Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,477 --> 00:00:22,356
{\an8}"The Narrow River Killing
refers to the brutal murder
2
00:00:22,440 --> 00:00:23,774
{\an8}of Paul Sparling.
3
00:00:23,858 --> 00:00:28,028
Fellow student Shane Martin
was arrested for first-degree murder,
4
00:00:28,112 --> 00:00:30,030
though it was widely believed
5
00:00:30,114 --> 00:00:33,617
his classmate, Oliver St. Ledger,
was responsible for the crime."
6
00:00:33,701 --> 00:00:36,036
When I was high school, a kid drowned.
7
00:00:36,120 --> 00:00:37,997
I was, um, involved.
8
00:00:38,080 --> 00:00:39,915
Paul just attacked Shane.
9
00:00:39,999 --> 00:00:43,711
And Shane just kept on pushing
Paul's head underwater.
10
00:00:43,794 --> 00:00:45,880
- You're a fucking liar.
- Ciara.
11
00:00:45,963 --> 00:00:48,716
- What are you talking about?
- Don't follow me.
12
00:00:48,799 --> 00:00:50,718
Did you forget
the restraining order, Shyla?
13
00:00:50,801 --> 00:00:52,970
You need to get Oliver St. Ledger away
from my family.
14
00:00:53,053 --> 00:00:54,638
I don't know what you're talking about.
15
00:00:54,722 --> 00:00:58,225
Oliver St. Ledger is living
with my little sister.
16
00:00:58,309 --> 00:00:59,643
Megan?
17
00:00:59,727 --> 00:01:01,437
What the fuck, Shyla?
18
00:01:01,520 --> 00:01:03,022
I am going to help you get rid of him.
19
00:01:03,105 --> 00:01:04,148
I'm gonna take care of it.
20
00:01:04,231 --> 00:01:05,983
- No, you won't.- Shyla, I need you
21
00:01:06,066 --> 00:01:08,486
to trust methat I'm gonna handle this on my own.
22
00:01:08,569 --> 00:01:10,321
-
- Oliver, you there?
23
00:01:10,404 --> 00:01:13,866
This woman, Ciara,is not who you think she is.
24
00:01:13,949 --> 00:01:16,827
It's Megan Martin. She's Shane's sister.
25
00:01:16,911 --> 00:01:18,579
It's okay, Dan.
26
00:01:18,662 --> 00:01:20,456
He knows.
27
00:01:31,842 --> 00:01:33,844
{\an8}
28
00:01:33,928 --> 00:01:37,181
{\an8}Anything they start off fighting
about, he can bring it back to that.
29
00:01:37,264 --> 00:01:38,516
{\an8}I mean, this time,
30
00:01:38,599 --> 00:01:40,768
{\an8}it was about how mom
never puts gas in the car
31
00:01:40,851 --> 00:01:42,394
{\an8}and he always has to do it
when he's already late.
32
00:01:42,478 --> 00:01:45,105
You know, and somehow he brings it back
to how my school wants me to apply
33
00:01:45,189 --> 00:01:46,649
to all these private,
34
00:01:46,732 --> 00:01:48,359
out-of-state D1 colleges for lacrosse
35
00:01:48,442 --> 00:01:49,443
and it makes him look like the bad guy,
36
00:01:49,527 --> 00:01:51,070
'cause he can't afford any of them.
37
00:01:51,153 --> 00:01:53,906
Shane, I mean,
your dad is the Kevin Garnett
38
00:01:53,989 --> 00:01:56,575
of talking shit about Bridgefield.
39
00:01:56,659 --> 00:01:59,954
You know? And, also, there's such
a thing as lacrosse scholarships.
40
00:02:00,037 --> 00:02:01,413
Ivies don't have athletic scholarships.
41
00:02:01,497 --> 00:02:03,165
And nowhere else is gonna be a full ride.
42
00:02:03,249 --> 00:02:04,708
Whatever. I mean, talking about why
43
00:02:04,792 --> 00:02:06,377
all these schools are no-go's
also pisses him off.
44
00:02:06,460 --> 00:02:08,546
- Mm.
- You're so lucky.
45
00:02:08,629 --> 00:02:10,005
Yeah, I know you think so.
46
00:02:10,089 --> 00:02:12,716
I'm not even talking
about being able to afford Stanford.
47
00:02:12,800 --> 00:02:16,053
Being able to afford to buy Stanford
and rename it after yourself.
48
00:02:16,136 --> 00:02:17,721
St. Ledger University.
49
00:02:17,805 --> 00:02:19,807
Shut-shut up, dude, please.
50
00:02:19,890 --> 00:02:21,642
I'm talking about not having to listen
51
00:02:21,725 --> 00:02:25,145
to your parents screaming
at each other every five minutes.
52
00:02:25,229 --> 00:02:27,147
Over something you can't change
and neither can they.
53
00:02:27,231 --> 00:02:28,524
Well, I mean, to want to argue about shit,
54
00:02:28,607 --> 00:02:30,442
you kind of got to care about it.
55
00:02:30,526 --> 00:02:32,736
You know?
It's not that difficult.
56
00:02:32,820 --> 00:02:36,323
Well, I mean, anytime mine want to stop
caring so much, that would be great.
57
00:02:36,407 --> 00:02:39,326
But they won't, 'cause they can't live
unless they're up my ass.
58
00:02:39,410 --> 00:02:41,579
My sister can't either. I mean,
Shyla moved to fucking Pawtucket,
59
00:02:41,662 --> 00:02:42,997
and she's still trying to be my boss.
60
00:02:43,080 --> 00:02:44,498
Aw.
61
00:02:44,582 --> 00:02:46,792
- What I would give... to be you.
- Here we go.
62
00:02:46,876 --> 00:02:47,877
For one day.
63
00:02:47,960 --> 00:02:50,254
Just one. Just to try, just to see.
64
00:02:50,337 --> 00:02:52,798
Not even for the money.
Just for the, like...
65
00:02:52,882 --> 00:02:54,300
silence.
66
00:02:58,929 --> 00:03:01,307
I might've told Paul we would be here.
67
00:03:01,390 --> 00:03:03,309
Whatever. He's not a bad guy
if you give him a chance.
68
00:03:03,392 --> 00:03:05,561
You say that every single time.
69
00:03:05,644 --> 00:03:07,646
He's just insecure.
70
00:03:07,730 --> 00:03:10,357
I promise, if you hang in there,
eventually, he stops being such a dick.
71
00:03:10,441 --> 00:03:12,818
Prove it.
72
00:03:12,902 --> 00:03:14,945
- What does that even mean?
- Sup, fuckheads?
73
00:03:18,032 --> 00:03:19,366
You gonna be okay? What's up?
74
00:03:19,450 --> 00:03:21,368
What's up is I fucking ran here.
75
00:03:21,452 --> 00:03:22,536
You're kidding. From Bridgefield?
76
00:03:22,620 --> 00:03:24,038
Yeah, that's right, shithead.
77
00:03:24,121 --> 00:03:26,332
Wow. Well, I know Coach said
you need to do more cardio,
78
00:03:26,415 --> 00:03:27,708
but damn.
79
00:03:31,337 --> 00:03:33,422
You guys are so into this place.
80
00:03:33,505 --> 00:03:35,132
I mean, it was cool for, like,
81
00:03:35,215 --> 00:03:36,634
I don't know,
five minutes in middle school.
82
00:03:36,717 --> 00:03:38,802
But Jesus.
83
00:03:38,886 --> 00:03:41,055
And don't you literally have,
like, a massive house
84
00:03:41,138 --> 00:03:43,599
with a fucking... helipad?
85
00:03:43,682 --> 00:03:45,059
There's no helipad.
86
00:03:45,142 --> 00:03:47,478
Why would anybody want
to hang out here instead of there?
87
00:03:47,561 --> 00:03:50,606
Your dad have, like,
a "no peasant" rule or something?
88
00:03:50,689 --> 00:03:51,982
Oh, 'cause I'm a peasant, right?
89
00:03:52,066 --> 00:03:54,485
A scholarship peasant?
Yeah, I've been in there.
90
00:03:54,568 --> 00:03:56,362
Has your dad even lived
in that house before?
91
00:03:56,445 --> 00:03:57,863
Like, uh...
92
00:03:57,947 --> 00:03:59,865
even when you were a baby?
93
00:03:59,949 --> 00:04:02,326
'Cause my dad says your dad
hasn't been back to Narragansett
94
00:04:02,409 --> 00:04:03,702
since, like, the '90s.
95
00:04:03,786 --> 00:04:05,120
How would your dad even know that?
96
00:04:05,204 --> 00:04:06,246
Well, he's in global finance,
97
00:04:06,330 --> 00:04:08,123
too, dude.
People talk to each other.
98
00:04:08,207 --> 00:04:09,375
It's a... network.
99
00:04:09,458 --> 00:04:10,793
Who cares? All right?
100
00:04:10,876 --> 00:04:13,462
Ollie's house is fucking freezing,
and none of the furniture is comfortable.
101
00:04:13,545 --> 00:04:15,381
- Okay?
- Yeah.
102
00:04:15,464 --> 00:04:17,049
What the...
103
00:04:17,132 --> 00:04:19,426
Are you fucking kidding me?
There's mosquitoes now?
104
00:04:19,510 --> 00:04:20,469
Come on.
105
00:04:20,552 --> 00:04:21,595
Is your mom in town?
106
00:04:21,679 --> 00:04:23,597
Is that why we can't go to your house?
107
00:04:23,681 --> 00:04:26,266
- What's your fucking deal, dude?
- Uh, it's buggy and clammy here,
108
00:04:26,350 --> 00:04:28,268
and it doesn't not smell like pee.
109
00:04:28,352 --> 00:04:29,728
Uh, you have
a house, too, dipshit.
110
00:04:29,812 --> 00:04:32,106
Yeah, well, they're selling it.
111
00:04:33,273 --> 00:04:36,151
'Cause the whole divorce
is my dad punishing my mom
112
00:04:36,235 --> 00:04:39,029
for getting mad at him for cheating, so...
113
00:04:40,406 --> 00:04:41,907
That's hard.
114
00:04:41,991 --> 00:04:43,826
I'm really sorry.
115
00:04:45,953 --> 00:04:46,996
Thanks.
116
00:04:49,081 --> 00:04:50,290
How is your mom doing?
117
00:04:50,374 --> 00:04:51,625
Shittily.
118
00:04:51,709 --> 00:04:53,752
- Why?
- Just sucks. That's all.
119
00:04:55,587 --> 00:04:58,465
Makes total sense why she'd be having
a tough time with everything.
120
00:04:58,549 --> 00:05:00,801
Yeah. Makes total sense
121
00:05:00,884 --> 00:05:04,346
your mom would be running her mouth again
about someone she barely fucking knows.
122
00:05:04,430 --> 00:05:05,931
Fuck you. She knows her.
123
00:05:06,015 --> 00:05:07,141
Yeah, from sidelines
and sport banquets,
124
00:05:07,224 --> 00:05:08,392
but not really.
125
00:05:08,475 --> 00:05:09,476
What are you even talking about?
126
00:05:09,560 --> 00:05:12,229
You just seem like you know something,
Shane, so you tell me.
127
00:05:12,312 --> 00:05:14,648
Your mom's the one saying shit
she heard from somebody
128
00:05:14,732 --> 00:05:16,483
who heard it from somebody
like it's fucking real.
129
00:05:16,567 --> 00:05:18,110
- She saw it in the paper, Paul.
- Who reads
130
00:05:18,193 --> 00:05:19,319
the local news? No one.
131
00:05:19,403 --> 00:05:20,404
When...
132
00:05:20,487 --> 00:05:22,698
When NPD arrest someone,
it's always in the local police blotter.
133
00:05:22,781 --> 00:05:24,324
I'm not saying it should be, but--
134
00:05:24,408 --> 00:05:25,743
She didn't think
she was gonna need a basket,
135
00:05:25,826 --> 00:05:27,411
and then she had
too many things in her hands,
136
00:05:27,494 --> 00:05:29,413
so she was gonna go get one.
137
00:05:29,496 --> 00:05:31,165
I mean, she didn't even leave
the fucking store,
138
00:05:31,248 --> 00:05:33,834
and now everybody thinks
she's a fucking thief!
139
00:05:39,923 --> 00:05:41,759
You know what? I'm sorry.
140
00:05:41,842 --> 00:05:43,761
- Yeah, I'm sorry, too.
- Yeah.
141
00:05:43,844 --> 00:05:47,389
I'm sorry your mom's a bitch
who won't shut the fuck up.
142
00:05:50,601 --> 00:05:52,019
Man, what's your fucking problem?
143
00:05:54,855 --> 00:05:56,148
Hey, guys!
144
00:05:57,441 --> 00:05:59,318
- Guys!
- Fucking--
145
00:05:59,401 --> 00:06:01,028
Oh! Ow...
146
00:06:01,111 --> 00:06:02,112
Take a fucking second!
147
00:06:02,196 --> 00:06:03,489
- Take a second, okay? Chill.
- Fuck! Fuck!
148
00:06:03,572 --> 00:06:05,532
Chill out.
149
00:06:07,284 --> 00:06:09,286
♪ Who are you ♪
150
00:06:09,369 --> 00:06:11,038
♪ To wave your finger? ♪
151
00:06:11,121 --> 00:06:15,501
♪ You must have been out your head ♪
152
00:06:16,585 --> 00:06:20,756
♪ Eyehole deep in muddy waters ♪
153
00:06:20,839 --> 00:06:22,508
♪ You practically raised ♪
154
00:06:22,591 --> 00:06:24,468
- ♪ The dead ♪
- Stop!
155
00:06:24,551 --> 00:06:26,887
♪ Rob the grave ♪
156
00:06:26,970 --> 00:06:28,639
♪ To snow the cradle ♪
157
00:06:28,722 --> 00:06:29,765
♪ Then burn ♪
158
00:06:29,848 --> 00:06:32,267
♪ The evidence down ♪
159
00:06:34,478 --> 00:06:38,398
♪ Soapbox house of cards and glass so ♪
160
00:06:38,482 --> 00:06:42,736
♪ Don't go tossing your stones around ♪
161
00:06:42,820 --> 00:06:45,030
♪ You must have been ♪
162
00:06:46,031 --> 00:06:47,616
{\an8}♪ High ♪
163
00:06:47,699 --> 00:06:49,576
{\an8}♪ You must have been ♪
164
00:06:50,577 --> 00:06:51,829
{\an8}♪ High ♪
165
00:06:51,912 --> 00:06:54,456
{\an8}♪ You must have been ♪♪
166
00:06:54,540 --> 00:06:55,916
Let me go!
167
00:07:48,635 --> 00:07:50,470
If I say it's self-defense,
168
00:07:50,554 --> 00:07:51,805
if I just tell them
that it's self-defense... - It doesn't work like that.
169
00:07:51,889 --> 00:07:52,806
- It doesn't work like that!
- They're gonna--
170
00:07:52,890 --> 00:07:53,765
they're gonna-- they're gonna say
171
00:07:53,849 --> 00:07:55,184
- that it's self-defense.
- Just stop!
172
00:07:55,267 --> 00:07:56,560
- But if we j-- but if we just--
- They're not gonna call it self-defense,
173
00:07:56,643 --> 00:07:57,686
'cause it was you that did it!
174
00:07:57,769 --> 00:07:59,313
You weren't defending yourself!
175
00:08:00,772 --> 00:08:02,900
Look.
176
00:08:02,983 --> 00:08:05,736
We didn't go to the Narrows today
after school, all right?
177
00:08:05,819 --> 00:08:08,280
And we didn't-- we didn't know
Paul was gonna be there.
178
00:08:08,363 --> 00:08:09,364
He didn't ask me
to hang out after practice,
179
00:08:09,448 --> 00:08:10,741
and he wouldn't have asked you anything,
180
00:08:10,824 --> 00:08:12,534
'cause you're not even fucking friends.
181
00:08:13,952 --> 00:08:17,206
Uh, I had to go home
and babysit my sister anyway.
182
00:08:17,289 --> 00:08:19,791
So you gave me a ride, and then you what?
183
00:08:23,170 --> 00:08:24,171
- Say it.
- I...
184
00:08:27,716 --> 00:08:29,384
I went home.
185
00:08:30,719 --> 00:08:33,013
And I studied for chem
186
00:08:33,096 --> 00:08:35,307
until I got a headache and then I...
187
00:08:35,390 --> 00:08:37,142
and then I went to bed.
188
00:08:44,983 --> 00:08:46,568
What about-- what about your, um...
189
00:08:50,197 --> 00:08:52,449
I wiped out during scoring drills, and...
190
00:08:52,532 --> 00:08:54,785
someone must have stepped on me.
191
00:08:57,621 --> 00:08:58,872
I'm sorry.
192
00:09:00,874 --> 00:09:02,501
I'm sorry.
193
00:09:03,502 --> 00:09:06,421
I know you were just trying to help me.
194
00:09:06,505 --> 00:09:08,507
Hmm. Save me.
195
00:09:10,259 --> 00:09:11,843
You probably did.
196
00:09:13,428 --> 00:09:14,846
Thanks.
197
00:09:42,624 --> 00:09:44,084
What are you doing?
198
00:09:44,167 --> 00:09:45,585
Nothing.
199
00:09:48,880 --> 00:09:50,716
Where were you?
200
00:09:51,800 --> 00:09:52,801
Those are dirty.
201
00:09:52,884 --> 00:09:54,303
Yeah, whatever.
202
00:09:54,386 --> 00:09:55,512
Why are you wet?
203
00:09:55,595 --> 00:09:57,306
- I took a shower.
- When?
204
00:09:57,389 --> 00:09:58,473
Just now.
205
00:09:58,557 --> 00:10:00,142
Then I thought I heard something outside.
206
00:10:01,768 --> 00:10:03,061
What did you do to your face?
207
00:10:03,145 --> 00:10:04,604
- Nothing.
- You look like you--
208
00:10:04,688 --> 00:10:06,481
No, I don't, Megan!
209
00:10:12,195 --> 00:10:14,364
I got fouled at practice. All right?
210
00:10:14,448 --> 00:10:15,991
And then I came home and I took a shower
211
00:10:16,074 --> 00:10:17,826
and now I'm back in here, with you,
212
00:10:17,909 --> 00:10:19,745
like I have been this whole time.
213
00:10:21,830 --> 00:10:23,832
Are you okay?
214
00:10:26,001 --> 00:10:27,753
Yeah, I'm fine.
215
00:10:29,004 --> 00:10:30,756
I'm hungry.
216
00:10:30,839 --> 00:10:33,008
You want to make stovetop s'mores?
217
00:11:56,091 --> 00:11:59,678
Hey, Oliver. I don't have him,but I maybe might this weekend.
218
00:11:59,761 --> 00:12:01,638
It has to be now.
219
00:12:03,723 --> 00:12:05,225
I'm sorry.
220
00:12:05,308 --> 00:12:06,768
It's really important.
221
00:12:08,895 --> 00:12:10,480
- I hope he thinks so.-
222
00:12:10,564 --> 00:12:13,108
Okay.
223
00:12:16,903 --> 00:12:17,988
Hello?
224
00:12:18,071 --> 00:12:20,157
Can anyone hear us?
225
00:12:20,240 --> 00:12:22,200
Gretchen and Kenji,if you're on, get off.
226
00:12:24,369 --> 00:12:25,662
So what's so cloak-and-dagger--
227
00:12:25,745 --> 00:12:27,497
I killed someone.
228
00:12:27,581 --> 00:12:28,874
What?
229
00:12:30,667 --> 00:12:32,002
Who?
230
00:12:34,754 --> 00:12:36,756
Paul.
231
00:12:38,300 --> 00:12:40,177
Paul Sparling.
232
00:12:40,260 --> 00:12:41,761
You're sure he's dead?
233
00:12:50,312 --> 00:12:51,646
Yeah.
234
00:12:52,731 --> 00:12:54,691
We were at the Narrows.
235
00:12:54,774 --> 00:12:56,610
Who's "we"?
236
00:12:58,737 --> 00:13:01,156
Me, Shane Martin and Paul.
237
00:13:01,239 --> 00:13:02,574
Who else?
238
00:13:02,657 --> 00:13:04,451
It was just us.
239
00:13:05,452 --> 00:13:08,497
Okay. Stop talking.
240
00:13:08,580 --> 00:13:10,332
I need to think.
241
00:13:15,795 --> 00:13:18,423
Not sick of Boston yet, I guess, huh?
242
00:13:18,507 --> 00:13:20,717
Oliver, I'm Detective Sheehan.
243
00:13:20,800 --> 00:13:22,677
My lieutenant's just getting off a call,
244
00:13:22,761 --> 00:13:25,472
- but we can start and he'll join--
- This being recorded, Gerry?
245
00:13:25,555 --> 00:13:27,974
Not a custodial interrogation, so...
246
00:13:28,058 --> 00:13:30,810
I want to make some notes,
but first things first.
247
00:13:32,145 --> 00:13:33,522
Your lawyer here, Mr. Sykes,
248
00:13:33,605 --> 00:13:35,524
he filled me in a little bit
on what happened,
249
00:13:35,607 --> 00:13:37,651
but obviously, I want to hear it from you.
250
00:13:37,734 --> 00:13:39,903
Can you tell me about it?
251
00:13:39,986 --> 00:13:43,240
Just start wherever you're comfortable.
If I have any questions, I'll ask.
252
00:13:47,494 --> 00:13:49,287
Yeah, I was,
253
00:13:49,371 --> 00:13:52,332
um... I was home,
254
00:13:52,415 --> 00:13:55,418
and I-I'd been studying all night
because I had a midterm coming up
255
00:13:55,502 --> 00:13:58,672
and, uh, I didn't really understand
the material.
256
00:13:58,755 --> 00:14:01,841
Uh, but I, uh, I forgot to eat.
257
00:14:01,925 --> 00:14:04,886
So, uh, after a little while
I got-got a headache,
258
00:14:04,970 --> 00:14:10,392
and, um, I set an alarm
for early so I can, uh,
259
00:14:10,475 --> 00:14:12,769
wake up and do some more in the morning.
260
00:14:12,852 --> 00:14:18,108
But then I, uh, I woke up, uh,
because someone was, um...
261
00:14:19,192 --> 00:14:22,404
...was, uh, buzzing to be let in.
262
00:14:23,446 --> 00:14:24,864
And who was that?
263
00:14:25,907 --> 00:14:27,742
Um...
264
00:14:27,826 --> 00:14:29,953
That was, uh, Shane.
265
00:14:30,036 --> 00:14:31,204
Shane Martin.
266
00:14:31,288 --> 00:14:33,331
Shane Martin. Okay.
267
00:14:33,415 --> 00:14:35,208
And this was what time?
268
00:14:37,586 --> 00:14:39,254
This was around midnight.
269
00:14:40,630 --> 00:14:43,508
Last chance. No idea?
270
00:14:43,592 --> 00:14:45,510
- You have no idea?
- No.
271
00:14:45,594 --> 00:14:47,512
You can't think
of a single thing happening
272
00:14:47,596 --> 00:14:48,722
- they might want to talk to you about?
- He said no.
273
00:14:48,805 --> 00:14:50,432
Right, and I don't buy it,
274
00:14:50,515 --> 00:14:52,642
is why I keep asking
'cause I want to have some idea
275
00:14:52,726 --> 00:14:55,395
of what kind of buzz saw
we're about to walk into.
276
00:14:55,478 --> 00:14:56,855
You knock out some more streetlights?
277
00:14:56,938 --> 00:14:58,648
Or steal some shit
your buddies think is nothing
278
00:14:58,732 --> 00:15:00,692
but to regular people means real money?
279
00:15:00,775 --> 00:15:02,527
God, like you
and your friends never got
280
00:15:02,611 --> 00:15:03,945
into anything stupid before.
281
00:15:04,029 --> 00:15:05,196
Except, you know what,
no one at your school
282
00:15:05,280 --> 00:15:07,198
ever got into an Ivy League college.
283
00:15:07,282 --> 00:15:09,284
- Probably doesn't even know what one is.
- Oh... Sh...
284
00:15:09,367 --> 00:15:12,162
So, Shane's going
to the Ivy League now?
285
00:15:12,245 --> 00:15:14,914
Wow. Really, wow.
When were you guys gonna tell me that?
286
00:15:14,998 --> 00:15:17,500
- After we talked to the cops, I guess?
- Could you have a little faith
287
00:15:17,584 --> 00:15:18,585
in your son, please?
288
00:15:18,668 --> 00:15:20,420
- Can we just... He's a good kid.
- 'Cause-'cause I have,
289
00:15:20,503 --> 00:15:21,796
- I have no faith in my son, right?
- He's a good kid,
290
00:15:21,880 --> 00:15:23,006
- and he's a great--
- So you're on with that
291
00:15:23,089 --> 00:15:24,466
whole narrative again,
that I have no faith in my son-- - He could have a better f...
292
00:15:24,549 --> 00:15:26,343
- He could have a better future.
- He could have a...
293
00:15:32,390 --> 00:15:33,850
Jeff.
294
00:15:33,933 --> 00:15:35,935
Hey, great to see you.
295
00:15:36,019 --> 00:15:38,688
Fabulous. Look at you, young man.
296
00:15:38,772 --> 00:15:40,857
Listen, I want you
to tell your father I said hello.
297
00:15:47,656 --> 00:15:49,115
- Stop, stop!
- Shane!
298
00:15:49,199 --> 00:15:50,825
Hey! Hey!
299
00:15:50,909 --> 00:15:52,994
Stop that! Hey! Hey!
300
00:15:53,078 --> 00:15:54,329
Now stop it!
301
00:15:54,412 --> 00:15:55,580
Don't hurt him. Don't hurt him.
302
00:15:55,664 --> 00:15:57,374
- Stop! Come on!
- Take it easy.
303
00:15:57,457 --> 00:15:59,125
Stop it. Get out of here.
304
00:15:59,209 --> 00:16:00,293
Where is he going?
305
00:16:00,377 --> 00:16:01,920
- Where is he go... Wait.
- Please, step back inside.
306
00:16:05,965 --> 00:16:07,592
All right, come on.
307
00:17:35,013 --> 00:17:36,264
Cutting it kind of close
308
00:17:36,347 --> 00:17:37,640
- there, Otis.
- Fuck.
309
00:17:37,724 --> 00:17:38,850
Hey, Oliver, move it.
310
00:17:38,933 --> 00:17:41,603
Seven minutes till morning announcements.
311
00:17:43,146 --> 00:17:45,899
If I had that car, I'd probably want
to hang out in it all day too, but...
312
00:17:45,982 --> 00:17:48,276
you're about to get one demerit
for being late
313
00:17:48,359 --> 00:17:50,278
and another for ignoring me to my face--
314
00:17:50,361 --> 00:17:52,030
Oh, my God, are you, are you all right?
315
00:17:52,113 --> 00:17:54,032
Hey, Oliver, can you open the door? Jesus.
316
00:17:54,115 --> 00:17:56,451
Where's my, where's my...
we need to call 911.
317
00:17:56,534 --> 00:17:58,286
No. Please, please, please.
318
00:17:58,369 --> 00:18:00,205
No, please don't.
319
00:18:00,288 --> 00:18:02,207
Please.
320
00:18:02,290 --> 00:18:05,502
I still think we should
at least go to urgent care.
321
00:18:05,585 --> 00:18:08,880
I feel way better now. I really do.
322
00:18:08,963 --> 00:18:11,841
All right, but still,
323
00:18:11,925 --> 00:18:14,719
an hour ago,
you were passing out in your car.
324
00:18:16,721 --> 00:18:19,641
Uh, amoxicillin.
325
00:18:19,724 --> 00:18:21,059
Here.
326
00:18:21,142 --> 00:18:23,478
Take two... or maybe four.
327
00:18:24,646 --> 00:18:27,565
- Why do you just have these?
- Dog bite.
328
00:18:27,649 --> 00:18:30,527
- In the Stop & Shop parking lot.
- Yeah?
329
00:18:30,610 --> 00:18:33,154
Apparently, different tail waggings
have different meanings.
330
00:18:33,238 --> 00:18:35,448
I thought a dog wagging its tail
always means friendly.
331
00:18:35,532 --> 00:18:37,700
It does not.
332
00:18:38,910 --> 00:18:40,787
Yeah, I thought that, too.
333
00:18:40,870 --> 00:18:42,705
Yeah, well, now we both know better.
334
00:18:52,131 --> 00:18:53,675
What about your mom?
335
00:18:53,758 --> 00:18:55,969
- What if we called her?
- No, I think it's, uh,
336
00:18:56,052 --> 00:18:57,387
I think it's 12 hours ahead there.
337
00:18:57,470 --> 00:18:59,138
Well, it still wouldn't be past 11:00 p.m.
338
00:18:59,222 --> 00:19:00,765
I don't think that there's reception.
339
00:19:00,849 --> 00:19:03,101
There's gonna be reception at a resort.
340
00:19:03,184 --> 00:19:05,812
Uh, she's off the coast.
It's-it's her friend's boat.
341
00:19:05,895 --> 00:19:08,481
Um, and the school knows. She told them.
342
00:19:08,565 --> 00:19:10,775
I'm gonna have them mark you
an excused absence.
343
00:19:10,859 --> 00:19:13,695
I'll say I saw you
and I sent you home sick.
344
00:19:13,778 --> 00:19:15,780
That's not even a lie.
345
00:19:17,782 --> 00:19:20,326
And I'll leave you the amoxicillin.
346
00:19:20,410 --> 00:19:21,953
Take a couple more tonight.
347
00:19:22,036 --> 00:19:24,581
Look, uh, I know...
348
00:19:26,583 --> 00:19:28,585
...you were good friends
with Shane and Paul.
349
00:19:29,627 --> 00:19:31,963
I know you're having
a hard time right now.
350
00:19:32,046 --> 00:19:34,507
Wish you weren't having it alone.
351
00:19:34,591 --> 00:19:36,509
Go easy on yourself, okay?
352
00:19:36,593 --> 00:19:39,137
Understand that...
353
00:19:39,220 --> 00:19:41,598
something terrible
has happened to you, too.
354
00:19:44,934 --> 00:19:46,936
Try to give yourself a little grace.
355
00:19:53,276 --> 00:19:55,612
Uh, wait. Uh...
356
00:19:55,695 --> 00:19:57,322
Uh, please, wait.
357
00:20:00,909 --> 00:20:02,285
And you're what again?
358
00:20:02,368 --> 00:20:04,037
The guidance counselor?
359
00:20:04,120 --> 00:20:05,538
School counselor.
360
00:20:05,622 --> 00:20:07,373
What kind of background'sa school counselor
361
00:20:07,457 --> 00:20:08,791
supposed to have in this kind of thing?
362
00:20:08,875 --> 00:20:13,546
Well, I-I'm actually a licensed
independent clinical social worker,
363
00:20:13,630 --> 00:20:16,299
but I'm working towards
getting licensed in Rhode Island
364
00:20:16,382 --> 00:20:18,676
as a clinical mental health counselor.
365
00:20:18,760 --> 00:20:21,012
And what makes you thinkmy son needs your help?
366
00:20:23,431 --> 00:20:25,141
I'm not saying it has to be me...
367
00:20:27,143 --> 00:20:28,728
...but...
368
00:20:30,188 --> 00:20:34,067
...from the amount of detail Oliver gave
me about his present headspace,
369
00:20:34,150 --> 00:20:37,195
and what led to it,
370
00:20:37,278 --> 00:20:40,490
he's gonna need therapy from someone.
371
00:20:40,573 --> 00:20:43,493
And what amount of detailwould that be, exactly?
372
00:20:44,577 --> 00:20:47,080
Clinically.
373
00:20:47,163 --> 00:20:49,374
Enough.
374
00:20:49,457 --> 00:20:51,626
Enough for what?
375
00:20:52,710 --> 00:20:54,837
Just enough to know what really happened.
376
00:20:54,921 --> 00:20:56,464
Hmm.
377
00:20:56,547 --> 00:21:00,218
Every time I think there's nothing leftthat can surprise me...
378
00:21:01,219 --> 00:21:04,097
I'll put you in touchwith my personal accountant.
379
00:21:14,065 --> 00:21:16,192
Mom?
380
00:21:16,275 --> 00:21:17,902
Yeah?
381
00:21:21,322 --> 00:21:22,657
Do you want tea?
382
00:21:24,867 --> 00:21:26,536
No.
383
00:21:33,418 --> 00:21:38,047
I understandthis may be weird at first.
384
00:21:39,590 --> 00:21:41,551
It's okay. You do this, too?
385
00:21:41,634 --> 00:21:45,054
You know, you see people
outside of school?
386
00:21:45,138 --> 00:21:46,723
My real-life goal was...
387
00:21:47,765 --> 00:21:49,058
...always this.
388
00:21:49,142 --> 00:21:53,104
So, I'm your first patient?
389
00:21:53,187 --> 00:21:55,231
Yeah. Kind of are.
390
00:21:58,276 --> 00:22:02,739
But don't you haveto be able to come clean?
391
00:22:02,822 --> 00:22:05,950
Tell the truth? You know...
392
00:22:06,034 --> 00:22:07,785
be honest?
393
00:22:08,786 --> 00:22:11,497
What are you saying,you haven't been honest with me?
394
00:22:12,540 --> 00:22:14,292
You didn't tell me the truth?
395
00:22:15,793 --> 00:22:18,129
Of course I have. Yes. I did.
396
00:22:19,213 --> 00:22:20,757
Okay, then.
397
00:22:21,841 --> 00:22:24,010
It's-it's gonna work.
398
00:22:24,093 --> 00:22:26,012
Hey, it's already working.
399
00:23:20,566 --> 00:23:22,318
Yo, Shyla.
You want to meet us at the Crypt?
400
00:23:22,401 --> 00:23:24,737
I can't. Do a shooter for me.
401
00:23:27,240 --> 00:23:29,117
-
402
00:23:29,200 --> 00:23:31,410
- Hello?
- Hey, Megeggie?
403
00:23:31,494 --> 00:23:34,163
- Hi, Shy.
- Hello?
404
00:23:34,247 --> 00:23:36,332
It's not Shane, Mom.
405
00:23:36,415 --> 00:23:37,959
Don't tie up the phone.
406
00:23:39,293 --> 00:23:41,045
She just talked to him yesterday,
didn't she?
407
00:23:41,129 --> 00:23:43,089
They're not gonna let him
call her again today.
408
00:23:43,172 --> 00:23:45,466
I doubt she knows what day it is.
409
00:23:46,509 --> 00:23:47,760
When are you coming home?
410
00:23:47,844 --> 00:23:50,847
Twenty minutes.I'm leaving work right now. Just...
411
00:23:50,930 --> 00:23:54,183
do us all a favor
and stay out of her way, okay?
412
00:23:54,934 --> 00:23:55,935
Okay.
413
00:23:59,647 --> 00:24:01,482
You all packed?
414
00:24:01,566 --> 00:24:03,568
You travel Tuesday, right?
415
00:24:05,278 --> 00:24:07,780
Orientation's probably
gonna be pretty hectic.
416
00:24:08,781 --> 00:24:13,369
Lot of new people, new living situation.
417
00:24:17,081 --> 00:24:19,208
What? What are,
what are you thinking right now?
418
00:24:21,961 --> 00:24:23,754
That you were right.
419
00:24:23,838 --> 00:24:27,425
That I might not be ready, right now,
420
00:24:27,508 --> 00:24:30,219
to go to Stanford.
421
00:24:32,388 --> 00:24:34,390
That I can't.
422
00:24:36,392 --> 00:24:40,688
Have you talked about
any of this with your dad?
423
00:24:43,316 --> 00:24:44,442
No.
424
00:24:44,525 --> 00:24:47,069
Ah.
425
00:24:47,153 --> 00:24:49,739
Well...
426
00:24:49,822 --> 00:24:51,490
you need to, Ollie.
427
00:24:54,076 --> 00:24:57,246
Call him and tell him.
428
00:24:59,207 --> 00:25:00,541
I can't.
429
00:25:01,626 --> 00:25:03,836
You want me to do it?
430
00:25:04,879 --> 00:25:06,756
Please, yes.
431
00:25:06,839 --> 00:25:08,925
Okay.
432
00:25:09,008 --> 00:25:10,718
Thank you.
433
00:25:11,719 --> 00:25:13,930
Oliver St. Ledger.He dropped my brother off
434
00:25:14,013 --> 00:25:15,223
at our house in his car.
435
00:25:15,306 --> 00:25:18,351
Are you aware Mr. St. Ledger says
he did not see your brother after school
436
00:25:18,434 --> 00:25:21,938
until Shane came to his house
after midnight?
437
00:25:22,021 --> 00:25:25,107
- Yes, I am, but it's not true, because--
- What the hell are you doing?
438
00:25:25,191 --> 00:25:27,777
Are you...?
Are you playing at trial or something?
439
00:25:27,860 --> 00:25:30,613
- Is it...? Is it supposed to be funny?
- No. No.
440
00:25:30,696 --> 00:25:31,697
Because it isn't.
441
00:25:31,781 --> 00:25:33,658
I know.
442
00:25:33,741 --> 00:25:35,701
I did see him.
443
00:25:35,785 --> 00:25:37,578
Shane didn't come right home
after practice.
444
00:25:37,662 --> 00:25:40,248
He didn't come home till later and...
445
00:25:40,331 --> 00:25:42,959
when he did, I saw him.
446
00:25:43,042 --> 00:25:44,460
I saw him getting out of Oliver's car--
447
00:25:44,543 --> 00:25:46,170
I can't believe
you're doing this right now.
448
00:25:46,254 --> 00:25:49,840
I cannot believe
you can't see how wrong it is
449
00:25:49,924 --> 00:25:51,634
for you to do this right now!
450
00:25:51,717 --> 00:25:53,469
It's not like that. It's really true!
451
00:25:53,552 --> 00:25:55,930
It's never like that. Right?
452
00:25:56,013 --> 00:25:57,640
Like-- like when your teacher kicked you,
453
00:25:57,723 --> 00:26:00,476
like when the woman in
the Stop & Shop tried to kidnap you...
454
00:26:00,559 --> 00:26:03,062
It's never about you wanting attention.
It's always true.
455
00:26:03,145 --> 00:26:08,693
The jury is deciding
right now, Megan, remember?
456
00:26:08,776 --> 00:26:12,363
They're all sitting in a room
talking about whether
457
00:26:12,446 --> 00:26:15,866
they're gonna send
your brother to prison for life.
458
00:26:18,244 --> 00:26:21,914
Now, I'm sorry that
we are all so terrified about that
459
00:26:21,998 --> 00:26:23,666
we can't put our attention on you.
460
00:26:23,749 --> 00:26:26,919
I'm sorry this is the worst fucking thing
that's ever happened in the world
461
00:26:27,003 --> 00:26:29,922
and you still have to make it about you.
462
00:26:41,517 --> 00:26:45,146
The people of the Stateof Rhode Island v. Shane Martin.
463
00:26:45,229 --> 00:26:48,899
Verdict, count one,
voluntary manslaughter.
464
00:26:48,983 --> 00:26:52,486
We the jury find the defendant guilty.
465
00:27:07,710 --> 00:27:10,796
Six minutes,11 seconds, actually.
466
00:27:12,131 --> 00:27:14,175
Pretty good for my age, huh?
467
00:27:14,258 --> 00:27:15,801
Or anybody's age.
468
00:27:16,802 --> 00:27:19,138
What were you,last time you were in the pool?
469
00:27:20,765 --> 00:27:22,266
Uh, 3:17.
470
00:27:22,350 --> 00:27:23,893
The fuck?
471
00:27:23,976 --> 00:27:27,229
You're going backwards now.Are you even practicing?
472
00:27:29,690 --> 00:27:32,360
I'm not really sleeping lately.
473
00:27:37,156 --> 00:27:38,991
Since the verdict.
474
00:27:40,409 --> 00:27:42,244
I get it.
475
00:27:42,328 --> 00:27:44,580
All the more reason to stay disciplined.
476
00:27:44,663 --> 00:27:46,165
Here's the thing:
477
00:27:46,248 --> 00:27:47,875
Practice.
478
00:27:47,958 --> 00:27:50,294
You have to do it every day.You're staying on it, right?
479
00:27:50,378 --> 00:27:52,046
Grow your capacity.
480
00:27:52,129 --> 00:27:55,966
- Your number grows. It's like anything.
481
00:27:56,050 --> 00:27:58,469
Just keep at it and let me know.
482
00:28:06,560 --> 00:28:09,397
Sometimes I just feellike I have to call Shane.
483
00:28:09,480 --> 00:28:12,441
But that's stupid,because you can't call, so...
484
00:28:12,525 --> 00:28:14,652
No, you can't call.
485
00:28:14,735 --> 00:28:17,738
I tried to go to see him.
486
00:28:17,822 --> 00:28:20,908
To be put
on his visitors' list or whatever.
487
00:28:23,911 --> 00:28:26,080
When, um...
488
00:28:26,163 --> 00:28:28,040
when did you do this?
489
00:28:28,124 --> 00:28:30,376
I don't know. A month ago.
490
00:28:31,752 --> 00:28:33,379
They said he said no.
491
00:28:33,462 --> 00:28:36,757
Oh, well...
492
00:28:36,841 --> 00:28:39,009
That's understandable too, though, right?
493
00:28:42,596 --> 00:28:45,266
If he'd said yes, what, um--
494
00:28:45,349 --> 00:28:48,227
So I tried to write it in a, in a letter.
495
00:28:51,480 --> 00:28:55,151
I am disappointed that you didn't
feel like this was something
496
00:28:55,234 --> 00:28:56,652
you could talk over with me first--
497
00:28:56,735 --> 00:29:00,948
It felt like I could,
I could start with-with this.
498
00:29:04,243 --> 00:29:05,744
Uh, but then, but then,
499
00:29:05,828 --> 00:29:07,830
I-I felt like,
500
00:29:07,913 --> 00:29:10,833
if I send it, is he even gonna open it?
501
00:29:14,170 --> 00:29:17,715
And if he doesn't open it,
then maybe sending it
502
00:29:17,798 --> 00:29:20,885
at all is still the point...
503
00:29:20,968 --> 00:29:23,053
I don't... I-I don't know.
504
00:29:23,137 --> 00:29:25,639
Okay. Okay. What about this?
505
00:29:26,849 --> 00:29:28,851
Shane knows me, from school.
506
00:29:30,144 --> 00:29:33,063
What if I ask to be
put on his visitors' list?
507
00:29:33,147 --> 00:29:36,233
I-I-I don't say why,
508
00:29:36,317 --> 00:29:37,860
but I take that with me.
509
00:29:39,487 --> 00:29:41,572
And I read it.
510
00:29:41,655 --> 00:29:42,865
Out loud.
511
00:29:42,948 --> 00:29:45,534
And whatever happens next is up to him.
512
00:29:55,044 --> 00:29:57,963
I'm just sorryI couldn't make myself do it before.
513
00:29:59,381 --> 00:30:05,304
And I know it won't make me a good personto do the right thing now, but still...
514
00:30:05,387 --> 00:30:07,848
I'm gonna fix everything.
515
00:30:10,142 --> 00:30:12,019
I promise.
516
00:30:18,150 --> 00:30:19,693
- You look a little--
- The, uh...
517
00:30:19,777 --> 00:30:21,362
- The food's pretty bad here.
- Yeah.
518
00:30:21,445 --> 00:30:23,656
And they serve it at weird times.
Whatever.
519
00:30:25,241 --> 00:30:27,743
I don't know why I didn't think
you'd actually come.
520
00:30:27,826 --> 00:30:29,578
I don't know why
it took me so long to ask.
521
00:30:29,662 --> 00:30:33,290
Well, I mean, we didn't ever talk
all that much in school, so...
522
00:30:33,374 --> 00:30:35,376
- I'm sorry.
- I'm not saying that for, like, blame.
523
00:30:35,459 --> 00:30:36,710
No, I-I know you're not.
524
00:30:36,794 --> 00:30:38,921
I-- Just doesn't reflect
very well on me, though.
525
00:30:41,173 --> 00:30:45,219
So can I ask how you are?
526
00:30:47,346 --> 00:30:48,764
I'm so sorry,
527
00:30:48,847 --> 00:30:50,599
about all of this.
528
00:30:50,683 --> 00:30:53,477
It's just... it's really terrible.
529
00:30:53,561 --> 00:30:55,145
Yeah.
530
00:30:55,229 --> 00:30:57,648
Yeah, it's pretty terrible. Yeah.
531
00:31:00,442 --> 00:31:03,320
In full disclosure, and I know
I should have said this up front
532
00:31:03,404 --> 00:31:05,447
- when I first asked to come see you--
- Are you gonna try
533
00:31:05,531 --> 00:31:07,366
to write a book or something?
534
00:31:07,449 --> 00:31:10,578
Oh. Uh, no.
535
00:31:12,997 --> 00:31:14,873
I'm working with Oliver.
536
00:31:18,043 --> 00:31:19,670
Working with him how?
537
00:31:19,753 --> 00:31:23,090
Just counseling him. As his therapist.
538
00:31:24,758 --> 00:31:26,468
So you're with him, then?
539
00:31:26,552 --> 00:31:28,345
I wouldn't let him in, so he sent you?
540
00:31:29,430 --> 00:31:31,098
No.
541
00:31:31,181 --> 00:31:35,436
Although, obviously,
that's a very logical first question--
542
00:31:35,519 --> 00:31:38,105
What does he need therapy for? Huh?
543
00:31:38,188 --> 00:31:39,565
Does he feel bad for what he did?
544
00:31:39,648 --> 00:31:41,108
Actually, yeah, he does.
545
00:31:41,191 --> 00:31:42,735
Which part?
546
00:31:42,818 --> 00:31:44,278
Killing Paul?
547
00:31:44,361 --> 00:31:46,030
Or killing me?
548
00:31:47,114 --> 00:31:51,243
I understand it must feel unbelievable...
549
00:31:51,327 --> 00:31:53,954
- What must?
- I don't know.
550
00:31:54,038 --> 00:31:58,250
How the world's just still turning.
551
00:31:59,335 --> 00:32:01,337
Like you were never even in it.
552
00:32:03,547 --> 00:32:07,885
Like all I am is this thing
I didn't do, you mean?
553
00:32:07,968 --> 00:32:11,138
All because I was stupid
and tried to help my friend?
554
00:32:12,514 --> 00:32:16,644
Do you guys talk about that,
in your little fucking therapy sessions?
555
00:32:16,727 --> 00:32:19,688
What he did to me for trying to help him?
556
00:32:19,772 --> 00:32:22,232
Because if anything else,
you're just another person getting paid
557
00:32:22,316 --> 00:32:23,942
to listen to him lie.
558
00:32:25,027 --> 00:32:27,446
Shane...
559
00:32:27,529 --> 00:32:29,573
you know, it doesn't matter
what Oliver's told me.
560
00:32:29,657 --> 00:32:33,577
My job isn't to judge what the truth is,
561
00:32:33,661 --> 00:32:36,747
and I wouldn't be in charge
of anything even if it was.
562
00:32:37,831 --> 00:32:42,044
It's more that his pain has
made me think about yours,
563
00:32:42,127 --> 00:32:46,173
and how I just, I can't imagine
what you're going through.
564
00:32:46,256 --> 00:32:49,051
Or the strength I know
you'll need to find.
565
00:32:49,134 --> 00:32:51,220
For what?
566
00:32:51,303 --> 00:32:53,222
- I have strength.
- I know you do.
567
00:32:53,305 --> 00:32:54,723
See, I remember that about you.
568
00:32:54,807 --> 00:32:57,226
Like you said, we didn't talk much,
but still, I could tell
569
00:32:57,309 --> 00:33:00,020
you had character, integrity.
570
00:33:00,104 --> 00:33:03,023
That those things mattered to you.
571
00:33:06,860 --> 00:33:08,237
Just...
572
00:33:11,073 --> 00:33:14,243
Before I came to Bridgefield,
I was a social worker--
573
00:33:14,326 --> 00:33:16,286
this was in Connecticut--
574
00:33:16,370 --> 00:33:19,039
and a lot of my clients were
in your situation,
575
00:33:19,123 --> 00:33:22,418
with public defenders who were
no match for white shoes.
576
00:33:22,501 --> 00:33:24,795
- And?
- One of my clients...
577
00:33:26,046 --> 00:33:28,173
...Dawn, uh,
578
00:33:28,257 --> 00:33:31,427
her husband was doing
15 to life in MacDougall.
579
00:33:32,511 --> 00:33:34,388
Dave had a carpet-laying business
with his cousin,
580
00:33:34,471 --> 00:33:36,724
and the cousin had a shady side thing
581
00:33:36,807 --> 00:33:38,934
where a guy ended up
getting killed over money,
582
00:33:39,017 --> 00:33:43,230
and the cousin took a plea
for saying it was all Dave.
583
00:33:45,107 --> 00:33:47,192
And, you know, Dave just thought,
584
00:33:47,276 --> 00:33:50,279
he didn't do it and that would prevail.
585
00:33:52,364 --> 00:33:55,075
And he didn't know
how to stop his frustration
586
00:33:55,159 --> 00:33:56,869
and rage from getting him into situations
587
00:33:56,952 --> 00:33:59,246
that just added more years
to his sentence...
588
00:34:00,247 --> 00:34:01,707
Or how to live
589
00:34:01,790 --> 00:34:04,084
knowing he was only in prison
in the first place
590
00:34:04,168 --> 00:34:06,795
off a lie from someone he trusted.
591
00:34:08,630 --> 00:34:10,257
And compared to you...
592
00:34:11,592 --> 00:34:13,218
...he was lucky.
593
00:34:14,470 --> 00:34:17,806
He wasn't up against people
with enough money
594
00:34:17,890 --> 00:34:20,601
to make the world
exactly the way they want it.
595
00:34:25,147 --> 00:34:27,733
So, what happened to Dave?
596
00:34:27,816 --> 00:34:29,526
Is he still in prison?
597
00:34:31,612 --> 00:34:33,697
No.
598
00:34:33,781 --> 00:34:35,491
When did he get paroled?
599
00:34:38,452 --> 00:34:40,496
He didn't.
600
00:34:41,580 --> 00:34:45,417
I'm-I'm not gonna...
go into details, if it's okay.
601
00:34:45,501 --> 00:34:47,419
Just out of respect.
602
00:34:47,503 --> 00:34:50,798
I'm just never, never
gonna forget that phone call.
603
00:34:54,510 --> 00:34:56,929
There was one tiny silver lining--
604
00:34:57,012 --> 00:34:59,014
crazy as that is to say--
605
00:34:59,097 --> 00:35:02,017
Dave's family didn't think so,
but I know Dave would have.
606
00:35:03,143 --> 00:35:06,939
It's something called
the doctrine of abatement.
607
00:35:07,022 --> 00:35:09,149
Look, if you're convicted at trial,
even for murder,
608
00:35:09,233 --> 00:35:12,820
and you die in prison before
all your appeals are exhausted,
609
00:35:12,903 --> 00:35:14,279
your conviction's automatically set aside,
610
00:35:14,363 --> 00:35:17,699
and your indictment is dismissed,
like it never even happened.
611
00:35:20,077 --> 00:35:22,621
When he died-- because he died--
612
00:35:22,704 --> 00:35:26,208
as far as law
and the world were concerned,
613
00:35:26,291 --> 00:35:28,502
Dave was an innocent man.
614
00:35:32,798 --> 00:35:35,676
Hey, finally no line
at the vending machines.
615
00:35:35,759 --> 00:35:37,344
I'm gonna get a soda.
616
00:35:37,427 --> 00:35:38,595
You want one?
617
00:35:57,489 --> 00:35:59,867
No, no, no, they must have, Mom,they-they wouldn't just say
618
00:35:59,950 --> 00:36:02,202
- "this is the prison calling," okay?
- Yes. Yes, they did.
619
00:36:02,286 --> 00:36:04,204
They said this is ACI calling
and we're sorry to inform you that--
620
00:36:04,288 --> 00:36:05,581
Okay, that doesn't make
any sense, Mom, okay?
621
00:36:05,664 --> 00:36:07,165
So, so, are they gonna,
are they gonna call us back?
622
00:36:07,249 --> 00:36:08,917
He wouldn't,
he wouldn't do that to himself.
623
00:36:09,001 --> 00:36:10,210
He wouldn't do it to me,
he would never do that!
624
00:36:10,294 --> 00:36:11,295
Listen, it's okay.
625
00:36:11,378 --> 00:36:13,505
I'm going to call them and I'm going
to find out who called us, all right?
626
00:36:17,968 --> 00:36:20,470
It's terrible,it's a terrible thing.
627
00:36:20,554 --> 00:36:22,431
It's hard to even think about,
628
00:36:22,514 --> 00:36:25,017
the kind of desperationbehind a choice like that.
629
00:36:26,768 --> 00:36:29,938
Makes you think aboutall your own choices in life, right?
630
00:36:30,022 --> 00:36:32,441
All the things you've doneor haven't done.
631
00:36:35,944 --> 00:36:37,863
Hey.
632
00:36:37,946 --> 00:36:40,365
Hey. Hey, hey.
633
00:36:40,449 --> 00:36:43,994
Hey, you know the Navy SEALs use
this thing, to help them calm down?
634
00:36:44,077 --> 00:36:45,412
Which is crazy, right?
635
00:36:45,495 --> 00:36:49,124
These elite warriors, they train
and they practice and still, they panic.
636
00:36:49,207 --> 00:36:52,127
Even Navy SEALs have
to make themselves remember to breathe.
637
00:36:52,210 --> 00:36:54,630
Okay? In for four, hold for four,
638
00:36:54,713 --> 00:36:57,382
out for four, hold for four.
639
00:36:57,466 --> 00:36:58,675
It's called box breathing.
640
00:36:58,759 --> 00:36:59,968
A box has four sides.
641
00:37:00,052 --> 00:37:03,013
You just focus on the numbers
and the sides and that's it.
642
00:37:03,096 --> 00:37:04,973
4 x 4. Do it with me, come on.
643
00:37:05,057 --> 00:37:07,017
Let's build a box together, right now.
644
00:37:11,104 --> 00:37:14,399
Hold... two, three, four.
645
00:37:17,235 --> 00:37:19,863
Hold, two, three, four.
646
00:37:19,947 --> 00:37:23,659
Out, two, three, four.
647
00:37:29,665 --> 00:37:31,083
Hi.
648
00:37:32,292 --> 00:37:35,337
- Do we have a--
- What the fuck did you say to my brother?
649
00:37:35,420 --> 00:37:37,673
- Excuse me?
- Show up out of nowhere,
650
00:37:37,756 --> 00:37:39,424
get in his mind,
say who the fuck knows what
651
00:37:39,508 --> 00:37:41,551
until suddenly he thinks
he has no way out of--
652
00:37:41,635 --> 00:37:43,345
Oh-- Okay. My God.
653
00:37:45,013 --> 00:37:46,682
Can I just...
654
00:37:47,683 --> 00:37:49,685
I-I was so sorry
when I heard what happened.
655
00:37:49,768 --> 00:37:51,937
Why were you even there? Hmm?
656
00:37:52,020 --> 00:37:53,647
You didn't exist for Shane at school,
and I know that,
657
00:37:53,730 --> 00:37:54,731
he never mentioned you once.
658
00:37:54,815 --> 00:37:57,859
To be fair, seeing the counselor
659
00:37:57,943 --> 00:38:02,739
is not always gonna be something
a student talks about at home, right?
660
00:38:02,823 --> 00:38:05,325
You're telling me
he fucking came to see you?
661
00:38:05,409 --> 00:38:08,412
HIPAA requirements say
I can't tell you anything.
662
00:38:08,495 --> 00:38:10,038
I'm sorry.
663
00:38:10,122 --> 00:38:12,124
But whether he did or didn't,
664
00:38:12,207 --> 00:38:15,043
with a student body of 600 kids,
665
00:38:15,127 --> 00:38:17,295
being generally aware of all of them
666
00:38:17,379 --> 00:38:20,173
and their various struggles,
667
00:38:20,257 --> 00:38:23,051
yeah, that was my job.
668
00:38:24,344 --> 00:38:25,971
Why'd you go to the prison?
669
00:38:26,054 --> 00:38:28,223
To offer my support--
670
00:38:28,306 --> 00:38:31,393
No, I want to know what kind
of apocalyptic shit you said to him.
671
00:38:31,476 --> 00:38:34,604
Besides that, fucking Oliver St. Ledger
sees you for therapy, which is--
672
00:38:34,688 --> 00:38:36,940
I just don't really know how to wrap
my mind around that, actually.
673
00:38:37,024 --> 00:38:38,942
So he told you that, but he didn't
tell you what else we talked about?
674
00:38:39,026 --> 00:38:41,611
Okay, he's figuring things out,
he's taking fucking classes
675
00:38:41,695 --> 00:38:44,948
and then here you are,
and a month later he kills himself.
676
00:38:46,783 --> 00:38:50,829
A-And you think talking to me
had something to do with that?
677
00:38:50,912 --> 00:38:53,165
I do,
and I think I have a lot of questions
678
00:38:53,248 --> 00:38:55,042
that I'm gonna ask
to whoever's responsible
679
00:38:55,125 --> 00:38:57,252
for you having a license
to talk to anybody, okay?
680
00:38:57,335 --> 00:38:59,838
So just know
that's what's gonna be happening.
681
00:38:59,921 --> 00:39:01,506
Well, then maybe
also ask them if they think
682
00:39:01,590 --> 00:39:03,717
someone without
a baseline of mental instability
683
00:39:03,800 --> 00:39:05,719
and history of emotional detachment
in the home
684
00:39:05,802 --> 00:39:08,847
can be goaded into suicide
by one casual conversation
685
00:39:08,930 --> 00:39:11,308
with a sympathetic relative stranger.
686
00:39:13,643 --> 00:39:17,230
Oh, this is such an awful thing.
687
00:39:17,314 --> 00:39:20,067
Look, I-I understand
688
00:39:20,150 --> 00:39:22,402
needing to explain it away somehow.
689
00:39:22,486 --> 00:39:25,530
But when
an already mentally vulnerable person
690
00:39:25,614 --> 00:39:28,450
is put into such
a challenging environment,
691
00:39:28,533 --> 00:39:31,661
at an age where they're
still struggling with coping skills,
692
00:39:31,745 --> 00:39:34,748
and with the idea
that the future even exists,
693
00:39:34,831 --> 00:39:37,501
not to mention a support system at home
694
00:39:37,584 --> 00:39:39,336
that just isn't up to the task in a real--
695
00:39:41,505 --> 00:39:43,215
Jesus fuck!
696
00:39:46,885 --> 00:39:51,306
So... as soon as court opens tomorrow,
697
00:39:51,389 --> 00:39:55,102
I'm gonna file a temporary
ex parte order of protection against you.
698
00:39:55,185 --> 00:39:56,520
And just to make it final--
699
00:39:56,603 --> 00:39:57,979
- Fuck you!
- Okay.
700
00:40:11,368 --> 00:40:13,120
Did Mom go to sleep?
701
00:40:14,121 --> 00:40:15,747
She went to her room.
702
00:40:15,831 --> 00:40:18,625
I'm sure she's not sleeping.
Nobody sleeps in this house.
703
00:40:18,708 --> 00:40:20,585
Obviously.
704
00:40:29,928 --> 00:40:32,848
Okay. Talk show, old movie, infomercial,
705
00:40:32,931 --> 00:40:35,225
- or--
- Where do you think Shane is now?
706
00:40:36,476 --> 00:40:38,061
Shit.
707
00:40:38,145 --> 00:40:40,730
I'm gonna need a drink or ten
for that conversation.
708
00:40:40,814 --> 00:40:44,609
Megan, I don't want to talk
about heaven or whatever, okay?
709
00:40:44,693 --> 00:40:46,361
Because you don't think he's--
710
00:40:46,444 --> 00:40:50,949
If there is a place he is,
I hope that everything makes sense to him,
711
00:40:51,032 --> 00:40:52,909
that he doesn't hurt any more.
712
00:40:52,993 --> 00:40:54,995
Okay?
713
00:40:55,078 --> 00:40:57,164
Me, too.
714
00:40:57,247 --> 00:41:00,292
Also I wish there was a place like that
for Mom to go.
715
00:41:03,128 --> 00:41:07,007
Yeah, I mean, Mom's still alive,
but I get what you're saying.
716
00:41:09,885 --> 00:41:11,887
I saw him that night.
717
00:41:13,763 --> 00:41:15,265
What does that mean?
718
00:41:17,017 --> 00:41:19,603
Mom and Dad went
to Holy Spirit purse bingo
719
00:41:19,686 --> 00:41:23,315
and he was supposed to come home
after practice and make dinner,
720
00:41:23,398 --> 00:41:25,734
but he didn't,
721
00:41:25,817 --> 00:41:28,069
so I made it,
722
00:41:28,153 --> 00:41:30,697
and I saw him get dropped off.
723
00:41:32,699 --> 00:41:34,868
By a car that I saw.
724
00:41:36,620 --> 00:41:38,705
Whose car it was...
725
00:41:39,915 --> 00:41:42,959
Okay, and...
Okay, well, d-did Shane know this?
726
00:41:43,043 --> 00:41:45,086
- Yes.
- When?
727
00:41:46,087 --> 00:41:48,506
- Right when he came inside.
- Okay, and what did he say?
728
00:41:48,590 --> 00:41:50,800
H-He said he was home the whole time.
729
00:41:50,884 --> 00:41:54,888
And he never asked you
to say anything later to anybody, ever?
730
00:41:56,473 --> 00:41:58,808
I thought he would.
731
00:41:59,851 --> 00:42:03,021
I was waiting, but he never did.
732
00:42:05,440 --> 00:42:07,609
Why didn't he want me to?
733
00:42:08,902 --> 00:42:10,987
You know what? Maybe he was...
734
00:42:11,988 --> 00:42:16,076
...afraid, yeah,
of you bringing Oliver into it,
735
00:42:16,159 --> 00:42:17,410
and of Oliver's family.
736
00:42:17,494 --> 00:42:21,331
Of what they might do, t-to us, to you.
737
00:42:21,414 --> 00:42:22,916
I mean, who-who knows?
738
00:42:22,999 --> 00:42:25,168
With people who can be...
739
00:42:25,252 --> 00:42:27,671
what they are.
740
00:42:27,754 --> 00:42:31,091
You feel guilty? For not saying?
741
00:42:32,092 --> 00:42:34,010
Don't.
742
00:42:34,886 --> 00:42:35,929
Okay?
743
00:42:36,012 --> 00:42:38,181
It wouldn't have made any difference.
744
00:42:38,265 --> 00:42:40,892
It still would've all happened
the exact same way,
745
00:42:40,976 --> 00:42:42,102
and you couldn't have stopped it.
746
00:42:42,185 --> 00:42:44,479
So, please, please...
747
00:42:45,814 --> 00:42:47,607
...don't let it derail your life.
748
00:42:49,567 --> 00:42:52,821
Okay? Come here.
749
00:43:21,266 --> 00:43:24,936
- Ms. Martin?
- One of them.
750
00:43:26,438 --> 00:43:28,064
Which one are you?
751
00:43:29,441 --> 00:43:30,567
Shyla.
752
00:43:30,650 --> 00:43:32,652
Is your mom Kristi?
Is she here, too?
753
00:43:32,736 --> 00:43:34,362
She's not here at the moment.
754
00:43:34,446 --> 00:43:36,031
And you live here, with her?
755
00:43:36,114 --> 00:43:37,907
Rub it in, why don't ya?
756
00:43:39,034 --> 00:43:41,328
So, uh, you're Shane's sister?
757
00:43:41,411 --> 00:43:43,288
Hey, can I ask a question?
758
00:43:43,371 --> 00:43:45,332
Yes, we are here
to ask people questions
759
00:43:45,415 --> 00:43:47,709
about a guy named Oliver St. Ledger.
760
00:43:48,793 --> 00:43:50,795
Specifically,
about the possible revenge killing
761
00:43:50,879 --> 00:43:53,089
of a guy named Oliver St. Ledger.
762
00:43:53,173 --> 00:43:55,008
We spoke to Annette Sparling.
She gave us your address.
763
00:43:55,091 --> 00:43:57,635
Does your sister live here, too?
764
00:43:57,719 --> 00:44:01,848
Megan or Ciara Wyse?
W-Which one do you call her?
765
00:44:04,392 --> 00:44:07,937
Look, I don't know
where Megan lives, okay?
766
00:44:08,021 --> 00:44:10,065
I don't even know where she is.
767
00:44:11,775 --> 00:44:13,860
Or if she's ever coming back.
768
00:44:31,628 --> 00:44:33,129
Hey.
769
00:44:37,675 --> 00:44:39,886
I've just been sitting here
watching you breathe.
770
00:44:42,931 --> 00:44:44,974
You're Megan.
771
00:44:45,058 --> 00:44:47,644
You're Shane's sister.
772
00:44:49,479 --> 00:44:51,022
Yeah.
773
00:44:57,153 --> 00:44:59,239
The day that Paul Sparling died...
774
00:45:00,448 --> 00:45:02,450
...I saw you.
775
00:45:03,952 --> 00:45:06,579
And I knew that you were lying.
776
00:45:08,665 --> 00:45:11,793
But I was no one,
compared to you and your family.
777
00:45:15,046 --> 00:45:17,424
And there was nothing that I could do.
778
00:45:20,927 --> 00:45:25,014
And it just kept spinning out of control,
my whole life.
779
00:45:25,098 --> 00:45:29,269
Even so many years later,
spinning out of control.
780
00:45:29,352 --> 00:45:31,604
And I wanted to hurt you.
781
00:45:33,440 --> 00:45:35,984
I really, really wanted to hurt you.
782
00:45:38,361 --> 00:45:40,530
And so I made a plan.
783
00:45:43,074 --> 00:45:45,076
But then I started to know you.
784
00:45:46,077 --> 00:45:48,163
And I saw...
785
00:45:48,246 --> 00:45:50,415
how lonely you were.
786
00:45:52,292 --> 00:45:54,419
That I didn't need
to do anything to ruin your life
787
00:45:54,502 --> 00:45:57,130
because you were doing that on your own.
788
00:46:02,260 --> 00:46:05,305
I really wanted to tell you the truth.
789
00:46:06,931 --> 00:46:09,976
I-I had so many opportunities
to tell you the truth and I didn't.
790
00:46:18,359 --> 00:46:20,195
I'm sorry.
791
00:46:23,865 --> 00:46:25,783
I am sorry.
792
00:46:25,867 --> 00:46:27,577
He was my best friend.
793
00:46:27,660 --> 00:46:29,537
And your brother,
794
00:46:29,621 --> 00:46:31,498
he didn't deserve that.
795
00:46:34,709 --> 00:46:36,920
You brother didn't do anything wrong.
796
00:46:37,003 --> 00:46:39,172
It was me.
797
00:46:41,508 --> 00:46:43,301
I know that.
798
00:46:45,887 --> 00:46:47,805
I knew that.
799
00:46:51,684 --> 00:46:53,561
But thank you for saying that.
800
00:46:53,645 --> 00:46:56,189
Because I think I really needed...
801
00:46:56,272 --> 00:46:58,233
you to say that to me.
802
00:47:04,948 --> 00:47:07,242
And I'm so in love with you.
803
00:47:09,369 --> 00:47:10,954
I'm so in love with you.
804
00:47:11,037 --> 00:47:12,247
Yeah?
805
00:47:12,330 --> 00:47:14,082
Yeah.
806
00:47:39,065 --> 00:47:42,110
Can't say that I am surprisedthat you're a Tom Petty fan,
807
00:47:42,193 --> 00:47:44,487
but if I hear another Tom Petty songin the next million years,
808
00:47:44,571 --> 00:47:46,197
it'll be too fucking soon.
809
00:47:46,281 --> 00:47:48,366
When was Tom Petty bothering you?
810
00:47:48,449 --> 00:47:50,618
When I was driving and you were sleeping,
811
00:47:50,702 --> 00:47:54,289
or when I was driving
and you were sleeping?
812
00:47:56,499 --> 00:48:01,504
So, do we think Megan Martin,
slash Ciara Wyse,
813
00:48:01,588 --> 00:48:06,050
is somewhere in the world,
with or without Oliver Kennedy?
814
00:48:06,134 --> 00:48:08,428
Yeah, we don't know that.
815
00:48:08,511 --> 00:48:11,723
I said "we think," not "we know."
816
00:48:12,974 --> 00:48:15,476
But you do agree that that's the first
road we should go down tomorrow?
817
00:48:15,560 --> 00:48:17,437
Okay, yeah, it's the first road,
but it's not the only road--
818
00:48:26,070 --> 00:48:28,531
♪ One, two ♪
819
00:48:28,615 --> 00:48:30,617
{\an8}♪ ♪
820
00:48:45,131 --> 00:48:48,301
{\an8}♪ You better watch what you say ♪
821
00:48:49,761 --> 00:48:53,056
{\an8}♪ You better watch what you do to me ♪
822
00:48:54,057 --> 00:48:56,726
{\an8}♪ Don't get carried away ♪
823
00:48:57,935 --> 00:49:01,689
{\an8}♪ Girl, if you can do better than me ♪
824
00:49:01,773 --> 00:49:03,566
{\an8}♪ Go ♪
825
00:49:05,360 --> 00:49:07,695
{\an8}♪ Yeah, go ♪
826
00:49:09,030 --> 00:49:10,657
{\an8}♪ But remember ♪
827
00:49:10,740 --> 00:49:14,118
{\an8}♪ Good love is hard to find ♪
828
00:49:14,202 --> 00:49:17,705
{\an8}♪ Good loveis hard to find ♪
829
00:49:17,789 --> 00:49:20,208
{\an8}♪ You got lucky, babe ♪
830
00:49:22,001 --> 00:49:24,712
{\an8}♪ You got lucky, babe ♪
831
00:49:25,838 --> 00:49:28,174
{\an8}♪ When I found you ♪
832
00:49:35,807 --> 00:49:38,643
{\an8}♪ You put a hand on my cheek ♪
833
00:49:40,103 --> 00:49:43,064
{\an8}♪ And then you turned your eyes away ♪
834
00:49:44,190 --> 00:49:46,609
{\an8}♪ If you don't feel complete ♪
835
00:49:48,194 --> 00:49:51,614
{\an8}♪ If I don't take you all of the way ♪
836
00:49:51,698 --> 00:49:53,658
{\an8}♪ Then go ♪
837
00:49:55,201 --> 00:49:57,662
{\an8}♪ Yeah, go ♪
838
00:49:59,080 --> 00:50:00,748
{\an8}♪ But remember ♪
839
00:50:00,832 --> 00:50:04,043
{\an8}♪ Good love is hard to find ♪
840
00:50:05,044 --> 00:50:08,172
{\an8}♪ Good love is hard to find ♪
841
00:50:08,256 --> 00:50:10,508
{\an8}♪ You got lucky, babe ♪
842
00:50:12,260 --> 00:50:14,887
{\an8}♪ You got lucky, babe ♪
843
00:50:15,972 --> 00:50:18,641
{\an8}♪ When I found you ♪♪
63536
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.