All language subtitles for 9495_480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,419 --> 00:00:03,300 Alright, go ahead and have a seat. 2 00:00:03,700 --> 00:00:06,220 Um, why don't we go on the couch? I think it would be more comfortable. 3 00:00:06,780 --> 00:00:08,020 Um, don't you have paperwork? 4 00:00:08,340 --> 00:00:11,320 I think it's more convenient if we... Oh, I meant to ask, are you a decision 5 00:00:11,320 --> 00:00:13,120 maker? Yes, I'm a decision maker. 6 00:00:13,420 --> 00:00:15,360 Are you a decision maker? 7 00:00:17,900 --> 00:00:20,460 Yes, I am a decision maker. 8 00:00:20,880 --> 00:00:22,080 So what are you going to decide? 9 00:00:22,600 --> 00:00:28,000 I'm going to decide what you said, and we are going to sit on the couch. 10 00:00:28,600 --> 00:00:30,210 Good. Good decision. 11 00:00:32,970 --> 00:00:36,230 So... Yeah, yeah, yeah. Let's put it on the couch. 12 00:00:36,430 --> 00:00:37,430 Yeah. Okay. 13 00:00:40,790 --> 00:00:43,550 All right. 14 00:00:43,830 --> 00:00:47,330 So, got a lot of great products here. 15 00:00:49,410 --> 00:00:51,190 Especially for a woman such as yourself. 16 00:00:52,030 --> 00:00:54,970 I know you said you had a considerable amount of money that you wanted to 17 00:00:54,970 --> 00:00:55,970 invest. 18 00:00:57,230 --> 00:00:58,610 I understand you're recently divorced? 19 00:00:58,970 --> 00:01:01,770 Yes. All right. I'm going to assume this massive amount of money that you now 20 00:01:01,770 --> 00:01:03,630 have to invest probably came from your divorce settlement? 21 00:01:03,930 --> 00:01:04,649 Yeah, correct. 22 00:01:04,650 --> 00:01:09,550 Okay. So as far as the finances, the type of products I have are going to 23 00:01:09,550 --> 00:01:13,010 you to keep acquiring the type of money that you have and invest in the assets 24 00:01:13,010 --> 00:01:14,110 that have served you so well. 25 00:01:14,330 --> 00:01:19,230 So the first thing that I think that you'd like to see is I do have an 26 00:01:19,230 --> 00:01:24,190 selection of lingeries here. 27 00:01:26,510 --> 00:01:27,510 For you? 28 00:01:28,910 --> 00:01:29,910 Lingerie. 29 00:01:30,270 --> 00:01:32,350 High -end, the finest lingerie. 30 00:01:32,750 --> 00:01:35,630 I thought you were selling financial products. 31 00:01:35,950 --> 00:01:42,190 Well, remember I told you specifically we sell the right product to the right 32 00:01:42,190 --> 00:01:49,090 client. And for you, this is a financial product because, let's face it, you 33 00:01:49,090 --> 00:01:52,530 have specific assets that allow you to get the money that you have, and we're 34 00:01:52,530 --> 00:01:54,990 going to help you capitalize on that and increase your gains. 35 00:01:56,260 --> 00:01:59,640 So, the best thing to do is I'm going to help you make a decision. It's free to 36 00:01:59,640 --> 00:02:03,080 model these. And I'll let you know which ones are most likely to get you another 37 00:02:03,080 --> 00:02:04,080 rich husband. 38 00:02:06,580 --> 00:02:07,580 No, 39 00:02:08,840 --> 00:02:09,840 I don't think so. 40 00:02:09,960 --> 00:02:12,540 Oh. You are a decision maker. 41 00:02:15,180 --> 00:02:16,180 Yes. 42 00:02:16,880 --> 00:02:19,640 I am a decision maker. 43 00:02:20,000 --> 00:02:21,060 So, what are you going to decide? 44 00:02:21,620 --> 00:02:23,700 I am going to decide... 45 00:02:24,590 --> 00:02:31,150 to do what you said good decision so um 46 00:02:31,150 --> 00:02:35,510 yes yeah yeah good crowd okay all right 47 00:02:35,510 --> 00:02:42,450 oh see green the color 48 00:02:42,450 --> 00:02:49,230 of money right perfect let's uh okay now think about if you were on 49 00:02:49,230 --> 00:02:52,350 making a profile the pictures you'd want people to take you need to kind of pose 50 00:02:52,350 --> 00:02:53,350 a little bit 51 00:02:55,520 --> 00:02:57,940 Okay, I thought you were a decision maker. 52 00:02:59,820 --> 00:03:00,820 I am. 53 00:03:01,420 --> 00:03:02,700 I'm a decision maker. 54 00:03:03,260 --> 00:03:04,260 What are you going to decide? 55 00:03:04,900 --> 00:03:08,360 I'm going to decide to do whatever you say. 56 00:03:10,420 --> 00:03:14,860 Okay, great. Good decision. So I think you should pose like you're modeling it 57 00:03:14,860 --> 00:03:18,180 because that's the impact, right? You don't just stand in something like that. 58 00:03:18,200 --> 00:03:21,200 You pose in it. So let's see some nice posing. 59 00:03:22,560 --> 00:03:23,560 Good. 60 00:03:24,650 --> 00:03:25,650 That's good. 61 00:03:26,090 --> 00:03:27,090 Excellent. 62 00:03:27,250 --> 00:03:28,250 You know what? 63 00:03:28,790 --> 00:03:33,370 What I think is that we need you to have something to pose. Let me move this 64 00:03:33,370 --> 00:03:34,370 over here. 65 00:03:35,950 --> 00:03:39,570 I'm going to use this so you can do some good posing on that. 66 00:03:40,970 --> 00:03:41,970 Okay. 67 00:03:42,370 --> 00:03:44,730 You're standing, bending over. 68 00:03:45,490 --> 00:03:48,670 Yeah, good. Turn around. Let's see the backside. Yes. Good. 69 00:03:49,270 --> 00:03:50,270 Uh -huh. 70 00:03:51,470 --> 00:03:54,310 Good. Put a knee up on there and bend over all the way. 71 00:03:57,610 --> 00:03:58,610 There it is. 72 00:04:00,070 --> 00:04:01,070 Good. 73 00:04:05,410 --> 00:04:06,410 All right. 74 00:04:06,550 --> 00:04:13,490 Okay. Now, how about trying on... You know what? Have a 75 00:04:13,490 --> 00:04:16,890 seat. Let's get the legs apart. Oh, yeah. Just like that. 76 00:04:17,110 --> 00:04:18,110 Mm -hmm. 77 00:04:18,829 --> 00:04:19,829 There we go. 78 00:04:22,600 --> 00:04:24,060 Like artistic with sunlight hitting. 79 00:04:24,580 --> 00:04:25,580 Beautiful. 80 00:04:27,380 --> 00:04:30,700 Good. All right. Now, how about we try this one? 81 00:04:34,260 --> 00:04:36,600 I mean, you are a decision maker, right? 82 00:04:37,680 --> 00:04:40,660 I am a decision maker. 83 00:04:41,140 --> 00:04:42,160 And what are you going to decide? 84 00:04:42,760 --> 00:04:45,860 I am deciding to try this on. 85 00:04:46,240 --> 00:04:47,860 Good. Good decision. 86 00:04:49,770 --> 00:04:52,190 Okay. Yeah. Want to try that on? I do. Okay. 87 00:04:52,650 --> 00:04:53,650 I'll be right back. 88 00:04:53,750 --> 00:04:54,750 Okay. 89 00:04:59,750 --> 00:05:04,370 All right. Now let's see how that suits you. 90 00:05:24,240 --> 00:05:25,520 I think that one has potential. 91 00:05:26,100 --> 00:05:27,140 All right, now. 92 00:05:28,360 --> 00:05:34,520 How about... Maybe this one. 93 00:05:36,460 --> 00:05:40,080 Honestly, the first two aren't really... Are you a decision maker? 94 00:05:41,300 --> 00:05:43,900 I am a decision maker. 95 00:05:44,300 --> 00:05:45,300 What are you going to decide? 96 00:05:45,720 --> 00:05:48,760 I am deciding to try this on. 97 00:05:49,300 --> 00:05:50,300 Good decision. 98 00:05:50,720 --> 00:05:51,800 So what do you think? 99 00:05:52,220 --> 00:05:53,840 Yeah, yeah, I'm going to... 100 00:05:54,120 --> 00:05:55,480 I'm going to go try this on. All right, great. 101 00:05:59,360 --> 00:06:01,100 Oh, very, very nice. 102 00:06:02,440 --> 00:06:05,880 Yep, that's... 103 00:06:05,880 --> 00:06:09,940 Mm -hmm. 104 00:06:11,160 --> 00:06:14,140 Yep, go ahead and use that furniture. I brought it over there for you. 105 00:06:19,660 --> 00:06:22,740 All right, let me see the back again from that angle with your knees up on 106 00:06:22,740 --> 00:06:23,740 there. 107 00:06:25,140 --> 00:06:26,380 Talk to me a little bit more. 108 00:06:27,340 --> 00:06:28,660 Aim your money maker at me. 109 00:06:29,140 --> 00:06:32,140 There we go. So you instinctively knew what that was too. 110 00:06:32,520 --> 00:06:34,160 That's why this is the right product for you. 111 00:06:35,680 --> 00:06:36,940 Excellent. Good. 112 00:06:37,260 --> 00:06:38,260 All right. 113 00:06:38,600 --> 00:06:43,320 Why don't you just leave it on and have a seat. Let's go over my other products. 114 00:06:44,060 --> 00:06:46,100 I'm going to go get dressed. 115 00:06:46,320 --> 00:06:49,760 I think you should just leave that on, get used to it, get comfortable in it. 116 00:06:53,580 --> 00:06:55,140 Are you a decision maker? 117 00:06:57,080 --> 00:06:59,760 I am a decision maker. 118 00:07:00,120 --> 00:07:01,120 So what are you going to decide? 119 00:07:02,240 --> 00:07:08,840 I am deciding to do what you said and leave this on, go sit next to you, and 120 00:07:08,840 --> 00:07:09,840 feel comfortable. 121 00:07:10,380 --> 00:07:11,380 Good decision. 122 00:07:12,280 --> 00:07:13,800 So yeah, come on, have a seat. 123 00:07:14,460 --> 00:07:15,460 Okay. 124 00:07:16,500 --> 00:07:22,120 All right, so now, since you're between husbands at the moment, I have some 125 00:07:22,120 --> 00:07:25,170 products. that'll keep you from making bad judgments. 126 00:07:25,810 --> 00:07:30,610 So this first one is one of our most popular, very basic, but nonetheless 127 00:07:30,610 --> 00:07:31,610 popular. 128 00:07:34,510 --> 00:07:35,510 Very stimulating. 129 00:07:35,530 --> 00:07:40,270 It's going to get the job done without wasting too much time because you're a 130 00:07:40,270 --> 00:07:43,110 busy lady. You've got other men to marry and take their money. 131 00:07:43,810 --> 00:07:47,870 So go ahead. Why don't you give this a try? Let's see what you think of it. 132 00:07:48,490 --> 00:07:49,550 Give this a try. 133 00:07:50,010 --> 00:07:51,010 Yep, just give it a try. 134 00:07:53,510 --> 00:07:55,190 Wait, are you a decision maker? 135 00:07:56,710 --> 00:07:58,830 I am a decision maker. 136 00:07:59,130 --> 00:08:00,270 So what are you going to decide? 137 00:08:00,750 --> 00:08:06,510 I am going to decide to do what you said and go ahead and use this toy. 138 00:08:07,090 --> 00:08:08,090 Good decision. 139 00:08:08,370 --> 00:08:09,370 So what do you think? 140 00:08:10,090 --> 00:08:12,330 Um, I think I'm going to try it. 141 00:11:13,040 --> 00:11:16,360 This one is exceptionally popular. 142 00:11:16,760 --> 00:11:20,640 It's one of our more high -end models. This is going to require some skin -to 143 00:11:20,640 --> 00:11:21,640 -skin contact. 144 00:11:21,780 --> 00:11:23,860 So why don't you give this one a try? 145 00:11:25,280 --> 00:11:29,560 I mean, it's important that you're a decision -maker. 146 00:11:31,480 --> 00:11:33,940 I am a decision -maker. 147 00:11:35,680 --> 00:11:36,680 What are you going to decide? 148 00:11:37,300 --> 00:11:41,660 I am deciding to do what you said, and I'm going to... 149 00:11:42,699 --> 00:11:48,440 Give this way a try good decision 150 00:11:48,440 --> 00:11:52,620 Let me get it started for you, okay 151 00:11:52,620 --> 00:11:57,220 I 152 00:11:57,220 --> 00:12:05,140 Think 153 00:12:05,140 --> 00:12:10,580 you should let me go ahead and use this to show you how it's done 154 00:12:12,780 --> 00:12:13,900 Are you a decision maker? 155 00:12:15,340 --> 00:12:17,480 I am a decision maker. 156 00:12:17,780 --> 00:12:18,920 So what are you going to decide? 157 00:12:19,380 --> 00:12:25,140 I am deciding to put my pennies to the side and put my pennies to the side and 158 00:12:25,140 --> 00:12:28,040 let you use this toy on my husband. 159 00:12:28,500 --> 00:12:29,500 Good decision. 160 00:12:29,900 --> 00:12:31,200 So what do you think we should do? 161 00:12:31,540 --> 00:12:35,360 I think we should put my pennies to the side. All right. Let's see. 162 00:12:35,880 --> 00:12:39,520 I think I'm in exactly the right spot to put that on. 163 00:12:42,410 --> 00:12:49,090 oh there you go oh my god oh 164 00:12:49,090 --> 00:12:50,090 my god 165 00:13:22,380 --> 00:13:23,380 Oh, God. 166 00:14:35,120 --> 00:14:37,600 Just a little more. There we go. Now it's a nice spot. 167 00:14:38,920 --> 00:14:39,980 Oh, my goodness. 168 00:14:42,740 --> 00:14:43,740 Oh. 169 00:14:45,780 --> 00:14:46,780 Oh, yes. 170 00:14:47,100 --> 00:14:50,780 All right. Now, this has actually, what's great about this is it has two 171 00:14:50,780 --> 00:14:55,100 features. It actually works as a vibrating dildo as well. 172 00:14:55,340 --> 00:14:58,980 So we should go ahead and just stick this in there because we want to make 173 00:14:58,980 --> 00:15:02,260 that you stay ready to be fucked when you meet the guy that you want to take 174 00:15:02,260 --> 00:15:03,260 advantage of next, right? 175 00:15:05,550 --> 00:15:07,370 I think you should just let me just put this right in. 176 00:15:07,890 --> 00:15:09,030 Are you a decision maker? 177 00:15:11,790 --> 00:15:13,910 I am a decision maker. 178 00:15:17,090 --> 00:15:18,090 What are you going to decide? 179 00:15:19,290 --> 00:15:25,490 I am deciding to do what you said and stick this right inside me. 180 00:15:26,450 --> 00:15:27,450 Good decision. 181 00:15:27,890 --> 00:15:28,950 So what do you think we should do? 182 00:15:30,270 --> 00:15:31,710 Yeah, let's try it. 183 00:15:40,990 --> 00:15:42,370 Work it in and out. 184 00:15:42,930 --> 00:15:49,650 Oh, yes. Oh, my gosh. That vibrating in my pussy feels so 185 00:15:49,650 --> 00:15:50,650 good. 186 00:16:19,050 --> 00:16:21,030 You come right there, right there. 187 00:16:49,740 --> 00:16:50,940 Fuck, I'm coming again. 188 00:16:52,000 --> 00:16:53,000 Yes. 189 00:16:53,360 --> 00:16:54,360 Yes. 190 00:16:54,800 --> 00:16:56,440 Oh, yes. 191 00:16:57,260 --> 00:17:02,980 Oh, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes. Oh, my God, I'm 192 00:17:02,980 --> 00:17:05,359 coming all over this vibrating jolt. Oh, yes. 193 00:17:06,839 --> 00:17:07,839 Oh, 194 00:17:08,980 --> 00:17:10,060 yes. 195 00:17:11,060 --> 00:17:13,500 Oh, that feels so good. 196 00:17:14,339 --> 00:17:18,980 Oh, yes, my pussy's pulsating on this vibrating jolt. 197 00:18:07,610 --> 00:18:09,130 Another one of our fine products. 198 00:18:13,510 --> 00:18:14,510 Okay. 199 00:18:15,190 --> 00:18:18,910 Now, one other one I think you would like. 200 00:18:19,530 --> 00:18:20,830 This is for a partner. 201 00:18:21,030 --> 00:18:25,490 So this could be, you know, let's face it, probably the men that you're going 202 00:18:25,490 --> 00:18:30,290 after aren't going to know exactly what to do for you. So this 203 00:18:30,290 --> 00:18:33,430 is a nice assistant. 204 00:18:34,390 --> 00:18:36,670 So it's kind of like fingering. 205 00:18:37,399 --> 00:18:43,340 plus right so i'll go ahead and like get the vibration going okay you can feel 206 00:18:43,340 --> 00:18:47,280 that all right why don't we go ahead and give this one a go shall we just get it 207 00:18:47,280 --> 00:18:53,840 up in there um i don't i think sure i if you think about it you have to 208 00:18:53,840 --> 00:19:00,780 decide are you a decision maker i am a decision maker so what are you going to 209 00:19:00,780 --> 00:19:07,730 decide i am deciding to let you put this Vibrating finger 210 00:19:07,730 --> 00:19:08,930 in my pussy. 211 00:19:09,330 --> 00:19:10,390 Good decision. 212 00:19:12,570 --> 00:19:14,030 Look at that writing. 213 00:19:14,650 --> 00:19:16,470 Oh, my God. 214 00:19:17,070 --> 00:19:20,270 Oh, my God. 215 00:19:21,230 --> 00:19:23,290 Oh, my God. 216 00:19:23,510 --> 00:19:24,510 Oh, 217 00:19:26,470 --> 00:19:29,470 my God. It's so deep inside my little pussy. 218 00:20:46,760 --> 00:20:51,520 This next product works for you and your partner. 219 00:20:51,740 --> 00:20:56,140 This is a wonderful oral sex enhancing spray. 220 00:20:56,700 --> 00:20:58,280 It makes your mouth water. 221 00:20:58,660 --> 00:21:03,340 It has aphrodisiac properties, so it increases the arousal for both parties. 222 00:21:03,680 --> 00:21:05,140 It works on either. 223 00:21:05,500 --> 00:21:10,760 In this case, I would recommend this for blowjobs. It will really help you close 224 00:21:10,760 --> 00:21:13,800 the deal, so to speak, on your future ex -husband. 225 00:21:15,800 --> 00:21:18,840 Just to show you how well it works, I'm going to go ahead and apply it to 226 00:21:18,840 --> 00:21:22,580 myself, and then you can see how much it enhances the experience of giving oral 227 00:21:22,580 --> 00:21:23,580 sex. 228 00:21:26,480 --> 00:21:28,940 Right, so I'll spray this on my dick, and then you're going to give me a 229 00:21:28,940 --> 00:21:34,000 blowjob. That's in case I wasn't specific enough on how the product's 230 00:21:34,280 --> 00:21:35,880 You want me to give you a blowjob? 231 00:21:36,580 --> 00:21:39,880 Well, I mean, you want to give me a blowjob so you can test the product. 232 00:21:40,980 --> 00:21:42,880 I mean, you're a decision -maker, right? 233 00:21:46,090 --> 00:21:47,090 It just doesn't occur. 234 00:21:47,350 --> 00:21:48,470 So what are you going to decide? 235 00:21:48,990 --> 00:21:55,830 I am deciding to do exactly what you just said and test the product on your 236 00:21:55,830 --> 00:21:57,530 penis and give you a blowjob. 237 00:21:58,230 --> 00:22:00,150 All right. Great. Good decision. 238 00:22:33,320 --> 00:22:35,460 Oh my gosh, 239 00:22:48,320 --> 00:22:49,380 what is this? 240 00:22:49,760 --> 00:22:51,160 Oh, my back. 241 00:23:16,430 --> 00:23:18,530 Oh my god, it tastes so good. 242 00:23:18,770 --> 00:23:19,770 What is that? 243 00:23:30,550 --> 00:23:32,350 It's like stacking on a lollipop. 244 00:23:50,529 --> 00:23:53,330 Oh, yeah. 245 00:24:06,490 --> 00:24:08,690 Oh, my God. 246 00:31:15,280 --> 00:31:16,800 You keep doing that, I'm going to come in your mouth. 247 00:31:22,000 --> 00:31:23,220 Don't come in my mouth. 248 00:31:24,780 --> 00:31:26,080 Let me come out with this. 249 00:31:26,480 --> 00:31:29,580 I mean, I could, but are you a decision maker? 250 00:31:31,040 --> 00:31:33,140 Yes, I am a decision maker. 251 00:31:33,540 --> 00:31:34,540 So what are you going to decide? 252 00:31:35,080 --> 00:31:42,020 I'm going to decide to listen to you and let you come in 253 00:31:42,020 --> 00:31:42,979 my mouth. 254 00:31:42,980 --> 00:31:43,980 Good decision. 255 00:31:44,840 --> 00:31:45,840 So can I come in your mouth? 256 00:31:46,400 --> 00:31:47,400 Yes. 257 00:32:24,840 --> 00:32:27,640 Thank you. 258 00:33:01,620 --> 00:33:03,920 She keeps on crying. 259 00:33:24,340 --> 00:33:26,800 Oh. Oh. 260 00:33:51,920 --> 00:33:55,620 It tastes so good. You see my skin? Yeah, it's probably going to go good 261 00:33:55,620 --> 00:33:56,620 calm. 262 00:34:01,680 --> 00:34:07,620 So let me see just another amazing product that I think you'd be interested 263 00:34:08,840 --> 00:34:11,000 Yeah, no, let me show you. Are you a decision maker? 264 00:34:12,040 --> 00:34:13,639 I'm a decision maker. 265 00:34:14,060 --> 00:34:15,060 What are you going to decide? 266 00:34:15,500 --> 00:34:20,060 I'm going to decide to sit down and listen to other people. 267 00:34:21,389 --> 00:34:22,389 Good decision. 268 00:34:22,550 --> 00:34:23,830 All right. So what do you think? 269 00:34:24,350 --> 00:34:26,429 Yeah, let's do it. All right. 270 00:34:26,650 --> 00:34:27,650 This. 271 00:34:29,409 --> 00:34:32,270 Oh, gosh. That feels so good. 272 00:34:33,889 --> 00:34:36,770 Is our most popular massage oil. 273 00:34:38,730 --> 00:34:40,010 Oh, I like that. 274 00:34:48,070 --> 00:34:50,510 Oh, yeah. That feels really good. 275 00:34:54,699 --> 00:34:55,920 Oh, you do that so good. 276 00:35:02,960 --> 00:35:03,760 Oh, 277 00:35:03,760 --> 00:35:10,760 my 278 00:35:10,760 --> 00:35:11,760 gosh. 279 00:35:12,260 --> 00:35:13,260 Oh, 280 00:35:16,200 --> 00:35:17,780 my gosh. So good. 281 00:35:21,740 --> 00:35:23,820 I don't stop. 282 00:35:38,890 --> 00:35:40,470 Oh, that's the spot. 283 00:35:44,630 --> 00:35:51,050 Oh, my God. 284 00:35:57,350 --> 00:36:00,290 Oh, so good. 285 00:36:01,170 --> 00:36:02,630 So good. 286 00:36:14,940 --> 00:36:16,220 Oh, I remember this oil. 287 00:36:35,480 --> 00:36:38,360 Let me turn it over. I'll do the front. 288 00:36:52,650 --> 00:36:53,650 Oh. 289 00:39:30,250 --> 00:39:33,030 You should get some practice using it. Why don't you go ahead and rub it on me? 290 00:39:34,370 --> 00:39:35,370 Oh. 291 00:39:35,910 --> 00:39:37,490 Oh, really? 292 00:39:37,790 --> 00:39:39,530 I mean, are you a decision maker? 293 00:39:40,690 --> 00:39:42,950 I am a decision maker. 294 00:39:45,490 --> 00:39:46,490 What's your decision? 295 00:39:47,030 --> 00:39:53,250 I am deciding to do exactly what you said and rub it all over you. 296 00:39:53,810 --> 00:39:54,810 All right. 297 00:39:55,530 --> 00:39:56,530 Good decision. 298 00:39:57,350 --> 00:39:59,270 So, what do you want to do? 299 00:39:59,520 --> 00:40:02,460 I'm going to just read from this all over you. Okay. 300 00:41:42,120 --> 00:41:48,440 Now, remember what I said. This actually makes really great lube, so you 301 00:41:48,440 --> 00:41:49,520 shouldn't let that go to waste. 302 00:41:49,920 --> 00:41:51,220 You should give it a fuck. 303 00:41:51,760 --> 00:41:53,620 Oh, really? 304 00:41:54,080 --> 00:41:56,560 I mean, you're a decision maker, right? 305 00:41:57,660 --> 00:42:00,180 I am a decision maker. 306 00:42:00,740 --> 00:42:02,860 So, what's your decision? 307 00:42:03,440 --> 00:42:08,360 My decision is to do exactly what you just said. 308 00:42:09,290 --> 00:42:12,990 Turn on my side, and we're going to fuck. 309 00:42:13,950 --> 00:42:14,950 Good decision. 310 00:42:15,710 --> 00:42:17,110 So, what do you want to do? 311 00:42:18,330 --> 00:42:20,050 Turn on my side and fuck. 312 00:42:20,550 --> 00:42:21,550 All right. 313 00:42:25,070 --> 00:42:26,570 Oh, my God. 314 00:42:27,010 --> 00:42:30,370 Oh, that feels so... Oh, God. 315 00:42:30,990 --> 00:42:32,070 Oh, yes. 316 00:42:32,950 --> 00:42:35,510 Oh, my God, that feels so... 317 00:50:28,720 --> 00:50:29,720 I don't like this. 318 00:51:39,870 --> 00:51:41,250 Oh fuck. 319 00:55:04,040 --> 00:55:05,040 You're a decision maker, right? 320 00:55:05,880 --> 00:55:08,200 I am a decision maker. 321 00:55:08,660 --> 00:55:09,820 Okay, so what do you decide? 322 00:55:11,360 --> 00:55:17,500 I have decided to do exactly what you said and let you come inside me. 323 00:55:18,240 --> 00:55:19,240 Good decision. 324 00:55:20,180 --> 00:55:21,960 So I'm finishing you? Yes. 325 00:55:23,160 --> 00:55:26,120 Oh, my God, yes. 326 00:56:06,529 --> 00:56:07,770 You're a great decision maker. 22562

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.