All language subtitles for The Bill Engvall Show s02e08 Dream Lover.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,567 --> 00:00:02,369 [theme music] 2 00:00:09,042 --> 00:00:10,510 [soft grunts] 3 00:00:11,478 --> 00:00:12,528 Morning. 4 00:00:14,981 --> 00:00:18,251 Is it just me or does your face feel a little puffy today? 5 00:00:20,420 --> 00:00:22,455 - What's the matter? - Who's Penelope? 6 00:00:22,522 --> 00:00:26,026 What? Penelope? I don't know anybody by that name. Why? 7 00:00:26,027 --> 00:00:28,560 I had a dream last night that you're having an affair 8 00:00:28,561 --> 00:00:30,363 with a woman named Penelope. 9 00:00:31,231 --> 00:00:33,366 Oh, yeah, that Penelope. 10 00:00:33,367 --> 00:00:36,035 Yeah we've been fooling around in 11 00:00:36,036 --> 00:00:38,772 other people's sleep for years. 12 00:00:38,838 --> 00:00:42,342 You should see us during naps, we're like bunnies. 13 00:00:42,409 --> 00:00:44,511 Stop it, Bill, this is really bothering me. 14 00:00:44,512 --> 00:00:47,079 You're kidding me right? This thing that happened in a dream? 15 00:00:47,080 --> 00:00:50,550 No, no, no, it wasn't a dream. It was a premonition. 16 00:00:50,617 --> 00:00:52,419 Oh, you know what this reminds me of? 17 00:00:52,485 --> 00:00:54,721 A certain horse-race where I was persuaded 18 00:00:54,788 --> 00:00:59,192 to bet a $100 on a horse named Lazy Susan. 19 00:00:59,259 --> 00:01:01,661 That was a hunch, it wasn't a premonition. 20 00:01:01,662 --> 00:01:02,561 There's a difference. 21 00:01:02,562 --> 00:01:03,929 Between first and last place 22 00:01:03,930 --> 00:01:05,098 I'll say. 23 00:01:06,399 --> 00:01:08,168 You don't understand! 24 00:01:08,234 --> 00:01:10,603 I have only woken up twice in my life 25 00:01:10,670 --> 00:01:13,490 with this feeling and both times my premonition was true. 26 00:01:13,506 --> 00:01:16,476 "And what were they?", he asked knowing he'll regret it. 27 00:01:17,477 --> 00:01:19,045 Remember Diane Hamilton? 28 00:01:19,112 --> 00:01:21,214 Yeah your friend with the buck-teeth. 29 00:01:21,281 --> 00:01:22,661 She's a brilliant composer. 30 00:01:22,715 --> 00:01:25,885 And in need of an equally brilliant dentist. 31 00:01:25,952 --> 00:01:28,555 The night before her wedding I had a premonition 32 00:01:28,556 --> 00:01:30,656 that her fianc� would leave her at the altar. 33 00:01:30,657 --> 00:01:33,597 Honey, that's not a premonition, that's just common sense. 34 00:01:35,562 --> 00:01:38,331 Nobody wants a wife who can build a dam with no tools. 35 00:01:40,133 --> 00:01:41,601 When I was 12 36 00:01:41,668 --> 00:01:43,536 I dreamt my uncle Max was gonna die 37 00:01:43,603 --> 00:01:45,338 and the next day, boom! He's gone! 38 00:01:45,405 --> 00:01:47,440 Let me guess. He was 92 and on life support. 39 00:01:47,507 --> 00:01:50,910 Mm-mm, 45, heart attack in a department store. 40 00:01:50,977 --> 00:01:52,512 He was testing a mattress. 41 00:01:52,579 --> 00:01:54,614 We all just thought he really liked it. 42 00:01:54,681 --> 00:01:56,049 [laughs] 43 00:01:56,116 --> 00:01:57,784 Okay, alright, alright. 44 00:01:57,851 --> 00:02:00,487 So you've had a couple fluke premonitions come true. 45 00:02:00,553 --> 00:02:03,022 Aren't you forgetting one very important fact? 46 00:02:03,089 --> 00:02:05,069 That if you have an affair I'll kill you? 47 00:02:05,959 --> 00:02:07,293 Okay, that. 48 00:02:07,294 --> 00:02:08,760 And the fact that I love you so much 49 00:02:08,761 --> 00:02:11,030 I would never even consider cheating on you. 50 00:02:11,097 --> 00:02:13,633 - Okay? Okay. - I guess. 51 00:02:13,700 --> 00:02:15,001 [door opens] 52 00:02:15,068 --> 00:02:18,505 Whoa! Uh, did I come in at the beginning of disgusting 53 00:02:18,571 --> 00:02:20,340 or the end of disgusting? 54 00:02:20,406 --> 00:02:22,842 - What do you want Trent? - It's Saturday. 55 00:02:22,909 --> 00:02:25,069 Come on dad, it's time for my driving lesson. 56 00:02:25,078 --> 00:02:28,481 And this is goodbye, my love, I've had a wonderful life. 57 00:02:29,782 --> 00:02:32,318 [theme music] 58 00:02:42,185 --> 00:02:47,933 Lauren can you take your brother to the post office today? 59 00:02:47,934 --> 00:02:49,035 Sure. 60 00:02:49,102 --> 00:02:50,870 And you can't just leave him there. 61 00:02:53,106 --> 00:02:54,374 Oh. I'll pass. 62 00:02:55,341 --> 00:02:57,343 - Lauren? - Alright, fine. 63 00:02:57,344 --> 00:02:58,844 What do you need to go to the post office for? 64 00:02:58,845 --> 00:03:01,481 The new Albert Einstein stamp comes out today. 65 00:03:01,548 --> 00:03:05,718 I so wanna be the first kid in my class to own it. 66 00:03:05,785 --> 00:03:08,521 You can go next month and that's still a safe bet. 67 00:03:09,989 --> 00:03:13,860 It's Einstein, not Carl Segan! 68 00:03:13,927 --> 00:03:16,362 Like they'll ever give that hack a stamp. 69 00:03:18,765 --> 00:03:20,800 Hey Trent, how was your driving lesson? 70 00:03:20,867 --> 00:03:22,268 Ask dad. 71 00:03:23,002 --> 00:03:25,305 Sweet mother of God! 72 00:03:26,206 --> 00:03:27,840 What happened? 73 00:03:27,907 --> 00:03:31,578 Jeff Gordon here about got us creamed by a bus. 74 00:03:31,579 --> 00:03:33,212 That's 'cause you were giving me 75 00:03:33,213 --> 00:03:34,780 ten different directions at once. 76 00:03:34,781 --> 00:03:36,882 Speed up, slow down, go, stop, left, right! 77 00:03:36,883 --> 00:03:40,720 Yes and at no point did I say "close your eyes and floor it!" 78 00:03:40,721 --> 00:03:44,056 Well, by then I couldn't hear anything 79 00:03:44,057 --> 00:03:47,177 because of all the horns honking and that little kid screaming. 80 00:03:48,661 --> 00:03:51,061 He dropped his ice-cream. Totally separate deal. 81 00:03:54,867 --> 00:03:56,669 I think we were airborne at one point. 82 00:03:58,071 --> 00:04:00,673 I swear, I could hear the "Dukes of Hazzard" music. 83 00:04:01,057 --> 00:04:05,410 Listen, I was thinking about my premonition. 84 00:04:05,411 --> 00:04:07,680 Oo joy! We're back on this. 85 00:04:07,747 --> 00:04:09,649 No, no, not the Penelope thing. 86 00:04:09,716 --> 00:04:11,584 I was thinking, my uncle Max 87 00:04:11,585 --> 00:04:13,585 was about your age when he had his heart attack. 88 00:04:13,586 --> 00:04:16,522 Don't you worry, she will not come between us. 89 00:04:16,523 --> 00:04:20,092 My mom said it might have been prevented 90 00:04:20,093 --> 00:04:21,593 if he'd had a routine physical. 91 00:04:21,594 --> 00:04:24,096 -When was last time you had one? - I don't need a physical! 92 00:04:24,097 --> 00:04:26,164 Can we talk about this later? I'm having lunch with Paul. 93 00:04:26,165 --> 00:04:28,600 I-I just think it's important that you get a physical. 94 00:04:28,601 --> 00:04:30,469 It's not something you should pass off. 95 00:04:30,470 --> 00:04:31,971 Susan, I'm fine! 96 00:04:31,972 --> 00:04:33,905 Yeah but how do you know if you don't go to a doctor? 97 00:04:33,906 --> 00:04:35,607 I don't need a butcher to tell me there's something 98 00:04:35,608 --> 00:04:37,010 wrong with my meat. 99 00:04:38,278 --> 00:04:39,812 That came out way wrong. 100 00:04:44,450 --> 00:04:46,352 [instrumental music] 101 00:04:51,491 --> 00:04:53,593 Ready to get your Einstein stamp? 102 00:04:53,660 --> 00:04:56,429 Does E equals mc squared? 103 00:04:57,563 --> 00:04:59,003 What's wrong with you Trent? 104 00:04:59,032 --> 00:05:02,168 I cannot take driving lessons from dad anymore. 105 00:05:02,235 --> 00:05:04,037 He's so nervous and jumpy. 106 00:05:04,103 --> 00:05:06,606 He's like a chihuahua hopped up on red-bull. 107 00:05:10,977 --> 00:05:13,112 Why don't you just ask mom to teach you? 108 00:05:13,179 --> 00:05:15,548 No. Mom is way worse. 109 00:05:15,615 --> 00:05:17,717 She's a screamer and a repeater. 110 00:05:17,784 --> 00:05:19,152 - A repeater? - You know. 111 00:05:19,218 --> 00:05:21,498 "Hit the break, hit the break, hit the break!" 112 00:05:24,090 --> 00:05:26,693 We should get going. 113 00:05:26,759 --> 00:05:29,962 Let's move it. That stamp line's gonna be a mob scene. 114 00:05:29,963 --> 00:05:32,798 Hey wait, you have your license. 115 00:05:32,799 --> 00:05:34,719 Why don't I just take lessons from you? 116 00:05:34,767 --> 00:05:36,302 Me? Forget it, not happening. 117 00:05:36,369 --> 00:05:38,004 - Twenty bucks. - Happening. 118 00:05:39,405 --> 00:05:41,941 [instrumental music] 119 00:05:47,280 --> 00:05:49,182 [indistinct chattering] 120 00:05:49,248 --> 00:05:50,516 Hey, Paul. 121 00:05:50,583 --> 00:05:52,051 What's going on? 122 00:05:53,119 --> 00:05:54,654 I'm in love, Bill. 123 00:05:56,155 --> 00:05:58,057 Oh, God. Who is it this week? 124 00:05:58,124 --> 00:06:00,360 Bank-teller? Meter-maid? 125 00:06:00,426 --> 00:06:02,428 Maybe this hot little packet of sugar? 126 00:06:03,963 --> 00:06:06,599 Do not ridicule my feelings, Bill. 127 00:06:06,666 --> 00:06:09,802 It's that waitress. Isn't she amazing? 128 00:06:09,869 --> 00:06:11,270 Yes, she is. 129 00:06:11,337 --> 00:06:12,538 But on the other hand 130 00:06:12,605 --> 00:06:14,507 this won't order a $60 lobster 131 00:06:14,574 --> 00:06:16,194 and never return your phone call. 132 00:06:17,009 --> 00:06:19,078 I just need a killer opening line. 133 00:06:19,145 --> 00:06:21,065 Something that'll really impress her. 134 00:06:22,181 --> 00:06:24,161 When is the last time you had a physical? 135 00:06:24,217 --> 00:06:27,887 Look, I know you've been out of the game for a while, Bill 136 00:06:27,954 --> 00:06:30,523 but that is the worst opening line ever. 137 00:06:31,190 --> 00:06:32,458 No, no. 138 00:06:32,525 --> 00:06:34,193 Susan's bugging me to get one. 139 00:06:34,260 --> 00:06:36,729 - What, you don't want to? - Oh, God, no! 140 00:06:36,730 --> 00:06:38,730 I don't want them doing all those tests on me. 141 00:06:38,731 --> 00:06:41,401 Especially not the prostate exam. 142 00:06:41,467 --> 00:06:43,102 I have to be honest with you, Bill 143 00:06:43,169 --> 00:06:44,219 I don't hate it. 144 00:06:49,942 --> 00:06:51,778 Wow! This may not make sense 145 00:06:51,779 --> 00:06:53,378 but I'd rather go through life thinking I'm healthy 146 00:06:53,379 --> 00:06:56,416 than go to a doctor, maybe find out otherwise. 147 00:06:56,482 --> 00:06:58,651 Yeah. That's just stupid. 148 00:06:59,652 --> 00:07:01,521 Maybe it is, but the whole idea 149 00:07:01,587 --> 00:07:03,289 of dying really creeps me out. 150 00:07:03,290 --> 00:07:05,991 There's only one thing about death that really scares me. 151 00:07:05,992 --> 00:07:06,858 What's that? 152 00:07:06,859 --> 00:07:08,093 That I'll die in the same day 153 00:07:08,094 --> 00:07:10,263 as a famous person. 154 00:07:10,264 --> 00:07:11,730 Yeah, like my grandpa, he died 155 00:07:11,731 --> 00:07:13,466 the same day as Sammy Davis Jr. 156 00:07:13,533 --> 00:07:14,583 - Really? - Yeah. 157 00:07:14,600 --> 00:07:16,100 And at his funeral, instead of 158 00:07:16,101 --> 00:07:16,968 giving an eulogy 159 00:07:16,969 --> 00:07:19,038 my grandma sang, "Candyman." 160 00:07:19,105 --> 00:07:20,706 [laughs] 161 00:07:20,773 --> 00:07:22,809 Well, I promise you at your funeral 162 00:07:22,875 --> 00:07:24,811 I'll make it all about you. 163 00:07:24,877 --> 00:07:28,147 Yeah, you say that now, but what if Wayne Newton bites the dust. 164 00:07:29,248 --> 00:07:30,328 - Wayne Newton? - Yeah. 165 00:07:30,383 --> 00:07:32,084 Isn't he like your Sammy? 166 00:07:35,621 --> 00:07:37,156 Okay, here she comes. 167 00:07:37,223 --> 00:07:38,424 - Be my wingman. - Alright. 168 00:07:38,491 --> 00:07:40,626 - Make me look good. - Okay, alright. 169 00:07:40,693 --> 00:07:42,795 Hi, I'm Penelope. You guys ready? 170 00:07:42,862 --> 00:07:45,231 - Your name is Penelope? - All my life. 171 00:07:45,298 --> 00:07:48,367 Wow, you are not gonna believe this. It's so weird. 172 00:07:48,368 --> 00:07:51,336 My wife had a dream last night, that I was gonna have an affair 173 00:07:51,337 --> 00:07:54,140 with a woman named Penelope and now I meet you. 174 00:07:54,207 --> 00:07:57,043 [chuckles] Alright, I've gotta hand it to you. 175 00:07:57,109 --> 00:08:00,146 That is the most original opening line I've ever heard. 176 00:08:01,681 --> 00:08:03,516 I have a motor boat? 177 00:08:07,520 --> 00:08:11,057 Uh, this is my friend, Paul. 178 00:08:11,123 --> 00:08:12,859 He has a motorboat. 179 00:08:14,927 --> 00:08:15,977 I do. 180 00:08:18,564 --> 00:08:20,700 And he's not afraid of prostate exams. 181 00:08:23,102 --> 00:08:24,152 I'm not. 182 00:08:25,338 --> 00:08:27,874 Okay, I'm gonna get you guys some water. 183 00:08:29,876 --> 00:08:32,545 You are the worst wingman ever. 184 00:08:32,612 --> 00:08:35,147 [instrumental music] 185 00:08:35,148 --> 00:08:38,717 Okay, keep your right hand on the wheel, 186 00:08:38,718 --> 00:08:40,452 and hang your left elbow out the window. 187 00:08:40,453 --> 00:08:41,621 Why? 188 00:08:41,687 --> 00:08:43,656 Anyone can teach you how to drive. 189 00:08:43,723 --> 00:08:45,858 I'm going to teach you how to drive cool. 190 00:08:48,427 --> 00:08:50,563 - Nice. - Right? 191 00:08:50,630 --> 00:08:54,834 No that's wrong. Both hands should always be on the wheel. 192 00:08:54,901 --> 00:08:57,236 Haven't you studied the drivers Ed book? 193 00:08:57,303 --> 00:08:58,704 There's a book? 194 00:08:59,739 --> 00:09:00,789 Let me out. 195 00:09:00,806 --> 00:09:02,942 Easy Stample, he's kidding. 196 00:09:03,009 --> 00:09:05,344 - You are kidding, right? - Okay. 197 00:09:06,679 --> 00:09:09,916 Oh, no. Look at this. 198 00:09:09,982 --> 00:09:12,218 "The teen under age 16 with a learners permit 199 00:09:12,219 --> 00:09:14,719 "may not drive with anyone except their driving instructor 200 00:09:14,720 --> 00:09:17,089 parent or legal guardian." So? 201 00:09:17,156 --> 00:09:20,293 - We're breaking the law. - Relax, it's okay. 202 00:09:20,359 --> 00:09:22,194 But I'm too young to go to jail. 203 00:09:22,195 --> 00:09:23,295 Take it easy. 204 00:09:23,296 --> 00:09:24,630 - Stop the car. - Bryan. 205 00:09:24,697 --> 00:09:26,899 - I wanna get out. - No. 206 00:09:26,966 --> 00:09:29,235 (Bryan) Amber alert! 207 00:09:29,302 --> 00:09:31,837 [instrumental music] 208 00:09:31,904 --> 00:09:33,973 - Hey, sweety. - Oh, hey, listen. 209 00:09:34,040 --> 00:09:35,908 I was thinking about your physical. 210 00:09:35,975 --> 00:09:38,778 Ugh, you're like a dog with a bone. 211 00:09:38,844 --> 00:09:40,944 I made it easy for you. I made an appointment. 212 00:09:40,980 --> 00:09:43,583 All you have to do is call to confirm. 213 00:09:43,649 --> 00:09:45,818 Susan, I got a physical when I was 30. 214 00:09:45,819 --> 00:09:47,619 The doctor said I was in perfect health, 215 00:09:47,620 --> 00:09:48,787 and he didn't need to see me again until- 216 00:09:48,788 --> 00:09:51,791 - When? - He was very vague. 217 00:09:51,792 --> 00:09:54,059 Well just get a physical before you're dead, okay? 218 00:09:54,060 --> 00:09:55,920 Fine, as long as we get to do that thing 219 00:09:55,928 --> 00:09:57,463 I wanna do before you're dead. 220 00:09:57,530 --> 00:09:59,365 - We did that. - We did? 221 00:09:59,432 --> 00:10:00,700 You were asleep. 222 00:10:03,669 --> 00:10:04,870 Tough break. 223 00:10:04,871 --> 00:10:08,573 - How was your lunch with Paul? - Oh, very interesting. 224 00:10:08,574 --> 00:10:09,708 A funny thing happened. 225 00:10:09,709 --> 00:10:11,377 [phone ringing] Oh, hang on. 226 00:10:11,444 --> 00:10:13,679 [clears throat] Hello? 227 00:10:13,746 --> 00:10:15,881 Yes? Who's calling? 228 00:10:18,284 --> 00:10:19,685 Hold on a sec. 229 00:10:21,053 --> 00:10:25,157 There's a "Penelope" on the phone for you. 230 00:10:25,224 --> 00:10:28,728 Penelope? The waitress? Why is she calling me? 231 00:10:28,794 --> 00:10:30,930 How else is she gonna start an affair? 232 00:10:32,498 --> 00:10:35,401 She's not. I mean, I-I wouldn't. 233 00:10:36,902 --> 00:10:38,904 Hey, I met a Penelope today. 234 00:10:39,805 --> 00:10:41,807 [instrumental music] 235 00:10:43,409 --> 00:10:45,111 [instrumental music] 236 00:10:49,348 --> 00:10:50,583 Hello. 237 00:10:50,650 --> 00:10:52,218 Oh, hi. 238 00:10:52,284 --> 00:10:53,352 Oh, I did? 239 00:10:53,419 --> 00:10:55,721 I left my credit card at the restaurant. 240 00:10:55,788 --> 00:10:57,556 Okay, I'll come back and get it. 241 00:10:57,623 --> 00:10:58,991 Thanks, bye. 242 00:10:59,058 --> 00:11:01,127 See, perfectly innocent. 243 00:11:01,193 --> 00:11:03,353 Were you going to tell me you met a Penelope? 244 00:11:03,362 --> 00:11:05,631 Yes, the phone rang. I didn't get a chance. 245 00:11:05,698 --> 00:11:08,534 - Uh-huh. - What? 246 00:11:08,601 --> 00:11:10,369 I just find it fascinating 247 00:11:10,436 --> 00:11:12,805 that you got so flustered at the restaurant. 248 00:11:12,806 --> 00:11:14,873 - I wasn't flustered. - Oh, you must've been. 249 00:11:14,874 --> 00:11:16,142 You left your credit card. 250 00:11:16,143 --> 00:11:18,343 People leave credit cards for all kinds reasons. 251 00:11:18,344 --> 00:11:21,347 Maybe you did it subconsciously so you could see her again. 252 00:11:22,548 --> 00:11:24,784 Or maybe I was flustered. 253 00:11:27,753 --> 00:11:29,021 Did you flirt with her. 254 00:11:29,088 --> 00:11:31,891 No, of course not. All we talked about was food. 255 00:11:31,892 --> 00:11:33,291 She asked me what I wanted, I said 256 00:11:33,292 --> 00:11:34,972 a cheese burger with a fruit salad. 257 00:11:35,027 --> 00:11:36,362 - Mmm. Interesting. - I know. 258 00:11:36,429 --> 00:11:39,398 Usually I get fries, but I'm watching my figure. 259 00:11:39,465 --> 00:11:43,202 No, you're not looking at me. So you must be hiding something. 260 00:11:43,269 --> 00:11:46,472 Alright, I ordered the fries, too. 261 00:11:46,539 --> 00:11:49,599 - Does she knows you're married? - Yes, I even talked about you. 262 00:11:49,600 --> 00:11:52,043 - You did? What did you say? - I told her about your dream. 263 00:11:52,044 --> 00:11:54,880 - You what? - It was completely innocent. 264 00:11:54,947 --> 00:11:57,349 You told a woman named Penelope 265 00:11:57,416 --> 00:11:59,985 about a dream where you have an affair 266 00:11:59,986 --> 00:12:01,319 with a woman named Penelope. 267 00:12:01,320 --> 00:12:03,723 A-and this is your idea of innocent? 268 00:12:03,789 --> 00:12:04,957 [swoosh] 269 00:12:07,493 --> 00:12:09,795 [thinking] How are you gonna get out of this? 270 00:12:09,862 --> 00:12:12,364 Think. What's worked in the past? 271 00:12:12,431 --> 00:12:14,867 Flattery. No, you're in too deep. 272 00:12:14,934 --> 00:12:17,470 She'll see right through it. 273 00:12:17,536 --> 00:12:19,405 Cause a diversion and run? 274 00:12:19,472 --> 00:12:22,241 No, you did that last month and twisted an ankle. 275 00:12:24,176 --> 00:12:27,680 No, it's time to be a man, and stand up for yourself. 276 00:12:27,747 --> 00:12:29,548 Susan, you are way out of line here. 277 00:12:29,615 --> 00:12:32,551 I'm out of line? You're the one who changed your story. 278 00:12:32,552 --> 00:12:34,385 You said, all you talked about was food. 279 00:12:34,386 --> 00:12:36,486 [thinking] God she's hot when she's angry. 280 00:12:39,158 --> 00:12:40,993 I wonder if she's in the mood? 281 00:12:42,194 --> 00:12:44,330 Bill, tell me the truth about Penelope. 282 00:12:44,396 --> 00:12:47,867 I am telling you the truth. I have nothing to hide. 283 00:12:47,868 --> 00:12:49,234 You know what? I've got an idea. 284 00:12:49,235 --> 00:12:51,137 -Come with me to the restaurant. - Why? 285 00:12:51,203 --> 00:12:54,340 That way you can meet Penelope and see how silly this thing is. 286 00:12:54,406 --> 00:12:56,776 Uh, alright, fine, fine. 287 00:12:56,842 --> 00:12:59,445 Just tell me one thing. Is she pretty? 288 00:12:59,512 --> 00:13:01,680 [thinking] Okay, this is easy even for you. 289 00:13:01,747 --> 00:13:04,350 Say no, say no, say no. 290 00:13:05,151 --> 00:13:06,886 A little, I guess. 291 00:13:08,220 --> 00:13:09,270 Huh. 292 00:13:10,122 --> 00:13:11,290 [thinking] Idiot. 293 00:13:14,393 --> 00:13:15,895 Stop the car. 294 00:13:15,961 --> 00:13:18,230 I will not be part of your crime spree. 295 00:13:18,297 --> 00:13:20,533 Will you be quiet. You're making me nervous. 296 00:13:20,599 --> 00:13:21,700 Trent, stop sign. 297 00:13:21,767 --> 00:13:23,002 [tires screeching] 298 00:13:25,437 --> 00:13:29,909 Okay, usually you don't want to stop in the crosswalk. 299 00:13:29,975 --> 00:13:31,844 That's illegal too. 300 00:13:31,911 --> 00:13:33,879 This is a bona fide rampage. 301 00:13:33,946 --> 00:13:36,482 [police siren blaring] 302 00:13:37,750 --> 00:13:40,286 Oh, great. Now see what you made me do. 303 00:13:40,352 --> 00:13:42,454 Hey, you're up the wheel, not me. 304 00:13:42,521 --> 00:13:45,524 Stop it, you two. Here comes the officer. Just, stay cool. 305 00:13:47,493 --> 00:13:48,543 Afternoon. 306 00:13:48,561 --> 00:13:51,030 I saw everything and I'm willing to talk. 307 00:13:53,132 --> 00:13:55,100 Can I see your license please? 308 00:13:55,167 --> 00:13:57,136 Uh, I don't have one yet. 309 00:13:57,203 --> 00:14:00,606 I'm only 15. But, uh, here's my permit. 310 00:14:00,673 --> 00:14:03,008 [dog barking in the distance] 311 00:14:03,009 --> 00:14:04,609 You know, it's illegal for you to be driving 312 00:14:04,610 --> 00:14:05,930 without an adult in the car. 313 00:14:05,978 --> 00:14:08,013 I said they'd never get away with it. 314 00:14:09,982 --> 00:14:12,251 I'm sorry, officer. It's my fault. 315 00:14:12,318 --> 00:14:14,538 I have my license, I should have known the law. 316 00:14:14,553 --> 00:14:17,423 No, it's my fault, I should have stopped in time. 317 00:14:17,424 --> 00:14:20,225 I just got distracted with this guy screaming in the back. 318 00:14:20,226 --> 00:14:22,828 Don't listen to him. This is outrageous. 319 00:14:22,895 --> 00:14:25,130 I'm the victim here. 320 00:14:25,197 --> 00:14:26,498 Is he always like this? 321 00:14:26,565 --> 00:14:27,615 - Yeah. - Yeah. 322 00:14:28,367 --> 00:14:29,535 [officer sighs] 323 00:14:29,602 --> 00:14:32,571 Okay, I'm gonna let you go with a warning. 324 00:14:32,572 --> 00:14:34,272 I think you've been punished enough. 325 00:14:34,273 --> 00:14:36,342 - Thanks. - But you have to drive. 326 00:14:38,377 --> 00:14:41,513 Oh, and you, nobody likes a snitch. 327 00:14:44,984 --> 00:14:47,753 [indistinct chatter on cop radio] 328 00:14:47,754 --> 00:14:49,287 (Lauren) I can't believe he let us off. 329 00:14:49,288 --> 00:14:51,123 (Trent) 'I know, we're so lucky.' 330 00:14:51,640 --> 00:14:55,393 Okay, the three of us have to make a pact 331 00:14:55,394 --> 00:14:57,796 to never tell mom and dad about this. 332 00:14:57,863 --> 00:14:59,298 No way I'm making that pact. 333 00:14:59,365 --> 00:15:01,500 - Do you want your stamp or not? - I'm in. 334 00:15:04,570 --> 00:15:05,620 [thuds] 335 00:15:11,610 --> 00:15:13,412 And the pact is broken. 336 00:15:16,048 --> 00:15:18,584 [instrumental music] 337 00:15:21,587 --> 00:15:24,890 So, what is she? Blonde, brunette, redhead? 338 00:15:24,957 --> 00:15:27,626 Well, kinda cocoa brown, little bob cut. 339 00:15:27,693 --> 00:15:30,162 I think. I-I didn't really look right at her. 340 00:15:30,229 --> 00:15:32,197 Hey. What are you guys doing here? 341 00:15:32,198 --> 00:15:34,232 We came to see the waitress 342 00:15:34,233 --> 00:15:35,767 Bill was flirting with at lunch. 343 00:15:35,768 --> 00:15:39,138 Why don't you spice up your marriage on your own time? 344 00:15:39,204 --> 00:15:41,106 That's not what we're doing. 345 00:15:41,173 --> 00:15:43,108 And I wasn't flirting. 346 00:15:43,109 --> 00:15:44,709 And what are you doing back here anyway? 347 00:15:44,710 --> 00:15:47,947 I never left. I've been ordering appetizers for hours. 348 00:15:48,013 --> 00:15:50,149 Waiting for Penelope's shift to end. 349 00:15:50,150 --> 00:15:51,783 - Why are you sweating? - Oh, well. 350 00:15:51,784 --> 00:15:54,453 Penelope recommended the jalapeno poppers. 351 00:15:54,454 --> 00:15:56,821 I've eaten so many that they're backed up to here. 352 00:15:56,822 --> 00:15:59,992 - You wanna see? - No, no. 353 00:16:00,059 --> 00:16:01,493 Oh, here she is. Here she is. 354 00:16:01,560 --> 00:16:03,462 Hey there, more jalapeno poppers? 355 00:16:03,529 --> 00:16:06,532 [swallows] Yes, please. 356 00:16:06,641 --> 00:16:09,634 Hey, let me get your credit card. 357 00:16:09,635 --> 00:16:11,203 Alright. 358 00:16:11,270 --> 00:16:14,273 Wow, Bill, she's, she's really beautiful. 359 00:16:15,741 --> 00:16:18,711 It's okay. You can admit she's attractive. 360 00:16:18,777 --> 00:16:20,045 [chuckles] Yeah. 361 00:16:21,347 --> 00:16:23,082 Penelope, this is my wife Susan 362 00:16:23,148 --> 00:16:25,517 who I've been happily married to for 18 years. 363 00:16:25,518 --> 00:16:26,417 Nineteen. 364 00:16:26,418 --> 00:16:27,652 She's so young, sometimes 365 00:16:27,653 --> 00:16:28,821 I forget. 366 00:16:28,822 --> 00:16:29,954 [chuckles] That's nice. 367 00:16:29,955 --> 00:16:31,356 I-I'm the one who had the dream. 368 00:16:31,357 --> 00:16:32,557 There really was a dream. 369 00:16:32,558 --> 00:16:34,392 Oh, I just thought that was a pickup line. 370 00:16:34,393 --> 00:16:36,762 Okay, that's not really helping me. 371 00:16:36,763 --> 00:16:38,363 Here you go. Thanks again for the tip. 372 00:16:38,364 --> 00:16:40,366 - You bet. - Oh, left a big tip, did ya? 373 00:16:40,432 --> 00:16:41,767 Uh, no. 374 00:16:41,834 --> 00:16:43,302 Oh, because.. 375 00:16:43,369 --> 00:16:44,970 He doesn't tip on the tax. 376 00:16:45,037 --> 00:16:47,639 'Cause you can't eat the tax. 377 00:16:47,640 --> 00:16:49,440 Don't worry about it. Every penny helps. 378 00:16:49,441 --> 00:16:51,242 My fianc� and I are saving up for a house. 379 00:16:51,243 --> 00:16:53,579 Do you hear that? She has a fianc�. 380 00:16:53,580 --> 00:16:55,580 I told you there was nothing to worry about. 381 00:16:55,581 --> 00:16:57,016 - Worry about? - Yeah. 382 00:16:57,017 --> 00:16:58,516 Remember in the dream, she thought you and I- 383 00:16:58,517 --> 00:17:00,686 Oh, right, we're havin' an affair. 384 00:17:00,753 --> 00:17:02,321 [Penelope chuckles] 385 00:17:02,388 --> 00:17:04,156 Yeah, that's pretty crazy. 386 00:17:05,324 --> 00:17:07,593 Well, no, no, not that crazy though. 387 00:17:08,761 --> 00:17:10,295 Yeah, that crazy. 388 00:17:11,563 --> 00:17:13,132 [Susan chuckles] 389 00:17:13,198 --> 00:17:15,401 You never had a prayer. 390 00:17:15,467 --> 00:17:17,836 She might be saying that just for your benefit. 391 00:17:17,903 --> 00:17:19,405 [chuckles] Okay. 392 00:17:20,973 --> 00:17:23,042 Okay, it's now never. 393 00:17:23,108 --> 00:17:24,410 I'm gonna open up my heart. 394 00:17:24,476 --> 00:17:26,412 I'm gonna tell her exactly how I feel. 395 00:17:26,413 --> 00:17:27,712 I'm gonna go out on that limb 396 00:17:27,713 --> 00:17:29,715 and I'm not coming back alone, Bill. 397 00:17:29,782 --> 00:17:31,450 Easy. She's got a fianc�. 398 00:17:31,517 --> 00:17:34,019 Well, then I hope the three of us will be very happy. 399 00:17:34,086 --> 00:17:35,136 [Bill laughs] 400 00:17:35,187 --> 00:17:37,723 [instrumental music] 401 00:17:39,892 --> 00:17:41,193 [instrumental music] 402 00:17:42,394 --> 00:17:43,962 (Bill) 'I can't believe it.' 403 00:17:44,029 --> 00:17:45,964 Backing into a cop car. 404 00:17:46,031 --> 00:17:48,133 Driving without adult supervision. 405 00:17:48,200 --> 00:17:50,536 We are very disappointed in you kids. 406 00:17:50,602 --> 00:17:52,538 Well, on the plus side, one of us 407 00:17:52,604 --> 00:17:55,274 didn't get in trouble today. 408 00:17:55,340 --> 00:17:57,743 And two of us didn't wet ourselves. 409 00:18:00,679 --> 00:18:04,183 We're sorry, dad but there wasn't damage to either car 410 00:18:04,184 --> 00:18:05,516 and the policeman let us go. 411 00:18:05,517 --> 00:18:07,119 So it's not that bad, right? 412 00:18:07,120 --> 00:18:08,486 No, that's not the point, Lauren. 413 00:18:08,487 --> 00:18:09,954 How could you and Trent not know the rule 414 00:18:09,955 --> 00:18:12,524 about driving with an adult. Even Bryan knows that. 415 00:18:12,591 --> 00:18:14,793 Well, he cheated. He looked at the book. 416 00:18:18,397 --> 00:18:21,333 Look, having a license is a major responsibility 417 00:18:21,334 --> 00:18:24,068 and your mother and I expect you guys to always drive safely 418 00:18:24,069 --> 00:18:25,637 and know all the laws of the road. 419 00:18:25,704 --> 00:18:29,441 - Did you know that law, dad? - That is not important. 420 00:18:29,508 --> 00:18:32,244 What is important is you two are grounded for a week. 421 00:18:34,513 --> 00:18:37,516 Still totally innocent, still without my stamps. 422 00:18:37,517 --> 00:18:39,417 Alright, come on, sweetie, I'll take you. 423 00:18:39,418 --> 00:18:40,953 Bye, Bonnie and Clyde. 424 00:18:41,019 --> 00:18:42,421 See ya, puddles. 425 00:18:44,690 --> 00:18:48,127 I don't get it. Why would you go to Lauren for driving lessons? 426 00:18:48,193 --> 00:18:50,362 Well, Lauren is just so relaxed 427 00:18:50,429 --> 00:18:52,564 and she teaches me how to drive cool. 428 00:18:53,899 --> 00:18:55,300 What does that mean? 429 00:18:56,468 --> 00:18:59,404 You know cool as in super careful. 430 00:19:01,473 --> 00:19:03,609 Dad, it's really hard to learn from you 431 00:19:03,675 --> 00:19:06,145 when you're so tense and nervous. 432 00:19:06,211 --> 00:19:07,613 And handsome. 433 00:19:13,051 --> 00:19:15,254 That don't even make sense. 434 00:19:15,320 --> 00:19:16,855 Think about how I feel, Trent. 435 00:19:16,922 --> 00:19:19,925 I'm in a 2000-pound projectile going 40 miles an hour 436 00:19:19,992 --> 00:19:21,493 and I have no way to control it. 437 00:19:21,560 --> 00:19:23,328 Well, how do you think I feel? 438 00:19:23,395 --> 00:19:25,497 You're the one controlling it! 439 00:19:28,834 --> 00:19:30,694 Well look, dad, I'm-I'm really sorry 440 00:19:30,736 --> 00:19:33,639 but I don't wanna take lessons from you anymore. 441 00:19:33,705 --> 00:19:36,742 Okay. Fine. Then there's just one thing left to do. 442 00:19:39,378 --> 00:19:40,946 You are doing very well, Trent. 443 00:19:41,013 --> 00:19:42,648 - Thanks, mom. - Hm. 444 00:19:42,649 --> 00:19:44,782 I don't know why Lauren thought you were so tough to le- 445 00:19:44,783 --> 00:19:46,943 Hit the break! Hit the break! Hit the break! 446 00:19:50,189 --> 00:19:52,724 [instrumental music] 447 00:19:56,862 --> 00:19:59,322 Hey, I meant to tell you that I got a physical today. 448 00:19:59,364 --> 00:20:00,465 - Really? - Mm-hmm. 449 00:20:00,532 --> 00:20:02,272 And they said I am in perfect health. 450 00:20:02,334 --> 00:20:04,269 Oh, that is great, honey 451 00:20:04,336 --> 00:20:06,939 Th.. What made you finally decide to go? 452 00:20:06,940 --> 00:20:09,207 Okay, you're not gonna believe this, but it was Paul. 453 00:20:09,208 --> 00:20:10,275 Johnny Jalapeno? 454 00:20:10,342 --> 00:20:11,643 [laughingly] Yes. 455 00:20:11,710 --> 00:20:13,478 Alright. This ought to be good. 456 00:20:13,545 --> 00:20:15,881 Oh, I just saw how hard it is for him 457 00:20:15,882 --> 00:20:17,381 to find that special someone 458 00:20:17,382 --> 00:20:19,122 and it made me realize how lucky I am 459 00:20:19,151 --> 00:20:21,911 that I found a woman I wanna spend the rest of my life with. 460 00:20:21,954 --> 00:20:23,055 Oh, Bill. 461 00:20:23,121 --> 00:20:24,690 And I have to do everything 462 00:20:24,756 --> 00:20:27,759 in my power to ensure that you and I grow old together. 463 00:20:27,826 --> 00:20:28,876 Mmm. 464 00:20:29,561 --> 00:20:31,496 Mm. Listen, I.. 465 00:20:31,563 --> 00:20:33,398 I am sorry I got so crazy 466 00:20:33,465 --> 00:20:35,634 about that whole Penelope affair thing. 467 00:20:35,701 --> 00:20:39,001 [chuckles] So you admit that not all your premonitions come true? 468 00:20:39,037 --> 00:20:40,973 Oh, it's gonna come true. 469 00:20:43,075 --> 00:20:45,544 "Hello, my name is Penelope." 470 00:20:48,113 --> 00:20:49,615 [laughs] 471 00:20:49,681 --> 00:20:51,383 May I take your order? 472 00:20:51,450 --> 00:20:53,285 Not till I see the specials. 473 00:20:53,352 --> 00:20:54,753 [both laughing] 474 00:20:54,820 --> 00:20:57,356 [theme music] 475 00:20:57,406 --> 00:21:01,956 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34809

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.