All language subtitles for DOJ Buries Epstein Files on Trump & Snowball Fight Turns MAGA Into Snowflakes | The Daily Show [TC1_eGiXJX8].en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,320 --> 00:00:02,070 Since the Epstein Files dropped last 2 00:00:02,070 --> 00:00:02,080 Since the Epstein Files dropped last 3 00:00:02,080 --> 00:00:04,390 Since the Epstein Files dropped last month, creepy old men from every sector 4 00:00:04,390 --> 00:00:04,400 month, creepy old men from every sector 5 00:00:04,400 --> 00:00:06,470 month, creepy old men from every sector of society have fallen from grace, 6 00:00:06,470 --> 00:00:06,480 of society have fallen from grace, 7 00:00:06,480 --> 00:00:08,150 of society have fallen from grace, including one of the world's richest 8 00:00:08,150 --> 00:00:08,160 including one of the world's richest 9 00:00:08,160 --> 00:00:10,549 including one of the world's richest men, Bill Gates. Before the Epstein 10 00:00:10,549 --> 00:00:10,559 men, Bill Gates. Before the Epstein 11 00:00:10,559 --> 00:00:12,070 men, Bill Gates. Before the Epstein Files came out, we all just thought of 12 00:00:12,070 --> 00:00:12,080 Files came out, we all just thought of 13 00:00:12,080 --> 00:00:15,829 Files came out, we all just thought of him as Steve Jobs with no RZ. 14 00:00:15,829 --> 00:00:15,839 him as Steve Jobs with no RZ. 15 00:00:15,839 --> 00:00:17,670 him as Steve Jobs with no RZ. Now we think of him as Steve Jobs with 16 00:00:17,670 --> 00:00:17,680 Now we think of him as Steve Jobs with 17 00:00:17,680 --> 00:00:21,109 Now we think of him as Steve Jobs with no RZ from the Epstein Files. And now 18 00:00:21,109 --> 00:00:21,119 no RZ from the Epstein Files. And now 19 00:00:21,119 --> 00:00:23,750 no RZ from the Epstein Files. And now he's doing damage control. Bill Gates 20 00:00:23,750 --> 00:00:23,760 he's doing damage control. Bill Gates 21 00:00:23,760 --> 00:00:25,590 he's doing damage control. Bill Gates apologized to staff of the Gates 22 00:00:25,590 --> 00:00:25,600 apologized to staff of the Gates 23 00:00:25,600 --> 00:00:27,589 apologized to staff of the Gates Foundation Tuesday, admitting he made 24 00:00:27,589 --> 00:00:27,599 Foundation Tuesday, admitting he made 25 00:00:27,599 --> 00:00:29,589 Foundation Tuesday, admitting he made mistakes that cast a cloud on the 26 00:00:29,589 --> 00:00:29,599 mistakes that cast a cloud on the 27 00:00:29,599 --> 00:00:32,069 mistakes that cast a cloud on the philanthropy. He also acknowledged two 28 00:00:32,069 --> 00:00:32,079 philanthropy. He also acknowledged two 29 00:00:32,079 --> 00:00:34,069 philanthropy. He also acknowledged two affairs, but said they did not involve 30 00:00:34,069 --> 00:00:34,079 affairs, but said they did not involve 31 00:00:34,079 --> 00:00:35,270 affairs, but said they did not involve Epstein victims. 32 00:00:35,270 --> 00:00:35,280 Epstein victims. 33 00:00:35,280 --> 00:00:36,950 Epstein victims. >> I did have affairs, one with a Russian 34 00:00:36,950 --> 00:00:36,960 >> I did have affairs, one with a Russian 35 00:00:36,960 --> 00:00:38,790 >> I did have affairs, one with a Russian bridge player who met me at bridge 36 00:00:38,790 --> 00:00:38,800 bridge player who met me at bridge 37 00:00:38,800 --> 00:00:40,470 bridge player who met me at bridge events, and one with a Russian nuclear 38 00:00:40,470 --> 00:00:40,480 events, and one with a Russian nuclear 39 00:00:40,480 --> 00:00:42,069 events, and one with a Russian nuclear physicist who I met through business 40 00:00:42,069 --> 00:00:42,079 physicist who I met through business 41 00:00:42,079 --> 00:00:43,830 physicist who I met through business activities. 42 00:00:43,830 --> 00:00:43,840 activities. 43 00:00:43,840 --> 00:00:45,910 activities. >> Wow. 44 00:00:45,910 --> 00:00:45,920 >> Wow. 45 00:00:45,920 --> 00:00:48,549 >> Wow. Okay. Isn't Isn't going into this much 46 00:00:48,549 --> 00:00:48,559 Okay. Isn't Isn't going into this much 47 00:00:48,559 --> 00:00:50,709 Okay. Isn't Isn't going into this much detail with your staff a giant HR 48 00:00:50,709 --> 00:00:50,719 detail with your staff a giant HR 49 00:00:50,719 --> 00:00:52,709 detail with your staff a giant HR violation? 50 00:00:52,709 --> 00:00:52,719 violation? 51 00:00:52,719 --> 00:00:54,389 violation? Thank you everyone for hopping on this 52 00:00:54,389 --> 00:00:54,399 Thank you everyone for hopping on this 53 00:00:54,399 --> 00:00:56,389 Thank you everyone for hopping on this Zoom call. Let's uh touch base on who 54 00:00:56,389 --> 00:00:56,399 Zoom call. Let's uh touch base on who 55 00:00:56,399 --> 00:01:00,549 Zoom call. Let's uh touch base on who I've beening. Okay, first Lana and who 56 00:01:00,549 --> 00:01:00,559 I've beening. Okay, first Lana and who 57 00:01:00,559 --> 00:01:03,990 I've beening. Okay, first Lana and who boy did we get freaky. 58 00:01:03,990 --> 00:01:04,000 boy did we get freaky. 59 00:01:04,000 --> 00:01:06,550 boy did we get freaky. Let's just say nothing was micro or 60 00:01:06,550 --> 00:01:06,560 Let's just say nothing was micro or 61 00:01:06,560 --> 00:01:08,789 Let's just say nothing was micro or soft. 62 00:01:08,789 --> 00:01:08,799 soft. 63 00:01:08,799 --> 00:01:15,510 soft. Thank you. Thank you. 64 00:01:15,510 --> 00:01:15,520 65 00:01:15,520 --> 00:01:17,030 >> By the way, I love how he's going out of 66 00:01:17,030 --> 00:01:17,040 >> By the way, I love how he's going out of 67 00:01:17,040 --> 00:01:18,950 >> By the way, I love how he's going out of his way to make sure people know how old 68 00:01:18,950 --> 00:01:18,960 his way to make sure people know how old 69 00:01:18,960 --> 00:01:23,030 his way to make sure people know how old the women were. I met her at Bridge. Uh, 70 00:01:23,030 --> 00:01:23,040 the women were. I met her at Bridge. Uh, 71 00:01:23,040 --> 00:01:25,749 the women were. I met her at Bridge. Uh, and then we went out to dinner at 4:30. 72 00:01:25,749 --> 00:01:25,759 and then we went out to dinner at 4:30. 73 00:01:25,759 --> 00:01:28,149 and then we went out to dinner at 4:30. We spent all night giving our social 74 00:01:28,149 --> 00:01:28,159 We spent all night giving our social 75 00:01:28,159 --> 00:01:30,149 We spent all night giving our social security numbers to a scammer on the 76 00:01:30,149 --> 00:01:30,159 security numbers to a scammer on the 77 00:01:30,159 --> 00:01:31,670 security numbers to a scammer on the phone. 78 00:01:31,670 --> 00:01:31,680 phone. 79 00:01:31,680 --> 00:01:33,429 phone. And then she leaned over to me and 80 00:01:33,429 --> 00:01:33,439 And then she leaned over to me and 81 00:01:33,439 --> 00:01:35,670 And then she leaned over to me and whispered, "I'm not wearing any 82 00:01:35,670 --> 00:01:35,680 whispered, "I'm not wearing any 83 00:01:35,680 --> 00:01:38,469 whispered, "I'm not wearing any depends." 84 00:01:38,469 --> 00:01:38,479 depends." 85 00:01:38,479 --> 00:01:41,030 depends." So, we rode the stairlift all the way up 86 00:01:41,030 --> 00:01:41,040 So, we rode the stairlift all the way up 87 00:01:41,040 --> 00:01:42,950 So, we rode the stairlift all the way up to her bathroom and shared a romantic 88 00:01:42,950 --> 00:01:42,960 to her bathroom and shared a romantic 89 00:01:42,960 --> 00:01:46,789 to her bathroom and shared a romantic soak in her walk-in tub. 90 00:01:46,789 --> 00:01:46,799 soak in her walk-in tub. 91 00:01:46,799 --> 00:01:48,310 soak in her walk-in tub. He's not the only person trying to 92 00:01:48,310 --> 00:01:48,320 He's not the only person trying to 93 00:01:48,320 --> 00:01:49,990 He's not the only person trying to explain their ties to Epstein. This 94 00:01:49,990 --> 00:01:50,000 explain their ties to Epstein. This 95 00:01:50,000 --> 00:01:51,830 explain their ties to Epstein. This week, you all remember Hillary Clinton, 96 00:01:51,830 --> 00:01:51,840 week, you all remember Hillary Clinton, 97 00:01:51,840 --> 00:01:54,149 week, you all remember Hillary Clinton, the former senator, Secretary of State, 98 00:01:54,149 --> 00:01:54,159 the former senator, Secretary of State, 99 00:01:54,159 --> 00:01:55,990 the former senator, Secretary of State, and presidential nominee, and her 100 00:01:55,990 --> 00:01:56,000 and presidential nominee, and her 101 00:01:56,000 --> 00:01:58,149 and presidential nominee, and her husband, Bill, who pretends to write 102 00:01:58,149 --> 00:01:58,159 husband, Bill, who pretends to write 103 00:01:58,159 --> 00:01:59,510 husband, Bill, who pretends to write political thrillers with James 104 00:01:59,510 --> 00:01:59,520 political thrillers with James 105 00:01:59,520 --> 00:02:01,749 political thrillers with James Patterson. 106 00:02:01,749 --> 00:02:01,759 Patterson. 107 00:02:01,759 --> 00:02:03,190 Patterson. They've been facing tough questions 108 00:02:03,190 --> 00:02:03,200 They've been facing tough questions 109 00:02:03,200 --> 00:02:05,030 They've been facing tough questions about their connections to Epstein, and 110 00:02:05,030 --> 00:02:05,040 about their connections to Epstein, and 111 00:02:05,040 --> 00:02:06,870 about their connections to Epstein, and now we might get some answers. 112 00:02:06,870 --> 00:02:06,880 now we might get some answers. 113 00:02:06,880 --> 00:02:09,029 now we might get some answers. >> Secretary Clinton sat for a closed door 114 00:02:09,029 --> 00:02:09,039 >> Secretary Clinton sat for a closed door 115 00:02:09,039 --> 00:02:11,350 >> Secretary Clinton sat for a closed door deposition in Chapaqua, New York. 116 00:02:11,350 --> 00:02:11,360 deposition in Chapaqua, New York. 117 00:02:11,360 --> 00:02:13,670 deposition in Chapaqua, New York. Tomorrow, it's former President Bill 118 00:02:13,670 --> 00:02:13,680 Tomorrow, it's former President Bill 119 00:02:13,680 --> 00:02:14,869 Tomorrow, it's former President Bill Clinton. 120 00:02:14,869 --> 00:02:14,879 Clinton. 121 00:02:14,879 --> 00:02:17,830 Clinton. >> O, another Clinton deposition. It's 122 00:02:17,830 --> 00:02:17,840 >> O, another Clinton deposition. It's 123 00:02:17,840 --> 00:02:19,510 >> O, another Clinton deposition. It's staggering to think about how much money 124 00:02:19,510 --> 00:02:19,520 staggering to think about how much money 125 00:02:19,520 --> 00:02:21,430 staggering to think about how much money lawyers have been paid because of Bill's 126 00:02:21,430 --> 00:02:21,440 lawyers have been paid because of Bill's 127 00:02:21,440 --> 00:02:23,350 lawyers have been paid because of Bill's penis. 128 00:02:23,350 --> 00:02:23,360 penis. 129 00:02:23,360 --> 00:02:25,510 penis. His dick has a higher GDP than most 130 00:02:25,510 --> 00:02:25,520 His dick has a higher GDP than most 131 00:02:25,520 --> 00:02:27,430 His dick has a higher GDP than most nations. 132 00:02:27,430 --> 00:02:27,440 nations. 133 00:02:27,440 --> 00:02:29,510 nations. But maybe maybe this is a signal that 134 00:02:29,510 --> 00:02:29,520 But maybe maybe this is a signal that 135 00:02:29,520 --> 00:02:31,270 But maybe maybe this is a signal that Congress is finally ready to hold 136 00:02:31,270 --> 00:02:31,280 Congress is finally ready to hold 137 00:02:31,280 --> 00:02:32,790 Congress is finally ready to hold everybody accountable. 138 00:02:32,790 --> 00:02:32,800 everybody accountable. 139 00:02:32,800 --> 00:02:34,470 everybody accountable. >> A former president's never been 140 00:02:34,470 --> 00:02:34,480 >> A former president's never been 141 00:02:34,480 --> 00:02:36,949 >> A former president's never been compelled to appear before Congress. Is 142 00:02:36,949 --> 00:02:36,959 compelled to appear before Congress. Is 143 00:02:36,959 --> 00:02:39,350 compelled to appear before Congress. Is this where this is all heading as of 144 00:02:39,350 --> 00:02:39,360 this where this is all heading as of 145 00:02:39,360 --> 00:02:39,990 this where this is all heading as of today? 146 00:02:39,990 --> 00:02:40,000 today? 147 00:02:40,000 --> 00:02:41,430 today? >> Well, that we've never had a former 148 00:02:41,430 --> 00:02:41,440 >> Well, that we've never had a former 149 00:02:41,440 --> 00:02:43,190 >> Well, that we've never had a former president either this close to a 150 00:02:43,190 --> 00:02:43,200 president either this close to a 151 00:02:43,200 --> 00:02:44,630 president either this close to a convicted felon either. I mean, it's 152 00:02:44,630 --> 00:02:44,640 convicted felon either. I mean, it's 153 00:02:44,640 --> 00:02:47,910 convicted felon either. I mean, it's it's problematic. 154 00:02:47,910 --> 00:02:47,920 it's problematic. 155 00:02:47,920 --> 00:02:50,949 it's problematic. Yes. Yes. We must hold these former 156 00:02:50,949 --> 00:02:50,959 Yes. Yes. We must hold these former 157 00:02:50,959 --> 00:02:53,350 Yes. Yes. We must hold these former presidents accountable. I mean, who who 158 00:02:53,350 --> 00:02:53,360 presidents accountable. I mean, who who 159 00:02:53,360 --> 00:02:55,270 presidents accountable. I mean, who who knows what kind of former damage these 160 00:02:55,270 --> 00:02:55,280 knows what kind of former damage these 161 00:02:55,280 --> 00:02:57,110 knows what kind of former damage these former presidents could do with their 162 00:02:57,110 --> 00:02:57,120 former presidents could do with their 163 00:02:57,120 --> 00:02:59,110 former presidents could do with their former fingers on the former nuclear 164 00:02:59,110 --> 00:02:59,120 former fingers on the former nuclear 165 00:02:59,120 --> 00:03:01,670 former fingers on the former nuclear button. 166 00:03:01,670 --> 00:03:01,680 button. 167 00:03:01,680 --> 00:03:03,350 button. But obviously, they're not going to hold 168 00:03:03,350 --> 00:03:03,360 But obviously, they're not going to hold 169 00:03:03,360 --> 00:03:04,949 But obviously, they're not going to hold Donald Trump in for a deposition 170 00:03:04,949 --> 00:03:04,959 Donald Trump in for a deposition 171 00:03:04,959 --> 00:03:06,790 Donald Trump in for a deposition because, as you'll remember, 172 00:03:06,790 --> 00:03:06,800 because, as you'll remember, 173 00:03:06,800 --> 00:03:10,229 because, as you'll remember, >> been totally exonerated on F State. 174 00:03:10,229 --> 00:03:10,239 >> been totally exonerated on F State. 175 00:03:10,239 --> 00:03:12,550 >> been totally exonerated on F State. >> That's right. 176 00:03:12,550 --> 00:03:12,560 >> That's right. 177 00:03:12,560 --> 00:03:15,110 >> That's right. That's right. All the relevant all of 178 00:03:15,110 --> 00:03:15,120 That's right. All the relevant all of 179 00:03:15,120 --> 00:03:16,949 That's right. All the relevant all of the relevant files have come out. 180 00:03:16,949 --> 00:03:16,959 the relevant files have come out. 181 00:03:16,959 --> 00:03:18,869 the relevant files have come out. There's nothing incriminating about 182 00:03:18,869 --> 00:03:18,879 There's nothing incriminating about 183 00:03:18,879 --> 00:03:21,350 There's nothing incriminating about Trump and that's what all the files 184 00:03:21,350 --> 00:03:21,360 Trump and that's what all the files 185 00:03:21,360 --> 00:03:23,509 Trump and that's what all the files which we've all seen all of have all 186 00:03:23,509 --> 00:03:23,519 which we've all seen all of have all 187 00:03:23,519 --> 00:03:26,229 which we've all seen all of have all said. 188 00:03:26,229 --> 00:03:26,239 said. 189 00:03:26,239 --> 00:03:28,470 said. So I guess case closed. Nothing else to 190 00:03:28,470 --> 00:03:28,480 So I guess case closed. Nothing else to 191 00:03:28,480 --> 00:03:29,350 So I guess case closed. Nothing else to see here. 192 00:03:29,350 --> 00:03:29,360 see here. 193 00:03:29,360 --> 00:03:31,670 see here. >> The DOJ's release of the Epstein files 194 00:03:31,670 --> 00:03:31,680 >> The DOJ's release of the Epstein files 195 00:03:31,680 --> 00:03:33,990 >> The DOJ's release of the Epstein files is missing some very important and 196 00:03:33,990 --> 00:03:34,000 is missing some very important and 197 00:03:34,000 --> 00:03:36,869 is missing some very important and potentially explosive materials. As MS 198 00:03:36,869 --> 00:03:36,879 potentially explosive materials. As MS 199 00:03:36,879 --> 00:03:38,630 potentially explosive materials. As MS Now reports, quote, "The Justice 200 00:03:38,630 --> 00:03:38,640 Now reports, quote, "The Justice 201 00:03:38,640 --> 00:03:40,710 Now reports, quote, "The Justice Department has withheld notes and memos 202 00:03:40,710 --> 00:03:40,720 Department has withheld notes and memos 203 00:03:40,720 --> 00:03:42,789 Department has withheld notes and memos reflecting FBI interviews from its 204 00:03:42,789 --> 00:03:42,799 reflecting FBI interviews from its 205 00:03:42,799 --> 00:03:44,390 reflecting FBI interviews from its release of the Epstein files." 206 00:03:44,390 --> 00:03:44,400 release of the Epstein files." 207 00:03:44,400 --> 00:03:46,470 release of the Epstein files." >> materials about an unproven sexual 208 00:03:46,470 --> 00:03:46,480 >> materials about an unproven sexual 209 00:03:46,480 --> 00:03:48,390 >> materials about an unproven sexual assault accusation against President 210 00:03:48,390 --> 00:03:48,400 assault accusation against President 211 00:03:48,400 --> 00:03:49,910 assault accusation against President Trump. 212 00:03:49,910 --> 00:03:49,920 Trump. 213 00:03:49,920 --> 00:03:51,990 Trump. >> Huh, 214 00:03:51,990 --> 00:03:52,000 >> Huh, 215 00:03:52,000 --> 00:03:55,030 >> Huh, that's strange. Trump's DOJ did that. 216 00:03:55,030 --> 00:03:55,040 that's strange. Trump's DOJ did that. 217 00:03:55,040 --> 00:03:56,949 that's strange. Trump's DOJ did that. The same DOJ that promised to release 218 00:03:56,949 --> 00:03:56,959 The same DOJ that promised to release 219 00:03:56,959 --> 00:03:58,710 The same DOJ that promised to release the Epstein files and then gave 220 00:03:58,710 --> 00:03:58,720 the Epstein files and then gave 221 00:03:58,720 --> 00:04:00,789 the Epstein files and then gave influencers binders filled with old 222 00:04:00,789 --> 00:04:00,799 influencers binders filled with old 223 00:04:00,799 --> 00:04:02,390 influencers binders filled with old documents and they wouldn't release 224 00:04:02,390 --> 00:04:02,400 documents and they wouldn't release 225 00:04:02,400 --> 00:04:04,070 documents and they wouldn't release more. So, Congress had to pass a law 226 00:04:04,070 --> 00:04:04,080 more. So, Congress had to pass a law 227 00:04:04,080 --> 00:04:06,070 more. So, Congress had to pass a law saying that they had to. But they still 228 00:04:06,070 --> 00:04:06,080 saying that they had to. But they still 229 00:04:06,080 --> 00:04:07,350 saying that they had to. But they still missed the deadline to release the 230 00:04:07,350 --> 00:04:07,360 missed the deadline to release the 231 00:04:07,360 --> 00:04:08,789 missed the deadline to release the files. And then when they finally did, 232 00:04:08,789 --> 00:04:08,799 files. And then when they finally did, 233 00:04:08,799 --> 00:04:10,229 files. And then when they finally did, the files were riddled with sketchy 234 00:04:10,229 --> 00:04:10,239 the files were riddled with sketchy 235 00:04:10,239 --> 00:04:13,030 the files were riddled with sketchy redactions. That DOJ? 236 00:04:13,030 --> 00:04:13,040 redactions. That DOJ? 237 00:04:13,040 --> 00:04:15,589 redactions. That DOJ? Nah, I can't see it. 238 00:04:15,589 --> 00:04:15,599 Nah, I can't see it. 239 00:04:15,599 --> 00:04:17,990 Nah, I can't see it. I don't think so. Now, usually you would 240 00:04:17,990 --> 00:04:18,000 I don't think so. Now, usually you would 241 00:04:18,000 --> 00:04:19,509 I don't think so. Now, usually you would expect that a batch of missing files 242 00:04:19,509 --> 00:04:19,519 expect that a batch of missing files 243 00:04:19,519 --> 00:04:21,270 expect that a batch of missing files linking the president to international 244 00:04:21,270 --> 00:04:21,280 linking the president to international 245 00:04:21,280 --> 00:04:23,270 linking the president to international sex crimes would be the main story on 246 00:04:23,270 --> 00:04:23,280 sex crimes would be the main story on 247 00:04:23,280 --> 00:04:26,070 sex crimes would be the main story on any network, but conservative media has 248 00:04:26,070 --> 00:04:26,080 any network, but conservative media has 249 00:04:26,080 --> 00:04:29,189 any network, but conservative media has found a story even more disturbing and 250 00:04:29,189 --> 00:04:29,199 found a story even more disturbing and 251 00:04:29,199 --> 00:04:31,510 found a story even more disturbing and explosive. Socialist mayor of New York 252 00:04:31,510 --> 00:04:31,520 explosive. Socialist mayor of New York 253 00:04:31,520 --> 00:04:33,189 explosive. Socialist mayor of New York City still refusing to call for 254 00:04:33,189 --> 00:04:33,199 City still refusing to call for 255 00:04:33,199 --> 00:04:35,350 City still refusing to call for consequences for suspects that pelted 256 00:04:35,350 --> 00:04:35,360 consequences for suspects that pelted 257 00:04:35,360 --> 00:04:37,270 consequences for suspects that pelted New York police officers with chunks of 258 00:04:37,270 --> 00:04:37,280 New York police officers with chunks of 259 00:04:37,280 --> 00:04:38,469 New York police officers with chunks of ice and snow. 260 00:04:38,469 --> 00:04:38,479 ice and snow. 261 00:04:38,479 --> 00:04:40,550 ice and snow. >> They chalked this up to being a snowball 262 00:04:40,550 --> 00:04:40,560 >> They chalked this up to being a snowball 263 00:04:40,560 --> 00:04:42,629 >> They chalked this up to being a snowball fight. Not really. Looks like a 264 00:04:42,629 --> 00:04:42,639 fight. Not really. Looks like a 265 00:04:42,639 --> 00:04:43,430 fight. Not really. Looks like a bombardment. 266 00:04:43,430 --> 00:04:43,440 bombardment. 267 00:04:43,440 --> 00:04:45,590 bombardment. >> This is not fun. This is not kidlike. 268 00:04:45,590 --> 00:04:45,600 >> This is not fun. This is not kidlike. 269 00:04:45,600 --> 00:04:46,469 >> This is not fun. This is not kidlike. >> This is an assault. 270 00:04:46,469 --> 00:04:46,479 >> This is an assault. 271 00:04:46,479 --> 00:04:47,270 >> This is an assault. >> This is a crime. 272 00:04:47,270 --> 00:04:47,280 >> This is a crime. 273 00:04:47,280 --> 00:04:49,030 >> This is a crime. >> That was not a snowball fight. That was 274 00:04:49,030 --> 00:04:49,040 >> That was not a snowball fight. That was 275 00:04:49,040 --> 00:04:51,270 >> That was not a snowball fight. That was cops getting pummeled by snowballs. 276 00:04:51,270 --> 00:04:51,280 cops getting pummeled by snowballs. 277 00:04:51,280 --> 00:04:52,629 cops getting pummeled by snowballs. >> That's not snow. That that's that's a 278 00:04:52,629 --> 00:04:52,639 >> That's not snow. That that's that's a 279 00:04:52,639 --> 00:04:53,749 >> That's not snow. That that's that's a weapon at this point. 280 00:04:53,749 --> 00:04:53,759 weapon at this point. 281 00:04:53,759 --> 00:04:56,070 weapon at this point. >> We know what a riot looks like and 282 00:04:56,070 --> 00:04:56,080 >> We know what a riot looks like and 283 00:04:56,080 --> 00:05:00,310 >> We know what a riot looks like and that's what we have in New York City. 284 00:05:00,310 --> 00:05:00,320 that's what we have in New York City. 285 00:05:00,320 --> 00:05:03,510 that's what we have in New York City. Yeah, that's right. It was a riot, an 286 00:05:03,510 --> 00:05:03,520 Yeah, that's right. It was a riot, an 287 00:05:03,520 --> 00:05:08,390 Yeah, that's right. It was a riot, an ambush, an insurrection. 288 00:05:08,390 --> 00:05:08,400 289 00:05:08,400 --> 00:05:16,710 >> YEAH, 290 00:05:16,710 --> 00:05:16,720 291 00:05:16,720 --> 00:05:19,430 that's what happened on Monday when NYPD 292 00:05:19,430 --> 00:05:19,440 that's what happened on Monday when NYPD 293 00:05:19,440 --> 00:05:21,430 that's what happened on Monday when NYPD officers got hit with snowballs when 294 00:05:21,430 --> 00:05:21,440 officers got hit with snowballs when 295 00:05:21,440 --> 00:05:24,310 officers got hit with snowballs when they walked into the middle of a giant 296 00:05:24,310 --> 00:05:24,320 they walked into the middle of a giant 297 00:05:24,320 --> 00:05:28,070 they walked into the middle of a giant snowball fight. 298 00:05:28,070 --> 00:05:28,080 299 00:05:28,080 --> 00:05:29,590 And while the police left without 300 00:05:29,590 --> 00:05:29,600 And while the police left without 301 00:05:29,600 --> 00:05:31,510 And while the police left without breaking up the snowball fight, they did 302 00:05:31,510 --> 00:05:31,520 breaking up the snowball fight, they did 303 00:05:31,520 --> 00:05:33,029 breaking up the snowball fight, they did later go back through the evidence and 304 00:05:33,029 --> 00:05:33,039 later go back through the evidence and 305 00:05:33,039 --> 00:05:35,990 later go back through the evidence and make an arrest. Can you just imagine the 306 00:05:35,990 --> 00:05:36,000 make an arrest. Can you just imagine the 307 00:05:36,000 --> 00:05:38,870 make an arrest. Can you just imagine the guy in jail waiting to get booked? What 308 00:05:38,870 --> 00:05:38,880 guy in jail waiting to get booked? What 309 00:05:38,880 --> 00:05:43,029 guy in jail waiting to get booked? What are you in here for? Firstde? 310 00:05:43,029 --> 00:05:43,039 are you in here for? Firstde? 311 00:05:43,039 --> 00:05:46,230 are you in here for? Firstde? God damn, that's cold. 312 00:05:46,230 --> 00:05:46,240 God damn, that's cold. 313 00:05:46,240 --> 00:05:48,950 God damn, that's cold. Look, this incident has become a big 314 00:05:48,950 --> 00:05:48,960 Look, this incident has become a big 315 00:05:48,960 --> 00:05:50,790 Look, this incident has become a big controversy here in New York. Was it 316 00:05:50,790 --> 00:05:50,800 controversy here in New York. Was it 317 00:05:50,800 --> 00:05:52,950 controversy here in New York. Was it just an incident snowball fight? Did 318 00:05:52,950 --> 00:05:52,960 just an incident snowball fight? Did 319 00:05:52,960 --> 00:05:55,990 just an incident snowball fight? Did people go too far? All I can say is as a 320 00:05:55,990 --> 00:05:56,000 people go too far? All I can say is as a 321 00:05:56,000 --> 00:05:58,070 people go too far? All I can say is as a New Yorker, I just hope spring gets here 322 00:05:58,070 --> 00:05:58,080 New Yorker, I just hope spring gets here 323 00:05:58,080 --> 00:05:59,990 New Yorker, I just hope spring gets here soon so that we can get back to hitting 324 00:05:59,990 --> 00:06:00,000 soon so that we can get back to hitting 325 00:06:00,000 --> 00:06:02,629 soon so that we can get back to hitting each other with hammers. 326 00:06:02,629 --> 00:06:02,639 each other with hammers. 327 00:06:02,639 --> 00:06:05,029 each other with hammers. For more on this snowball fight in and 328 00:06:05,029 --> 00:06:05,039 For more on this snowball fight in and 329 00:06:05,039 --> 00:06:07,350 For more on this snowball fight in and its aftermath, we go live to Washington 330 00:06:07,350 --> 00:06:07,360 its aftermath, we go live to Washington 331 00:06:07,360 --> 00:06:20,070 its aftermath, we go live to Washington Square Park with Michael Costa. 332 00:06:20,070 --> 00:06:20,080 333 00:06:20,080 --> 00:06:22,070 >> Michael, what's the latest? Desi, the 334 00:06:22,070 --> 00:06:22,080 >> Michael, what's the latest? Desi, the 335 00:06:22,080 --> 00:06:24,790 >> Michael, what's the latest? Desi, the NYPD is on the scene collecting 336 00:06:24,790 --> 00:06:24,800 NYPD is on the scene collecting 337 00:06:24,800 --> 00:06:27,830 NYPD is on the scene collecting evidence. Snowballs like this will be 338 00:06:27,830 --> 00:06:27,840 evidence. Snowballs like this will be 339 00:06:27,840 --> 00:06:30,070 evidence. Snowballs like this will be sent to the lab. 340 00:06:30,070 --> 00:06:30,080 sent to the lab. 341 00:06:30,080 --> 00:06:33,110 sent to the lab. Ah, it melted. Uh, my bad. I left 342 00:06:33,110 --> 00:06:33,120 Ah, it melted. Uh, my bad. I left 343 00:06:33,120 --> 00:06:35,670 Ah, it melted. Uh, my bad. I left it on my laptop. So, 344 00:06:35,670 --> 00:06:35,680 it on my laptop. So, 345 00:06:35,680 --> 00:06:37,830 it on my laptop. So, >> Michael, isn't the NYPD overreacting 346 00:06:37,830 --> 00:06:37,840 >> Michael, isn't the NYPD overreacting 347 00:06:37,840 --> 00:06:39,909 >> Michael, isn't the NYPD overreacting here? I I don't think it warrants this 348 00:06:39,909 --> 00:06:39,919 here? I I don't think it warrants this 349 00:06:39,919 --> 00:06:41,350 here? I I don't think it warrants this much of an investigation. 350 00:06:41,350 --> 00:06:41,360 much of an investigation. 351 00:06:41,360 --> 00:06:43,590 much of an investigation. >> I totally agree, Desi. The police 352 00:06:43,590 --> 00:06:43,600 >> I totally agree, Desi. The police 353 00:06:43,600 --> 00:06:45,749 >> I totally agree, Desi. The police response is completely over the top. At 354 00:06:45,749 --> 00:06:45,759 response is completely over the top. At 355 00:06:45,759 --> 00:06:47,189 response is completely over the top. At the end of the day, it was just some 356 00:06:47,189 --> 00:06:47,199 the end of the day, it was just some 357 00:06:47,199 --> 00:06:49,590 the end of the day, it was just some kids having fun. Who Who doesn't love a 358 00:06:49,590 --> 00:06:49,600 kids having fun. Who Who doesn't love a 359 00:06:49,600 --> 00:06:53,029 kids having fun. Who Who doesn't love a good snowball fight? 360 00:06:53,029 --> 00:06:53,039 361 00:06:53,039 --> 00:06:55,430 Okay, nice one, Timmy. You know, you got 362 00:06:55,430 --> 00:06:55,440 Okay, nice one, Timmy. You know, you got 363 00:06:55,440 --> 00:06:58,790 Okay, nice one, Timmy. You know, you got me good. Totally fun. 364 00:06:58,790 --> 00:06:58,800 me good. Totally fun. 365 00:06:58,800 --> 00:07:00,870 me good. Totally fun. >> Yeah. Let me let me ask, if the snowball 366 00:07:00,870 --> 00:07:00,880 >> Yeah. Let me let me ask, if the snowball 367 00:07:00,880 --> 00:07:03,350 >> Yeah. Let me let me ask, if the snowball throwers are actually arrested, what 368 00:07:03,350 --> 00:07:03,360 throwers are actually arrested, what 369 00:07:03,360 --> 00:07:05,270 throwers are actually arrested, what consequences could they be facing? 370 00:07:05,270 --> 00:07:05,280 consequences could they be facing? 371 00:07:05,280 --> 00:07:06,469 consequences could they be facing? >> Well, according to the police 372 00:07:06,469 --> 00:07:06,479 >> Well, according to the police 373 00:07:06,479 --> 00:07:08,150 >> Well, according to the police commissioner, they could be looking at 374 00:07:08,150 --> 00:07:08,160 commissioner, they could be looking at 375 00:07:08,160 --> 00:07:13,909 commissioner, they could be looking at some serious legal ACE 376 00:07:13,909 --> 00:07:13,919 377 00:07:13,919 --> 00:07:15,909 in it. 378 00:07:15,909 --> 00:07:15,919 in it. 379 00:07:15,919 --> 00:07:18,710 in it. There's a couple sharp edges here. Still 380 00:07:18,710 --> 00:07:18,720 There's a couple sharp edges here. Still 381 00:07:18,720 --> 00:07:20,870 There's a couple sharp edges here. Still fun. 382 00:07:20,870 --> 00:07:20,880 fun. 383 00:07:20,880 --> 00:07:23,270 fun. Just trying to do a little work. Anyway, 384 00:07:23,270 --> 00:07:23,280 Just trying to do a little work. Anyway, 385 00:07:23,280 --> 00:07:25,029 Just trying to do a little work. Anyway, police are looking at security footage 386 00:07:25,029 --> 00:07:25,039 police are looking at security footage 387 00:07:25,039 --> 00:07:31,749 police are looking at security footage which they are deter Hey Jesus. 388 00:07:31,749 --> 00:07:31,759 389 00:07:31,759 --> 00:07:35,350 That one was yellow. 390 00:07:35,350 --> 00:07:35,360 That one was yellow. 391 00:07:35,360 --> 00:07:37,110 That one was yellow. Don't throw piss balls at me, you little 392 00:07:37,110 --> 00:07:37,120 Don't throw piss balls at me, you little 393 00:07:37,120 --> 00:07:38,790 Don't throw piss balls at me, you little punk. 394 00:07:38,790 --> 00:07:38,800 punk. 395 00:07:38,800 --> 00:07:42,070 punk. This is rhino skin. 396 00:07:42,070 --> 00:07:42,080 This is rhino skin. 397 00:07:42,080 --> 00:07:43,430 This is rhino skin. >> Costa. 398 00:07:43,430 --> 00:07:43,440 >> Costa. 399 00:07:43,440 --> 00:07:43,749 >> Costa. >> Jesus. 400 00:07:43,749 --> 00:07:43,759 >> Jesus. 401 00:07:43,759 --> 00:07:45,510 >> Jesus. >> Ka, do you do you need a minute? You 402 00:07:45,510 --> 00:07:45,520 >> Ka, do you do you need a minute? You 403 00:07:45,520 --> 00:07:46,469 >> Ka, do you do you need a minute? You seem a little worked up. 404 00:07:46,469 --> 00:07:46,479 seem a little worked up. 405 00:07:46,479 --> 00:07:48,550 seem a little worked up. >> No, no, no. It's just rhino skin is 406 00:07:48,550 --> 00:07:48,560 >> No, no, no. It's just rhino skin is 407 00:07:48,560 --> 00:07:50,070 >> No, no, no. It's just rhino skin is expensive and it's hard to get. It's 408 00:07:50,070 --> 00:07:50,080 expensive and it's hard to get. It's 409 00:07:50,080 --> 00:07:52,469 expensive and it's hard to get. It's actually illegal. 410 00:07:52,469 --> 00:07:52,479 actually illegal. 411 00:07:52,479 --> 00:07:54,950 actually illegal. Look, this is all fun in THE SNOW. HEY, 412 00:07:54,950 --> 00:07:54,960 Look, this is all fun in THE SNOW. HEY, 413 00:07:54,960 --> 00:07:58,390 Look, this is all fun in THE SNOW. HEY, STOP IT. JESUS CHRIST. I'M SERIOUS. 414 00:07:58,390 --> 00:07:58,400 STOP IT. JESUS CHRIST. I'M SERIOUS. 415 00:07:58,400 --> 00:08:01,029 STOP IT. JESUS CHRIST. I'M SERIOUS. This is assault. This is attempted 416 00:08:01,029 --> 00:08:01,039 This is assault. This is attempted 417 00:08:01,039 --> 00:08:04,070 This is assault. This is attempted murder. I COULD HAVE BEEN KILLED. 418 00:08:04,070 --> 00:08:04,080 murder. I COULD HAVE BEEN KILLED. 419 00:08:04,080 --> 00:08:05,589 murder. I COULD HAVE BEEN KILLED. >> I mean, how how could you have been 420 00:08:05,589 --> 00:08:05,599 >> I mean, how how could you have been 421 00:08:05,599 --> 00:08:06,309 >> I mean, how how could you have been killed? 422 00:08:06,309 --> 00:08:06,319 killed? 423 00:08:06,319 --> 00:08:07,830 killed? >> This is New York. These snowballs could 424 00:08:07,830 --> 00:08:07,840 >> This is New York. These snowballs could 425 00:08:07,840 --> 00:08:11,029 >> This is New York. These snowballs could be filled with syringes, knives, STDs, 426 00:08:11,029 --> 00:08:11,039 be filled with syringes, knives, STDs, 427 00:08:11,039 --> 00:08:13,430 be filled with syringes, knives, STDs, maybe all three. 428 00:08:13,430 --> 00:08:13,440 maybe all three. 429 00:08:13,440 --> 00:08:16,710 maybe all three. Jesus Christ. 430 00:08:16,710 --> 00:08:16,720 Jesus Christ. 431 00:08:16,720 --> 00:08:24,790 Jesus Christ. That wasn't even snow. 432 00:08:24,790 --> 00:08:24,800 433 00:08:24,800 --> 00:08:27,430 >> THAT WAS JUST COLD WATER. YOU KNOW WHAT? 434 00:08:27,430 --> 00:08:27,440 >> THAT WAS JUST COLD WATER. YOU KNOW WHAT? 435 00:08:27,440 --> 00:08:29,189 >> THAT WAS JUST COLD WATER. YOU KNOW WHAT? I'M DONE. THAT'S I'M DONE with you, 436 00:08:29,189 --> 00:08:29,199 I'M DONE. THAT'S I'M DONE with you, 437 00:08:29,199 --> 00:08:30,469 I'M DONE. THAT'S I'M DONE with you, Timmy. I'm calling the cops. 438 00:08:30,469 --> 00:08:30,479 Timmy. I'm calling the cops. 439 00:08:30,479 --> 00:08:31,830 Timmy. I'm calling the cops. >> Oh, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Costa. 440 00:08:31,830 --> 00:08:31,840 >> Oh, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Costa. 441 00:08:31,840 --> 00:08:33,269 >> Oh, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Costa. Costa, get a hold of yourself. Okay. 442 00:08:33,269 --> 00:08:33,279 Costa, get a hold of yourself. Okay. 443 00:08:33,279 --> 00:08:34,230 Costa, get a hold of yourself. Okay. They're They're just kids. 444 00:08:34,230 --> 00:08:34,240 They're They're just kids. 445 00:08:34,240 --> 00:08:35,990 They're They're just kids. >> Hello, police. I'd like to report a hate 446 00:08:35,990 --> 00:08:36,000 >> Hello, police. I'd like to report a hate 447 00:08:36,000 --> 00:08:36,469 >> Hello, police. I'd like to report a hate crime. 448 00:08:36,469 --> 00:08:36,479 crime. 449 00:08:36,479 --> 00:08:37,509 crime. >> Oh, no. 450 00:08:37,509 --> 00:08:37,519 >> Oh, no. 451 00:08:37,519 --> 00:08:38,790 >> Oh, no. >> YOU'RE GOING TO GET THE CHAIR, TIMMY, 452 00:08:38,790 --> 00:08:38,800 >> YOU'RE GOING TO GET THE CHAIR, TIMMY, 453 00:08:38,800 --> 00:08:40,230 >> YOU'RE GOING TO GET THE CHAIR, TIMMY, and I'm going to dance on your grave, 454 00:08:40,230 --> 00:08:40,240 and I'm going to dance on your grave, 455 00:08:40,240 --> 00:08:40,870 and I'm going to dance on your grave, you 456 00:08:40,870 --> 00:08:40,880 you 457 00:08:40,880 --> 00:08:43,190 you >> OH MY GOD. NO. COSTA. COME ON. HOW IS 458 00:08:43,190 --> 00:08:43,200 >> OH MY GOD. NO. COSTA. COME ON. HOW IS 459 00:08:43,200 --> 00:08:44,790 >> OH MY GOD. NO. COSTA. COME ON. HOW IS THAT A HATE CRIME? 460 00:08:44,790 --> 00:08:44,800 THAT A HATE CRIME? 461 00:08:44,800 --> 00:08:46,790 THAT A HATE CRIME? >> Rhino skinned Americans like me are a 462 00:08:46,790 --> 00:08:46,800 >> Rhino skinned Americans like me are a 463 00:08:46,800 --> 00:08:49,509 >> Rhino skinned Americans like me are a protected class, Desi. Offenders must be 464 00:08:49,509 --> 00:08:49,519 protected class, Desi. Offenders must be 465 00:08:49,519 --> 00:08:51,590 protected class, Desi. Offenders must be prosecuted to the fullest extent of the 466 00:08:51,590 --> 00:08:51,600 prosecuted to the fullest extent of the 467 00:08:51,600 --> 00:08:57,590 prosecuted to the fullest extent of the law. AND I'M 468 00:08:57,590 --> 00:08:57,600 469 00:08:57,600 --> 00:09:01,430 that little turn stole my phone. 470 00:09:01,430 --> 00:09:01,440 that little turn stole my phone. 471 00:09:01,440 --> 00:09:04,790 that little turn stole my phone. >> Okay, I need you to calm down. It's It's 472 00:09:04,790 --> 00:09:04,800 >> Okay, I need you to calm down. It's It's 473 00:09:04,800 --> 00:09:06,389 >> Okay, I need you to calm down. It's It's just a snowball fight. 474 00:09:06,389 --> 00:09:06,399 just a snowball fight. 475 00:09:06,399 --> 00:09:08,150 just a snowball fight. >> And now he's Venmoing himself all my 476 00:09:08,150 --> 00:09:08,160 >> And now he's Venmoing himself all my 477 00:09:08,160 --> 00:09:10,550 >> And now he's Venmoing himself all my money. and he AND HE'S CALLING MY WIFE 478 00:09:10,550 --> 00:09:10,560 money. and he AND HE'S CALLING MY WIFE 479 00:09:10,560 --> 00:09:12,150 money. and he AND HE'S CALLING MY WIFE AND THEY'RE HAVING DINNER ACROSS THE 480 00:09:12,150 --> 00:09:12,160 AND THEY'RE HAVING DINNER ACROSS THE 481 00:09:12,160 --> 00:09:15,350 AND THEY'RE HAVING DINNER ACROSS THE STREET. 482 00:09:15,350 --> 00:09:15,360 483 00:09:15,360 --> 00:09:20,470 But you know, seeing her happy, 484 00:09:20,470 --> 00:09:20,480 485 00:09:20,480 --> 00:09:22,870 it makes me happy. 486 00:09:22,870 --> 00:09:22,880 it makes me happy. 487 00:09:22,880 --> 00:09:25,590 it makes me happy. God damn it, YOU PIECE OF YOU OWE 488 00:09:25,590 --> 00:09:25,600 God damn it, YOU PIECE OF YOU OWE 489 00:09:25,600 --> 00:09:27,030 God damn it, YOU PIECE OF YOU OWE ME ONE DEAD RHINO. 490 00:09:27,030 --> 00:09:27,040 ME ONE DEAD RHINO. 491 00:09:27,040 --> 00:09:31,640 ME ONE DEAD RHINO. >> OH MY GOD. Michael Costa, EVERYONE. 41028

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.