All language subtitles for Greys Anatomy S22E11 1080p x265-ELiTE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,714 --> 00:00:08,860 If you think choosing a college major is hard, 2 00:00:08,884 --> 00:00:11,571 wait until you have to choose your medical specialty. 3 00:00:11,595 --> 00:00:13,865 How late were you up researching treatments 4 00:00:13,889 --> 00:00:15,033 for that patient? 5 00:00:15,057 --> 00:00:17,160 Late. You need sleep. 6 00:00:17,184 --> 00:00:18,453 I'll get right on that. 7 00:00:18,477 --> 00:00:20,497 You have no idea how many e-mails you get 8 00:00:20,521 --> 00:00:23,666 until you come back from a three-month sabbatical. 9 00:00:23,690 --> 00:00:25,335 "Delete all." Wait. 10 00:00:25,359 --> 00:00:27,086 What if some of those are important? 11 00:00:27,110 --> 00:00:29,047 I'm practicing healthy boundaries. 12 00:00:29,071 --> 00:00:30,632 If they need me, they can pick up the phone. 13 00:00:33,242 --> 00:00:35,261 It's not just what medicine you'll practice. 14 00:00:35,285 --> 00:00:37,055 It's your whole life. 15 00:00:37,079 --> 00:00:39,390 Should I pull the drains on Mr. Sherwood before we round? 16 00:00:39,414 --> 00:00:40,975 No. Adams can do that. 17 00:00:40,999 --> 00:00:44,604 Um, Toni Wright is down a resident, 18 00:00:44,628 --> 00:00:47,774 so I took the liberty of moving you to her service. 19 00:00:47,798 --> 00:00:49,651 I hope that's okay. 20 00:00:49,675 --> 00:00:51,402 Dr. Toni Wright? Yeah. 21 00:00:51,426 --> 00:00:53,071 NIH grant recipient 22 00:00:53,095 --> 00:00:55,448 for research on myofibroblasts for wound healing, 23 00:00:55,472 --> 00:00:58,117 pioneer in lymph edema Dr. Toni Wright? 24 00:00:58,141 --> 00:01:00,078 Yes. Okay. Yeah. 25 00:01:00,102 --> 00:01:01,579 I may have read up on her. 26 00:01:01,603 --> 00:01:02,997 Play it cool. 27 00:01:03,021 --> 00:01:04,164 Yeah, yeah. I got to go prep. 28 00:01:04,188 --> 00:01:05,500 Uh, Ben Warren... Hey, hey, hey. 29 00:01:05,524 --> 00:01:08,461 Come on. I was... Look. I was born cool. 30 00:01:08,485 --> 00:01:09,486 Yeah. Okay. 31 00:01:10,737 --> 00:01:11,923 Oh, my God. 32 00:01:11,947 --> 00:01:14,676 I'm playing. I'm playing. 33 00:01:15,909 --> 00:01:17,595 Who you'll work with, 34 00:01:17,619 --> 00:01:19,222 whether you'll be home in time for dinner 35 00:01:19,246 --> 00:01:20,932 or never see your kids. 36 00:01:20,956 --> 00:01:23,268 I love how they think we have time to go to the doctor. 37 00:01:23,292 --> 00:01:25,186 Last year, I had a dental student 38 00:01:25,210 --> 00:01:27,689 pull one of my teeth in the cath lab. 39 00:01:27,713 --> 00:01:29,565 Have you considered egg freezing? 40 00:01:29,589 --> 00:01:32,193 Have I considered giving myself a series of shots 41 00:01:32,217 --> 00:01:33,486 and screwing up my hormones 42 00:01:33,510 --> 00:01:35,405 and then going through an uncomfortable procedure 43 00:01:35,429 --> 00:01:38,116 and then paying forever to store my eggs in a freezer 44 00:01:38,140 --> 00:01:39,784 on the chance that I might want kids? 45 00:01:39,808 --> 00:01:41,143 You could've just said no. 46 00:01:42,728 --> 00:01:45,623 I might do it. I want to keep my options open. 47 00:01:45,647 --> 00:01:48,376 Why do they need to know when your mom had her first period? 48 00:01:48,400 --> 00:01:52,130 Oh. I hope they don't, 'cause I have no idea and no way to ask. 49 00:01:52,154 --> 00:01:54,173 Ooh. Smoothies. 50 00:01:54,197 --> 00:01:58,327 The choice is yours, and so are the consequences. 51 00:01:59,536 --> 00:02:00,513 Hey. 52 00:02:00,537 --> 00:02:02,039 Hey. 53 00:02:03,957 --> 00:02:06,811 Hey. So my lawyer wanted to check in. 54 00:02:06,835 --> 00:02:09,021 They still haven't received any papers to sign. 55 00:02:09,045 --> 00:02:11,399 Yeah. I still have them. 56 00:02:11,423 --> 00:02:13,443 Your lawyer mentioned wanting to file 57 00:02:13,467 --> 00:02:15,445 before the end of the month. 58 00:02:15,469 --> 00:02:17,989 I-I just... I've been slammed with work. 59 00:02:18,013 --> 00:02:19,532 If we don't do it soon, they're gonna make us pay 60 00:02:19,556 --> 00:02:21,367 additional retainers. 61 00:02:21,391 --> 00:02:23,453 I am aware. I'm... I'm sorry. I-I have a consult. 62 00:02:23,477 --> 00:02:25,496 But I-I will get to them as soon as I can. 63 00:02:25,520 --> 00:02:27,790 Dr. Morales to the ICU. 64 00:02:27,814 --> 00:02:30,108 Dr. Martha Morales to the ICU. 65 00:02:31,151 --> 00:02:33,421 Dr. Wright. Hey. 66 00:02:33,445 --> 00:02:35,548 Ben Warren. Thrilled to be on your service. Nice to meet you. 67 00:02:35,572 --> 00:02:37,508 Benson, back on my service again? 68 00:02:37,532 --> 00:02:39,594 Yeah. Can't get enough. And people call me Blue. 69 00:02:39,618 --> 00:02:41,638 After the Joni Mitchell album? 70 00:02:41,662 --> 00:02:43,806 No. Oh. Well, that's too bad. 71 00:02:43,830 --> 00:02:45,350 It's one of the all-time greats. 72 00:02:45,374 --> 00:02:47,560 I applied to three colleges in California 73 00:02:47,584 --> 00:02:50,063 solely because I thought it'd be cool to sing that line 74 00:02:50,087 --> 00:02:52,357 about coming home there and literally mean it. 75 00:02:52,381 --> 00:02:54,150 Do either of you play guitar? 76 00:02:54,174 --> 00:02:55,985 Um, not really. A little. 77 00:02:56,009 --> 00:02:58,988 Well... Enh. 78 00:02:59,012 --> 00:03:01,658 Listen. Um, feel free to push me. 79 00:03:01,682 --> 00:03:03,534 You know, I like to work hard, 80 00:03:03,558 --> 00:03:04,869 and I'm actually applying for a plastics fellowship. 81 00:03:04,893 --> 00:03:06,937 Good for you. 82 00:03:08,230 --> 00:03:10,667 You should've told her you play guitar. 83 00:03:12,901 --> 00:03:14,379 Five minutes to answer a page. 84 00:03:14,403 --> 00:03:16,255 Patient could've died in that time. 85 00:03:16,279 --> 00:03:18,049 Did somebody die? That's irrelevant. 86 00:03:21,159 --> 00:03:22,929 Okay. What have we got? Randall Lutton, 62. 87 00:03:22,953 --> 00:03:24,806 He has scrotal swelling and severe pain 88 00:03:24,830 --> 00:03:26,432 after blunt trauma. 89 00:03:26,456 --> 00:03:29,102 BP is slightly elevated. Gave 2 of morphine en route. 90 00:03:29,126 --> 00:03:31,687 Oh, God. It hurts like hell. 91 00:03:31,711 --> 00:03:33,648 Okay. We're gonna get you more inside, okay? 92 00:03:33,672 --> 00:03:35,942 Got up to use the bathroom in the middle of the night 93 00:03:35,966 --> 00:03:37,443 and walked right into the dresser. 94 00:03:37,467 --> 00:03:39,404 I'm gonna need an ultrasound and some gel. 95 00:03:39,428 --> 00:03:40,738 Are you a doctor? 96 00:03:40,762 --> 00:03:43,282 Urologist. No need to comment on the irony. 97 00:03:43,306 --> 00:03:45,493 Okay. Let's get him in trauma one. 98 00:03:48,937 --> 00:03:51,040 Hey, Corban. 99 00:03:51,064 --> 00:03:53,000 Just double-checking you're getting your IV antibiotics 100 00:03:53,024 --> 00:03:54,836 before rounds with Dr. Altman. 101 00:03:54,860 --> 00:03:58,297 Um, do you think you could slip me the staff Wi-Fi password? 102 00:03:58,321 --> 00:04:00,633 I know. The guest Wi-Fi is spotty. 103 00:04:00,657 --> 00:04:03,219 But ours is used for things like imaging and staff messaging, 104 00:04:03,243 --> 00:04:04,554 so they're pretty strict about it. 105 00:04:04,578 --> 00:04:06,180 Could you make an exception? 106 00:04:06,204 --> 00:04:07,974 I just... I really want to see my cousin get married 107 00:04:07,998 --> 00:04:09,183 in Big Sur today. 108 00:04:09,207 --> 00:04:10,810 Second cousin. Second marriage. 109 00:04:10,834 --> 00:04:12,419 And he's not that great. 110 00:04:17,632 --> 00:04:19,317 You didn't get it from me. 111 00:04:19,341 --> 00:04:21,279 Thank you. 112 00:04:21,303 --> 00:04:24,365 Somehow I am always in the hospital 113 00:04:24,389 --> 00:04:26,242 for my friends' and family's big life events. 114 00:04:26,266 --> 00:04:29,287 This is his second aortic graft to get infected in a year. 115 00:04:29,311 --> 00:04:31,205 No offense to Dr. Altman, 116 00:04:31,229 --> 00:04:34,292 but if this one doesn't take, we need a second opinion. 117 00:04:34,316 --> 00:04:36,794 Well, Dr. Altman's extremely skilled. 118 00:04:36,818 --> 00:04:39,130 She's even kind of famous now. She invented a new surgery. 119 00:04:39,154 --> 00:04:40,923 Yeah. But, like, a difficult one? 120 00:04:40,947 --> 00:04:43,301 Don't look at me like that. 121 00:04:43,325 --> 00:04:45,678 I already know I'm becoming Mom. 122 00:04:45,702 --> 00:04:48,514 The surgery is incredibly complicated. 123 00:04:48,538 --> 00:04:50,123 She's on a podcast. You can look it up. 124 00:04:51,374 --> 00:04:53,227 Told you. I just have bad luck. 125 00:04:53,251 --> 00:04:55,438 Well, hopefully the new TEVAR gives your aorta a break 126 00:04:55,462 --> 00:04:57,565 so the antibiotics can do their job. 127 00:04:57,589 --> 00:04:59,942 That's what you said last time. 128 00:04:59,966 --> 00:05:02,612 I'll be back soon. 129 00:05:02,636 --> 00:05:05,072 Dr. Maile Tanigawa to the ER. 130 00:05:07,098 --> 00:05:09,035 Welcome back, Dr. Shepherd. 131 00:05:09,059 --> 00:05:11,370 Have you met our new plastics attending, Dr. Toni Wright? 132 00:05:11,394 --> 00:05:13,623 Relatively new. Nice to meet you. 133 00:05:13,647 --> 00:05:15,458 We should get started. It's a LeFort fracture. 134 00:05:15,482 --> 00:05:17,794 I'm sure there will be questions. 135 00:05:17,818 --> 00:05:19,128 Did you see that? 136 00:05:19,152 --> 00:05:21,672 Uh, yes. Uh, yeah. I don't know. 137 00:05:21,696 --> 00:05:24,050 I don't think she remembers me. Should she? 138 00:05:24,074 --> 00:05:26,260 Well, we went to med school together. 139 00:05:26,284 --> 00:05:28,471 We were in the same study group. She hated me. 140 00:05:28,495 --> 00:05:30,255 Well, maybe it's better she doesn't remember. 141 00:05:33,083 --> 00:05:34,477 Teresa Daniels, 49. 142 00:05:34,501 --> 00:05:37,230 Post-op day five from a hemicraniectomy 143 00:05:37,254 --> 00:05:41,067 for subdural hematoma after auto versus pedestrian. 144 00:05:41,091 --> 00:05:43,027 Concomitant LeFort 1 fractures. 145 00:05:43,051 --> 00:05:44,987 Please say you're fixing my mom's face today. 146 00:05:45,011 --> 00:05:46,697 That's up to Dr. Shepherd. 147 00:05:46,721 --> 00:05:48,616 She'll tell us if your mom's head bleed is healed enough 148 00:05:48,640 --> 00:05:50,868 for us to proceed. I'll do a neuro exam on her now 149 00:05:50,892 --> 00:05:52,912 and make sure the EVD is working. 150 00:05:52,936 --> 00:05:55,373 So, uh, what are you studying? 151 00:05:55,397 --> 00:05:57,124 Data science. 152 00:05:57,148 --> 00:05:59,460 I was gonna major in it, but the intro course is hard. 153 00:05:59,484 --> 00:06:01,879 I'm a freshman at UC Davis. 154 00:06:01,903 --> 00:06:04,257 Do you have a study group? 155 00:06:04,281 --> 00:06:06,133 I haven't found the right people. 156 00:06:06,157 --> 00:06:08,052 It does make a big difference. 157 00:06:08,076 --> 00:06:10,054 My mom says to stick with it. 158 00:06:10,078 --> 00:06:12,056 I was complaining to her about it on the phone 159 00:06:12,080 --> 00:06:15,142 when she got hit by that idiot driver. 160 00:06:15,166 --> 00:06:17,478 That's awful. I'm so sorry. 161 00:06:17,502 --> 00:06:19,272 She'll be happy to see you when she wakes up. 162 00:06:19,296 --> 00:06:21,148 ICP is 12, and subdural is stable. 163 00:06:21,172 --> 00:06:22,650 Great. 164 00:06:22,674 --> 00:06:24,610 So we're good to go. 165 00:06:24,634 --> 00:06:26,874 Let's order a CT max/face before bringing her to the O.R. 166 00:06:32,934 --> 00:06:34,954 Hey. Sorry I'm late. 167 00:06:34,978 --> 00:06:37,564 How was Cousin Frank's wedding? Were you able to stream it? 168 00:06:39,107 --> 00:06:40,585 Still no contractions? 169 00:06:40,609 --> 00:06:42,110 Don't jinx it. 170 00:06:43,862 --> 00:06:45,506 Dr. Meade? 171 00:06:45,530 --> 00:06:48,134 Corban Gregory, 28-year-old male. 172 00:06:48,158 --> 00:06:50,970 Status post coarctation repair when he was 2. 173 00:06:50,994 --> 00:06:52,888 He subsequently had two graft repairs. 174 00:06:52,912 --> 00:06:54,140 Both became infected. 175 00:06:54,164 --> 00:06:56,392 Has now developed a pseudoaneurysm 176 00:06:56,416 --> 00:06:57,935 and is here today for his second TEVAR. 177 00:06:57,959 --> 00:07:00,479 You made somebody a new aorta? 178 00:07:00,503 --> 00:07:04,150 He's stalking you online. I told him it was weird. 179 00:07:04,174 --> 00:07:07,427 And it said that the patient had two repeat graft infections too. 180 00:07:08,678 --> 00:07:11,198 Can I get this? A TEVAR is still a solution for you. 181 00:07:11,222 --> 00:07:13,200 It's less invasive and less risky. 182 00:07:13,224 --> 00:07:15,453 For me or for you? 183 00:07:15,477 --> 00:07:17,538 Corban, the patient that you're reading about 184 00:07:17,562 --> 00:07:19,498 was much sicker... 185 00:07:19,522 --> 00:07:22,835 I don't want another band-aid if there's a permanent fix. 186 00:07:22,859 --> 00:07:24,337 I don't want to diminish what you're going through, but... 187 00:07:24,361 --> 00:07:26,339 You think you know what I'm going through? 188 00:07:26,363 --> 00:07:28,215 My favorite thing is running, 189 00:07:28,239 --> 00:07:30,384 but I can't remember the last time I had a runner's high. 190 00:07:30,408 --> 00:07:32,970 I won't be able to lift my baby nephew. 191 00:07:32,994 --> 00:07:35,139 I can't travel. I can't visit my friends. 192 00:07:35,163 --> 00:07:36,307 I have spent more time in the CCU 193 00:07:36,331 --> 00:07:38,017 than my own house in the last year. 194 00:07:38,041 --> 00:07:40,936 Is that not sick enough for you? 195 00:07:40,960 --> 00:07:42,104 You just don't care? 196 00:07:42,128 --> 00:07:43,439 That's not true. 197 00:07:43,463 --> 00:07:44,857 Then why won't you fix me? 198 00:07:44,881 --> 00:07:47,026 I wish there was an easy fix. 199 00:07:47,050 --> 00:07:48,843 Just get out. 200 00:07:49,928 --> 00:07:51,113 Get out! 201 00:07:51,137 --> 00:07:52,406 Okay. 202 00:08:12,409 --> 00:08:15,388 It's a larger patient load than usual, 203 00:08:15,412 --> 00:08:16,889 but with two of you... Adams, please tell me 204 00:08:16,913 --> 00:08:18,474 that you were at the benefits fair 205 00:08:18,498 --> 00:08:20,476 or rounding or anything but late. 206 00:08:20,500 --> 00:08:22,520 Sorry. I was on the phone with Boise General. 207 00:08:22,544 --> 00:08:25,064 They don't have Katie Rogers' immunotherapy either. 208 00:08:25,088 --> 00:08:27,525 The government cut off funding. You're not gonna find it. 209 00:08:27,549 --> 00:08:29,694 Okay. What about cytoreduction surgery with HIPEC? 210 00:08:29,718 --> 00:08:31,278 What about it? 211 00:08:31,302 --> 00:08:33,447 Well, could Katie be a candidate for it? 212 00:08:33,471 --> 00:08:36,283 I e-mailed you the case report. Mm. Okay. No. 213 00:08:36,307 --> 00:08:38,535 I appreciate your initiative, and I will look at it. 214 00:08:38,559 --> 00:08:40,830 But right now, I need you to focus on patients 215 00:08:40,854 --> 00:08:43,749 that are currently admitted to the hospital. 216 00:08:43,773 --> 00:08:48,254 We're down two residents due to illness and a family wedding. 217 00:08:48,278 --> 00:08:52,550 So I need you and Spencer to get started on the floor, okay? 218 00:08:52,574 --> 00:08:55,720 Ms. Hayes needs a Dobhoff tube for tube feeds. 219 00:08:55,744 --> 00:09:00,182 Oh! Well, I've never inserted an NG tube on a real person. 220 00:09:00,206 --> 00:09:01,892 Or a fake one, so... 221 00:09:01,916 --> 00:09:04,311 Well, um, Adams will help you. 222 00:09:04,335 --> 00:09:05,771 Don't forget to check your e-mail. 223 00:09:05,795 --> 00:09:07,046 I... 224 00:09:08,923 --> 00:09:10,776 Just keep taking deep breaths. 225 00:09:10,800 --> 00:09:12,820 New pain medication should kick in any second. 226 00:09:12,844 --> 00:09:15,364 Can I take a look? Yeah. 227 00:09:15,388 --> 00:09:17,575 Wow. 228 00:09:17,599 --> 00:09:19,994 That looks painful. 229 00:09:20,018 --> 00:09:22,204 Last I checked, it measured 20 centimeters. 230 00:09:22,228 --> 00:09:24,623 I suspect a bleeding testicular artery. 231 00:09:24,647 --> 00:09:26,959 Do you see anything? Uh, it looks like it's expanding. 232 00:09:26,983 --> 00:09:29,754 Let's get an ultrasound and page urology. 233 00:09:29,778 --> 00:09:32,423 Was the dresser sharp? I do see a couple small lesions. 234 00:09:32,447 --> 00:09:34,175 Uh, must have just snagged a drawer pull. 235 00:09:34,199 --> 00:09:35,968 Ah. Okay. 236 00:09:35,992 --> 00:09:38,345 Let's get him some more fluids and a full set of labs. 237 00:09:39,788 --> 00:09:42,141 Okay. Well, the testicles are intact. 238 00:09:42,165 --> 00:09:43,517 And they're in the correct position. 239 00:09:43,541 --> 00:09:46,687 But I do see some free fluid in the scrotum. 240 00:09:46,711 --> 00:09:49,315 Oh, my God, Randall! 241 00:09:49,339 --> 00:09:50,733 Is it his heart? 242 00:09:50,757 --> 00:09:52,401 Uh, no. My heart's just fine. 243 00:09:52,425 --> 00:09:53,903 Doctors, this is my wife, Kimmy. 244 00:09:53,927 --> 00:09:55,279 Hi. Hi. 245 00:09:57,597 --> 00:09:59,200 Is that one of your... 246 00:09:59,224 --> 00:10:01,744 Yeah. I walked into the dresser. 247 00:10:01,768 --> 00:10:04,246 Probably just a hematoma. 248 00:10:04,270 --> 00:10:05,790 Is this gonna jack your fertility? 249 00:10:05,814 --> 00:10:07,416 I ovulate next week. 250 00:10:07,440 --> 00:10:09,168 We're going to give you some privacy. 251 00:10:12,570 --> 00:10:14,965 Dr. Marcozzi, dial Radiology. 252 00:10:14,989 --> 00:10:16,509 Oh. 253 00:10:16,533 --> 00:10:20,137 You've been back three hours, and you've already requested 254 00:10:20,161 --> 00:10:21,889 a new 3-D microscope with AR tech. 255 00:10:21,913 --> 00:10:23,349 Why are you reading e-mails 256 00:10:23,373 --> 00:10:25,226 when you are supposed to be on leave? 257 00:10:25,250 --> 00:10:26,560 Catherine finally left the house. 258 00:10:26,584 --> 00:10:28,312 If that woman makes me take one more nap, 259 00:10:28,336 --> 00:10:29,563 I'm gonna lose my mind. 260 00:10:29,587 --> 00:10:31,023 Um... 261 00:10:31,047 --> 00:10:33,734 When did you hire Toni Wright? 262 00:10:33,758 --> 00:10:36,362 A few months ago. I'm surprised we got her. 263 00:10:36,386 --> 00:10:38,614 Jackson says she's the go-to for facial reconstruction. 264 00:10:38,638 --> 00:10:41,867 Jackson is the go-to for facial reconstruction. 265 00:10:41,891 --> 00:10:43,911 Is there a problem? 266 00:10:43,935 --> 00:10:45,871 I j... I just spent the last few months 267 00:10:45,895 --> 00:10:46,872 getting to a really good place. 268 00:10:46,896 --> 00:10:48,707 I took Scout camping. 269 00:10:48,731 --> 00:10:50,584 I went to the grocery store during normal hours. 270 00:10:50,608 --> 00:10:51,877 I slept. 271 00:10:51,901 --> 00:10:53,963 You need to get to the point. 272 00:10:53,987 --> 00:10:57,383 Wright and I have a history in that... 273 00:10:57,407 --> 00:11:01,220 in that historically, she... pushes my buttons. 274 00:11:01,244 --> 00:11:02,471 If I hired people 275 00:11:02,495 --> 00:11:04,431 based on whose buttons they push, 276 00:11:04,455 --> 00:11:06,851 no one could work at this damn hospital. 277 00:11:06,875 --> 00:11:09,395 And your request for a microscope is denied. 278 00:11:20,430 --> 00:11:22,700 You know, I, uh, I read that you won 279 00:11:22,724 --> 00:11:25,310 the Goldstein Award for excellence in teaching. 280 00:11:26,102 --> 00:11:27,079 Hmm? 281 00:11:27,103 --> 00:11:29,689 Um... No. 282 00:11:37,697 --> 00:11:41,844 So, you know, you must be an excellent teacher. 283 00:11:41,868 --> 00:11:43,494 That's the name of the award. 284 00:11:45,872 --> 00:11:49,125 She is all set. Okay. 285 00:11:56,507 --> 00:11:58,885 Yep. 286 00:12:00,094 --> 00:12:03,699 Well, her nasofrontal and ZF sutures are broken. 287 00:12:03,723 --> 00:12:05,200 Good. What else? 288 00:12:05,224 --> 00:12:07,369 Her zygomatic arch is comminuted. 289 00:12:07,393 --> 00:12:09,330 And it's a LeFort 3, not a LeFort 1. 290 00:12:09,354 --> 00:12:11,081 And this just got a lot more complicated. 291 00:12:11,105 --> 00:12:12,374 Yeah. 292 00:12:12,398 --> 00:12:13,876 Should I call the O.R., 293 00:12:13,900 --> 00:12:15,252 let them know that we're gonna push the surgery? 294 00:12:15,276 --> 00:12:16,837 Her daughter's gonna be crushed. 295 00:12:16,861 --> 00:12:18,130 No. We're not pushing anything. 296 00:12:18,154 --> 00:12:19,965 Every day that she's intubated, 297 00:12:19,989 --> 00:12:22,092 it makes it tougher for her to recover. 298 00:12:22,116 --> 00:12:26,454 We're just gonna have to come up with a new plan quickly. 299 00:12:28,206 --> 00:12:30,100 Dr. Traversa to Radiology. 300 00:12:30,124 --> 00:12:31,602 Dr. Valentina Traversa to Radiology. 301 00:12:31,626 --> 00:12:32,937 Is he asleep? 302 00:12:32,961 --> 00:12:35,272 Just resting. 303 00:12:35,296 --> 00:12:37,316 Did you get my scans back? 304 00:12:37,340 --> 00:12:40,510 Everything looks stable, so you're all set for the TEVAR. 305 00:12:41,511 --> 00:12:42,553 Corban. 306 00:12:43,972 --> 00:12:46,325 He was hoping you'd say that he got worse 307 00:12:46,349 --> 00:12:49,662 so he could get that new... aorta business. 308 00:12:49,686 --> 00:12:51,163 The TEVAR really might work. 309 00:12:51,187 --> 00:12:53,248 A new aorta would definitely work. 310 00:12:53,272 --> 00:12:54,458 If you survive it. 311 00:12:57,318 --> 00:12:59,171 I want to talk to the other guy. 312 00:12:59,195 --> 00:13:01,799 The doctor that did the new surgery with Dr. Altman. 313 00:13:01,823 --> 00:13:04,718 Doctor Ndugu. He could give me a second opinion, right? 314 00:13:04,742 --> 00:13:06,887 Dr. Altman should be in shortly. 315 00:13:06,911 --> 00:13:08,389 You can ask her any questions or... I'm asking for Ndugu. 316 00:13:08,413 --> 00:13:10,224 This is my life. 317 00:13:10,248 --> 00:13:12,518 I'm not gonna ask permission to hear about all my options. 318 00:13:12,542 --> 00:13:13,710 Would you? 319 00:13:14,335 --> 00:13:17,046 Just give me 10 minutes with him, please. 320 00:13:18,631 --> 00:13:19,900 I'll talk to him. No promises. 321 00:13:22,385 --> 00:13:24,613 Catherine. I didn't know you were here today. 322 00:13:24,637 --> 00:13:27,074 Ooh. I had to get out of that house. 323 00:13:27,098 --> 00:13:30,077 For 10 days, I've been taking care of my husband. 324 00:13:30,101 --> 00:13:31,996 I don't know how these nurses do it. 325 00:13:32,020 --> 00:13:33,914 All right. Where's my consult? 326 00:13:33,938 --> 00:13:35,249 Randall? 327 00:13:35,273 --> 00:13:38,085 Randall, what are you doing here? 328 00:13:38,109 --> 00:13:39,753 Good to see you. 329 00:13:39,777 --> 00:13:41,922 Oh. We missed you at the last AUA conference. 330 00:13:41,946 --> 00:13:44,591 We were on our honeymoon. Oh, that's right. 331 00:13:44,615 --> 00:13:46,844 So, what... what brings you in? 332 00:13:46,868 --> 00:13:49,722 Uh, you... you have more important things to do. 333 00:13:49,746 --> 00:13:51,598 I can see a resident. 334 00:13:51,622 --> 00:13:54,143 Nonsense. I am here. Dr. Hunt, what do we got? 335 00:13:54,167 --> 00:13:57,187 Blunt trauma. Now experiencing severe scrotal swelling. 336 00:13:57,211 --> 00:13:59,648 It's the size of a coconut. 337 00:13:59,672 --> 00:14:01,775 Thank you, Dr. Millin, for that wonderful assessment. 338 00:14:01,799 --> 00:14:03,402 Randall, may I? 339 00:14:03,426 --> 00:14:05,279 Uh... 340 00:14:05,303 --> 00:14:06,655 You don't have to be here for this. 341 00:14:06,679 --> 00:14:08,490 Why don't you just go eat? 342 00:14:08,514 --> 00:14:10,075 I'm sure you're starving after Pilat... ees. 343 00:14:10,099 --> 00:14:12,745 I am not leaving your side. 344 00:14:12,769 --> 00:14:14,038 How does it look? 345 00:14:14,062 --> 00:14:15,664 Well, for a blunt trauma, 346 00:14:15,688 --> 00:14:18,917 it doesn't seem to follow the typical injury pattern. 347 00:14:18,941 --> 00:14:20,586 Will this mess up his sperm count? 348 00:14:20,610 --> 00:14:22,212 Yes, it will. 349 00:14:22,236 --> 00:14:25,340 From walking into a dresser? How is it this bad? 350 00:14:25,364 --> 00:14:28,260 I'll let Dr. Lutton answer that. 351 00:14:30,953 --> 00:14:33,456 I didn't walk into anything. 352 00:14:34,290 --> 00:14:37,603 Okay. Please don't hate me. 353 00:14:37,627 --> 00:14:40,064 I gave myself a vasectomy last night. 354 00:14:40,088 --> 00:14:42,066 Oh. 355 00:14:42,090 --> 00:14:43,841 While I was at book club? 356 00:14:45,259 --> 00:14:47,321 What the hell? I will page Psych. 357 00:14:47,345 --> 00:14:49,055 Mm-hmm. Yeah. 358 00:14:56,771 --> 00:14:58,582 Keep swallowing. 359 00:14:58,606 --> 00:15:01,293 It pushes the tube down your esophagus to your intestine. 360 00:15:01,317 --> 00:15:02,961 Okay. 361 00:15:02,985 --> 00:15:04,880 Does that look right? Yeah. 362 00:15:04,904 --> 00:15:07,174 Keep going until you hit the mark we measured on the tube. 363 00:15:07,198 --> 00:15:08,926 Are you sure you know what you're doing? 364 00:15:08,950 --> 00:15:10,511 Uh... 365 00:15:10,535 --> 00:15:12,304 She does. Keep sipping. 366 00:15:12,328 --> 00:15:14,431 Chin down. Is that mine? 367 00:15:14,455 --> 00:15:16,308 My cat-sitter's supposed to be calling. 368 00:15:16,332 --> 00:15:17,559 Excuse me. 369 00:15:17,583 --> 00:15:18,977 Hi. It's Dr. Adams. 370 00:15:19,001 --> 00:15:20,479 Uh, yeah. 371 00:15:20,503 --> 00:15:22,523 Uh, actually, I'm with a patient right now. 372 00:15:22,547 --> 00:15:24,400 Can I call you back? 373 00:15:26,801 --> 00:15:29,113 Okay. I'm done. 374 00:15:29,137 --> 00:15:30,364 Ah. All right. Looks good. 375 00:15:30,388 --> 00:15:32,032 All right, pull out the stylet, 376 00:15:32,056 --> 00:15:33,826 secure the tube and start trickle tube feeds. 377 00:15:33,850 --> 00:15:35,994 Then we got to do research for Dr. Bailey. 378 00:15:36,018 --> 00:15:38,038 She didn't mention anything about research. 379 00:15:38,062 --> 00:15:40,207 It's for her patient. Oh. Well, she's in luck. 380 00:15:40,231 --> 00:15:42,292 I'm really good at research. 381 00:15:42,316 --> 00:15:44,503 In med school, I presented a poster... 382 00:15:44,527 --> 00:15:46,964 Great. Finish up here, and I'm gonna get started. 383 00:15:46,988 --> 00:15:48,924 Where are you going? 384 00:15:48,948 --> 00:15:50,592 I'll text you. 385 00:15:50,616 --> 00:15:52,594 I'll text him. 386 00:15:56,205 --> 00:15:58,892 Hey. How's it going with Wright? 387 00:15:58,916 --> 00:16:01,145 I have no idea. 388 00:16:01,169 --> 00:16:02,771 Did you change services? 389 00:16:02,795 --> 00:16:05,858 No. I-I'm just getting zero vibe. 390 00:16:05,882 --> 00:16:08,193 Because you're overvibing? 391 00:16:08,217 --> 00:16:10,195 No. No, no, no, no. Okay. I've been cool. 392 00:16:10,219 --> 00:16:12,489 No excessive praise, no impulsive moves. 393 00:16:12,513 --> 00:16:14,724 Well, just give it time. 394 00:16:15,725 --> 00:16:17,453 Hey, if it makes you feel better, 395 00:16:17,477 --> 00:16:21,039 I hear your residency director is very impressed. 396 00:16:21,063 --> 00:16:23,292 It does. 397 00:16:23,316 --> 00:16:25,252 What were you even thinking? Psych is on their way. 398 00:16:25,276 --> 00:16:27,087 That man doesn't need a psychiatrist. 399 00:16:27,111 --> 00:16:29,089 He needs a marriage counselor. 400 00:16:29,113 --> 00:16:31,133 You think he was successful doing it on himself? 401 00:16:31,157 --> 00:16:33,093 We'll find out. 402 00:16:33,117 --> 00:16:35,637 I got to get him in the O.R. and evacuate that hematoma. 403 00:16:35,661 --> 00:16:37,389 Can I scrub in? 404 00:16:37,413 --> 00:16:39,433 I've never operated on a DIY vasectomy before. 405 00:16:39,457 --> 00:16:41,310 It'll be my second. Wait. 406 00:16:41,334 --> 00:16:43,353 You know somebody else who tried to do their own vasectomy? 407 00:16:43,377 --> 00:16:45,981 Another urologist. Said he was embarrassed. 408 00:16:46,005 --> 00:16:47,774 I don't know why these boys 409 00:16:47,798 --> 00:16:49,985 don't just pick up the phone and call me. 410 00:16:50,009 --> 00:16:52,488 It's just a hollow tube filled with sperm. 411 00:16:52,512 --> 00:16:54,281 In fact, if you ever want one... 412 00:16:54,305 --> 00:16:56,408 I'm good down here. Go scrub in. 413 00:16:56,432 --> 00:16:57,868 Uh, wait. 414 00:16:57,892 --> 00:17:00,621 Let's let Kimmy get in another few rounds, 415 00:17:00,645 --> 00:17:02,772 then go prep him. 416 00:17:05,483 --> 00:17:07,710 I can't even count how many fractures she has. 417 00:17:07,734 --> 00:17:09,504 Yeah. The number doesn't matter. 418 00:17:09,528 --> 00:17:11,547 Okay. So h-how do we plate her zygomatic arch? 419 00:17:11,571 --> 00:17:13,717 It's like tempered glass. 420 00:17:13,741 --> 00:17:15,636 There's nothing solid to screw into. 421 00:17:15,660 --> 00:17:17,387 Warren, any ideas? 422 00:17:17,411 --> 00:17:20,306 Uh, create a scaffold of cadaveric bone paste and BMP. 423 00:17:20,330 --> 00:17:22,309 You've studied this. 424 00:17:22,333 --> 00:17:24,520 I saw it once, years ago. 425 00:17:24,544 --> 00:17:27,064 I-I was an anesthesiologist before I went into surgery. 426 00:17:27,088 --> 00:17:28,690 Mm. 427 00:17:28,714 --> 00:17:30,651 Interesting. Okay. 428 00:17:30,675 --> 00:17:33,070 So our first step is gonna be to wire her jaw 429 00:17:33,094 --> 00:17:35,322 with her bite in the proper place. 430 00:17:35,346 --> 00:17:37,699 We won't be able to have her orally intubated for anesthesia. 431 00:17:37,723 --> 00:17:40,494 Warren, trach or submental intubation? 432 00:17:40,518 --> 00:17:42,412 Oh, trach. It's a straight shot into the airway. 433 00:17:42,436 --> 00:17:44,456 Less risky than going through the chin into the mouth. 434 00:17:44,480 --> 00:17:46,291 Spoken like an anesthesiologist. 435 00:17:46,315 --> 00:17:47,709 A plastic surgeon thinks it'll take her three months 436 00:17:47,733 --> 00:17:49,086 to heal from a trach. 437 00:17:49,110 --> 00:17:51,672 A submental incision will heal in a week. 438 00:17:51,696 --> 00:17:55,032 Kwan, what are the steps of a submental intubation? 439 00:17:56,742 --> 00:17:59,287 You make an incision under the chin, and... 440 00:18:00,705 --> 00:18:02,474 Honestly, I don't know. 441 00:18:02,498 --> 00:18:03,934 Of course not. You're a gen-surge resident. 442 00:18:03,958 --> 00:18:06,061 You'll learn today. Cool. 443 00:18:06,085 --> 00:18:08,754 It is. Take a look at this. 444 00:18:10,923 --> 00:18:12,901 So we would create a large segment of aorta 445 00:18:12,925 --> 00:18:14,403 with a synthetic graft, 446 00:18:14,427 --> 00:18:17,698 rerouting it from your chest to your abdomen. 447 00:18:17,722 --> 00:18:19,366 And then we would staple off the infected piece here 448 00:18:19,390 --> 00:18:21,159 and remove it at a later time. 449 00:18:21,183 --> 00:18:22,786 So then no more TEVAR procedures? 450 00:18:22,810 --> 00:18:25,706 If the surgery is successful, yes, that's the idea. 451 00:18:25,730 --> 00:18:27,499 And you really think this could be a success for me? 452 00:18:27,523 --> 00:18:29,376 I would need to further study your case 453 00:18:29,400 --> 00:18:31,503 before I could answer that, so shoot me his latest imaging. 454 00:18:31,527 --> 00:18:34,006 And I want to do another echo before we... 455 00:18:34,030 --> 00:18:36,383 Dr. Ndugu? Excuse me. May I have a word, please? 456 00:18:36,407 --> 00:18:39,136 Sure. Yeah. Excuse us. 457 00:18:46,208 --> 00:18:47,728 Someone talk fast. 458 00:18:47,752 --> 00:18:49,354 Corban asked for a second... Not you. 459 00:18:49,378 --> 00:18:52,274 You're talking to my patient behind my back 460 00:18:52,298 --> 00:18:54,818 about a procedure that I've already said no to. 461 00:18:54,842 --> 00:18:55,819 Okay. I assumed you were aware. 462 00:18:55,843 --> 00:18:57,154 Don't do that. 463 00:18:57,178 --> 00:18:58,947 Don't put it on the resident 464 00:18:58,971 --> 00:19:00,824 to have the uncomfortable conversation with her attending. 465 00:19:00,848 --> 00:19:02,868 Your patient asked if he was a good candidate 466 00:19:02,892 --> 00:19:04,953 for a ventral aorta. 467 00:19:04,977 --> 00:19:07,497 I simply explained what it was. No. You got his hopes up. 468 00:19:07,521 --> 00:19:10,000 And if you had come to me first, I would have explained 469 00:19:10,024 --> 00:19:12,669 that unlike Nora, Corban has major scarring 470 00:19:12,693 --> 00:19:15,047 from a previous esophageal reconstruction. 471 00:19:15,071 --> 00:19:17,966 He is a bad candidate for it. How do we know who's a good candidate? 472 00:19:17,990 --> 00:19:21,637 We've done this once. And that might be all we ever do if we kill Corban with it. 473 00:19:21,661 --> 00:19:24,264 Nora hasn't even hit the six-month mark. 474 00:19:24,288 --> 00:19:26,725 We need more time to see how she does. 475 00:19:26,749 --> 00:19:28,769 Okay. All right. 476 00:19:30,503 --> 00:19:31,730 Dr. Altman, I'm sorry. I wasn't sure... 477 00:19:31,754 --> 00:19:34,399 How did Corban even know about the ventral aorta 478 00:19:34,423 --> 00:19:35,901 in the first place? 479 00:19:35,925 --> 00:19:39,011 If you shut me out again, you are off this case. 480 00:19:45,309 --> 00:19:47,663 I'm her boss. 481 00:19:47,687 --> 00:19:50,123 Uh, didn't she make you chief... while she was chief? 482 00:19:50,147 --> 00:19:52,417 Okay. Well, so what? Now I owe her? 483 00:19:52,441 --> 00:19:54,461 If I made someone chief 484 00:19:54,485 --> 00:19:57,464 and they gave my patient a second opinion behind my back, 485 00:19:57,488 --> 00:20:00,217 I would blow my stack too. Yeah, yeah. 486 00:20:00,241 --> 00:20:02,886 That... That part was bad. But I'm not wrong. 487 00:20:02,910 --> 00:20:05,889 This surgery could cure all kinds of aortic disease. 488 00:20:05,913 --> 00:20:07,599 You know? 489 00:20:07,623 --> 00:20:11,478 Hey, Toni Wright just gave me the cold shoulder again. 490 00:20:11,502 --> 00:20:13,355 It's okay. I was pretty much done. 491 00:20:13,379 --> 00:20:15,857 Okay, she can do a super micro surgery 492 00:20:15,881 --> 00:20:17,401 in a 30x magnified field, 493 00:20:17,425 --> 00:20:19,403 but she can't say hi to me? 494 00:20:19,427 --> 00:20:20,654 A-Amelia, don't... 495 00:20:20,678 --> 00:20:23,240 J... I can't watch this. 496 00:20:23,264 --> 00:20:24,616 Nope. 497 00:20:24,640 --> 00:20:25,659 Hi! 498 00:20:25,683 --> 00:20:27,285 Hi. 499 00:20:27,309 --> 00:20:30,664 We went to med school together. You hated me. 500 00:20:30,688 --> 00:20:34,000 No. I-I didn't hate you. 501 00:20:34,024 --> 00:20:36,253 So you do remember me? 502 00:20:36,277 --> 00:20:39,047 Yeah. 503 00:20:39,071 --> 00:20:41,675 ♪ My time to shine, like a summer day ♪ 504 00:20:41,699 --> 00:20:43,718 I should've thought this through. 505 00:20:43,742 --> 00:20:46,596 I don't really know what happens next. 506 00:20:46,620 --> 00:20:48,807 Why did you think I hated you? 507 00:20:48,831 --> 00:20:50,559 You ran out of your own birthday party 508 00:20:50,583 --> 00:20:52,227 when I showed up uninvited. 509 00:20:52,251 --> 00:20:54,396 Oh, my God. You changed study groups 510 00:20:54,420 --> 00:20:57,232 and actively avoided me in labs. 511 00:20:57,256 --> 00:20:58,775 Because I liked you. 512 00:20:58,799 --> 00:21:00,652 What? 513 00:21:00,676 --> 00:21:03,530 I tried to kiss you in the Mission during orientation. 514 00:21:03,554 --> 00:21:07,284 You were drunk. I th... I thought you stumbled into... 515 00:21:07,308 --> 00:21:08,535 into me. 516 00:21:08,559 --> 00:21:11,788 No. I had a huge crush on you. 517 00:21:11,812 --> 00:21:14,458 I mean, I thought you were queer, but then I wasn't sure, 518 00:21:14,482 --> 00:21:17,335 so I didn't want to get burned, so I kept my distance. 519 00:21:17,359 --> 00:21:19,463 But you have nothing to worry about. 520 00:21:19,487 --> 00:21:21,548 This is all way in the past. 521 00:21:21,572 --> 00:21:23,842 And, um, frankly, you're not my type. 522 00:21:25,993 --> 00:21:27,637 My O.R. is ready. 523 00:21:30,122 --> 00:21:33,727 For some reason, I froze when I saw you earlier. 524 00:21:33,751 --> 00:21:35,085 I'm glad we cleared the air. 525 00:21:37,630 --> 00:21:39,566 I'm pretty sure Altman hates me. 526 00:21:39,590 --> 00:21:41,985 Yeah. If he didn't kick you off the case, it's probably fine. 527 00:21:42,009 --> 00:21:43,653 Let's talk about something else. 528 00:21:43,677 --> 00:21:46,156 Uh, my patient tried to give himself a vasectomy. 529 00:21:46,180 --> 00:21:48,200 Wow. We will always have jobs. 530 00:21:48,224 --> 00:21:50,076 Everyone thinks they can do anything themselves 531 00:21:50,100 --> 00:21:52,913 if they watch enough videos on social media. 532 00:21:52,937 --> 00:21:54,790 He's a board-certified urologist. 533 00:21:54,814 --> 00:21:56,416 You know, that actually seems doable 534 00:21:56,440 --> 00:21:58,084 with some Lidocaine and a mirror. 535 00:21:58,108 --> 00:22:00,337 O.R.'s ready. 536 00:22:00,361 --> 00:22:01,922 I'm out. 537 00:22:01,946 --> 00:22:03,423 ♪ Everything comin' up ♪ 538 00:22:03,447 --> 00:22:04,883 ♪ I'm in bloom ♪ 539 00:22:04,907 --> 00:22:06,676 How come women in their 20s 540 00:22:06,700 --> 00:22:08,595 have to shell out big bucks to preserve their fertility 541 00:22:08,619 --> 00:22:11,389 but men in their 60s are so worried about pregnancy, 542 00:22:11,413 --> 00:22:13,225 they are giving themselves vasectomies? 543 00:22:13,249 --> 00:22:15,727 Evolution failed us. 544 00:22:15,751 --> 00:22:17,521 Do it with me. 545 00:22:17,545 --> 00:22:19,856 Our future and less-fertile selves will thank us. 546 00:22:19,880 --> 00:22:21,900 So we can both be hormonal at the same time? 547 00:22:21,924 --> 00:22:25,028 It's a hard pass. But I will do your shots. 548 00:22:25,052 --> 00:22:27,656 I am very good at giving injections. 549 00:22:27,680 --> 00:22:29,723 Don't ask why. 550 00:22:35,855 --> 00:22:38,625 You can have the other half of my sandwich if you're hungry. 551 00:22:38,649 --> 00:22:40,418 I brought it from home. Yeah. I'm good. 552 00:22:40,442 --> 00:22:43,255 Did you e-mail me the results for the immunotherapy study 553 00:22:43,279 --> 00:22:45,257 from San Francisco? 554 00:22:45,281 --> 00:22:48,093 I included it in the Chicago study... at the bottom. Okay. 555 00:22:48,117 --> 00:22:50,011 I like to cook. Do you? 556 00:22:50,035 --> 00:22:52,180 It makes me happy, following directions and... 557 00:22:52,204 --> 00:22:54,140 I wonder if we could file 558 00:22:54,164 --> 00:22:56,768 a compassionate-use application for her meds. 559 00:22:56,792 --> 00:22:59,271 Or maybe we could get it off label, 560 00:22:59,295 --> 00:23:00,963 directly from the manufacturer. 561 00:23:02,131 --> 00:23:05,902 Why is this particular patient's research so important? 562 00:23:05,926 --> 00:23:08,947 I-I just meant weren't there others in the trial? 563 00:23:08,971 --> 00:23:10,991 What about them? Look. 564 00:23:11,015 --> 00:23:12,742 I-I care about all the patients. I do. 565 00:23:12,766 --> 00:23:14,327 I just... 566 00:23:14,351 --> 00:23:16,121 Katie... 567 00:23:16,145 --> 00:23:18,331 She's in her late 20s, just like us. 568 00:23:18,355 --> 00:23:21,626 She feels like a classmate. Or more like a friend. 569 00:23:21,650 --> 00:23:24,796 We've just spent a lot of time together, 570 00:23:24,820 --> 00:23:26,905 so she is now kind of a friend. 571 00:23:27,865 --> 00:23:29,301 I get it. 572 00:23:29,325 --> 00:23:31,052 It's like when you meet someone 573 00:23:31,076 --> 00:23:34,306 and you feel like you've already met them before. 574 00:23:34,330 --> 00:23:38,018 Like... they're supposed to be in your life. 575 00:23:41,879 --> 00:23:43,940 Oh, no. It's... It's Wendy. 576 00:23:49,011 --> 00:23:50,930 Hey. May I come in? 577 00:23:56,560 --> 00:23:59,331 She wanted me to apologize. Unbelievable. 578 00:23:59,355 --> 00:24:02,292 It's okay. Can we have a minute? 579 00:24:02,316 --> 00:24:03,359 Sure. 580 00:24:04,443 --> 00:24:06,963 Don't say anything stupid. 581 00:24:06,987 --> 00:24:10,342 You're stressing me and the baby out enough. 582 00:24:12,826 --> 00:24:14,929 If you want Dr. Ndugu to replace your aorta, 583 00:24:14,953 --> 00:24:16,556 I won't stand in your way, 584 00:24:16,580 --> 00:24:18,374 but I do need you to hear me out first. 585 00:24:19,541 --> 00:24:20,727 Okay. Talk. 586 00:24:20,751 --> 00:24:22,419 Okay. 587 00:24:25,589 --> 00:24:27,442 We have done this once, 588 00:24:27,466 --> 00:24:30,737 on a person with very, very different anatomy, 589 00:24:30,761 --> 00:24:33,615 who could have a complication at any moment. 590 00:24:33,639 --> 00:24:36,660 So it's not just a risk. It's a complete unknown. 591 00:24:36,684 --> 00:24:38,787 There is no way to know what will happen 592 00:24:38,811 --> 00:24:40,705 if we staple your aorta shut. 593 00:24:40,729 --> 00:24:43,416 And it's irreversible. 594 00:24:43,440 --> 00:24:47,504 If the staples don't hold and you hemorrhage, you'll die. 595 00:24:49,530 --> 00:24:51,383 I don't want to do this surgery on you 596 00:24:51,407 --> 00:24:54,177 because I want you to be able to meet your nephew 597 00:24:54,201 --> 00:24:56,721 and see your sister become a mom and go running again 598 00:24:56,745 --> 00:24:58,932 and visit your friends. 599 00:24:58,956 --> 00:25:02,310 And I know the idea of going through this again 600 00:25:02,334 --> 00:25:06,022 is infuriating, but at least... 601 00:25:06,046 --> 00:25:08,483 at least you'll still be alive. 602 00:25:16,223 --> 00:25:18,493 I'll give you more time. 603 00:25:24,606 --> 00:25:26,584 Thanks. 604 00:25:33,240 --> 00:25:35,927 Nice. You didn't skive at all. 605 00:25:35,951 --> 00:25:38,847 And now I will lift the scalp flap... 606 00:25:38,871 --> 00:25:42,225 to expose the face. 607 00:25:42,249 --> 00:25:44,811 Hold up. What have you got there? A beaver blade. 608 00:25:44,835 --> 00:25:46,896 What, are you trying to keep us here all day? 609 00:25:46,920 --> 00:25:48,732 Plastic surgeons use this to make delicate incisions. 610 00:25:48,756 --> 00:25:51,025 Yeah, sure, if we're working on a cleft lip 611 00:25:51,049 --> 00:25:53,153 or somewhere where every millimeter counts. 612 00:25:53,177 --> 00:25:55,345 The scalp's robust. Get him the 15 blade. 613 00:26:02,728 --> 00:26:04,730 Make sure to stay in the same plane. 614 00:26:05,731 --> 00:26:07,191 Good. 615 00:26:08,484 --> 00:26:10,253 Oh. There's some fluid. 616 00:26:17,576 --> 00:26:19,554 Get me a specimen tube. 617 00:26:24,958 --> 00:26:26,144 Paper towel. 618 00:26:34,176 --> 00:26:36,112 It's a halo sign. Damn it. She's leaking CSF. 619 00:26:36,136 --> 00:26:37,489 We need neuro now. 620 00:26:46,271 --> 00:26:49,167 What happened? She was fine. I started the trickle feeds, 621 00:26:49,191 --> 00:26:50,668 and her sats dropped. What's wrong? 622 00:26:50,692 --> 00:26:52,670 Hold on. We're gonna find out. Just don't move. 623 00:26:54,363 --> 00:26:55,882 The tube is in her lung. 624 00:26:55,906 --> 00:26:57,050 Wait. You didn't see that on the X-ray? 625 00:26:57,074 --> 00:26:59,093 What X-ray? Let me see. 626 00:26:59,117 --> 00:27:00,762 Look, you have to get an X-ray after you insert a Dobhoff, 627 00:27:00,786 --> 00:27:03,264 most importantly, before you start feeds. 628 00:27:03,288 --> 00:27:04,766 Okay. Let's pull it out. Quickly, now! 629 00:27:04,790 --> 00:27:06,559 I'm... I'm s-sorry. This was my first one. 630 00:27:06,583 --> 00:27:09,395 I-I didn't know. It's okay. And we can fix this. 631 00:27:09,419 --> 00:27:11,564 Uh, prepare for a bronchoscopy to suction the feeds out. 632 00:27:11,588 --> 00:27:12,649 Okay. 633 00:27:18,428 --> 00:27:20,013 Suction. 634 00:27:22,474 --> 00:27:25,578 Is it... Is it weird operating on your friend's scrotum? 635 00:27:25,602 --> 00:27:27,038 My dear. 636 00:27:27,062 --> 00:27:29,332 You've seen one testicle, you've seen 'em all. 637 00:27:29,356 --> 00:27:31,543 But ask me if I think the man has a screw loose. 638 00:27:31,567 --> 00:27:33,086 Ooh! Mm. 639 00:27:33,110 --> 00:27:34,587 He must really not want kids. 640 00:27:34,611 --> 00:27:36,506 Of course not. He's a grandfather. 641 00:27:36,530 --> 00:27:38,258 That's when all the fun starts. 642 00:27:38,282 --> 00:27:40,677 Raising a child is hard. 643 00:27:40,701 --> 00:27:43,555 This coming from the chairwoman of a national hospital system. 644 00:27:43,579 --> 00:27:45,390 I don't know how you did it. Me neither. 645 00:27:45,414 --> 00:27:47,058 But I will tell you this. 646 00:27:47,082 --> 00:27:49,477 As proud as I am of all my accomplishments, 647 00:27:49,501 --> 00:27:53,356 the best job I've ever had was being Jackson's mom. 648 00:27:53,380 --> 00:27:55,233 And the biggest surprise. 649 00:27:55,257 --> 00:27:57,443 I didn't think I wanted to be a parent. 650 00:27:57,467 --> 00:28:00,780 I... I just never had that pull. 651 00:28:00,804 --> 00:28:04,450 But life is full of surprises. 652 00:28:04,474 --> 00:28:06,327 Yeah. Just ask Kimmy. Oh. 653 00:28:06,351 --> 00:28:09,163 She better make sure that lawyer is looking over that prenup. 654 00:28:09,187 --> 00:28:11,875 Okay. Let us finish this vasectomy in the right way. 655 00:28:11,899 --> 00:28:14,669 I've palpated the vas deferens and isolated it. 656 00:28:14,693 --> 00:28:16,713 Now what is next? 657 00:28:16,737 --> 00:28:19,507 Exteriorize, ligate both ends, then divide and send to path. 658 00:28:19,531 --> 00:28:21,217 Mm-hmm. 659 00:28:21,241 --> 00:28:22,951 After you. 660 00:28:23,911 --> 00:28:27,348 Um, 4-0 Vicryl. 661 00:28:31,210 --> 00:28:34,522 -All right. What happened? -She has a CSF leak. 662 00:28:34,546 --> 00:28:36,566 Okay. Show me where the fluid's coming from. 663 00:28:36,590 --> 00:28:38,318 Do you think it's from the cranial base? 664 00:28:38,342 --> 00:28:39,986 I can't see. Let's light it up. 665 00:28:40,010 --> 00:28:41,696 Dilute fluorescein, please. 666 00:28:41,720 --> 00:28:43,823 Inject it into the EVD and clamp it. 667 00:28:43,847 --> 00:28:45,742 Injecting now. 668 00:28:45,766 --> 00:28:47,994 All right. Now we wait. 669 00:28:48,018 --> 00:28:49,954 -Lights, please. -For what? 670 00:28:49,978 --> 00:28:53,666 The drain is in her ventricle, which is filled with CSF. 671 00:28:53,690 --> 00:28:55,877 If this is a leak, we should see... 672 00:28:55,901 --> 00:28:57,629 Yeah, the fluorescence 673 00:28:57,653 --> 00:28:59,631 is coming from the location of the dural tear. 674 00:28:59,655 --> 00:29:01,591 Is it weird that I think that's beautiful? 675 00:29:01,615 --> 00:29:03,468 Not at all. 676 00:29:03,492 --> 00:29:05,619 All right. Let's sew this up. 5-0 nylon. 677 00:29:06,703 --> 00:29:10,642 Actually, the dura is friable. It's not gonna hold a stitch. 678 00:29:10,666 --> 00:29:13,853 And the pericranium is too scarred to harvest for a patch. 679 00:29:13,877 --> 00:29:15,855 Want some fascia lata? I think that might be our only option. 680 00:29:15,879 --> 00:29:18,483 Prep the thigh. Not the only option. 681 00:29:18,507 --> 00:29:20,652 Instead of another incision, I can harvest fascia 682 00:29:20,676 --> 00:29:22,362 from the existing field. 683 00:29:22,386 --> 00:29:24,238 You think it'll have enough bite to hold the dura? 684 00:29:24,262 --> 00:29:26,032 Give me three minutes. I'll show you. Mm-hmm. 685 00:29:26,056 --> 00:29:27,450 Scalpel. 686 00:29:34,606 --> 00:29:37,585 Okay, Mom. What... Whatever. 687 00:29:37,609 --> 00:29:40,505 I'll let you know when I know what he's decided. 688 00:29:40,529 --> 00:29:41,989 Hey. Everything okay? 689 00:29:43,365 --> 00:29:44,926 Everything's fine. 690 00:29:44,950 --> 00:29:47,262 I'm just... a terrible person. 691 00:29:47,286 --> 00:29:48,888 I have a hard time believing that. 692 00:29:48,912 --> 00:29:50,723 You're spending your third trimester 693 00:29:50,747 --> 00:29:52,558 with your brother in the CCU. 694 00:29:52,582 --> 00:29:54,727 My mom's a wreck 695 00:29:54,751 --> 00:29:57,522 because her son is having another big surgery 696 00:29:57,546 --> 00:29:59,774 while she's recovering from pneumonia. 697 00:29:59,798 --> 00:30:02,235 And I just yelled at her because she didn't have an opinion 698 00:30:02,259 --> 00:30:04,404 on the paint color of the nursery. 699 00:30:04,428 --> 00:30:07,848 You want your mom's help. It doesn't make you terrible. 700 00:30:09,141 --> 00:30:10,785 I'm just overwhelmed. 701 00:30:10,809 --> 00:30:13,454 Yeah. Of course you are. There's a lot going on. 702 00:30:13,478 --> 00:30:15,373 It's so stupid. 703 00:30:15,397 --> 00:30:18,817 I am 36 years old. I'm about to have a kid. 704 00:30:20,819 --> 00:30:23,071 But I still just want my mom. 705 00:30:24,364 --> 00:30:26,551 I know the feeling. 706 00:30:28,994 --> 00:30:31,014 I should call her and apologize. 707 00:30:31,038 --> 00:30:33,016 I'll see you up there. 708 00:30:37,127 --> 00:30:38,896 ♪ Soft eyes ♪ 709 00:30:38,920 --> 00:30:41,631 ♪ Set warmth in me ♪ 710 00:30:42,758 --> 00:30:45,320 ♪ Show me stillness ♪ 711 00:30:45,344 --> 00:30:46,988 ♪ Patiently ♪ 712 00:30:47,012 --> 00:30:49,240 Corban made his decision. He wants a TEVAR. 713 00:30:49,264 --> 00:30:51,183 Right. 714 00:30:52,392 --> 00:30:54,662 I'd page someone else, but we're down residents today. 715 00:30:54,686 --> 00:30:56,831 I'm good. 716 00:30:56,855 --> 00:30:59,125 Do you need a minute? Not at all. I'll go prep him. 717 00:30:59,149 --> 00:31:00,626 Okay. 718 00:31:00,650 --> 00:31:03,070 ♪ Keep holding me ♪ 719 00:31:04,321 --> 00:31:05,923 Dr. Bailey, I am so sorry. 720 00:31:05,947 --> 00:31:07,383 I take full responsibility. 721 00:31:07,407 --> 00:31:09,343 I should've told Spencer to check the KUB 722 00:31:09,367 --> 00:31:11,512 before starting feeds. Yeah. Damn right. 723 00:31:11,536 --> 00:31:13,222 And you better have a good reason you didn't. 724 00:31:13,246 --> 00:31:15,308 Yeah. A pharmaceutical company called 725 00:31:15,332 --> 00:31:17,226 with a lead on Katie's infusion, so I just wanted... 726 00:31:17,250 --> 00:31:20,271 No. The... The last time I checked, I asked you 727 00:31:20,295 --> 00:31:22,815 to focus on your patients admitted in the hospital. 728 00:31:22,839 --> 00:31:24,108 I only picked up long enough 729 00:31:24,132 --> 00:31:25,485 to let them know that I was serious. 730 00:31:25,509 --> 00:31:27,028 Wendy could've died of chemical pneumonitis 731 00:31:27,052 --> 00:31:29,238 or pneumonia. She didn't. 732 00:31:29,262 --> 00:31:31,908 And Katie could die if we don't fight for her. I know. 733 00:31:31,932 --> 00:31:34,702 I am fighting for her too. Are you? 734 00:31:34,726 --> 00:31:36,537 'Cause what options have you found? 735 00:31:36,561 --> 00:31:37,872 What research have you done? 736 00:31:37,896 --> 00:31:39,457 Have you exhausted your contact list? 737 00:31:39,481 --> 00:31:41,709 Because it feels like you've given up. 738 00:31:41,733 --> 00:31:47,048 Oh, so... you think after Katie sobbed in my arms, 739 00:31:47,072 --> 00:31:50,635 I shrugged and said, "Good luck"? 740 00:31:50,659 --> 00:31:52,887 That I gave her a goody bag and sent her on her way? 741 00:31:52,911 --> 00:31:54,263 She's dying, okay? We... 742 00:31:54,287 --> 00:31:57,600 And I think about it every single day. 743 00:31:57,624 --> 00:32:01,562 And I also think about my 65-year-old 744 00:32:01,586 --> 00:32:04,524 with decompensated cirrhosis who's treatment-resistant 745 00:32:04,548 --> 00:32:06,317 and... and the 17-year-old 746 00:32:06,341 --> 00:32:08,319 that's septic and I can't figure out why. 747 00:32:08,343 --> 00:32:10,571 Don't forget about John Doe in the ICU, 748 00:32:10,595 --> 00:32:14,117 whose abdomen I had to leave open. 749 00:32:14,141 --> 00:32:16,536 Yeah. He's also keeping me up at night. 750 00:32:16,560 --> 00:32:20,331 And now I guess you can add Wendy to my list. 751 00:32:20,355 --> 00:32:22,375 See, I haven't given up on Katie, 752 00:32:22,399 --> 00:32:25,920 but I also haven't given up on the rest of my patients. 753 00:32:25,944 --> 00:32:29,489 And that is where you and I are different. 754 00:32:30,740 --> 00:32:32,343 Get it together. 755 00:32:48,925 --> 00:32:50,486 Dr. Brooks to Oncology. 756 00:32:50,510 --> 00:32:52,071 Dr. Brooks to Oncology. 757 00:32:52,095 --> 00:32:53,072 Hi. 758 00:32:53,096 --> 00:32:54,740 Randall did great. 759 00:32:54,764 --> 00:32:56,534 He is recovering now, 760 00:32:56,558 --> 00:32:58,578 and they will call you when he's ready for visitors. 761 00:32:58,602 --> 00:33:00,371 Is it bad if I don't answer? 762 00:33:00,395 --> 00:33:02,606 No one would hold it against you. 763 00:33:03,648 --> 00:33:06,169 I really do love him. 764 00:33:06,193 --> 00:33:07,819 That's what makes this hurt so much. 765 00:33:09,196 --> 00:33:13,384 I mean, it's his body, and he can do whatever he wants. 766 00:33:13,408 --> 00:33:16,470 But if I want to stay married to him, 767 00:33:16,494 --> 00:33:18,890 I don't get a say in whether I have a baby. 768 00:33:18,914 --> 00:33:21,225 Well, you could always ask him to reverse it. 769 00:33:21,249 --> 00:33:23,352 What's the point? 770 00:33:23,376 --> 00:33:25,771 He obviously doesn't want to have kids with me. 771 00:33:25,795 --> 00:33:28,566 Uh... 772 00:33:28,590 --> 00:33:30,258 Well, can you get a puppy? 773 00:33:32,093 --> 00:33:33,613 I'm allergic. 774 00:33:33,637 --> 00:33:35,698 That's unfortunate. 775 00:33:40,894 --> 00:33:41,871 Hey. 776 00:33:41,895 --> 00:33:43,164 Hey. 777 00:33:43,188 --> 00:33:45,249 I did Corban's TEVAR. He did great. 778 00:33:45,273 --> 00:33:47,627 His numbers are improving. 779 00:33:47,651 --> 00:33:49,420 Okay. 780 00:33:49,444 --> 00:33:54,550 Look. I'm... I'm sorry if I came across as harsh earlier. 781 00:33:54,574 --> 00:33:56,510 I-I still maintain 782 00:33:56,534 --> 00:33:59,805 that the ventral aorta wasn't the right call for this patient. 783 00:33:59,829 --> 00:34:02,141 What about the next one? 784 00:34:02,165 --> 00:34:04,518 You were more than happy to talk about this surgery 785 00:34:04,542 --> 00:34:08,146 on podcasts, publish abstracts, present it. 786 00:34:08,170 --> 00:34:10,191 You were the one who came up with it. 787 00:34:10,215 --> 00:34:11,776 What's the point if you never do it again? 788 00:34:11,800 --> 00:34:14,695 It's a "break the glass in case of emergency" surgery. 789 00:34:14,719 --> 00:34:16,739 But does it have to be? 790 00:34:16,763 --> 00:34:19,700 Think of the number of people suffering from aortic disease 791 00:34:19,724 --> 00:34:21,410 with no options. 792 00:34:21,434 --> 00:34:23,079 We might have something that could help them. 793 00:34:23,103 --> 00:34:24,372 Why don't you want to use it? 794 00:34:24,396 --> 00:34:26,082 ♪ ...again ♪ 795 00:34:26,106 --> 00:34:28,459 ♪ Chasing a thread ♪ 796 00:34:33,280 --> 00:34:35,883 She looks terrible. 797 00:34:35,907 --> 00:34:39,262 She'll look more like herself when the swelling goes down. 798 00:34:39,286 --> 00:34:40,805 And we'll keep monitoring her brain function 799 00:34:40,829 --> 00:34:42,265 to see what's intact. 800 00:34:42,289 --> 00:34:43,807 Her intracranial pressure is stable, 801 00:34:43,831 --> 00:34:45,518 and she's not re-leaking any fluid from her nose. 802 00:34:45,542 --> 00:34:47,019 That's good. 803 00:34:48,545 --> 00:34:50,690 I think I have to drop out of school. 804 00:34:50,714 --> 00:34:52,858 I can't leave her like this. 805 00:34:52,882 --> 00:34:56,570 It's always been me and her. 806 00:34:56,594 --> 00:34:59,156 Have you thought about contacting the school? 807 00:34:59,180 --> 00:35:02,952 Maybe take a leave of absence or do your coursework remotely. 808 00:35:02,976 --> 00:35:04,412 You think they'd do that? 809 00:35:04,436 --> 00:35:05,913 Yeah. You've worked really hard. 810 00:35:05,937 --> 00:35:07,623 And if you stop now, 811 00:35:07,647 --> 00:35:09,333 then it's gonna be a lot harder to start back up again. 812 00:35:09,357 --> 00:35:11,794 Never hurts to ask. 813 00:35:11,818 --> 00:35:14,338 ♪ Creating all these stories up in my head, oh, no ♪ 814 00:35:14,362 --> 00:35:16,674 Um, excuse me. 815 00:35:16,698 --> 00:35:18,175 ♪ Again ♪ 816 00:35:18,199 --> 00:35:19,510 Uh, Dr. Wright. 817 00:35:19,534 --> 00:35:21,512 Um, I ordered Teresa's post-op imaging, 818 00:35:21,536 --> 00:35:23,180 but it probably won't happen overnight, 819 00:35:23,204 --> 00:35:25,016 so I'll make sure it's done for first thing tomorrow. 820 00:35:25,040 --> 00:35:26,249 Good. Thank you. 821 00:35:27,459 --> 00:35:31,022 All due respect, uh... I don't want to be just good. 822 00:35:31,046 --> 00:35:32,857 I want you to see me as excellent. 823 00:35:32,881 --> 00:35:35,026 So I'm asking... What would that take? 824 00:35:35,050 --> 00:35:36,986 Tell me what you need me to do, and I will do it. 825 00:35:37,010 --> 00:35:38,821 There's your problem. 826 00:35:38,845 --> 00:35:41,032 That I'm not anticipating you well enough? 827 00:35:41,056 --> 00:35:42,950 You're trying to anticipate me 828 00:35:42,974 --> 00:35:45,244 when you should be trying to anticipate the medicine. 829 00:35:45,268 --> 00:35:47,079 Look. Over the years, I've found 830 00:35:47,103 --> 00:35:49,040 that the most successful residents 831 00:35:49,064 --> 00:35:51,500 focus on patient care and surgical technique. 832 00:35:51,524 --> 00:35:53,586 Mm-hmm. They're confident in who they are, 833 00:35:53,610 --> 00:35:56,172 which translates into them being confident in what they do. 834 00:35:56,196 --> 00:35:59,925 And that is what leads to excellence in plastics. 835 00:35:59,949 --> 00:36:02,428 I didn't see that from you today. 836 00:36:02,452 --> 00:36:04,472 Maybe next time. 837 00:36:04,496 --> 00:36:07,933 ♪ I can keep a promise but I can't pretend, oh, no ♪ 838 00:36:07,957 --> 00:36:11,937 ♪ Here I go again ♪ 839 00:36:11,961 --> 00:36:14,422 ♪ Chasing a thread ♪ 840 00:36:15,840 --> 00:36:19,195 Did you update, uh, Ms. Cahill's outputs for Baxter? 841 00:36:19,219 --> 00:36:21,137 He's on tonight. 842 00:36:22,889 --> 00:36:25,058 You okay? Super. 843 00:36:26,309 --> 00:36:28,329 Look. Bailey was mad at me, not you. 844 00:36:28,353 --> 00:36:30,706 And she was way out of line... Bailey? 845 00:36:30,730 --> 00:36:32,249 Bailey wasn't the problem. 846 00:36:34,484 --> 00:36:36,253 Spencer... I thought you were gonna apologize to me. 847 00:36:36,277 --> 00:36:38,047 For what? 848 00:36:38,071 --> 00:36:39,423 Look, you might have taken the heat 849 00:36:39,447 --> 00:36:40,883 because you're the second-year, 850 00:36:40,907 --> 00:36:42,635 but I fed the tube into Wendy's lungs. 851 00:36:42,659 --> 00:36:44,679 And if you had told me to get a KUB, 852 00:36:44,703 --> 00:36:47,223 I would've taken a damn X-ray and not initiated feeds. 853 00:36:47,247 --> 00:36:48,891 Okay. But we managed it. She's fine. 854 00:36:48,915 --> 00:36:50,976 She had food in her lungs! 855 00:36:54,963 --> 00:36:57,191 Oh. Okay. Thank you. 856 00:36:57,215 --> 00:36:58,258 Thank you. 857 00:37:00,927 --> 00:37:03,155 I wasn't cool. 858 00:37:03,179 --> 00:37:05,032 Oh, you're being hard on yourself. 859 00:37:05,056 --> 00:37:07,451 Oh, she said in no uncertain terms 860 00:37:07,475 --> 00:37:10,871 that she did not see excellence in me today. 861 00:37:10,895 --> 00:37:12,915 I'm sorry. 862 00:37:12,939 --> 00:37:14,875 You know what makes it worse? She wasn't even mean about it. 863 00:37:14,899 --> 00:37:16,794 She just said it like it was a fact. 864 00:37:16,818 --> 00:37:19,755 Ah. You think it's a fact? 865 00:37:19,779 --> 00:37:21,507 Oh, no, no, no. 866 00:37:21,531 --> 00:37:23,676 I was thinking about how I yelled at Adams. 867 00:37:23,700 --> 00:37:25,219 Ah. What'd he do now? 868 00:37:25,243 --> 00:37:28,681 Well, his concern for one patient 869 00:37:28,705 --> 00:37:31,100 got in the way of his care for other patients. 870 00:37:31,124 --> 00:37:33,352 Katie Rogers. Yeah. 871 00:37:33,376 --> 00:37:37,148 I mean, truth is, if she was our only patient, 872 00:37:37,172 --> 00:37:39,316 his dedication would be admirable. 873 00:37:39,340 --> 00:37:41,485 Mm. I hope I wasn't too hard on him. 874 00:37:41,509 --> 00:37:44,196 Um, I guess we got to have thick skin 875 00:37:44,220 --> 00:37:46,365 if we're gonna do this thing. 876 00:37:46,389 --> 00:37:47,742 Want to go home? 877 00:37:47,766 --> 00:37:49,201 Let's go home. 878 00:37:56,483 --> 00:37:58,627 Hey. 879 00:37:58,651 --> 00:38:00,195 Everything okay? 880 00:38:03,656 --> 00:38:05,283 I haven't signed the papers yet. 881 00:38:08,369 --> 00:38:11,599 But getting a divorce was your idea. 882 00:38:11,623 --> 00:38:12,641 I know. 883 00:38:12,665 --> 00:38:14,042 I know. 884 00:38:15,251 --> 00:38:16,771 Are you having second thoughts? 885 00:38:16,795 --> 00:38:18,046 No. 886 00:38:20,089 --> 00:38:23,068 I keep taking the papers out to sign, and then I don't do it, 887 00:38:23,092 --> 00:38:25,029 and now they're just sitting in my bag 888 00:38:25,053 --> 00:38:27,096 with crumbs and crayon marks on them. 889 00:38:30,058 --> 00:38:31,577 Just because it was my idea 890 00:38:31,601 --> 00:38:33,394 doesn't mean that I'm not scared. 891 00:38:35,688 --> 00:38:38,250 What are you scared of? I don't know. 892 00:38:38,274 --> 00:38:41,236 That everything will just explode and... and fall apart. 893 00:38:42,445 --> 00:38:44,465 But hasn't that happened already? 894 00:38:55,083 --> 00:38:56,852 Y-You don't have to do them right now. 895 00:38:56,876 --> 00:38:59,188 I mean, I'll... I'll take out another retainer. 896 00:38:59,212 --> 00:39:02,173 We don't have to rush this. I have to do it sometime. 897 00:39:02,966 --> 00:39:04,008 Okay. 898 00:39:10,890 --> 00:39:12,618 My sixth-grade teacher said, 899 00:39:12,642 --> 00:39:15,996 "Your actions plus your choices equals your life." 900 00:39:16,020 --> 00:39:17,831 This is mostly true. 901 00:39:17,855 --> 00:39:21,502 I can do a whole vasectomy start to finish. 902 00:39:21,526 --> 00:39:22,878 It's pretty straightforward. 903 00:39:22,902 --> 00:39:24,880 Why are you looking at me? 904 00:39:27,365 --> 00:39:29,635 You change your mind? Yeah. 905 00:39:29,659 --> 00:39:31,512 Today, looking at questions about my mom 906 00:39:31,536 --> 00:39:33,847 and thinking about being a mom just brought up 907 00:39:33,871 --> 00:39:36,183 a lot of old feelings I don't have time to deal with. 908 00:39:36,207 --> 00:39:38,435 I need to focus on work. 909 00:39:38,459 --> 00:39:41,063 Well... what if I did it with you? 910 00:39:41,087 --> 00:39:42,731 I don't have to be here for this, right? 911 00:39:42,755 --> 00:39:44,316 No. No. 912 00:39:44,340 --> 00:39:46,318 I thought you didn't want kids. 913 00:39:46,342 --> 00:39:47,778 I don't think I do. 914 00:39:47,802 --> 00:39:50,906 But I also don't want to wake up one day 915 00:39:50,930 --> 00:39:52,700 and my eggs are all shriveled and dusty 916 00:39:52,724 --> 00:39:56,787 and realize that I do and it's too late. 917 00:39:56,811 --> 00:39:58,747 And then if we... if we do it together, 918 00:39:58,771 --> 00:40:03,151 I-I could be there for you if you think about your mom. 919 00:40:04,110 --> 00:40:05,629 You'd do that? Yeah. Yeah. 920 00:40:05,653 --> 00:40:07,339 And then I can tell you about my mom, 921 00:40:07,363 --> 00:40:10,551 which would make you feel better. 922 00:40:10,575 --> 00:40:12,678 Fertility friends? 923 00:40:12,702 --> 00:40:14,847 Don't call it that. 924 00:40:14,871 --> 00:40:17,474 ♪ Open us up, we all bleed the same ♪ 925 00:40:17,498 --> 00:40:18,475 No. 926 00:40:18,499 --> 00:40:20,769 No. 927 00:40:20,793 --> 00:40:23,063 But what it doesn't account for is luck. What is going on? 928 00:40:23,087 --> 00:40:24,857 Leticia, you have to wait outside. Someone tell me what's going on! 929 00:40:24,881 --> 00:40:26,108 Get her out, please. 930 00:40:26,132 --> 00:40:27,568 It's gonna be okay. No. 931 00:40:27,592 --> 00:40:29,445 It's gonna be okay. What happened? 932 00:40:29,469 --> 00:40:31,405 I got him back after one round of epi, 933 00:40:31,429 --> 00:40:32,781 but he's still hypotensive with a narrow pulse pressure. 934 00:40:32,805 --> 00:40:34,700 Did you get an X-ray? Right here. 935 00:40:34,724 --> 00:40:36,577 Good work. 936 00:40:36,601 --> 00:40:39,288 Mediastinal widening. The leak is expanding. 937 00:40:39,312 --> 00:40:41,832 Page Altman. We need to get him back to the angio suite. 938 00:40:41,856 --> 00:40:44,960 ♪ Look I'm here ♪ 939 00:40:44,984 --> 00:40:48,714 ♪ Look I'm here ♪ Let's move. 940 00:40:48,738 --> 00:40:51,783 Sometimes we encounter unexpected twists of fate. 941 00:40:52,742 --> 00:40:54,428 Hey. Hey. 942 00:40:54,452 --> 00:40:56,013 ♪ It's time ♪ 943 00:40:56,037 --> 00:40:57,932 Thanks for today. 944 00:40:57,956 --> 00:41:01,185 You're the only neurosurgeon that's ever responded to my page 945 00:41:01,209 --> 00:41:03,145 in under an hour. Oh. 946 00:41:03,169 --> 00:41:06,607 Well, it was my first day back, so I didn't have a lot going on. 947 00:41:06,631 --> 00:41:10,861 Um, not... not to say that I'm not always prompt. 948 00:41:10,885 --> 00:41:13,947 Right. Need me again, I will come just as fast. 949 00:41:13,971 --> 00:41:15,765 Okay. 950 00:41:16,516 --> 00:41:17,952 Uh... 951 00:41:17,976 --> 00:41:20,537 I-I made it weird. No. 952 00:41:20,561 --> 00:41:22,956 I swear to you, the crush is all in the past. 953 00:41:22,980 --> 00:41:24,917 I've had many crushes since then. 954 00:41:24,941 --> 00:41:26,418 Succeeded at several. 955 00:41:26,442 --> 00:41:29,112 Changed programs when others have failed. 956 00:41:30,321 --> 00:41:31,882 You used to laugh more. 957 00:41:31,906 --> 00:41:33,801 ♪ ...making an enemy ♪ 958 00:41:33,825 --> 00:41:36,720 ♪ See there is beauty in thinking differently ♪ 959 00:41:36,744 --> 00:41:39,181 I also had a crush on you. 960 00:41:39,205 --> 00:41:42,226 I mean, I didn't understand what I was feeling, 961 00:41:42,250 --> 00:41:44,460 but, you know, I wish I had known. 962 00:41:45,878 --> 00:41:48,399 Sorry. That... That is... It's... 963 00:41:48,423 --> 00:41:50,985 I'm not hitting on you in the attendings' lounge. 964 00:41:51,009 --> 00:41:53,404 Right. This is work. 965 00:41:53,428 --> 00:41:56,573 Do you want to... go somewhere, 966 00:41:56,597 --> 00:41:57,700 get a coffee? 967 00:41:58,850 --> 00:42:01,578 ♪ Look I'm here ♪ 968 00:42:01,602 --> 00:42:04,081 And the best things in life fall out of thin air. 969 00:42:06,107 --> 00:42:10,879 ♪ Look I'm here ♪ 970 00:42:10,903 --> 00:42:13,382 ♪ Look I'm here ♪ 971 00:42:13,406 --> 00:42:15,300 ♪ Together... ♪ ♪ Look I'm here ♪ 972 00:42:15,324 --> 00:42:17,201 All you have to do is catch it. 973 00:42:22,623 --> 00:42:24,685 McSteamy, right? 974 00:42:24,709 --> 00:42:25,811 Mark Sloan. 975 00:42:25,835 --> 00:42:28,731 Oh. This is awkward. 976 00:42:28,755 --> 00:42:30,858 We're the dirty mistresses. 977 00:42:30,882 --> 00:42:32,484 I suppose we are. 978 00:42:32,508 --> 00:42:34,236 I'll show you the Sloan method. 979 00:42:34,260 --> 00:42:36,071 How many nurses have you slept with this week? 980 00:42:36,095 --> 00:42:38,449 That's not a problem, man. That's an adventure. 981 00:42:38,473 --> 00:42:40,117 The Plastics Posse. 982 00:42:40,141 --> 00:42:41,827 Kicking surgical ass and taking names. 983 00:42:41,851 --> 00:42:43,704 The Plastics Posse? 984 00:42:43,728 --> 00:42:45,456 People don't come to me to fix what's on the outside. 985 00:42:45,480 --> 00:42:47,332 They come to me to fix what's on the inside. 986 00:42:47,356 --> 00:42:49,626 If that means giving someone a straighter nose 987 00:42:49,650 --> 00:42:52,546 or a bigger breast, if that helps a person get by, 988 00:42:52,570 --> 00:42:55,758 I don't run, I don't hide, I don't take space. 989 00:42:55,782 --> 00:42:57,009 I'm a dad. 990 00:42:57,033 --> 00:42:59,386 We're parents. Of a baby. 991 00:42:59,410 --> 00:43:01,138 Why are you telling me to give it time 992 00:43:01,162 --> 00:43:04,141 when there's no guarantee that time is gonna be there? 993 00:43:04,165 --> 00:43:07,561 If you love someone, you tell them, 994 00:43:07,585 --> 00:43:09,938 even if you're scared that it's not the right thing. 995 00:43:09,962 --> 00:43:14,109 Even if you're scared that it'll burn your life to the ground, 996 00:43:14,133 --> 00:43:16,195 you say it and you say it loud. 997 00:43:20,014 --> 00:43:21,950 Don't waste one single minute. 998 00:43:21,974 --> 00:43:26,979 ♪ Would you lie with me and just forget the world ♪ 74177

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.