All language subtitles for MIMK-266 엄마 가슴을 마음껏 주물러도 돼.
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,990 --> 00:00:44,650
ああ お 母 さん 今日 も 服 が パ ツ パ ツ
2
00:00:44,650 --> 00:00:50,910
あの お っぱ い を 今 から た っぷ り 好 き な だけ
3
00:01:10,899 --> 00:01:12,620
ちょっと だけ
4
00:02:24,040 --> 00:02:25,040
パ フ ォ ー マ ン ス
5
00:04:08,170 --> 00:04:09,270
や る こと い ろ い ろ ある
6
00:05:53,870 --> 00:05:56,630
ひ よ ちゃん、 あれ から 平 気?
7
00:05:57,410 --> 00:05:58,470
我 慢 でき て る?
8
00:05:59,710 --> 00:06:06,110
心 配 い ら ない よ、 お 母 さん それ なら いい んだ けど
9
00:06:06,110 --> 00:06:11,510
どう?
10
00:06:18,050 --> 00:06:19,290
そんな 感じ する?
11
00:06:20,350 --> 00:06:21,350
もう ちょっと
12
00:06:23,400 --> 00:06:24,400
ありがとうございました。
13
00:08:01,700 --> 00:08:04,460
ご 視 聴 ありがとうございました
14
00:08:18,480 --> 00:08:23,940
私 の 胸 へ の 執 着 が た ま じ く 飽 き る こと なく 毎 日
の ように 触 って く る の です
15
00:08:23,940 --> 00:08:29,260
そ も そ もの き っ か け は 突 然 の 電 話 から
16
00:08:29,260 --> 00:08:33,980
え?
17
00:08:39,600 --> 00:08:40,620
息 子 ですか?
18
00:08:42,059 --> 00:08:47,320
はい 息 子 は 通 学 中 に 電 車 内 で 時間 を 捨 て ら しく
19
00:08:48,030 --> 00:08:54,570
駆 け つ け た 私 は 息 子 と 一 緒 に 被 害 者 女 性 に ひ
と す ら 謝 り なん とか 事 談 で 成 立
20
00:08:54,570 --> 00:09:01,570
なん で あ んな こと した
21
00:09:01,570 --> 00:09:08,150
の お 母 さん の お っぱ い
22
00:09:08,150 --> 00:09:11,490
を 取 った ら それで
23
00:09:15,500 --> 00:09:22,480
息 子 は 私 を 妄 想 し な が ら 痴 漢 を した という の です
確 か に 最近 思 春 期 を 迎 え た 息 子 の
24
00:09:22,480 --> 00:09:23,800
様 子 が 気 にな って はい ました
25
00:09:23,800 --> 00:09:30,640
突
26
00:09:30,640 --> 00:09:37,640
然 肩
27
00:09:37,640 --> 00:09:44,570
を 揉 む と 言 った り 胸 元 へ の 視 線 が 増 え た という か
でも ま さ か
28
00:09:44,570 --> 00:09:51,510
私 が 原因 で 実 の 息 子 が 痴 漢 を する なん て 理 由 を 聞
いて 夫 には 黙 って お く こと に
29
00:09:51,510 --> 00:09:57,570
しました い え 言 う こと が でき ません でした 本当 に
30
00:09:57,570 --> 00:10:02,810
本当 に もう あ んな こと し ない と 約 束 でき る
31
00:10:02,810 --> 00:10:08,590
絶 対 し ない わ かった
32
00:10:08,590 --> 00:10:12,570
じゃあ いい わ 本当 お 母 さん
33
00:10:14,380 --> 00:10:19,300
息 子 は、 よう ちゃん は む か つ から 真 面 目 で 繊 細 な 性
格 なんです。
34
00:10:20,820 --> 00:10:23,700
そんな よう ちゃん を 痴 漢 を する なん て よ っぽ ど の こと。
35
00:10:27,400 --> 00:10:32,220
話 し 合 った 末、 私 は 息 子 に 胸 を 触 ら せ る こと に
しました。
36
00:10:33,800 --> 00:10:39,660
息 子 に これ 以上 反 対 を さ れて はい け ない。 しか も 私 が
原因 なん て。
37
00:10:40,860 --> 00:10:47,700
私 は、 母 親 と して の 責 任 を 強 く 感じ て いた んです し
ば ら く 私 の
38
00:10:47,700 --> 00:10:51,000
胸 を 触 って いた 息 子 は 息 を 荒 げ な が ら
39
00:11:12,080 --> 00:11:19,060
私 は 何 とか し ない と、 ど んな 責 任 から か、 この 時、 息
子 の 要 求 を 断 る こと が でき ません でした。
40
00:11:53,070 --> 00:11:54,070
重 たい
41
00:12:49,260 --> 00:12:50,260
分 かった ら いい んだ
42
00:14:05,200 --> 00:14:06,200
う ーん
43
00:15:28,230 --> 00:15:35,230
少 し 前 から 息 子 が G を する よう にな って いた のは 知
って いました が 久 し ぶ り に 見 る 息 子
44
00:15:35,230 --> 00:15:38,870
の それ が 完全 に 大 人 と 同 じ 形 を して いました
45
00:16:19,880 --> 00:16:22,540
どう? ひ よ っ ちゃん 痛 く ない?
46
00:16:22,900 --> 00:16:24,520
うん、 気 持 ち いい よ
47
00:17:47,160 --> 00:17:50,240
息 子 は 常 に 私 を 求 め る よう にな って しま いました
48
00:17:50,240 --> 00:17:56,880
今 思 えば
49
00:17:56,880 --> 00:18:03,840
あの 時 の 行 動 を 母 親 と して 間 違 って いた の か もし れ
ません が 一 度 許 し ちゃ って 前 その 後 も 断
50
00:18:03,840 --> 00:18:04,840
る こと が でき ず
51
00:18:16,460 --> 00:18:17,460
何 よ、 そんな の。
52
00:18:18,160 --> 00:18:19,260
これ だけ で いい から。
53
00:18:26,960 --> 00:18:32,940
最 初 は さ、 お 手 当 て た り とか して ほ しい な。
54
00:18:33,800 --> 00:18:36,240
結 局、 言 わ れる が ま ま の 話 題。
55
00:18:37,640 --> 00:18:38,640
こう?
56
00:18:40,520 --> 00:18:43,100
それ も いい し、 手 で チ ンチ ン 持 って。
57
00:18:44,380 --> 00:18:45,860
チ ンチ ン 落 ち か けて ます。
58
00:19:36,430 --> 00:19:39,050
気 持 ち よ く なる みたい そう な の?
59
00:19:46,530 --> 00:19:49,430
先生 も 緊 張 さ れる ように して
60
00:20:51,240 --> 00:20:53,100
これ が 気 持 ち いい な
61
00:23:03,240 --> 00:23:09,580
男 の 子 は これ でも 興 奮 する の に こんな こと お 父 さん に
も した こと ない の に
62
00:23:09,580 --> 00:23:16,220
こんな の ど こ で 覚 える の い
63
00:23:16,220 --> 00:23:19,480
ろ い ろ だ い ろ い ろ って
64
00:23:58,540 --> 00:23:59,540
ゆ ー ちゃん
65
00:24:32,140 --> 00:24:33,480
お 母 さん に つ つ ま れて る
66
00:25:15,080 --> 00:25:18,500
ニ ュ ア ン ス 気 持 ち いい ニ ュ ア ン ス
67
00:25:57,990 --> 00:26:00,450
これ でも 出 る の ね あ
68
00:26:00,450 --> 00:26:08,490
った
69
00:26:08,490 --> 00:26:15,350
か い ダ メ と は 思 え ず 息 子 と の こんな 関 係 に も 少
し ず つ 慣 れ つ つ あり ました
70
00:26:31,920 --> 00:26:32,920
また これで お願いします。
71
00:27:01,290 --> 00:27:07,650
お 母 さん 入 る ね ちょっと よ ー ちゃん まだ お 母 さん 入
ってる わ よ ご め ん でも
72
00:27:07,650 --> 00:27:14,150
どう して も 揉 み た く な って だ め よ 出 て から で いい で
しょ お願い
73
00:27:14,150 --> 00:27:20,490
さ っ き も 揉 み た じゃない お願い お願い 今日 お 父 さん 市 場
で 帰 って こ ない さ ね え
74
00:27:20,490 --> 00:27:22,350
いい よ いい よ
75
00:30:34,410 --> 00:30:35,510
し ない って 約 束
76
00:33:18,480 --> 00:33:19,480
ご 視 聴 ありがとうございました
77
00:34:14,920 --> 00:34:15,920
ふ ん っ
78
00:35:35,280 --> 00:35:36,280
う っ
79
00:39:56,109 --> 00:40:00,050
この 時 には す で に 私 も 覚 悟 して いた の か もし れ ません
80
00:40:22,320 --> 00:40:23,320
ふふ ふ
81
00:45:33,480 --> 00:45:36,040
これ だけ じゃ 危 な ら ない です
82
00:57:55,720 --> 00:57:57,500
女 性 と の 経 験 が ある の?
83
00:57:58,440 --> 00:58:05,160
ない よ 初 めて は お 母 さん と で いい の
84
00:58:05,160 --> 00:58:10,020
お 母 さん が いい んだ 初 めて は お 母 さん と した い
85
00:58:10,020 --> 00:58:16,700
顔 を 真 っ 赤 に して
86
00:58:16,700 --> 00:58:20,220
必 死 に 答 える 男 を 見て 私 も 決 戦 が つ きます
87
00:58:53,450 --> 00:58:54,450
ありがとうございました。
88
01:05:24,750 --> 01:05:31,270
カ チ カ チ に 固 く な ってる の が わか る わ よ お 母 さん
の
89
01:05:31,270 --> 01:05:32,870
お っぱ い も
90
01:06:01,930 --> 01:06:02,930
どう して く れる んだ ろ
91
01:18:09,290 --> 01:18:11,410
この 性 欲 と は ここ ま です ご い もの なんだ
92
01:20:09,260 --> 01:20:11,840
この 私 へ の 執 着 は まだ まだ 続 きます
93
01:22:22,030 --> 01:22:23,030
な かった かな?
94
01:23:36,270 --> 01:23:37,270
ご 視 聴 ありがとうございました
95
01:24:54,280 --> 01:24:55,280
ア ーメ ン
96
01:25:26,280 --> 01:25:27,280
それ です
97
01:26:37,680 --> 01:26:43,000
歯 そ な り して る 本当 に 好 き ね
98
01:27:34,410 --> 01:27:37,750
凍 ら れて る 凍 ら れて る 最 高 だ よ
99
01:28:53,130 --> 01:29:00,110
ア イ カ ア イ カ ア イ カ ア イ カ ア イ カ ア イ カ ア イ
100
01:29:00,110 --> 01:29:02,110
カ ア イ カ
101
01:31:31,560 --> 01:31:32,560
寂 しい の?
102
01:34:43,500 --> 01:34:50,380
そんな に 好 き な お 母 さん も いて こう やって い じ ら れた
こと ない から
103
01:34:50,380 --> 01:34:54,080
な し つ こ く い じ る んで しょ
104
01:36:44,880 --> 01:36:45,880
さ よう なら
105
01:39:39,960 --> 01:39:41,060
待 た せ る?
106
01:58:29,260 --> 01:58:30,260
ありがとうございました
9364