All language subtitles for a6kf

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,533 --> 00:00:13,448 ♪ Is it real? 2 00:00:16,581 --> 00:00:19,976 ♪ Am I playing pretend 3 00:00:20,020 --> 00:00:22,718 ♪ Getting lost in my head again ♪ 4 00:00:24,502 --> 00:00:26,330 You have a really pretty voice. 5 00:00:26,374 --> 00:00:28,115 Not like yours, Dev. 6 00:00:28,158 --> 00:00:30,204 You've been working on that song for a while. 7 00:00:30,247 --> 00:00:32,684 Yeah. I'll probably never finish it. 8 00:00:32,728 --> 00:00:33,990 Yes, you will. 9 00:00:34,034 --> 00:00:35,470 You're gonna write a lot of great songs, Dev. 10 00:00:35,513 --> 00:00:38,038 I'll probably be working fast food the rest of my life. 11 00:00:39,996 --> 00:00:41,650 You're biting your lip again. 12 00:00:41,693 --> 00:00:43,608 They're a perfect match. 13 00:00:43,652 --> 00:00:44,740 I can't help it. 14 00:00:44,783 --> 00:00:46,350 It just... It just happens. 15 00:00:46,394 --> 00:00:47,960 I have no control over it. 16 00:00:48,004 --> 00:00:49,484 More clients? 17 00:00:49,527 --> 00:00:51,355 Well, I'll officially call them "clients" 18 00:00:51,399 --> 00:00:52,530 once I start 19 00:00:52,574 --> 00:00:54,184 "Over the Moon in Love." 20 00:00:54,228 --> 00:00:55,925 So you really think there's someone out there for everyone? 21 00:00:55,968 --> 00:00:57,144 Mm-hmm. 22 00:00:57,187 --> 00:00:59,102 Even the hardest cases can be cracked. 23 00:00:59,146 --> 00:01:00,277 Even me? 24 00:01:00,321 --> 00:01:02,149 A girl could be so lucky, Dev. 25 00:01:04,629 --> 00:01:07,023 So you think we'll still be friends? 26 00:01:07,067 --> 00:01:08,198 Are you kidding? 27 00:01:09,678 --> 00:01:11,593 We've known each other since we were 10 years old. 28 00:01:11,636 --> 00:01:12,985 Nothing's ever gonna change that, Dev. 29 00:01:13,029 --> 00:01:14,900 Okay. Promise? 30 00:01:14,944 --> 00:01:16,206 I don't promise... 31 00:01:17,468 --> 00:01:19,470 I pinky swear. 32 00:01:19,514 --> 00:01:20,471 This is very serious. 33 00:01:20,515 --> 00:01:22,517 Very serious. 34 00:01:53,591 --> 00:01:54,810 Morning, Mia. 35 00:01:54,853 --> 00:01:57,465 Good morning! Here you go. 36 00:01:57,508 --> 00:01:58,727 Fabulous. Thank you. 37 00:01:58,770 --> 00:01:59,597 More fan mail. 38 00:02:00,772 --> 00:02:01,860 "Thank you, Brooklyn. 39 00:02:01,904 --> 00:02:03,384 Celebrating nine years thanks to you. 40 00:02:03,427 --> 00:02:04,254 Love, Scott and Jasmin." 41 00:02:04,298 --> 00:02:06,604 Oh. They're my favorite. 42 00:02:06,648 --> 00:02:08,389 I matched them when we were still in high school. 43 00:02:08,432 --> 00:02:10,652 Are there any messages? 44 00:02:10,695 --> 00:02:12,175 Um, yes. 45 00:02:12,219 --> 00:02:14,090 Okay, I couldn't wait to tell you this, 46 00:02:14,134 --> 00:02:15,874 but you got a call from-- 47 00:02:15,918 --> 00:02:17,267 wait for it... 48 00:02:17,311 --> 00:02:19,313 ♪ Stephanie Carlton 49 00:02:19,356 --> 00:02:21,663 Why does that sound familiar? 50 00:02:21,706 --> 00:02:24,144 Because her father is Douglas Carlton. 51 00:02:24,187 --> 00:02:26,320 As in "publisher of Life/Style Magazine"Douglas Carlton? 52 00:02:26,363 --> 00:02:28,060 Yeah! They're doing a feature 53 00:02:28,104 --> 00:02:30,193 on summer love and matchmakers who connect people together. 54 00:02:30,237 --> 00:02:31,368 It's a contest, really, 55 00:02:31,412 --> 00:02:33,153 but the winner makes the cover. 56 00:02:33,196 --> 00:02:34,763 And Stephanie wants to meet with me? 57 00:02:34,806 --> 00:02:36,199 Yeah. She said she read 58 00:02:36,243 --> 00:02:38,723 an article about Bradley Clint and Angelica Angel, 59 00:02:38,767 --> 00:02:40,986 and how you're the one that set them up together. 60 00:02:41,030 --> 00:02:44,338 A Hollywood couple that's lasted--imagine that. 61 00:02:44,381 --> 00:02:46,166 Well, so what else did she say? 62 00:02:46,209 --> 00:02:47,906 Well, she says she's the one writing the article, 63 00:02:47,950 --> 00:02:50,953 so she'll have a lot of say on who her father chooses. 64 00:02:52,433 --> 00:02:54,043 Mia, do you know what it'll mean 65 00:02:54,086 --> 00:02:56,219 if this company makes the cover of Life/Style Magazine? 66 00:02:56,263 --> 00:02:58,526 Uh... yes! 67 00:02:59,831 --> 00:03:01,703 This is huge. 68 00:03:01,746 --> 00:03:03,531 So when does she want to meet? 69 00:03:03,574 --> 00:03:04,923 She wants to meet on Monday. 70 00:03:04,967 --> 00:03:06,621 Okay, great. Clear my schedule. 71 00:03:06,664 --> 00:03:07,926 Got it. 72 00:03:07,970 --> 00:03:09,580 Oh, you also have another appointment request. 73 00:03:09,624 --> 00:03:11,408 It was odd, though. 74 00:03:11,452 --> 00:03:13,280 Odd? How so? 75 00:03:13,323 --> 00:03:15,804 It was a guy, he said he wants to meet at the promenade 76 00:03:15,847 --> 00:03:18,285 and eat dinner out of one of the food trucks. 77 00:03:18,328 --> 00:03:20,504 Yeah, no. I don't-- I don't do client dinners. 78 00:03:20,548 --> 00:03:21,984 I don't even do lunch. 79 00:03:22,027 --> 00:03:24,204 I know, but he insisted. 80 00:03:24,247 --> 00:03:26,771 He said it's gonna be a clear sky, 81 00:03:26,815 --> 00:03:28,033 with tons of stars, 82 00:03:28,077 --> 00:03:29,513 and it might bring him good luck. 83 00:03:29,557 --> 00:03:31,123 "A clear sky with tons of stars"? 84 00:03:31,167 --> 00:03:32,255 I don't know. 85 00:03:33,430 --> 00:03:35,127 Where's the appointment request? 86 00:03:35,171 --> 00:03:36,303 In your inbox. 87 00:03:36,346 --> 00:03:39,001 He wants to grab a Gordo's Gourmet Burger. 88 00:03:39,044 --> 00:03:41,046 Gordo's? 89 00:03:41,090 --> 00:03:42,744 Mm-hmm. They're, like, so good. 90 00:03:44,093 --> 00:03:45,050 Yeah. Yeah. 91 00:03:48,445 --> 00:03:50,447 Devin... 92 00:03:50,491 --> 00:03:52,449 Wait. Y-You know him? 93 00:03:52,493 --> 00:03:54,103 No. I mean, yeah. 94 00:03:54,146 --> 00:03:56,061 Mm. Used to. 95 00:03:56,105 --> 00:03:57,933 We went to high school together. 96 00:03:57,976 --> 00:03:59,848 I haven't seen him in probably 12 years. 97 00:04:00,849 --> 00:04:02,111 Oh. 98 00:04:02,154 --> 00:04:04,331 Is he the one who broke your heart? 99 00:04:04,374 --> 00:04:06,289 No! 100 00:04:07,421 --> 00:04:08,639 He went to college, and... 101 00:04:08,683 --> 00:04:11,033 I don't know, we just sort of lost touch. 102 00:04:11,076 --> 00:04:13,078 And why do you keep on insisting that someone broke my heart? 103 00:04:13,122 --> 00:04:15,124 Because there has to be a reason why 104 00:04:15,167 --> 00:04:16,647 you try to connect everyone else in this world 105 00:04:16,691 --> 00:04:18,083 except yourself. 106 00:04:18,127 --> 00:04:21,870 Well, some cases are harder to crack than others. 107 00:04:35,971 --> 00:04:37,451 You know, some say it's the best burger in town. 108 00:04:37,494 --> 00:04:38,930 Devin! Hi! 109 00:04:40,192 --> 00:04:42,456 - How are you? - Good! How are you? 110 00:04:42,499 --> 00:04:43,500 Good. 111 00:04:43,544 --> 00:04:44,588 Wow, you look... 112 00:04:44,632 --> 00:04:45,763 You look amazing. 113 00:04:45,807 --> 00:04:46,982 Well, you look... 114 00:04:47,025 --> 00:04:48,897 fantastic, as always. 115 00:04:48,940 --> 00:04:49,941 When did you come back? 116 00:04:49,985 --> 00:04:51,203 Last week. 117 00:04:51,247 --> 00:04:53,336 Actually, I saw your article in the paper. 118 00:04:53,380 --> 00:04:54,381 I mean, you're really doing it! 119 00:04:54,424 --> 00:04:55,469 Over the Moon in Love. 120 00:04:55,512 --> 00:04:57,340 I never doubted you. It's awesome. 121 00:04:57,384 --> 00:04:58,472 Congratulations. 122 00:04:58,515 --> 00:05:00,343 - Thank you. - Yeah. 123 00:05:00,387 --> 00:05:01,562 Well, are you hungry? 124 00:05:01,605 --> 00:05:02,650 Starving. 125 00:05:02,693 --> 00:05:04,347 Medium-rare... no onions? 126 00:05:04,391 --> 00:05:05,653 Still? 127 00:05:05,696 --> 00:05:07,002 Good memory! 128 00:05:07,045 --> 00:05:09,657 I thought you promised to stay in touch. 129 00:05:09,700 --> 00:05:11,136 You broke your promise, too. 130 00:05:11,180 --> 00:05:12,529 Pinky promise. 131 00:05:12,573 --> 00:05:14,183 You're not supposed to break those. 132 00:05:14,226 --> 00:05:15,445 Okay. 133 00:05:15,489 --> 00:05:17,578 You're right. I'm... 134 00:05:17,621 --> 00:05:19,188 I'm sorry. 135 00:05:19,231 --> 00:05:21,843 I just-- I poured myself into my business, 136 00:05:21,886 --> 00:05:24,585 and I lost touch with everyone. 137 00:05:24,628 --> 00:05:26,891 I was off in Europe, and... 138 00:05:26,935 --> 00:05:29,372 It's my fault, your fault, it's nobody's fault. 139 00:05:29,416 --> 00:05:31,635 It's just... Life happens, right? 140 00:05:32,810 --> 00:05:33,855 Here we are. 141 00:05:33,898 --> 00:05:35,944 - Here we are. Cheers. - Cheers. 142 00:05:37,380 --> 00:05:38,729 So are you still writing songs? 143 00:05:38,773 --> 00:05:41,384 Yeah. No, haven't gotten the big, uh... 144 00:05:41,428 --> 00:05:44,387 record deal yet, but, um... 145 00:05:44,431 --> 00:05:45,997 Yeah. Play enough gigs to pay the bills. 146 00:05:46,041 --> 00:05:47,608 Did you ever finish that song 147 00:05:47,651 --> 00:05:49,261 you were working on in high school? 148 00:05:49,305 --> 00:05:50,741 How is it possible you still remember that? 149 00:05:50,785 --> 00:05:51,829 It was that good! 150 00:05:51,873 --> 00:05:53,527 I'm telling you, it's a hit. 151 00:05:53,570 --> 00:05:55,355 First, thank you, but no. 152 00:05:55,398 --> 00:05:57,008 No, I-I didn't. 153 00:05:57,052 --> 00:05:58,706 It's still missing that, um... 154 00:05:58,749 --> 00:06:00,969 You used to call it something. Um... 155 00:06:01,012 --> 00:06:03,101 It was a-a-a tingling-- 156 00:06:03,145 --> 00:06:04,929 "A tingle from your nose to toes"? 157 00:06:04,973 --> 00:06:05,974 That's it. 158 00:06:06,017 --> 00:06:08,585 Sadly, it's still missing that. 159 00:06:08,629 --> 00:06:09,586 Well, you'll find it. 160 00:06:09,630 --> 00:06:11,109 Yeah, I hope so. 161 00:06:13,285 --> 00:06:15,287 What are you doing tomorrow? 162 00:06:16,985 --> 00:06:18,552 Just singing songs. 163 00:06:21,337 --> 00:06:23,034 Do you want to come to the office? 164 00:06:23,078 --> 00:06:25,994 I'd really, really like to show you. 165 00:06:26,037 --> 00:06:27,387 I'd love to. 166 00:06:27,430 --> 00:06:28,736 Okay, good. 167 00:06:28,779 --> 00:06:30,520 - You hungry? - So hungry. 168 00:06:34,437 --> 00:06:35,830 Honey, I'm happy that you wanted 169 00:06:35,873 --> 00:06:37,701 to have breakfast with your dad and I this morning, 170 00:06:37,745 --> 00:06:40,356 but it would be nice if you were having breakfast. 171 00:06:40,400 --> 00:06:41,488 Mom, I'm so sorry. 172 00:06:41,531 --> 00:06:43,141 This meeting is so important tomorrow. 173 00:06:43,185 --> 00:06:44,752 And I have a million things I need to do. 174 00:06:44,795 --> 00:06:46,057 Well, I read Life/Style, 175 00:06:46,101 --> 00:06:47,407 if there's anything you want to know. 176 00:06:47,450 --> 00:06:49,626 It's the biggest magazine publication out there. 177 00:06:49,670 --> 00:06:51,106 I wouldn't be able to buy this kind of publicity. 178 00:06:51,149 --> 00:06:53,804 And it's an article about summer love? 179 00:06:53,848 --> 00:06:55,415 I have to prove to Stephanie Carlton 180 00:06:55,458 --> 00:06:57,982 that every couple I've matched has gone on to get married, 181 00:06:58,026 --> 00:06:59,288 or at least they're well on their way. 182 00:06:59,331 --> 00:07:00,420 Maybe you could use 183 00:07:00,463 --> 00:07:02,291 some of that magic charm onto yourself. 184 00:07:02,334 --> 00:07:03,814 Leave her alone, Charlotte. 185 00:07:03,858 --> 00:07:05,076 Well, there is someone out there 186 00:07:05,120 --> 00:07:06,774 who could only be so lucky. 187 00:07:06,817 --> 00:07:09,603 Oh, my gosh. I totally forgot to tell you. 188 00:07:09,646 --> 00:07:11,343 Guess who I ran into yesterday? 189 00:07:11,387 --> 00:07:12,257 Oprah Winfrey. 190 00:07:12,301 --> 00:07:13,998 Devin Knight! 191 00:07:14,042 --> 00:07:15,478 "Devin" Devin? 192 00:07:15,522 --> 00:07:17,524 Yeah, can you believe it? He just moved back. 193 00:07:17,567 --> 00:07:18,568 How is he? 194 00:07:18,612 --> 00:07:19,961 He's really great. 195 00:07:20,004 --> 00:07:21,702 He's definitely not the same old Devin, 196 00:07:21,745 --> 00:07:22,746 that's for sure. 197 00:07:22,790 --> 00:07:23,878 Is he still single? 198 00:07:23,921 --> 00:07:25,357 He is, as a matter of fact. 199 00:07:25,401 --> 00:07:27,882 I just think you two would've made an adorable couple. 200 00:07:27,925 --> 00:07:29,492 Mom... 201 00:07:29,536 --> 00:07:31,581 Cantaloupe, anyone? 202 00:07:32,626 --> 00:07:34,105 I just want to make sure 203 00:07:34,149 --> 00:07:35,846 that you have that special kind of love in your life, 204 00:07:35,890 --> 00:07:36,847 like we do. 205 00:07:37,848 --> 00:07:40,068 I do. Approximately... 206 00:07:40,111 --> 00:07:41,939 500 perfect matches so far. 207 00:07:51,253 --> 00:07:52,559 I read online 208 00:07:52,602 --> 00:07:54,125 that Stephanie likes Pellegrino with two lemons, 209 00:07:54,169 --> 00:07:55,039 so make sure we have that on hand. 210 00:07:55,083 --> 00:07:56,388 Mm-hmm. 211 00:07:56,432 --> 00:07:57,302 And where are those cute pastries 212 00:07:57,346 --> 00:07:58,303 I brought in this morning? 213 00:07:58,347 --> 00:07:59,435 They're right here. 214 00:08:00,654 --> 00:08:01,785 You're nervous. 215 00:08:01,829 --> 00:08:02,830 Is it obvious? 216 00:08:02,873 --> 00:08:04,222 Your cheeks are pink. 217 00:08:04,266 --> 00:08:05,833 It's a natural blush. 218 00:08:07,748 --> 00:08:09,532 Hello? 219 00:08:09,576 --> 00:08:11,229 Hi. 220 00:08:11,273 --> 00:08:13,318 You must be the famous love guru 221 00:08:13,362 --> 00:08:15,190 I've been reading all about. 222 00:08:15,233 --> 00:08:16,365 I'm Brooklyn Moore. 223 00:08:16,408 --> 00:08:17,497 It's so nice to meet you, Miss Carlton. 224 00:08:17,540 --> 00:08:19,020 Oh, just Stephanie, please. 225 00:08:19,063 --> 00:08:21,152 Stephanie, this is my assistant, Mia. 226 00:08:21,196 --> 00:08:22,545 Love that shirt! 227 00:08:22,589 --> 00:08:23,677 Oh, thanks. 228 00:08:23,720 --> 00:08:27,202 So? This is where the magic happens. 229 00:08:27,245 --> 00:08:29,291 Welcome to Over the Moon in Love. 230 00:08:29,334 --> 00:08:30,597 Pellegrino, two lemons? 231 00:08:30,640 --> 00:08:32,860 Yes, please. Perfect. 232 00:08:34,252 --> 00:08:36,385 So are these all the people you've connected? 233 00:08:36,428 --> 00:08:38,343 Yes. 100 % success rate. 234 00:08:38,387 --> 00:08:39,693 That's amazing. 235 00:08:39,736 --> 00:08:41,564 My father is gonna love this. 236 00:08:41,608 --> 00:08:43,000 I hope so. 237 00:08:43,044 --> 00:08:44,654 I know I'm a little bit more boutique 238 00:08:44,698 --> 00:08:46,395 than the other, bigger sites, 239 00:08:46,438 --> 00:08:48,397 but I'm willing to do whatever it takes. 240 00:08:48,440 --> 00:08:51,226 Well, he's looking for something unique. 241 00:08:51,269 --> 00:08:53,054 Okay, great, because I have an idea. 242 00:08:53,097 --> 00:08:54,316 Tell me. 243 00:08:54,359 --> 00:08:56,927 What about a summer soirée? 244 00:08:56,971 --> 00:08:59,103 Outside, under a full moon... 245 00:08:59,147 --> 00:09:00,540 We could invite past connections, 246 00:09:00,583 --> 00:09:01,845 future recruits. 247 00:09:01,889 --> 00:09:02,933 Didn't you connect 248 00:09:02,977 --> 00:09:04,239 Angelica Angel and Bradley Clint? 249 00:09:04,282 --> 00:09:05,545 Yeah, I did. 250 00:09:05,588 --> 00:09:07,590 Well, movie stars of their stature 251 00:09:07,634 --> 00:09:09,505 would be a get, a lot of press. 252 00:09:09,549 --> 00:09:10,941 I will have Mia reach out. 253 00:09:10,985 --> 00:09:12,029 - I like it. - Here you go. 254 00:09:12,073 --> 00:09:14,423 Thank you. 255 00:09:14,466 --> 00:09:16,599 So, how does this work, exactly? 256 00:09:16,643 --> 00:09:17,774 I looked 257 00:09:17,818 --> 00:09:19,907 and there was no online questionnaires, 258 00:09:19,950 --> 00:09:21,604 no app for compatibility traits, 259 00:09:21,648 --> 00:09:23,519 no personality tests. 260 00:09:23,563 --> 00:09:25,434 How do you do it? 261 00:09:25,477 --> 00:09:27,001 Well, it's hard to explain, 262 00:09:27,044 --> 00:09:28,306 but it's a feeling that comes from within. 263 00:09:29,656 --> 00:09:31,353 You know that feeling you get 264 00:09:31,396 --> 00:09:33,007 when you meet someone for the first time? 265 00:09:34,835 --> 00:09:37,098 It's a tingle that goes from your nose to your toes, 266 00:09:37,141 --> 00:09:39,622 and when I really, really feel it, 267 00:09:39,666 --> 00:09:41,624 I see stars falling in their eyes. 268 00:09:41,668 --> 00:09:42,669 Stars in their eyes? 269 00:09:42,712 --> 00:09:44,409 Well, not literally, 270 00:09:44,453 --> 00:09:45,585 but it just reminds me 271 00:09:45,628 --> 00:09:47,021 of all those nights when I was a kid, 272 00:09:47,064 --> 00:09:49,110 staring up to the stars. 273 00:09:49,153 --> 00:09:50,677 It's a feeling like we're all connected, 274 00:09:50,720 --> 00:09:53,070 yet we're each unique. 275 00:09:53,114 --> 00:09:54,594 That's what I see in people. 276 00:09:54,637 --> 00:09:56,378 So when you meet someone, 277 00:09:56,421 --> 00:09:57,727 you don't always have someone else in mind? 278 00:09:57,771 --> 00:09:59,686 No, actually, most of the time, I don't, in fact. 279 00:09:59,729 --> 00:10:02,079 Let's say you and I have a consultation. 280 00:10:02,123 --> 00:10:03,646 We meet someone, you're not feeling it... 281 00:10:03,690 --> 00:10:04,908 We wait. 282 00:10:04,952 --> 00:10:07,694 A week later, maybe a month, 283 00:10:07,737 --> 00:10:09,739 falling stars, bingo. 284 00:10:09,783 --> 00:10:11,045 And then you arrange for them to meet? 285 00:10:11,088 --> 00:10:12,220 Exactly. 286 00:10:12,263 --> 00:10:13,830 100 % success rate? 287 00:10:13,874 --> 00:10:15,136 So far. 288 00:10:16,746 --> 00:10:19,575 I really love your idea for a soirée. 289 00:10:20,924 --> 00:10:23,100 I'm gonna throw a little wrinkle in there, though. 290 00:10:23,144 --> 00:10:24,928 "Wrinkle"? 291 00:10:25,973 --> 00:10:28,758 I'm tired of failed relationships. 292 00:10:28,802 --> 00:10:31,195 I want my own "happily ever after." 293 00:10:31,239 --> 00:10:33,154 You want to be a client? 294 00:10:33,197 --> 00:10:35,591 Let me put it this way. 295 00:10:35,635 --> 00:10:37,680 I have the biggest influence 296 00:10:37,724 --> 00:10:39,987 over who my father chooses for this cover. 297 00:10:41,249 --> 00:10:43,164 You prove to me that this really works, 298 00:10:43,207 --> 00:10:44,556 your chances go up. 299 00:10:44,600 --> 00:10:45,688 Way up. 300 00:10:45,732 --> 00:10:48,604 Wow. Uh, okay. 301 00:10:48,648 --> 00:10:50,040 It's just... 302 00:10:50,084 --> 00:10:51,346 It sometimes takes time. 303 00:10:51,389 --> 00:10:52,913 Well, you have two weeks, right? 304 00:10:52,956 --> 00:10:54,697 Two weeks. 305 00:10:56,046 --> 00:10:57,134 Hi. 306 00:10:57,178 --> 00:10:58,962 Excuse me. 307 00:10:59,006 --> 00:11:01,182 - Devin. - How are you? 308 00:11:01,225 --> 00:11:02,923 - Good. How are you? - Good to see you. Good. 309 00:11:02,966 --> 00:11:05,055 Um, sorry. I didn't know you were with someone. 310 00:11:05,099 --> 00:11:06,056 I can come back later, if that's all right. 311 00:11:06,100 --> 00:11:07,101 No, that's fine. 312 00:11:07,144 --> 00:11:08,145 - Okay. - Stephanie, this is Devin. 313 00:11:08,189 --> 00:11:09,494 - Devin, Stephanie. - Hi. 314 00:11:09,538 --> 00:11:10,757 Hi. 315 00:11:10,800 --> 00:11:11,758 Nice to meet you. 316 00:11:11,801 --> 00:11:13,890 Likewise. 317 00:11:15,979 --> 00:11:19,417 Brooklyn, can I speak to you in private for a minute? 318 00:11:19,461 --> 00:11:20,592 Uh, yeah. Sure. 319 00:11:21,985 --> 00:11:23,117 Okay. 320 00:11:26,424 --> 00:11:28,688 Okay, he is gorgeous. 321 00:11:29,776 --> 00:11:31,560 Devin? 322 00:11:31,603 --> 00:11:33,083 You know that feeling you were talking about, 323 00:11:33,127 --> 00:11:34,302 that-that tingle? 324 00:11:35,520 --> 00:11:36,957 I felt it. I still feel it. 325 00:11:37,000 --> 00:11:38,262 I can't believe this. 326 00:11:38,306 --> 00:11:39,263 No. No, no, no, it doesn't work like that. 327 00:11:39,307 --> 00:11:40,656 He's the one. 328 00:11:40,700 --> 00:11:43,180 Stephanie, uh, maybe we should wait, you know? 329 00:11:43,224 --> 00:11:44,529 There's gonna be a lot of options. 330 00:11:44,573 --> 00:11:45,879 I don't want any other options. 331 00:11:45,922 --> 00:11:47,402 I want him. 332 00:11:55,758 --> 00:11:57,629 I have a call into the reps 333 00:11:57,673 --> 00:11:59,980 for Bradley Clint and Angelica Angel! 334 00:12:00,023 --> 00:12:02,547 We know how much they both appreciate you. 335 00:12:02,591 --> 00:12:04,549 I bet they'll do it. 336 00:12:04,593 --> 00:12:06,682 I just don't see the two of them together. 337 00:12:06,726 --> 00:12:07,814 Do you? 338 00:12:07,857 --> 00:12:09,293 Um, what are you talking about? 339 00:12:09,337 --> 00:12:11,861 They're the celebrity match that put you on the map. 340 00:12:11,905 --> 00:12:13,428 No, not Bradley and Angelica. 341 00:12:13,471 --> 00:12:14,777 Devin and Stephanie. 342 00:12:14,821 --> 00:12:17,127 Oh. Um, I don't know. 343 00:12:17,171 --> 00:12:18,868 You're the expert. 344 00:12:18,912 --> 00:12:22,219 I mean, what's the harm in setting them up on one date? 345 00:12:22,263 --> 00:12:24,831 Are you feeling all right? 346 00:12:24,874 --> 00:12:27,659 Does every romance have to end in a happily-ever-after? 347 00:12:27,703 --> 00:12:31,141 Okay, I am not sure who I'm talking to right now. 348 00:12:31,185 --> 00:12:33,840 Maybe I just need to expand my thinking. 349 00:12:33,883 --> 00:12:35,842 You mean lie to them? 350 00:12:35,885 --> 00:12:37,931 Tell them you felt it, 351 00:12:37,974 --> 00:12:39,193 that they're meant for each other? 352 00:12:39,236 --> 00:12:41,369 Well, I mean, no, not exactly. 353 00:12:42,674 --> 00:12:44,285 Sort of. 354 00:12:44,328 --> 00:12:46,983 Does that make me a really terrible person? 355 00:12:54,730 --> 00:12:58,255 So what did you think of Stephanie? 356 00:12:58,299 --> 00:12:59,909 Stephanie... 357 00:12:59,953 --> 00:13:01,781 Stephanie, Stephanie... Who's Stephanie? 358 00:13:01,824 --> 00:13:02,956 The woman who you met in my office yesterday? 359 00:13:02,999 --> 00:13:05,132 Oh, yes. Yes, Stephanie. 360 00:13:05,175 --> 00:13:07,961 She's, uh, yeah, she's really nice. 361 00:13:09,571 --> 00:13:12,704 What if I told you she could be the one for you? 362 00:13:14,402 --> 00:13:15,795 The one for me? 363 00:13:15,838 --> 00:13:17,274 The one for you, yeah. 364 00:13:17,318 --> 00:13:18,841 Y-You felt that? 365 00:13:18,885 --> 00:13:20,930 I think she might be worth a try. 366 00:13:22,323 --> 00:13:24,978 What if I told you 367 00:13:25,021 --> 00:13:27,197 I had feelings for... 368 00:13:27,241 --> 00:13:28,503 somebody else? 369 00:13:28,546 --> 00:13:31,332 Well, I'd say that's completely normal. 370 00:13:31,375 --> 00:13:32,899 I see that all the time, 371 00:13:32,942 --> 00:13:34,552 but then it doesn't work out 372 00:13:34,596 --> 00:13:36,250 and you've wasted weeks, maybe even months. 373 00:13:36,293 --> 00:13:37,381 What I do... 374 00:13:37,425 --> 00:13:39,035 I cut to the chase. 375 00:13:39,079 --> 00:13:41,951 It's my first time at your office, so... 376 00:13:41,995 --> 00:13:43,300 She's beautiful. 377 00:13:43,344 --> 00:13:45,476 She is, you know, she's beautiful. 378 00:13:45,520 --> 00:13:47,522 I don't really know her, though, so... 379 00:13:47,565 --> 00:13:48,653 So take her to lunch. 380 00:13:48,697 --> 00:13:49,698 Ask her out. 381 00:13:51,308 --> 00:13:53,049 Please? It'd be a really big favor to me. 382 00:13:53,093 --> 00:13:54,268 How's that? 383 00:13:55,617 --> 00:13:57,880 She asked me to ask you. 384 00:14:00,361 --> 00:14:02,450 She asked you to ask me out? 385 00:14:02,493 --> 00:14:03,494 Mm-hmm. 386 00:14:03,538 --> 00:14:05,627 This is high school. 387 00:14:05,670 --> 00:14:06,976 You know, that's fine. I'm actually gonna... 388 00:14:07,020 --> 00:14:08,804 I'm gonna leave a note in her locker. 389 00:14:08,848 --> 00:14:09,631 I think that'll work, right? 390 00:14:09,674 --> 00:14:11,241 - No. No. - Here. 391 00:14:11,285 --> 00:14:12,895 - Whoo! Oh, my--- - I'm leaving a note. 392 00:14:12,939 --> 00:14:13,678 Whoa! 393 00:14:15,071 --> 00:14:16,725 You good? 394 00:14:16,768 --> 00:14:18,118 Yeah, that was close. 395 00:14:18,161 --> 00:14:20,294 Yeah, it was. 396 00:14:24,907 --> 00:14:26,866 T-The truth is... 397 00:14:28,084 --> 00:14:30,739 - I want-- - What do you have to lose? 398 00:14:30,782 --> 00:14:32,262 Yeah. 399 00:14:32,306 --> 00:14:34,569 Yeah, you're right. 400 00:14:40,618 --> 00:14:42,969 ♪ Feel free to make me shy 401 00:14:43,012 --> 00:14:45,014 ♪ My world is upside-down 402 00:14:45,058 --> 00:14:47,190 ♪ Whenever you're around 403 00:14:49,976 --> 00:14:52,456 So? Tell me everything. How'd it go? 404 00:14:53,588 --> 00:14:54,894 Let's just say 405 00:14:54,937 --> 00:14:57,461 there wasn't a lightning strike when she saw me. 406 00:14:57,505 --> 00:14:59,202 You haven't seen her in 12 years. 407 00:14:59,246 --> 00:15:01,988 You got to let the thunderstorm brew a little, you know? 408 00:15:02,031 --> 00:15:03,859 I thought that, 409 00:15:03,903 --> 00:15:07,123 if enough time had gone by and she was single, 410 00:15:07,167 --> 00:15:10,561 then it was gonna be meant to be, and... 411 00:15:10,605 --> 00:15:11,998 I was wrong. 412 00:15:12,041 --> 00:15:13,521 Totally get the "friend" vibe. 413 00:15:14,957 --> 00:15:17,220 She even wants to hook me up with one of her clients. 414 00:15:17,264 --> 00:15:19,266 Devin, I'm your brother. 415 00:15:19,309 --> 00:15:21,790 I know what's best for you, okay? 416 00:15:21,833 --> 00:15:24,706 You've been holding on to this for way too long. 417 00:15:24,749 --> 00:15:26,360 You didn't come back here 418 00:15:26,403 --> 00:15:29,058 to write music and find new bandmates. 419 00:15:29,102 --> 00:15:32,409 You came here to right a wrong 420 00:15:32,453 --> 00:15:34,759 and find her. 421 00:15:37,762 --> 00:15:39,721 Perfect match. 422 00:15:39,764 --> 00:15:41,766 Yeah. 423 00:15:41,810 --> 00:15:43,681 ♪ You're better than everything ♪ 424 00:15:47,207 --> 00:15:49,861 I'm so glad Brooklyn gave you my number. 425 00:15:49,905 --> 00:15:51,907 Yeah, of course. 426 00:16:00,089 --> 00:16:01,525 - Good? - Yeah. 427 00:16:01,569 --> 00:16:03,353 Ooh, there we go. A little wobbly there. 428 00:16:03,397 --> 00:16:04,180 Yeah. 429 00:16:04,224 --> 00:16:05,486 All right. 430 00:16:05,529 --> 00:16:07,053 Hope you don't mind. 431 00:16:07,096 --> 00:16:08,793 I took the liberty to pre-order some ribs for us, so... 432 00:16:08,837 --> 00:16:13,015 Oh! Oh, yeah, I haven't had ribs in... 433 00:16:13,059 --> 00:16:14,669 well, ever. 434 00:16:14,712 --> 00:16:15,975 Ever... 435 00:16:16,018 --> 00:16:17,715 - Oh! Uh... - No. 436 00:16:17,759 --> 00:16:19,239 I didn't even think to ask. I'm sorry. 437 00:16:19,282 --> 00:16:20,631 Is ribs okay? 438 00:16:20,675 --> 00:16:23,591 No, no, it's fine. It... looks fun. 439 00:16:25,071 --> 00:16:26,855 They are fun. Yeah. 440 00:16:26,898 --> 00:16:28,944 Barbecue sauce is amazing, too. 441 00:16:28,988 --> 00:16:31,773 Oh, I actually can't really do spicy. 442 00:16:31,816 --> 00:16:33,949 Well, you know, I mean, it's barbecue sauce. It's not-- 443 00:16:33,993 --> 00:16:35,472 It's fine. It's fine. 444 00:16:35,516 --> 00:16:36,560 Oh, there's lots of stuff, lots of other options. 445 00:16:36,604 --> 00:16:38,432 Yeah. 446 00:16:38,475 --> 00:16:39,346 Salads, and... 447 00:16:39,389 --> 00:16:41,478 Yeah. 448 00:16:41,522 --> 00:16:43,828 Oh, speaking of fun... 449 00:16:44,960 --> 00:16:46,744 Bibs. 450 00:16:46,788 --> 00:16:48,398 "I love ribs." 451 00:16:48,442 --> 00:16:50,574 You do? That's good. Good to know. 452 00:16:50,618 --> 00:16:52,750 We'll see. 453 00:16:53,969 --> 00:16:56,319 This... 454 00:16:56,363 --> 00:16:58,104 Try it on for size, and... 455 00:16:59,322 --> 00:17:00,671 - Looks great. - Fits? 456 00:17:00,715 --> 00:17:02,499 - Mm-hmm. Perfect. - All right. 457 00:17:02,543 --> 00:17:04,458 Now we're having fun. 458 00:17:06,503 --> 00:17:10,246 So you and Brooklyn have known each other for a long time? 459 00:17:10,290 --> 00:17:13,336 Uh, yeah, Brook and I were great friends in high school. 460 00:17:13,380 --> 00:17:15,556 - "Brook"? - Yeah, I call her that. 461 00:17:15,599 --> 00:17:17,601 I assume I'm the only one who does, so... 462 00:17:17,645 --> 00:17:19,516 - Oh. - Yeah. 463 00:17:23,216 --> 00:17:26,132 So how'd you pick Brook for your magazine cover? 464 00:17:26,175 --> 00:17:28,395 Oh, actually, it was an article that I read, 465 00:17:28,438 --> 00:17:31,137 saying that everyone she's ever connected 466 00:17:31,180 --> 00:17:32,138 is still together. 467 00:17:32,181 --> 00:17:33,443 That makes sense. 468 00:17:33,487 --> 00:17:34,749 She was actually doing that in high school. 469 00:17:34,792 --> 00:17:36,316 It's really amazing. 470 00:17:36,359 --> 00:17:37,752 She's an amazing person. 471 00:17:37,795 --> 00:17:39,884 Yeah. She seems to be. 472 00:17:39,928 --> 00:17:41,712 Oh! Here we go. 473 00:17:43,453 --> 00:17:45,020 Thank you very much. 474 00:17:45,064 --> 00:17:46,152 - Oh, wow. - Thank you. 475 00:17:47,370 --> 00:17:48,241 I don't know where to start. 476 00:17:48,284 --> 00:17:49,807 Uh... 477 00:17:49,851 --> 00:17:50,678 Yeah, dig right in. 478 00:17:50,721 --> 00:17:51,592 - Get in there? - Yep. 479 00:17:51,635 --> 00:17:53,333 Well, it looks great... 480 00:17:53,376 --> 00:17:56,162 for a vegetarian. 481 00:18:08,261 --> 00:18:10,132 Wow, she's pretty. 482 00:18:15,877 --> 00:18:17,487 Devin, hi. 483 00:18:17,531 --> 00:18:19,315 Hey, Brook. 484 00:18:19,359 --> 00:18:20,577 Hi. Aren't you still with Stephanie? 485 00:18:20,621 --> 00:18:22,188 I dropped her off at her hotel. 486 00:18:22,231 --> 00:18:25,060 Well, I thought maybe you guys would spend the day together. 487 00:18:25,104 --> 00:18:27,106 I'm not really sure things went that well. 488 00:18:27,149 --> 00:18:28,890 Really? Why? What happened? 489 00:18:28,933 --> 00:18:31,153 We just don't have anything in common. 490 00:18:31,197 --> 00:18:32,763 You know, I know you trust your spidey senses, 491 00:18:32,807 --> 00:18:35,114 but I think you may have missed the mark on this one. 492 00:18:35,157 --> 00:18:37,116 Yeah, well, these things don't always stick a landing 493 00:18:37,159 --> 00:18:38,726 on their first date, Dev. 494 00:18:38,769 --> 00:18:40,815 Yeah, well, I'm not sure there's gonna be a second one. 495 00:18:40,858 --> 00:18:42,686 Do you think she feels the same way? 496 00:18:42,730 --> 00:18:43,687 I don't know. 497 00:18:43,731 --> 00:18:45,080 I think she had fun. 498 00:18:45,124 --> 00:18:46,821 Um, I guess. 499 00:18:46,864 --> 00:18:48,344 Well, that's great. 500 00:18:48,388 --> 00:18:50,172 I mean, that's a start, right? 501 00:18:50,216 --> 00:18:51,826 You really are pushing this, aren't you? 502 00:18:51,869 --> 00:18:53,044 Well, I would just love 503 00:18:53,088 --> 00:18:54,524 for you to find the perfect one, Dev. 504 00:18:55,786 --> 00:18:58,398 Yeah, me too. 505 00:18:58,441 --> 00:19:00,226 I'll call you a little bit later, okay? 506 00:19:00,269 --> 00:19:01,966 Bye. 507 00:19:10,714 --> 00:19:12,194 Here. 508 00:19:12,238 --> 00:19:14,675 Oh, thank you. 509 00:19:14,718 --> 00:19:17,460 I'm sure it wasn't that bad. 510 00:19:17,504 --> 00:19:20,115 It wasn't that it was... bad. 511 00:19:20,159 --> 00:19:22,509 It just-- it felt like we weren't connecting, you know? 512 00:19:22,552 --> 00:19:24,902 I see this with my clients sometimes. 513 00:19:24,946 --> 00:19:26,208 It's not always love at first sight. 514 00:19:26,252 --> 00:19:29,037 It takes time-- three-date minimum. 515 00:19:29,080 --> 00:19:30,647 I haven't even gotten anything from him, 516 00:19:30,691 --> 00:19:32,040 not even a "Hey, had a great time." 517 00:19:32,083 --> 00:19:33,998 He's shy. 518 00:19:34,042 --> 00:19:35,913 Can you just talk to him? One more time? 519 00:19:35,957 --> 00:19:37,611 Stephanie, I don't-- 520 00:19:37,654 --> 00:19:39,221 Please, please? 521 00:19:39,265 --> 00:19:42,137 Look, I know we just met, but... 522 00:19:42,181 --> 00:19:44,052 it really feels like we're friends already... 523 00:19:45,488 --> 00:19:47,360 And friends help friends out. 524 00:19:47,403 --> 00:19:49,884 I would be so, so grateful. 525 00:19:49,927 --> 00:19:51,451 Please? 526 00:19:53,279 --> 00:19:54,280 Sure. 527 00:19:54,323 --> 00:19:55,933 Oh! You're the best. 528 00:19:55,977 --> 00:19:58,675 Okay, I'm way too stressed out to think about this right now, 529 00:19:58,719 --> 00:19:59,807 so why don't we go finish planning 530 00:19:59,850 --> 00:20:01,243 the details for your party? 531 00:20:01,287 --> 00:20:02,244 Great. 532 00:20:02,288 --> 00:20:04,420 Okay. 533 00:20:15,301 --> 00:20:18,739 This would be one of our premier selections. 534 00:20:18,782 --> 00:20:20,262 Most people don't have dinnerware this nice 535 00:20:20,306 --> 00:20:22,046 in their own homes. And the food-- 536 00:20:22,090 --> 00:20:24,745 it will rival that of any five-star restaurant. 537 00:20:24,788 --> 00:20:27,095 And how much does something like this cost? 538 00:20:27,138 --> 00:20:28,792 This starts well into five figures. 539 00:20:28,836 --> 00:20:31,186 Fi... Five figures? 540 00:20:31,230 --> 00:20:32,274 Well into it. 541 00:20:32,318 --> 00:20:34,102 Oh. 542 00:20:34,145 --> 00:20:35,712 Well, are there any packages 543 00:20:35,756 --> 00:20:37,801 that are maybe not so "well into it"? 544 00:20:37,845 --> 00:20:39,107 Brooklyn, 545 00:20:39,150 --> 00:20:42,284 this event needs to have class. 546 00:20:42,328 --> 00:20:44,939 The place is gonna be filled with plenty of hopeful singles, 547 00:20:44,982 --> 00:20:47,289 bloggers, journalists, socialites. 548 00:20:47,333 --> 00:20:48,899 Trust me. 549 00:20:48,943 --> 00:20:52,251 My father is veryparticular about these things. 550 00:20:52,294 --> 00:20:54,340 May I ask what is the event for? 551 00:20:54,383 --> 00:20:55,776 Life/Style Magazine. 552 00:20:55,819 --> 00:20:57,604 Oh... my. 553 00:20:57,647 --> 00:20:59,823 Well, that is first-class. 554 00:20:59,867 --> 00:21:02,043 I know. It's just, um... 555 00:21:07,178 --> 00:21:09,703 You know what? Sure. Let's-- Let's do it. 556 00:21:09,746 --> 00:21:10,791 Fantastic. 557 00:21:10,834 --> 00:21:12,271 Oh, we have much to discuss. 558 00:21:12,314 --> 00:21:14,403 Uh, let me get all set up, and then... 559 00:21:14,447 --> 00:21:16,492 we can start planning. Ooh! 560 00:21:16,536 --> 00:21:18,233 This is so exciting. 561 00:21:18,277 --> 00:21:19,756 It's so expensive. 562 00:21:21,062 --> 00:21:22,324 Hey, can I ask you a question? 563 00:21:22,368 --> 00:21:24,326 Yeah, of course. Sure. 564 00:21:26,110 --> 00:21:28,287 How well do you know Devin? 565 00:21:28,330 --> 00:21:29,897 Like, did you guys date or anything? 566 00:21:29,940 --> 00:21:32,552 Oh, no. No, we've always just been friends. 567 00:21:32,595 --> 00:21:34,336 But you knowhim. 568 00:21:34,380 --> 00:21:36,120 You know, things he likes, taste in music, 569 00:21:36,164 --> 00:21:37,165 things like that? 570 00:21:37,208 --> 00:21:38,427 Yeah. 571 00:21:38,471 --> 00:21:39,994 I mean, we just reconnected 572 00:21:40,037 --> 00:21:41,735 for the first time after 12 years, 573 00:21:41,778 --> 00:21:43,389 but I think so. 574 00:21:43,432 --> 00:21:45,216 Do you think he's changed? 575 00:21:46,957 --> 00:21:48,481 No. 576 00:21:48,524 --> 00:21:49,873 I mean, he looks a lot different, 577 00:21:49,917 --> 00:21:51,571 but he's still the same Devin. 578 00:21:51,614 --> 00:21:53,573 Okay, good, 579 00:21:53,616 --> 00:21:55,836 because I have an idea, 580 00:21:55,879 --> 00:21:57,098 but I'm gonna need your help. 581 00:21:57,141 --> 00:21:58,404 What kind of help? 582 00:21:58,447 --> 00:21:59,448 Ready. 583 00:21:59,492 --> 00:22:00,754 Come on in. 584 00:22:00,797 --> 00:22:02,669 We'll talk about it later. 585 00:22:13,854 --> 00:22:15,116 There's no way we can afford this. 586 00:22:15,159 --> 00:22:17,118 I know. 587 00:22:17,161 --> 00:22:18,902 But you've gotta spend money to make money, right? 588 00:22:18,946 --> 00:22:21,470 Except we can't spend money we don't have. 589 00:22:22,950 --> 00:22:25,256 I might've taken a line of credit out at the bank. 590 00:22:25,300 --> 00:22:26,823 Oh. 591 00:22:26,867 --> 00:22:28,825 Well, we better get that cover. 592 00:22:28,869 --> 00:22:31,393 You're telling me. 593 00:22:31,437 --> 00:22:33,395 Um... 594 00:22:33,439 --> 00:22:35,919 where are you going? 595 00:22:35,963 --> 00:22:38,574 To play "love whisperer." What else? 596 00:22:49,846 --> 00:22:51,282 Knock-knock. 597 00:22:51,326 --> 00:22:53,067 Brooklyn? 598 00:22:53,110 --> 00:22:56,244 - Matt, hi! - Hi! Oh, my gosh. 599 00:22:56,287 --> 00:22:58,464 - It's so nice to see you. - Good to see you! 600 00:22:58,507 --> 00:22:59,682 How've you been? 601 00:22:59,726 --> 00:23:02,119 Oh, uh, you know, enjoying life. 602 00:23:02,163 --> 00:23:03,120 - Yeah? - Oh. 603 00:23:03,164 --> 00:23:04,470 Uh, sorry, my maid quit. 604 00:23:06,733 --> 00:23:08,212 Is Devin here? 605 00:23:08,256 --> 00:23:10,258 Oh, no, he's down at Finnegan's. 606 00:23:10,301 --> 00:23:12,129 - Open mic. - At this hour? 607 00:23:12,173 --> 00:23:14,567 Yeah. He's got a wedding gig coming up. 608 00:23:14,610 --> 00:23:16,656 Actually, I think it was one of your clients, 609 00:23:16,699 --> 00:23:19,441 and he likes to practice in front of real people, so... 610 00:23:19,485 --> 00:23:21,487 Okay, cool. Well, I am gonna go track him down there. 611 00:23:21,530 --> 00:23:22,966 Great. 612 00:23:23,010 --> 00:23:23,837 We should all do something together sometime. 613 00:23:23,880 --> 00:23:24,881 That would be awesome. 614 00:23:24,925 --> 00:23:26,100 - That would be fun. - Mm-hmm. 615 00:23:26,143 --> 00:23:27,449 All right, nice to see you. 616 00:23:27,493 --> 00:23:28,494 Good to see you. 617 00:23:32,106 --> 00:23:34,021 ♪ There are days 618 00:23:34,064 --> 00:23:35,457 ♪ That tear 619 00:23:35,501 --> 00:23:36,632 ♪ You apart 620 00:23:39,374 --> 00:23:41,463 ♪ And dreams 621 00:23:41,507 --> 00:23:42,943 ♪ That end 622 00:23:42,986 --> 00:23:45,119 ♪ Before they start 623 00:23:46,468 --> 00:23:49,384 ♪ So let them Say what they want to ♪ 624 00:23:49,428 --> 00:23:51,212 ♪ They'll say it anyway 625 00:23:51,255 --> 00:23:52,474 ♪ Doesn't matter 626 00:23:52,518 --> 00:23:54,737 ♪ I can't hear them I'm gonna be okay ♪ 627 00:23:54,781 --> 00:23:57,087 ♪ They'll never 628 00:23:57,131 --> 00:23:59,916 ♪ Touch my heart 629 00:23:59,960 --> 00:24:03,093 ♪ I can see in the dark 630 00:24:14,540 --> 00:24:16,193 And the crowd goes wild. 631 00:24:16,237 --> 00:24:18,848 I mean, you were that good. 632 00:24:18,892 --> 00:24:20,154 I am not sure 633 00:24:20,197 --> 00:24:21,590 how much longer I can do these sold-out shows. 634 00:24:21,634 --> 00:24:22,983 It's exhausting. 635 00:24:23,026 --> 00:24:25,420 Are you kidding? Dev, you are so talented. 636 00:24:25,464 --> 00:24:26,639 You can't just give up. 637 00:24:26,682 --> 00:24:28,249 Listen to the lyrics of your own song, 638 00:24:28,292 --> 00:24:29,511 and live by that. 639 00:24:29,555 --> 00:24:32,688 Thank you, but I can't take my own advice. 640 00:24:32,732 --> 00:24:34,690 Which no one does, but you could be the first. 641 00:24:34,734 --> 00:24:36,300 That's true. 642 00:24:36,344 --> 00:24:38,694 I heard you were playing at a wedding this weekend. 643 00:24:38,738 --> 00:24:40,696 Yes. I'm also a wedding singer. 644 00:24:40,740 --> 00:24:42,829 It's Eric and Lisa. I believe you know them. 645 00:24:42,872 --> 00:24:46,267 I do. Another success story. 646 00:24:46,310 --> 00:24:47,790 In fact, I was invited. 647 00:24:47,834 --> 00:24:49,618 I wasn't sure if I was gonna go, 648 00:24:49,662 --> 00:24:52,491 but if it's a chance to see you play live, I mean... 649 00:24:52,534 --> 00:24:54,623 how could I pass that up? 650 00:24:54,667 --> 00:24:56,103 I'm not sure this is the show you want to see live. 651 00:24:56,146 --> 00:24:57,365 Sappy love songs? 652 00:24:57,408 --> 00:24:59,019 - Yeah. - They're the best kind. 653 00:24:59,062 --> 00:25:00,673 Get you a water? 654 00:25:02,892 --> 00:25:05,939 So are you gonna bring a date? 655 00:25:07,244 --> 00:25:09,595 I was actually thinking of bringing Stephanie. 656 00:25:09,638 --> 00:25:11,640 She's doing research for the magazine, 657 00:25:11,684 --> 00:25:14,556 and they were my clients, so... 658 00:25:14,600 --> 00:25:17,341 Why do I get the feeling this is another set-up? 659 00:25:17,385 --> 00:25:20,431 She said she really enjoyed your date. 660 00:25:20,475 --> 00:25:21,607 Did she? 661 00:25:21,650 --> 00:25:22,912 She did. 662 00:25:22,956 --> 00:25:25,088 Really? You want me to give her another shot? 663 00:25:26,786 --> 00:25:29,615 Just one more date for me. Please? 664 00:25:29,658 --> 00:25:30,833 Yeah, okay. 665 00:25:30,877 --> 00:25:31,965 - Awesome! - Yeah. 666 00:25:34,141 --> 00:25:38,275 ♪ I don't need you To come save me ♪ 667 00:25:40,103 --> 00:25:41,975 So I'll see you at the wedding. 668 00:25:42,018 --> 00:25:43,672 Yeah. 669 00:25:46,370 --> 00:25:50,766 ♪ There's so much love here That you can't see ♪ 670 00:25:50,810 --> 00:25:54,857 ♪ I'm not like the others 671 00:25:58,295 --> 00:26:01,037 I'm far from perfect Can't you see? 672 00:26:03,953 --> 00:26:06,173 ♪ But if you take a chance on me... ♪ 673 00:26:09,437 --> 00:26:11,961 ♪ ...I'll take you I'll take you ♪ 674 00:26:12,005 --> 00:26:14,921 ♪ I'll take you just the way you are ♪ 675 00:26:14,964 --> 00:26:17,880 ♪ I'll take you I'll take you ♪ 676 00:26:17,924 --> 00:26:20,753 ♪ I'll take you broken, bruised and scarred ♪ 677 00:26:20,796 --> 00:26:23,756 ♪ I'll take you I'll take you ♪ 678 00:26:23,799 --> 00:26:26,628 ♪ I'll take you just the way you are ♪ 679 00:26:26,672 --> 00:26:30,937 ♪ I'll take you I'll take you ♪ 680 00:26:30,980 --> 00:26:32,895 ♪ Just the way you are 681 00:26:38,292 --> 00:26:39,467 Stephanie, hi. 682 00:26:39,510 --> 00:26:40,599 Hey. 683 00:26:40,642 --> 00:26:42,209 Brooklyn, I need your help. 684 00:26:42,252 --> 00:26:43,471 Now? 685 00:26:43,514 --> 00:26:44,733 Yes. 686 00:26:44,777 --> 00:26:46,039 So, Devin texted me, 687 00:26:46,082 --> 00:26:47,344 and I want to text him back 688 00:26:47,388 --> 00:26:49,042 something that will really get his attention. 689 00:26:49,085 --> 00:26:50,391 Okay. 690 00:26:50,434 --> 00:26:51,653 What did he say? 691 00:26:51,697 --> 00:26:54,482 Okay. He asked me how my night was going. 692 00:26:54,525 --> 00:26:56,440 Okay. 693 00:26:56,484 --> 00:26:57,659 How about... 694 00:26:57,703 --> 00:26:59,226 "good"? 695 00:26:59,269 --> 00:27:00,836 Well, no, I got that far, 696 00:27:00,880 --> 00:27:02,316 and then I asked him how his night was going, 697 00:27:02,359 --> 00:27:03,709 and then he wrote me back the same thing. 698 00:27:03,752 --> 00:27:04,753 Okay. 699 00:27:04,797 --> 00:27:06,189 That's the point. 700 00:27:06,233 --> 00:27:07,930 This is how our conversation went the other night. 701 00:27:07,974 --> 00:27:08,888 I need your cleverness. 702 00:27:08,931 --> 00:27:10,063 Do I do, like, 703 00:27:10,106 --> 00:27:11,455 an emoji, 704 00:27:11,499 --> 00:27:12,674 or a smiley happy face, 705 00:27:12,718 --> 00:27:13,675 or a thumbs up? 706 00:27:13,719 --> 00:27:14,720 No. No, no, no. 707 00:27:14,763 --> 00:27:16,547 Definitely no emoji here. 708 00:27:16,591 --> 00:27:19,942 Uh, how about... 709 00:27:19,986 --> 00:27:22,249 "Listening to Paul Simon's 'Late in the Evening' 710 00:27:22,292 --> 00:27:23,554 makes me want to go out 711 00:27:23,598 --> 00:27:25,034 and find some live music somewhere"? 712 00:27:25,078 --> 00:27:27,123 I don't like Paul Simon. 713 00:27:27,167 --> 00:27:29,082 It doesn't matter. He does. 714 00:27:29,125 --> 00:27:30,692 Oh, you're brilliant. 715 00:27:30,736 --> 00:27:32,085 Okay. 716 00:27:35,566 --> 00:27:37,307 Sent. 717 00:27:37,351 --> 00:27:39,179 Okay, cool. Anything else? 718 00:27:39,222 --> 00:27:41,007 He just wrote back! 719 00:27:41,050 --> 00:27:43,662 Wow, that... that was fast. 720 00:27:43,705 --> 00:27:44,967 "Paul Simon fan?" 721 00:27:45,011 --> 00:27:46,490 You are tonight. 722 00:27:46,534 --> 00:27:48,710 I am tonight. 723 00:27:48,754 --> 00:27:50,538 Wait. No! No, no, no. Don't. Don't write that. 724 00:27:50,581 --> 00:27:53,976 Oh. Just... an emoji's fine here. 725 00:27:54,020 --> 00:27:55,195 Heart-eyes. 726 00:27:55,238 --> 00:27:56,936 Okay. So cute. Got it. Sent. 727 00:27:56,979 --> 00:27:59,025 Ooh! 728 00:27:59,068 --> 00:28:01,592 "Feeling restless. Hungry?" 729 00:28:03,420 --> 00:28:04,639 "No." 730 00:28:04,683 --> 00:28:06,032 - Yes. - Oh! 731 00:28:06,075 --> 00:28:08,121 "Yes." 732 00:28:08,164 --> 00:28:10,340 "Gordo's Gourmet?" 733 00:28:11,777 --> 00:28:13,517 He wants to take you to Gordo's? 734 00:28:13,561 --> 00:28:15,345 Ugh. Sounds delicious. 735 00:28:15,389 --> 00:28:17,783 I should go, though, right? 736 00:28:17,826 --> 00:28:20,002 Brooklyn? 737 00:28:20,046 --> 00:28:23,005 Yeah. It's his favorite. 738 00:28:23,049 --> 00:28:26,530 Okay. I will write him that I'm gonna meet him. 739 00:28:26,574 --> 00:28:28,881 I'm gonna call you if I need your help later on 740 00:28:28,924 --> 00:28:30,186 when we get to the restaurant. 741 00:28:30,230 --> 00:28:31,448 Okay, well, I actually might be heading to-- 742 00:28:31,492 --> 00:28:32,188 Love you. Bye. 743 00:28:33,363 --> 00:28:35,496 ...Bed. 744 00:28:38,542 --> 00:28:41,154 Gordo's was always our thing. 745 00:28:51,338 --> 00:28:52,861 Dev? 746 00:28:52,905 --> 00:28:55,124 Hi. So I asked Stephanie 747 00:28:55,168 --> 00:28:56,604 if she wanted to go get some food with me. 748 00:28:56,647 --> 00:28:58,214 Oh. That's great. 749 00:28:58,258 --> 00:29:00,347 Is it? I think it's a giant mistake. 750 00:29:01,696 --> 00:29:03,219 Oh, it's like I'm in high school 751 00:29:03,263 --> 00:29:04,699 with the two of you guys. 752 00:29:04,743 --> 00:29:07,310 Well, it's just, it doesn't-- it doesn't feel right. 753 00:29:07,354 --> 00:29:08,877 Dev, just go. 754 00:29:08,921 --> 00:29:11,227 Have fun. See what happens. 755 00:29:11,271 --> 00:29:12,968 I'm going to give her the quiz. 756 00:29:13,012 --> 00:29:14,491 The personality quiz? 757 00:29:14,535 --> 00:29:15,710 Yes, the personality quiz. Yes. 758 00:29:15,754 --> 00:29:17,364 The same one from high school? 759 00:29:17,407 --> 00:29:19,583 Yes, and if she does okay with it, we're good. 760 00:29:19,627 --> 00:29:22,630 Dev, Dev, I don't-- I don't think that's a great idea. 761 00:29:22,673 --> 00:29:24,588 I mean, it's only three questions. 762 00:29:24,632 --> 00:29:26,808 Right, which reveals a lot. 763 00:29:26,852 --> 00:29:28,244 Yeah, which might be a lot to ask, right? 764 00:29:28,288 --> 00:29:29,463 I mean, you hardly know her. 765 00:29:29,506 --> 00:29:30,594 That's the point. 766 00:29:30,638 --> 00:29:32,814 You were the only one who passed it. 767 00:29:32,858 --> 00:29:34,163 You realize that? 768 00:29:34,207 --> 00:29:35,599 I know. 769 00:29:35,643 --> 00:29:36,818 The stars were aligned that night. 770 00:29:36,862 --> 00:29:37,819 I got lucky. 771 00:29:37,863 --> 00:29:39,778 Yeah. 772 00:29:39,821 --> 00:29:41,344 Well, I got to run. 773 00:29:41,388 --> 00:29:43,869 I'll call you and let you know how it went. 774 00:29:43,912 --> 00:29:45,784 Have fun. 775 00:29:48,656 --> 00:29:50,701 Okay. 776 00:29:51,920 --> 00:29:54,009 Oh. 777 00:29:54,053 --> 00:29:56,838 Hey. I have no idea what to wear. 778 00:29:56,882 --> 00:29:59,058 Listen, Devin's gonna ask you some questions, 779 00:29:59,101 --> 00:30:00,537 and it's really important 780 00:30:00,581 --> 00:30:01,843 that you answer them correctly. 781 00:30:01,887 --> 00:30:03,976 What? What kind of questions? 782 00:30:04,019 --> 00:30:07,283 It's like a personality thing, a quiz. 783 00:30:07,327 --> 00:30:08,807 It's just for fun. 784 00:30:08,850 --> 00:30:11,810 What, like a test? About what? 785 00:30:11,853 --> 00:30:13,899 Well, I wouldn't call it a test. 786 00:30:13,942 --> 00:30:16,205 It's just-- It's just something he came up with, 787 00:30:16,249 --> 00:30:17,728 a few questions. 788 00:30:17,772 --> 00:30:18,991 Just play along. 789 00:30:19,034 --> 00:30:21,210 Okay, I'm really confused. 790 00:30:21,254 --> 00:30:23,082 Just use your own words. 791 00:30:23,125 --> 00:30:25,084 I'm not good with my own words, Brooklyn! 792 00:30:25,127 --> 00:30:26,868 That's why we're doing this whole thing. 793 00:30:27,956 --> 00:30:29,262 Can you hold on a minute? 794 00:30:29,305 --> 00:30:30,698 Sorry. 795 00:30:32,526 --> 00:30:34,963 Dev, hey. Is everything okay? 796 00:30:35,007 --> 00:30:36,660 I'm just gonna ask her now. 797 00:30:36,704 --> 00:30:37,705 There's no point wasting my time. 798 00:30:37,748 --> 00:30:39,925 N-Now? 799 00:30:39,968 --> 00:30:42,101 Shouldn't you wait until you see her in person? 800 00:30:42,144 --> 00:30:43,885 No. I... 801 00:30:43,929 --> 00:30:45,365 I want to know now. I think it's better. 802 00:30:45,408 --> 00:30:46,801 Can you hold on a minute? 803 00:30:48,107 --> 00:30:50,979 Hey, so Devin is going to call you. 804 00:30:51,023 --> 00:30:53,460 Just put him on a quick hold, and then dial me. 805 00:30:53,503 --> 00:30:54,591 W-Why? 806 00:30:54,635 --> 00:30:55,418 Just do it. 807 00:30:55,462 --> 00:30:57,551 Ugh... Okay. 808 00:30:59,118 --> 00:31:01,424 Hi. Sorry about that. 809 00:31:01,468 --> 00:31:02,904 Uh, you know what? 810 00:31:02,948 --> 00:31:04,906 I think that's actually a really good idea. 811 00:31:04,950 --> 00:31:07,387 Just call her. Ask her on the phone. 812 00:31:07,430 --> 00:31:09,519 Good luck. 813 00:31:11,478 --> 00:31:13,306 Hi. 814 00:31:13,349 --> 00:31:15,003 Okay, he's on the other line. 815 00:31:15,047 --> 00:31:16,091 Okay, great. 816 00:31:16,135 --> 00:31:17,223 Patch me in, but don't say a word. 817 00:31:17,266 --> 00:31:19,399 You have to be quiet. 818 00:31:19,442 --> 00:31:21,357 Okay. 819 00:31:24,012 --> 00:31:25,535 Hi there. 820 00:31:25,579 --> 00:31:27,929 E-Everything okay? 821 00:31:27,973 --> 00:31:30,453 Yeah. 822 00:31:30,497 --> 00:31:32,325 So what's up? 823 00:31:32,368 --> 00:31:34,283 I was wondering if I could ask you a couple questions. 824 00:31:34,327 --> 00:31:36,503 Um, it's just for fun. 825 00:31:36,546 --> 00:31:37,939 Ask away. 826 00:31:37,983 --> 00:31:40,942 How would you describe your-your perfect day? 827 00:31:40,986 --> 00:31:43,727 Well, there'd definitely be live music, 828 00:31:43,771 --> 00:31:46,034 lots of great food. 829 00:31:46,078 --> 00:31:48,471 Nothing too fancy, though. 830 00:31:48,515 --> 00:31:50,256 Yeah, me neither. 831 00:31:51,735 --> 00:31:54,738 What's your favorite color? 832 00:31:54,782 --> 00:31:58,133 Well, I'm quite partial to blue... 833 00:31:58,177 --> 00:32:01,223 but not just any shade of blue. 834 00:32:01,267 --> 00:32:03,138 It's more of a... 835 00:32:03,182 --> 00:32:04,270 robin's egg blue. 836 00:32:05,706 --> 00:32:07,316 I-I... 837 00:32:07,360 --> 00:32:09,405 know the color well. 838 00:32:09,449 --> 00:32:12,060 What do you want to be when you grow up? 839 00:32:12,104 --> 00:32:13,975 Well, I'm never going to grow up. 840 00:32:15,150 --> 00:32:17,544 Hello? 841 00:32:17,587 --> 00:32:18,762 Did I pass? 842 00:32:18,806 --> 00:32:20,503 Yes, you did. 843 00:32:20,547 --> 00:32:21,896 - Great! - I'll see you in 20. 844 00:32:21,940 --> 00:32:23,115 See you there. 845 00:32:27,293 --> 00:32:29,904 - Brooklyn? - Yeah? 846 00:32:29,948 --> 00:32:32,037 Okay, what just happened? 847 00:32:32,080 --> 00:32:33,734 Don't worry about it. 848 00:32:33,777 --> 00:32:35,083 Enjoy. 849 00:32:42,525 --> 00:32:44,353 Hey. What's up? 850 00:32:44,397 --> 00:32:46,268 You're not going to believe this. 851 00:32:46,312 --> 00:32:48,662 She passed? 852 00:32:48,705 --> 00:32:49,837 Aced it. 853 00:32:49,880 --> 00:32:52,971 Oh! I'm so glad. That's great. 854 00:32:53,014 --> 00:32:55,582 Yeah, me... me too. 855 00:32:55,625 --> 00:32:58,150 Well, tick-tock. 856 00:32:58,193 --> 00:32:59,716 You-- You'd better go. 857 00:32:59,760 --> 00:33:01,718 I really love you for this, Brook. 858 00:33:01,762 --> 00:33:02,806 Th-Thank you. 859 00:33:03,982 --> 00:33:05,809 Yeah. 860 00:33:05,853 --> 00:33:07,811 You're welcome. 861 00:33:19,084 --> 00:33:24,263 ♪ I love you truly 862 00:33:25,699 --> 00:33:29,833 ♪ Truly, dear 863 00:33:31,618 --> 00:33:33,707 ♪ Life 864 00:33:33,750 --> 00:33:37,406 ♪ With its sorrow 865 00:33:38,842 --> 00:33:40,583 ♪ Life 866 00:33:40,627 --> 00:33:43,934 ♪ With its tears 867 00:33:45,197 --> 00:33:50,115 ♪ Fades into dreams 868 00:33:50,158 --> 00:33:53,596 ♪ When I feel 869 00:33:53,640 --> 00:33:56,991 ♪ You are near 870 00:33:57,035 --> 00:33:58,079 ♪ Oh 871 00:33:58,123 --> 00:34:00,342 ♪ For I 872 00:34:00,386 --> 00:34:03,693 ♪ Love you truly 873 00:34:05,130 --> 00:34:10,048 ♪ Truly, dear 874 00:34:21,146 --> 00:34:23,104 So when did you first get them together? 875 00:34:23,148 --> 00:34:25,063 When I first met Lisa, 876 00:34:25,106 --> 00:34:26,586 every man she met, 877 00:34:26,629 --> 00:34:28,327 it was love at first sight until after the first date. 878 00:34:28,370 --> 00:34:30,764 Three months later, Eric walked into my office, 879 00:34:30,807 --> 00:34:32,331 and I... I felt it. 880 00:34:32,374 --> 00:34:34,159 I just knew he was the one for her. 881 00:34:34,202 --> 00:34:35,812 Even three months after meeting Lisa? 882 00:34:35,856 --> 00:34:36,987 Yeah. 883 00:34:37,031 --> 00:34:39,468 I just had this feeling I can't explain. 884 00:34:39,512 --> 00:34:41,427 Well, you have to make sure they're at the party. 885 00:34:41,470 --> 00:34:43,124 - Oh, for sure! - Oh, here he comes. 886 00:34:43,168 --> 00:34:45,039 Quick, put this in. 887 00:34:45,083 --> 00:34:46,693 What is this? 888 00:34:46,736 --> 00:34:47,911 It's a Bluetooth, 889 00:34:47,955 --> 00:34:49,348 so you can talk to me and feed me lines. 890 00:34:49,391 --> 00:34:51,001 No! I'm not doing that. 891 00:34:51,045 --> 00:34:52,133 Come on, please? 892 00:34:52,177 --> 00:34:53,656 You were so brilliant the other day. 893 00:34:53,700 --> 00:34:55,658 I just need you to get me started. Please? 894 00:34:55,702 --> 00:34:56,790 - I don't want to blow this. - I can't. 895 00:34:56,833 --> 00:34:58,096 Just put it in. Put it-- 896 00:34:59,880 --> 00:35:00,837 He's coming. 897 00:35:03,623 --> 00:35:05,190 Hi. 898 00:35:05,233 --> 00:35:06,234 How's it going? 899 00:35:06,278 --> 00:35:07,888 You were so great up there. 900 00:35:07,931 --> 00:35:09,063 Thank you. 901 00:35:09,107 --> 00:35:12,371 I always aspired to be a wedding singer. 902 00:35:12,414 --> 00:35:14,634 You'll be singing your own songs before you know it. 903 00:35:14,677 --> 00:35:16,549 I hope you're right. 904 00:35:16,592 --> 00:35:18,681 - Hi. - Hi. How are you? 905 00:35:18,725 --> 00:35:20,553 I'm good. 906 00:35:20,596 --> 00:35:22,120 Oh! I'm gonna leave and... 907 00:35:22,163 --> 00:35:24,209 Yeah. I'm gonna leave. 908 00:35:24,252 --> 00:35:26,036 You're leaving this soon? 909 00:35:26,080 --> 00:35:29,083 Yeah, I've-- I've got a really busy day tomorrow. 910 00:35:29,127 --> 00:35:30,389 - Oh. Oh, okay. - Have fun. 911 00:35:30,432 --> 00:35:31,955 - Okay. - Bye. 912 00:35:31,999 --> 00:35:32,826 - Okay. - Bye. 913 00:35:32,869 --> 00:35:35,307 So... 914 00:35:35,350 --> 00:35:37,004 Would you like to take a walk? 915 00:35:37,047 --> 00:35:38,440 Yeah, yeah. 916 00:35:45,099 --> 00:35:46,840 So do you do a lot of weddings? 917 00:35:46,883 --> 00:35:49,538 Here and there. 918 00:35:49,582 --> 00:35:53,151 Um, weddings, birthday parties, graduations. 919 00:35:53,194 --> 00:35:54,543 Um, I'll probably learn 920 00:35:54,587 --> 00:35:56,066 how to do, like, balloon animals pretty soon. 921 00:35:56,110 --> 00:35:57,546 That's great. 922 00:35:57,590 --> 00:35:58,939 Is it? 923 00:35:58,982 --> 00:36:02,072 Well, I mean, I... 924 00:36:02,116 --> 00:36:04,510 "At least it's close to what you want to do." 925 00:36:04,553 --> 00:36:06,425 At least it's close to what you want to do. 926 00:36:06,468 --> 00:36:07,687 That's true. 927 00:36:07,730 --> 00:36:09,428 "At least you're not working fast food." 928 00:36:09,471 --> 00:36:11,995 You know, you're not working fast food. 929 00:36:12,039 --> 00:36:13,214 That's very true. 930 00:36:13,258 --> 00:36:14,911 "So... what's your dream?" 931 00:36:14,955 --> 00:36:16,957 So what's your dream? 932 00:36:17,000 --> 00:36:18,393 With, uh, singing? 933 00:36:18,437 --> 00:36:19,568 Mm-hmm. 934 00:36:19,612 --> 00:36:22,223 Um, probably to do my own songs. 935 00:36:22,267 --> 00:36:23,833 You know, I mean, sometimes when I do these weddings, 936 00:36:23,877 --> 00:36:25,444 I'll-- I know it sounds cheesy, 937 00:36:25,487 --> 00:36:28,577 but I'll pretend that they're there to see me. 938 00:36:28,621 --> 00:36:29,709 I was. 939 00:36:29,752 --> 00:36:31,276 "I was." 940 00:36:31,319 --> 00:36:32,712 Really? 941 00:36:32,755 --> 00:36:34,583 Thought Brooklyn said you were there for research. 942 00:36:34,627 --> 00:36:37,020 Oh, um... 943 00:36:37,064 --> 00:36:40,154 "Yeah, a little, but I really wanted to hear you sing." 944 00:36:40,198 --> 00:36:41,547 Yeah, maybe a little, 945 00:36:41,590 --> 00:36:44,506 but I really wanted to hear you sing. 946 00:36:44,550 --> 00:36:46,639 Well, thank you. I appreciate that. 947 00:36:46,682 --> 00:36:48,641 Ask him who his biggest inspiration was 948 00:36:48,684 --> 00:36:49,903 to become a songwriter. 949 00:36:49,946 --> 00:36:52,210 So who was your inspiration? 950 00:36:52,253 --> 00:36:53,733 "Let me guess... Paul Simon?" 951 00:36:53,776 --> 00:36:55,430 Let me guess. Paul Simon? 952 00:36:55,474 --> 00:36:57,737 That was a very good guess, but no. 953 00:36:57,780 --> 00:36:58,912 It was Brooklyn, actually. 954 00:36:58,955 --> 00:36:59,956 Me? 955 00:37:00,000 --> 00:37:01,610 "Me"? 956 00:37:01,654 --> 00:37:02,959 No, Brooklyn. 957 00:37:03,003 --> 00:37:06,136 Oh, Brooklyn. Yeah. 958 00:37:06,180 --> 00:37:07,921 Yeah. 959 00:37:07,964 --> 00:37:09,749 Yeah, uh, when we were kids, 960 00:37:09,792 --> 00:37:12,273 I was completely geeked out. 961 00:37:12,317 --> 00:37:14,971 I mean, Brooklyn was never gonna go for a guy like me, 962 00:37:15,015 --> 00:37:16,016 so I... 963 00:37:16,059 --> 00:37:17,409 Uh, do you want to sit? 964 00:37:17,452 --> 00:37:20,716 So I, uh... 965 00:37:20,760 --> 00:37:23,415 I started writing songs, 966 00:37:23,458 --> 00:37:26,505 and they were always about her. 967 00:37:26,548 --> 00:37:31,031 I don't know what to say after that. 968 00:37:31,074 --> 00:37:32,728 Did you hear me? 969 00:37:32,772 --> 00:37:34,208 Yeah, yeah, I heard you. 970 00:37:34,252 --> 00:37:37,298 Yeah. 971 00:37:37,342 --> 00:37:39,779 "That's really sweet. Does she know that?" 972 00:37:39,822 --> 00:37:41,607 That's really sweet. 973 00:37:41,650 --> 00:37:42,869 Does she know that? 974 00:37:42,912 --> 00:37:45,524 No. No, she doesn't know, and I would, uh... 975 00:37:45,567 --> 00:37:46,699 I would never tell her. 976 00:37:47,830 --> 00:37:49,049 "Why not?" 977 00:37:49,092 --> 00:37:50,485 Why not? 978 00:37:52,835 --> 00:37:54,315 I've been in love with Brooklyn 979 00:37:54,359 --> 00:37:55,708 for 20 years. 980 00:37:55,751 --> 00:37:57,057 What? 981 00:37:58,928 --> 00:38:01,409 And you're telling me this because... 982 00:38:01,453 --> 00:38:02,976 Yeah, yeah. No, it's... 983 00:38:03,019 --> 00:38:05,021 It's probably a really bad idea 984 00:38:05,065 --> 00:38:07,285 to tell someone that on a date, so... 985 00:38:07,328 --> 00:38:09,243 "Wait. This is a date?" 986 00:38:09,287 --> 00:38:11,114 This is a date? 987 00:38:12,420 --> 00:38:13,769 Well, yeah. 988 00:38:13,813 --> 00:38:16,555 Well, I didn't think our lunch one went so well. 989 00:38:16,598 --> 00:38:18,208 I had a great time in Gordo's, though. 990 00:38:18,252 --> 00:38:19,732 I mean, that place is the best. 991 00:38:19,775 --> 00:38:22,125 Yeah, it is. 992 00:38:22,169 --> 00:38:23,605 It is. 993 00:38:23,649 --> 00:38:28,175 Yeah. See, uh, the thing is, um... 994 00:38:28,218 --> 00:38:30,569 Brooklyn never really had the same feelings 995 00:38:30,612 --> 00:38:31,874 as I had for her, 996 00:38:31,918 --> 00:38:34,964 so I-I-I really cherished our friendship, 997 00:38:35,008 --> 00:38:37,663 and I-I would never want to jeopardize that. 998 00:38:37,706 --> 00:38:40,187 Nothing ever will, Dev. 999 00:38:40,230 --> 00:38:41,667 Nothing ever will, Dev. 1000 00:38:42,929 --> 00:38:44,017 What? 1001 00:38:44,060 --> 00:38:46,106 Oh, nothing. Just, uh... 1002 00:38:46,149 --> 00:38:49,979 No one's ever really called me "Dev" but Brook. 1003 00:38:50,023 --> 00:38:51,372 Oh... 1004 00:38:51,416 --> 00:38:52,678 Sorry. 1005 00:38:52,721 --> 00:38:55,333 No, no. I-I actually like it. You see... 1006 00:38:55,376 --> 00:38:57,944 Because of all that, that I just told you, 1007 00:38:57,987 --> 00:39:01,034 I've never really gotten past two dates with anyone. 1008 00:39:01,077 --> 00:39:02,035 You haven't? 1009 00:39:02,078 --> 00:39:03,297 - You haven't? - No. 1010 00:39:03,341 --> 00:39:05,343 No, so, uh... 1011 00:39:05,386 --> 00:39:09,695 that's why I've actually considered this a third one, 1012 00:39:09,738 --> 00:39:11,174 which is a first for me. 1013 00:39:11,218 --> 00:39:14,830 I guess that means I-I've gotten past Brooklyn. 1014 00:39:14,874 --> 00:39:16,310 "You have?" 1015 00:39:16,354 --> 00:39:18,094 You have? 1016 00:39:18,138 --> 00:39:19,531 Yeah. 1017 00:39:19,574 --> 00:39:21,315 And I'd really like to see you again. 1018 00:39:21,359 --> 00:39:22,969 You would? 1019 00:39:24,144 --> 00:39:26,581 Yeah. 1020 00:39:26,625 --> 00:39:29,062 I would. 1021 00:39:39,202 --> 00:39:42,684 ♪ Won't you sit down And sing a song with me? ♪ 1022 00:39:44,382 --> 00:39:46,035 Where's my songbird? 1023 00:39:46,079 --> 00:39:47,689 The songbird isn't singing today. 1024 00:39:49,430 --> 00:39:51,345 Okay... plan B. 1025 00:39:53,129 --> 00:39:54,522 I should get to the office. 1026 00:39:54,566 --> 00:39:55,654 Tell me what's wrong. 1027 00:39:55,697 --> 00:39:58,178 What happened? 1028 00:39:58,221 --> 00:40:00,049 It's a really long story. 1029 00:40:01,181 --> 00:40:02,878 Has to do with Devin. 1030 00:40:02,922 --> 00:40:04,184 "Devin" Devin? 1031 00:40:04,227 --> 00:40:06,621 Yeah, Devin, Devin. 1032 00:40:06,665 --> 00:40:08,318 On the house. 1033 00:40:08,362 --> 00:40:09,842 Thanks, Dad. 1034 00:40:09,885 --> 00:40:11,147 - Mwah! - Thank you. 1035 00:40:11,191 --> 00:40:12,584 What happened? 1036 00:40:12,627 --> 00:40:14,281 Well, you know how important it is for me 1037 00:40:14,324 --> 00:40:15,151 to get the cover of Life/Style Magazine? 1038 00:40:15,195 --> 00:40:16,805 Uh-huh. 1039 00:40:16,849 --> 00:40:18,372 And you know that I've been meeting with Stephanie Carlton, 1040 00:40:18,416 --> 00:40:20,461 the daughter of Douglas Carlton, the owner of the magazine? 1041 00:40:20,505 --> 00:40:22,245 You said things were going very well. 1042 00:40:22,289 --> 00:40:23,986 It has! It's been going great. 1043 00:40:24,030 --> 00:40:27,076 I mean, it's gonna cost me a fortune, but... 1044 00:40:27,120 --> 00:40:28,817 it couldn't be going better. 1045 00:40:28,861 --> 00:40:30,906 Okay. 1046 00:40:30,950 --> 00:40:32,386 There's a catch. 1047 00:40:33,518 --> 00:40:34,954 Stephanie told me 1048 00:40:34,997 --> 00:40:36,346 that she would help influence her father's decision 1049 00:40:36,390 --> 00:40:37,826 in exchange for a favor. 1050 00:40:37,870 --> 00:40:39,001 Uh-oh. 1051 00:40:39,045 --> 00:40:40,394 What kind of favor? 1052 00:40:42,265 --> 00:40:43,441 Devin. 1053 00:40:43,484 --> 00:40:44,877 This does not sound good. 1054 00:40:44,920 --> 00:40:46,052 She wanted me to set them up, 1055 00:40:46,095 --> 00:40:47,706 so I did, 1056 00:40:47,749 --> 00:40:50,056 but I really don't see the two of them together. 1057 00:40:50,099 --> 00:40:52,188 Well, they're two adults. 1058 00:40:52,232 --> 00:40:53,755 They'll figure it out on their own. 1059 00:40:53,799 --> 00:40:55,583 I don't see anything wrong with what you've done. 1060 00:40:55,627 --> 00:40:57,019 No. That's the problem. 1061 00:40:57,063 --> 00:40:58,151 It's working. 1062 00:40:58,194 --> 00:40:59,457 It's happening, but it's not honest. 1063 00:41:00,588 --> 00:41:02,416 Honey, I'm not following. 1064 00:41:02,460 --> 00:41:04,505 Okay. 1065 00:41:04,549 --> 00:41:07,290 I have been telling her what to say to him, 1066 00:41:07,334 --> 00:41:08,683 so he thinks it's coming from her, 1067 00:41:08,727 --> 00:41:10,032 but it's really coming from me, 1068 00:41:10,076 --> 00:41:12,818 and at first, I thought it was fine, you know? 1069 00:41:12,861 --> 00:41:14,602 It was a way for them to get to know each other 1070 00:41:14,646 --> 00:41:17,257 and break the ice, but now, it... 1071 00:41:17,300 --> 00:41:20,260 You don't want this to work out, do you? 1072 00:41:20,303 --> 00:41:21,348 Do you? 1073 00:41:21,391 --> 00:41:23,742 It's written all over your face. 1074 00:41:25,091 --> 00:41:27,180 I mean, yeah. We're just friends. 1075 00:41:29,225 --> 00:41:30,792 I've known Devin since we were 10 years old. 1076 00:41:30,836 --> 00:41:33,578 If I felt it, I'd know. 1077 00:41:33,621 --> 00:41:37,103 I never got that feeling I get when I connect other people. 1078 00:41:37,146 --> 00:41:38,713 Then, the other night, 1079 00:41:38,757 --> 00:41:40,106 when he was talking to Stephanie-- 1080 00:41:40,149 --> 00:41:42,282 You're eavesdropping on their conversations? 1081 00:41:42,325 --> 00:41:44,414 No. Yes. It's complicated. 1082 00:41:44,458 --> 00:41:47,113 I heard him tell her 1083 00:41:47,156 --> 00:41:49,376 that he's had feelings for me all this time, 1084 00:41:49,419 --> 00:41:51,509 and now, after meeting her, he doesn't, 1085 00:41:51,552 --> 00:41:52,858 which made me feel like... 1086 00:41:54,686 --> 00:41:57,384 I lost something. 1087 00:41:57,427 --> 00:41:59,168 I don't know. Maybe I'm just being possessive. 1088 00:41:59,212 --> 00:42:01,954 Maybe I just want him in my life on my terms, as my friend. 1089 00:42:01,997 --> 00:42:04,957 Or maybe you felt something else? 1090 00:42:05,000 --> 00:42:07,263 I know what you're gonna say. Don't say it. 1091 00:42:07,307 --> 00:42:09,352 Love. 1092 00:42:09,396 --> 00:42:11,572 Agh, I knew you were gonna say it! 1093 00:42:11,616 --> 00:42:13,269 Well? 1094 00:42:14,706 --> 00:42:16,185 No. No, no, no. 1095 00:42:16,229 --> 00:42:18,623 I am not in love with Devin Knight. 1096 00:42:18,666 --> 00:42:20,015 Okay, well, then, 1097 00:42:20,059 --> 00:42:22,801 it doesn't matter if it works out with Stephanie. 1098 00:42:24,498 --> 00:42:26,631 Look, you're gonna have to be honest with them both. 1099 00:42:26,674 --> 00:42:28,371 I knew you were gonna say that, too. 1100 00:42:32,724 --> 00:42:34,682 Stephanie, hi. 1101 00:42:34,726 --> 00:42:36,597 You're brilliant! 1102 00:42:36,641 --> 00:42:38,643 Okay, that completely changed everything. 1103 00:42:38,686 --> 00:42:39,861 It did? Really? 1104 00:42:39,905 --> 00:42:41,123 Oh, my gosh, yes! 1105 00:42:41,167 --> 00:42:43,169 I can't even thank you enough. 1106 00:42:43,212 --> 00:42:44,257 Are you okay? 1107 00:42:44,300 --> 00:42:45,606 Am I okay? 1108 00:42:45,650 --> 00:42:47,216 Yeah, why wouldn't I be? 1109 00:42:47,260 --> 00:42:48,435 I know you heard what he said about you. 1110 00:42:48,478 --> 00:42:50,568 Did you have any idea? 1111 00:42:50,611 --> 00:42:54,528 Uh, no, I didn't, actually. 1112 00:42:54,572 --> 00:42:56,922 You don't feel the same way, right? 1113 00:42:56,965 --> 00:42:58,271 Are you kidding? No! 1114 00:42:58,314 --> 00:42:59,272 Not at all. 1115 00:42:59,315 --> 00:43:01,187 Okay, good. 1116 00:43:01,230 --> 00:43:03,363 I've already told my father how brilliant you are, 1117 00:43:03,406 --> 00:43:05,583 and he cannot wait to come to this party. 1118 00:43:05,626 --> 00:43:07,019 That's great. 1119 00:43:07,062 --> 00:43:09,151 Oh, and I'm actually going away for a few days. 1120 00:43:09,195 --> 00:43:10,849 I'm going to check in on some of our other candidates, 1121 00:43:10,892 --> 00:43:13,068 but don't worry, you are still my front-runner. 1122 00:43:13,112 --> 00:43:14,417 I'll be back in no time. 1123 00:43:14,461 --> 00:43:16,158 - Have a great trip. - Ciao! 1124 00:43:18,117 --> 00:43:20,467 I need to be logical here. 1125 00:43:20,510 --> 00:43:23,252 I haven't seen Devin in 12 years. 1126 00:43:23,296 --> 00:43:25,341 I need to be happy for him. 1127 00:43:25,385 --> 00:43:27,039 Logic doesn't have anything to do with this. 1128 00:43:27,082 --> 00:43:30,825 Yeah, well, it'll have to do for now. 1129 00:43:30,869 --> 00:43:32,653 I'm really late. 1130 00:43:32,697 --> 00:43:33,654 Thanks for the pancakes. 1131 00:43:33,698 --> 00:43:35,961 Bye, honey. 1132 00:43:36,004 --> 00:43:37,571 Love you. 1133 00:43:39,704 --> 00:43:41,401 Man, you're joking, right? 1134 00:43:41,444 --> 00:43:42,837 No, it hit me this time. 1135 00:43:42,881 --> 00:43:45,753 Bro, you cannot just 1136 00:43:45,797 --> 00:43:49,235 turn off a 20-year crush like a water tap. 1137 00:43:49,278 --> 00:43:50,366 Says who? 1138 00:43:50,410 --> 00:43:52,194 I don't know. It's an old saying. 1139 00:43:53,369 --> 00:43:54,762 Okay, so you're telling me 1140 00:43:54,806 --> 00:43:57,460 that after being in love with the same girl for 20 years, 1141 00:43:57,504 --> 00:43:58,853 now Stephanie's the one? 1142 00:43:58,897 --> 00:44:00,594 Look, I did not say Stephanie's the one. 1143 00:44:00,638 --> 00:44:02,204 I've always had feelings for Brooklyn, 1144 00:44:02,248 --> 00:44:04,337 and I probably always will, but... 1145 00:44:04,380 --> 00:44:05,991 it's time for me to move on. 1146 00:44:07,253 --> 00:44:09,908 Have you told Brooklyn how you feel? 1147 00:44:09,951 --> 00:44:11,779 - I don't have to. - Dude! 1148 00:44:11,823 --> 00:44:14,477 She's done everything she can to set me up with Stephanie. 1149 00:44:14,521 --> 00:44:15,740 Now, someone doesn't do that 1150 00:44:15,783 --> 00:44:16,828 when you have feelings for someone else. 1151 00:44:18,133 --> 00:44:19,482 You know, besides, 1152 00:44:19,526 --> 00:44:20,483 we had a great time. 1153 00:44:20,527 --> 00:44:21,528 Stephanie's super-cool. 1154 00:44:21,571 --> 00:44:22,834 She's "super-cool"? 1155 00:44:22,877 --> 00:44:23,965 Yes. 1156 00:44:24,009 --> 00:44:25,706 - You like her? - Yes. I like her. 1157 00:44:25,750 --> 00:44:28,404 You know "like" is a far cry from "love," right? 1158 00:44:29,754 --> 00:44:31,059 Maybe so. 1159 00:44:31,103 --> 00:44:34,454 Maybe love's a bit much to ask for right now. 1160 00:44:35,760 --> 00:44:38,110 You know, you should put that into a song. 1161 00:44:39,241 --> 00:44:41,113 Maybe I already have. 1162 00:44:48,729 --> 00:44:51,253 Just heard from Bradley and Angelica. 1163 00:44:51,297 --> 00:44:52,994 They're into it. 1164 00:44:53,038 --> 00:44:54,213 The fact that they might be featured in Life/Style Magazine 1165 00:44:54,256 --> 00:44:55,954 has them totally jazzed. 1166 00:44:55,997 --> 00:44:57,738 Great. 1167 00:44:57,782 --> 00:45:00,654 Um, I just told you 1168 00:45:00,698 --> 00:45:02,917 that our celebrity couple is coming to our soirée, 1169 00:45:02,961 --> 00:45:04,092 and you sound like 1170 00:45:04,136 --> 00:45:05,354 I just made you a dentist appointment. 1171 00:45:05,398 --> 00:45:07,661 Sorry. 1172 00:45:07,705 --> 00:45:11,143 Did everything go okay with Stephanie at the wedding? 1173 00:45:11,186 --> 00:45:12,753 We're still on track, right? 1174 00:45:12,797 --> 00:45:15,060 Yeah, more than ever. 1175 00:45:15,103 --> 00:45:17,149 Then why do you look so miserable? 1176 00:45:19,934 --> 00:45:21,414 Do you think it's possible 1177 00:45:21,457 --> 00:45:23,024 for me to get the same intuition I get 1178 00:45:23,068 --> 00:45:24,591 for other people on myself? 1179 00:45:24,634 --> 00:45:26,767 I never really thought about it. 1180 00:45:26,811 --> 00:45:28,464 Why? 1181 00:45:28,508 --> 00:45:30,597 Remind me why this cover is so important. 1182 00:45:30,640 --> 00:45:33,165 It'll be huge for the company! 1183 00:45:33,208 --> 00:45:35,036 Triple your fees, remember? 1184 00:45:35,080 --> 00:45:37,299 Yeah, but we were doing just fine before, weren't we? 1185 00:45:37,343 --> 00:45:38,910 Yeah. 1186 00:45:41,173 --> 00:45:43,784 So why am I making this so important? 1187 00:45:43,828 --> 00:45:47,353 Um, well, it is, if you want to repay the bank. 1188 00:45:48,528 --> 00:45:50,530 Right. There's that. 1189 00:45:50,573 --> 00:45:52,880 What's going on? 1190 00:45:52,924 --> 00:45:55,709 Nothing. Let's just get back at it, shall we? 1191 00:45:55,753 --> 00:45:57,319 Okay. 1192 00:45:57,363 --> 00:45:58,277 Yeah? 1193 00:46:02,847 --> 00:46:08,069 ♪ Here you are Standing beside me ♪ 1194 00:46:10,158 --> 00:46:14,119 ♪ What's in your heart? I wish I knew ♪ 1195 00:46:14,162 --> 00:46:16,817 ♪ Maybe then I'd see An open space ♪ 1196 00:46:16,861 --> 00:46:19,559 ♪ For me 1197 00:46:19,602 --> 00:46:20,690 ♪ To turn around 1198 00:46:20,734 --> 00:46:22,344 ♪ And take from me 1199 00:46:22,388 --> 00:46:24,694 ♪ Any chance To see the truth ♪ 1200 00:46:24,738 --> 00:46:27,175 ♪ The doorway is nearly shut ♪ 1201 00:46:27,219 --> 00:46:29,743 ♪ Unlock the chains And let me through ♪ 1202 00:46:29,787 --> 00:46:32,093 ♪ The pain you feel I feel it, too ♪ 1203 00:46:32,137 --> 00:46:33,660 ♪ Say the words 1204 00:46:33,703 --> 00:46:38,447 ♪ And I will take it Away from you ♪ 1205 00:46:38,491 --> 00:46:40,710 ♪ And I will be 1206 00:46:40,754 --> 00:46:42,887 ♪ I will be Your hiding place ♪ 1207 00:46:45,411 --> 00:46:47,587 ♪ Somewhere to rest And hide your face ♪ 1208 00:46:47,630 --> 00:46:49,154 Medium-rare, hold the onions. 1209 00:46:50,416 --> 00:46:51,330 That still it? 1210 00:46:51,373 --> 00:46:52,940 - Yeah. - I was in the area, 1211 00:46:52,984 --> 00:46:54,420 thought you might be hungry, so-- 1212 00:46:54,463 --> 00:46:55,508 I know I should've called and I'm sorry. 1213 00:46:55,551 --> 00:46:56,596 But I'm not really sorry. 1214 00:46:56,639 --> 00:46:58,076 Well, I'm really glad you did. 1215 00:46:58,119 --> 00:47:00,208 Come in! 1216 00:47:00,252 --> 00:47:01,427 Thank you. 1217 00:47:01,470 --> 00:47:04,386 Um, thank you... 1218 00:47:04,430 --> 00:47:05,648 actually. 1219 00:47:05,692 --> 00:47:07,476 But... what do you mean? Thank me? For what? 1220 00:47:07,520 --> 00:47:10,218 Yes, for always being right, 1221 00:47:10,262 --> 00:47:12,917 and, in this case, you were right about Stephanie. 1222 00:47:15,441 --> 00:47:16,834 What changed? 1223 00:47:16,877 --> 00:47:19,619 The conversations. 1224 00:47:19,662 --> 00:47:23,275 You know, she's a lot deeper than I thought, and... 1225 00:47:23,318 --> 00:47:24,798 I don't know. It's, uh... 1226 00:47:24,842 --> 00:47:28,367 She seems like she understands me, you know? 1227 00:47:28,410 --> 00:47:30,891 So, um... 1228 00:47:30,935 --> 00:47:33,241 Yeah, it's-it's hard to explain. Sorry. 1229 00:47:33,285 --> 00:47:34,895 I don't know. 1230 00:47:34,939 --> 00:47:36,418 So you like her? 1231 00:47:36,462 --> 00:47:37,811 I think so. 1232 00:47:37,855 --> 00:47:38,943 Enough to ask her out again, 1233 00:47:38,986 --> 00:47:41,380 so, yeah, thanks. 1234 00:47:42,685 --> 00:47:44,600 It's about time you set me up with somebody. 1235 00:47:46,341 --> 00:47:47,908 Should we eat? 1236 00:47:47,952 --> 00:47:49,388 Yeah. 1237 00:47:49,431 --> 00:47:51,651 You like Gordo's, right? 1238 00:47:56,351 --> 00:47:58,701 Why do you have that out? 1239 00:47:58,745 --> 00:48:00,878 Our high-school yearbook! 1240 00:48:00,921 --> 00:48:03,576 I was just cleaning my closet... 1241 00:48:03,619 --> 00:48:05,186 - Uh-huh. - ...And found it. 1242 00:48:05,230 --> 00:48:06,927 Didn't even know I still had it. 1243 00:48:06,971 --> 00:48:09,060 Ah, right. 1244 00:48:09,103 --> 00:48:10,800 No! Why did I look like that? 1245 00:48:12,411 --> 00:48:13,629 Come on. It's not that bad. 1246 00:48:13,673 --> 00:48:14,761 You-- 1247 00:48:14,804 --> 00:48:16,458 And nobody takes a good yearbook photo. 1248 00:48:17,590 --> 00:48:18,939 You! 1249 00:48:18,983 --> 00:48:21,202 You take a good yearbook photo. Look. 1250 00:48:23,204 --> 00:48:25,293 Are these-- Are these people still together? 1251 00:48:25,337 --> 00:48:26,207 - Yep. - No! 1252 00:48:26,251 --> 00:48:27,513 Every single one of them. 1253 00:48:27,556 --> 00:48:29,297 Wow. 1254 00:48:30,733 --> 00:48:33,084 I don't remember you ever dating anyone in high school. 1255 00:48:33,127 --> 00:48:34,389 It's because I looked like that. 1256 00:48:34,433 --> 00:48:35,651 That guy doesn't date. 1257 00:48:35,695 --> 00:48:37,392 Well, did you have a crush on anybody? 1258 00:48:37,436 --> 00:48:38,393 You must have. 1259 00:48:38,437 --> 00:48:40,569 Eh, maybe. 1260 00:48:40,613 --> 00:48:41,788 Who? 1261 00:48:41,831 --> 00:48:43,224 It's not important. 1262 00:48:43,268 --> 00:48:44,399 - Come on, please? - I'm not telling. 1263 00:48:44,443 --> 00:48:46,314 I don't kiss and tell. 1264 00:48:46,358 --> 00:48:47,620 Well, from the sounds of it, you never kissed her. 1265 00:48:47,663 --> 00:48:48,708 That hurts. 1266 00:48:48,751 --> 00:48:51,667 Uh, probably because it's true. 1267 00:48:51,711 --> 00:48:54,192 I didn't, unfortunately. 1268 00:48:54,235 --> 00:48:56,107 Oh, hey, look at this. 1269 00:48:57,412 --> 00:48:58,892 Do you remember this? 1270 00:48:58,936 --> 00:49:01,764 Yes, I do. 1271 00:49:01,808 --> 00:49:04,985 - Look. - We were inseparable, huh? 1272 00:49:05,029 --> 00:49:07,379 Yeah... we really were. 1273 00:49:11,035 --> 00:49:13,689 How did we not see each other for so long? 1274 00:49:13,733 --> 00:49:15,865 Well, I don't think we're the first set of friends 1275 00:49:15,909 --> 00:49:18,956 who've lost touch after high school, so... 1276 00:49:20,348 --> 00:49:21,915 I miss it. 1277 00:49:21,959 --> 00:49:23,308 You miss high school? 1278 00:49:23,351 --> 00:49:26,615 You-- You miss that guy? 1279 00:49:26,659 --> 00:49:30,315 No, no. Not high school, per se, but just, like... 1280 00:49:30,358 --> 00:49:33,535 having it all in front of us-- 1281 00:49:33,579 --> 00:49:35,929 choices that affect us for the rest of our lives. 1282 00:49:35,973 --> 00:49:38,062 Well, you still have those. 1283 00:49:38,105 --> 00:49:39,672 Maybe... 1284 00:49:39,715 --> 00:49:43,067 it's more me wishing I had made other ones. 1285 00:49:43,110 --> 00:49:44,633 What would be the point in dwelling on that? 1286 00:49:44,677 --> 00:49:46,853 We just make the most of the choices we have from now on. 1287 00:49:46,896 --> 00:49:49,160 That's it. 1288 00:49:49,203 --> 00:49:50,683 You know what's probably gonna happen? 1289 00:49:50,726 --> 00:49:53,599 We're gonna get married, have families, 1290 00:49:53,642 --> 00:49:56,384 and not see each other for another 12 years. 1291 00:49:59,257 --> 00:50:00,258 Don't say that. 1292 00:50:00,301 --> 00:50:02,086 Well, it happens. 1293 00:50:02,129 --> 00:50:04,566 Maybe you and I will never get married. 1294 00:50:04,610 --> 00:50:06,003 Well, see, now, that's impossible, 1295 00:50:06,046 --> 00:50:07,874 because you have your 100 % success rate, 1296 00:50:07,917 --> 00:50:10,181 and I can't be the first guy to break it, right? 1297 00:50:12,052 --> 00:50:14,011 I hope not. 1298 00:50:16,709 --> 00:50:18,276 I got to go. 1299 00:50:19,625 --> 00:50:21,061 Cool. 1300 00:50:21,105 --> 00:50:24,021 Well, thanks for the grub. 1301 00:50:24,064 --> 00:50:26,588 We'll always have Gordo's, won't we? 1302 00:50:26,632 --> 00:50:27,894 Yeah. 1303 00:50:27,937 --> 00:50:29,113 All right. Good night, Brook. 1304 00:50:31,332 --> 00:50:33,073 Wait. Devin? 1305 00:50:34,466 --> 00:50:36,076 Yeah? 1306 00:50:36,120 --> 00:50:37,077 What are you doing tomorrow? 1307 00:50:37,121 --> 00:50:38,644 Nothing. 1308 00:50:38,687 --> 00:50:41,299 I have to make a few decisions for the party, 1309 00:50:41,342 --> 00:50:43,866 and Stephanie's out of town for a few days. 1310 00:50:43,910 --> 00:50:45,955 I could really use a guy's opinion. 1311 00:50:45,999 --> 00:50:47,522 Sure. 1312 00:50:47,566 --> 00:50:49,394 Okay, cool. 1313 00:50:49,437 --> 00:50:51,135 I will call you in the morning. 1314 00:50:51,178 --> 00:50:53,659 See you tomorrow. 1315 00:51:02,015 --> 00:51:03,843 Oh, it's so pretty! 1316 00:51:03,886 --> 00:51:05,758 Yes, it is. 1317 00:51:05,801 --> 00:51:07,412 What kind of flowers do you like? 1318 00:51:07,455 --> 00:51:09,414 I don't know. I'm a... 1319 00:51:09,457 --> 00:51:11,807 Do guys have favorite flowers? 1320 00:51:11,851 --> 00:51:13,548 Your favorite color is robin's egg blue, 1321 00:51:13,592 --> 00:51:15,507 and you're too manly to have a favorite flower? 1322 00:51:15,550 --> 00:51:17,465 - You took it there. - I mean, it's true. 1323 00:51:17,509 --> 00:51:19,206 Okay, um... 1324 00:51:19,250 --> 00:51:21,382 that one, favorite flower. 1325 00:51:21,426 --> 00:51:22,731 It's also your favorite color. 1326 00:51:22,775 --> 00:51:24,168 It's pretty. 1327 00:51:24,211 --> 00:51:26,692 Blue roses. 1328 00:51:26,735 --> 00:51:27,823 They are quite popular. 1329 00:51:27,867 --> 00:51:28,998 A romantic flower, 1330 00:51:29,042 --> 00:51:30,913 and are generally gifted 1331 00:51:30,957 --> 00:51:32,698 to those experiencing a secret love. 1332 00:51:32,741 --> 00:51:34,134 - Okay. - Huh. 1333 00:51:34,178 --> 00:51:36,136 Okay. Um, what about these? 1334 00:51:36,180 --> 00:51:37,572 Yellow acacia. 1335 00:51:37,616 --> 00:51:39,618 I like those. Do you like those? 1336 00:51:39,661 --> 00:51:40,967 - Yep. - This pretty flower 1337 00:51:41,010 --> 00:51:43,970 signifies the value of true friendship 1338 00:51:44,013 --> 00:51:45,798 and can also indicate a secret love as well. 1339 00:51:47,147 --> 00:51:48,061 Wow, that's a... 1340 00:51:48,105 --> 00:51:49,454 Lot of secrets. 1341 00:51:49,497 --> 00:51:50,498 - Lot of secrets. - Yeah. 1342 00:51:50,542 --> 00:51:52,805 Anything maybe not keeping secrets? 1343 00:51:52,848 --> 00:51:54,067 Well, when's your big day? 1344 00:51:54,111 --> 00:51:57,549 No, it's... It's a... 1345 00:51:57,592 --> 00:51:58,724 It's a summer party. 1346 00:51:58,767 --> 00:52:00,465 We're celebrating summer love. 1347 00:52:00,508 --> 00:52:01,640 Ah. 1348 00:52:01,683 --> 00:52:03,903 Well, you seem like a lovely couple. 1349 00:52:03,946 --> 00:52:06,123 Come. Let me show you some other options. 1350 00:52:08,734 --> 00:52:10,083 Okay, we're all set with our centerpieces, 1351 00:52:10,127 --> 00:52:12,129 now it's on to our gift bags. 1352 00:52:13,652 --> 00:52:15,262 Ooh. 1353 00:52:15,306 --> 00:52:16,568 Hello. 1354 00:52:16,611 --> 00:52:18,222 How can I help you today? 1355 00:52:18,265 --> 00:52:20,876 Uh, we would like to sample some of your chocolate, please. 1356 00:52:20,920 --> 00:52:23,531 Perfect, and congratulations. 1357 00:52:23,575 --> 00:52:25,838 When is your big day? 1358 00:52:25,881 --> 00:52:27,970 - Oh, we're not-- - Couple weeks, thanks. 1359 00:52:28,014 --> 00:52:29,494 Delightful! 1360 00:52:29,537 --> 00:52:31,496 We've been planning this for, what, a couple years now? 1361 00:52:31,539 --> 00:52:33,367 Yeah. Can you believe it? 1362 00:52:33,411 --> 00:52:35,064 Big day's finally here, honey. 1363 00:52:35,108 --> 00:52:37,241 It feels just like yesterday when we met, sweetie. 1364 00:52:37,284 --> 00:52:38,242 I know! 1365 00:52:38,285 --> 00:52:39,417 You wouldn't believe 1366 00:52:39,460 --> 00:52:41,810 how he asked me out on our first date. 1367 00:52:41,854 --> 00:52:44,161 Ooh, I love these stories. 1368 00:52:44,204 --> 00:52:45,466 Yeah, with chocolate. 1369 00:52:45,510 --> 00:52:46,728 Chocolate? 1370 00:52:46,772 --> 00:52:48,513 Oh, yeah. It was quite a surprise. 1371 00:52:48,556 --> 00:52:50,384 Spelled out "I love you" 1372 00:52:50,428 --> 00:52:52,430 with 1,000 miniature chocolate bars 1373 00:52:52,473 --> 00:52:53,561 across the front lawn. 1374 00:52:53,605 --> 00:52:55,955 - How romantic. - Right? 1375 00:52:55,998 --> 00:52:57,522 It was, until it rained. 1376 00:52:58,653 --> 00:52:59,915 It did-- It did rain. 1377 00:52:59,959 --> 00:53:01,178 - Didn't it? - It did. 1378 00:53:01,221 --> 00:53:04,833 Yeah, and it was real melty. 1379 00:53:04,877 --> 00:53:07,923 But then he melted my heart. 1380 00:53:07,967 --> 00:53:10,012 - Right, schnookums? - I did do that. 1381 00:53:10,056 --> 00:53:11,710 I've never heard such a wonderful story. 1382 00:53:11,753 --> 00:53:13,015 - Me neither. - Right? 1383 00:53:13,059 --> 00:53:15,148 - Let's get you some samples. - Please. 1384 00:53:15,192 --> 00:53:16,802 Studies prove that eating great chocolate 1385 00:53:16,845 --> 00:53:18,804 can lead to heightened feelings of romance. 1386 00:53:18,847 --> 00:53:20,632 Huh! 1387 00:53:26,028 --> 00:53:26,986 I am holding the best chocolate. 1388 00:53:27,029 --> 00:53:27,856 Wait till you have this one. 1389 00:53:27,900 --> 00:53:30,163 Right? 1390 00:53:30,207 --> 00:53:31,382 This is so good! 1391 00:53:31,425 --> 00:53:32,383 I know. 1392 00:53:32,426 --> 00:53:34,036 Mm! 1393 00:53:34,080 --> 00:53:36,038 I-I don't think we're gonna go wrong 1394 00:53:36,082 --> 00:53:38,215 with any of those choices. 1395 00:53:39,694 --> 00:53:40,826 What? 1396 00:53:40,869 --> 00:53:42,262 Nothing... 1397 00:53:42,306 --> 00:53:45,309 I've just missed this... 1398 00:53:45,352 --> 00:53:47,485 you. 1399 00:53:47,528 --> 00:53:50,183 I've missed this, too. 1400 00:53:50,227 --> 00:53:51,619 Definitely missed you. 1401 00:53:54,753 --> 00:53:56,929 You know what's actually crazy? 1402 00:53:58,191 --> 00:54:00,280 My parents had their first date on a paddleboat. 1403 00:54:00,324 --> 00:54:01,629 Really? 1404 00:54:01,673 --> 00:54:03,892 Yeah. She thought they were going to the movies, 1405 00:54:03,936 --> 00:54:05,764 and my dad ended up blindfolding her 1406 00:54:05,807 --> 00:54:07,374 and surprising her instead. 1407 00:54:07,418 --> 00:54:08,984 John? 1408 00:54:09,028 --> 00:54:10,725 Wow! 1409 00:54:10,769 --> 00:54:11,639 Didn't know he had it in him. 1410 00:54:11,683 --> 00:54:12,901 Right? 1411 00:54:12,945 --> 00:54:14,338 Clearly worked. 1412 00:54:14,381 --> 00:54:17,471 They're still madly in love, which is pretty cute. 1413 00:54:19,081 --> 00:54:20,344 Have you ever been? 1414 00:54:20,387 --> 00:54:21,693 Been what? 1415 00:54:21,736 --> 00:54:24,348 Been in love? 1416 00:54:25,914 --> 00:54:27,829 I mean, I know it's crazy 1417 00:54:27,873 --> 00:54:30,223 coming from a self-proclaimed "love whisperer," 1418 00:54:30,267 --> 00:54:32,269 but no. 1419 00:54:32,312 --> 00:54:34,271 I've been close, but... 1420 00:54:36,490 --> 00:54:38,405 It just hasn't been right. 1421 00:54:39,754 --> 00:54:40,799 It's hard to explain. 1422 00:54:40,842 --> 00:54:42,191 It's just... 1423 00:54:42,235 --> 00:54:45,194 something you need to feel, you know? 1424 00:54:45,238 --> 00:54:46,892 Yeah. 1425 00:54:50,112 --> 00:54:51,592 Yeah. 1426 00:54:51,636 --> 00:54:53,986 So let me ask you this. 1427 00:54:54,029 --> 00:54:56,641 Where would you say you see yourself 1428 00:54:56,684 --> 00:54:59,383 in, I don't know... five years? 1429 00:54:59,426 --> 00:55:01,210 - Five years? - Five years. 1430 00:55:01,254 --> 00:55:03,038 - It's a tough question. - I know. 1431 00:55:03,082 --> 00:55:05,693 Um... 1432 00:55:05,737 --> 00:55:07,086 Well, I really want 1433 00:55:07,129 --> 00:55:08,914 to take Over the Moon in Love to the next level, 1434 00:55:08,957 --> 00:55:10,002 maybe build an app. 1435 00:55:10,045 --> 00:55:12,831 I don't mean your... your career. 1436 00:55:12,874 --> 00:55:14,223 I know. 1437 00:55:14,267 --> 00:55:16,356 Tsk. 1438 00:55:18,445 --> 00:55:21,100 I'd really like to find my person... 1439 00:55:21,143 --> 00:55:22,275 Mm-hmm. 1440 00:55:22,319 --> 00:55:24,799 Get married, have two kids. 1441 00:55:24,843 --> 00:55:26,932 That would be the dream. 1442 00:55:28,020 --> 00:55:29,108 You? 1443 00:55:29,151 --> 00:55:31,284 Same. 1444 00:55:31,328 --> 00:55:33,808 Two kids. 1445 00:55:33,852 --> 00:55:35,593 Boy and a girl. 1446 00:55:35,636 --> 00:55:36,942 Sounds pretty perfect. 1447 00:55:38,204 --> 00:55:39,553 I think it's all about 1448 00:55:39,597 --> 00:55:42,513 finding that person that you want to grow with. 1449 00:55:43,949 --> 00:55:48,170 Life is perfect with them by your side. 1450 00:55:48,214 --> 00:55:50,085 That's when you know you've found something real. 1451 00:55:50,129 --> 00:55:52,000 Exactly. 1452 00:55:55,134 --> 00:55:55,917 Sorry. 1453 00:55:59,181 --> 00:56:01,401 It's Stephanie. 1454 00:56:01,445 --> 00:56:02,794 How is she? 1455 00:56:02,837 --> 00:56:04,361 Um, she's fine. 1456 00:56:04,404 --> 00:56:06,972 She just wants me to call her. 1457 00:56:07,015 --> 00:56:09,322 I had a lot of fun today. 1458 00:56:09,366 --> 00:56:10,628 Me too. 1459 00:56:10,671 --> 00:56:11,977 See you around? 1460 00:56:12,020 --> 00:56:13,631 Not if I see you first. 1461 00:56:18,723 --> 00:56:19,811 So let's make sure 1462 00:56:19,854 --> 00:56:21,073 that we keep the chairs back a bit, 1463 00:56:21,116 --> 00:56:22,814 and we need to keep that center area open 1464 00:56:22,857 --> 00:56:24,381 so that everyone has a view of the sky. 1465 00:56:24,424 --> 00:56:27,079 Perfect. What about Mr. Carlton? 1466 00:56:27,122 --> 00:56:30,038 Ooh... Let's put him and Stephanie over there. 1467 00:56:30,082 --> 00:56:31,953 I want to make sure that they can see everything. 1468 00:56:31,997 --> 00:56:33,694 Got it. 1469 00:56:33,738 --> 00:56:34,869 Hello! 1470 00:56:34,913 --> 00:56:36,784 - Hi! - Hi! 1471 00:56:37,872 --> 00:56:39,439 Mwah, mwah. 1472 00:56:39,483 --> 00:56:42,399 Okay, this location is amazing. 1473 00:56:42,442 --> 00:56:44,096 Oh, wait until you see it all done. 1474 00:56:44,139 --> 00:56:45,532 It's going to be beautiful. 1475 00:56:45,576 --> 00:56:48,840 My father is going to be very impressed. 1476 00:56:48,883 --> 00:56:50,668 So how's your article coming? 1477 00:56:50,711 --> 00:56:54,062 Well, so far, very flattering to you. 1478 00:56:54,106 --> 00:56:55,977 That's good to hear. 1479 00:56:57,588 --> 00:56:59,328 Is everything okay? 1480 00:56:59,372 --> 00:57:01,026 Yeah. 1481 00:57:01,069 --> 00:57:02,419 No. 1482 00:57:02,462 --> 00:57:03,637 Ugh, it's Devin. 1483 00:57:03,681 --> 00:57:05,204 I just... 1484 00:57:05,247 --> 00:57:06,292 I feel so nervous 1485 00:57:06,335 --> 00:57:08,642 every time I have to talk to him. 1486 00:57:08,686 --> 00:57:10,165 You're a tough act to follow. 1487 00:57:10,209 --> 00:57:11,819 And... 1488 00:57:11,863 --> 00:57:15,649 he's actually invited me to meet his brother. 1489 00:57:15,693 --> 00:57:17,651 Tomorrow, we're going to some street fair. 1490 00:57:17,695 --> 00:57:20,132 It's not really my cup of tea, but the things we do, right? 1491 00:57:20,175 --> 00:57:22,047 Devin loves street fairs. 1492 00:57:22,090 --> 00:57:23,657 I want you to come with. 1493 00:57:23,701 --> 00:57:25,050 Me? Why? 1494 00:57:25,093 --> 00:57:27,052 Well, I mean, I don't want to make a bad impression 1495 00:57:27,095 --> 00:57:28,488 on his brother, 1496 00:57:28,532 --> 00:57:30,838 and, like I said, I need you when I'm around Devin. 1497 00:57:31,970 --> 00:57:33,493 As your crutch. 1498 00:57:33,537 --> 00:57:35,495 I'm sorry, my crutch? 1499 00:57:35,539 --> 00:57:37,454 I didn't mean it like that. 1500 00:57:37,497 --> 00:57:39,020 I... 1501 00:57:39,064 --> 00:57:40,500 Actually, yeah, I did. 1502 00:57:42,415 --> 00:57:44,548 I mean, why do you even want to be with Devin? 1503 00:57:44,591 --> 00:57:45,636 From the sounds of it, 1504 00:57:45,679 --> 00:57:46,898 you guys have nothing in common. 1505 00:57:46,941 --> 00:57:48,203 You don't even know what to say to him 1506 00:57:48,247 --> 00:57:49,640 without me telling you what to say to him. 1507 00:57:49,683 --> 00:57:51,729 It was the first time I saw him. 1508 00:57:51,772 --> 00:57:53,121 I was like... 1509 00:57:53,165 --> 00:57:55,428 he's gorgeous! 1510 00:57:55,472 --> 00:57:57,648 Yeah, but it's got to go deeper than that... 1511 00:57:57,691 --> 00:57:59,127 common interests being a start. 1512 00:57:59,171 --> 00:58:00,433 Sense of humor. 1513 00:58:02,043 --> 00:58:04,481 The way he makes you feel when he's not around. 1514 00:58:04,524 --> 00:58:05,612 What do you mean, when he's not around? 1515 00:58:06,831 --> 00:58:08,397 The way you count the days 1516 00:58:08,441 --> 00:58:09,877 until you get to see him again... 1517 00:58:12,227 --> 00:58:15,317 Or the way you feel safe when he's close by. 1518 00:58:15,361 --> 00:58:16,536 I know what you're gonna say, 1519 00:58:16,580 --> 00:58:19,539 but you also said I have to give it time, 1520 00:58:19,583 --> 00:58:21,454 and that even if you felt it, 1521 00:58:21,498 --> 00:58:24,501 it doesn't mean that it happens overnight. 1522 00:58:25,589 --> 00:58:27,155 Right. 1523 00:58:27,199 --> 00:58:28,200 Okay, so will you come with us? 1524 00:58:28,243 --> 00:58:29,201 Please? 1525 00:58:31,072 --> 00:58:32,509 Yeah, okay. 1526 00:58:32,552 --> 00:58:34,598 Great. It's gonna be so fun. 1527 00:58:44,825 --> 00:58:45,609 Oh, hey! 1528 00:58:45,652 --> 00:58:46,871 Hi. 1529 00:58:46,914 --> 00:58:48,002 Mwah! 1530 00:58:48,046 --> 00:58:49,308 You look amazing! 1531 00:58:49,351 --> 00:58:50,875 You do, too! Hi. 1532 00:58:50,918 --> 00:58:52,441 How's it going? Good to see you. 1533 00:58:52,485 --> 00:58:53,442 Nice to see you. 1534 00:58:53,486 --> 00:58:54,792 Where's Matt? 1535 00:58:54,835 --> 00:58:56,445 Late, as usual. 1536 00:58:57,621 --> 00:58:59,231 Well, this is so fun. 1537 00:58:59,274 --> 00:59:00,798 I mean, I love these things. 1538 00:59:00,841 --> 00:59:02,495 Yeah, this was actually our favorite place to come 1539 00:59:02,539 --> 00:59:03,627 when we were in high school. 1540 00:59:03,670 --> 00:59:05,019 - Do you remember? - Yeah, it's actually 1541 00:59:05,063 --> 00:59:06,325 where we discovered Gordo's for the first time. 1542 00:59:06,368 --> 00:59:08,457 Ooh. No Gordo's for me today. 1543 00:59:08,501 --> 00:59:10,111 That was just a little bit too greasy. 1544 00:59:11,591 --> 00:59:13,245 But hey, that's just me. 1545 00:59:13,288 --> 00:59:14,594 If that's your kind of thing, go for it. 1546 00:59:14,638 --> 00:59:15,595 I'll find something. 1547 00:59:15,639 --> 00:59:17,554 Should we sit? 1548 00:59:19,686 --> 00:59:21,732 Got you, man. 1549 00:59:21,775 --> 00:59:22,820 What's the matter with you? 1550 00:59:22,863 --> 00:59:24,517 Hey, Brooklyn. 1551 00:59:24,561 --> 00:59:25,823 - Hi! - How are you? 1552 00:59:25,866 --> 00:59:26,867 Good. How are you? 1553 00:59:26,911 --> 00:59:28,303 Sorry I'm late. 1554 00:59:28,347 --> 00:59:30,131 Unfortunately, this is my brother. 1555 00:59:30,175 --> 00:59:31,176 Matt. 1556 00:59:31,219 --> 00:59:32,569 Stephanie. 1557 00:59:32,612 --> 00:59:33,961 Hi. 1558 00:59:34,005 --> 00:59:35,572 Hi... 1559 00:59:37,008 --> 00:59:39,184 So we're gonna get some food later on. You want to? 1560 00:59:39,227 --> 00:59:40,228 Yeah, yeah, that sounds great. 1561 00:59:40,272 --> 00:59:41,708 I passed by 1562 00:59:41,752 --> 00:59:42,927 a really good-looking veggie wrap over there, so... 1563 00:59:42,970 --> 00:59:44,581 Oh, you're a vegetarian? 1564 00:59:44,624 --> 00:59:46,670 Not really, but, sometimes, when I'm in the mood, you know? 1565 00:59:46,713 --> 00:59:48,715 Oh, there's a great band that's gonna be playing later, too. 1566 00:59:48,759 --> 00:59:50,195 They're so awesome. 1567 00:59:50,238 --> 00:59:52,632 It's like Christina Aguilera meets Depeche Mode. 1568 00:59:52,676 --> 00:59:54,373 O-M-G! 1569 00:59:54,416 --> 00:59:56,288 Christina Aguilera's only, like, my all-time favorite. 1570 00:59:56,331 --> 00:59:57,724 - Are you kidding me? - No! 1571 00:59:57,768 --> 00:59:58,769 - She's awesome, right? - Right. 1572 01:00:00,031 --> 01:00:01,032 - What are you doing? - Cool. 1573 01:00:02,337 --> 01:00:03,425 Nothing. 1574 01:00:03,469 --> 01:00:04,644 You're doing the lip thing. 1575 01:00:04,688 --> 01:00:06,080 I'm not... 1576 01:00:06,124 --> 01:00:07,560 - You just did it again! - I didn't. I didn't do it. 1577 01:00:07,604 --> 01:00:08,605 - You did! - No. 1578 01:00:08,648 --> 01:00:11,216 - No. - You were! 1579 01:00:11,259 --> 01:00:12,347 You know, 1580 01:00:12,391 --> 01:00:14,088 I think I've had too much popcorn. 1581 01:00:14,132 --> 01:00:16,221 I think-- I think I'm gonna go. 1582 01:00:16,264 --> 01:00:17,744 - Wait, what? - I just got here. 1583 01:00:17,788 --> 01:00:18,658 Do you want me to take you? 1584 01:00:18,702 --> 01:00:20,094 Uh, no, no. 1585 01:00:20,138 --> 01:00:22,923 Matt, why don't you take me? You guys, have fun. 1586 01:00:22,967 --> 01:00:24,359 Okay, okay. Well-- 1587 01:00:24,403 --> 01:00:25,665 Yeah. 1588 01:00:25,709 --> 01:00:27,798 Nice to meet you, and we'll see you guys later. 1589 01:00:27,841 --> 01:00:29,887 Yeah, maybe we could do this tomorrow 1590 01:00:29,930 --> 01:00:31,192 or the day after. 1591 01:00:31,236 --> 01:00:32,541 Are you okay? 1592 01:00:32,585 --> 01:00:34,935 Do you need anything? Do you want some water? 1593 01:00:34,979 --> 01:00:37,198 No, no. I'm actually fine. 1594 01:00:37,242 --> 01:00:38,591 It's just, uh... 1595 01:00:38,635 --> 01:00:41,289 Stephanie... 1596 01:00:41,333 --> 01:00:43,509 I'm matchmaking, so... 1597 01:00:43,552 --> 01:00:44,728 Right. 1598 01:00:44,771 --> 01:00:45,990 I think it's best that we, you know... 1599 01:00:46,033 --> 01:00:47,687 Oh, of course, because they've got to... 1600 01:00:47,731 --> 01:00:48,688 Yeah. 1601 01:00:48,732 --> 01:00:49,689 They got to connect. 1602 01:00:49,733 --> 01:00:50,690 - Yeah. - Okay, good. 1603 01:00:50,734 --> 01:00:52,344 I'll go get a veggie wrap. 1604 01:00:52,387 --> 01:00:53,998 Yeah. I'm gonna go. 1605 01:00:54,041 --> 01:00:56,130 - Okay, good to see you. - Nice to see you. 1606 01:00:57,305 --> 01:00:58,437 - Bye. - Bye. 1607 01:01:15,236 --> 01:01:16,673 Devin, hi. 1608 01:01:16,716 --> 01:01:18,283 Making a bad habit out of this, I know. 1609 01:01:18,326 --> 01:01:19,458 May I? 1610 01:01:19,501 --> 01:01:21,286 Yeah, of course. 1611 01:01:21,329 --> 01:01:24,463 Uh, I thought you'd still be with Stephanie. 1612 01:01:24,506 --> 01:01:25,594 I was. 1613 01:01:25,638 --> 01:01:26,726 We actually had an amazing day. 1614 01:01:26,770 --> 01:01:28,467 I'm telling you, this girl knows... 1615 01:01:28,510 --> 01:01:29,860 She knows me like a book. 1616 01:01:29,903 --> 01:01:32,166 - Glad it's working out. - And... 1617 01:01:32,210 --> 01:01:33,428 ...I finished it. 1618 01:01:33,472 --> 01:01:34,603 Finished what? 1619 01:01:34,647 --> 01:01:36,780 My song. Thesong. 1620 01:01:36,823 --> 01:01:37,824 The song? 1621 01:01:37,868 --> 01:01:39,130 Yes, the one from high school. 1622 01:01:39,173 --> 01:01:40,218 That's amazing. 1623 01:01:40,261 --> 01:01:41,654 I found out what was missing. 1624 01:01:41,698 --> 01:01:42,699 What? 1625 01:01:42,742 --> 01:01:44,135 Stephanie. 1626 01:01:47,573 --> 01:01:49,270 - Stephanie? - Yeah. 1627 01:01:49,314 --> 01:01:52,883 And I can't tell you exactly why or what it was, 1628 01:01:52,926 --> 01:01:54,711 but it just, it clicked. 1629 01:01:54,754 --> 01:01:56,625 Can I? Can I play it for you? 1630 01:01:56,669 --> 01:01:57,888 Okay. 1631 01:01:57,931 --> 01:02:00,194 Now, I kept some of the lyrics 1632 01:02:00,238 --> 01:02:02,414 that we worked on from way back when, 1633 01:02:02,457 --> 01:02:04,895 but let's see if you like the changes. 1634 01:02:04,938 --> 01:02:06,766 I'm a little nervous, okay? 1635 01:02:06,810 --> 01:02:09,290 Because you really need to be the first one to like this. 1636 01:02:19,518 --> 01:02:21,433 ♪ Is it her words 1637 01:02:24,218 --> 01:02:26,220 ♪ Or the way she makes me laugh? ♪ 1638 01:02:26,264 --> 01:02:28,179 ♪ Did I find my missing half? 1639 01:02:29,615 --> 01:02:31,573 ♪ Is it her mind 1640 01:02:34,489 --> 01:02:36,796 ♪ Or maybe her quick wit? 1641 01:02:36,840 --> 01:02:38,276 ♪ I'm over the moon with it 1642 01:02:43,237 --> 01:02:45,849 ♪ 'Cause I searched everywhere 1643 01:02:45,892 --> 01:02:47,241 ♪ For a love 1644 01:02:47,285 --> 01:02:49,766 ♪ I thought I'd never find... 1645 01:02:53,421 --> 01:02:55,772 Devin, stop. 1646 01:02:55,815 --> 01:02:57,774 Wrong note? 1647 01:02:57,817 --> 01:02:59,036 No, it's amazing. 1648 01:02:59,079 --> 01:03:00,254 It's not her, though. 1649 01:03:01,647 --> 01:03:04,737 It's not her mind or her words 1650 01:03:04,781 --> 01:03:07,479 or her quick wit. 1651 01:03:07,522 --> 01:03:08,915 Well, sure it is. I mean, it's-- 1652 01:03:08,959 --> 01:03:10,699 No. No, listen to me. 1653 01:03:10,743 --> 01:03:14,442 Stephanie isn't the one that made you finish the song. 1654 01:03:14,486 --> 01:03:16,009 What does that mean? 1655 01:03:16,053 --> 01:03:17,881 Look, all of those things she's been telling you, 1656 01:03:17,924 --> 01:03:19,056 the things that matter to you, 1657 01:03:19,099 --> 01:03:20,840 the things that make you feel 1658 01:03:20,884 --> 01:03:22,494 like she's known you your entire life... 1659 01:03:22,537 --> 01:03:23,974 Yeah? 1660 01:03:25,236 --> 01:03:27,586 It was me. 1661 01:03:28,805 --> 01:03:29,893 I'm so confused right now. 1662 01:03:29,936 --> 01:03:31,764 It was you? 1663 01:03:31,808 --> 01:03:35,028 I would send her text messages and tell her what to say to you. 1664 01:03:38,858 --> 01:03:40,599 Like the other night, in the park, 1665 01:03:40,642 --> 01:03:42,731 when you guys were walking after the reception, 1666 01:03:42,775 --> 01:03:44,733 I was feeding her lines through an earpiece. 1667 01:03:44,777 --> 01:03:46,648 - I know it's insane-- - Okay, um... 1668 01:03:50,914 --> 01:03:53,264 You... 1669 01:03:53,307 --> 01:03:57,398 You can't stand seeing me with someone else, can you? 1670 01:03:57,442 --> 01:03:58,704 Listen to me. I'm telling the truth, okay? 1671 01:03:58,747 --> 01:03:59,836 It was... 1672 01:03:59,879 --> 01:04:02,229 It was a ruse, and it was... 1673 01:04:02,273 --> 01:04:04,797 wrong, all of it. 1674 01:04:04,841 --> 01:04:07,626 I'm really, really sorry. 1675 01:04:07,669 --> 01:04:09,802 Why are you doing this to me? 1676 01:04:09,846 --> 01:04:12,674 She said that I'd get the cover of Life/Style 1677 01:04:12,718 --> 01:04:13,893 if I got you guys together. 1678 01:04:13,937 --> 01:04:16,156 You used me for that? 1679 01:04:16,200 --> 01:04:17,941 No. I actually thought that it would-- 1680 01:04:17,984 --> 01:04:19,768 it would be good for you. 1681 01:04:19,812 --> 01:04:22,206 Thought it'd be good for you is what you mean. 1682 01:04:22,249 --> 01:04:23,468 Brooklyn, 1683 01:04:23,511 --> 01:04:26,732 you know, whoever this is sitting here... 1684 01:04:28,603 --> 01:04:30,127 that's not the girl that I know anymore. 1685 01:04:31,345 --> 01:04:33,652 Are you sure about her? 1686 01:04:33,695 --> 01:04:35,001 Yeah, she's... 1687 01:04:35,045 --> 01:04:36,524 She's sweet. 1688 01:04:36,568 --> 01:04:39,353 No. I mean, are you really sure 1689 01:04:39,397 --> 01:04:40,920 that it's her that you're falling for? 1690 01:04:40,964 --> 01:04:43,792 I'm not sure of a lot right now. 1691 01:04:43,836 --> 01:04:46,056 Because I think I have feelings for you. 1692 01:04:47,187 --> 01:04:48,885 You "think"? 1693 01:04:50,234 --> 01:04:51,278 Wow. 1694 01:04:52,845 --> 01:04:54,194 Dev... 1695 01:05:19,916 --> 01:05:20,873 Ta-dah! 1696 01:05:22,614 --> 01:05:24,224 Coffee won't help. 1697 01:05:24,268 --> 01:05:26,661 Well, it won't hurt. 1698 01:05:29,142 --> 01:05:32,102 How could I be so careless? 1699 01:05:32,145 --> 01:05:33,799 You did the right thing by telling him. 1700 01:05:33,842 --> 01:05:35,496 I know, 1701 01:05:35,540 --> 01:05:36,933 but it wasn't fair to Stephanie, either. 1702 01:05:43,026 --> 01:05:44,027 Um... 1703 01:05:44,070 --> 01:05:45,158 I'll leave you two to talk. 1704 01:05:46,812 --> 01:05:48,553 Please... sit. 1705 01:05:56,256 --> 01:05:57,562 Stephanie, I... 1706 01:05:57,605 --> 01:05:59,042 He was bound to find out. 1707 01:06:00,608 --> 01:06:02,045 You were right. 1708 01:06:02,088 --> 01:06:03,698 It was dishonest. 1709 01:06:06,092 --> 01:06:09,182 Unfortunately, my father has informed me 1710 01:06:09,226 --> 01:06:11,184 that he'll be traveling next week, 1711 01:06:11,228 --> 01:06:14,057 so he won't be able to make it to the party. 1712 01:06:16,320 --> 01:06:17,495 To be honest, I don't even know 1713 01:06:17,538 --> 01:06:19,540 how I'm going to finish this article. 1714 01:06:19,584 --> 01:06:22,065 The entire premise has gone out the window. 1715 01:06:25,503 --> 01:06:26,417 Stephanie, wait. 1716 01:06:29,420 --> 01:06:31,117 It was never Devin. 1717 01:06:31,161 --> 01:06:32,727 You sabotaged this entire thing 1718 01:06:32,771 --> 01:06:34,381 because you're in love with him. 1719 01:06:34,425 --> 01:06:37,732 I never felt the nose-to-toes with you two. 1720 01:06:39,169 --> 01:06:41,127 Do you have any idea how ridiculous that sounds? 1721 01:06:41,171 --> 01:06:44,043 Yeah, well, this might sound even more ridiculous. 1722 01:06:44,087 --> 01:06:45,697 It's Matt. 1723 01:06:45,740 --> 01:06:47,394 What are you talking about? 1724 01:06:47,438 --> 01:06:48,569 Devin's brother. 1725 01:06:48,613 --> 01:06:50,658 I felt it at the street fair, 1726 01:06:50,702 --> 01:06:51,964 when you guys met. 1727 01:06:52,008 --> 01:06:53,357 The lip bite? 1728 01:06:53,400 --> 01:06:56,229 It was a lightning bolt-- stars in your eyes. 1729 01:06:56,273 --> 01:06:57,709 Wow. 1730 01:06:57,752 --> 01:07:00,190 You will say anything to get this cover, won't you? 1731 01:07:00,233 --> 01:07:02,496 No. I don't even care about the cover anymore. 1732 01:07:02,540 --> 01:07:03,628 I really don't. 1733 01:07:03,671 --> 01:07:05,760 I find that hard to believe. 1734 01:07:05,804 --> 01:07:07,762 And I did the right thing by telling Devin the truth. 1735 01:07:07,806 --> 01:07:09,286 I should have done it a long time ago. 1736 01:07:10,896 --> 01:07:12,245 I like you. 1737 01:07:12,289 --> 01:07:14,073 You're smart, 1738 01:07:14,117 --> 01:07:15,161 and beautiful, 1739 01:07:15,205 --> 01:07:17,076 and so charming. 1740 01:07:17,120 --> 01:07:19,818 I just wish you knew that about yourself, 1741 01:07:19,861 --> 01:07:20,949 because if you did, 1742 01:07:20,993 --> 01:07:22,908 you wouldn't need me to speak for you. 1743 01:07:26,781 --> 01:07:30,263 Love is the purest thing there is. 1744 01:07:31,569 --> 01:07:33,484 It can't be bargained with 1745 01:07:33,527 --> 01:07:36,095 and it can't be fooled. 1746 01:07:37,227 --> 01:07:39,142 Go find Matt. 1747 01:07:39,185 --> 01:07:41,579 Trust me. 1748 01:07:41,622 --> 01:07:43,537 He likes Christina Aguilera, for crying out loud. 1749 01:08:05,429 --> 01:08:07,170 You did yourself proud. 1750 01:08:07,213 --> 01:08:09,868 Mom, what are you doing here? 1751 01:08:09,911 --> 01:08:11,739 Oh, sweetheart. 1752 01:08:11,783 --> 01:08:13,263 Mia told me what happened. 1753 01:08:13,306 --> 01:08:15,178 She said you'd be here. 1754 01:08:15,221 --> 01:08:18,616 Now, since when do you drown your sorrows without me? 1755 01:08:18,659 --> 01:08:20,705 I thought maybe you'd heard enough. 1756 01:08:20,748 --> 01:08:22,228 Nonsense. 1757 01:08:22,272 --> 01:08:24,752 What am I going to do? 1758 01:08:24,796 --> 01:08:26,972 I've lost everything... 1759 01:08:27,015 --> 01:08:28,365 the cover, 1760 01:08:28,408 --> 01:08:31,150 probably my business... 1761 01:08:31,194 --> 01:08:33,370 Devin. 1762 01:08:33,413 --> 01:08:35,154 You will find your way. 1763 01:08:35,198 --> 01:08:37,200 You always do. 1764 01:08:37,243 --> 01:08:39,332 Love will find its way, too. 1765 01:08:39,376 --> 01:08:42,292 I wish I never had this career. 1766 01:08:42,335 --> 01:08:45,121 All I ever feel is everyone else's love. 1767 01:08:48,559 --> 01:08:51,214 I couldn't see that mine was Devin all along. 1768 01:08:51,257 --> 01:08:52,258 Well, you shouldn't say that, 1769 01:08:52,302 --> 01:08:53,346 because you're responsible 1770 01:08:53,390 --> 01:08:55,043 for bringing a lot of people together 1771 01:08:55,087 --> 01:08:57,045 that are the happiest they've ever been. 1772 01:08:57,089 --> 01:08:58,699 You did that. 1773 01:08:58,743 --> 01:09:00,310 After tonight, 1774 01:09:00,353 --> 01:09:02,399 I'm just gonna let everyone figure it out for themselves. 1775 01:09:02,442 --> 01:09:04,575 Oh, now, that's nonsense, too. 1776 01:09:04,618 --> 01:09:07,099 The world needs you, Brooklyn, 1777 01:09:07,143 --> 01:09:09,057 more than ever. 1778 01:09:30,035 --> 01:09:31,341 I want to hear it. 1779 01:09:32,472 --> 01:09:33,386 It's not done. 1780 01:09:33,430 --> 01:09:36,389 No, not that one. 1781 01:09:36,433 --> 01:09:38,652 The song. 1782 01:09:38,696 --> 01:09:40,654 I want to hear the rest of it. 1783 01:09:40,698 --> 01:09:42,526 Maybe some other time. 1784 01:09:42,569 --> 01:09:44,919 Stephanie backed out of everything. 1785 01:09:44,963 --> 01:09:46,399 Sorry to hear that. 1786 01:09:46,443 --> 01:09:48,358 I'm glad. 1787 01:09:50,011 --> 01:09:51,926 I didn't want to get the cover that way. 1788 01:09:53,493 --> 01:09:54,799 Brooklyn, if you want to talk about-- 1789 01:09:54,842 --> 01:09:57,280 No. No, hear me out. 1790 01:09:58,542 --> 01:10:00,239 I'm not gonna apologize anymore, 1791 01:10:00,283 --> 01:10:01,501 because there are only so many ways 1792 01:10:01,545 --> 01:10:03,938 I can say I'm sorry... 1793 01:10:03,982 --> 01:10:07,377 but there are so many ways I can say "I love you." 1794 01:10:08,726 --> 01:10:12,251 I was empty for the last 12 years, 1795 01:10:12,295 --> 01:10:14,210 and I didn't know it because I filled that void 1796 01:10:14,253 --> 01:10:17,038 by bringing other people together. 1797 01:10:17,082 --> 01:10:19,302 When, all this time... 1798 01:10:21,086 --> 01:10:23,131 my perfect person... 1799 01:10:25,264 --> 01:10:26,483 was right here. 1800 01:10:30,443 --> 01:10:32,532 Anyway. 1801 01:10:34,752 --> 01:10:37,015 I wanted to tell you that. 1802 01:10:37,058 --> 01:10:39,235 And... 1803 01:10:39,278 --> 01:10:41,715 I still hope you come to the party. 1804 01:10:41,759 --> 01:10:43,978 We picked out some pretty great chocolate together. 1805 01:10:47,721 --> 01:10:50,898 Oh, and where it says 1806 01:10:50,942 --> 01:10:52,770 "I searched everywhere for a love 1807 01:10:52,813 --> 01:10:53,988 I thought I would never find," 1808 01:10:54,032 --> 01:10:56,556 the last line should say 1809 01:10:56,600 --> 01:10:58,166 "Until I looked into your eyes." 1810 01:10:59,733 --> 01:11:00,995 Just sayin'. 1811 01:11:19,753 --> 01:11:21,189 Hey. 1812 01:11:21,233 --> 01:11:22,887 I spoke to Bradley and Angelica. 1813 01:11:22,930 --> 01:11:24,541 They've been made aware 1814 01:11:24,584 --> 01:11:26,194 that it's likely they won't be featured in Life/Style. 1815 01:11:26,238 --> 01:11:27,239 How did they take it? 1816 01:11:27,283 --> 01:11:28,893 Fairly well? 1817 01:11:28,936 --> 01:11:30,329 I mean, they still want to make an appearance. 1818 01:11:30,373 --> 01:11:33,289 And you know what? Who needs Life/Style? 1819 01:11:33,332 --> 01:11:35,552 We're gonna get lots of press on social media anyway. 1820 01:11:35,595 --> 01:11:37,031 Well, if this is our last hurrah, 1821 01:11:37,075 --> 01:11:38,468 we might as well go out in style, right? 1822 01:11:38,511 --> 01:11:39,773 Exactly. 1823 01:11:39,817 --> 01:11:40,905 I guess I should probably 1824 01:11:40,948 --> 01:11:42,863 give a welcome speech or something. 1825 01:11:42,907 --> 01:11:44,256 There's still people coming in. 1826 01:11:44,300 --> 01:11:47,128 Maybe you should just wait a little longer? 1827 01:11:47,172 --> 01:11:48,782 It's 8:00. Time to rock. 1828 01:11:50,436 --> 01:11:52,308 Wait, is that Stephanie? 1829 01:11:53,396 --> 01:11:55,223 Oh, my gosh, she's here. 1830 01:11:56,616 --> 01:11:57,965 Oh. 1831 01:11:59,880 --> 01:12:02,666 Brooklyn, this is my father, Douglas Carlton. 1832 01:12:02,709 --> 01:12:05,364 Daddy, this is Brooklyn, "the Love Whisperer." 1833 01:12:05,408 --> 01:12:08,062 Nice to finally meet you, Brooklyn. 1834 01:12:08,106 --> 01:12:10,021 It's my pleasure, sir. 1835 01:12:10,064 --> 01:12:12,110 I read Stephanie's article. 1836 01:12:12,153 --> 01:12:14,068 You wrote it? 1837 01:12:14,112 --> 01:12:17,550 And what I like most is the honesty. 1838 01:12:17,594 --> 01:12:19,509 How did you put it? 1839 01:12:19,552 --> 01:12:21,598 "Love is the purest thing there is. 1840 01:12:21,641 --> 01:12:23,382 It can't be bargained with..." 1841 01:12:23,426 --> 01:12:25,253 "It can't be fooled." 1842 01:12:25,297 --> 01:12:27,473 You know, I find your story rather compelling. 1843 01:12:27,517 --> 01:12:28,953 Thank you. 1844 01:12:28,996 --> 01:12:31,564 This is quite an event. I'm very impressed. 1845 01:12:31,608 --> 01:12:34,262 I'm looking forward to talking with some of your clients 1846 01:12:34,306 --> 01:12:35,307 and hearing more about what you do. 1847 01:12:35,351 --> 01:12:36,613 Yeah, of course. 1848 01:12:36,656 --> 01:12:37,788 Please. 1849 01:12:37,831 --> 01:12:39,137 - Enjoy. - Thank you. 1850 01:12:39,180 --> 01:12:40,312 - I'll catch up with you, Daddy. - Okay. 1851 01:12:40,356 --> 01:12:41,966 Okay. 1852 01:12:45,491 --> 01:12:48,233 I'm sorry for the way I left the other day. 1853 01:12:48,276 --> 01:12:50,714 I was angry, 1854 01:12:50,757 --> 01:12:53,107 but when I sat down to write the article, 1855 01:12:53,151 --> 01:12:55,022 I didn't need a "crutch" anymore. 1856 01:12:56,284 --> 01:12:58,461 I was channeling your voice, 1857 01:12:58,504 --> 01:13:00,463 and, somehow, it just became my own. 1858 01:13:01,681 --> 01:13:03,553 You were right, 1859 01:13:03,596 --> 01:13:05,685 and you made a difference to me. 1860 01:13:06,904 --> 01:13:10,386 Anyway... congratulations. 1861 01:13:10,429 --> 01:13:13,345 Thank you. I, uh... 1862 01:13:13,389 --> 01:13:14,955 I don't know what to say. 1863 01:13:14,999 --> 01:13:17,523 Well, hopefully, soon enough with Devin, 1864 01:13:17,567 --> 01:13:19,003 it will be "I do." 1865 01:13:20,221 --> 01:13:21,832 Yeah, I doubt that, 1866 01:13:21,875 --> 01:13:25,052 because he's not even talking to me at the moment. 1867 01:13:25,096 --> 01:13:27,098 Well, we'll see about that. 1868 01:13:30,318 --> 01:13:31,450 What? 1869 01:13:31,494 --> 01:13:32,886 He didn't...? 1870 01:13:32,930 --> 01:13:33,931 No. 1871 01:13:33,974 --> 01:13:35,236 "He didn't?" 1872 01:13:35,280 --> 01:13:36,803 He didn't what? What's going on? 1873 01:13:38,544 --> 01:13:40,981 Wait. Were you in on this? 1874 01:13:41,025 --> 01:13:43,549 She made me keep it a secret. I'm sorry. 1875 01:13:44,768 --> 01:13:45,899 But it wasn't just her father 1876 01:13:45,943 --> 01:13:48,032 that she wanted to surprise you with. 1877 01:13:49,207 --> 01:13:50,600 - Sorry. - Devin? 1878 01:13:50,643 --> 01:13:54,038 Yeah, but he said no. 1879 01:13:57,215 --> 01:13:58,303 You know... 1880 01:13:58,346 --> 01:13:59,826 I'm gonna be right back. 1881 01:14:17,757 --> 01:14:19,324 You look nice. 1882 01:14:19,367 --> 01:14:20,760 Thank you. 1883 01:14:20,804 --> 01:14:22,806 Is that, uh, coming from you 1884 01:14:22,849 --> 01:14:24,677 or Brooklyn? 1885 01:14:24,721 --> 01:14:26,244 I deserve that. 1886 01:14:26,287 --> 01:14:28,159 Ahem. Can I come in? 1887 01:14:28,202 --> 01:14:29,290 Sure. 1888 01:14:31,728 --> 01:14:32,859 Did Mia explain? 1889 01:14:32,903 --> 01:14:35,383 She did, but I'm about to head out, so-- 1890 01:14:35,427 --> 01:14:37,429 I'll just take a second, okay? I won't be long. 1891 01:14:37,473 --> 01:14:39,039 Okay. 1892 01:14:39,083 --> 01:14:40,301 This wasn't Brooklyn's fault. 1893 01:14:40,345 --> 01:14:42,347 I made her do it. 1894 01:14:42,390 --> 01:14:44,436 I know. I've actually heard all this before. 1895 01:14:44,480 --> 01:14:47,613 Okay, so why are you mad at her for what I did? 1896 01:14:47,657 --> 01:14:49,310 It was pretty awful. 1897 01:14:49,354 --> 01:14:50,877 Can you just come to the party? 1898 01:14:50,921 --> 01:14:53,532 My father is there. 1899 01:14:53,576 --> 01:14:54,968 It's everything she wanted it to be, 1900 01:14:55,012 --> 01:14:56,404 except for one thing... 1901 01:14:56,448 --> 01:14:57,536 you. 1902 01:14:57,580 --> 01:14:58,668 Well, Stephanie, I-- 1903 01:14:58,711 --> 01:15:00,539 Please come to the party. 1904 01:15:00,583 --> 01:15:01,714 I am. 1905 01:15:01,758 --> 01:15:02,933 You what? 1906 01:15:02,976 --> 01:15:04,369 Yeah, it's why I'm wearing this suit, 1907 01:15:04,412 --> 01:15:05,457 and I'm actually late, so... 1908 01:15:05,501 --> 01:15:07,546 Devin! 1909 01:15:07,590 --> 01:15:08,982 Did you take my deodorant? 1910 01:15:10,593 --> 01:15:11,463 Hi. 1911 01:15:11,507 --> 01:15:12,986 Hi. 1912 01:15:13,030 --> 01:15:16,033 Okay, my cue. 1913 01:15:16,076 --> 01:15:17,469 See you two at the party. 1914 01:15:17,513 --> 01:15:18,862 Bye. 1915 01:15:18,905 --> 01:15:22,126 Wow... you look amazing. 1916 01:15:22,169 --> 01:15:23,388 So do you. 1917 01:15:23,431 --> 01:15:25,869 Thanks. 1918 01:15:25,912 --> 01:15:28,219 Wow, she was right. 1919 01:15:28,262 --> 01:15:30,874 Who was right about what? 1920 01:15:30,917 --> 01:15:33,137 I see stars in your eyes. 1921 01:15:35,705 --> 01:15:37,271 Yours too. 1922 01:15:40,971 --> 01:15:42,973 I would like to take you out to dinner sometime. 1923 01:15:43,016 --> 01:15:44,931 Well, that's bold. 1924 01:15:44,975 --> 01:15:48,195 Well, you know what they say, "Be bold or grow old." 1925 01:15:49,327 --> 01:15:51,242 I like it. 1926 01:16:01,644 --> 01:16:03,167 Oh! 1927 01:16:03,210 --> 01:16:04,516 No idea where she went. 1928 01:16:04,560 --> 01:16:05,735 Well, I should probably wait to start 1929 01:16:05,778 --> 01:16:06,605 until she gets back, right? 1930 01:16:06,649 --> 01:16:07,650 Yeah. 1931 01:16:12,611 --> 01:16:16,180 - Hey! - Hi! 1932 01:16:16,223 --> 01:16:17,573 Hi, everyone. 1933 01:16:19,966 --> 01:16:21,533 How's everyone doing tonight? 1934 01:16:24,754 --> 01:16:26,103 What a night! 1935 01:16:26,146 --> 01:16:27,191 I mean, just look up at the moon, 1936 01:16:27,234 --> 01:16:28,322 all the stars. 1937 01:16:29,759 --> 01:16:31,761 We would like to call up Brooklyn. 1938 01:16:31,804 --> 01:16:32,892 What? 1939 01:16:32,936 --> 01:16:34,154 This wasn't part of the program. 1940 01:16:34,198 --> 01:16:35,025 Go! 1941 01:16:35,068 --> 01:16:36,374 There she is! 1942 01:16:37,418 --> 01:16:39,507 Go. 1943 01:16:41,422 --> 01:16:42,946 As many of you know, 1944 01:16:42,989 --> 01:16:44,948 none of us would be here tonight if it wasn't for Brooklyn. 1945 01:16:47,080 --> 01:16:49,692 Speech? 1946 01:16:51,171 --> 01:16:52,956 Thank you. 1947 01:16:52,999 --> 01:16:55,828 I appreciate you guys coming and being here. 1948 01:16:55,872 --> 01:16:57,351 And thank you 1949 01:16:57,395 --> 01:16:59,353 to everyone for coming 1950 01:16:59,397 --> 01:17:02,139 to our first, and hopefully not our last, 1951 01:17:02,182 --> 01:17:04,532 Over the Moon in Love Summer Soirée. 1952 01:17:05,969 --> 01:17:08,014 I see some new faces out in the crowd tonight... 1953 01:17:09,668 --> 01:17:10,756 as well as some familiar ones... 1954 01:17:12,279 --> 01:17:14,281 ...people I know that I'm honored 1955 01:17:14,325 --> 01:17:16,893 to not only call my clients, 1956 01:17:16,936 --> 01:17:19,591 but my friends. 1957 01:17:19,635 --> 01:17:21,549 You've let me into your lives. 1958 01:17:22,725 --> 01:17:24,814 You've told me your deepest secrets. 1959 01:17:24,857 --> 01:17:25,989 You've shared your wants, 1960 01:17:26,032 --> 01:17:27,381 and you've fully trusted me 1961 01:17:27,425 --> 01:17:30,428 by putting your open hearts into my hands. 1962 01:17:30,471 --> 01:17:32,212 I always thought 1963 01:17:32,256 --> 01:17:34,737 that love was supposed to be this... 1964 01:17:34,780 --> 01:17:37,914 magical, euphoric feeling... 1965 01:17:40,612 --> 01:17:43,615 And I would convince you guys to open your hearts 1966 01:17:43,659 --> 01:17:45,225 and to dive in head-first, 1967 01:17:45,269 --> 01:17:47,358 yet I never really took my own advice. 1968 01:17:49,142 --> 01:17:50,709 Over the last 12 years, 1969 01:17:50,753 --> 01:17:52,580 I've poured my energy and my focus 1970 01:17:52,624 --> 01:17:54,452 into my career, 1971 01:17:54,495 --> 01:17:59,065 but over these last few weeks, I've learned a very... 1972 01:17:59,109 --> 01:18:01,459 very valuable lesson. 1973 01:18:01,502 --> 01:18:03,504 A job is replaceable. 1974 01:18:05,071 --> 01:18:07,465 And the people you love... 1975 01:18:07,508 --> 01:18:08,684 are not. 1976 01:18:09,859 --> 01:18:12,557 When I think of love, 1977 01:18:12,600 --> 01:18:14,080 it's like 1978 01:18:14,124 --> 01:18:17,780 doing absolutely nothing with someone 1979 01:18:17,823 --> 01:18:20,913 and realizing you're having the most amazing time. 1980 01:18:22,523 --> 01:18:26,484 Or knowing that your person supports you 1981 01:18:26,527 --> 01:18:28,094 with their whole heart, 1982 01:18:28,138 --> 01:18:30,749 and they're rooting for you to succeed 1983 01:18:30,793 --> 01:18:32,664 every step of the way. 1984 01:18:34,318 --> 01:18:36,712 That feels a lot like love to me. 1985 01:18:37,800 --> 01:18:38,757 And with that 1986 01:18:38,801 --> 01:18:41,455 comes respect, 1987 01:18:41,499 --> 01:18:43,414 trust... 1988 01:18:45,024 --> 01:18:47,679 honesty... 1989 01:18:47,723 --> 01:18:49,899 And forgiveness. 1990 01:19:04,740 --> 01:19:06,567 You finished this song, Brook. 1991 01:19:17,404 --> 01:19:21,844 ♪ Is it love 1992 01:19:21,887 --> 01:19:23,933 ♪ That had me running away? 1993 01:19:23,976 --> 01:19:26,326 ♪ Afraid to say I felt the same ♪ 1994 01:19:27,588 --> 01:19:31,941 ♪ Is it fate 1995 01:19:31,984 --> 01:19:33,986 ♪ That showed me the way 1996 01:19:34,030 --> 01:19:36,380 ♪ To your heart Against the grain? ♪ 1997 01:19:40,645 --> 01:19:43,474 ♪ 'Cause I've searched everywhere ♪ 1998 01:19:43,517 --> 01:19:48,261 ♪ For a love I thought I'd never find ♪ 1999 01:19:48,305 --> 01:19:53,440 ♪ Until I looked into your eyes ♪ 2000 01:19:53,484 --> 01:19:57,618 ♪ And found paradise 2001 01:19:57,662 --> 01:20:02,841 ♪ Some beautiful paradise 2002 01:20:02,885 --> 01:20:05,061 ♪ Just you and I 2003 01:20:05,104 --> 01:20:07,977 ♪ Paradise 2004 01:20:08,020 --> 01:20:12,329 ♪ Some wonderful paradise 2005 01:20:16,028 --> 01:20:18,030 I'm so sorry for everything. 2006 01:20:18,074 --> 01:20:19,858 It's you. 2007 01:20:19,902 --> 01:20:22,034 It's always been you. 2008 01:20:24,689 --> 01:20:26,517 I love you, Brooklyn Moore. 2009 01:20:27,953 --> 01:20:30,956 I love you, Devin Knight. 2010 01:20:33,654 --> 01:20:35,265 Prove it. 2011 01:20:37,615 --> 01:20:38,877 What are you doing? 2012 01:20:38,921 --> 01:20:40,226 You know this song. 2013 01:20:40,270 --> 01:20:41,227 No. No, no, no. 2014 01:20:41,271 --> 01:20:42,185 - Yeah. - No. 2015 01:20:42,228 --> 01:20:43,882 Yeah. Hey... 2016 01:20:43,926 --> 01:20:45,405 Sing with me. 2017 01:20:45,449 --> 01:20:47,799 I can't. It's-It's your song. 2018 01:20:47,843 --> 01:20:50,323 It's our song. 2019 01:20:58,070 --> 01:21:01,726 ♪ Well, this is real 2020 01:21:01,769 --> 01:21:04,511 ♪ I'm not playin' pretend 2021 01:21:08,559 --> 01:21:12,215 ♪ Do you feel 2022 01:21:12,258 --> 01:21:15,174 ♪ How it's beating out of my chest? ♪ 2023 01:21:19,396 --> 01:21:21,659 ♪ 'Cause I've searched Everywhere ♪ 2024 01:21:21,702 --> 01:21:23,226 ♪ For the love 2025 01:21:23,269 --> 01:21:26,751 ♪ I thought I'd never find ♪ 2026 01:21:26,794 --> 01:21:30,581 ♪ I see stars falling from your eyes ♪ 2027 01:21:32,844 --> 01:21:35,412 ♪ Paradise 2028 01:21:35,455 --> 01:21:37,457 ♪ Some beautiful 2029 01:21:37,501 --> 01:21:40,373 ♪ Paradise 2030 01:21:40,417 --> 01:21:44,943 ♪ Just you and I in paradise ♪ 2031 01:21:46,118 --> 01:21:50,122 ♪ Some wonderful paradise 2032 01:21:53,038 --> 01:21:54,344 ♪ Don't go 2033 01:21:54,387 --> 01:21:56,041 ♪ Stay here 2034 01:21:56,085 --> 01:21:58,174 ♪ I want love I need it ♪ 2035 01:21:58,217 --> 01:22:00,959 ♪ Don't go Stay here ♪ 2036 01:22:01,003 --> 01:22:03,919 ♪ I want love I need it ♪ 2037 01:22:03,962 --> 01:22:06,051 ♪ Don't go Stay here ♪ 2038 01:22:06,095 --> 01:22:08,793 ♪ I want love I need it ♪ 2039 01:22:08,836 --> 01:22:11,361 ♪ Don't go Stay here ♪ 2040 01:22:11,404 --> 01:22:14,059 ♪ Some beautiful 2041 01:22:14,103 --> 01:22:15,365 - ♪ Don't go - ♪ Paradise 2042 01:22:15,408 --> 01:22:16,627 ♪ Stay here 2043 01:22:16,670 --> 01:22:18,455 ♪ I want love I need it ♪ 2044 01:22:18,498 --> 01:22:20,022 ♪ Some beautiful paradise 2045 01:22:20,065 --> 01:22:21,937 ♪ Don't go Stay here ♪ 2046 01:22:21,980 --> 01:22:22,807 ♪ I want love I need it ♪ 2047 01:22:22,850 --> 01:22:26,115 Just promise me one thing... 2048 01:22:26,158 --> 01:22:29,466 that our stars will always align. 2049 01:22:29,509 --> 01:22:31,424 I promise. 2050 01:22:33,035 --> 01:22:35,298 Whoa... 2051 01:22:35,341 --> 01:22:37,474 - Pinky swear? - Pinky swear. 2052 01:22:37,517 --> 01:22:40,129 ♪ I want love I need it ♪ 2053 01:22:40,172 --> 01:22:41,695 ♪ Don't go Stay here ♪ 137464

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.