Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,829 --> 00:00:05,129
.
2
00:00:05,130 --> 00:00:07,000
- Previously
on "The Hunting Party"...
3
00:00:07,001 --> 00:00:09,758
- It's called the Pit,
home to the most dangerous
4
00:00:09,759 --> 00:00:11,010
and violent criminals
in history,
5
00:00:11,011 --> 00:00:12,928
all of whom the world
believes are dead.
6
00:00:12,929 --> 00:00:17,058
Or at least it was
until the blast hit.
7
00:00:17,100 --> 00:00:19,394
- A few weeks ago,
Shane gave me an audio file,
8
00:00:19,395 --> 00:00:21,395
asked if I could voice-match it
to anyone.
9
00:00:21,396 --> 00:00:23,356
Came back as Colonel Lazarus.
10
00:00:23,357 --> 00:00:25,107
- And when you told him,
what did he say?
11
00:00:25,108 --> 00:00:26,359
- I didn't.
12
00:00:26,443 --> 00:00:27,823
- Started working at the Pit
13
00:00:27,824 --> 00:00:29,528
because I was looking
for a prisoner down there-
14
00:00:29,529 --> 00:00:31,156
my biological mother.
15
00:00:31,239 --> 00:00:34,743
- Sorry, that voice recording
was your mom?
16
00:00:37,037 --> 00:00:38,913
[suspenseful music]
17
00:00:38,997 --> 00:00:41,875
- Faith is a funny thing.
18
00:00:41,916 --> 00:00:45,128
Everyone has faith
in something,
19
00:00:45,170 --> 00:00:47,464
Money, success...
20
00:00:47,465 --> 00:00:48,505
- Go.
21
00:00:48,506 --> 00:00:51,426
- Recognition.
22
00:00:51,427 --> 00:00:53,385
But there comes a time
in everyone's life
23
00:00:53,386 --> 00:00:57,015
when we have
to ask the question...
24
00:00:57,057 --> 00:01:00,143
what do I believe in?
25
00:01:00,226 --> 00:01:05,023
Faith is a word.
Belief is an action.
26
00:01:05,106 --> 00:01:10,111
There was a time, I must admit,
when I was faithful,
27
00:01:10,195 --> 00:01:14,574
but I did not believe.
28
00:01:14,657 --> 00:01:17,285
I was hiding from the truth.
29
00:01:17,369 --> 00:01:19,662
And just like every one
of you...
30
00:01:19,704 --> 00:01:23,041
the truth found me.
31
00:01:23,042 --> 00:01:25,417
- We're standing here outside
the compound of Noah Cyrus,
32
00:01:25,418 --> 00:01:27,128
the controversial leader
33
00:01:27,129 --> 00:01:29,254
of the infamous cult
the Thirteenth Hour.
34
00:01:29,255 --> 00:01:31,185
As we speak,
dozens of federal agents
35
00:01:31,257 --> 00:01:32,467
are preparing to move in.
36
00:01:32,550 --> 00:01:34,761
Now, we've been told
that his followers,
37
00:01:34,844 --> 00:01:37,055
many armed,
are refusing to surrender.
38
00:01:37,138 --> 00:01:39,641
- My friends, we all knew
this day would come.
39
00:01:39,683 --> 00:01:43,603
But, brothers and sisters,
our souls are ready.
40
00:01:43,687 --> 00:01:45,814
And though our enemies
are many,
41
00:01:45,897 --> 00:01:50,151
none of us
will ever be alone...
42
00:01:50,193 --> 00:01:51,653
again.
43
00:01:51,695 --> 00:01:54,155
- Noah Cyrus,
this is your final warning.
44
00:01:54,280 --> 00:01:55,907
Come out with your hands up.
45
00:01:55,990 --> 00:01:58,451
- Listen to them!
46
00:01:58,535 --> 00:02:00,745
That's fear in their voice.
47
00:02:00,829 --> 00:02:03,748
Agents of Babylon
48
00:02:03,832 --> 00:02:06,751
trying to control that
which is out of their control.
49
00:02:06,793 --> 00:02:10,380
[people gagging, grunting]
50
00:02:10,505 --> 00:02:13,550
We were meant to be free.
51
00:02:13,591 --> 00:02:16,344
And we will be free.
52
00:02:16,428 --> 00:02:19,556
- [gagging, grunting]
53
00:02:19,597 --> 00:02:22,100
[tense music]
54
00:02:22,183 --> 00:02:24,394
? ?
55
00:02:24,519 --> 00:02:26,730
Don't be afraid, Puppy.
56
00:02:26,771 --> 00:02:28,606
[peaceful music]
57
00:02:28,690 --> 00:02:31,234
Love...
58
00:02:31,276 --> 00:02:33,987
listen to me.
59
00:02:34,070 --> 00:02:37,240
None can stop the victory
for those who believe.
60
00:02:37,323 --> 00:02:41,244
? ?
61
00:02:41,286 --> 00:02:44,289
This is not the end.
62
00:02:44,372 --> 00:02:46,583
? ?
63
00:02:46,666 --> 00:02:49,002
[gunshot]
64
00:02:49,085 --> 00:02:50,378
[explosions]
65
00:02:50,462 --> 00:02:52,172
[gunshots]
- Target down.
66
00:02:52,255 --> 00:02:54,549
- On the floor, now.
- Secure the area.
67
00:02:54,591 --> 00:02:57,302
- Hands behind your back.
- Turn around!
68
00:02:57,385 --> 00:03:04,351
? ?
69
00:03:11,232 --> 00:03:13,985
[Cream's "White Room"]
70
00:03:14,069 --> 00:03:20,033
? ?
71
00:03:23,787 --> 00:03:25,705
- ? In the white room ?
72
00:03:25,789 --> 00:03:27,665
? With black curtains ?
73
00:03:27,749 --> 00:03:31,878
? Near the station ?
74
00:03:31,961 --> 00:03:34,130
? Black roof country ?
75
00:03:34,297 --> 00:03:36,508
? No gold pavements ?
76
00:03:36,591 --> 00:03:39,344
? Tired starlings ?
77
00:03:39,427 --> 00:03:41,513
? ?
78
00:03:41,596 --> 00:03:45,350
? I'll wait in this place ?
79
00:03:45,433 --> 00:03:49,354
? Where the sun
never shines... ?
80
00:03:49,479 --> 00:03:51,856
- [crying]
81
00:03:51,940 --> 00:03:54,192
- ? Wait in this place... ?
82
00:03:54,234 --> 00:03:56,319
- [shouting, laughing]
83
00:03:56,361 --> 00:03:59,823
- ? Where the shadows run
from themselves ?
84
00:03:59,906 --> 00:04:01,825
- [screaming]
85
00:04:01,908 --> 00:04:08,873
? ?
86
00:04:16,965 --> 00:04:19,509
[Western music playing]
87
00:04:19,592 --> 00:04:22,178
- [sighs]
88
00:04:22,262 --> 00:04:23,555
- Thanks.
89
00:04:23,596 --> 00:04:25,348
- Are you sure about this?
90
00:04:25,349 --> 00:04:27,391
- Shane said that he
took a job at the Pit
91
00:04:27,392 --> 00:04:30,145
because he found out his
biological mom was an inmate.
92
00:04:30,186 --> 00:04:33,481
- He had me run voice rec
on an audio recording.
93
00:04:33,606 --> 00:04:35,442
It came back as Lazarus.
94
00:04:35,443 --> 00:04:38,068
At the time, I didn't know that
he was searching for his mom,
95
00:04:38,069 --> 00:04:39,821
so I held on to it.
96
00:04:39,822 --> 00:04:42,031
- And you're sure
he doesn't know it's her?
97
00:04:42,032 --> 00:04:43,533
- He doesn't know.
98
00:04:43,616 --> 00:04:45,201
I didn't know how to tell him.
99
00:04:45,285 --> 00:04:48,204
- Well, maybe
he's better off not knowing.
100
00:04:48,329 --> 00:04:50,582
Look, all we have at the moment
101
00:04:50,583 --> 00:04:52,541
are a bunch of questions
about Colonel Lazarus.
102
00:04:52,542 --> 00:04:54,251
- Yeah, like how
a serial killer goes to the Pit
103
00:04:54,252 --> 00:04:55,420
and then shows up as-
104
00:04:55,421 --> 00:04:57,713
- As a colonel in the military
with a new name?
105
00:04:57,714 --> 00:04:58,840
Yeah.
106
00:04:58,923 --> 00:05:01,843
- Right, like I said,
questions.
107
00:05:01,926 --> 00:05:04,346
Until we have some answers,
we just sit on this.
108
00:05:04,429 --> 00:05:05,805
- No, no.
I'm sorry.
109
00:05:05,806 --> 00:05:07,765
Shane deserved
to know the truth, OK?
110
00:05:07,766 --> 00:05:09,976
We need to tell him.
111
00:05:10,060 --> 00:05:12,020
- W-what are you
gonna tell him?
112
00:05:12,021 --> 00:05:13,854
Uh, hey, we found
your serial-killer mom,
113
00:05:13,855 --> 00:05:15,357
and she happens to be our boss?
114
00:05:15,398 --> 00:05:18,568
- I don't know,
but I'll find the right words.
115
00:05:18,610 --> 00:05:20,153
[phone buzzes]
116
00:05:20,236 --> 00:05:21,613
- Uh, guys.
117
00:05:21,696 --> 00:05:24,824
[dramatic music]
118
00:05:24,908 --> 00:05:26,868
- All right, what do we got?
119
00:05:26,869 --> 00:05:28,911
- Security camera picked
this up in a barbershop
120
00:05:28,912 --> 00:05:30,705
outside of Aurora, Illinois.
121
00:05:32,665 --> 00:05:34,376
- That guy looks
really familiar.
122
00:05:34,501 --> 00:05:35,877
- His name is Noah Cyrus.
123
00:05:35,878 --> 00:05:38,087
- He was the leader of
a Chicago-based doomsday cult
124
00:05:38,088 --> 00:05:39,714
called the Thirteenth Hour.
125
00:05:39,715 --> 00:05:41,840
He professed that
he was a kind of prophet.
126
00:05:41,841 --> 00:05:44,093
He claimed to have knowledge
of the end times and preached
127
00:05:44,094 --> 00:05:46,428
a view of government that was
rooted in apocalyptic theology.
128
00:05:46,429 --> 00:05:48,055
- Meaning the government's
responsible
129
00:05:48,056 --> 00:05:49,496
for all the evils in the world.
130
00:05:49,516 --> 00:05:50,956
- That's where I remember him.
131
00:05:50,957 --> 00:05:52,726
He was the guy that tried
to blow up the courthouse.
132
00:05:52,727 --> 00:05:54,561
- Yeah, that's right-in fact,
he wasn't even
133
00:05:54,562 --> 00:05:56,522
on the FBI's radar
until he and his followers
134
00:05:56,523 --> 00:05:58,108
began stockpiling explosives.
135
00:05:58,109 --> 00:06:00,442
This led to an armed standoff
at his compound.
136
00:06:00,443 --> 00:06:02,111
- Yeah, I remember
when this went down.
137
00:06:02,112 --> 00:06:03,696
Something like 15
of his followers
138
00:06:03,697 --> 00:06:04,823
drank some poison tea.
139
00:06:04,906 --> 00:06:06,241
A few survived.
140
00:06:06,242 --> 00:06:08,534
- Where are the survivors now?
- There were five.
141
00:06:08,535 --> 00:06:10,078
Two died over the years.
142
00:06:10,079 --> 00:06:11,704
And we've already ordered
wellness checks
143
00:06:11,705 --> 00:06:14,206
on the other three in case
Cyrus tries to reconnect.
144
00:06:14,207 --> 00:06:16,126
- OK, but there's a difference
145
00:06:16,127 --> 00:06:17,668
between being just
a whack-job cult leader
146
00:06:17,669 --> 00:06:19,659
and the serial killers
we got in the Pit.
147
00:06:19,660 --> 00:06:21,505
What makes this guy Pit-worthy?
- This did.
148
00:06:21,506 --> 00:06:23,633
[tense music]
149
00:06:23,634 --> 00:06:25,509
Investigators didn't even know
about these bodies
150
00:06:25,510 --> 00:06:26,886
until after the raid.
151
00:06:26,970 --> 00:06:29,139
Each victim had
a single gunshot wound
152
00:06:29,222 --> 00:06:31,391
to the back of the head.
153
00:06:31,392 --> 00:06:34,018
- Cult leaders like Cyrus
demand constant reverence
154
00:06:34,019 --> 00:06:35,478
to feed their egos,
155
00:06:35,479 --> 00:06:37,604
but when their narcissistic
supply is threatened,
156
00:06:37,605 --> 00:06:39,565
someone leaves or tries
to question their authority,
157
00:06:39,566 --> 00:06:40,899
it triggers a violent outburst
158
00:06:40,900 --> 00:06:44,195
or, in Cyrus's case,
a dozen murders.
159
00:06:44,196 --> 00:06:46,155
- Where did he go
after the barbershop?
160
00:06:46,156 --> 00:06:47,782
- Uh, we're working on that.
161
00:06:47,824 --> 00:06:50,160
He used cash,
which is hard to trace.
162
00:06:50,161 --> 00:06:52,411
- It says here
the, uh, raid on his compound
163
00:06:52,412 --> 00:06:54,831
was ten years ago today.
164
00:06:54,873 --> 00:06:57,643
- Cult leaders love symbolism.
What time was his death?
165
00:06:57,709 --> 00:07:01,212
- 7:01 p.m.
166
00:07:01,213 --> 00:07:03,839
- Do you think he's planning
some kind of anniversary party?
167
00:07:03,840 --> 00:07:05,758
- He's been on the loose
for two months.
168
00:07:05,759 --> 00:07:07,551
I don't think it's
any coincidence
169
00:07:07,552 --> 00:07:08,928
that he's showing up today.
170
00:07:08,970 --> 00:07:10,889
- Well, we've got
less than six hours
171
00:07:10,930 --> 00:07:12,515
to figure out what he's up to.
172
00:07:12,599 --> 00:07:15,977
Get in the air. We'll send you
everything we find.
173
00:07:16,061 --> 00:07:20,607
- [sighs]
Same news, different day.
174
00:07:20,732 --> 00:07:22,650
[doorbell rings]
175
00:07:22,776 --> 00:07:24,861
Will you get it?
176
00:07:24,862 --> 00:07:27,696
- That's probably Karen
returning my pickleball paddle.
177
00:07:27,697 --> 00:07:28,747
- Mm.
178
00:07:34,579 --> 00:07:37,457
[tense music]
179
00:07:37,540 --> 00:07:40,418
- Hello, Puppy.
I have returned.
180
00:07:40,502 --> 00:07:42,754
[eerie music]
181
00:07:42,837 --> 00:07:44,464
? ?
182
00:07:44,506 --> 00:07:46,675
[door closes]
- This is impossible.
183
00:07:46,716 --> 00:07:49,427
- I told you it was not
the end that day.
184
00:07:49,469 --> 00:07:51,262
Or did you not believe?
185
00:07:51,346 --> 00:07:53,264
? ?
186
00:07:53,348 --> 00:07:56,351
- C-Cyrus, I-I...
187
00:07:56,434 --> 00:07:57,852
I don't understand.
188
00:07:57,977 --> 00:08:00,939
- Ours is not to understand
in full.
189
00:08:00,980 --> 00:08:03,149
- But to trust in faith...
190
00:08:03,233 --> 00:08:07,278
both: None can stop the victory
for those who believe.
191
00:08:07,362 --> 00:08:14,327
? ?
192
00:08:24,504 --> 00:08:26,756
- What's this?
193
00:08:26,840 --> 00:08:28,425
- I can explain.
194
00:08:28,466 --> 00:08:32,512
A-after everything happened...
[chuckles uncomfortably]
195
00:08:32,637 --> 00:08:34,806
He's a good man.
196
00:08:34,889 --> 00:08:38,351
? ?
197
00:08:38,435 --> 00:08:41,104
- Hell is full of good men.
198
00:08:41,187 --> 00:08:46,234
? ?
199
00:08:49,529 --> 00:08:52,532
- You were gone a while.
200
00:08:52,574 --> 00:08:56,286
Is everything all right
with Karen?
201
00:08:56,327 --> 00:08:58,621
Honey, what's wrong?
202
00:08:58,663 --> 00:09:00,915
- I love you.
203
00:09:00,999 --> 00:09:03,376
I love you.
204
00:09:03,460 --> 00:09:05,128
I love you.
205
00:09:05,170 --> 00:09:07,672
[squeals]
[gunshot]
206
00:09:07,756 --> 00:09:10,508
[dramatic music]
207
00:09:10,592 --> 00:09:17,599
? ?
208
00:09:26,893 --> 00:09:28,275
.
209
00:09:28,276 --> 00:09:30,945
- Right.
[sighs]
210
00:09:31,988 --> 00:09:34,616
I'm really glad
you agreed to come, man.
211
00:09:34,741 --> 00:09:36,534
This is gonna be good.
212
00:09:36,618 --> 00:09:38,370
[chuckles]
- Yeah, we'll see.
213
00:09:38,453 --> 00:09:41,456
- Look, I know you don't buy
into any of this kind of stuff.
214
00:09:41,498 --> 00:09:44,959
And, hell, I know things
have been hard since Mom.
215
00:09:45,001 --> 00:09:47,128
But you keep saying
how stuck you are.
216
00:09:47,129 --> 00:09:48,879
And if you want things
to change,
217
00:09:48,880 --> 00:09:50,715
you got to be
the change, right?
218
00:09:50,716 --> 00:09:52,257
- Yeah, your guy
tell you that?
219
00:09:52,258 --> 00:09:54,094
- Well, he told
me more than that.
220
00:09:54,135 --> 00:09:56,096
He's gonna blow
your mind, brother.
221
00:09:56,137 --> 00:09:59,349
- Hey, why won't you
tell me his name?
222
00:09:59,432 --> 00:10:01,976
- He made me promise.
223
00:10:02,018 --> 00:10:04,312
- If there was some guy
trying to convince me
224
00:10:04,396 --> 00:10:06,398
that everything I believe
is a lie,
225
00:10:06,481 --> 00:10:09,192
well, I'd think
226
00:10:09,275 --> 00:10:11,528
he was...
227
00:10:11,611 --> 00:10:13,613
at best, crazy.
[chuckles]
228
00:10:13,697 --> 00:10:18,368
Or at worst, trying to scam me,
no matter how handsome he was.
229
00:10:18,410 --> 00:10:21,162
[all chuckle]
230
00:10:21,204 --> 00:10:23,707
But if I were being honest
with myself,
231
00:10:23,748 --> 00:10:26,334
I'd have to admit...
232
00:10:26,418 --> 00:10:31,131
that I was terrified
what he was saying is true.
233
00:10:31,172 --> 00:10:33,758
'Cause that's the thing,
isn't it?
234
00:10:33,800 --> 00:10:35,760
The truth scares people.
235
00:10:35,844 --> 00:10:40,765
I know I was scared by it
when I first encountered it...
236
00:10:40,807 --> 00:10:43,018
because the truth is powerful.
237
00:10:43,101 --> 00:10:47,397
We spend our lives
believing so many falsehoods,
238
00:10:47,439 --> 00:10:49,566
accepting so many...
239
00:10:49,649 --> 00:10:54,237
narratives designed
to keep us looking down,
240
00:10:54,279 --> 00:10:56,573
to keep us wanting,
241
00:10:56,656 --> 00:10:59,909
keep us believing salvation...
242
00:10:59,951 --> 00:11:01,995
[dramatic music]
243
00:11:02,078 --> 00:11:05,540
is some...
244
00:11:05,623 --> 00:11:08,335
fancy new lawn mower.
245
00:11:08,418 --> 00:11:11,296
[chuckles]
246
00:11:11,379 --> 00:11:13,757
And all it really takes
247
00:11:13,798 --> 00:11:16,217
is right here...
248
00:11:16,259 --> 00:11:17,927
right now.
249
00:11:18,011 --> 00:11:20,138
Each of us is perfect.
250
00:11:20,180 --> 00:11:23,433
Each of us is divine...
251
00:11:23,516 --> 00:11:24,976
even you.
252
00:11:25,060 --> 00:11:27,228
? ?
253
00:11:27,354 --> 00:11:29,189
You must be
Jack's brother, Norm.
254
00:11:29,314 --> 00:11:31,191
- [chuckles]
255
00:11:31,232 --> 00:11:33,526
I told you I'd get him to come.
256
00:11:33,610 --> 00:11:35,320
- Welcome.
257
00:11:35,362 --> 00:11:38,823
My name is Noah Cyrus.
258
00:11:38,865 --> 00:11:41,743
- [scoffs]
Noah Cyrus?
259
00:11:41,785 --> 00:11:43,912
But, uh...
260
00:11:44,037 --> 00:11:46,998
like, you're-
you're-you're dead.
261
00:11:47,040 --> 00:11:50,168
- That's only half the story.
262
00:11:50,210 --> 00:11:51,753
If you'd like to join us,
263
00:11:51,878 --> 00:11:54,589
I'd be glad
to tell you the rest.
264
00:11:54,673 --> 00:11:56,758
- Noah Cyrus was
a gifted child.
265
00:11:56,841 --> 00:11:59,344
After the death
of his parents,
266
00:11:59,427 --> 00:12:01,721
he spent time
with his mother's sister.
267
00:12:01,805 --> 00:12:03,125
But there was some neglect.
268
00:12:03,126 --> 00:12:04,682
Apparently,
she set extreme limits
269
00:12:04,683 --> 00:12:06,350
on how much time he could spend
outside of his bedroom.
270
00:12:06,351 --> 00:12:07,602
- She sounds fun.
271
00:12:07,603 --> 00:12:09,395
- Like most serials,
Cyrus showed signs
272
00:12:09,396 --> 00:12:11,188
of complex psychopathy
in his early teens.
273
00:12:11,189 --> 00:12:13,233
And then as a sophomore
in high school,
274
00:12:13,234 --> 00:12:15,901
he was arrested for the murder
of his science teacher.
275
00:12:15,902 --> 00:12:17,904
- Arrested but not convicted.
276
00:12:17,987 --> 00:12:19,989
- Right,
because before the trial,
277
00:12:20,073 --> 00:12:22,063
he was diagnosed
with schizophrenia-
278
00:12:22,064 --> 00:12:24,868
a diagnosis that was obviously
later called into question.
279
00:12:24,869 --> 00:12:27,205
- That's got
to be hard to fake,
280
00:12:27,206 --> 00:12:29,873
especially for a 15-year-old.
- He was a clever child.
281
00:12:29,874 --> 00:12:32,001
He actually only spent three
years in a youth psych ward,
282
00:12:32,002 --> 00:12:33,836
which is where
he got his crash course
283
00:12:33,837 --> 00:12:35,629
in manipulating
emotionally vulnerable people.
284
00:12:35,630 --> 00:12:37,715
- Right. So rather than
rehabilitating him,
285
00:12:37,716 --> 00:12:40,426
they taught him how to use
others to get what he wanted.
286
00:12:40,427 --> 00:12:41,678
Awesome.
287
00:12:41,803 --> 00:12:43,221
I'm almost afraid to ask,
288
00:12:43,222 --> 00:12:45,431
but what do we have
for Pit treatment for this guy?
289
00:12:45,432 --> 00:12:47,474
- These are our last recorded
therapy sessions
290
00:12:47,475 --> 00:12:49,519
from over four years ago.
291
00:12:49,520 --> 00:12:51,645
- And how would you define
moral truth, Doctor,
292
00:12:51,646 --> 00:12:54,482
if not for the presence
of a higher power?
293
00:12:54,566 --> 00:12:57,861
Without that,
what's left is chaos...
294
00:12:57,902 --> 00:13:00,155
and chance.
295
00:13:00,280 --> 00:13:04,743
You and me, sitting across
this table, this discussion-
296
00:13:04,826 --> 00:13:08,913
let me ask you, does this feel
like random chance to you?
297
00:13:09,080 --> 00:13:11,291
- So everything
is preordained?
298
00:13:11,374 --> 00:13:15,170
- What will be will be.
You have but to play a part.
299
00:13:15,253 --> 00:13:17,756
- And those you killed?
What part did they play?
300
00:13:17,839 --> 00:13:19,174
- Wheat from the chaff.
301
00:13:19,175 --> 00:13:21,592
You see, you're listening,
but you're not hearing.
302
00:13:21,593 --> 00:13:24,679
These walls, this prison
are but a stop along the way,
303
00:13:24,763 --> 00:13:27,474
a pebble in my shoe.
304
00:13:27,557 --> 00:13:30,935
You are the one
in bondage, Doctor.
305
00:13:30,977 --> 00:13:33,807
And until you acknowledge
the truth that is before you,
306
00:13:33,813 --> 00:13:38,443
in bondage you will remain.
307
00:13:38,526 --> 00:13:41,237
I'd like to go to my room now.
308
00:13:41,321 --> 00:13:43,615
Give you...
309
00:13:43,616 --> 00:13:46,200
some time to reflect upon what
you've learned here today.
310
00:13:46,201 --> 00:13:47,494
- Dude, even in prison,
311
00:13:47,535 --> 00:13:49,371
this guy acts like
he owns the place.
312
00:13:49,454 --> 00:13:51,624
So I'm not seeing
any treatment protocol,
313
00:13:51,625 --> 00:13:53,457
not even a number
for the cell he was kept in.
314
00:13:53,458 --> 00:13:55,209
What were they doing to him
all those years in the Pit?
315
00:13:55,210 --> 00:13:57,044
- Whatever it was,
they were careful with it.
316
00:13:57,045 --> 00:13:58,755
- You see this many black bars?
317
00:13:58,756 --> 00:14:01,340
Means you're definitely doing
something you shouldn't be.
318
00:14:01,341 --> 00:14:02,717
- Hey, guys?
319
00:14:02,801 --> 00:14:05,271
Ben traced the cash Cyrus used
at the barbershop.
320
00:14:05,303 --> 00:14:06,683
Serial numbers on the bills
321
00:14:06,763 --> 00:14:08,633
show they were withdrawn
yesterday
322
00:14:08,634 --> 00:14:10,766
from an ATM account
belonging to Tyler Meeks,
323
00:14:10,767 --> 00:14:13,687
a construction manager
from Elgin.
324
00:14:13,770 --> 00:14:15,090
- So Cyrus robbed this guy?
325
00:14:15,091 --> 00:14:17,606
- No. He wasn't a petty thief,
he was a manipulator.
326
00:14:17,607 --> 00:14:20,025
It's more likely he got Tyler
to actually give him the money.
327
00:14:20,026 --> 00:14:23,655
- If Cyrus has a new follower,
we better be ready.
328
00:14:23,738 --> 00:14:27,283
? ?
329
00:14:27,325 --> 00:14:28,785
- FBI! Freeze!
330
00:14:28,868 --> 00:14:30,120
Got him!
331
00:14:30,203 --> 00:14:31,253
- Down.
332
00:14:31,287 --> 00:14:32,455
Down!
333
00:14:32,456 --> 00:14:33,580
- Hands!
Let's see your hands!
334
00:14:33,581 --> 00:14:36,459
[tense music]
335
00:14:36,543 --> 00:14:38,878
? ?
336
00:14:38,879 --> 00:14:40,004
- You good?
337
00:14:40,005 --> 00:14:41,673
- Good.
You good?
338
00:14:41,756 --> 00:14:44,384
- Freeze!
Don't move!
339
00:14:44,551 --> 00:14:47,053
I just want to know
where Cyrus is, Tyler.
340
00:14:47,137 --> 00:14:48,638
Don't do it.
341
00:14:48,722 --> 00:14:50,181
Mm-mm.
342
00:14:50,265 --> 00:14:53,101
- The throat of the deceitful
one is an open grave!
343
00:14:53,143 --> 00:14:55,311
[groaning]
344
00:14:55,353 --> 00:14:58,606
- I don't know why you didn't
listen to me there, buddy.
345
00:14:58,732 --> 00:15:00,108
Tyler's down-
346
00:15:00,109 --> 00:15:01,900
through-and-through
to the bicep.
347
00:15:01,901 --> 00:15:04,070
That didn't feel good, did it?
348
00:15:04,112 --> 00:15:06,364
Nope.
- [continues groaning]
349
00:15:06,448 --> 00:15:09,242
- My name is Special Agent
Rebecca Henderson.
350
00:15:09,325 --> 00:15:11,828
- You shot me.
- I did, I did.
351
00:15:11,953 --> 00:15:14,164
I think you might live, though.
352
00:15:14,205 --> 00:15:16,332
Where's Cyrus?
353
00:15:16,333 --> 00:15:18,625
- In the Thirteenth Hour,
there will be no more lies,
354
00:15:18,626 --> 00:15:19,836
only salvation.
355
00:15:19,878 --> 00:15:21,129
- Hey, Tyler.
356
00:15:21,130 --> 00:15:22,880
Cyrus doesn't care
about you, OK?
357
00:15:22,881 --> 00:15:24,757
I know you think he does,
but he doesn't.
358
00:15:24,758 --> 00:15:26,800
In the end, he's only
looking out for himself,
359
00:15:26,801 --> 00:15:31,097
and that is why you are tied up
in here and he is out there.
360
00:15:31,222 --> 00:15:32,682
Where is he?
361
00:15:32,724 --> 00:15:34,517
Help me help you.
362
00:15:34,601 --> 00:15:38,104
- You don't give a rat's ass
about me, Special Agent.
363
00:15:38,146 --> 00:15:40,065
You just want
to stop what's coming.
364
00:15:40,148 --> 00:15:43,068
[tense music]
365
00:15:43,151 --> 00:15:45,362
? ?
366
00:15:45,445 --> 00:15:47,739
- All right,
what's happening in two hours?
367
00:15:47,822 --> 00:15:49,824
- You will see.
368
00:15:49,866 --> 00:15:53,119
- Tyler, you don't want
to hurt innocent people.
369
00:15:53,244 --> 00:15:57,207
Tell me where he is.
370
00:15:57,248 --> 00:15:58,792
- He is in here.
371
00:15:58,875 --> 00:16:01,419
- Oh.
- He's with me.
372
00:16:01,503 --> 00:16:05,674
And that is why I will be saved
and I will enter the kingdom
373
00:16:05,757 --> 00:16:07,592
and you shall burn.
374
00:16:07,676 --> 00:16:09,719
- OK.
- Bex.
375
00:16:09,803 --> 00:16:12,722
There's something downstairs
you need to see.
376
00:16:12,806 --> 00:16:14,891
I'll take care of our friend.
- Thank you.
377
00:16:14,974 --> 00:16:17,602
- None can stop the victory
for those who believe.
378
00:16:17,686 --> 00:16:21,064
- Wrong audience, pal.
Come on.
379
00:16:21,065 --> 00:16:22,981
- Hey. Find anything out
from our guy?
380
00:16:22,982 --> 00:16:24,442
- Whatever Cyrus is doing,
381
00:16:24,443 --> 00:16:26,360
Tyler is not talking about him
like he is a prophet.
382
00:16:26,361 --> 00:16:27,986
He is talking about him
like he's a savior.
383
00:16:27,987 --> 00:16:29,697
- Well, he technically
did come back from the dead.
384
00:16:29,698 --> 00:16:31,615
- This kind of indoctrination,
I have seen it in cults,
385
00:16:31,616 --> 00:16:33,034
but it takes years.
386
00:16:33,159 --> 00:16:35,089
How is Cyrus converting them
so fast?
387
00:16:35,120 --> 00:16:36,955
- I don't know
how he's doing it,
388
00:16:36,956 --> 00:16:39,081
but I think I know what
he and his converts
389
00:16:39,082 --> 00:16:41,583
are planning for their
little anniversary party.
390
00:16:41,584 --> 00:16:43,753
- What'd you find?
- Come here.
391
00:16:43,837 --> 00:16:49,801
? ?
392
00:16:49,884 --> 00:16:51,678
He made a bomb.
393
00:16:51,761 --> 00:16:54,264
- Yeah, bigger problem is...
394
00:16:54,305 --> 00:16:55,640
it's not here.
395
00:16:55,724 --> 00:16:58,393
? ?
396
00:17:03,183 --> 00:17:04,481
.
397
00:17:04,482 --> 00:17:08,403
- People have asked me
what it was like to die.
398
00:17:09,320 --> 00:17:13,742
Did I see a tunnel,
hear voices?
399
00:17:13,825 --> 00:17:16,661
Did my whole life flash
before my eyes?
400
00:17:16,745 --> 00:17:18,955
[dramatic music]
401
00:17:19,039 --> 00:17:22,334
I saw nothing...
402
00:17:22,375 --> 00:17:25,628
because there was nothing.
403
00:17:25,712 --> 00:17:29,174
I was alone in the void.
404
00:17:29,257 --> 00:17:32,427
Yet, I was overcome by the most
miraculous feeling...
405
00:17:34,554 --> 00:17:36,514
Relief.
406
00:17:36,556 --> 00:17:38,850
Existence was an illusion.
407
00:17:38,933 --> 00:17:41,311
Death was no more.
408
00:17:41,394 --> 00:17:45,148
And I rose out of the gates
of hell to see myself as I am.
409
00:17:45,190 --> 00:17:47,275
I am the truth
410
00:17:47,400 --> 00:17:50,362
in its most miraculous
human form.
411
00:17:50,445 --> 00:17:53,323
? ?
412
00:17:53,406 --> 00:17:57,535
And all of you are here
to bear witness...
413
00:17:57,577 --> 00:18:00,830
to the beginning of a new era.
414
00:18:00,872 --> 00:18:04,668
But first...
415
00:18:04,751 --> 00:18:06,795
we must cleanse the old.
416
00:18:06,920 --> 00:18:08,546
[people exhaling sharply]
417
00:18:08,588 --> 00:18:10,382
Are you ready, brother?
418
00:18:10,465 --> 00:18:17,472
? ?
419
00:18:18,765 --> 00:18:20,517
- Cyrus?
420
00:18:20,600 --> 00:18:24,396
- On the other side,
you will be pure.
421
00:18:24,479 --> 00:18:27,232
[eerie music]
422
00:18:27,315 --> 00:18:31,653
? ?
423
00:18:31,654 --> 00:18:33,612
[telephones ringing,
indistinct chatter]
424
00:18:33,613 --> 00:18:35,656
- Tyler's construction company,
Mesa Construction,
425
00:18:35,657 --> 00:18:37,467
has a license
that allows him to buy
426
00:18:37,492 --> 00:18:39,452
and ship
demolition explosives.
427
00:18:39,536 --> 00:18:41,121
- Found it.
428
00:18:41,246 --> 00:18:42,872
Seven weeks ago,
429
00:18:42,873 --> 00:18:45,582
Mesa Construction received
200 pounds of ammonium nitrate,
430
00:18:45,583 --> 00:18:47,626
the same stuff that caused
the explosion in Beirut
431
00:18:47,627 --> 00:18:49,087
a few years ago.
432
00:18:49,088 --> 00:18:51,213
- He can level
a whole city block with that.
433
00:18:51,214 --> 00:18:52,923
- Wait, that's not all.
Look at this.
434
00:18:52,924 --> 00:18:55,343
Another purchase order
from the same day.
435
00:18:55,427 --> 00:18:57,262
- Building materials?
436
00:18:57,263 --> 00:18:59,388
- Couple tons of plywood,
some saws, wood glue, paint.
437
00:18:59,389 --> 00:19:01,199
- You don't make a bomb
with plywood.
438
00:19:01,266 --> 00:19:02,726
What's he building?
439
00:19:02,727 --> 00:19:04,560
- For now, I'll settle
for where he's building it.
440
00:19:04,561 --> 00:19:06,729
- The order was delivered
to a vacant warehouse
441
00:19:06,730 --> 00:19:08,523
in Downtown Elgin.
- Nice work.
442
00:19:08,565 --> 00:19:10,442
- Mm-hmm.
- Let's get that to the team.
443
00:19:10,525 --> 00:19:13,111
[tires screech]
444
00:19:13,194 --> 00:19:16,948
[tense music]
445
00:19:17,032 --> 00:19:23,913
? ?
446
00:19:23,997 --> 00:19:25,373
- Go.
447
00:19:33,882 --> 00:19:40,847
? ?
448
00:19:40,930 --> 00:19:42,807
- Hassani.
449
00:19:46,561 --> 00:19:53,526
? ?
450
00:19:57,989 --> 00:19:59,991
- What is this?
451
00:20:00,116 --> 00:20:03,203
- This is a white room.
- Yeah, we can see that.
452
00:20:03,286 --> 00:20:04,954
- You've seen this before.
453
00:20:04,996 --> 00:20:08,541
- These are highly illegal-
human-rights violations.
454
00:20:08,583 --> 00:20:10,460
Iran used them
in the early 2000s
455
00:20:10,585 --> 00:20:13,213
to torture journalists
and enemy operatives.
456
00:20:13,338 --> 00:20:14,881
- "Torture"?
457
00:20:14,964 --> 00:20:17,676
- Total sensory deprivation.
458
00:20:17,717 --> 00:20:19,386
Holding people in these rooms
459
00:20:19,469 --> 00:20:21,596
causes panic attacks,
hallucinations.
460
00:20:21,680 --> 00:20:24,265
Some people break out
into sores
461
00:20:24,391 --> 00:20:25,975
from the sheer stress.
462
00:20:26,059 --> 00:20:29,479
These rooms are designed to
psychologically break people.
463
00:20:29,521 --> 00:20:31,022
- Break 'em...
464
00:20:31,106 --> 00:20:32,774
or brainwash 'em?
465
00:20:32,899 --> 00:20:34,567
- Yeah, this is
how Cyrus did it-
466
00:20:34,609 --> 00:20:36,239
how he converted people
so fast.
467
00:20:36,319 --> 00:20:38,071
- How did Cyrus
know about this?
468
00:20:38,154 --> 00:20:39,989
- The Pit.
469
00:20:40,073 --> 00:20:42,158
- Cyrus didn't have
a numbered cell.
470
00:20:42,242 --> 00:20:44,786
A room like this was his cell.
471
00:20:44,828 --> 00:20:47,664
- They made him live in this
for years?
472
00:20:47,665 --> 00:20:49,456
I mean, I've been in here two
minutes, I'm losing my mind.
473
00:20:49,457 --> 00:20:50,625
- Yeah, me too.
474
00:20:50,709 --> 00:20:52,919
Hey, Morales,
I need you to run a search
475
00:20:52,961 --> 00:20:54,651
on the white room
in the Pit file,
476
00:20:54,652 --> 00:20:55,713
see if anything comes back.
477
00:20:55,714 --> 00:20:56,764
- You got it.
478
00:20:56,840 --> 00:20:58,758
And, FYI, we just got word
479
00:20:58,842 --> 00:21:00,677
Cyrus's three original
followers
480
00:21:00,760 --> 00:21:02,470
are all currently MIA.
- Copy that.
481
00:21:02,471 --> 00:21:03,846
We need to get a warning out
482
00:21:03,847 --> 00:21:06,141
to every federal building
in the state.
483
00:21:06,142 --> 00:21:07,850
- Ben, get DHS
on the phone right now.
484
00:21:07,851 --> 00:21:09,643
No specifics-
just let them know that we have
485
00:21:09,644 --> 00:21:11,061
credible intel, yeah?
- On it.
486
00:21:11,062 --> 00:21:13,523
- I'll call the governor.
- Bex, I got something.
487
00:21:13,648 --> 00:21:15,692
There's a reference
to a covert study
488
00:21:15,693 --> 00:21:17,776
in which a patient was held
in a constant state
489
00:21:17,777 --> 00:21:19,487
of sensory deprivation.
490
00:21:19,488 --> 00:21:21,697
Subject experiencing
delusions of divinity.
491
00:21:21,698 --> 00:21:24,409
New efforts will focus
on using Rogerian therapy
492
00:21:24,410 --> 00:21:26,493
to test the limits
of human grandiosity.
493
00:21:26,494 --> 00:21:28,705
- Oh, boy.
- What's Rogerian therapy?
494
00:21:28,706 --> 00:21:31,040
- Rogerian therapy
is a patient-centered treatment
495
00:21:31,041 --> 00:21:33,500
that focuses on unconditional
positive reinforcement,
496
00:21:33,501 --> 00:21:36,755
so whatever the patient thinks,
therapist reaffirms.
497
00:21:36,756 --> 00:21:39,006
- What if the patient's
already experiencing
498
00:21:39,007 --> 00:21:40,925
delusions of divinity?
- Yep.
499
00:21:40,926 --> 00:21:43,344
Then the therapist says,
yep, you got it, you are right.
500
00:21:43,345 --> 00:21:46,056
- I'm sending you
the video now.
501
00:21:46,139 --> 00:21:48,475
- The white room taught me
the only real thing
502
00:21:48,516 --> 00:21:51,686
is the singleness of my being.
503
00:21:51,770 --> 00:21:54,147
This moment, right now...
- Florence.
504
00:21:54,189 --> 00:21:56,316
- The white room
is the real world.
505
00:21:56,358 --> 00:21:59,819
The prison is the Monopoly game
506
00:21:59,861 --> 00:22:02,864
they make us play
outside of it.
507
00:22:02,906 --> 00:22:07,118
I was sent to this earth
to spread this message.
508
00:22:07,202 --> 00:22:08,912
- Noah, we agree.
509
00:22:08,913 --> 00:22:11,205
We think you're making
tremendous progress.
510
00:22:11,206 --> 00:22:14,626
- I did not die at the compound
because I cannot die.
511
00:22:14,751 --> 00:22:16,044
- Correct.
512
00:22:16,045 --> 00:22:18,087
- I could not know the name
of my divine leader
513
00:22:18,088 --> 00:22:19,422
because it was my own name.
514
00:22:19,547 --> 00:22:21,883
- Correct.
Say his name.
515
00:22:21,966 --> 00:22:24,511
- Me, Noah Cyrus.
516
00:22:24,552 --> 00:22:26,763
- What is your gospel,
divine leader?
517
00:22:26,888 --> 00:22:29,557
- End times, hellfire,
518
00:22:29,641 --> 00:22:33,061
eternal judgment on all
who do not worship me.
519
00:22:33,144 --> 00:22:35,271
- Correct.
520
00:22:35,355 --> 00:22:37,732
- I will save all that I can.
521
00:22:37,816 --> 00:22:40,360
- Correct.
522
00:22:40,485 --> 00:22:42,445
- Noah be praised.
523
00:22:42,487 --> 00:22:44,447
- This is deranged.
524
00:22:44,572 --> 00:22:47,075
- This is a new low,
even for the Pit.
525
00:22:47,158 --> 00:22:49,119
- OK, so Cyrus goes
from being a con man
526
00:22:49,120 --> 00:22:51,412
to thinking he's a prophet
of some end-times deity,
527
00:22:51,413 --> 00:22:53,581
gets shot,
spends a decade in the Pit,
528
00:22:53,707 --> 00:22:56,376
and then he thinks
he is that deity?
529
00:22:56,377 --> 00:22:58,544
- So where does a deity
focused on Armageddon
530
00:22:58,545 --> 00:23:01,089
go to detonate a bomb?
531
00:23:01,131 --> 00:23:04,009
- Somewhere that
he can send his message,
532
00:23:04,050 --> 00:23:06,011
somewhere symbolic.
533
00:23:06,094 --> 00:23:08,763
We have to find Cyrus
and the bomb before 7:01.
534
00:23:08,847 --> 00:23:11,391
If he thinks he's a god...
535
00:23:11,433 --> 00:23:13,852
this bomb
will be his hellfire.
536
00:23:13,935 --> 00:23:16,187
? ?
537
00:23:20,978 --> 00:23:22,359
.
538
00:23:22,360 --> 00:23:25,154
- OK, we got less than one hour
before Cyrus reveals himself
539
00:23:25,155 --> 00:23:27,406
to the world as some savior
risen from the dead,
540
00:23:27,407 --> 00:23:31,494
and he is going to use
that bomb to show his power.
541
00:23:31,578 --> 00:23:33,872
- All thanks to the Pit.
542
00:23:33,955 --> 00:23:36,082
- The coffee's still hot.
543
00:23:36,124 --> 00:23:37,792
They got out of here
in a hurry.
544
00:23:37,876 --> 00:23:39,626
I'm not sure
that's a coincidence.
545
00:23:39,627 --> 00:23:41,838
- Hey, guys, we got a visual.
546
00:23:41,921 --> 00:23:43,840
Ben tracked down a CCTV image
547
00:23:43,965 --> 00:23:46,255
of Cyrus driving a box truck
south on Route 25.
548
00:23:46,343 --> 00:23:48,136
- Copy that.
We're on the move.
549
00:23:48,178 --> 00:23:51,139
- Hey, guys.
Comms out.
550
00:23:51,222 --> 00:23:55,602
[cell phone buzzes]
551
00:23:55,685 --> 00:23:57,687
- Hey, comms go out on you?
552
00:23:57,688 --> 00:23:59,480
- Hey, can you retrace
the box truck's route
553
00:23:59,481 --> 00:24:01,565
from the warehouse,
see what time Cyrus left?
554
00:24:01,566 --> 00:24:02,734
- Already on it.
555
00:24:02,817 --> 00:24:06,071
Uh, by my calculations,
556
00:24:06,154 --> 00:24:08,782
the truck was out of there
at 5:53 p.m.
557
00:24:08,823 --> 00:24:11,242
- 5:53?
558
00:24:11,326 --> 00:24:13,036
Go somewhere private right now.
559
00:24:13,161 --> 00:24:16,039
[dramatic music]
560
00:24:16,122 --> 00:24:20,585
? ?
561
00:24:20,710 --> 00:24:22,128
- Bex, what's wrong?
562
00:24:22,129 --> 00:24:24,171
- Cyrus left the warehouse
at the exact same time
563
00:24:24,172 --> 00:24:26,465
we left Tyler's place
heading to the warehouse.
564
00:24:26,466 --> 00:24:28,635
- You think
that Cyrus was warned?
565
00:24:28,718 --> 00:24:30,220
- Either he is super lucky,
566
00:24:30,261 --> 00:24:32,889
or Cyrus has a mole
on our team.
567
00:24:32,890 --> 00:24:34,765
Look, you got to keep
everyone out of this
568
00:24:34,766 --> 00:24:36,600
until you're sure
that you can trust them, OK?
569
00:24:36,601 --> 00:24:38,895
- Copy that.
570
00:24:38,978 --> 00:24:43,525
? ?
571
00:24:48,822 --> 00:24:50,365
- Hello, Norm.
572
00:24:58,456 --> 00:25:00,750
- Are you...
573
00:25:00,834 --> 00:25:02,836
are you real?
574
00:25:02,919 --> 00:25:05,422
- As the day you were born.
575
00:25:05,547 --> 00:25:07,674
Who am I?
576
00:25:07,716 --> 00:25:09,426
- You're Cyrus.
577
00:25:09,467 --> 00:25:11,344
- That's my name.
578
00:25:11,386 --> 00:25:13,430
Who am I?
579
00:25:13,513 --> 00:25:17,058
[suspenseful music]
580
00:25:17,183 --> 00:25:19,477
- You...
581
00:25:19,602 --> 00:25:22,731
you are the truth.
582
00:25:22,814 --> 00:25:25,644
- It wasn't by chance we found
each other, you know, Norm.
583
00:25:25,645 --> 00:25:27,484
- Yeah, my brother-
- Was the vessel.
584
00:25:27,485 --> 00:25:31,072
We each have our part to play.
585
00:25:31,156 --> 00:25:33,450
Are you ready for yours?
586
00:25:33,533 --> 00:25:37,287
? ?
587
00:25:37,412 --> 00:25:40,623
[siren wailing]
588
00:25:40,665 --> 00:25:43,255
- Cyrus's box truck
just pinged at a traffic camera
589
00:25:43,293 --> 00:25:44,711
in downtown Aurora.
590
00:25:44,712 --> 00:25:47,129
- Aurora? So, what, after
all this, nothing's changed?
591
00:25:47,130 --> 00:25:48,672
He's still planning
on blowing up a courthouse?
592
00:25:48,673 --> 00:25:50,174
- No, it's all part
of a bigger picture.
593
00:25:50,175 --> 00:25:51,468
We just don't see it yet.
594
00:25:51,593 --> 00:25:53,887
- Let us know
if you find anything else.
595
00:25:54,012 --> 00:25:56,097
- Hey, do you know
where Morales is?
596
00:25:56,098 --> 00:25:58,265
- Last I saw, she stepped
out on a phone call.
597
00:25:58,266 --> 00:25:59,476
What's up?
598
00:25:59,559 --> 00:26:02,228
- Nothing.
Carry on.
599
00:26:02,270 --> 00:26:05,190
[tense music]
600
00:26:05,273 --> 00:26:12,280
? ?
601
00:26:25,752 --> 00:26:28,463
- Ben, you have a sec?
602
00:26:28,505 --> 00:26:30,799
- Hey.
Peck was looking for you.
603
00:26:33,718 --> 00:26:37,222
What's going on?
604
00:26:37,223 --> 00:26:39,973
- Cyrus might have an inside
man at the Command Center.
605
00:26:39,974 --> 00:26:41,851
- [scoffs]
606
00:26:41,976 --> 00:26:43,603
You're serious?
607
00:26:43,604 --> 00:26:45,938
- You've seen how quickly
he can convert people.
608
00:26:45,939 --> 00:26:47,899
I did your background check
myself,
609
00:26:47,900 --> 00:26:50,234
but there are a lot of people
here I'm not as familiar with.
610
00:26:50,235 --> 00:26:52,112
- You want me to
look into someone?
611
00:26:52,113 --> 00:26:53,654
- Everyone-
go to the server room,
612
00:26:53,655 --> 00:26:55,239
comb through
the personnel files
613
00:26:55,240 --> 00:26:57,491
of every new hire since
the team was reassembled.
614
00:26:57,492 --> 00:27:00,704
[knock at door]
- Major, you got to see this.
615
00:27:00,745 --> 00:27:02,497
A local TV station just used
616
00:27:02,498 --> 00:27:05,082
the Emergency Broadcast System
to go live with this.
617
00:27:05,083 --> 00:27:06,918
- My name is Puppy Perkins.
618
00:27:06,919 --> 00:27:08,919
- Who's seeing this?
- The whole state.
619
00:27:08,920 --> 00:27:11,506
- In eight minutes, at 7:01,
620
00:27:11,589 --> 00:27:15,427
humanity will celebrate
the tenth anniversary
621
00:27:15,468 --> 00:27:18,221
of the Thirteenth Hour
massacre.
622
00:27:18,304 --> 00:27:20,557
- Guys, we got a problem.
623
00:27:20,558 --> 00:27:22,141
[tires squeal,
siren wailing]
624
00:27:22,142 --> 00:27:24,143
- Morales, you need to shut
that broadcast down now.
625
00:27:24,144 --> 00:27:25,978
- I'm trying,
but the emergency system
626
00:27:25,979 --> 00:27:27,772
was designed not
to be shut down.
627
00:27:27,773 --> 00:27:29,898
I can intercept it if
I can access the PEP station.
628
00:27:29,899 --> 00:27:31,651
- How long is that
gonna take?
629
00:27:31,652 --> 00:27:33,444
- Ten minutes.
- No, that's too long.
630
00:27:33,445 --> 00:27:34,863
It's almost 7:00.
631
00:27:34,904 --> 00:27:36,114
- Two blocks away.
632
00:27:36,115 --> 00:27:37,573
- We need to go in hot.
[gun clicking]
633
00:27:37,574 --> 00:27:40,243
[tires squealing,
siren wailing, engine revving]
634
00:27:40,326 --> 00:27:43,079
? ?
635
00:27:43,204 --> 00:27:45,081
[keys clacking]
636
00:27:45,165 --> 00:27:49,502
? ?
637
00:27:49,586 --> 00:27:51,588
- Hey, we need you out here.
638
00:27:51,671 --> 00:27:55,133
- Uh, sure.
Just taking care of something.
639
00:27:55,216 --> 00:28:02,307
? ?
640
00:28:02,390 --> 00:28:04,642
- You're not supposed
to be in here.
641
00:28:04,713 --> 00:28:09,313
Why did Morales want to talk
to you in private?
642
00:28:09,314 --> 00:28:11,107
- What do you mean?
643
00:28:11,191 --> 00:28:14,444
? ?
644
00:28:14,527 --> 00:28:16,446
- Don't move.
645
00:28:16,529 --> 00:28:19,908
? ?
646
00:28:23,989 --> 00:28:25,371
.
647
00:28:25,372 --> 00:28:26,748
[ominous music]
648
00:28:27,665 --> 00:28:29,834
- I am here tonight
to tell you
649
00:28:29,918 --> 00:28:32,462
that the story
of the Thirteenth Hour
650
00:28:32,504 --> 00:28:33,880
is not over.
651
00:28:34,005 --> 00:28:37,842
This evening it begins anew.
652
00:28:37,884 --> 00:28:39,594
On these very airwaves,
653
00:28:39,636 --> 00:28:41,971
you were told a lie
about that day.
654
00:28:42,055 --> 00:28:43,640
And on these very airwaves,
655
00:28:43,723 --> 00:28:47,268
the truth shall be
our victory.
656
00:28:47,394 --> 00:28:49,854
- Mama, papa, baby,
mama, papa, baby.
657
00:28:49,896 --> 00:28:51,314
[muttering indistinctly]
658
00:28:51,315 --> 00:28:53,357
- The truth is eternal,
and the truth has a name.
659
00:28:53,358 --> 00:28:54,776
[continues muttering]
660
00:28:54,859 --> 00:28:58,238
- Noah Cyrus lives.
661
00:28:58,279 --> 00:29:02,117
- Something has been off
all day.
662
00:29:02,118 --> 00:29:04,159
Cyrus has been ahead of us
every step of the way
663
00:29:04,160 --> 00:29:06,162
from the beginning,
and now I know why.
664
00:29:06,287 --> 00:29:09,040
- You think I'm the mole?
665
00:29:09,082 --> 00:29:11,251
Since when do you carry a gun?
666
00:29:11,292 --> 00:29:13,670
[tense music]
667
00:29:13,712 --> 00:29:16,548
[siren approaching]
668
00:29:16,631 --> 00:29:18,633
? ?
669
00:29:18,675 --> 00:29:21,219
[tires screeching]
670
00:29:21,302 --> 00:29:26,182
? ?
671
00:29:26,266 --> 00:29:27,726
- Gun!
672
00:29:27,809 --> 00:29:34,649
? ?
673
00:29:38,445 --> 00:29:40,196
- Cover me!
- No, wait, Bex!
674
00:29:40,321 --> 00:29:43,825
? ?
675
00:29:43,908 --> 00:29:45,410
- Moving forward.
Cover me.
676
00:29:45,452 --> 00:29:47,662
- Go.
677
00:29:47,746 --> 00:29:51,207
- Put the gun down!
Put it down!
678
00:29:51,291 --> 00:29:53,251
Kick it to me.
Kick it to me.
679
00:29:53,335 --> 00:29:56,171
Get on the ground.
Get on the ground.
680
00:29:56,212 --> 00:29:59,049
- The story of that day
has been told
681
00:29:59,174 --> 00:30:02,552
only by those who sought
to silence the divine word
682
00:30:02,635 --> 00:30:04,512
of our glorious leader,
683
00:30:04,554 --> 00:30:07,140
to end the story
of the Thirteenth Hour
684
00:30:07,265 --> 00:30:10,393
before it could truly begin.
685
00:30:10,518 --> 00:30:14,230
But I was there to witness
those fateful moments.
686
00:30:14,314 --> 00:30:16,941
- Shh.
687
00:30:17,025 --> 00:30:20,362
- He has returned
from the very gates of hell,
688
00:30:20,403 --> 00:30:24,115
guarded not by demons
or shadows but by men-
689
00:30:24,240 --> 00:30:27,410
doctors, soldiers
in league with-
690
00:30:27,494 --> 00:30:29,913
- Hands in the air, now.
691
00:30:30,038 --> 00:30:32,916
- Look at this.
692
00:30:32,957 --> 00:30:36,753
A black budget secret
government agent, no doubt.
693
00:30:36,836 --> 00:30:39,089
? ?
694
00:30:39,214 --> 00:30:40,340
Say hello.
695
00:30:40,382 --> 00:30:42,133
- Turn that off.
696
00:30:42,134 --> 00:30:44,385
- Don't you think it would be
bad form to kill me
697
00:30:44,386 --> 00:30:46,554
with all our
loyal viewers watching?
698
00:30:46,638 --> 00:30:48,306
- Step away from the camera.
699
00:30:48,431 --> 00:30:50,266
You move, I shoot.
700
00:30:50,392 --> 00:30:52,977
- Tell me, Agent,
701
00:30:53,061 --> 00:30:55,438
don't you want
to introduce yourself?
702
00:30:55,522 --> 00:30:57,273
That's not a request.
703
00:30:57,315 --> 00:30:58,942
- Come on, come on.
704
00:30:59,067 --> 00:31:01,069
[computer beeps]
Damn it.
705
00:31:01,070 --> 00:31:03,696
The power-someone give me
a copy of the power grid!
706
00:31:03,697 --> 00:31:05,448
- Drop your weapon, now.
707
00:31:05,490 --> 00:31:07,951
- Or what, you'll shoot me?
708
00:31:07,992 --> 00:31:11,162
That didn't turn out so good
the last time, did it?
709
00:31:11,204 --> 00:31:15,125
I must be quite a threat.
710
00:31:15,250 --> 00:31:16,584
- Bex, power's going out.
711
00:31:16,585 --> 00:31:18,252
You're gonna have
about five seconds
712
00:31:18,253 --> 00:31:19,753
before the backup
grid kicks in.
713
00:31:19,754 --> 00:31:21,463
- Or could it be because
I know something
714
00:31:21,464 --> 00:31:24,759
your government wouldn't like
the public to find out?
715
00:31:24,801 --> 00:31:26,720
- And now.
716
00:31:26,761 --> 00:31:28,680
[sustained beep]
717
00:31:28,722 --> 00:31:31,933
[gunshot]
- [groaning]
718
00:31:31,975 --> 00:31:34,310
You bitch.
You shot me.
719
00:31:34,352 --> 00:31:36,896
- Don't move.
720
00:31:36,938 --> 00:31:39,274
- Bex, we intercepted
the broadcast.
721
00:31:39,357 --> 00:31:41,234
[suspenseful music]
722
00:31:41,359 --> 00:31:44,070
- Come on, guys, talk to me.
723
00:31:44,195 --> 00:31:46,364
Tell me you found that bomb.
724
00:31:46,365 --> 00:31:48,282
- Shane's checking
the truck right now.
725
00:31:48,283 --> 00:31:54,789
? ?
726
00:31:54,914 --> 00:31:56,124
- It's a body.
727
00:31:59,377 --> 00:32:02,422
- [chuckles]
- Where's the bomb?
728
00:32:02,547 --> 00:32:04,299
- Missing something, are we?
729
00:32:04,382 --> 00:32:06,760
- Where's the bomb?
730
00:32:06,801 --> 00:32:09,179
- Where's the bomb?
- [grunts]
731
00:32:09,262 --> 00:32:10,892
- [shouting]
Where's the bomb?
732
00:32:10,972 --> 00:32:15,852
? ?
733
00:32:15,894 --> 00:32:17,812
- Guy's name is Jack Davis.
734
00:32:17,937 --> 00:32:20,482
- Jack Davis?
735
00:32:20,565 --> 00:32:22,067
Jack Davis.
736
00:32:22,150 --> 00:32:26,029
- I am the truth,
sent to awaken the sleeping.
737
00:32:26,112 --> 00:32:29,491
My hellfire will rouse
the senseless masses
738
00:32:29,616 --> 00:32:32,577
and together,
we shall reclaim our destiny
739
00:32:32,660 --> 00:32:37,290
and defeat
our government oppressors.
740
00:32:37,374 --> 00:32:39,876
- Morales.
741
00:32:39,918 --> 00:32:41,503
Morales, the bomb-
742
00:32:41,628 --> 00:32:43,672
the bomb is
in the Command Center!
743
00:32:43,797 --> 00:32:45,965
- Davis.
744
00:32:46,007 --> 00:32:49,010
- Tell Agent Anderson
to release Cyrus
745
00:32:49,052 --> 00:32:52,222
and unblock the broadcast,
or I'll kill us all.
746
00:32:52,347 --> 00:32:55,016
? ?
747
00:32:55,100 --> 00:32:57,143
- Hey! Hey!
Put it down.
748
00:32:57,268 --> 00:32:59,604
- Let her go, Norm!
- Back off.
749
00:32:59,688 --> 00:33:00,897
Back off.
750
00:33:00,939 --> 00:33:03,692
[device beeping]
751
00:33:03,733 --> 00:33:05,610
[whirring]
752
00:33:05,652 --> 00:33:09,072
If I let go of this button,
this whole building comes down.
753
00:33:09,197 --> 00:33:13,159
? ?
754
00:33:17,157 --> 00:33:18,539
.
755
00:33:18,540 --> 00:33:20,333
[suspenseful music]
756
00:33:20,792 --> 00:33:23,545
- Hey, bro...
757
00:33:23,628 --> 00:33:25,630
where you going?
758
00:33:25,714 --> 00:33:27,424
- Cyrus is sending me
back to work.
759
00:33:27,507 --> 00:33:30,218
- "Back to work"?
For those puppets?
760
00:33:30,260 --> 00:33:32,429
- It's not our place
to question him, Jack.
761
00:33:32,512 --> 00:33:34,139
You were right, though.
762
00:33:34,180 --> 00:33:36,850
Cyrus has changed everything.
763
00:33:36,933 --> 00:33:38,643
Thank you.
764
00:33:38,727 --> 00:33:41,855
- Hey, hey, hey, hey.
What's going on?
765
00:33:41,896 --> 00:33:48,069
? ?
766
00:33:48,153 --> 00:33:50,947
[engine revving]
767
00:33:51,072 --> 00:33:58,079
? ?
768
00:33:58,204 --> 00:34:00,081
What are you making
my brother do?
769
00:34:00,123 --> 00:34:04,336
- I can't make anybody
do anything, Jack.
770
00:34:04,419 --> 00:34:07,005
Your brother has
a strong faith,
771
00:34:07,047 --> 00:34:09,424
just as you said he would.
772
00:34:09,591 --> 00:34:12,010
- That's why you were
so eager to meet him.
773
00:34:12,052 --> 00:34:14,763
- We all have a part to play.
774
00:34:14,888 --> 00:34:18,183
We should celebrate
his sacrifice.
775
00:34:18,266 --> 00:34:20,727
- No way.
776
00:34:20,852 --> 00:34:23,229
I'm not letting Norm do that.
777
00:34:25,440 --> 00:34:27,359
[car door opens]
- Jack, wait.
778
00:34:27,442 --> 00:34:34,407
? ?
779
00:34:35,909 --> 00:34:39,704
Jack, I know
you love your brother.
780
00:34:39,788 --> 00:34:44,000
? ?
781
00:34:44,042 --> 00:34:45,877
[engine turns over]
782
00:34:45,960 --> 00:34:48,004
? ?
783
00:34:48,088 --> 00:34:50,090
Do something with him.
784
00:34:50,215 --> 00:34:52,342
Don't let any
of the others see.
785
00:34:52,425 --> 00:34:56,137
You think so small.
786
00:34:56,262 --> 00:34:58,431
This is just the fun part,
the show.
787
00:34:58,473 --> 00:35:00,975
My message
will still be delivered.
788
00:35:01,017 --> 00:35:02,644
- Hey!
789
00:35:02,727 --> 00:35:03,978
Stop moving.
790
00:35:04,020 --> 00:35:06,250
Don't you know what happens
if you shoot me?
791
00:35:06,314 --> 00:35:08,358
- Easy, everyone.
Lower your weapons.
792
00:35:08,483 --> 00:35:11,695
? ?
793
00:35:11,778 --> 00:35:13,530
Where's the bomb, Norm?
794
00:35:13,613 --> 00:35:15,407
- You think I'm stupid?
795
00:35:15,448 --> 00:35:17,867
You'll never find it in time.
796
00:35:17,909 --> 00:35:19,661
Hey, do you all want to die?
797
00:35:19,744 --> 00:35:22,956
The broadcast, now!
798
00:35:22,997 --> 00:35:25,000
- I'll do it.
I'll-I'll do it.
799
00:35:25,083 --> 00:35:26,710
- Major Morales.
800
00:35:26,793 --> 00:35:28,962
- He's right.
801
00:35:29,004 --> 00:35:32,590
The truth is the only thing
that can save us.
802
00:35:32,674 --> 00:35:35,093
Cyrus is all
about the truth, right?
803
00:35:35,135 --> 00:35:37,429
- Yeah, Cyrus is the truth.
- Huh.
804
00:35:37,595 --> 00:35:38,972
If Cyrus is the truth,
805
00:35:39,014 --> 00:35:42,142
did he tell you
why he killed your brother?
806
00:35:42,267 --> 00:35:43,893
- I don't-
I don't believe you.
807
00:35:43,977 --> 00:35:45,027
- Mm.
808
00:35:45,103 --> 00:35:47,230
It's true.
809
00:35:47,313 --> 00:35:50,025
I'm so sorry, Norm.
Cyrus killed your brother.
810
00:35:50,026 --> 00:35:52,526
I-I wish that you could hear it
from him yourself.
811
00:35:52,527 --> 00:35:53,862
- You're lying.
812
00:35:53,945 --> 00:35:56,114
- You say you want to be
a messiah,
813
00:35:56,156 --> 00:35:58,992
yet you kill someone
in cold blood.
814
00:35:59,034 --> 00:36:01,119
- Listen.
815
00:36:01,286 --> 00:36:04,247
- We found Jack Davis's body
in the back of your truck.
816
00:36:04,330 --> 00:36:05,707
Why?
817
00:36:05,749 --> 00:36:07,792
You sent his brother
on a death mission.
818
00:36:07,876 --> 00:36:10,170
Why kill Jack?
- Because it's my right.
819
00:36:10,211 --> 00:36:12,756
The shepherd calls
his own flock.
820
00:36:12,839 --> 00:36:15,008
I killed Jack
'cause I wanted to.
821
00:36:15,133 --> 00:36:17,886
My faith gives me that power.
822
00:36:17,887 --> 00:36:19,762
You have no idea
what's still coming.
823
00:36:19,763 --> 00:36:20,930
- No.
824
00:36:21,056 --> 00:36:27,896
? ?
825
00:36:35,695 --> 00:36:37,489
- Bex...
[breathing shakily]
826
00:36:37,614 --> 00:36:40,450
We got him.
It's over.
827
00:36:40,492 --> 00:36:43,203
- My power will be displayed
in a demonstration-
828
00:36:43,244 --> 00:36:45,372
- Save it.
We got your buddy, Norm.
829
00:36:45,413 --> 00:36:48,625
No one's blowing
anything up today.
830
00:36:48,667 --> 00:36:51,670
[dramatic music]
831
00:36:51,753 --> 00:36:56,049
? ?
832
00:36:56,091 --> 00:36:58,760
- If ever there was a day, huh?
833
00:37:00,929 --> 00:37:03,431
I, uh-I just got off
the phone with my people.
834
00:37:03,598 --> 00:37:06,434
And police are reporting
that an offshoot
835
00:37:06,559 --> 00:37:08,429
of the Thirteenth Hour
took control
836
00:37:08,561 --> 00:37:10,772
of a local Aurora TV station.
837
00:37:10,855 --> 00:37:13,650
But no one believes
Puppy was telling the truth.
838
00:37:13,651 --> 00:37:16,276
They're just chalking it up
to the internet crazies.
839
00:37:16,277 --> 00:37:18,822
- Except this time,
they wouldn't be wrong.
840
00:37:18,863 --> 00:37:22,701
[somber music]
841
00:37:22,784 --> 00:37:24,786
- [sighs]
842
00:37:24,869 --> 00:37:27,288
- Listen...
843
00:37:27,372 --> 00:37:29,874
I respect that you have
to make your own decision
844
00:37:29,916 --> 00:37:33,169
about whether to tell Shane
about Colonel Lazarus or not.
845
00:37:33,211 --> 00:37:35,338
- I'm going to.
846
00:37:35,422 --> 00:37:38,133
- Just ask yourself
one question.
847
00:37:38,174 --> 00:37:41,177
Will Shane be happier
knowing the truth?
848
00:37:41,302 --> 00:37:47,517
? ?
849
00:37:47,600 --> 00:37:49,561
- Hey.
850
00:37:49,562 --> 00:37:51,729
Bomb tech found the device
in the bed of Norm's truck
851
00:37:51,730 --> 00:37:54,649
parked against the building.
852
00:37:54,733 --> 00:37:57,569
- Wow, he really would have
blown us all sky-high.
853
00:37:57,610 --> 00:37:59,821
- Yeah, but he didn't.
854
00:37:59,904 --> 00:38:02,699
Thanks to you, Jen.
855
00:38:02,741 --> 00:38:06,036
I didn't serve, and I haven't
been in the field.
856
00:38:06,077 --> 00:38:09,873
That was the first time
I've ever drawn my weapon.
857
00:38:10,040 --> 00:38:12,167
You were...
858
00:38:12,250 --> 00:38:13,835
impressive.
859
00:38:15,837 --> 00:38:17,547
- Thank you, sir.
860
00:38:17,589 --> 00:38:19,716
- My name's Jon, by the way.
861
00:38:19,799 --> 00:38:22,594
- Jonathan Mitchell Peck-
I read your file.
862
00:38:22,635 --> 00:38:24,137
- Right.
- [chuckles]
863
00:38:24,138 --> 00:38:25,804
- You're
an intelligence officer.
864
00:38:25,805 --> 00:38:27,932
- Mm-hmm.
- [chuckles]
865
00:38:27,974 --> 00:38:29,392
I've read yours, too.
866
00:38:29,434 --> 00:38:32,896
Um, you should add
crisis negotiator to your CV.
867
00:38:33,063 --> 00:38:34,647
- [chuckles]
868
00:38:34,689 --> 00:38:36,775
- Anyway,
I'll see you tomorrow.
869
00:38:36,858 --> 00:38:43,656
? ?
870
00:38:43,782 --> 00:38:45,367
- OK, I think
I put my neck out.
871
00:38:45,368 --> 00:38:47,159
- Yeah, I told you,
you got to stop sleeping
872
00:38:47,160 --> 00:38:48,328
on the plane like that.
873
00:38:48,453 --> 00:38:50,205
You're like
a narcoleptic Gumby.
874
00:38:50,246 --> 00:38:52,540
- Look, I do not maintain
this youthful glow
875
00:38:52,541 --> 00:38:54,124
by missing my beauty sleep,
all right?
876
00:38:54,125 --> 00:38:55,876
- "Youthful glow"?
Is that what we're calling it?
877
00:38:55,877 --> 00:38:57,544
The sweat on your face?
- [chuckles]
878
00:38:57,545 --> 00:38:59,630
I think I might have to start
bringing my eye mask.
879
00:38:59,631 --> 00:39:01,675
- [laughing]
Oh, my gosh.
880
00:39:01,716 --> 00:39:04,427
- Hey, cheers.
- Mm, cheers.
881
00:39:04,469 --> 00:39:06,429
[bottles clink]
882
00:39:06,513 --> 00:39:09,516
[country music playing]
883
00:39:09,683 --> 00:39:12,018
- Boy, today was
a wild one, huh?
884
00:39:12,102 --> 00:39:15,105
That guy was like Sunday school
on acid.
885
00:39:15,188 --> 00:39:17,399
? ?
886
00:39:17,524 --> 00:39:19,734
- Do you know my dad
was a pastor?
887
00:39:19,859 --> 00:39:22,362
- Uh-uh.
You told me he was a sheriff.
888
00:39:22,445 --> 00:39:23,947
- He was a pastor.
889
00:39:23,988 --> 00:39:26,818
He, um-he went to seminary
school right after college,
890
00:39:26,825 --> 00:39:28,827
even led a church back home.
891
00:39:28,910 --> 00:39:30,745
And then one day,
892
00:39:30,746 --> 00:39:32,788
he tells my mom that
the congregation he's leading
893
00:39:32,789 --> 00:39:34,957
doesn't need him as much
as people outside.
894
00:39:34,958 --> 00:39:36,917
So he decided to go
into law enforcement
895
00:39:36,918 --> 00:39:39,169
'cause he thought
he would make a bigger impact.
896
00:39:39,170 --> 00:39:40,588
- So, what, you think, uh-
897
00:39:40,589 --> 00:39:42,881
you think any of his faith
rubbed off on you?
898
00:39:42,882 --> 00:39:44,926
? ?
899
00:39:45,010 --> 00:39:48,430
- Yeah.
Yeah, I think so.
900
00:39:48,513 --> 00:39:51,641
- You know, you never really
talk about your parents.
901
00:39:51,766 --> 00:39:55,353
- Pot calling the kettle.
902
00:39:55,478 --> 00:39:58,314
- Yep, that's fair.
903
00:39:58,398 --> 00:40:00,900
- Look, I've been, um...
904
00:40:00,901 --> 00:40:02,901
I've been thinking
about what you said
905
00:40:02,902 --> 00:40:05,405
about finding
your biological mom.
906
00:40:05,447 --> 00:40:07,317
- I've been thinking
a lot about that.
907
00:40:07,318 --> 00:40:09,533
And I should never have kept
that from you or the team.
908
00:40:09,534 --> 00:40:10,993
I'm gonna tell Hassani.
I'm gonna tell Morales.
909
00:40:10,994 --> 00:40:13,204
And...
910
00:40:13,246 --> 00:40:16,875
I want you to know, after that,
I am done looking for her.
911
00:40:16,958 --> 00:40:19,169
- You don't want to find
your mom?
912
00:40:19,170 --> 00:40:21,337
- I've always had this
unknowable part in me, right,
913
00:40:21,338 --> 00:40:23,172
that I thought
I could only understand
914
00:40:23,173 --> 00:40:26,343
if I knew where I came from,
who I came from.
915
00:40:26,384 --> 00:40:28,303
[dramatic music]
916
00:40:28,345 --> 00:40:30,513
But...
917
00:40:30,514 --> 00:40:32,556
now I'm starting to think
that maybe who you are
918
00:40:32,557 --> 00:40:34,725
is what you do in the world,
and I get to decide that.
919
00:40:34,726 --> 00:40:37,771
I get to define me, not her.
920
00:40:37,812 --> 00:40:39,814
[sighs]
921
00:40:39,898 --> 00:40:42,817
I think I'm good with that.
922
00:40:42,901 --> 00:40:44,569
- Fair enough.
923
00:40:44,652 --> 00:40:49,240
? ?
924
00:40:49,324 --> 00:40:50,825
- What?
925
00:40:50,909 --> 00:40:52,369
- [chuckles]
926
00:40:52,410 --> 00:40:55,413
I'm picturing you shopping
for eye masks at Sephora.
927
00:40:55,497 --> 00:40:58,249
- Oh, you think Sephora?
[scoffs]
928
00:40:58,291 --> 00:40:59,918
Who am I, a Rockefeller?
929
00:41:00,001 --> 00:41:02,921
[dramatic music]
930
00:41:03,004 --> 00:41:07,092
? ?
931
00:41:07,175 --> 00:41:10,095
[brakes squeal]
932
00:41:10,178 --> 00:41:11,888
[gunfire]
933
00:41:11,971 --> 00:41:13,306
[thud]
934
00:41:13,348 --> 00:41:20,355
? ?
935
00:41:20,405 --> 00:41:24,955
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
65021
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.