Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,999 --> 00:00:38,440
I wish my dad got me this game.
2
00:00:43,600 --> 00:00:44,600
Get along with the little two.
3
00:00:45,040 --> 00:00:46,980
Yeah, right? Not often.
4
00:00:47,520 --> 00:00:48,520
Yeah.
5
00:00:48,980 --> 00:00:50,760
Unlike our wives who are always
bickering.
6
00:00:52,180 --> 00:00:58,520
Talk to me.
7
00:00:59,520 --> 00:01:01,040
Give me attention.
8
00:01:01,500 --> 00:01:05,260
I don't mind, but like, every day.
9
00:01:06,260 --> 00:01:08,500
Speaking of, how is Beth doing?
10
00:01:09,520 --> 00:01:10,980
I don't know. We don't talk.
11
00:01:11,320 --> 00:01:12,320
Suck.
12
00:01:16,120 --> 00:01:17,180
How are you?
13
00:01:19,780 --> 00:01:21,280
Jane's been banging the gynecologist.
14
00:01:21,880 --> 00:01:22,980
No way.
15
00:01:24,820 --> 00:01:28,360
It was my deaf daughter's PD teacher
last month. She's got a new fucking
16
00:01:28,360 --> 00:01:29,360
boyfriend every month now.
17
00:01:29,560 --> 00:01:31,120
And how do you feel about it?
18
00:01:32,240 --> 00:01:34,020
At this point, fuck it.
19
00:01:35,020 --> 00:01:36,320
Right? That's what I said.
20
00:01:36,700 --> 00:01:42,320
I mean, I like literally... I don't want
to say it's hate, man.
21
00:01:44,170 --> 00:01:47,250
No, I kind of hate my wife.
22
00:01:47,770 --> 00:01:53,590
And it's tough. But, like, the benefit
that I got, like, whoa.
23
00:01:54,430 --> 00:01:55,910
There's the breath of fresh air.
24
00:01:56,350 --> 00:01:57,370
Faster, faster, faster.
25
00:01:59,290 --> 00:02:00,290
Bye -bye.
26
00:02:01,350 --> 00:02:02,350
So good.
27
00:02:03,170 --> 00:02:08,110
God, I would really... Sorry, I'm just
speaking my mind, saying this out loud.
28
00:02:08,449 --> 00:02:13,710
I would really love to take Tracy for...
29
00:02:16,010 --> 00:02:17,010
In your new car?
30
00:02:19,570 --> 00:02:20,690
What? No.
31
00:02:21,950 --> 00:02:23,190
Oh, sorry.
32
00:02:24,510 --> 00:02:25,630
Like a ride.
33
00:02:27,650 --> 00:02:28,650
Like Wink.
34
00:02:29,990 --> 00:02:30,989
Is that right?
35
00:02:30,990 --> 00:02:35,130
Can I say that? I'm sorry. She's my
stepdaughter. I know. I'm sorry.
36
00:02:35,370 --> 00:02:37,990
I mean, you're... Say hey.
37
00:02:38,710 --> 00:02:40,050
What would you want to do?
38
00:02:40,330 --> 00:02:43,610
I mean... I don't blame you.
39
00:02:44,840 --> 00:02:45,860
No. No.
40
00:02:48,500 --> 00:02:52,980
No. I'm catching up to you. I love
pigtails.
41
00:02:53,440 --> 00:02:55,460
I love pigtails.
42
00:02:59,240 --> 00:03:04,340
There you go.
43
00:03:06,100 --> 00:03:07,480
So about this ride.
44
00:03:08,180 --> 00:03:09,180
Yeah.
45
00:03:09,780 --> 00:03:11,280
Is that wrong?
46
00:03:11,620 --> 00:03:12,620
What ride?
47
00:03:12,880 --> 00:03:13,980
The whole ride thing?
48
00:03:15,370 --> 00:03:21,790
I mean, we're other stepfathers, but...
Yeah. I mean, look, they're both 18, and
49
00:03:21,790 --> 00:03:27,150
we're just their stepfathers. I mean,
what is that? A piece of paper?
50
00:03:27,690 --> 00:03:32,150
I don't know. It technically makes up
their fungals.
51
00:03:34,030 --> 00:03:36,730
Fungal. I like that. Fungal. Yeah.
52
00:03:36,950 --> 00:03:38,550
It's less creepy, right? Fungal.
53
00:03:39,310 --> 00:03:40,310
Yeah.
54
00:03:40,750 --> 00:03:41,750
Yeah.
55
00:03:41,950 --> 00:03:43,610
Fungal. It's better than father.
56
00:03:43,990 --> 00:03:45,360
Father... Father.
57
00:03:45,660 --> 00:03:47,560
But Funko.
58
00:03:47,980 --> 00:03:48,980
It's fun.
59
00:03:50,380 --> 00:03:51,740
The start of that.
60
00:03:54,160 --> 00:03:55,300
We're not uncles.
61
00:03:55,920 --> 00:03:57,820
Funko is great. I like Funko.
62
00:03:58,140 --> 00:04:00,660
Yeah, we could be their Funkos.
63
00:04:15,920 --> 00:04:17,600
So we just
64
00:04:17,600 --> 00:04:24,600
like, so
65
00:04:24,600 --> 00:04:26,360
I'll go and you go.
66
00:04:29,280 --> 00:04:30,280
Okay.
67
00:04:31,840 --> 00:04:33,140
Do we just do that?
68
00:04:34,060 --> 00:04:35,060
Okay.
69
00:04:37,560 --> 00:04:38,560
All right.
70
00:04:39,480 --> 00:04:40,480
Gentleman's agreement.
71
00:05:04,080 --> 00:05:10,920
So close but yeah so hard it
72
00:05:10,920 --> 00:05:11,920
is so
73
00:05:43,340 --> 00:05:44,680
Where else are you tight?
74
00:05:45,240 --> 00:05:46,240
Either of you.
75
00:05:47,050 --> 00:05:48,050
So many places.
76
00:05:48,910 --> 00:05:50,790
Yeah, it's cold so hard.
77
00:05:51,110 --> 00:05:52,110
Yeah.
78
00:05:52,710 --> 00:05:56,770
So much and so hard.
79
00:05:57,050 --> 00:05:58,050
Yeah.
80
00:05:58,230 --> 00:05:59,690
You got me there.
81
00:06:00,230 --> 00:06:03,230
Oh, that feels really good deep inside
of me.
82
00:06:06,010 --> 00:06:08,110
You know,
83
00:06:09,670 --> 00:06:16,630
we can help you figure out things about
yourself if you like
84
00:06:16,630 --> 00:06:18,690
it or not. Just so you're more prepared.
85
00:06:19,850 --> 00:06:21,530
Like what, Daddy? Yeah.
86
00:06:22,230 --> 00:06:23,890
Maybe like the birds and the bees.
87
00:06:24,230 --> 00:06:25,530
Stuff like that. Yeah.
88
00:06:27,470 --> 00:06:32,750
Well, that's only if you both are up for
it. I mean, we're a whole wealth of
89
00:06:32,750 --> 00:06:34,670
knowledge right here.
90
00:06:35,450 --> 00:06:38,690
I mean, you don't think that'd be a
little weird?
91
00:06:39,350 --> 00:06:40,350
No.
92
00:06:40,550 --> 00:06:41,550
You're with us.
93
00:06:41,890 --> 00:06:43,950
You're in a safe environment.
94
00:06:44,570 --> 00:06:46,330
Yeah, isn't it better when it's safe?
95
00:06:47,150 --> 00:06:48,150
Yeah,
96
00:06:48,890 --> 00:06:51,530
but, well, I guess it dies when you're
safe.
97
00:06:52,630 --> 00:06:55,970
Yeah, I mean, Jody thinks it's okay.
98
00:06:56,410 --> 00:06:57,770
Daddy doesn't think it's okay.
99
00:06:58,330 --> 00:06:59,390
I think it's okay.
100
00:07:00,610 --> 00:07:01,610
Oh.
101
00:07:02,890 --> 00:07:03,890
I guess.
102
00:07:03,970 --> 00:07:06,970
I guess you could figure something out.
103
00:07:07,370 --> 00:07:09,870
Yeah? Yeah, I'd like to learn.
104
00:07:10,530 --> 00:07:11,530
Okay.
105
00:07:12,550 --> 00:07:13,550
Um...
106
00:07:15,120 --> 00:07:17,520
How about you get in a downward dog?
107
00:07:18,220 --> 00:07:19,220
Oh, like yoga.
108
00:07:19,340 --> 00:07:23,360
Yeah, if you're both on hands and knees.
Yeah, just like that.
109
00:07:23,980 --> 00:07:24,980
Yoga.
110
00:07:25,460 --> 00:07:26,920
Yoga. Yoga.
111
00:07:27,280 --> 00:07:29,060
We love yoga.
112
00:07:31,960 --> 00:07:37,160
Yeah, you know what? It would be really
great if you both turn around. I think
113
00:07:37,160 --> 00:07:41,740
you could get a better stretch the other
way. Don't ask me why, but it's what
114
00:07:41,740 --> 00:07:43,580
the guy said when he sold us the house.
115
00:07:45,560 --> 00:07:46,560
Yeah,
116
00:07:47,740 --> 00:07:48,740
that's great.
117
00:07:49,320 --> 00:07:50,219
How's that?
118
00:07:50,220 --> 00:07:55,240
It looks like you need to take these
off, get a little more flexibility.
119
00:07:57,840 --> 00:08:02,700
Stretch all the muscles.
120
00:08:07,880 --> 00:08:09,960
Yeah, she's pretty stretched.
121
00:08:10,480 --> 00:08:12,560
Whoa, hello. Who's stretched here?
122
00:08:15,060 --> 00:08:17,580
This is so, oh my gosh.
123
00:08:17,820 --> 00:08:18,820
Is this weird?
124
00:08:19,380 --> 00:08:21,380
No, it's not weird.
125
00:08:21,740 --> 00:08:22,740
You're done.
126
00:08:23,080 --> 00:08:24,960
Yeah, don't worry, you're safe.
127
00:08:25,500 --> 00:08:26,500
Yeah.
128
00:08:28,060 --> 00:08:31,260
Kind of similar motions to the
controllers, huh? Yeah, see?
129
00:08:32,320 --> 00:08:34,220
It kind of sounds like it.
130
00:08:34,620 --> 00:08:35,620
Right?
131
00:08:42,079 --> 00:08:43,080
Oh my God.
132
00:08:45,240 --> 00:08:46,640
Oh my God.
133
00:09:35,370 --> 00:09:37,770
Yeah. See, adult games are cool.
134
00:10:23,820 --> 00:10:25,520
That's a little tight in there.
135
00:10:26,060 --> 00:10:27,740
It is tight in here.
136
00:10:37,040 --> 00:10:38,040
Is that okay?
137
00:10:38,660 --> 00:10:40,260
Yes. Yeah.
138
00:11:23,300 --> 00:11:25,540
Yes, yes, yes, yes.
139
00:11:59,720 --> 00:12:00,860
a mess for yourself.
140
00:12:01,800 --> 00:12:02,920
Wow.
141
00:12:07,200 --> 00:12:08,320
Wow.
142
00:12:13,220 --> 00:12:14,440
That's really...
143
00:13:27,610 --> 00:13:28,990
Oh, my goodness.
144
00:13:30,230 --> 00:13:34,930
Oh, my goodness. Oh, my goodness.
145
00:13:35,830 --> 00:13:37,570
Oh, wow.
146
00:13:38,870 --> 00:13:42,550
Why don't we do what they're doing?
147
00:13:43,430 --> 00:13:45,410
How about that? Let me get those.
148
00:13:45,610 --> 00:13:46,610
Yeah.
149
00:13:46,950 --> 00:13:51,410
Oh, my goodness. Oh, my goodness. Oh, my
goodness.
150
00:13:51,870 --> 00:13:52,870
Oh, my goodness.
151
00:13:53,330 --> 00:13:54,330
Oh, my goodness.
152
00:16:03,310 --> 00:16:04,910
Yeah, that's a nice little check -in.
153
00:16:36,839 --> 00:16:38,660
Oh, my God. Yes.
154
00:18:06,090 --> 00:18:07,090
Yes, yes.
155
00:18:07,510 --> 00:18:08,510
Yeah.
156
00:21:06,730 --> 00:21:07,730
Just go slowly.
157
00:22:37,260 --> 00:22:38,260
My best friend.
158
00:25:16,200 --> 00:25:18,500
Fuck yeah, that is so good.
159
00:25:44,650 --> 00:25:45,650
Please do.
160
00:36:32,780 --> 00:36:33,780
Yes, yes, yes.
161
00:40:07,340 --> 00:40:08,340
Oh, my God.
162
00:40:08,480 --> 00:40:09,480
Oh, my God.
163
00:40:09,780 --> 00:40:10,780
Oh, my God.
164
00:40:13,620 --> 00:40:16,240
Oh, my God.
165
00:40:17,620 --> 00:40:19,620
Come in that asshole, honey.
166
00:40:20,340 --> 00:40:21,780
Let's do it right now.
167
00:40:22,080 --> 00:40:23,080
Right now.
168
00:40:23,280 --> 00:40:25,760
Right now, honey.
169
00:45:29,520 --> 00:45:30,520
Smile. Winner, smile.
170
00:45:33,560 --> 00:45:34,560
That's better.
171
00:45:34,800 --> 00:45:36,200
See, don't you feel good now?
172
00:45:36,520 --> 00:45:37,520
Yeah.
173
00:45:37,720 --> 00:45:38,720
Okay, guys, you ready?
174
00:45:39,100 --> 00:45:40,100
All right.
175
00:45:42,430 --> 00:45:43,288
Camera, get set.
176
00:45:43,290 --> 00:45:44,290
All right.
177
00:45:45,330 --> 00:45:47,630
And action.
178
00:45:56,090 --> 00:46:02,330
Welcome to the season finale of The
Pride.
179
00:46:02,550 --> 00:46:06,770
And we're here with our two finalists,
Cody and Jenna. And they have overcome
180
00:46:06,770 --> 00:46:11,870
impossible odds to prove that anybody
can be a winner.
181
00:46:13,630 --> 00:46:16,230
But only one can walk away with the
coveted prize.
182
00:46:17,150 --> 00:46:21,950
And today's challenge is the most
difficult in the history of our show.
183
00:46:22,990 --> 00:46:25,930
But first, we have a little treat for
our contestants.
184
00:46:27,550 --> 00:46:29,610
Because we want to show what this show
is all about.
185
00:46:30,330 --> 00:46:33,830
Jenna, someone flew really far away to
see you.
186
00:46:44,590 --> 00:46:46,650
You're doing so good. Me?
187
00:46:46,910 --> 00:46:49,090
Your mom is so proud of you.
188
00:46:49,990 --> 00:46:53,470
Now, Jen, why don't you tell the
audience who this is and what he means
189
00:46:53,750 --> 00:46:55,370
This is my stepdad.
190
00:46:55,630 --> 00:46:58,990
He's my trainer. And he is the reason
why I am here today.
191
00:46:59,550 --> 00:47:01,530
He's always appreciated me to be number
one.
192
00:47:01,770 --> 00:47:02,709
Number one.
193
00:47:02,710 --> 00:47:06,030
All that much more humiliating if you
lose.
194
00:47:06,770 --> 00:47:08,970
It's a good thing I am not going to
lose.
195
00:47:09,290 --> 00:47:10,350
I love the confidence.
196
00:47:10,590 --> 00:47:11,590
It's wonderful.
197
00:47:12,150 --> 00:47:13,150
Now, Cody.
198
00:47:13,790 --> 00:47:14,830
Didn't forget about you.
199
00:47:15,690 --> 00:47:17,690
Your husband and your stepson.
200
00:47:22,350 --> 00:47:26,930
And Cody, isn't it true that you're
doing this to give a better life to you
201
00:47:26,930 --> 00:47:27,930
your family?
202
00:47:30,250 --> 00:47:35,090
In the few years that I've been married
to Daniel, I've learned what it means to
203
00:47:35,090 --> 00:47:36,090
have a family.
204
00:47:36,230 --> 00:47:43,110
And when you love someone as much as I
love him and Ethan, and you...
205
00:47:43,360 --> 00:47:49,360
been through, the kind of things we've
been through, there isn't anything you
206
00:47:49,360 --> 00:47:53,280
wouldn't do to make sure that they have
the life that they deserve.
207
00:47:55,580 --> 00:47:56,580
Wow.
208
00:47:57,300 --> 00:47:58,300
How dramatic.
209
00:47:59,020 --> 00:48:00,680
Hopefully those dreams don't get
shattered.
210
00:48:05,280 --> 00:48:06,280
Well,
211
00:48:08,220 --> 00:48:09,680
we know it's not a gift without a twist.
212
00:48:10,190 --> 00:48:13,890
So today, our contestants will be
competing with their beloved family
213
00:48:14,130 --> 00:48:15,130
Yes!
214
00:48:15,650 --> 00:48:19,350
Jenna, you'll obviously be competing
with your stepfather. Love it. And Cody,
215
00:48:19,490 --> 00:48:26,290
since your stepson Ethan is of the age
of 18, you can
216
00:48:26,290 --> 00:48:29,190
compete with either your stepson or your
husband.
217
00:48:33,290 --> 00:48:36,610
Dad, Cody, you have to let me do this.
218
00:48:37,340 --> 00:48:40,680
No, this is risky. The show is
dangerous. I don't want you ending up
219
00:48:40,980 --> 00:48:45,000
Yeah, but Dad, look at you. You can't
compete like this. No, he's right. He's
220
00:48:45,000 --> 00:48:51,100
right. If it's too extreme, too
difficult, too dangerous, then we can
221
00:48:51,100 --> 00:48:52,940
forfeit. How are we feeling, Cody?
222
00:48:53,700 --> 00:48:59,160
I, uh... I'm going to be competing today
with the help of my stepson.
223
00:48:59,380 --> 00:49:00,380
Great!
224
00:49:00,680 --> 00:49:04,140
Now that we've got that locked in, let's
get on to our final challenge.
225
00:49:05,520 --> 00:49:11,300
Coming up on The Prize, we reveal our
most extreme challenge yet.
226
00:49:12,020 --> 00:49:17,480
Will our contestants bear it all, or
will they buckle under the pressure?
227
00:49:18,920 --> 00:49:21,760
Stay tuned to find out on The Prize.
228
00:49:27,060 --> 00:49:29,420
Welcome back to The Prize.
229
00:49:30,360 --> 00:49:34,100
Today, our two contestants, over the
past eight weeks, have shown their
230
00:49:34,100 --> 00:49:39,130
strength, their will and their luck. But
today, we'll find out who has what it
231
00:49:39,130 --> 00:49:41,450
takes to be the next champion.
232
00:49:43,290 --> 00:49:49,550
And the final challenge has to be done
with both our contestants
233
00:49:49,550 --> 00:49:52,650
completely naked.
234
00:49:53,130 --> 00:49:57,750
What? You want me to do this naked in
front of my stepson?
235
00:49:59,690 --> 00:50:00,690
Yes.
236
00:50:02,730 --> 00:50:03,930
Don't worry, baby.
237
00:50:04,200 --> 00:50:05,300
You got this. Okay?
238
00:50:05,580 --> 00:50:07,420
You got this. Just another game.
239
00:50:07,780 --> 00:50:09,060
You got it. Chill.
240
00:50:09,340 --> 00:50:10,340
Chill.
241
00:50:48,520 --> 00:50:49,740
You gotta take your underwear off, too.
242
00:50:50,560 --> 00:50:51,560
And your bra.
243
00:50:53,300 --> 00:50:56,100
Completely naked.
244
00:50:59,760 --> 00:51:02,420
You got nothing to be ashamed of, okay?
245
00:51:03,180 --> 00:51:04,180
Nothing.
246
00:51:41,299 --> 00:51:42,840
Well, what are you waiting for?
247
00:51:44,220 --> 00:51:45,220
Come on, Cody.
248
00:51:45,800 --> 00:51:49,240
By the way, you know you can back out at
any point.
249
00:51:51,540 --> 00:51:53,000
Jenny here can be the next champion.
250
00:51:59,500 --> 00:52:01,420
Look away. Please look away. Please look
away.
251
00:52:41,100 --> 00:52:42,100
Wow.
252
00:52:42,980 --> 00:52:45,260
Are those things completely all natural?
253
00:52:46,760 --> 00:52:48,300
Yep, they're all natural.
254
00:52:48,580 --> 00:52:49,580
Amazing.
255
00:52:57,200 --> 00:52:58,360
And look at that, folks.
256
00:52:58,640 --> 00:53:01,280
Two gorgeous naked bodies, but only one
winner.
257
00:53:01,520 --> 00:53:04,840
Will you just tell us the fucking
challenge already?
258
00:53:06,220 --> 00:53:08,180
Busting and ratty. Daniel.
259
00:53:08,700 --> 00:53:10,380
You really must have your hands full.
260
00:53:12,120 --> 00:53:13,120
All right,
261
00:53:18,880 --> 00:53:19,880
you both ready?
262
00:53:22,480 --> 00:53:29,460
For your final challenge, these two
contestants will have to
263
00:53:29,460 --> 00:53:32,500
make their partner ejaculate.
264
00:53:33,920 --> 00:53:35,020
What the fuck?
265
00:53:38,680 --> 00:53:39,680
You heard me.
266
00:53:40,680 --> 00:53:43,800
Ejaculate. And then make my stepdad
come.
267
00:53:44,480 --> 00:53:45,880
That's exactly what it means.
268
00:53:46,460 --> 00:53:50,660
Hey, hey, hey. I don't... We're not
losers, okay? I don't think I can do
269
00:53:50,700 --> 00:53:54,180
You shouldn't do this. We should get out
of here. They're fucking with us. Fuck
270
00:53:54,180 --> 00:53:55,180
these people.
271
00:53:59,600 --> 00:54:06,060
By the way, because the challenge is so
difficult this year, the prize has
272
00:54:06,060 --> 00:54:07,060
decided...
273
00:54:08,270 --> 00:54:12,470
Do up the prize.
274
00:54:13,990 --> 00:54:16,650
This year, it will be double.
275
00:54:23,410 --> 00:54:28,650
Now, Cody, do not tell me you're
thinking about this, all right? They are
276
00:54:28,650 --> 00:54:32,310
fucking with us. This is absurd. This is
wrong. We got to go.
277
00:54:33,590 --> 00:54:35,630
Before we start, everybody.
278
00:54:38,220 --> 00:54:43,480
The first thing we must do is all agree
that this is what we want to do.
279
00:54:46,000 --> 00:54:48,600
So let me know because you guys can back
out at any point.
280
00:54:49,440 --> 00:54:52,380
But this is the moment.
281
00:54:54,600 --> 00:54:58,820
Stay tuned for our thrilling finale to
the most extreme season of The Prize.
282
00:54:59,140 --> 00:55:01,320
Will Jenna drain her stepdad first?
283
00:55:01,800 --> 00:55:04,180
Or will Cody prove that mommy's love is
stronger?
284
00:55:06,460 --> 00:55:08,540
Find out now on The prize.
285
00:55:31,680 --> 00:55:32,880
Time's a -tickin'.
286
00:55:41,450 --> 00:55:43,830
I mean, yeah, let's get to the prize.
287
00:55:44,470 --> 00:55:45,870
Yeah, let's double.
288
00:55:47,110 --> 00:55:48,110
Uh -huh.
289
00:55:48,630 --> 00:55:55,250
Okay. So, you all understand the
challenge and
290
00:55:55,250 --> 00:55:56,550
agree to keep on playing?
291
00:55:57,510 --> 00:55:58,730
Yeah. Yeah. Let's go.
292
00:55:59,150 --> 00:56:02,410
Yeah. Then let the game begin.
293
00:56:02,830 --> 00:56:03,830
Yeah?
294
00:56:03,850 --> 00:56:06,230
Yeah? Like right now? Right now!
295
00:56:06,670 --> 00:56:08,970
Okay. Yeah, no, right now. Okay.
296
00:56:10,420 --> 00:56:12,680
Huff your steps, son, like you've never
had before.
297
00:56:13,100 --> 00:56:14,100
What?
298
00:56:14,140 --> 00:56:16,860
Okay. All right, all right. All right,
all right, all right.
299
00:56:17,680 --> 00:56:20,620
All right, ready?
300
00:56:21,200 --> 00:56:22,200
Ready?
301
00:56:22,380 --> 00:56:23,840
I think she's ready. Ready?
302
00:56:25,740 --> 00:56:26,740
Okay.
303
00:56:27,460 --> 00:56:30,460
Okay. Yeah, there's a time limit.
304
00:56:31,260 --> 00:56:32,280
Time, time, time.
305
00:56:32,780 --> 00:56:33,820
Time is a waste.
306
00:56:34,960 --> 00:56:36,780
Okay, okay. Oh, boy.
307
00:56:38,040 --> 00:56:40,600
Okay, yeah, I'm good. I'm good. We got
to do what we got to do.
308
00:56:42,700 --> 00:56:43,780
That's it. That's it.
309
00:56:44,420 --> 00:56:45,420
That's it. Yeah.
310
00:56:46,620 --> 00:56:47,620
Come on.
311
00:56:47,780 --> 00:56:48,779
Come here.
312
00:56:48,780 --> 00:56:49,780
You got this.
313
00:56:50,360 --> 00:56:51,720
Come on. Go to me. No.
314
00:56:52,360 --> 00:56:53,360
Okay.
315
00:56:54,080 --> 00:56:55,080
It's not real.
316
00:56:55,580 --> 00:56:56,580
Oh, okay.
317
00:56:56,740 --> 00:56:57,740
Okay.
318
00:56:59,580 --> 00:57:00,580
It's got to go now.
319
00:57:01,520 --> 00:57:03,000
That's it. That's it. That's it.
320
00:57:03,420 --> 00:57:04,279
Come on.
321
00:57:04,280 --> 00:57:05,280
Get down.
322
00:57:22,150 --> 00:57:28,770
Double the prize on the line How
323
00:57:28,770 --> 00:57:30,330
you feeling down there Daniel
324
00:57:44,360 --> 00:57:46,020
Give it a look. Don't look. Don't look.
325
00:57:46,340 --> 00:57:47,340
Look away.
326
00:57:48,360 --> 00:57:50,000
I can't believe you're doing this.
327
00:57:51,080 --> 00:57:54,040
Just don't think about it. Just remember
to save your family.
328
00:57:54,440 --> 00:57:55,880
And that's what's most important.
329
00:57:56,440 --> 00:58:03,360
Family. Oh, my
330
00:58:03,360 --> 00:58:04,420
God. What the fuck?
331
00:58:13,080 --> 00:58:14,080
Okay, I'm tired.
332
00:58:17,140 --> 00:58:18,280
Oh my god.
333
00:58:19,920 --> 00:58:21,280
You look so sad right now.
334
00:58:23,460 --> 00:58:25,660
Don't you want your family to appreciate
what you appreciate?
335
00:58:27,360 --> 00:58:31,060
Look how much he's appreciating what you
get to appreciate.
336
00:58:32,060 --> 00:58:34,660
You might actually have a new life after
this. Shut up!
337
00:58:36,020 --> 00:58:37,640
I am so fucking proud.
338
00:58:38,540 --> 00:58:39,920
I'm so fucking proud.
339
00:58:43,770 --> 00:58:45,470
You really want to win this prize, don't
you?
340
00:58:46,910 --> 00:58:49,230
That being said, just like I like that.
341
00:58:49,510 --> 00:58:50,510
Watch it.
342
00:58:51,330 --> 00:58:54,590
Watch it? I am watching. No, you watch
it. I'm talking about my wife.
343
00:58:54,870 --> 00:58:55,870
Oh, I'm not.
344
00:58:56,310 --> 00:58:58,030
I'm talking about my contestants.
345
00:58:59,810 --> 00:59:01,310
Look at that. Isn't that beautiful?
346
00:59:01,590 --> 00:59:02,710
You hear the pride in his voice?
347
00:59:04,430 --> 00:59:05,430
Beautiful.
348
00:59:06,610 --> 00:59:07,710
It's getting really hot in here.
349
00:59:38,540 --> 00:59:39,540
But you better work harder.
350
00:59:39,640 --> 00:59:43,520
Looks like Jenna and her stepdad are
doing a lot more work over there.
351
00:59:44,120 --> 00:59:45,500
What do you fucking mean?
352
00:59:45,760 --> 00:59:46,760
Yep.
353
00:59:49,740 --> 00:59:51,680
They're a little ahead of the race right
now.
354
00:59:52,660 --> 00:59:53,760
We got it, we got it.
355
00:59:54,120 --> 00:59:55,180
Okay. Concentrate.
356
00:59:55,440 --> 00:59:57,240
Okay. Take a deep breath and let it out.
357
00:59:59,580 --> 01:00:00,580
Okay,
358
01:00:01,240 --> 01:00:02,240
you got me.
359
01:00:19,340 --> 01:00:22,760
Oh, my God.
360
01:00:27,780 --> 01:00:31,600
I like the boots.
361
01:00:36,260 --> 01:00:42,400
Oh, my God. Oh, my God.
362
01:00:49,470 --> 01:00:50,570
Oh, my God.
363
01:00:50,950 --> 01:00:54,250
Oh, my God. Oh, what the fuck are they
doing? You hear that?
364
01:00:54,470 --> 01:00:55,510
They're doing crazy shit.
365
01:00:55,790 --> 01:00:58,290
You hear that? Her mother never does
this.
366
01:00:58,970 --> 01:01:01,150
That's the kind of dirty talk that wins
prizes.
367
01:01:01,790 --> 01:01:02,790
And shit.
368
01:01:04,190 --> 01:01:07,630
You hear that?
369
01:01:08,450 --> 01:01:10,670
Her mother never does this.
370
01:01:12,230 --> 01:01:16,730
That's the type of talk that wins big
prizes.
371
01:01:20,120 --> 01:01:21,620
On the prize.
372
01:01:33,360 --> 01:01:36,960
Now the action's getting good!
373
01:01:38,500 --> 01:01:40,040
I like it!
374
01:01:42,260 --> 01:01:44,500
Make this a little more easy for you
guys.
375
01:01:45,040 --> 01:01:46,360
Who needs a knee pillow?
376
01:01:46,760 --> 01:01:47,980
I think you do. Here you go.
377
01:01:48,700 --> 01:01:50,040
There you go. A little more leverage.
378
01:01:52,460 --> 01:01:54,440
You know you want to keep your step,
boy. You feeling good?
379
01:01:58,880 --> 01:02:03,220
Think about it.
380
01:02:03,860 --> 01:02:04,860
Think about the prize.
381
01:02:15,480 --> 01:02:16,480
Okay, talk.
382
01:02:29,510 --> 01:02:33,390
The audience has seen some fucking...
What do you guys think?
383
01:03:13,610 --> 01:03:14,630
What is that face, Daniel?
384
01:03:16,470 --> 01:03:17,710
You've ruined my life.
385
01:03:18,550 --> 01:03:20,070
No, I'm saving your life.
386
01:03:21,590 --> 01:03:23,130
It makes life better.
387
01:03:24,330 --> 01:03:27,830
This briefcase will change everything.
388
01:03:31,970 --> 01:03:38,850
Be close to your family.
389
01:03:39,230 --> 01:03:40,250
That's what they want.
390
01:03:40,910 --> 01:03:41,910
There you go.
391
01:03:52,620 --> 01:03:53,620
God bless you.
392
01:04:21,960 --> 01:04:23,940
Families that fuck together, stay
together.
393
01:04:27,760 --> 01:04:29,240
Isn't that right, Daniel?
394
01:04:30,160 --> 01:04:33,860
I don't care if I wasn't injured.
395
01:04:35,160 --> 01:04:36,660
That's what they all say.
396
01:05:03,850 --> 01:05:04,970
each other harder than the other one.
397
01:05:05,690 --> 01:05:06,710
That's what this is about.
398
01:05:08,190 --> 01:05:11,610
Competition breeds excellence.
399
01:05:23,710 --> 01:05:25,590
Yeah. Get her, stepdad.
400
01:05:26,150 --> 01:05:27,190
Get her, stepdad.
401
01:05:27,470 --> 01:05:28,530
That's right, step bro.
402
01:05:29,270 --> 01:05:30,270
Give it to your mom.
403
01:05:45,970 --> 01:05:47,110
Come on, Cody.
404
01:05:47,750 --> 01:05:49,590
You're fucking for your family.
405
01:05:52,250 --> 01:05:53,390
Make a difference.
406
01:06:54,700 --> 01:06:55,700
They have fountain clothes.
407
01:08:42,719 --> 01:08:43,899
Sit down, sit down.
408
01:09:17,770 --> 01:09:18,770
Cody, you see that force?
409
01:09:19,529 --> 01:09:20,870
You don't have that kind of force.
410
01:09:22,170 --> 01:09:23,270
How are you going to win this prize?
411
01:09:24,390 --> 01:09:25,630
Oh, my God.
412
01:09:26,210 --> 01:09:31,770
How are you going to do it? How are you
going to do it? You were
413
01:09:31,770 --> 01:09:34,149
doing this for your life.
414
01:09:35,710 --> 01:09:36,830
That's why I'm going to win.
415
01:09:37,910 --> 01:09:38,908
We'll see.
416
01:09:38,910 --> 01:09:40,050
We will see.
417
01:10:24,910 --> 01:10:26,410
Fuck. Fuck.
418
01:10:26,950 --> 01:10:28,690
Fuck. Fuck.
419
01:10:29,710 --> 01:10:33,630
Oh, my God.
420
01:10:36,230 --> 01:10:37,870
Fucking champion.
421
01:10:38,150 --> 01:10:41,150
Fucking champion. Fucking champion.
422
01:10:41,390 --> 01:10:42,490
That's right. Fuck that champion.
423
01:10:42,890 --> 01:10:43,890
Oh, my God.
424
01:10:44,030 --> 01:10:45,570
Oh, my God.
425
01:10:49,950 --> 01:10:52,150
Get close.
426
01:10:55,660 --> 01:10:59,200
the ticket okay oh my god
427
01:11:32,680 --> 01:11:36,720
If you want to win, boss, play it. Okay.
Where the rules are instructed.
428
01:11:37,480 --> 01:11:38,780
We don't even do that.
429
01:11:39,920 --> 01:11:41,540
Well, they will, Daniel.
430
01:11:43,160 --> 01:11:46,280
You really don't want to see your family
have a better life, do you, Daniel?
431
01:11:48,240 --> 01:11:49,780
Sit there with your little...
432
01:12:02,290 --> 01:12:03,690
I don't know who to listen to.
433
01:12:04,110 --> 01:12:05,110
Your wife.
434
01:12:05,470 --> 01:12:06,510
What if we get disqualified?
435
01:12:06,750 --> 01:12:08,570
Exactly. Listen to Daniel.
436
01:12:09,710 --> 01:12:10,710
Jesus Christ.
437
01:12:12,610 --> 01:12:13,830
They don't argue with me.
438
01:12:14,230 --> 01:12:15,230
You argue with me?
439
01:15:03,660 --> 01:15:04,860
Jenna seems to be playing that.
440
01:17:42,429 --> 01:17:43,429
Right.
441
01:17:45,050 --> 01:17:49,230
Nothing around with having a little fun
while you play a competitive game, is
442
01:17:49,230 --> 01:17:50,230
there?
443
01:17:54,010 --> 01:17:55,010
Daniel.
444
01:17:55,690 --> 01:17:58,770
She doesn't look like your wife.
445
01:18:03,750 --> 01:18:05,610
They're just trying to win, man. Right,
honey?
446
01:18:09,350 --> 01:18:10,430
Don't you call her that.
447
01:18:12,070 --> 01:18:13,070
Sweetheart.
448
01:18:14,690 --> 01:18:16,330
Only I can call her pet name.
449
01:18:55,330 --> 01:18:56,330
Because it does.
450
01:18:59,690 --> 01:19:01,410
Oh, God.
451
01:19:06,130 --> 01:19:06,530
I
452
01:19:06,530 --> 01:19:13,330
don't know,
453
01:19:13,350 --> 01:19:14,350
Cody.
454
01:19:14,930 --> 01:19:19,090
Jenna and her stepdad are really
overachieving on this one.
455
01:19:19,850 --> 01:19:21,090
I don't think you're going to make it.
456
01:19:50,160 --> 01:19:51,160
Hear that, Daniel?
457
01:19:51,700 --> 01:19:54,100
She's calling him sweetie for a
different reason.
458
01:19:55,620 --> 01:20:00,180
Because he's so close to making you.
459
01:20:04,780 --> 01:20:07,640
I will get back at you.
460
01:20:13,160 --> 01:20:17,320
You're doing good, Jenna.
461
01:20:18,000 --> 01:20:19,540
You've been doing good the whole time.
462
01:20:20,400 --> 01:20:24,940
You picked the right partner with your
stepdad.
463
01:20:26,200 --> 01:20:30,640
Oh, God.
464
01:20:32,280 --> 01:20:34,600
Yeah, that's right. You're that
instrument for God.
465
01:21:02,679 --> 01:21:03,679
Isn't that right, dude?
466
01:22:03,630 --> 01:22:04,630
That's right Cody.
467
01:22:04,950 --> 01:22:05,950
That's right.
468
01:22:06,150 --> 01:22:07,170
Get into it.
469
01:25:48,390 --> 01:25:49,390
Yes!
470
01:25:49,630 --> 01:25:52,450
Yes! Yes! Oh, my God.
471
01:25:52,910 --> 01:25:54,070
Oh,
472
01:25:55,290 --> 01:25:56,290
God.
473
01:26:00,330 --> 01:26:01,490
Where?
474
01:26:08,830 --> 01:26:09,830
Where?
475
01:26:38,990 --> 01:26:40,270
Your life has changed.
476
01:26:40,770 --> 01:26:42,750
We did it. We did it.
477
01:26:43,170 --> 01:26:44,630
We did it. We did it.
478
01:26:47,950 --> 01:26:48,950
Yes.
479
01:26:53,370 --> 01:26:54,410
Yes, you did.
30382
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.