All language subtitles for momcomesfirst.22.10.30.brianna.beach.truth.or.dare
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,510 --> 00:00:27,510
Mom, take me to the mall.
2
00:00:30,470 --> 00:00:31,990
What? I want to go to the mall.
3
00:00:34,870 --> 00:00:35,950
I need to buy some stuff.
4
00:00:43,930 --> 00:00:44,930
Mom, come on.
5
00:00:45,210 --> 00:00:46,210
Let's do something.
6
00:00:48,170 --> 00:00:49,170
I'm bored.
7
00:00:51,250 --> 00:00:54,310
Look, I'm not your personal Uber driver,
alright?
8
00:01:01,540 --> 00:01:05,040
okay do you don't you want you could buy
stuff too just buy stuff you wanted
9
00:01:05,040 --> 00:01:10,220
them all we haven't been like a long
time i don't need to go shopping
10
00:01:10,220 --> 00:01:20,200
make
11
00:01:20,200 --> 00:01:26,260
some now make some food we don't have
any food you ate it all
12
00:01:29,130 --> 00:01:30,630
Buy some more food.
13
00:01:41,510 --> 00:01:45,230
You're my stepmom. You have to take care
of me. You have to do stuff for me.
14
00:01:45,930 --> 00:01:46,930
It's a law.
15
00:01:50,110 --> 00:01:51,910
You're a big boy. You can take care of
yourself.
16
00:01:53,610 --> 00:01:54,610
Mom, I'm bored.
17
00:01:55,130 --> 00:01:56,130
I see that.
18
00:02:00,330 --> 00:02:02,110
Why don't you go hang out with some of
your friends or something?
19
00:02:03,110 --> 00:02:04,110
I don't have any friends.
20
00:02:07,210 --> 00:02:12,450
I do, but they're all boring. They're
not doing anything cool.
21
00:02:18,070 --> 00:02:19,250
You think I am?
22
00:02:19,870 --> 00:02:21,070
Well, I'm going to force you.
23
00:02:22,110 --> 00:02:24,590
Yeah, but I can make you do stuff, I
think.
24
00:02:27,830 --> 00:02:29,030
You have to hang out.
25
00:02:54,690 --> 00:02:55,690
Let's do something.
26
00:03:04,150 --> 00:03:05,150
What?
27
00:03:05,450 --> 00:03:09,390
If you don't hang out with me, I'm going
to get into trouble. I'm going to start
28
00:03:09,390 --> 00:03:10,390
doing drugs or something.
29
00:03:14,550 --> 00:03:18,390
You're sitting right next to me. I know,
but I could... Yeah, but this is
30
00:03:18,390 --> 00:03:20,990
boring. Let's do something.
31
00:03:23,090 --> 00:03:24,090
What?
32
00:03:24,690 --> 00:03:26,070
I don't know. I'm going to think of
something.
33
00:03:28,950 --> 00:03:29,950
Oh, my God.
34
00:03:35,090 --> 00:03:37,350
Is there really no food? Don't you have
some video games or something you can
35
00:03:37,350 --> 00:03:38,350
play?
36
00:03:38,370 --> 00:03:39,410
No, I beat all of them.
37
00:03:42,170 --> 00:03:44,730
But, like, when we go to the mall, you
can, like, buy me some new ones.
38
00:03:44,990 --> 00:03:45,990
Oh, my God.
39
00:03:47,090 --> 00:03:48,090
That would be fun.
40
00:03:48,750 --> 00:03:49,629
Mm -hmm.
41
00:03:49,630 --> 00:03:50,850
And you can buy us food.
42
00:03:52,290 --> 00:03:55,390
Why don't you get a job and buy your own
food?
43
00:03:57,710 --> 00:04:00,050
I don't want a job.
44
00:04:00,950 --> 00:04:02,270
I mean, I will maybe soon.
45
00:04:02,910 --> 00:04:04,110
I'm looking still.
46
00:04:04,950 --> 00:04:07,850
Yeah? But there's no good jobs.
47
00:04:08,650 --> 00:04:09,650
Okay,
48
00:04:11,490 --> 00:04:12,950
I'll leave you alone. What do you want
to do, Alex?
49
00:04:13,430 --> 00:04:14,430
What do you want to do? Nothing.
50
00:04:15,090 --> 00:04:16,090
I'll leave you alone.
51
00:04:23,400 --> 00:04:24,540
He's gonna stare at me.
52
00:04:26,260 --> 00:04:27,260
Yeah.
53
00:04:30,740 --> 00:04:31,800
You don't want to go out?
54
00:04:34,540 --> 00:04:36,880
Does it look like I'm ready to go out?
I'm in my pajamas.
55
00:04:37,120 --> 00:04:39,300
I'm in my bed at home. I'm comfortable.
56
00:04:41,080 --> 00:04:43,780
The only problem is there's just this
thing that's annoying me.
57
00:05:10,220 --> 00:05:11,220
Truth or dare?
58
00:05:16,780 --> 00:05:17,780
Mom, truth or dare?
59
00:05:19,200 --> 00:05:20,260
You know what that is, right?
60
00:05:22,840 --> 00:05:28,320
Yeah, it's a game you play with your
friends at school or at a party or
61
00:05:28,320 --> 00:05:29,940
something. Not that you play with your
mom.
62
00:05:32,740 --> 00:05:35,620
It's fun though. I played with this girl
last week at this party.
63
00:05:35,920 --> 00:05:36,920
It's cool.
64
00:05:41,040 --> 00:05:42,300
Yeah, but you're like my best friend.
65
00:05:45,180 --> 00:05:50,760
Mom, you gotta play it. I already said
the thing. I said truth or dare.
66
00:05:51,480 --> 00:05:52,480
You have to pick one.
67
00:05:54,080 --> 00:05:55,240
Come on, please.
68
00:05:56,920 --> 00:05:57,920
Truth.
69
00:06:00,760 --> 00:06:01,760
Okay.
70
00:06:03,300 --> 00:06:04,400
What size are your boobs?
71
00:06:05,880 --> 00:06:06,880
Alex.
72
00:06:07,180 --> 00:06:08,180
What?
73
00:06:10,920 --> 00:06:11,920
It's true, they're there.
74
00:06:13,960 --> 00:06:17,240
Sorry, I'm sorry. That's just like the
first thing I thought of. I'm sorry.
75
00:06:17,840 --> 00:06:20,200
That's how you're supposed to play.
You're supposed to like do whatever the
76
00:06:20,200 --> 00:06:21,200
first thing you think of is.
77
00:06:24,420 --> 00:06:26,500
The first thing you thought of was my
poop.
78
00:06:26,980 --> 00:06:29,800
I don't know. They're like poking out.
79
00:06:36,220 --> 00:06:37,260
A 30 -60.
80
00:06:38,860 --> 00:06:39,860
Okay, that's pretty big.
81
00:06:47,660 --> 00:06:48,660
It's your turn.
82
00:06:48,820 --> 00:06:49,820
Truth or dare?
83
00:07:03,560 --> 00:07:06,160
I got a good one.
84
00:07:06,980 --> 00:07:08,900
I dare you to do the laundry.
85
00:07:09,680 --> 00:07:10,680
I already did it.
86
00:07:14,160 --> 00:07:15,720
I did. I swear to God I did.
87
00:07:21,320 --> 00:07:22,320
I'm a good flip phone.
88
00:07:22,380 --> 00:07:25,800
I'm probably the best in the whole
world, to be honest.
89
00:07:28,600 --> 00:07:29,720
Really? Yes.
90
00:07:34,420 --> 00:07:35,420
Okay.
91
00:07:35,980 --> 00:07:36,980
To the dare.
92
00:07:42,000 --> 00:07:43,000
I'm afraid.
93
00:07:43,400 --> 00:07:45,060
I don't want to play this game.
94
00:07:45,480 --> 00:07:46,980
We're already playing it, Mom. Come on.
95
00:07:47,240 --> 00:07:48,179
It's fun.
96
00:07:48,180 --> 00:07:49,980
It's fun. It's better than just...
97
00:07:50,510 --> 00:07:51,510
Not doing anything.
98
00:07:52,730 --> 00:07:53,730
Dare.
99
00:07:56,270 --> 00:07:57,270
Okay.
100
00:08:12,710 --> 00:08:18,330
I... I dare you to...
101
00:08:21,800 --> 00:08:23,320
Take the covers off
102
00:08:23,320 --> 00:08:36,020
Better
103
00:08:36,020 --> 00:08:42,159
doing take more falling on Okay,
104
00:08:48,020 --> 00:08:49,020
you have to say now
105
00:08:52,170 --> 00:08:53,170
Are we done with this?
106
00:08:53,330 --> 00:08:55,570
Yeah, we just put a plan in.
107
00:09:02,350 --> 00:09:03,990
Alright, so which is it?
108
00:09:20,300 --> 00:09:21,700
You gotta say it. Truth or dare?
109
00:09:29,920 --> 00:09:36,800
How many girls
110
00:09:36,800 --> 00:09:37,800
have you slept with?
111
00:09:39,920 --> 00:09:41,800
Mom, that's an inappropriate question.
Oh!
112
00:09:49,200 --> 00:09:51,380
You have to play. We're already playing.
113
00:09:51,740 --> 00:09:52,219
All right.
114
00:09:52,220 --> 00:09:53,220
Five.
115
00:09:56,660 --> 00:09:57,660
More than I thought.
116
00:09:58,440 --> 00:10:02,540
You know that girl liked me?
117
00:10:06,280 --> 00:10:07,280
I'm super cool.
118
00:10:12,380 --> 00:10:13,420
Okay. Truth or dare.
119
00:10:32,040 --> 00:10:38,740
i dare you to show me your show me your
a
120
00:10:38,740 --> 00:10:45,280
nipple it's true there i
121
00:10:45,280 --> 00:10:51,480
don't even have a shirt off you i'm on
you can see my nipples all the time mom
122
00:10:51,480 --> 00:10:53,420
it's not a big deal
123
00:11:06,060 --> 00:11:12,240
i can't even see it okay fine
124
00:11:12,240 --> 00:11:18,620
you saw it yeah it's nice what
125
00:11:18,620 --> 00:11:25,220
it's nice it's nice i just wanted to
just curious what it looked like that's
126
00:11:25,220 --> 00:11:30,500
truth or dare
127
00:11:55,830 --> 00:11:58,910
Have you ever had sex in this house
while I'm home?
128
00:12:07,280 --> 00:12:08,660
I'm sorry I asked that one.
129
00:12:15,580 --> 00:12:18,720
Ew, Alec. I didn't do any of that or
anything, Mom.
130
00:12:19,500 --> 00:12:22,080
You're not supposed to do that when your
parents are home.
131
00:12:23,100 --> 00:12:27,340
I didn't make... Well, you didn't even
know. If you didn't find out, it doesn't
132
00:12:27,340 --> 00:12:28,740
count. It's not even bad.
133
00:12:34,520 --> 00:12:35,520
Truth or dare?
134
00:12:55,720 --> 00:12:58,980
Do you like having sex with dad?
135
00:13:03,300 --> 00:13:05,780
That's not the topic we should be
discussing.
136
00:13:06,140 --> 00:13:08,120
I just really dare.
137
00:13:08,440 --> 00:13:09,800
I'm just curious.
138
00:13:10,480 --> 00:13:11,480
It's inappropriate.
139
00:13:11,920 --> 00:13:12,920
Why?
140
00:13:13,840 --> 00:13:15,280
It's just a question, mom.
141
00:13:19,020 --> 00:13:20,180
Not always.
142
00:13:39,720 --> 00:13:46,700
okay guys we gotta go come on can we be
done with this no you're having
143
00:13:46,700 --> 00:13:51,640
fun i'm not i'm bored there
144
00:14:11,600 --> 00:14:12,620
I'm not wearing any underwear, Mom.
145
00:14:14,620 --> 00:14:16,160
You're the one that wanted to play this
game.
146
00:14:16,460 --> 00:14:17,379
Okay, you lose.
147
00:14:17,380 --> 00:14:18,380
It's fine.
148
00:14:21,020 --> 00:14:22,020
No, I'll do it.
149
00:14:23,160 --> 00:14:24,160
I'll do it right now.
150
00:14:26,060 --> 00:14:27,720
Fine, I'll do it. All right.
151
00:14:31,200 --> 00:14:32,200
Come on. Okay.
152
00:14:34,420 --> 00:14:35,440
No underwear, huh?
153
00:14:36,160 --> 00:14:37,860
Whoa, okay.
154
00:14:41,530 --> 00:14:45,750
Sorry. I did it. I didn't lose.
155
00:14:51,270 --> 00:14:52,890
Nope. You didn't lose.
156
00:14:54,710 --> 00:14:55,710
Wow.
157
00:14:57,390 --> 00:14:58,390
Hey.
158
00:15:01,610 --> 00:15:02,610
There's that.
159
00:15:05,990 --> 00:15:09,430
You dare me to do it.
160
00:15:12,680 --> 00:15:13,579
I did.
161
00:15:13,580 --> 00:15:17,360
This is your game. This is all your
fault, you know. No, you still did plan
162
00:15:19,240 --> 00:15:20,240
Okay, yeah, okay.
163
00:15:20,440 --> 00:15:21,440
It was my idea.
164
00:15:25,880 --> 00:15:27,940
I don't even know what to say about
that.
165
00:15:30,740 --> 00:15:32,920
It just happens sometimes. I can't help
it.
166
00:15:34,980 --> 00:15:39,080
Well, you're playing truth or dare with
your stepmother.
167
00:15:39,520 --> 00:15:40,720
Ask her to do her nipple.
168
00:15:41,640 --> 00:15:43,960
I had nothing to even do with that,
probably.
169
00:15:44,900 --> 00:15:46,020
No? No.
170
00:15:46,280 --> 00:15:50,500
I just get boners sometimes.
171
00:15:51,020 --> 00:15:52,200
It happens all the time.
172
00:15:55,980 --> 00:15:59,540
I think this game is over.
173
00:15:59,880 --> 00:16:06,380
I think we need to go on about our day
and you need to go out of
174
00:16:06,380 --> 00:16:07,980
the room now.
175
00:16:08,500 --> 00:16:10,080
No, we're still playing.
176
00:16:11,320 --> 00:16:15,660
need to stop this game. Why? I don't
think your father would think too kindly
177
00:16:15,660 --> 00:16:18,900
me looking at your erection.
178
00:16:22,460 --> 00:16:24,520
Who cares?
179
00:16:27,800 --> 00:16:29,760
He's never home anyway, so who cares?
180
00:16:33,240 --> 00:16:34,600
I mean, we're already playing it.
181
00:16:41,710 --> 00:16:42,710
Truth or dare?
182
00:16:51,490 --> 00:16:52,490
Truth.
183
00:17:03,270 --> 00:17:10,150
If you
184
00:17:10,150 --> 00:17:11,650
and dad weren't married,
185
00:17:13,069 --> 00:17:14,910
What do you think that I was like?
186
00:17:42,410 --> 00:17:43,410
I'll just answer the question.
187
00:17:48,690 --> 00:17:52,710
That's nice.
188
00:17:55,290 --> 00:17:56,890
It is?
189
00:18:05,710 --> 00:18:06,870
Okay, you got it. All right.
190
00:18:07,830 --> 00:18:08,830
Say it, say it.
191
00:18:36,460 --> 00:18:38,760
Have you ever thought of me?
192
00:18:42,670 --> 00:18:43,670
All of you.
193
00:18:48,250 --> 00:18:49,250
I already know.
194
00:19:15,050 --> 00:19:16,050
Truth or dare?
195
00:19:16,790 --> 00:19:17,790
Dare.
196
00:19:22,710 --> 00:19:27,690
I dare you to cut my pee -pee.
197
00:19:39,610 --> 00:19:40,770
Come on, it doesn't count.
198
00:19:41,150 --> 00:19:42,470
No, I did it.
199
00:19:42,730 --> 00:19:43,730
You're done.
200
00:19:43,760 --> 00:19:44,760
No, I wasn't.
201
00:20:41,930 --> 00:20:42,930
Okay, I did it.
202
00:20:43,550 --> 00:20:45,330
I was just there. I had to do it.
203
00:21:00,030 --> 00:21:01,030
Wait,
204
00:21:04,870 --> 00:21:07,230
am I supposed to go or are you supposed
to go?
205
00:21:10,670 --> 00:21:11,670
i'm confused now
206
00:21:11,670 --> 00:21:18,650
wait no i'm
207
00:21:18,650 --> 00:21:22,270
supposed to say it there there
208
00:21:41,260 --> 00:21:45,660
I dare you to sit on my lap.
209
00:21:49,800 --> 00:21:50,800
Is that so?
210
00:21:51,340 --> 00:21:53,060
Yeah, that's what's there.
211
00:21:53,300 --> 00:21:54,640
What are you going to do if I do?
212
00:22:29,550 --> 00:22:30,550
There they are.
213
00:31:47,310 --> 00:31:48,850
This one's way better.
214
00:33:06,220 --> 00:33:07,220
I don't know
13493
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.