
if you don't help my son?
1020
01:34:29,009 --> 01:34:30,759
I'm sorry, Harland,
1021
01:34:31,937 --> 01:34:34,177
he's already dead.
1022
01:34:34,178 --> 01:34:35,833
You fucking...
1023
01:34:35,834 --> 01:34:38,166
When I find you and you
know I will find you.
1024
01:34:38,167 --> 01:34:41,750
I will rip your God
damn fucking heart out!
1025
01:35:40,670 --> 01:35:44,087
I didn't, I didn't mean to let her die.
1026
01:37:32,129 --> 01:37:33,814
This states that everything you told us
1027
01:37:33,815 --> 01:37:35,894
to your knowledge is factual
1028
01:37:35,895 --> 01:37:37,214
and that you're willing to go to court
1029
01:37:37,215 --> 01:37:40,232
testifying to the same if required.
1030
01:37:40,233 --> 01:37:42,265
Will you sign this?
1031
01:37:42,266 --> 01:37:43,911
Are you sure there's
nothing you want to tell us
1032
01:37:43,912 --> 01:37:45,993
about Natalie Deegan
1033
01:37:45,994 --> 01:37:48,391
or what happened to Kay Brown?
1034
01:37:48,392 --> 01:37:50,164
This is your last chance?
1035
01:37:50,165 --> 01:37:52,248
Sorry, I never met her.
1036
01:39:38,594 --> 01:39:42,761
♪ Higher, baby, than any mountain ♪
1037
01:39:50,026 --> 01:39:54,609
♪ Deeper than the deepest sea, oh yeah ♪
1038
01:40:01,553 --> 01:40:05,803
♪ I want, I want you to hold on me ♪
1039
01:40:11,602 --> 01:40:14,484
♪ Oh my darling, ♪
1040
01:40:14,485 --> 01:40:19,485
♪ Darling, darling oh
my, eternally, oh yeah ♪
1041
01:40:22,205 --> 01:40:24,305
♪ Listen ♪
1042
01:40:24,306 --> 01:40:29,306
♪ You gave me all the love
I need, oh yes indeed ♪
1043
01:40:34,344 --> 01:40:36,945
♪ The way you kiss me, ♪
1044
01:40:36,946 --> 01:40:41,946
♪ My darling, darling, darling,
darling, it's heavenly ♪
1045
01:40:44,455 --> 01:40:49,455
♪ Oh, the last night, baby, ♪
1046
01:40:50,642 --> 01:40:55,642
♪ You gave me your love so willingly ♪
1047
01:40:57,431 --> 01:41:02,431
♪ And forever the feeling will
linger on, for eternally ♪
1048
01:41:06,632 --> 01:41:08,871
♪ And baby, baby, baby ♪
1049
01:41:08,872 --> 01:41:12,802
♪ I know, oh I know ♪
1050
01:41:12,803 --> 01:41:17,803
♪ The love we have for each other ♪
1051
01:41:19,923 --> 01:41:23,899
♪ Is stronger, yes it is ♪
1052
01:41:23,900 --> 01:41:28,900
♪ Than any limb on a tree, oh yeah ♪
1053
01:41:30,483 --> 01:41:35,429
♪ And when you kissed me ♪
1054
01:41:35,430 --> 01:41:38,013
♪ And leave me ♪
75172
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.