All language subtitles for SouthPark 11x02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,207 --> 00:00:11,485 I'm going out to South Park gonna have myself a time 2 00:00:11,543 --> 00:00:14,802 Friendly faces everywhere humble folks without temptation 3 00:00:14,833 --> 00:00:18,145 I'm goin out to south park gonna leave my woes behind 4 00:00:18,161 --> 00:00:21,492 Ample parking day or night people spouting howdy neighbor 5 00:00:21,524 --> 00:00:24,683 I'm heading out to south park to see if i cant unwind 6 00:00:24,714 --> 00:00:28,047 I like girls with big fat titties really big fat titties 7 00:00:28,078 --> 00:00:31,282 So come on out to south park and meet some friends of mine 8 00:00:32,576 --> 00:00:33,576 Episode 11x02 "Cartman Sucks" 9 00:00:33,816 --> 00:00:36,578 This picture I like to call "The Pierre." 10 00:00:36,627 --> 00:00:38,120 I invited Butters to stay the night. 11 00:00:38,124 --> 00:00:42,021 And while he was sleeping I made a mustache on his face with cat poo. 12 00:00:42,060 --> 00:00:45,625 And this time, when Butters stayed the night, I put a tampon in his mouth. 13 00:00:45,658 --> 00:00:48,709 I call this picture "The Sleeping Menstrual." 14 00:00:49,879 --> 00:00:52,421 This one, I call "Hot Fudge Mondae." 15 00:00:52,466 --> 00:00:54,673 I really like how the light plays with the background on this one. 16 00:00:54,706 --> 00:00:58,173 Is this all you brought us here to see? - Oh no, there's much more. 17 00:00:58,206 --> 00:01:01,532 Let's see. Oh yes, look at this one. I call it "New Moon Rising." 18 00:01:01,567 --> 00:01:03,743 I did a whole study using my ass. 19 00:01:03,776 --> 00:01:06,330 Here it is using some high-contrast stuff. 20 00:01:06,367 --> 00:01:09,273 Trying out some different light filters here. 21 00:01:10,966 --> 00:01:13,290 But this is nothing compared to what I have planned. 22 00:01:13,325 --> 00:01:16,403 Because tonight is going to be my coop de grass. 23 00:01:16,435 --> 00:01:18,412 Butters is staying over tonight? - Yes. 24 00:01:18,426 --> 00:01:21,253 And tonight, while Butters is asleep, I am going to- 25 00:01:21,258 --> 00:01:23,081 Hey, fellas! 26 00:01:23,196 --> 00:01:25,923 Oh, oh hey, Butters! I wasn't expecting you so soon. 27 00:01:25,957 --> 00:01:28,522 Yeah. I finished my chores so I came over a little early. 28 00:01:28,535 --> 00:01:32,302 Hey! Are you guys all sleeping over too? - No, no, these guys were just leaving. 29 00:01:32,337 --> 00:01:34,721 Weren't you guys? 30 00:01:34,768 --> 00:01:36,803 Come on, let's go. 31 00:01:37,896 --> 00:01:39,990 Wait, wait, I can't let this happen. 32 00:01:40,038 --> 00:01:42,391 Butters. - Yeah, Kyle? 33 00:01:42,427 --> 00:01:46,190 Don't you think it's a little strange that Cartman keeps asking you to stay over? 34 00:01:46,227 --> 00:01:47,062 Kyle! 35 00:01:47,078 --> 00:01:48,972 What do you mean? - I mean, that if- 36 00:01:48,986 --> 00:01:52,443 What he means is that he's jealous that you've taken his place as my new best friend! 37 00:01:52,475 --> 00:01:54,952 But grow up, Kyle! Change is a part of life. 38 00:01:54,975 --> 00:01:57,462 Yeah, grow up, Kyle. 39 00:01:59,267 --> 00:02:02,790 So what do you wanna do first, Eric? You wanna play a game or just chitchat for a while? 40 00:02:02,827 --> 00:02:05,160 Well actually, Butters, I think we'd better hit the hay pretty soon. 41 00:02:05,186 --> 00:02:08,471 But, it's only 6:30. - Yeah, and I'm exhausted. 42 00:02:08,507 --> 00:02:12,663 If you are not sleepy yet, I have some more of that nighttime cold medicine you can drink. 43 00:02:15,675 --> 00:02:18,343 You guys! I got it! It seriously! 44 00:02:18,375 --> 00:02:20,910 It's the greatest picture ever! Oh my God! 45 00:02:20,946 --> 00:02:23,703 What'cha do to Butters this time? - It was genius! 46 00:02:23,745 --> 00:02:25,912 I waited till he was totally asleep, right? 47 00:02:25,946 --> 00:02:28,941 And then I got my camera and I pulled down his pants 48 00:02:28,977 --> 00:02:32,901 and then I took a picture of his wiener in my mouth! 49 00:02:34,035 --> 00:02:35,932 Dude! - I know, I know, check it out, look. 50 00:02:35,978 --> 00:02:40,623 I got his whole wiener in my mouth, see? Oh man, I got him good! 51 00:02:40,737 --> 00:02:43,173 Dude, how is putting Butters wiener in your mouth getting him? 52 00:02:43,205 --> 00:02:47,122 Because that makes Butters gay now! - No dude, that makes you gay! 53 00:02:47,156 --> 00:02:48,290 Eh... what? 54 00:02:48,317 --> 00:02:52,093 You put a guy's wiener in your mouth, that makes you gay, stupid! 55 00:02:52,608 --> 00:02:54,853 Nuh uh. - Yeah huh! 56 00:02:54,998 --> 00:02:58,673 Kenny, that doesn't make me gay, huh? - That makes you very fucking gay. 57 00:02:58,716 --> 00:03:01,473 But I'm not- I'm not gay, you guys! - You are now. 58 00:03:01,495 --> 00:03:04,892 No, no, it was a stupid mistake! - Doesn't matter. You're gay now. 59 00:03:04,926 --> 00:03:07,253 No, it was just for a second! 60 00:03:07,288 --> 00:03:09,462 What, what can I do? How how can I reverse this? 61 00:03:09,497 --> 00:03:10,942 You can't! - No, wait. 62 00:03:10,948 --> 00:03:13,412 I know how you can reverse it, Cartman. - How? 63 00:03:13,448 --> 00:03:18,872 The only way you can cancel it out is to get Butters to put your wiener in his mouth. 64 00:03:19,368 --> 00:03:23,190 Really? - Yeah. Then it cancels out the gay polarity. 65 00:03:23,745 --> 00:03:26,321 Shit, I gotta find Butters! 66 00:03:27,745 --> 00:03:29,061 Idiot. 67 00:03:34,867 --> 00:03:37,931 Butters. - Hey, Eric. 68 00:03:38,045 --> 00:03:40,880 Butters, guess what? I have a surprise for you. 69 00:03:40,916 --> 00:03:44,813 A surprise? What is it? - It's so fucking awesome. 70 00:03:44,846 --> 00:03:47,763 You're gonna be soo stoked. It's the best surprise ever! 71 00:03:47,796 --> 00:03:48,970 Oh boy! 72 00:03:49,005 --> 00:03:50,463 You ready? - Yeah! 73 00:03:50,468 --> 00:03:53,653 Okay! Just open your mouth and close your eyes and and get on your knees! 74 00:03:53,685 --> 00:03:55,091 Oh, okay! 75 00:03:55,127 --> 00:03:57,722 Hang on a second here. - How come uh, I can't see? 76 00:03:57,756 --> 00:04:01,081 Cause then it wouldn't be a surprise, would it? - Oh, yeah. 77 00:04:01,118 --> 00:04:04,561 All right, that's good. Okay, open your mouth, Butters? 78 00:04:04,837 --> 00:04:06,660 That's good, just like that. - Hey! 79 00:04:06,698 --> 00:04:09,111 Hey wait a minute. This ain't a trick, is it? 80 00:04:09,135 --> 00:04:12,942 Why you're not gonna, stick something yicky in my mouth, are ya? 81 00:04:13,516 --> 00:04:15,530 I swear on my mother's life, Butters. 82 00:04:15,536 --> 00:04:17,913 I am not going to stick anything yicky in your mouth. 83 00:04:17,946 --> 00:04:19,172 Okay! 84 00:04:19,217 --> 00:04:22,411 All right, you ready? All right just- Okay, open. Okay, okay, here it comes. 85 00:04:22,447 --> 00:04:25,372 Just sit very still, okay? Here we go. 86 00:04:25,405 --> 00:04:28,471 Butters! - Hey Dad! 87 00:04:28,496 --> 00:04:32,300 Butters! What are you doing?! - I'm getting a surprise! 88 00:04:32,317 --> 00:04:35,913 Oh my God! My, my only son, reduced to this! 89 00:04:35,946 --> 00:04:37,412 Hey. Where'd Eric go? 90 00:04:37,438 --> 00:04:40,022 Butters, how long have you been doing stuff like this? 91 00:04:40,058 --> 00:04:42,362 Like what? - Don't lie to me, Butters! 92 00:04:42,386 --> 00:04:43,833 I know your secret now! 93 00:04:43,866 --> 00:04:46,760 No wait, wait. It's okay. It's okay, Butters. 94 00:04:46,776 --> 00:04:50,432 This isn't a serious problem. You're just bi-curious. 95 00:04:50,467 --> 00:04:53,743 What's bi-curious? - You are. 96 00:04:53,778 --> 00:04:56,513 Just harmless curiosity and it doesn't mean anything. 97 00:04:56,548 --> 00:04:58,340 We just need to get you some help, Butters. 98 00:04:58,388 --> 00:05:02,381 What's going on, you two? - Nothing mom, I'm just a little bi-curious. 99 00:05:04,518 --> 00:05:07,823 Father Maxi, I just don't know where else to turn. 100 00:05:07,858 --> 00:05:11,710 You see, I've just learned that my son is bi-curious. 101 00:05:11,745 --> 00:05:16,063 Is that true, son? Are you feeling confused? 102 00:05:16,217 --> 00:05:19,001 Yeah, I'm pretty confused alright. - You see? 103 00:05:19,035 --> 00:05:22,052 Young man, these confused feelings that you're having 104 00:05:22,057 --> 00:05:25,820 are simply the devil's way of trying to get a hold of you. 105 00:05:26,005 --> 00:05:28,090 Really? - What can I do, Father? 106 00:05:28,128 --> 00:05:31,932 There is a special camp where young men who are confused, like your son 107 00:05:31,936 --> 00:05:34,583 can go and be cleansed by the power of God. 108 00:05:34,627 --> 00:05:38,462 Many bi-curious boys come out the camp completely cured. 109 00:05:38,498 --> 00:05:42,810 A secluded camp where lots of bicurious boys are all put together? 110 00:05:42,846 --> 00:05:46,492 That sounds like a good idea. - Whoa boy! Camp! 111 00:05:50,137 --> 00:05:53,620 Very funny! I suppose you really think you got me! 112 00:05:53,655 --> 00:05:57,282 What are you talking about, fatass? - I checked on the internet, Kyle. 113 00:05:57,317 --> 00:06:01,171 And getting Butters to put my wiener in his mouth wouldn't make me not gay like you said! 114 00:06:01,218 --> 00:06:03,173 You figured that out, huh? - That's right. 115 00:06:03,215 --> 00:06:07,041 And I also learned from the Internet that just because I put Butters wiener in my mouth 116 00:06:07,045 --> 00:06:08,390 doesn't mean I'm gay! 117 00:06:08,397 --> 00:06:10,233 All I have to do is throw away the picture 118 00:06:10,236 --> 00:06:13,321 forget it ever happened and nobody will every know. 119 00:06:13,358 --> 00:06:16,250 Except for us. - Right, except for you. 120 00:06:16,288 --> 00:06:18,602 And all the people we tell. 121 00:06:19,926 --> 00:06:23,780 Why would you tell anybody? - Because it's really, really funny. 122 00:06:23,818 --> 00:06:26,953 It's not that funny. There's lots, there's lots of things that are way funnier. 123 00:06:26,988 --> 00:06:29,302 Like what? - Like... 124 00:06:29,337 --> 00:06:34,801 a tampon in the school cafeteria, in somebody's lunch. 125 00:06:36,807 --> 00:06:38,361 Like... 126 00:06:38,405 --> 00:06:41,990 a dog crap, on a guy's face! 127 00:06:42,027 --> 00:06:43,871 That isn't funny. - Yes, it is! 128 00:06:43,895 --> 00:06:47,473 Now you guys, I'm getting pissed off! You'd better not tell anybody! 129 00:06:47,506 --> 00:06:49,090 Well, maybe we will, maybe we won't. 130 00:06:49,118 --> 00:06:52,760 Fine! Whatever! You guys don't have any proof I put Butters wiener in my mouth! 131 00:06:52,798 --> 00:06:54,612 It will be your word against mine! 132 00:06:54,626 --> 00:06:58,760 And we all know that everyone trusts me way more than you guys! 133 00:07:00,918 --> 00:07:02,773 You guys, please don't tell anybody. 134 00:07:02,806 --> 00:07:07,090 Okay. We won't tell anybody as long as you are supernice to us, every day, from now on. 135 00:07:07,135 --> 00:07:09,651 Oh right, like that's possible! Alright, fine! 136 00:07:09,685 --> 00:07:13,283 You know what I'm gonna do, Kyle?! I'm gonna go home and photoshop the picture 137 00:07:13,287 --> 00:07:15,630 so that it is your face with Butters wiener in his mouth here! 138 00:07:15,665 --> 00:07:20,873 And if any of you say anything to anybody, I'll simply show them the picture of Kyle. 139 00:07:22,565 --> 00:07:27,442 Camp New Grace "Pray The Gay Away." 140 00:07:28,765 --> 00:07:31,940 Everyone, say hello to our new camper, Butters. 141 00:07:31,986 --> 00:07:34,192 Hi Butters. Hello. - Hi. Hello Butters. 142 00:07:34,208 --> 00:07:37,133 Thank you so much for taking him in. - Don't worry. 143 00:07:37,165 --> 00:07:41,460 Your son just needs to learn that he can be straight if he chooses to be. 144 00:07:42,304 --> 00:07:45,771 Do you know why you're here at camp, Butters? - Because I'm bi-curious? 145 00:07:45,780 --> 00:07:50,905 That's right. Like all the campers here, you're confused and you don't think there's a way out. 146 00:07:50,938 --> 00:07:54,149 But even though some people would have you believe you can't control how you feel 147 00:07:54,189 --> 00:07:58,141 the truth is that with the power of Jesus Christ you can be normal. 148 00:07:58,176 --> 00:08:00,742 Now, just to make sure you don't slip up while in camp 149 00:08:00,748 --> 00:08:03,530 we assign every camper an accountabilibuddy. 150 00:08:03,578 --> 00:08:05,983 Let's meet Ryan, your accountabilibuddy. 151 00:08:06,016 --> 00:08:07,950 Ryan thought he could never change. 152 00:08:07,988 --> 00:08:10,870 But now he's learning that with the power of Christ and prayer 153 00:08:10,876 --> 00:08:13,250 he can have a whole new life. 154 00:08:17,705 --> 00:08:21,090 Over this way we have the cafeteria. All the meals are served there. 155 00:08:21,128 --> 00:08:23,961 Bradley! How about you be Butters' accountabilibuddy? 156 00:08:23,996 --> 00:08:28,001 Humble yourselves therefore under God's mighty hand, that he may lift you up. Peter 5:6 157 00:08:28,055 --> 00:08:31,580 Butters here is new to the camp. He's chosen to rid himself of his affliction 158 00:08:31,586 --> 00:08:34,350 and forge a personal relationship with Jesus Christ. 159 00:08:34,397 --> 00:08:35,830 I'm bi-curious. 160 00:08:35,867 --> 00:08:39,680 Do not lie with a man as one lies with a woman, that is detestible. Leviticus 18:22. 161 00:08:39,715 --> 00:08:43,341 That's right, Bradley. I think we're well on our way to being healed. 162 00:08:43,415 --> 00:08:46,503 We've got another one, room 22. - Oh, darnit! 163 00:08:50,237 --> 00:08:54,221 Aw man, I've got H O R S now. - Okay, my turn. 164 00:08:55,827 --> 00:08:57,821 Where is it, you filthy jew? 165 00:08:57,857 --> 00:09:00,260 Where's what? - You know goddamn well what! 166 00:09:00,296 --> 00:09:02,493 Let go of me. - What the hell are you doing, Cartman?! 167 00:09:02,526 --> 00:09:05,451 I went home to alter the picture of me with Butters penis in my mouth to look like Kyle 168 00:09:05,457 --> 00:09:06,541 but it was gone! 169 00:09:06,578 --> 00:09:10,981 What did you do with my picture?! - Knock it off! I don't have your stupid picture! 170 00:09:11,138 --> 00:09:13,523 Give it back, Kyle! - I don't have it! 171 00:09:13,575 --> 00:09:15,733 I swear to God, Kyle, if you don't give it back right now 172 00:09:15,747 --> 00:09:17,773 I'm gonna break your fucking Jew legs right here! 173 00:09:17,806 --> 00:09:19,583 Shut up! - You shut up! 174 00:09:19,617 --> 00:09:22,211 You're lying and you two are covering up for him! 175 00:09:22,248 --> 00:09:24,790 You know what? You're just like Jews yourselves! 176 00:09:24,827 --> 00:09:29,103 Stan, you're a Jew and Kenny, you're a Jew! You're all Jews! 177 00:09:36,825 --> 00:09:39,492 The Lord is love this for 178 00:09:39,527 --> 00:09:45,180 With Jesus I can just say no and not be confused anymore. 179 00:09:46,018 --> 00:09:48,820 We will now hear a sermon from Pastor Phillips. 180 00:09:48,856 --> 00:09:50,252 For those of you who are new to camp 181 00:09:50,257 --> 00:09:53,953 Pastor Phillips is somebody who has broken free of the bonds that afflict you. 182 00:09:53,987 --> 00:09:56,043 He's bi-curious too? 183 00:09:56,075 --> 00:09:59,041 Not anymore. Because Pastor Phillips prayed 184 00:09:59,047 --> 00:10:02,642 and by the hand of Jesus Christ he's now completely cured! 185 00:10:02,688 --> 00:10:05,520 Let's hear it for Pastor Phillips, kids! 186 00:10:05,945 --> 00:10:09,150 Hello, campers! 187 00:10:09,877 --> 00:10:13,683 Yes, believe it or not, I myself used to have unclean urges 188 00:10:13,687 --> 00:10:19,362 and like a lot of you I thought I was just made that way, that I didn't have a choice. 189 00:10:19,405 --> 00:10:23,131 But then I realized that God didn't want me to be that way! 190 00:10:23,167 --> 00:10:25,003 God wanted me to be a man! 191 00:10:25,047 --> 00:10:29,303 So I buckled up in my little suit and I prayed to be normal and guess what? 192 00:10:29,335 --> 00:10:31,631 It worked! 193 00:10:31,676 --> 00:10:35,712 That's right, kids. You see, right now you're like a paper clip. 194 00:10:35,746 --> 00:10:39,801 And just like a paper clip, God needs to bend you and shape you 195 00:10:39,806 --> 00:10:42,872 and make you straight. 196 00:10:48,728 --> 00:10:50,321 Park County Police Station 197 00:10:50,905 --> 00:10:55,151 So you say you were robbed. - Yes. A photograph. 198 00:10:55,186 --> 00:10:58,233 And I know who took it! His name is Kyle Broflovski! 199 00:10:58,265 --> 00:11:01,812 If it's a photo, what's the big deal? Why don't you just print out another one? 200 00:11:01,847 --> 00:11:06,382 It's a big deal, okay?! That picture is my property and I want it back! 201 00:11:06,417 --> 00:11:09,401 Okay, what is the picture of? 202 00:11:10,426 --> 00:11:12,862 Why does that matter? 203 00:11:12,897 --> 00:11:16,040 Well how are we gonna find your picture unless we know what it is? 204 00:11:16,075 --> 00:11:20,132 All right. It's a picture of me. - Yes? 205 00:11:20,495 --> 00:11:23,301 It's a picture of me... 206 00:11:23,415 --> 00:11:27,360 and what appears to be a penis... 207 00:11:27,478 --> 00:11:29,122 in my mouth. 208 00:11:30,925 --> 00:11:34,463 You were sucking somebody's penis. - No, no, I was not! 209 00:11:34,506 --> 00:11:38,663 I was asleep and this person just puts a penis in my mouth without me knowing! 210 00:11:38,685 --> 00:11:40,320 And and took the picture! 211 00:11:40,357 --> 00:11:42,453 I see. - Yes. 212 00:11:42,505 --> 00:11:46,860 Now it may appear in the picture that I'm actually looking at the camera lens and smiling 213 00:11:46,868 --> 00:11:49,813 with the penis in my mouth and giving a thumbs up. 214 00:11:49,845 --> 00:11:52,181 But I assure you, I was fast asleep! 215 00:11:52,216 --> 00:11:55,601 Well we'd have to get a warrant first, approved by a grand jury 216 00:11:55,637 --> 00:11:58,401 I don't have time for that! We have school tomorrow! 217 00:11:58,428 --> 00:12:02,381 And I know that Kyle is gonna show the picture to everybody during Show and Tell! 218 00:12:02,415 --> 00:12:05,020 Well then, you're screwed. 219 00:12:05,885 --> 00:12:10,982 You both do understand that we're trying to save your souls from eternal life in hell? 220 00:12:11,018 --> 00:12:12,320 Well sure, I guess. 221 00:12:12,357 --> 00:12:14,172 Only through Christ can we cleanse our souls. 222 00:12:14,205 --> 00:12:19,201 And you do know the rule which states that no impure or immoral images 223 00:12:19,205 --> 00:12:21,231 are allowed to be seen by the eye? 224 00:12:21,265 --> 00:12:22,423 Well yeah, sure. 225 00:12:22,455 --> 00:12:25,002 So let's purify ourselves from everything that makes the body or soul unclean. 226 00:12:25,005 --> 00:12:26,042 Corinthians, chapter 7. 227 00:12:26,075 --> 00:12:34,570 Then do you mind telling us why we found this, 1979 Sears mens underwear catalog in your room? 228 00:12:36,118 --> 00:12:38,131 That's mine. 229 00:12:38,166 --> 00:12:39,971 You know this is strictly forbidden! 230 00:12:40,007 --> 00:12:42,762 Ah I don't understand. What's wrong with underwear? 231 00:12:42,805 --> 00:12:46,712 What's wrong?! This is what makes you confused! 232 00:12:46,748 --> 00:12:50,223 Don't you get it?! This is confusing you right now, isn't it?! 233 00:12:50,255 --> 00:12:52,393 Yes, it's all very confusing! 234 00:12:52,425 --> 00:12:56,911 This is just as much your fault, Butters! Bradley is your accountabilibuddy! 235 00:12:56,945 --> 00:12:59,692 That makes you accountabilibuddyable. 236 00:12:59,898 --> 00:13:03,211 Both of your boys behavior has jeopardizing all of the work we're doing here 237 00:13:03,218 --> 00:13:06,070 to save these kids! 238 00:13:12,596 --> 00:13:16,763 Right. For having contraband in your room, you will both do penance 239 00:13:16,775 --> 00:13:19,931 by writing scripture for the next four days! 240 00:13:21,076 --> 00:13:24,462 That son of a bitch. He's gonna show everyone that picture. 241 00:13:24,495 --> 00:13:26,512 Only twelve hours from now. 242 00:13:27,025 --> 00:13:31,702 That's it. I don't have a choice. I'm gonna have to bring mom in on this one! 243 00:13:31,848 --> 00:13:34,130 I'm going to have to tell her the truth. 244 00:13:39,847 --> 00:13:43,172 Eric? What's the, what's the matter? 245 00:13:43,808 --> 00:13:47,593 I don't wanna go to school tomorrow. 246 00:13:47,648 --> 00:13:51,460 Sweetie, tell mommy what happened. 247 00:13:51,676 --> 00:13:56,583 Kyle, has a picture of me and he's gonna show everyone during Show and Tell. 248 00:13:56,588 --> 00:13:59,673 And everyone's gonna laugh at me. 249 00:13:59,728 --> 00:14:02,500 Oh, now why would he do that? 250 00:14:02,615 --> 00:14:06,323 Because, he's jealous of how much smarter I am than him. 251 00:14:06,358 --> 00:14:10,042 So, he's gonna show everyone the picture. 252 00:14:10,467 --> 00:14:13,670 What is the picture of, Eric? 253 00:14:15,416 --> 00:14:19,253 Last time, when Butters spent the night, I was being really nice to him 254 00:14:19,265 --> 00:14:23,150 and I was gonna take a picture of him for his mom to have. 255 00:14:23,185 --> 00:14:24,873 Oh, that's nice. 256 00:14:24,906 --> 00:14:28,203 But then, right when I took the picture, Butters got really hot 257 00:14:28,205 --> 00:14:32,011 so he pulled his pajama bottoms down and then I tripped and fell down 258 00:14:32,016 --> 00:14:35,761 and my mouth landed right on his penis and then I thought of something funny 259 00:14:35,766 --> 00:14:38,730 so I smiled up at, the camera and gave like a, thumbs up 260 00:14:38,736 --> 00:14:42,201 and then Kyle took the picture from me and he's gonna show it to everybody 261 00:14:42,207 --> 00:14:45,283 and make them think I'm gay. 262 00:14:46,148 --> 00:14:49,333 Oh, there there, sweetie. It'll be okay. 263 00:14:49,366 --> 00:14:52,092 These things happen. 264 00:14:52,127 --> 00:14:57,262 But, mom, I've been trying to get the picture back, but he won't give it to me. 265 00:14:57,688 --> 00:15:01,592 It's okay, Eric. I'll have a talk with Kyle's mother. 266 00:15:02,175 --> 00:15:04,610 You will? 267 00:15:04,825 --> 00:15:09,503 But that he loved us and sent his only son to be the satisfaction of our sins. 268 00:15:09,537 --> 00:15:10,892 Neato! 269 00:15:10,926 --> 00:15:14,713 Butters, I'm sorry for getting you into trouble. - Aw, that's okay, Bradley. 270 00:15:14,747 --> 00:15:16,210 I really want to get better. 271 00:15:16,216 --> 00:15:20,822 I try to do everything the counselors say, but somehow I still feel confused. 272 00:15:20,877 --> 00:15:23,313 Yeah, well hopefully, when we finish writing all these verses 273 00:15:23,318 --> 00:15:26,063 we won't be bi-curious no more and then we can go home! 274 00:15:26,305 --> 00:15:30,223 You're really terrific, Butters. I mean, I think you're great. 275 00:15:32,008 --> 00:15:34,641 Oh God! Bad thought! Bad thought! 276 00:15:34,677 --> 00:15:38,920 What's the matter? - I think, I think I like you. 277 00:15:38,955 --> 00:15:41,733 Well I like you too, Bradley. - You do? 278 00:15:41,767 --> 00:15:43,940 Well, yeah! - You like like me? 279 00:15:43,988 --> 00:15:46,411 Sure, I like like you a lot a lot. 280 00:15:46,447 --> 00:15:49,681 Oh God, we're both unfixable! Don't you see we're lost causes?! 281 00:15:49,716 --> 00:15:51,701 We're just evil and nothing can change us! 282 00:15:51,745 --> 00:15:55,261 There's no other way out, Butters! We have to kill ourselves! 283 00:15:55,305 --> 00:15:59,791 No! Bradley! You can't leave, you're my accountabilibuddy! 284 00:16:04,095 --> 00:16:08,160 Hello? - Hello, Sheila? It's Liane, Eric's mother. 285 00:16:08,208 --> 00:16:10,471 Oh, hello, Mrs. Cartman. 286 00:16:10,518 --> 00:16:12,922 Sheila, I'm sorry to trouble you with this 287 00:16:12,938 --> 00:16:18,203 but apparently your son has a picture of Eric with another boy's penis in his mouth. 288 00:16:20,485 --> 00:16:21,811 Excuse me? 289 00:16:24,235 --> 00:16:26,862 Don't worry, sweetie, everything is fine. 290 00:16:26,896 --> 00:16:28,891 It is? Really? 291 00:16:28,928 --> 00:16:31,532 Oh, mommy, thank you! Thank you! 292 00:16:31,577 --> 00:16:34,113 You have nothing to worry about in school tomorrow. 293 00:16:34,146 --> 00:16:38,491 Mrs. Broflovski assured me that Kyle doesn't have the picture. 294 00:16:38,675 --> 00:16:39,981 What? 295 00:16:40,026 --> 00:16:42,733 She talked with her son and says he doesn't have it. 296 00:16:42,778 --> 00:16:46,823 Mom, she's lying! - She said she was sure, Eric. 297 00:16:46,856 --> 00:16:50,542 Mom, you don't know anything about Jews! They lie all the time! 298 00:16:50,576 --> 00:16:53,860 Well, Eric, there's nothing more I can do about it. 299 00:16:54,947 --> 00:16:58,112 Then that's it. Kyle wins. 300 00:16:58,707 --> 00:17:00,291 But he won't win completely! 301 00:17:00,328 --> 00:17:04,451 I'm going to print out another copy of that picture and show it to the class myself! 302 00:17:04,487 --> 00:17:07,950 I can at least rob Kyle of his final laugh. 303 00:17:08,726 --> 00:17:14,241 Do you mind telling me how you managed to lose your accountabilibuddy?! 304 00:17:14,277 --> 00:17:17,220 I went looking for him, but he runs real fast. 305 00:17:17,235 --> 00:17:19,872 You don't seem to take this camp seriously, Butters. 306 00:17:19,915 --> 00:17:23,402 I've called your father in for a talk. - Oh no, my dad? 307 00:17:23,435 --> 00:17:25,262 Do you understand the concept of hell? 308 00:17:25,297 --> 00:17:29,730 Do you realize that if we don't fix you, you will burn in a lake of fire for eternity? 309 00:17:29,775 --> 00:17:33,080 Well yeah, but I just don't quite understand what you're fixing. 310 00:17:33,127 --> 00:17:37,073 We're fixing your confusion! - There you are, Butters! 311 00:17:37,126 --> 00:17:39,631 Oh, hey dad. - What's he done now?! 312 00:17:39,666 --> 00:17:43,612 Mr. Stotch, your son is insubordinate, unwilling to change and worse yet 313 00:17:43,648 --> 00:17:45,941 he's lost his accountabilibuddy! 314 00:17:46,077 --> 00:17:49,792 They found him! They found Bradley! You'd better come quick! 315 00:17:56,925 --> 00:18:00,111 Oh Lord in Heaven! Don't jump, Bradley! 316 00:18:00,146 --> 00:18:03,282 Stay back! I'm an abomination of God! 317 00:18:03,328 --> 00:18:05,523 No, we're fixing you! 318 00:18:11,456 --> 00:18:15,183 Guess you think today is your big day, huh Kyle? To embarrass me in front of everyone? 319 00:18:15,218 --> 00:18:18,302 Well guess what? I'm not giving you the satisfaction! 320 00:18:19,965 --> 00:18:22,392 Okay students, let's all take our seats. 321 00:18:22,438 --> 00:18:25,213 Since it is Monday, we'll start as always with Show And Tell. 322 00:18:25,218 --> 00:18:27,592 Who'd like to go first? 323 00:18:27,637 --> 00:18:28,992 Ow! Quit it, dude! 324 00:18:29,038 --> 00:18:32,313 Okay Eric, Jesus, calm down. You can go first. 325 00:18:37,516 --> 00:18:40,903 For Show And Tell today, I would like to share with you some very special, 326 00:18:40,906 --> 00:18:45,853 very artsy photographs I've taken in pursuit of being a respected photographer. 327 00:18:45,968 --> 00:18:48,690 This first picture I like to call "Moods of Winter." 328 00:18:48,717 --> 00:18:50,972 A simple aspen grove shot in high-contrast black and white 329 00:18:50,975 --> 00:18:54,921 shows the brittleness of the trunks and reminds one of death. 330 00:18:56,827 --> 00:19:00,541 This picture I took just as the sun was rising and this lonely man was walking to work. 331 00:19:00,586 --> 00:19:02,701 A statement about all of our loneliness, perhaps? 332 00:19:02,736 --> 00:19:04,662 He isn't actually going to show everyone. 333 00:19:04,697 --> 00:19:06,241 And now this next picture... 334 00:19:07,607 --> 00:19:11,670 Don't jump, Bradley! You will only make god angrier with you! 335 00:19:11,728 --> 00:19:13,590 It's too late. 336 00:19:13,648 --> 00:19:17,741 Bradley, please. You're my accountabilibuddy. How will this make me look? 337 00:19:17,778 --> 00:19:19,882 You get back. You're only gonna make things worse. 338 00:19:19,918 --> 00:19:22,693 I'm not normal. I'll never be normal! 339 00:19:22,726 --> 00:19:27,371 You're perfectly normal, Bradley. - Get back! You're just as confused as he is! 340 00:19:27,416 --> 00:19:29,640 All right. All right that does it! 341 00:19:29,675 --> 00:19:34,040 I am sick and tired of everyone telling me I'm confused! 342 00:19:34,096 --> 00:19:38,082 I wasn't confused until other people started telling me I was! 343 00:19:39,937 --> 00:19:44,041 You know what I think? I think maybe you are the ones who are confused! 344 00:19:44,246 --> 00:19:45,182 Yeah. 345 00:19:45,215 --> 00:19:49,422 I'm not gonna be confused anymore just because you say I should be! 346 00:19:49,457 --> 00:19:55,471 My name is Butters, I'm eight years old, I'm blood type O and I'm bi-curious! 347 00:19:55,766 --> 00:20:01,341 And even that's okay! Because if I'm bi-curious and I'm somehow made from God. 348 00:20:01,378 --> 00:20:05,871 Then I think your God must be a little bi-curious himself! 349 00:20:10,366 --> 00:20:13,391 I think. I think I'd like to come down now. 350 00:20:13,837 --> 00:20:17,260 He's coming down! We did it! 351 00:20:17,566 --> 00:20:20,812 Through the power of Christ we have saved this child! 352 00:20:21,256 --> 00:20:23,503 Well Butters, I guess we might as well go home. 353 00:20:23,535 --> 00:20:27,570 Looks like you're never gonna change. - No. I like being bi-curious. 354 00:20:27,606 --> 00:20:31,333 Well you know something? So do I. 355 00:20:32,975 --> 00:20:35,162 Wait. Now I am confused. 356 00:20:35,646 --> 00:20:38,882 And this photograph I took of a sunset near the power plant. 357 00:20:38,916 --> 00:20:42,850 Note how the contrasting images make a statement about our impact on the Earth. 358 00:20:42,888 --> 00:20:46,330 Which brings us to my last picture. 359 00:20:47,376 --> 00:20:50,923 This picture you may find somewhat controversial. 360 00:20:56,226 --> 00:20:57,391 Dude. 361 00:20:57,426 --> 00:21:01,082 Yes. This is shot at a 5.6 aperture using a low-light filter. 362 00:21:01,116 --> 00:21:03,022 You can see the grain from the high-speed film... 363 00:21:03,028 --> 00:21:04,833 there's sort of a penis in my mouth right here... 364 00:21:04,838 --> 00:21:07,190 and the low depth of field keeps the background soft. 365 00:21:07,227 --> 00:21:09,343 Eric, what the hell is this?! 366 00:21:09,375 --> 00:21:12,140 What this is, is a statement against the war in Iraq. 367 00:21:12,177 --> 00:21:14,602 It's wrong that we still have our troops there. It's wrong! 368 00:21:14,638 --> 00:21:16,620 And what I think that- - Eric Cartman? 369 00:21:16,675 --> 00:21:19,643 We got an emergency message from your mother? 370 00:21:19,677 --> 00:21:24,211 Do not show picture. Kyle didn't have it after all. 371 00:21:24,247 --> 00:21:26,351 Found it under your desk. 372 00:21:26,386 --> 00:21:29,163 She said you'd know what that means, mkay? 373 00:21:39,606 --> 00:21:41,202 Lame. 374 00:21:41,308 --> 00:21:43,802 Transcript: spscriptorium Sync: muter - forom.com 31632

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.