All language subtitles for DD1 FAE-old-dad-video-1wrx_720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,920 --> 00:00:07,920
Hi Grandpa!
2
00:00:37,780 --> 00:00:40,940
Grandpa! I'm so excited to be here with
you for the weekend.
3
00:00:41,580 --> 00:00:43,180
I knew you were coming.
4
00:00:43,540 --> 00:00:45,740
Your parents told me they dropped you
off.
5
00:00:46,060 --> 00:00:50,380
Yeah. I mean, it's good for them to get
some time alone by themselves.
6
00:00:51,460 --> 00:00:53,740
They knew I needed you here again.
7
00:00:54,060 --> 00:00:58,240
I forgot so much stuff. Come on. Here,
I'll get your bag. Thank you, Grandpa.
8
00:00:59,220 --> 00:01:01,740
Oh, what the hell you have in this?
9
00:01:06,830 --> 00:01:08,430
Tell me what you have in this bag.
10
00:01:08,750 --> 00:01:10,430
I didn't bring my PS5.
11
00:01:11,570 --> 00:01:12,570
The Whoopi wedding?
12
00:01:14,170 --> 00:01:15,450
You're so funny, Grandpa.
13
00:01:17,290 --> 00:01:19,450
It's so good to see you. I love this
year.
14
00:01:20,430 --> 00:01:23,490
My little girls get so big.
15
00:01:23,910 --> 00:01:25,190
Please don't pick me up.
16
00:01:25,950 --> 00:01:27,670
I'll always be able to pick you up.
17
00:01:28,590 --> 00:01:29,590
No, stop.
18
00:01:29,670 --> 00:01:30,670
Stop. Thank you, Grandpa.
19
00:01:33,770 --> 00:01:34,770
Whole weekend's ours.
20
00:01:35,240 --> 00:01:36,400
You have no other plans?
21
00:01:36,820 --> 00:01:37,820
Nope.
22
00:01:40,380 --> 00:01:42,460
I've missed when you've come over here.
23
00:01:43,660 --> 00:01:47,760
But then again, I know you're over here
because Mom and Dad's having some
24
00:01:47,760 --> 00:01:48,760
problems, right?
25
00:01:49,520 --> 00:01:54,340
Yeah, you know, it's been a little rough
at the house, and it'll be nice for
26
00:01:54,340 --> 00:01:56,620
them to take their time to themselves.
27
00:01:57,020 --> 00:01:58,680
And it'll be fun for us to hang out.
28
00:01:59,020 --> 00:02:03,100
Let them be them, we be us, and we'll
have some fun. Definitely.
29
00:02:05,320 --> 00:02:06,320
cookies I'm making.
30
00:02:07,200 --> 00:02:08,199
Your favorite.
31
00:02:10,220 --> 00:02:11,220
Here,
32
00:02:12,260 --> 00:02:15,660
why don't you grab that big old bag and
head off to your room.
33
00:02:16,080 --> 00:02:17,360
I'll go check on the oven.
34
00:02:17,840 --> 00:02:18,840
Great.
35
00:02:19,440 --> 00:02:21,460
Oh, I'm so happy to see you, Grandpa.
36
00:02:23,100 --> 00:02:24,300
Nice having you here.
37
00:02:24,740 --> 00:02:25,740
Thank you.
38
00:02:26,300 --> 00:02:27,300
Room's over there.
39
00:02:28,560 --> 00:02:29,560
There you go.
40
00:02:30,700 --> 00:02:32,880
Perfect. Nice and cozy.
41
00:02:45,020 --> 00:02:46,280
Grandpa. That's not cool.
42
00:02:46,640 --> 00:02:50,840
You always fell for it. Well, it's my 20
now.
43
00:02:51,240 --> 00:02:52,240
Huh?
44
00:02:53,400 --> 00:02:54,400
Okay.
45
00:02:55,320 --> 00:02:57,740
That's so funny. I'd love to have met
you.
46
00:02:59,200 --> 00:03:00,900
You just like to watch me run for it.
47
00:03:12,140 --> 00:03:16,520
If you're cold, I got the fireplace
going for you. I know how much you like
48
00:04:13,290 --> 00:04:14,290
So what do you think?
49
00:04:15,030 --> 00:04:19,130
Oh, it's great. It's so nice and toasty
in here.
50
00:04:19,570 --> 00:04:20,570
You want some lunch?
51
00:04:20,990 --> 00:04:22,730
Yeah, I would love some lunch, Grandpa.
52
00:04:25,990 --> 00:04:27,290
Great, make me a sandwich.
53
00:04:30,850 --> 00:04:31,850
Okay, Grandpa.
54
00:04:33,250 --> 00:04:35,710
All right, we've got company.
55
00:04:36,790 --> 00:04:39,190
Let's take care of the toilet.
56
00:04:39,710 --> 00:04:41,090
Let's make it clean.
57
00:04:43,530 --> 00:04:45,270
Boom, there we go. All right.
58
00:04:47,970 --> 00:04:48,970
Eh, what the hell?
59
00:04:59,610 --> 00:05:00,930
We're reading them out, man.
60
00:05:05,290 --> 00:05:07,710
Fuck me.
61
00:06:31,530 --> 00:06:33,730
I thought it would be funny. No, it's
not funny.
62
00:06:34,490 --> 00:06:38,810
It's not funny to put your balls on your
granddaughter's face. Like, who does
63
00:06:38,810 --> 00:06:43,230
that? I'm sorry, sweetheart. I really, I
was just joking around with you. I
64
00:06:43,230 --> 00:06:47,430
thought it was cute.
65
00:06:49,330 --> 00:06:50,330
Yeah,
66
00:06:51,610 --> 00:06:52,610
you thought it was cute.
67
00:06:55,930 --> 00:06:57,170
I don't think it's cute.
68
00:06:57,530 --> 00:06:58,530
No.
69
00:07:02,700 --> 00:07:03,700
Are you okay?
70
00:07:03,720 --> 00:07:06,800
Are you okay? Just give me a second.
71
00:07:07,720 --> 00:07:08,720
Grandpa.
72
00:07:09,440 --> 00:07:11,060
What's going on? Oh, shit.
73
00:07:11,860 --> 00:07:14,480
Do you need me to call a doctor? I need
you.
74
00:07:15,740 --> 00:07:16,740
Oh, my God.
75
00:07:17,160 --> 00:07:19,280
Fuck, are you okay? What do I do?
76
00:07:19,760 --> 00:07:22,760
I need you to laugh because I'm messing
with you, baby.
77
00:07:26,700 --> 00:07:29,280
Come on.
78
00:07:30,830 --> 00:07:32,610
It's me, Grandpa. I'd just like to joke
with you.
79
00:07:33,650 --> 00:07:34,650
Okay, Grandpa.
80
00:07:35,830 --> 00:07:37,550
Well, I'm glad you're not dying.
81
00:07:38,490 --> 00:07:39,610
I'm never going to die.
82
00:07:40,590 --> 00:07:41,590
No.
83
00:07:42,270 --> 00:07:44,470
So please don't be mad at me, honey.
84
00:07:45,170 --> 00:07:51,210
I know it was kind of creepy when you
put my blue balls on you. I stepped over
85
00:07:51,210 --> 00:07:52,210
the line.
86
00:07:52,790 --> 00:07:54,630
The line I'll never cross again.
87
00:07:56,610 --> 00:07:57,610
Oh, really?
88
00:07:58,400 --> 00:08:00,300
What? You'll never cross that line
again.
89
00:08:02,720 --> 00:08:04,780
You'll never put your balls in my face
again.
90
00:08:05,220 --> 00:08:06,220
Never.
91
00:08:09,680 --> 00:08:16,580
No, it was just toying around. I'm
sorry. I mean, I sat in the toilet
92
00:08:16,580 --> 00:08:18,940
and it blew all over me. I thought it
was funny.
93
00:08:19,440 --> 00:08:22,380
That is a little funny, Grandpa.
94
00:08:22,740 --> 00:08:24,600
Yeah, but my balls hung in the water.
95
00:08:26,020 --> 00:08:27,020
I didn't.
96
00:08:33,289 --> 00:08:34,510
I mean, yeah, why are they blue?
97
00:08:35,130 --> 00:08:41,130
I sat in the toilet and I just put one
of those. Jesus, Grandpa.
98
00:08:41,990 --> 00:08:44,550
So your grandpa really does have blue
balls now.
99
00:08:48,610 --> 00:08:49,690
Well, I can help with that.
100
00:08:51,770 --> 00:08:52,910
I can tickle you too.
101
00:09:11,370 --> 00:09:13,370
why you put your paws on my face in the
first place.
102
00:09:14,570 --> 00:09:18,970
I kind of was thinking... No, I would
never, never.
103
00:09:21,630 --> 00:09:22,630
Never.
104
00:10:31,660 --> 00:10:32,660
I want to see more.
105
00:10:34,120 --> 00:10:35,120
Greedy grandpa.
106
00:10:36,500 --> 00:10:37,500
Dirty grandpa.
107
00:10:38,960 --> 00:10:39,960
Naughty.
108
00:10:40,380 --> 00:10:41,380
Naughty grandpa.
109
00:11:03,660 --> 00:11:04,660
I'm dirty.
110
00:11:04,700 --> 00:11:05,700
I'm horny.
111
00:11:07,000 --> 00:11:08,720
Yeah, you're dirty and naughty.
112
00:11:13,340 --> 00:11:17,140
Get this up in the air for me. Get this
up in the air for me.
113
00:11:18,120 --> 00:11:19,800
Oh, my God.
114
00:11:20,420 --> 00:11:21,800
Oh, fuck, Grandpa.
115
00:11:22,560 --> 00:11:23,660
Oh, yeah.
116
00:11:25,160 --> 00:11:26,740
Oh, my God.
117
00:11:59,790 --> 00:12:02,030
Oh, I'm going to have to do that.
118
00:12:02,930 --> 00:12:05,670
Oh, fuck.
119
00:12:06,190 --> 00:12:07,970
Oh, my God.
120
00:12:10,950 --> 00:12:14,110
Look at your cute little feet.
121
00:12:14,870 --> 00:12:18,210
Grabbing on Grandpa's cock.
122
00:12:21,370 --> 00:12:22,930
Oh, yes.
123
00:12:23,250 --> 00:12:24,650
That's a beautiful pussy.
124
00:12:36,370 --> 00:12:38,490
I like it when you lick my ass, Grandpa.
125
00:13:06,280 --> 00:13:07,280
They're still blue.
126
00:13:09,000 --> 00:13:11,080
Will this help with Grandpa's blue
balls?
127
00:13:12,680 --> 00:13:13,680
Yes.
128
00:13:16,180 --> 00:13:19,040
Yes, it will.
129
00:13:23,840 --> 00:13:24,840
Oh, my.
130
00:13:27,280 --> 00:13:29,620
Lord, look at that dirty mouth of yours.
131
00:13:32,800 --> 00:13:34,860
Suck on Grandpa's blue balls.
132
00:13:41,870 --> 00:13:42,870
You'll choke.
133
00:13:43,810 --> 00:13:44,810
You will.
134
00:13:51,010 --> 00:13:53,930
You keep trying.
135
00:13:56,050 --> 00:13:57,290
Try all you want.
136
00:13:58,290 --> 00:13:59,510
Have all weekend.
137
00:14:29,230 --> 00:14:31,090
You're really going to put me on that,
Grandpa?
138
00:14:31,870 --> 00:14:32,870
No.
139
00:14:33,250 --> 00:14:34,250
That's what I thought.
140
00:14:34,370 --> 00:14:35,370
It's only a word.
141
00:14:35,830 --> 00:14:38,210
Yeah. And an action, too.
142
00:14:39,090 --> 00:14:40,090
Well,
143
00:14:40,650 --> 00:14:42,250
why don't we go fuck?
144
00:15:25,749 --> 00:15:29,270
I bet you were hit with all the boys
back at home, huh?
145
00:15:30,090 --> 00:15:35,470
You do play with boys, don't you?
146
00:15:36,270 --> 00:15:37,350
Of course I do.
147
00:15:38,570 --> 00:15:40,250
What do you think I learned all these
things?
148
00:15:43,350 --> 00:15:44,350
Mom?
149
00:15:46,690 --> 00:15:47,690
No, Tilly.
150
00:15:47,850 --> 00:15:49,570
All the boys in the block.
151
00:16:21,670 --> 00:16:22,870
What's that word again?
152
00:17:00,520 --> 00:17:01,520
I'll wait until I...
153
00:17:40,940 --> 00:17:43,460
Right there. Yeah. Right there. Oh,
fuck.
154
00:17:44,340 --> 00:17:45,740
Fuck. Oh,
155
00:17:46,680 --> 00:17:50,060
you just, just ride me home. Yeah.
156
00:18:30,989 --> 00:18:36,690
oh my god right there yes
157
00:19:07,899 --> 00:19:13,240
Oh my God. Oh my God.
158
00:19:13,880 --> 00:19:14,960
Oh my God. Oh my God.
159
00:19:15,460 --> 00:19:22,440
Oh my God. Oh my God. Oh my God. Oh my
160
00:19:22,440 --> 00:19:27,500
God. Oh my God. Oh my God. Oh my God. Oh
my God.
161
00:19:27,800 --> 00:19:29,280
Oh my God.
162
00:19:30,080 --> 00:19:31,320
Oh my God.
163
00:19:35,760 --> 00:19:36,760
Do what you were doing.
164
00:19:41,200 --> 00:19:42,660
Oh, fuck.
165
00:19:44,560 --> 00:19:46,960
Oh, fuck. Look at us talking.
166
00:19:47,520 --> 00:19:48,520
Oh, yeah.
167
00:19:49,560 --> 00:19:51,980
Dirty talk. Yeah. Dirty talk. Oh, my
God.
168
00:19:52,360 --> 00:19:53,520
It's not so good.
169
00:19:54,160 --> 00:19:58,280
Do you remember when my little pussy
just slides up and down your big hard
170
00:19:59,720 --> 00:20:00,720
Yes. Yeah?
171
00:20:01,720 --> 00:20:05,180
Yes. Yes, I do. I do. I do. I really do.
172
00:20:06,470 --> 00:20:09,210
You've never made so many naughty words,
have you?
173
00:20:09,670 --> 00:20:12,410
I used to wash your mouth out with soap.
174
00:20:12,670 --> 00:20:15,690
Oh, my God.
175
00:20:17,350 --> 00:20:20,090
Oh, fuck. Oh, my God.
176
00:20:21,870 --> 00:20:25,390
Holy shit. Oh, fuck.
177
00:20:46,960 --> 00:20:47,960
I wanna see you, Frodo.
178
00:21:21,870 --> 00:21:22,870
Right there.
179
00:21:25,050 --> 00:21:26,050
Oh
180
00:22:08,240 --> 00:22:09,240
My balls don't -
181
00:22:49,350 --> 00:22:51,530
Oh, my God. Oh,
182
00:22:52,790 --> 00:22:54,130
that tastes so good. Oh.
183
00:22:55,690 --> 00:22:58,230
Fuck. Oh, my God.
184
00:22:58,530 --> 00:22:59,530
Yeah.
185
00:23:00,390 --> 00:23:03,930
Fuck, Marta. Yes. I don't want to fuck,
Marta. Yeah.
186
00:23:04,210 --> 00:23:05,210
Will you squirt more?
187
00:23:05,390 --> 00:23:06,390
Yeah.
188
00:24:45,580 --> 00:24:46,419
You think of Grandma?
189
00:24:46,420 --> 00:24:47,840
Yeah. Yeah.
190
00:24:48,600 --> 00:24:51,720
Oh, my God.
191
00:24:51,920 --> 00:24:56,180
See, that's how the divorce was bad.
192
00:24:56,640 --> 00:24:58,620
She left me with this cabin.
193
00:28:46,830 --> 00:28:47,809
want to come.
194
00:28:47,810 --> 00:28:49,250
She wants to make me run.
195
00:32:11,500 --> 00:32:12,900
I can't see it from there, but it's
beautiful.
196
00:33:05,130 --> 00:33:06,550
before you can come, Grandpa.
197
00:33:07,210 --> 00:33:08,370
Yes. Yes.
198
00:33:36,560 --> 00:33:39,900
I want you to fuck me until you cum,
Grandpa. I want you to cum all over my
199
00:33:39,900 --> 00:33:40,900
fucking face.
200
00:33:41,800 --> 00:33:43,980
I want to taste your cum.
201
00:33:44,780 --> 00:33:47,000
You're so dumb. You're the best.
202
00:33:48,500 --> 00:33:49,520
You're the best granddaughter.
203
00:33:50,120 --> 00:33:51,120
Yeah, I know.
204
00:33:51,580 --> 00:33:53,660
Oh, my God.
205
00:33:54,640 --> 00:33:59,600
Just get closer to the edge. Just get
closer. So you can drop down.
206
00:34:00,140 --> 00:34:01,520
So you can drop down.
207
00:35:04,080 --> 00:35:05,640
Oh, that's so tender. That's so tender.
208
00:35:08,580 --> 00:35:13,300
No, I do have to lay down for a moment.
209
00:35:14,740 --> 00:35:15,740
Oh,
210
00:35:15,820 --> 00:35:17,980
you're just joking this time. I think
you'll be fine.
211
00:35:18,260 --> 00:35:19,280
I hope I am.
13212
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.