All language subtitles for DD1 FAE-old-dad-video-1wrx_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,920 --> 00:00:07,920 Hi Grandpa! 2 00:00:37,780 --> 00:00:40,940 Grandpa! I'm so excited to be here with you for the weekend. 3 00:00:41,580 --> 00:00:43,180 I knew you were coming. 4 00:00:43,540 --> 00:00:45,740 Your parents told me they dropped you off. 5 00:00:46,060 --> 00:00:50,380 Yeah. I mean, it's good for them to get some time alone by themselves. 6 00:00:51,460 --> 00:00:53,740 They knew I needed you here again. 7 00:00:54,060 --> 00:00:58,240 I forgot so much stuff. Come on. Here, I'll get your bag. Thank you, Grandpa. 8 00:00:59,220 --> 00:01:01,740 Oh, what the hell you have in this? 9 00:01:06,830 --> 00:01:08,430 Tell me what you have in this bag. 10 00:01:08,750 --> 00:01:10,430 I didn't bring my PS5. 11 00:01:11,570 --> 00:01:12,570 The Whoopi wedding? 12 00:01:14,170 --> 00:01:15,450 You're so funny, Grandpa. 13 00:01:17,290 --> 00:01:19,450 It's so good to see you. I love this year. 14 00:01:20,430 --> 00:01:23,490 My little girls get so big. 15 00:01:23,910 --> 00:01:25,190 Please don't pick me up. 16 00:01:25,950 --> 00:01:27,670 I'll always be able to pick you up. 17 00:01:28,590 --> 00:01:29,590 No, stop. 18 00:01:29,670 --> 00:01:30,670 Stop. Thank you, Grandpa. 19 00:01:33,770 --> 00:01:34,770 Whole weekend's ours. 20 00:01:35,240 --> 00:01:36,400 You have no other plans? 21 00:01:36,820 --> 00:01:37,820 Nope. 22 00:01:40,380 --> 00:01:42,460 I've missed when you've come over here. 23 00:01:43,660 --> 00:01:47,760 But then again, I know you're over here because Mom and Dad's having some 24 00:01:47,760 --> 00:01:48,760 problems, right? 25 00:01:49,520 --> 00:01:54,340 Yeah, you know, it's been a little rough at the house, and it'll be nice for 26 00:01:54,340 --> 00:01:56,620 them to take their time to themselves. 27 00:01:57,020 --> 00:01:58,680 And it'll be fun for us to hang out. 28 00:01:59,020 --> 00:02:03,100 Let them be them, we be us, and we'll have some fun. Definitely. 29 00:02:05,320 --> 00:02:06,320 cookies I'm making. 30 00:02:07,200 --> 00:02:08,199 Your favorite. 31 00:02:10,220 --> 00:02:11,220 Here, 32 00:02:12,260 --> 00:02:15,660 why don't you grab that big old bag and head off to your room. 33 00:02:16,080 --> 00:02:17,360 I'll go check on the oven. 34 00:02:17,840 --> 00:02:18,840 Great. 35 00:02:19,440 --> 00:02:21,460 Oh, I'm so happy to see you, Grandpa. 36 00:02:23,100 --> 00:02:24,300 Nice having you here. 37 00:02:24,740 --> 00:02:25,740 Thank you. 38 00:02:26,300 --> 00:02:27,300 Room's over there. 39 00:02:28,560 --> 00:02:29,560 There you go. 40 00:02:30,700 --> 00:02:32,880 Perfect. Nice and cozy. 41 00:02:45,020 --> 00:02:46,280 Grandpa. That's not cool. 42 00:02:46,640 --> 00:02:50,840 You always fell for it. Well, it's my 20 now. 43 00:02:51,240 --> 00:02:52,240 Huh? 44 00:02:53,400 --> 00:02:54,400 Okay. 45 00:02:55,320 --> 00:02:57,740 That's so funny. I'd love to have met you. 46 00:02:59,200 --> 00:03:00,900 You just like to watch me run for it. 47 00:03:12,140 --> 00:03:16,520 If you're cold, I got the fireplace going for you. I know how much you like 48 00:04:13,290 --> 00:04:14,290 So what do you think? 49 00:04:15,030 --> 00:04:19,130 Oh, it's great. It's so nice and toasty in here. 50 00:04:19,570 --> 00:04:20,570 You want some lunch? 51 00:04:20,990 --> 00:04:22,730 Yeah, I would love some lunch, Grandpa. 52 00:04:25,990 --> 00:04:27,290 Great, make me a sandwich. 53 00:04:30,850 --> 00:04:31,850 Okay, Grandpa. 54 00:04:33,250 --> 00:04:35,710 All right, we've got company. 55 00:04:36,790 --> 00:04:39,190 Let's take care of the toilet. 56 00:04:39,710 --> 00:04:41,090 Let's make it clean. 57 00:04:43,530 --> 00:04:45,270 Boom, there we go. All right. 58 00:04:47,970 --> 00:04:48,970 Eh, what the hell? 59 00:04:59,610 --> 00:05:00,930 We're reading them out, man. 60 00:05:05,290 --> 00:05:07,710 Fuck me. 61 00:06:31,530 --> 00:06:33,730 I thought it would be funny. No, it's not funny. 62 00:06:34,490 --> 00:06:38,810 It's not funny to put your balls on your granddaughter's face. Like, who does 63 00:06:38,810 --> 00:06:43,230 that? I'm sorry, sweetheart. I really, I was just joking around with you. I 64 00:06:43,230 --> 00:06:47,430 thought it was cute. 65 00:06:49,330 --> 00:06:50,330 Yeah, 66 00:06:51,610 --> 00:06:52,610 you thought it was cute. 67 00:06:55,930 --> 00:06:57,170 I don't think it's cute. 68 00:06:57,530 --> 00:06:58,530 No. 69 00:07:02,700 --> 00:07:03,700 Are you okay? 70 00:07:03,720 --> 00:07:06,800 Are you okay? Just give me a second. 71 00:07:07,720 --> 00:07:08,720 Grandpa. 72 00:07:09,440 --> 00:07:11,060 What's going on? Oh, shit. 73 00:07:11,860 --> 00:07:14,480 Do you need me to call a doctor? I need you. 74 00:07:15,740 --> 00:07:16,740 Oh, my God. 75 00:07:17,160 --> 00:07:19,280 Fuck, are you okay? What do I do? 76 00:07:19,760 --> 00:07:22,760 I need you to laugh because I'm messing with you, baby. 77 00:07:26,700 --> 00:07:29,280 Come on. 78 00:07:30,830 --> 00:07:32,610 It's me, Grandpa. I'd just like to joke with you. 79 00:07:33,650 --> 00:07:34,650 Okay, Grandpa. 80 00:07:35,830 --> 00:07:37,550 Well, I'm glad you're not dying. 81 00:07:38,490 --> 00:07:39,610 I'm never going to die. 82 00:07:40,590 --> 00:07:41,590 No. 83 00:07:42,270 --> 00:07:44,470 So please don't be mad at me, honey. 84 00:07:45,170 --> 00:07:51,210 I know it was kind of creepy when you put my blue balls on you. I stepped over 85 00:07:51,210 --> 00:07:52,210 the line. 86 00:07:52,790 --> 00:07:54,630 The line I'll never cross again. 87 00:07:56,610 --> 00:07:57,610 Oh, really? 88 00:07:58,400 --> 00:08:00,300 What? You'll never cross that line again. 89 00:08:02,720 --> 00:08:04,780 You'll never put your balls in my face again. 90 00:08:05,220 --> 00:08:06,220 Never. 91 00:08:09,680 --> 00:08:16,580 No, it was just toying around. I'm sorry. I mean, I sat in the toilet 92 00:08:16,580 --> 00:08:18,940 and it blew all over me. I thought it was funny. 93 00:08:19,440 --> 00:08:22,380 That is a little funny, Grandpa. 94 00:08:22,740 --> 00:08:24,600 Yeah, but my balls hung in the water. 95 00:08:26,020 --> 00:08:27,020 I didn't. 96 00:08:33,289 --> 00:08:34,510 I mean, yeah, why are they blue? 97 00:08:35,130 --> 00:08:41,130 I sat in the toilet and I just put one of those. Jesus, Grandpa. 98 00:08:41,990 --> 00:08:44,550 So your grandpa really does have blue balls now. 99 00:08:48,610 --> 00:08:49,690 Well, I can help with that. 100 00:08:51,770 --> 00:08:52,910 I can tickle you too. 101 00:09:11,370 --> 00:09:13,370 why you put your paws on my face in the first place. 102 00:09:14,570 --> 00:09:18,970 I kind of was thinking... No, I would never, never. 103 00:09:21,630 --> 00:09:22,630 Never. 104 00:10:31,660 --> 00:10:32,660 I want to see more. 105 00:10:34,120 --> 00:10:35,120 Greedy grandpa. 106 00:10:36,500 --> 00:10:37,500 Dirty grandpa. 107 00:10:38,960 --> 00:10:39,960 Naughty. 108 00:10:40,380 --> 00:10:41,380 Naughty grandpa. 109 00:11:03,660 --> 00:11:04,660 I'm dirty. 110 00:11:04,700 --> 00:11:05,700 I'm horny. 111 00:11:07,000 --> 00:11:08,720 Yeah, you're dirty and naughty. 112 00:11:13,340 --> 00:11:17,140 Get this up in the air for me. Get this up in the air for me. 113 00:11:18,120 --> 00:11:19,800 Oh, my God. 114 00:11:20,420 --> 00:11:21,800 Oh, fuck, Grandpa. 115 00:11:22,560 --> 00:11:23,660 Oh, yeah. 116 00:11:25,160 --> 00:11:26,740 Oh, my God. 117 00:11:59,790 --> 00:12:02,030 Oh, I'm going to have to do that. 118 00:12:02,930 --> 00:12:05,670 Oh, fuck. 119 00:12:06,190 --> 00:12:07,970 Oh, my God. 120 00:12:10,950 --> 00:12:14,110 Look at your cute little feet. 121 00:12:14,870 --> 00:12:18,210 Grabbing on Grandpa's cock. 122 00:12:21,370 --> 00:12:22,930 Oh, yes. 123 00:12:23,250 --> 00:12:24,650 That's a beautiful pussy. 124 00:12:36,370 --> 00:12:38,490 I like it when you lick my ass, Grandpa. 125 00:13:06,280 --> 00:13:07,280 They're still blue. 126 00:13:09,000 --> 00:13:11,080 Will this help with Grandpa's blue balls? 127 00:13:12,680 --> 00:13:13,680 Yes. 128 00:13:16,180 --> 00:13:19,040 Yes, it will. 129 00:13:23,840 --> 00:13:24,840 Oh, my. 130 00:13:27,280 --> 00:13:29,620 Lord, look at that dirty mouth of yours. 131 00:13:32,800 --> 00:13:34,860 Suck on Grandpa's blue balls. 132 00:13:41,870 --> 00:13:42,870 You'll choke. 133 00:13:43,810 --> 00:13:44,810 You will. 134 00:13:51,010 --> 00:13:53,930 You keep trying. 135 00:13:56,050 --> 00:13:57,290 Try all you want. 136 00:13:58,290 --> 00:13:59,510 Have all weekend. 137 00:14:29,230 --> 00:14:31,090 You're really going to put me on that, Grandpa? 138 00:14:31,870 --> 00:14:32,870 No. 139 00:14:33,250 --> 00:14:34,250 That's what I thought. 140 00:14:34,370 --> 00:14:35,370 It's only a word. 141 00:14:35,830 --> 00:14:38,210 Yeah. And an action, too. 142 00:14:39,090 --> 00:14:40,090 Well, 143 00:14:40,650 --> 00:14:42,250 why don't we go fuck? 144 00:15:25,749 --> 00:15:29,270 I bet you were hit with all the boys back at home, huh? 145 00:15:30,090 --> 00:15:35,470 You do play with boys, don't you? 146 00:15:36,270 --> 00:15:37,350 Of course I do. 147 00:15:38,570 --> 00:15:40,250 What do you think I learned all these things? 148 00:15:43,350 --> 00:15:44,350 Mom? 149 00:15:46,690 --> 00:15:47,690 No, Tilly. 150 00:15:47,850 --> 00:15:49,570 All the boys in the block. 151 00:16:21,670 --> 00:16:22,870 What's that word again? 152 00:17:00,520 --> 00:17:01,520 I'll wait until I... 153 00:17:40,940 --> 00:17:43,460 Right there. Yeah. Right there. Oh, fuck. 154 00:17:44,340 --> 00:17:45,740 Fuck. Oh, 155 00:17:46,680 --> 00:17:50,060 you just, just ride me home. Yeah. 156 00:18:30,989 --> 00:18:36,690 oh my god right there yes 157 00:19:07,899 --> 00:19:13,240 Oh my God. Oh my God. 158 00:19:13,880 --> 00:19:14,960 Oh my God. Oh my God. 159 00:19:15,460 --> 00:19:22,440 Oh my God. Oh my God. Oh my God. Oh my 160 00:19:22,440 --> 00:19:27,500 God. Oh my God. Oh my God. Oh my God. Oh my God. 161 00:19:27,800 --> 00:19:29,280 Oh my God. 162 00:19:30,080 --> 00:19:31,320 Oh my God. 163 00:19:35,760 --> 00:19:36,760 Do what you were doing. 164 00:19:41,200 --> 00:19:42,660 Oh, fuck. 165 00:19:44,560 --> 00:19:46,960 Oh, fuck. Look at us talking. 166 00:19:47,520 --> 00:19:48,520 Oh, yeah. 167 00:19:49,560 --> 00:19:51,980 Dirty talk. Yeah. Dirty talk. Oh, my God. 168 00:19:52,360 --> 00:19:53,520 It's not so good. 169 00:19:54,160 --> 00:19:58,280 Do you remember when my little pussy just slides up and down your big hard 170 00:19:59,720 --> 00:20:00,720 Yes. Yeah? 171 00:20:01,720 --> 00:20:05,180 Yes. Yes, I do. I do. I do. I really do. 172 00:20:06,470 --> 00:20:09,210 You've never made so many naughty words, have you? 173 00:20:09,670 --> 00:20:12,410 I used to wash your mouth out with soap. 174 00:20:12,670 --> 00:20:15,690 Oh, my God. 175 00:20:17,350 --> 00:20:20,090 Oh, fuck. Oh, my God. 176 00:20:21,870 --> 00:20:25,390 Holy shit. Oh, fuck. 177 00:20:46,960 --> 00:20:47,960 I wanna see you, Frodo. 178 00:21:21,870 --> 00:21:22,870 Right there. 179 00:21:25,050 --> 00:21:26,050 Oh 180 00:22:08,240 --> 00:22:09,240 My balls don't - 181 00:22:49,350 --> 00:22:51,530 Oh, my God. Oh, 182 00:22:52,790 --> 00:22:54,130 that tastes so good. Oh. 183 00:22:55,690 --> 00:22:58,230 Fuck. Oh, my God. 184 00:22:58,530 --> 00:22:59,530 Yeah. 185 00:23:00,390 --> 00:23:03,930 Fuck, Marta. Yes. I don't want to fuck, Marta. Yeah. 186 00:23:04,210 --> 00:23:05,210 Will you squirt more? 187 00:23:05,390 --> 00:23:06,390 Yeah. 188 00:24:45,580 --> 00:24:46,419 You think of Grandma? 189 00:24:46,420 --> 00:24:47,840 Yeah. Yeah. 190 00:24:48,600 --> 00:24:51,720 Oh, my God. 191 00:24:51,920 --> 00:24:56,180 See, that's how the divorce was bad. 192 00:24:56,640 --> 00:24:58,620 She left me with this cabin. 193 00:28:46,830 --> 00:28:47,809 want to come. 194 00:28:47,810 --> 00:28:49,250 She wants to make me run. 195 00:32:11,500 --> 00:32:12,900 I can't see it from there, but it's beautiful. 196 00:33:05,130 --> 00:33:06,550 before you can come, Grandpa. 197 00:33:07,210 --> 00:33:08,370 Yes. Yes. 198 00:33:36,560 --> 00:33:39,900 I want you to fuck me until you cum, Grandpa. I want you to cum all over my 199 00:33:39,900 --> 00:33:40,900 fucking face. 200 00:33:41,800 --> 00:33:43,980 I want to taste your cum. 201 00:33:44,780 --> 00:33:47,000 You're so dumb. You're the best. 202 00:33:48,500 --> 00:33:49,520 You're the best granddaughter. 203 00:33:50,120 --> 00:33:51,120 Yeah, I know. 204 00:33:51,580 --> 00:33:53,660 Oh, my God. 205 00:33:54,640 --> 00:33:59,600 Just get closer to the edge. Just get closer. So you can drop down. 206 00:34:00,140 --> 00:34:01,520 So you can drop down. 207 00:35:04,080 --> 00:35:05,640 Oh, that's so tender. That's so tender. 208 00:35:08,580 --> 00:35:13,300 No, I do have to lay down for a moment. 209 00:35:14,740 --> 00:35:15,740 Oh, 210 00:35:15,820 --> 00:35:17,980 you're just joking this time. I think you'll be fine. 211 00:35:18,260 --> 00:35:19,280 I hope I am. 13212

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.