All language subtitles for Hot.Ones.Versus.S03E05.(S06E05IMDb).WEB.H264-DARK

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,040 Oh wow, that's so spicy! 2 00:00:01,460 --> 00:00:02,460 Oh my god! 3 00:00:02,500 --> 00:00:03,500 Ray, how you doing? 4 00:00:03,540 --> 00:00:04,479 Don't make me talk. 5 00:00:04,480 --> 00:00:07,040 I thought this was just a show and it was like a joke! 6 00:00:07,300 --> 00:00:08,300 No! 7 00:00:08,540 --> 00:00:10,440 This is Hot Ones Versus. 8 00:00:10,700 --> 00:00:14,620 In front of these contestants is a stack of deeply personal questions. 9 00:00:14,820 --> 00:00:20,280 They can either tell the truth, or suffer the wrath of the last death. That 10 00:00:20,280 --> 00:00:21,280 one's a freaky one. 11 00:00:21,300 --> 00:00:23,540 Whoever eats the most wings, loses. 12 00:00:23,900 --> 00:00:25,580 Make a best player's wing. 13 00:00:41,450 --> 00:00:42,810 I think it's you, right? Yeah. 14 00:00:45,430 --> 00:00:50,490 Today's game is a special three -on -three challenge pitting the vocal cast 15 00:00:50,490 --> 00:00:54,070 -Pop Demon Hunters against the singers behind Huntrix. 16 00:00:54,430 --> 00:00:59,570 In this game, if a player loses a challenge or refuses to answer, then 17 00:00:59,570 --> 00:01:02,110 entire team must eat a death wing. 18 00:01:02,930 --> 00:01:08,030 Okay. Are you guys ready? Oh, yeah. This is a question for Ray. 19 00:01:08,250 --> 00:01:10,010 Of course. I'm so sorry, honey. 20 00:01:10,570 --> 00:01:14,210 Let's kick things off by reminding the audience of our film's mythology. 21 00:01:14,570 --> 00:01:20,830 You must now provide a full synopsis of K -pop Demon Hunters in 30 seconds. Miss 22 00:01:20,830 --> 00:01:23,890 a single plot point and you must eat a death wing. 23 00:01:25,199 --> 00:01:26,199 That's hard. 24 00:01:26,280 --> 00:01:27,360 Okay. Korea. 25 00:01:27,620 --> 00:01:28,620 We are in Korea. 26 00:01:28,700 --> 00:01:30,640 And we are a K -pop girl band. 27 00:01:31,120 --> 00:01:34,160 She's half a demon, but she's lying to us, keeping it a secret. 28 00:01:34,440 --> 00:01:37,660 There's a demon boy band that develops from Kima, who's like the leader of the 29 00:01:37,660 --> 00:01:41,140 demons. And he wants to take over the world. Our job is to fill the whole moon 30 00:01:41,140 --> 00:01:43,120 with like a shield that's powered through music. 31 00:01:43,380 --> 00:01:47,420 However, she starts falling in love with a demon. Like, stupid. 32 00:01:48,220 --> 00:01:49,960 And then we... 33 00:01:51,060 --> 00:01:54,500 She succumbs to her demon heart for a second, and she's like, this is what it 34 00:01:54,500 --> 00:01:57,440 sounds like, and then she feels the whole moon and happily ever after, and 35 00:01:57,440 --> 00:01:58,440 Jinwoo dies. 36 00:01:58,660 --> 00:02:00,680 I'm sorry, what do you guys think? Should we vote? 37 00:02:01,060 --> 00:02:02,640 I don't want to do like that, though. 38 00:02:03,660 --> 00:02:04,700 I think you have to eat it. 39 00:02:05,280 --> 00:02:09,100 Wow, May was so nice about it. Okay, let's do this. We love you. 40 00:02:09,419 --> 00:02:10,419 I'm so tired. 41 00:02:10,740 --> 00:02:11,760 You guys can do it. Okay, guys. 42 00:02:12,380 --> 00:02:15,760 Okay, yours is massive. I'm sorry. It's just the tiniest one. 43 00:02:16,100 --> 00:02:17,100 Cheers, Dawn. 44 00:02:17,620 --> 00:02:18,620 Okay. 45 00:02:18,880 --> 00:02:21,400 I'm, like, sympathy scared. Oh, my God. 46 00:02:23,340 --> 00:02:26,720 Yo, you feel it the moment you touch it with your mouth. 47 00:02:27,320 --> 00:02:28,400 Wait, Audrey looks fine. 48 00:02:29,020 --> 00:02:30,020 I'm waiting. 49 00:02:30,160 --> 00:02:32,060 Wow. Ray, how you doing? 50 00:02:32,300 --> 00:02:33,600 Ray. Don't make me talk. 51 00:02:34,600 --> 00:02:35,600 It's spicy, guys. 52 00:02:36,080 --> 00:02:38,440 It's attacking all sections of my tongue. 53 00:02:38,720 --> 00:02:41,420 Yo, come on, get it together for the Koreans. 54 00:02:41,720 --> 00:02:43,000 Oh, wow, it's so spicy. 55 00:02:43,300 --> 00:02:44,300 Oh, my God. 56 00:02:45,320 --> 00:02:47,580 I thought this was just a show. It was like a joke. 57 00:02:48,030 --> 00:02:49,870 No. Oh, my God. 58 00:02:50,230 --> 00:02:55,470 This question is for me. Oh, God. 59 00:02:55,810 --> 00:03:00,470 The platinum -selling K -pop Demon Hunter soundtrack has become a global 60 00:03:00,470 --> 00:03:06,150 sensation. You must now successfully complete lyrics from the film's chart 61 00:03:06,150 --> 00:03:07,150 -topping track. 62 00:03:07,330 --> 00:03:08,330 Oh, my God. 63 00:03:08,610 --> 00:03:09,770 Heels, heels. 64 00:03:10,650 --> 00:03:14,710 Gara, bid check for my make -up bomb era. 65 00:03:15,090 --> 00:03:16,210 Boo! Boo! 66 00:03:17,400 --> 00:03:18,900 Another one. Wow. This is too easy. 67 00:03:19,220 --> 00:03:21,280 It is too easy. This is so easy. 68 00:03:21,620 --> 00:03:22,720 This is so much. 69 00:03:23,120 --> 00:03:24,700 Oh, this is hard. Oh, I like this. 70 00:03:25,220 --> 00:03:27,260 Mm -hmm. Give me your desire. 71 00:03:27,860 --> 00:03:28,698 Watch me. 72 00:03:28,700 --> 00:03:32,240 Watch me set your soul on fire. 73 00:03:32,460 --> 00:03:33,460 Nope. Got it. 74 00:03:33,880 --> 00:03:34,880 Wait, 75 00:03:35,740 --> 00:03:39,420 what? Did you just set your world on fire? Set your world on fire. Oh, my 76 00:03:40,360 --> 00:03:42,000 Oh, my God. 77 00:03:43,120 --> 00:03:46,540 They're not there. Be careful if you wipe your hands. Good luck, everybody. 78 00:03:46,540 --> 00:03:50,880 my God. It touched my tongue just now, and we cheered. Okay. You feel it, 79 00:03:50,880 --> 00:03:51,859 I felt it immediately. 80 00:03:51,860 --> 00:03:52,860 Yeah. 81 00:03:53,640 --> 00:03:54,720 I'm trying to get more chicken. 82 00:03:57,140 --> 00:03:58,140 Oh, no. 83 00:03:58,620 --> 00:03:59,900 Oh, no. It's too much. 84 00:04:00,840 --> 00:04:01,880 Damn. Oh, 85 00:04:03,180 --> 00:04:05,440 my God. She's so chill. 86 00:04:05,700 --> 00:04:06,700 You're the same. 87 00:04:07,000 --> 00:04:09,940 May's ears are turning red. Yeah, I can feel it. You can feel it. 88 00:04:10,580 --> 00:04:12,000 Right? Oh, speaking makes it worse. 89 00:04:15,130 --> 00:04:16,970 I'm hot and cold. This is weird. 90 00:04:20,089 --> 00:04:22,490 Guys, my vision's changing. 91 00:04:24,070 --> 00:04:26,310 I feel tingling in my arms and my legs. 92 00:04:26,530 --> 00:04:27,890 This is a wild card. 93 00:04:30,270 --> 00:04:36,310 One of the most beloved characters in our film is Jerpy, a hilariously 94 00:04:36,310 --> 00:04:37,510 uncoordinated tiger. 95 00:04:37,750 --> 00:04:40,850 Both teams will now pick one player to draw their best Jerpy. 96 00:04:41,180 --> 00:04:44,980 Whichever team laughs at the other's work must eat a death wing. 97 00:04:48,260 --> 00:04:49,260 You're so haunted. 98 00:04:49,480 --> 00:04:50,480 Wow, you're good. 99 00:04:50,940 --> 00:04:52,460 You're going to laugh at this already. 100 00:04:54,680 --> 00:04:56,480 Didn't you, like, go to college for art? 101 00:04:56,720 --> 00:04:58,680 I did go to college for art. 102 00:05:00,860 --> 00:05:01,860 Wait, 103 00:05:02,660 --> 00:05:03,660 a tail, a tail. 104 00:05:04,240 --> 00:05:06,420 Guys, this is amazing. You guys are so lucky. 105 00:05:06,720 --> 00:05:07,820 I'm going to get the hiccups. 106 00:05:12,780 --> 00:05:14,120 That's really cute, actually. 107 00:05:16,000 --> 00:05:18,680 Do you get it? We do get it, and it's not funny. 108 00:05:18,900 --> 00:05:19,900 I think you're a genius. 109 00:05:20,100 --> 00:05:22,280 That's with derpy, poopy butt derpy. 110 00:05:22,540 --> 00:05:24,260 That kind of reminds me. Oh, there's a poop. 111 00:05:24,560 --> 00:05:25,660 Oh, derpy's poopy. 112 00:05:25,980 --> 00:05:31,180 Oh, there's the pot, the plant. I get it. So no one laughs. So no wing, right? 113 00:05:31,400 --> 00:05:32,580 No wing. Yeah! 114 00:05:34,140 --> 00:05:36,820 Hang that in my room. 115 00:05:39,340 --> 00:05:40,820 This is a question for Audrey. 116 00:05:41,680 --> 00:05:45,120 K -pop Demon Hunters has now been viewed over half a billion times. 117 00:05:45,560 --> 00:05:49,800 Let's see if you know the movie as well as the superfans with a round of K -pop 118 00:05:49,800 --> 00:05:50,900 Demon Hunters trivia. 119 00:05:51,240 --> 00:05:52,240 First question. 120 00:05:52,580 --> 00:05:57,100 Hunters are part of a long line of musicians protecting the Hunmun. What is 121 00:05:57,100 --> 00:06:00,020 name of the group Celine was in with Rumi's mother? 122 00:06:00,880 --> 00:06:05,300 I think it's... No, I don't... I need your help. What do you think it is? 123 00:06:05,720 --> 00:06:06,720 Something with... 124 00:06:08,110 --> 00:06:09,430 Uh -huh. Uh -huh. 125 00:06:09,730 --> 00:06:15,930 You can just say it. Just say it. So my sister's. Okay. All three members of 126 00:06:15,930 --> 00:06:19,330 Huntrix have their own custom flavor of ramyeon. What are those three flavors? 127 00:06:21,410 --> 00:06:23,170 Holy. Three flavors? 128 00:06:23,410 --> 00:06:28,430 Yeah. Of ramyeon? Just name them and I'll let you know if you get them. I 129 00:06:28,430 --> 00:06:30,990 know yours. I only know mine. 130 00:06:31,800 --> 00:06:33,240 Yeah, because it's the most expensive. 131 00:06:34,000 --> 00:06:35,160 Well, you know yours. 132 00:06:35,460 --> 00:06:36,620 Okay, what's yours? Hamburger. 133 00:06:36,980 --> 00:06:37,980 Hamburger? 134 00:06:38,480 --> 00:06:40,380 What's yours? We have to get all three. This one? 135 00:06:40,840 --> 00:06:41,840 You guys? 136 00:06:43,220 --> 00:06:44,220 Kimchi? 137 00:06:44,800 --> 00:06:45,800 Okay, 138 00:06:46,380 --> 00:06:47,500 we have to get this one. What is it? 139 00:06:47,940 --> 00:06:48,940 Wow. 140 00:06:49,160 --> 00:06:50,580 Rumi is superstar flavor. 141 00:06:51,260 --> 00:06:52,300 What? That's not a flavor. 142 00:06:52,760 --> 00:06:54,160 That's the one with the cheese. Yeah, it is. 143 00:06:54,600 --> 00:06:55,860 And then Rumi. 144 00:06:56,250 --> 00:06:59,710 It's Spice Queen. I didn't know it's Spice Queen. I didn't know that one. 145 00:06:59,710 --> 00:07:03,590 Hamburger. I knew Hamburger. I'm incredibly curious to try all of these. 146 00:07:03,590 --> 00:07:04,590 right. Cheers. 147 00:07:06,750 --> 00:07:07,649 Cheers. Cheers. 148 00:07:07,650 --> 00:07:08,930 Cheers. Cheers. 149 00:07:09,230 --> 00:07:09,969 Cheers. Cheers. 150 00:07:09,970 --> 00:07:10,769 Cheers. 151 00:07:10,770 --> 00:07:11,569 Cheers. Cheers. 152 00:07:11,570 --> 00:07:12,570 Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. 153 00:07:13,910 --> 00:07:14,590 Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. 154 00:07:14,590 --> 00:07:14,670 Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. 155 00:07:14,670 --> 00:07:14,670 Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. 156 00:07:14,670 --> 00:07:14,670 Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. 157 00:07:14,670 --> 00:07:14,670 Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. 158 00:07:14,670 --> 00:07:14,670 Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. 159 00:07:14,670 --> 00:07:14,670 Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. 160 00:07:14,670 --> 00:07:15,670 Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. 161 00:07:28,710 --> 00:07:30,930 This is a question for Chiyoung. 162 00:07:31,330 --> 00:07:32,330 Okay. 163 00:07:32,930 --> 00:07:39,630 Are you okay, baby? Everyone knows you have the voice to be a K -pop star, 164 00:07:39,790 --> 00:07:41,270 but... What? Okay, say it. 165 00:07:41,980 --> 00:07:43,020 Do you have the move? 166 00:07:43,540 --> 00:07:47,540 You must now attempt the Soda Pop dance challenge or your whole team must eat a 167 00:07:47,540 --> 00:07:48,640 Deathwing. Soda Pop? 168 00:07:49,180 --> 00:07:50,180 Yeah. 169 00:07:52,780 --> 00:07:54,460 You can do it. You are a dancer. 170 00:07:54,700 --> 00:07:58,660 Okay. Do I have to get it like 100 % right? How does it start? 171 00:08:01,040 --> 00:08:05,240 Well, okay. This is not a representation of my dancing skill or my pickup. 172 00:08:05,760 --> 00:08:09,180 I'm not mentally present in this moment and I need everybody to know. 173 00:08:26,999 --> 00:08:30,260 I'm shaking my whole body shaking. I'm surprised I didn't fall over to be 174 00:08:30,260 --> 00:08:31,260 honest. 175 00:08:31,660 --> 00:08:34,919 Oh No This is a question for Ray. 176 00:08:35,520 --> 00:08:41,010 I'm so sorry. I didn't write this. It just does it The only thing Huntrix 177 00:08:41,010 --> 00:08:45,590 more seriously than hunting demons is their love of snacking. You must now 178 00:08:45,590 --> 00:08:51,130 compete in a blind snack challenge, and you must successfully identify Korean 179 00:08:51,130 --> 00:08:53,030 snacks by taste alone. 180 00:08:53,330 --> 00:08:55,150 By taste alone? 181 00:08:55,730 --> 00:08:57,850 I can't do that right now. Sorry. 182 00:08:58,310 --> 00:09:03,170 I love you. No, it's okay. I got you. Thank you. Thank you so much. 183 00:09:03,610 --> 00:09:07,590 Wow, look at this Korean snack. You can smell it too, right? 184 00:09:08,270 --> 00:09:13,490 Yeah, you should smell it It's 185 00:09:13,490 --> 00:09:20,230 a Korean potato chip no 186 00:09:20,230 --> 00:09:24,770 butter butter chip you got it 187 00:09:24,770 --> 00:09:31,210 You'll know by feel 188 00:09:38,280 --> 00:09:39,280 Oh, there's one more. 189 00:09:39,480 --> 00:09:40,500 You'll know this, too. 190 00:09:41,240 --> 00:09:42,520 Oh, kimbap. Yeah! 191 00:09:43,360 --> 00:09:45,740 I've never been so happy for someone to win. 192 00:09:48,360 --> 00:09:49,580 That's actually a really good kimbap. 193 00:09:49,840 --> 00:09:51,220 Mmm, nice song. Thank you. 194 00:09:54,480 --> 00:09:54,959 Okay, 195 00:09:54,960 --> 00:10:02,840 this 196 00:10:02,840 --> 00:10:05,580 is a question for Arden. 197 00:10:06,440 --> 00:10:07,560 Oh, no, I'm scared. Okay. 198 00:10:08,120 --> 00:10:11,560 The K -pop Demon Hunter soundtrack has been inescapable since its release, 199 00:10:11,800 --> 00:10:15,240 racking up billions of streams around the world. What song from the soundtrack 200 00:10:15,240 --> 00:10:17,120 would you be okay never hearing again? 201 00:10:37,710 --> 00:10:38,389 I love the soundtrack. 202 00:10:38,390 --> 00:10:40,270 It's cool. It's cool. It's worth it. Right? 203 00:10:40,530 --> 00:10:41,750 I can't get enough. 204 00:10:42,470 --> 00:10:44,210 Thank you. 205 00:10:44,590 --> 00:10:46,730 I can tell this one's worth it. 206 00:10:46,970 --> 00:10:48,370 It's so bad, Maeve. 207 00:10:49,050 --> 00:10:51,710 So bad. But it does taste scotch bonnet -y, which I like. 208 00:10:52,870 --> 00:10:54,230 Oh, just kidding. Now it's creeping up. 209 00:10:55,010 --> 00:10:56,010 Are you okay? 210 00:10:56,170 --> 00:10:58,230 Yeah, I think that's what it is. I think she's going to cry, guys. 211 00:10:59,230 --> 00:11:00,230 Whoa. 212 00:11:02,770 --> 00:11:05,730 Oh, my God. I got so cocky after the first one. 213 00:11:07,370 --> 00:11:10,310 It's tradition around here to put a little extra on the last wing. 214 00:11:10,670 --> 00:11:14,070 You and your opponents can add an extra dab to your final wings now. 215 00:11:15,470 --> 00:11:19,290 This is crazy. Let's all do a different one. Oh, really? Okay. This one looks 216 00:11:19,290 --> 00:11:20,410 unassumingly insane. 217 00:11:22,050 --> 00:11:28,410 What? How much? I tried this a little bit. This is my little dab. 218 00:11:28,670 --> 00:11:29,850 Oh, this looks good. 219 00:11:30,530 --> 00:11:32,710 Oh, this looks like, oh, cute. 220 00:11:33,390 --> 00:11:35,450 Dude, my lips won't stop burning. 221 00:11:36,080 --> 00:11:39,420 For our final challenge, our teams will go head -to -head in a karaoke contest. 222 00:11:39,620 --> 00:11:43,340 One member of each team will lip -sync any song they wish while wearing 223 00:11:43,340 --> 00:11:46,700 headphones as their teammates attempt to guess what song they're listening to. 224 00:11:47,240 --> 00:11:50,480 Whichever team fails to properly guess their song must eat a death wing. 225 00:11:51,260 --> 00:11:52,760 Okay. Stand up. 226 00:11:54,660 --> 00:11:57,040 This is our karaoke that we wanted to do, guys. 227 00:12:04,620 --> 00:12:06,160 The song is in Korean. 228 00:12:06,600 --> 00:12:08,000 The song is in Korean. 229 00:12:09,180 --> 00:12:10,620 It's not going to help me, I don't think. 230 00:12:15,040 --> 00:12:16,340 I know this. I know this. 231 00:12:18,420 --> 00:12:19,420 21. Yeah. 232 00:12:20,200 --> 00:12:23,660 But what's the title? I know, but what's the title? 233 00:12:24,760 --> 00:12:25,760 That's what it's called? 234 00:12:26,720 --> 00:12:28,020 Yeah. I'm the best. 235 00:12:28,360 --> 00:12:29,360 I can't hear you. 236 00:12:42,670 --> 00:12:43,750 I couldn't hear a single thing. 237 00:12:43,990 --> 00:12:45,410 Okay, I'm going to do a random ass song. 238 00:12:45,990 --> 00:12:47,990 Let's see if you can get it. I'm actually really curious. 239 00:12:49,950 --> 00:12:50,950 No clue. 240 00:12:51,690 --> 00:12:52,690 Really? No. 241 00:12:52,850 --> 00:12:53,850 Just the language. 242 00:12:54,490 --> 00:12:56,650 It's English. Okay. But it's not an American song. 243 00:12:57,230 --> 00:12:58,230 What? 244 00:13:15,180 --> 00:13:16,119 What is this? 245 00:13:16,120 --> 00:13:17,120 I want to know what it is. 246 00:13:21,100 --> 00:13:26,180 Oh, oh, oh, oh, oh, yeah. The girl from, uh, A Ponyville. Yeah! 247 00:13:26,480 --> 00:13:29,720 I never knew the name of that song. 248 00:13:30,460 --> 00:13:33,760 For the fans, y 'all. 249 00:13:34,100 --> 00:13:35,220 Happy fans! 250 00:13:45,040 --> 00:13:46,040 Oh, that one's spicy. 251 00:13:46,540 --> 00:13:47,540 Oh. 252 00:13:47,720 --> 00:13:50,020 Oh, it hits later. Oh, no. Yeah, I think it's going to hit. Oh, no, no. 253 00:13:50,900 --> 00:13:52,920 I finally got a spicy one. 254 00:13:53,720 --> 00:13:54,720 Yay. 255 00:13:55,040 --> 00:13:56,019 We're done. 256 00:13:56,020 --> 00:13:57,980 Oh, no. My fiancee wants to try this. 257 00:13:58,200 --> 00:13:59,200 Oh, no. 258 00:13:59,600 --> 00:14:01,680 Can I eat this ice cream? Whose is it? It's yours now. 259 00:14:02,000 --> 00:14:04,060 It's spicy, but it's good. 260 00:14:08,220 --> 00:14:09,220 Oh, my gosh. 261 00:14:09,320 --> 00:14:10,320 Oh, my gosh. 262 00:14:10,560 --> 00:14:11,399 It's so hot. 263 00:14:11,400 --> 00:14:12,980 It's so. Oh, my lips hurt. 264 00:14:13,440 --> 00:14:14,440 It's so spicy. 265 00:14:14,750 --> 00:14:15,750 It's really bad. 266 00:14:16,110 --> 00:14:18,030 Shout out to anyone who's done this show. It's hard. 267 00:14:18,890 --> 00:14:21,290 Ow. But Audrey said it's in the mind. 268 00:14:21,490 --> 00:14:22,490 Pain is an illusion. 269 00:14:22,610 --> 00:14:24,190 A sensory illusion of the mind. 270 00:14:24,530 --> 00:14:28,330 This too shall pass. It's not bad. That is medicine, guys. Not for me. 271 00:14:30,430 --> 00:14:31,430 I'm still dizzy. 272 00:14:44,360 --> 00:14:46,580 This one probably, I think, is the worst one. So do you want to know what the 273 00:14:46,580 --> 00:14:47,580 worst one is? 274 00:14:48,940 --> 00:14:50,500 Falling in love with a demon, like stupid. 275 00:14:52,600 --> 00:14:54,240 Hey, what's going on, Hot Ones fans? 276 00:14:54,480 --> 00:14:58,080 You know you can catch me every Thursday interviewing celebrities over the wings 277 00:14:58,080 --> 00:15:02,100 of death. But if you're looking for a little more Scoville -laced action, tune 278 00:15:02,100 --> 00:15:06,240 in Tuesdays for Hot Ones Versus. It's the show where celebrities go head -to 279 00:15:06,240 --> 00:15:10,120 -head. They either tell the truth or suffer the wrath of the last dab. 280 00:15:10,360 --> 00:15:12,700 So tune in Tuesdays for a front -row seat. 281 00:15:13,050 --> 00:15:16,630 to the fiery fights and celebrity clashes. That's Hot Ones vs. 282 00:15:17,910 --> 00:15:19,170 Tuesdays on First We Beat. 283 00:15:19,430 --> 00:15:20,430 Don't miss it. 20457

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.