All language subtitles for !!momswap.23.04.24.vivianne.desilva.and.misty.meanor.end.of.the.world.swap

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,160 --> 00:00:17,120 Hey, bro, thanks for inviting us over, dude. I'm really happy with the clip. 2 00:00:17,300 --> 00:00:20,760 Yeah, bro, I had a big one with that mom, bro. She was not up for it. 3 00:00:21,640 --> 00:00:24,080 Dude, it's been, like, since, what, like, fifth grade since we've seen the 4 00:00:24,080 --> 00:00:27,960 clips? Well, I mean, we actually never saw the clips last time, but, I mean, 5 00:00:27,960 --> 00:00:30,920 we're going through today, so... I guess you're right. Oh, shoot, check this 6 00:00:30,920 --> 00:00:31,920 out, dude. 7 00:00:32,119 --> 00:00:33,800 Ooh, dope, bro. 8 00:00:34,020 --> 00:00:34,999 Can I borrow these? 9 00:00:35,000 --> 00:00:36,460 Dude, no need. I have a second pair. 10 00:00:36,980 --> 00:00:38,280 Oh, okay. 11 00:00:39,620 --> 00:00:41,420 I'm gonna have to tell my stepmom. 12 00:00:41,900 --> 00:00:42,900 Awesome. 13 00:00:44,490 --> 00:00:45,490 Hey, Mom, look at these. 14 00:00:47,150 --> 00:00:50,250 Oh, uh, that's great, sweetie. 15 00:00:52,390 --> 00:00:55,070 I suppose I should thank you for those. 16 00:00:55,510 --> 00:00:56,510 Whatever they are. 17 00:00:56,910 --> 00:01:01,430 Oh, you know, just something so the boys can really, you know, enjoy the 18 00:01:01,430 --> 00:01:05,150 eclipse. Especially since your son invited us over, we couldn't come empty 19 00:01:05,150 --> 00:01:08,730 -handed. Um, my son invited Parker over. 20 00:01:09,550 --> 00:01:13,390 Do we really have to go over each other, get at each other's throats every time 21 00:01:13,390 --> 00:01:17,330 we see each other? I mean, our sons are best friends after all. Where was this 22 00:01:17,330 --> 00:01:21,510 attitude when you threw me under the bus in front of the entire PTA at the bake 23 00:01:21,510 --> 00:01:22,850 sale? That wasn't me. 24 00:01:23,230 --> 00:01:28,090 You said my baked goods were store -bought. I was up all night making 25 00:01:28,590 --> 00:01:29,770 And I believe you. 26 00:01:30,670 --> 00:01:33,490 Although it did taste a little store -bought. 27 00:01:34,150 --> 00:01:35,290 I knew it! 28 00:01:38,550 --> 00:01:41,380 What? All right, you want to play pointing finger? 29 00:01:42,620 --> 00:01:49,260 How about when you were chaperoning the field trip and you got jealous from 30 00:01:49,260 --> 00:01:53,960 that, what's his name, Mr. Peters flirting with me and spilled orange 31 00:01:53,960 --> 00:01:58,480 over me? He was not flirting with you, and I don't know what you're talking 32 00:01:58,480 --> 00:02:01,740 about. Then how would you know he wasn't flirting? 33 00:02:03,280 --> 00:02:08,139 You know, you stole my boyfriend in high school. You put gum in my hair. 34 00:02:08,630 --> 00:02:10,410 You know what? I don't need this. 35 00:02:10,630 --> 00:02:15,110 I'm grabbing Parker, we're leaving, and you're never going to see us again. 36 00:02:15,650 --> 00:02:17,670 Is that a promise or a threat? 37 00:02:20,550 --> 00:02:23,110 Ladies and gentlemen, please have your attention. 38 00:02:23,470 --> 00:02:28,270 For your security and safety, please leave the building immediately. 39 00:02:28,730 --> 00:02:32,350 Again. What? Please leave the building immediately. 40 00:02:32,770 --> 00:02:34,310 Oh, my God. Oh, my goodness. 41 00:02:36,210 --> 00:02:37,690 I'm, like, shaking. 42 00:02:41,609 --> 00:02:45,730 The entire planet wiped out. 43 00:02:50,930 --> 00:02:52,230 Okay, it was me. 44 00:02:52,490 --> 00:02:56,530 I'm the one who spread the rumor at the bake sale, and I told your boyfriend it 45 00:02:56,530 --> 00:02:58,150 was easier for him to sleep with me than you. 46 00:02:59,190 --> 00:03:03,470 I've just been so jealous of your beauty. You're so beautiful, and it was 47 00:03:03,710 --> 00:03:07,290 I did spill the orange juice on you, and I put gum in your hair. 48 00:03:07,980 --> 00:03:08,719 I'm sorry. 49 00:03:08,720 --> 00:03:15,200 Why did we ever let all this crap get between us? I don't know. Our boys. 50 00:03:17,560 --> 00:03:18,560 Boys. 51 00:03:19,360 --> 00:03:21,540 You need to come over here. Come here quick. 52 00:03:22,060 --> 00:03:23,060 Okay. 53 00:03:29,000 --> 00:03:30,000 Bro, 54 00:03:35,560 --> 00:03:36,620 do you know what this means? 55 00:03:37,610 --> 00:03:40,690 If this is our last day on earth, we're going to die virgins. 56 00:03:41,290 --> 00:03:45,710 Oh, my God. Damn, I really should have fucked that nerdy chick when I had the 57 00:03:45,710 --> 00:03:46,710 chance. 58 00:03:46,730 --> 00:03:47,649 Damn it. 59 00:03:47,650 --> 00:03:48,790 Language. Yeah. 60 00:03:49,050 --> 00:03:52,970 Seriously? Just because we're about to die doesn't mean our manners have to die 61 00:03:52,970 --> 00:03:53,849 with us. 62 00:03:53,850 --> 00:04:00,470 I can't believe I'm going to die without having sex with a woman. 63 00:04:01,730 --> 00:04:02,730 Huh? 64 00:04:06,760 --> 00:04:09,920 Did you say you've never had sex with a woman? 65 00:04:10,200 --> 00:04:11,200 Shh. 66 00:04:12,660 --> 00:04:13,660 What, 67 00:04:14,080 --> 00:04:16,720 like, I bet you don't have any regrets, do you? 68 00:04:18,060 --> 00:04:21,040 Uh, well... There was? 69 00:04:21,300 --> 00:04:22,300 There was one thing. 70 00:04:23,000 --> 00:04:24,800 It's kind of hard to explain. 71 00:04:26,200 --> 00:04:32,980 You know, a guy and one member 72 00:04:32,980 --> 00:04:34,300 go thin. 73 00:04:34,750 --> 00:04:41,210 one area and the other goes in the other so 74 00:04:41,210 --> 00:04:47,170 there's two guys and one girl 75 00:04:47,170 --> 00:04:53,990 one guy goes in one guy's goes in her 76 00:04:53,990 --> 00:04:58,670 and the other oh my god 77 00:05:02,090 --> 00:05:04,530 What, like you haven't? Of course not. 78 00:05:05,290 --> 00:05:07,030 Well, you're missing out big time. 79 00:05:07,750 --> 00:05:09,610 I don't think that's the case. 80 00:05:11,550 --> 00:05:16,590 If I just had one wish, just one wish before I die, it would be to have sex. 81 00:05:18,170 --> 00:05:19,170 Same, bro. 82 00:05:19,190 --> 00:05:20,190 Same. 83 00:05:24,670 --> 00:05:29,030 I think we need to help the person with their wish. 84 00:05:30,490 --> 00:05:34,550 Well... What are we supposed to do? You heard the news. We can't go outside. 85 00:05:34,890 --> 00:05:37,430 Where are we supposed to find girls for them to fuck? 86 00:05:39,630 --> 00:05:46,510 I mean, it's our duties as mothers to nurture and take care of them up until 87 00:05:46,510 --> 00:05:47,510 the moment they die. 88 00:05:47,790 --> 00:05:50,790 Are you talking about our own sons? 89 00:05:51,930 --> 00:05:56,890 What, like you haven't helped your son with morning wood or anything? 90 00:05:57,290 --> 00:05:58,830 No. Have you? 91 00:06:00,880 --> 00:06:05,800 A mother needs to do what a mother needs to do to take care of her son. 92 00:06:06,720 --> 00:06:13,080 That's just so wrong. There's no way. There has to be some other 93 00:06:13,080 --> 00:06:14,080 option. 94 00:06:14,520 --> 00:06:19,580 I mean, look, it's our fault that they're virgins. 95 00:06:20,200 --> 00:06:22,260 You'll have plenty of time for sex later. 96 00:06:22,580 --> 00:06:24,700 Now look at the situation we're in. 97 00:06:24,960 --> 00:06:29,900 And they've yet to have sex. But it's our fault. 98 00:06:30,490 --> 00:06:32,390 our own sons. 99 00:06:32,750 --> 00:06:36,990 You're really suggesting we have sex with our own sons. 100 00:06:39,230 --> 00:06:41,290 That's so twisted. 101 00:06:44,130 --> 00:06:51,030 I don't want them to die unhappy 102 00:06:51,030 --> 00:06:57,490 though. I mean I guess it's the 103 00:06:57,490 --> 00:07:02,720 motherly. Thing to do? I don't know. That's the right mindset. 104 00:07:03,020 --> 00:07:04,040 Oh, okay. 105 00:07:04,260 --> 00:07:05,260 Okay. 106 00:07:05,640 --> 00:07:06,640 Boys, 107 00:07:08,280 --> 00:07:10,860 fill out your mothers. 108 00:07:11,620 --> 00:07:16,400 We're going to help you guys and take care of your needs. 109 00:07:17,180 --> 00:07:19,960 Your last needs. 110 00:07:20,160 --> 00:07:22,360 That's right, honey. 111 00:07:23,040 --> 00:07:26,600 We're going to fulfill your last dying wish. 112 00:07:28,460 --> 00:07:31,300 Is it going to be like the time you caught me jerking off? 113 00:07:31,860 --> 00:07:33,460 Much better, darling. 114 00:07:34,480 --> 00:07:41,400 I know, sweetie, it's really weird, and this isn't 115 00:07:41,400 --> 00:07:44,900 my first choice, but I don't want you to die miserable. 116 00:07:45,680 --> 00:07:48,940 I want to take care of you to the very last minute. 117 00:07:50,860 --> 00:07:57,180 Well, maybe we start with Parker first, since he seems... 118 00:07:58,090 --> 00:08:00,630 A little more ready. 119 00:08:01,810 --> 00:08:02,810 Sure. 120 00:08:08,430 --> 00:08:11,190 Sweetie, you don't have to look. You can turn away. 121 00:08:12,350 --> 00:08:13,770 It's too much for you. 122 00:08:31,040 --> 00:08:35,980 No. Sweetheart, why don't you go attend to Miss Meaner? 123 00:08:36,780 --> 00:08:37,419 Um... 124 00:08:37,419 --> 00:08:44,440 Don't 125 00:08:44,440 --> 00:08:47,360 be so nervous. Oh my god, it's just so crazy. 126 00:08:48,960 --> 00:08:51,620 It's the last day on Earth. 127 00:08:52,120 --> 00:08:53,120 No. 128 00:09:19,500 --> 00:09:21,880 Honey, it's okay if you want to look away. 129 00:09:23,940 --> 00:09:25,240 This is too much. 130 00:09:30,580 --> 00:09:31,580 See, 131 00:09:35,780 --> 00:09:36,960 you don't have to be nervous. 132 00:09:40,920 --> 00:09:44,880 I mean, it's our last day on Earth. 133 00:09:53,290 --> 00:09:56,870 Don't be so shocked. I'm sure you've had your nipples sucked on. 134 00:09:58,370 --> 00:10:00,570 It's a different circumstance. 135 00:10:01,250 --> 00:10:03,650 Well, we're all in a different circumstance now. 136 00:10:03,890 --> 00:10:06,190 It's the last day on Earth. 137 00:10:17,210 --> 00:10:19,630 Honey, I... 138 00:10:31,120 --> 00:10:32,320 being such a good boy. 139 00:10:32,580 --> 00:10:34,420 This is really happening right now. 140 00:10:48,420 --> 00:10:49,540 Don't be so nervous. 141 00:10:50,740 --> 00:10:52,460 So weird. 142 00:10:54,740 --> 00:10:57,540 Honey, you're not doing such a good job. Are you? 143 00:10:58,620 --> 00:10:59,680 You can watch. 144 00:11:00,400 --> 00:11:02,920 I mean he's about to die in a few hours. 145 00:11:42,280 --> 00:11:43,960 Honey, is this too much? 146 00:11:45,400 --> 00:11:46,400 Oh! 147 00:11:49,660 --> 00:11:50,660 Wow. 148 00:11:51,240 --> 00:11:57,560 It looks like someone's ready to join us. 149 00:12:01,120 --> 00:12:02,120 See, 150 00:12:08,980 --> 00:12:10,820 this is totally natural. 151 00:12:11,660 --> 00:12:14,060 Nothing for you to worry about. 152 00:12:15,040 --> 00:12:20,460 There's no one better than your mom and I to help you with this. 153 00:12:21,800 --> 00:12:25,440 Here, I'm gonna have you come stand up. 154 00:12:30,820 --> 00:12:31,940 It's okay, sweetie. 155 00:12:44,240 --> 00:12:45,240 Oh, 156 00:12:45,920 --> 00:12:46,920 wow. 157 00:12:47,700 --> 00:12:50,700 I guess it's my turn then, huh? 158 00:12:55,660 --> 00:12:56,660 Bitch. 159 00:13:20,140 --> 00:13:21,900 Oh, fuck. 160 00:13:22,520 --> 00:13:24,460 Oh, fuck. 161 00:13:24,980 --> 00:13:27,620 Oh, fuck. 162 00:13:28,000 --> 00:13:29,400 Oh, 163 00:13:30,340 --> 00:13:31,900 fuck. Oh, 164 00:13:32,640 --> 00:13:38,060 fuck. Oh, fuck. Oh, 165 00:13:45,280 --> 00:13:46,280 fuck. 166 00:13:50,510 --> 00:13:54,430 Oh, your son has such nice collars. So does yours. It's huge. 167 00:14:33,600 --> 00:14:36,920 Oh, fuck you. 168 00:14:55,730 --> 00:15:00,250 Wow Roger's not really good at this. Oh my god. You're just a two year old. Oh 169 00:15:00,250 --> 00:15:03,910 fuck. Oh my 170 00:15:03,910 --> 00:15:09,110 god. 171 00:15:11,370 --> 00:15:13,850 Oh shit. 172 00:15:41,790 --> 00:15:43,030 Like that. 173 00:15:43,470 --> 00:15:46,810 Oh, my God. 174 00:15:47,210 --> 00:15:50,210 Well, if we're going to do it, we might as well do it right, I guess. 175 00:15:52,910 --> 00:15:54,210 Holy fuck. 176 00:15:57,010 --> 00:16:00,650 Oh, my God. 177 00:16:05,350 --> 00:16:06,690 It's so hot. 178 00:16:08,310 --> 00:16:09,450 Holy fuck. 179 00:16:13,290 --> 00:16:14,290 Oh my God. 180 00:16:15,870 --> 00:16:22,010 Oh my God. 181 00:16:45,130 --> 00:16:46,130 Oh, my God. 182 00:16:47,370 --> 00:16:48,770 Oh, shit. 183 00:16:49,230 --> 00:16:50,450 Holy shit. 184 00:16:54,510 --> 00:16:56,410 How do you look like you're doing yourself? 185 00:16:56,790 --> 00:16:58,190 I don't know. Stop looking at my dick. 186 00:16:58,470 --> 00:16:59,470 Oh, 187 00:17:01,410 --> 00:17:02,249 shit. 188 00:17:02,250 --> 00:17:03,250 Oh, fuck. 189 00:17:04,349 --> 00:17:05,349 Oh, my God. 190 00:17:07,069 --> 00:17:08,069 Oh. 191 00:17:09,510 --> 00:17:10,510 Well, 192 00:17:11,230 --> 00:17:17,339 since they are virgins, I guess we should show them how to eat pussy. 193 00:17:19,140 --> 00:17:21,200 Sure, I think that makes sense. 194 00:17:28,160 --> 00:17:32,560 You are so crazy. 195 00:17:32,820 --> 00:17:34,380 You've always been so crazy. 196 00:17:34,720 --> 00:17:36,540 I'll take that as a compliment. 197 00:18:15,890 --> 00:18:17,190 Oh, that's it, baby. 198 00:18:45,320 --> 00:18:49,040 And he keeps drooling that dick from his demeanor. 199 00:18:52,340 --> 00:18:52,940 Your 200 00:18:52,940 --> 00:19:00,960 son 201 00:19:00,960 --> 00:19:03,040 is, he's really good at this. 202 00:19:03,980 --> 00:19:04,980 Yes. 203 00:19:06,020 --> 00:19:07,020 He's a natural. 204 00:19:07,820 --> 00:19:10,040 He's being a really good boy. 205 00:19:10,440 --> 00:19:13,760 Such a good boy. I taught him everything he knows. 206 00:19:15,590 --> 00:19:16,590 Streetism. 207 00:20:23,110 --> 00:20:25,510 Plucking all my clips. Oh, God. Yeah, yeah. 208 00:20:26,170 --> 00:20:27,830 Oh, make Mama proud. 209 00:20:28,170 --> 00:20:29,370 Oh. Oh. 210 00:20:31,470 --> 00:20:32,470 Oh. 211 00:20:33,470 --> 00:20:35,030 Oh, fuck. 212 00:20:35,770 --> 00:20:37,910 Oh, my goodness. 213 00:20:38,710 --> 00:20:41,690 Oh, I can't even believe your impression. 214 00:20:42,810 --> 00:20:44,610 What's this going to change? 215 00:20:46,310 --> 00:20:47,310 Oh. 216 00:22:11,000 --> 00:22:17,960 Now you boys get up on... He can see both of you on the 217 00:22:17,960 --> 00:22:18,960 couch. 218 00:22:23,700 --> 00:22:27,220 We're really doing this, aren't we? Oh, yes. 219 00:22:53,320 --> 00:22:55,460 I have always wanted to try this. 220 00:22:56,620 --> 00:22:57,660 Oh, yeah. 221 00:23:01,520 --> 00:23:04,480 You like that? 222 00:23:04,820 --> 00:23:06,600 Yeah, I really like it. 223 00:23:30,190 --> 00:23:31,190 Can I? 224 00:23:31,510 --> 00:23:32,510 Yes. 225 00:23:42,610 --> 00:23:43,910 That's what you wanted, right? 226 00:23:44,150 --> 00:23:45,910 Yeah, that's exactly what I wanted. 227 00:23:52,830 --> 00:23:54,470 Yeah, just put it right on. 228 00:24:11,660 --> 00:24:12,660 This is amazing. 229 00:24:13,800 --> 00:24:15,500 The world is ending. 230 00:24:30,000 --> 00:24:34,380 Now that you got me all nice and wet. 231 00:24:40,840 --> 00:24:41,439 Fuck myself. 232 00:24:41,440 --> 00:24:41,799 I know. 233 00:24:41,800 --> 00:24:46,820 Yes, I am. I should. 234 00:25:38,960 --> 00:25:43,420 I think your son's dick is bigger than my husband's. Bigger than mine. 235 00:25:44,300 --> 00:25:46,260 Oh. Oh. 236 00:25:47,580 --> 00:25:48,580 Oh. 237 00:25:49,200 --> 00:25:50,200 Oh. 238 00:25:50,800 --> 00:25:51,800 Oh. 239 00:25:53,520 --> 00:25:55,380 Oh. Oh. 240 00:25:55,940 --> 00:25:59,380 Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. 241 00:26:51,980 --> 00:26:53,380 Yes. 242 00:28:49,200 --> 00:28:50,200 soon. 243 00:29:36,269 --> 00:29:38,770 He made mommy feel really good. 244 00:29:42,990 --> 00:29:44,890 Such a nice big dick. 245 00:29:47,230 --> 00:29:49,850 I'm not used to such nice big cock. 246 00:29:51,550 --> 00:29:52,910 We were hesitant. 247 00:29:53,390 --> 00:29:54,390 I know. 248 00:30:08,880 --> 00:30:09,880 right spot. 249 00:31:33,320 --> 00:31:35,500 You know your mother takes care of your needs. 250 00:31:36,000 --> 00:31:40,040 Yeah, but you were busy and I saw this video and I kind of want to try it. 251 00:31:40,840 --> 00:31:41,840 Okay, darling. 252 00:31:43,620 --> 00:31:45,940 I'm a whore? 253 00:31:46,680 --> 00:31:47,680 Really? 254 00:31:48,080 --> 00:31:50,220 Let me call you back. 255 00:31:51,200 --> 00:31:52,200 Mom's still not talking. 256 00:31:52,900 --> 00:31:53,900 Okay. 257 00:31:56,120 --> 00:31:57,780 I might want to try this too. 258 00:32:17,580 --> 00:32:18,580 Yeah. 259 00:32:54,280 --> 00:32:55,280 Good job. 260 00:32:55,500 --> 00:32:57,080 Such a good job. 261 00:32:57,400 --> 00:33:02,140 I like watching my son please, my best friend. 262 00:33:05,100 --> 00:33:12,000 Oh, fuck. 263 00:33:13,600 --> 00:33:15,700 Oh, fuck. 264 00:33:17,020 --> 00:33:21,780 Oh, your son's fucking me so good. Oh, his cock is so close to my tongue. 265 00:35:37,960 --> 00:35:40,080 That's a good job. I'm so proud of you. 266 00:36:46,740 --> 00:36:47,980 Oh my 267 00:36:47,980 --> 00:36:55,840 God. 268 00:36:56,080 --> 00:36:57,380 Oh my God. 269 00:37:14,700 --> 00:37:15,700 Everything. 270 00:38:25,320 --> 00:38:29,300 Come here. I want a toothache. Come on. Oh, it's so big. 271 00:38:30,200 --> 00:38:33,480 Oh, it's so big. 272 00:38:34,160 --> 00:38:35,620 Holy fuck. 273 00:38:37,060 --> 00:38:38,820 Oh, yeah. 274 00:38:40,240 --> 00:38:43,060 Oh, yeah. Oh, fuck. 275 00:38:43,540 --> 00:38:44,540 Oh, yeah. 276 00:38:45,520 --> 00:38:47,840 Oh, yeah. Oh, fuck. Oh, 277 00:38:48,740 --> 00:38:49,740 yeah. 278 00:38:51,040 --> 00:38:52,160 Oh, fuck. 279 00:39:34,450 --> 00:39:41,030 Oh, you're such a nice ass. 280 00:39:44,480 --> 00:39:46,580 You know I was always jealous of you when I was a baby. 281 00:39:51,200 --> 00:39:52,200 Oh my god. 282 00:40:15,080 --> 00:40:17,560 Licking my asshole right now? Mm -hmm. Oh. 283 00:40:18,500 --> 00:40:21,000 Oh. Oh, and it's going to get better, too. 284 00:40:21,240 --> 00:40:24,720 Oh. I don't know. It feels so good. 285 00:40:25,320 --> 00:40:26,660 Oh, yeah. 286 00:40:27,160 --> 00:40:28,780 Oh, yeah. 287 00:40:29,700 --> 00:40:30,700 Oh, yeah. 288 00:40:30,920 --> 00:40:31,920 Mm -hmm. 289 00:40:32,240 --> 00:40:32,859 Mm -hmm. 290 00:40:32,860 --> 00:40:34,440 Oh, that feels so nice. 291 00:40:35,020 --> 00:40:36,180 Oh. Oh. 292 00:40:36,460 --> 00:40:37,540 Is that too good? 293 00:40:38,320 --> 00:40:39,660 Yeah. Oh. 294 00:40:40,680 --> 00:40:44,040 Oh, yeah. Wait, why'd you stop licking my ass? I don't know. 295 00:40:47,020 --> 00:40:48,020 I kind of like... 296 00:41:37,610 --> 00:41:38,610 You like that. 297 00:42:08,490 --> 00:42:09,490 It's okay, honey. 298 00:42:10,130 --> 00:42:11,370 Mommy wants it. 299 00:42:11,870 --> 00:42:13,090 Oh, yeah, she does. 300 00:42:13,310 --> 00:42:14,690 Yeah, mommy wants it in her eyes. 301 00:42:15,430 --> 00:42:16,430 Mm -hmm. 302 00:42:16,710 --> 00:42:17,710 Oh. 303 00:42:17,810 --> 00:42:18,810 Oh! 304 00:42:19,110 --> 00:42:20,850 Oh! Fuck. 305 00:42:21,290 --> 00:42:22,290 Oh. 306 00:42:22,670 --> 00:42:23,910 Oh, yes. 307 00:42:24,990 --> 00:42:25,990 Oh. 308 00:42:26,730 --> 00:42:27,730 Oh. 309 00:42:28,390 --> 00:42:29,430 Oh, yes. 310 00:42:29,870 --> 00:42:30,870 Oh, 311 00:42:32,690 --> 00:42:35,090 you like to talk to me? I do. 312 00:42:35,470 --> 00:42:37,690 Mm -hmm. And you said I was pretty, huh? 313 00:42:52,670 --> 00:42:54,030 Oh, yes. 314 00:42:55,350 --> 00:42:56,350 Oh, 315 00:42:56,770 --> 00:42:59,270 yes. Oh, fun. 316 00:43:00,570 --> 00:43:01,570 Oh, 317 00:43:02,710 --> 00:43:09,470 you young men are doing just fine. Such a fine 318 00:43:09,470 --> 00:43:11,030 job. Oh, they're doing so good. 319 00:43:11,430 --> 00:43:13,950 They are good boys. They are. 320 00:43:26,640 --> 00:43:27,640 Fuck you. 321 00:43:59,210 --> 00:44:00,210 Holy shit. 322 00:45:26,440 --> 00:45:27,500 I don't believe you'll see it so again. 323 00:46:14,670 --> 00:46:15,670 My husband does too. 324 00:46:16,490 --> 00:46:18,090 Nice strapping young man. 325 00:47:17,260 --> 00:47:18,260 My fantasy for sure. 326 00:47:18,600 --> 00:47:19,980 I told you. 327 00:47:24,320 --> 00:47:31,140 Are you really going to take that? Oh, 328 00:47:31,140 --> 00:47:33,100 yes. Of course. 329 00:47:34,220 --> 00:47:35,980 Oh, lift her up a little bit, sweetie. 330 00:50:08,970 --> 00:50:15,450 Stuffed by our son Oh yeah On the last day on earth It's the last day Oh 331 00:51:22,830 --> 00:51:24,710 Stretching out my whole. I know. I know. 332 00:51:25,390 --> 00:51:26,910 You did such a good job. 333 00:51:27,110 --> 00:51:28,850 Oh. Oh. 334 00:51:29,990 --> 00:51:31,650 Oh. Oh. 335 00:51:31,950 --> 00:51:33,470 Oh. Oh. 336 00:51:34,330 --> 00:51:35,330 Oh. 337 00:51:35,690 --> 00:51:36,690 Oh. 338 00:51:37,530 --> 00:51:39,030 I need some more of this. 339 00:51:40,090 --> 00:51:41,090 Yeah. 340 00:51:41,430 --> 00:51:45,710 Oh. The world could end. I definitely need more. 341 00:52:00,490 --> 00:52:02,650 You like your son's cock in your ass? Oh, I do. 342 00:52:02,890 --> 00:52:03,890 Yeah. 343 00:52:04,730 --> 00:52:07,670 Haven't you been all up? Get nice and deep? 344 00:52:08,870 --> 00:52:10,850 And my son's cock in your pussy? 345 00:53:21,580 --> 00:53:22,580 deep in your eyes. 346 00:53:22,860 --> 00:53:24,580 You really take it like a champ. 347 00:53:25,880 --> 00:53:27,020 Yeah, that's right. 348 00:53:31,300 --> 00:53:36,800 Hold those holes. 349 00:53:39,260 --> 00:53:40,260 That's a good boy. 350 00:53:40,720 --> 00:53:42,620 Oh, you boys are doing so great. 351 00:53:43,040 --> 00:53:44,620 You're making mommy so proud. 352 00:53:47,100 --> 00:53:49,060 I want to really give it to her. 353 00:54:22,000 --> 00:54:24,200 sun for myself now. Oh yeah. 354 00:54:24,420 --> 00:54:25,420 Yeah. 355 00:54:31,540 --> 00:54:34,240 This has been insane. 356 00:54:34,500 --> 00:54:35,500 I know right. 357 00:54:36,360 --> 00:54:37,660 That's so much fun. 358 00:54:56,620 --> 00:54:58,780 blanking back doors. I know, I know. 359 00:54:59,600 --> 00:55:00,600 Oh. 360 00:55:01,260 --> 00:55:02,520 Oh, yes. 361 00:55:03,140 --> 00:55:04,140 Oh. 362 00:55:05,960 --> 00:55:06,960 Oh, 363 00:55:07,420 --> 00:55:08,560 that's my big boy. 364 00:55:44,080 --> 00:55:45,080 Thank you. 365 00:56:20,080 --> 00:56:21,080 Oh, yes. 366 00:56:21,440 --> 00:56:22,440 This is amazing. 367 00:56:25,080 --> 00:56:28,460 Oh, yes. Oh, let me get in there. 368 00:56:28,880 --> 00:56:29,880 Yes. 369 00:56:31,340 --> 00:56:32,340 Yes. 370 00:56:35,000 --> 00:56:38,520 Oh. You boys are being so good, aren't you? I know. 371 00:56:39,660 --> 00:56:40,660 Oh. 372 00:57:04,170 --> 00:57:05,170 Yes, yes, yes. 373 00:57:38,700 --> 00:57:40,120 Your son's fucking awesome. 374 00:57:40,560 --> 00:57:41,419 Uh -huh. 375 00:57:41,420 --> 00:57:42,420 Oh. 376 00:57:43,460 --> 00:57:44,460 Oh. 377 00:57:44,920 --> 00:57:46,840 Oh. Oh. 378 00:57:48,340 --> 00:57:49,340 Oh. 379 00:57:51,800 --> 00:57:52,800 Oh, yeah. 380 00:57:53,200 --> 00:57:54,200 Oh, is he crying? 381 00:58:45,740 --> 00:58:48,360 This is the best fucking day ever. Oh, yes. 382 00:58:48,960 --> 00:58:52,380 It really is happening, too. It's getting dark outside. I know. 383 00:58:53,160 --> 00:58:55,340 Oh, there's only so much time left. 384 00:58:55,780 --> 00:58:58,000 Oh. Oh, fuck. 385 00:58:58,460 --> 00:58:59,460 Oh. 386 00:58:59,960 --> 00:59:00,960 Oh. 387 00:59:01,960 --> 00:59:02,960 Oh. 388 00:59:03,780 --> 00:59:05,540 Oh. Oh. 389 00:59:06,840 --> 00:59:07,900 Oh, God. 390 00:59:08,560 --> 00:59:10,380 Oh. Oh. 391 00:59:10,740 --> 00:59:11,740 Oh. 392 00:59:46,410 --> 00:59:48,410 Oh, yeah. 393 00:59:49,170 --> 00:59:50,170 Oh, 394 00:59:51,950 --> 00:59:52,950 my God. 395 00:59:53,070 --> 00:59:55,750 Oh, my God. 396 01:00:22,130 --> 01:00:23,750 Fuck me. Oh, yeah. 397 01:00:24,630 --> 01:00:30,410 Oh, yeah. 398 01:00:30,650 --> 01:00:31,569 Oh, yeah. 399 01:00:31,570 --> 01:00:33,210 Oh, yeah. 400 01:00:41,050 --> 01:00:42,910 You're doing such a great job for me. 401 01:00:43,330 --> 01:00:44,330 Oh, yeah. 402 01:01:15,040 --> 01:01:16,040 Oh my god. 403 01:02:16,270 --> 01:02:17,750 I'm your big warm mom. 404 01:02:49,710 --> 01:02:52,910 Such a big load, my big boy. 405 01:02:53,390 --> 01:02:56,130 Oh, fuck. Oh, yeah. 406 01:02:57,450 --> 01:02:58,450 Oh, 407 01:02:58,990 --> 01:03:02,230 fuck. 408 01:03:03,010 --> 01:03:04,010 Oh, 409 01:03:06,150 --> 01:03:07,370 you covered, Mommy. 410 01:03:08,610 --> 01:03:10,330 Such a good boy. 411 01:03:22,990 --> 01:03:23,990 What's the boy? 412 01:03:25,870 --> 01:03:28,230 Oh, shit. Oh, wow. 413 01:03:34,690 --> 01:03:41,630 We really just fucked 414 01:03:41,630 --> 01:03:42,630 our son. 415 01:03:43,010 --> 01:03:46,870 We should have done this way long ago. 416 01:03:47,210 --> 01:03:48,850 You were totally right. 417 01:03:49,150 --> 01:03:50,350 When am I not right? 418 01:03:51,530 --> 01:03:53,910 It wasn't that such an experience. 419 01:03:55,870 --> 01:03:58,710 Here, taste your son's cum. 420 01:04:05,290 --> 01:04:09,230 I know you want to taste yours. 421 01:04:09,730 --> 01:04:10,990 You haven't already. 422 01:04:29,040 --> 01:04:31,280 Do you want some of this? Oh, I do. You're filthy. 423 01:04:31,660 --> 01:04:32,700 Oh, you know I am. 25849

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.