All language subtitles for 2024 Retirement Plan 1080p Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:26,700 When I retire, I will reply to every email I've ever flagged. 2 00:00:30,000 --> 00:00:36,320 I will clean up my desktop. 3 00:00:36,320 --> 00:00:43,960 I'll read the 35 years of saved articles on my reading list. 4 00:00:43,960 --> 00:00:49,880 I will finish all those books I started. 5 00:00:49,880 --> 00:00:55,760 I will play the lifetime of computer games I missed out on. 6 00:00:55,760 --> 00:00:58,680 I'll birdwatch. 7 00:00:58,680 --> 00:01:03,660 I'll learn magpies are beautiful but terrifying. 8 00:01:03,660 --> 00:01:11,580 I'll learn the names of trees and know which spring flowers bloom first. 9 00:01:11,580 --> 00:01:15,240 I will swim every morning. 10 00:01:15,240 --> 00:01:20,220 I will learn to play a single piano piece exceptionally well. 11 00:01:20,220 --> 00:01:31,200 Write a devastating yet optimistic piece of poetry. 12 00:01:31,200 --> 00:01:34,200 When I retire, I will get a dog. 13 00:01:34,200 --> 00:01:39,180 I will get a cat. 14 00:01:39,180 --> 00:01:43,180 I will start with a fish. 15 00:01:43,180 --> 00:01:46,180 Maybe, maybe a terrapin. 16 00:01:46,180 --> 00:01:53,160 I will learn how a terrapin is different from a turtle and how that affects my choice. 17 00:01:53,160 --> 00:01:56,140 I will hike. 18 00:01:56,140 --> 00:01:58,140 I will see a point in hiking. 19 00:01:58,140 --> 00:02:02,140 I will know when a walk becomes a hike. 20 00:02:02,140 --> 00:02:10,120 I will get so good at meditation. 21 00:02:10,120 --> 00:02:13,120 I will be so present. 22 00:02:13,120 --> 00:02:15,040 So aggressively present. 23 00:02:15,040 --> 00:02:21,020 Then, I will patch that hole, replace that button. 24 00:02:21,020 --> 00:02:27,000 I will learn how to juggle, not just a three ball cascade, Rubenstein's revenge. 25 00:02:27,000 --> 00:02:36,980 I will organize my digital photos, then my wardrobe, then my drawers, then my pantry, inspired by that book about organizing that I finally read. 26 00:02:36,980 --> 00:02:42,980 I will have to buy so many plastic boxes. 27 00:02:42,980 --> 00:02:49,960 Retired me will have so much money as a result of the pension I haven't yet started. 28 00:02:49,960 --> 00:02:52,960 I will find out what a pension is. 29 00:02:52,960 --> 00:03:01,960 I will order wine by year and specific area of Italy, grazie, but not in an annoying way. 30 00:03:01,960 --> 00:03:05,960 I will learn to like whiskey. 31 00:03:05,960 --> 00:03:08,960 I will get good at saying yes. 32 00:03:08,960 --> 00:03:12,960 I will get better at saying no. 33 00:03:12,960 --> 00:03:17,960 I will cry more. 34 00:03:17,960 --> 00:03:21,960 And less. 35 00:03:21,960 --> 00:03:29,960 When I retire, I will make the perfect meatball and pair it with the 2019 red from Tuscany. 36 00:03:29,960 --> 00:03:31,960 The rain that year. 37 00:03:31,960 --> 00:03:36,960 My God, you can taste it. 38 00:03:36,960 --> 00:03:39,960 I'll smoke weed all day long. 39 00:03:39,960 --> 00:03:42,960 Or try some other drugs. 40 00:03:42,960 --> 00:03:48,960 I'll Google micro dosing and start there. 41 00:03:48,960 --> 00:03:49,960 I will stretch. 42 00:03:49,960 --> 00:03:50,960 I will yoga. 43 00:03:50,960 --> 00:03:51,960 I'll drink eight glasses of water every day. 44 00:03:51,960 --> 00:03:53,960 I'll sleep for eight hours every night. 45 00:03:53,960 --> 00:03:55,960 I will see a play. 46 00:03:55,960 --> 00:03:56,960 I will see if I like plays. 47 00:03:56,960 --> 00:03:57,960 I'll give back. 48 00:03:57,960 --> 00:04:02,960 I'll know who to give back to and why I want to give back to them more than the others. 49 00:04:02,960 --> 00:04:03,960 I will eat more vegetables. 50 00:04:03,960 --> 00:04:04,960 I will eat more vegetables. 51 00:04:04,960 --> 00:04:05,960 I will grow a vegetable. 52 00:04:05,960 --> 00:04:06,960 I will grow a vegetable. 53 00:04:06,960 --> 00:04:07,960 I will find out what to do with a leek. 54 00:04:07,960 --> 00:04:08,960 I will find out what to do with a leek. 55 00:04:08,960 --> 00:04:09,960 I will find out what a leek looks like. 56 00:04:09,960 --> 00:04:10,960 I'll fight a man. 57 00:04:10,960 --> 00:04:11,960 I'll kill a fish. 58 00:04:11,960 --> 00:04:12,960 I'll drive one of those airport cars. 59 00:04:12,960 --> 00:04:35,960 I'll travel more. 60 00:04:35,960 --> 00:04:42,420 of those airport cars. Nobody's going to stop me. I'll travel more. I'll travel more. I'll travel 61 00:04:42,420 --> 00:04:51,680 more. I'll get a telescope. Get into camping. No! Camping is horrible! I will finally find my 62 00:04:51,680 --> 00:05:03,500 sport. I will paraglide. I will not paraglide. I'll move to a town by the sea. 63 00:05:05,960 --> 00:05:18,080 I've always loved towns by the sea. I'll remember to breathe. I will learn to speak 64 00:05:18,080 --> 00:05:26,500 another language. I will learn to tell people how I feel. I will take better care of myself. 65 00:05:26,500 --> 00:05:37,780 I will take better care of my body. I will take better care of my teeth. I will take better 66 00:05:37,780 --> 00:05:45,320 care of my mind. Meet up with that person. Have that conversation. 67 00:05:45,320 --> 00:06:01,320 I will go to an art gallery. I'll want to be there once I get there. I will completely 68 00:06:01,320 --> 00:06:20,320 nail my final words. I will haunt the absolute shit out of my sixth class enemy, Deirdre Hogan. 69 00:06:20,320 --> 00:06:32,560 I will finally know if you have the time you have and then it ends. Or if there is more 70 00:06:32,560 --> 00:06:34,560 time. 71 00:07:02,560 --> 00:07:18,440 time you have to go. 72 00:07:21,500 --> 00:07:23,020 you5698

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.