All language subtitles for Poker Night Swap

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,510 --> 00:00:15,530 Oh my goodness. 2 00:00:15,950 --> 00:00:18,170 You did such a good job decorating. 3 00:00:18,590 --> 00:00:20,250 Look at this table. 4 00:00:20,570 --> 00:00:21,990 It actually looks legit. 5 00:00:22,630 --> 00:00:23,589 It looks good. 6 00:00:23,590 --> 00:00:24,569 I think it's amazing. 7 00:00:24,570 --> 00:00:27,950 I'm impressed. I was not expecting this. It was so much fun. 8 00:00:28,330 --> 00:00:29,169 Thank God. 9 00:00:29,170 --> 00:00:30,370 It looks so good. 10 00:00:30,850 --> 00:00:33,570 You guys can get a ticket to Adelaide for poker. 11 00:00:34,130 --> 00:00:35,690 It looks amazing. 12 00:00:36,290 --> 00:00:37,570 No, no, no. 13 00:00:37,790 --> 00:00:41,510 We already told you girls, no stupid steps. This is a poker team. It's a 14 00:00:41,510 --> 00:00:43,290 team. Play with outfits. 15 00:00:43,580 --> 00:00:44,580 It doesn't matter. 16 00:00:44,660 --> 00:00:49,580 You're embarrassing us. We don't want to play with you. No, no, come on. Ow, ow, 17 00:00:49,660 --> 00:00:51,040 ow. Go, go, go, go. 18 00:00:51,760 --> 00:00:53,120 Ow, ow, ow. 19 00:00:53,620 --> 00:00:54,920 I hate you guys. 20 00:00:57,240 --> 00:01:00,240 Jesus Christ. Girls, am I right? 21 00:01:00,520 --> 00:01:01,520 You're telling me. 22 00:01:01,920 --> 00:01:04,300 I think they can just come and crash our party. 23 00:01:04,879 --> 00:01:05,920 We've been practicing. 24 00:01:06,620 --> 00:01:08,720 We've been hanging out with the cool kids. 25 00:01:09,480 --> 00:01:10,820 We don't have a loser party. 26 00:01:12,140 --> 00:01:13,140 Oh, is it not right? 27 00:01:13,500 --> 00:01:14,500 Tell me. 28 00:01:15,160 --> 00:01:18,040 Dude. You know, it is getting kind of late, though. I'm surprised no one's 29 00:01:18,180 --> 00:01:19,180 Where is everyone? 30 00:01:22,320 --> 00:01:23,320 Dude. 31 00:01:23,820 --> 00:01:26,120 Everyone's canceling off right now. What the fuck? You won't believe it. 32 00:01:26,740 --> 00:01:28,040 There's another party going on. 33 00:01:28,680 --> 00:01:29,680 Do you think everyone's going to that? 34 00:01:29,960 --> 00:01:31,240 They have to because no one's here. 35 00:01:33,160 --> 00:01:34,840 Bro, this is a video party. 36 00:01:36,620 --> 00:01:37,620 This is the other party. 37 00:01:40,450 --> 00:01:41,450 You know what? 38 00:01:41,870 --> 00:01:42,910 We gotta do something. 39 00:01:43,430 --> 00:01:45,530 We gotta outwild these two guys. 40 00:01:46,010 --> 00:01:49,270 Okay, we're the party guys. Okay, this is our thing. Exactly. Don't you think 41 00:01:49,270 --> 00:01:50,690 they could just come in here and take that from us? 42 00:01:51,390 --> 00:01:52,390 Not up in here. 43 00:01:52,670 --> 00:01:54,430 No, no. We're gonna be doing something crazy. 44 00:01:55,490 --> 00:01:56,490 Okay. 45 00:01:57,090 --> 00:01:57,949 Let's brainstorm. 46 00:01:57,950 --> 00:01:58,950 What are we gonna do? 47 00:01:59,210 --> 00:02:00,750 Look, I have an idea. 48 00:02:02,370 --> 00:02:03,950 But... What is it? 49 00:02:05,130 --> 00:02:06,730 I think we're gonna need our sisters to do something. 50 00:02:07,890 --> 00:02:08,889 Fuck. 51 00:02:08,990 --> 00:02:12,970 Let me just take them out. You know how annoying this is going to be? I know, I 52 00:02:12,970 --> 00:02:13,970 know, I know. 53 00:02:14,670 --> 00:02:15,670 Fine. 54 00:02:17,610 --> 00:02:19,610 Sepsis! Are you still here? 55 00:02:22,370 --> 00:02:23,430 You guys home? 56 00:02:24,110 --> 00:02:25,110 We're back. 57 00:02:25,470 --> 00:02:31,850 Yeah, we... Thinking about it, we actually might need y 'all's help with 58 00:02:32,050 --> 00:02:33,570 But we're just going to say this tonight. 59 00:02:34,490 --> 00:02:35,790 We're just playing poker. 60 00:02:36,670 --> 00:02:37,670 Okay. 61 00:02:39,109 --> 00:02:40,670 Tonight, we're playing strip hook. 62 00:02:41,710 --> 00:02:43,570 What? You guys are disgusting. 63 00:02:44,090 --> 00:02:47,050 I don't know about that. 64 00:02:47,410 --> 00:02:48,410 Listen. 65 00:02:50,090 --> 00:02:55,470 One, it's going to be a lot of fun. Probably the most fun you've had in your 66 00:02:55,470 --> 00:02:56,269 entire lives. 67 00:02:56,270 --> 00:03:02,910 Two, the winners get to decide the challenges for the losing team. 68 00:03:03,839 --> 00:03:07,280 You get to tell us to do whatever we want if you win. 69 00:03:07,560 --> 00:03:08,840 Exactly. Whatever we want? 70 00:03:09,200 --> 00:03:10,900 Whatever you want. Like anything? 71 00:03:11,540 --> 00:03:12,840 Anything. Anything at all. 72 00:03:13,300 --> 00:03:18,160 Look, and to sweeten it up, right? You two being a part of it, everyone's going 73 00:03:18,160 --> 00:03:19,160 to see it. 74 00:03:19,260 --> 00:03:22,080 Everyone. You might end up being a little bit more popular than us. 75 00:03:22,340 --> 00:03:26,540 I mean... That's a maybe. Maybe. Maybe. But what it really means is that the two 76 00:03:26,540 --> 00:03:28,500 of you are going to get invited to a lot more parties. 77 00:03:30,180 --> 00:03:31,880 More than just one for a year. 78 00:03:32,220 --> 00:03:33,220 You know what? 79 00:03:33,240 --> 00:03:38,240 Let's do it. You guys are going down. You both are going down. Down so hard. I 80 00:03:38,240 --> 00:03:41,540 don't know how to play, right? 81 00:03:42,440 --> 00:03:46,040 Of course we don't have to sing. Alright, well then let's switch feet so 82 00:03:46,040 --> 00:03:48,740 way we know and can keep an eye on you all. 83 00:03:49,060 --> 00:03:50,060 Good idea. 84 00:03:50,380 --> 00:03:53,940 You guys are probably the cheats. 85 00:03:56,680 --> 00:03:59,660 You know how to play, so I mean, you can't cheat if you know how. 86 00:04:01,680 --> 00:04:02,599 All right, y 'all ready? 87 00:04:02,600 --> 00:04:04,220 Mm -hmm. All right, let's see it. 88 00:04:04,960 --> 00:04:06,960 I'm going to take these down. 89 00:04:08,180 --> 00:04:10,140 Show us how much you've been practicing. 90 00:04:10,660 --> 00:04:12,340 Here. Here. That's yours. 91 00:04:13,060 --> 00:04:14,060 Mm -hmm. 92 00:04:14,300 --> 00:04:15,300 Ooh. 93 00:04:16,420 --> 00:04:18,660 I have really good ones. Me too. 94 00:04:19,200 --> 00:04:21,579 What do you think the odds are that they actually have something? I know. 95 00:04:23,580 --> 00:04:24,580 Next question. 96 00:04:25,740 --> 00:04:27,960 All right, well, you lead off. 97 00:04:28,200 --> 00:04:29,640 Make y 'all know the rules. 98 00:04:30,390 --> 00:04:32,030 Mm -hmm. Show us what you're doing. 99 00:04:35,190 --> 00:04:38,850 I'm going to put a star. 100 00:04:40,050 --> 00:04:41,190 Both of you. 101 00:04:43,850 --> 00:04:46,850 I'm going to follow up. I know I have to do it. 102 00:04:48,030 --> 00:04:49,030 Right. 103 00:04:50,590 --> 00:04:51,590 Okay. 104 00:04:51,930 --> 00:04:54,910 In that case, I'm going to raise you to two blue. 105 00:04:55,190 --> 00:04:56,890 Ooh, very scary. 106 00:05:00,010 --> 00:05:01,850 There we go, match it. 107 00:05:04,030 --> 00:05:05,330 Y 'all ready for the next one? 108 00:05:07,550 --> 00:05:13,950 Alright look, I'm gonna let you ladies know right now, you have an opportunity 109 00:05:13,950 --> 00:05:14,929 to fold. 110 00:05:14,930 --> 00:05:16,850 You don't have to throw all your money away. 111 00:05:17,190 --> 00:05:21,390 I think someone's scared to lose the challenge. You know what, don't blow it 112 00:05:21,390 --> 00:05:22,390 the first hand. 113 00:05:23,020 --> 00:05:24,560 Don't tell us how to play, okay? 114 00:05:24,820 --> 00:05:26,140 You don't scare us, Blake. 115 00:05:26,900 --> 00:05:29,820 We're just trying to talk to an experienced individual, too. That's it. 116 00:05:30,160 --> 00:05:33,460 And experience you guys, the newbies, okay? 117 00:05:33,660 --> 00:05:35,000 We can teach you a thing or two. 118 00:05:35,740 --> 00:05:36,679 Hey, stop. 119 00:05:36,680 --> 00:05:37,680 Do you see this confidence? 120 00:05:37,800 --> 00:05:38,800 Do you see that bet? 121 00:05:39,280 --> 00:05:40,280 I know what I got. 122 00:05:40,600 --> 00:05:43,480 You want to teach us how to do, like, little fish lips in a camera lens or 123 00:05:43,480 --> 00:05:45,760 something? Or do you want to teach us anything with poker? Oh, shut up! 124 00:05:47,240 --> 00:05:48,240 Loser, anyway. 125 00:05:48,940 --> 00:05:50,900 We're going to be at the end of this game, I know that. 126 00:05:51,180 --> 00:05:52,180 Yeah, we'll see. 127 00:05:56,200 --> 00:05:58,100 Alright, listen, I'm going to stop you right here. 128 00:05:59,100 --> 00:06:02,240 You two, I already know I have nothing on the board. 129 00:06:02,900 --> 00:06:07,280 So, I'm going to make a recommendation for both of you, okay? Because I already 130 00:06:07,280 --> 00:06:08,280 have the nuts. 131 00:06:08,340 --> 00:06:11,580 And in case you want to know what that means, that means the best hand that's 132 00:06:11,580 --> 00:06:13,300 currently available at the table, okay? 133 00:06:14,100 --> 00:06:18,240 So, if either of you just want to save yourself some money, why don't you just 134 00:06:18,240 --> 00:06:19,240 throw in your cards right now? 135 00:06:19,580 --> 00:06:21,380 Why don't you say you're the loser? 136 00:06:21,900 --> 00:06:24,100 I think someone's scared to lose the challenge. 137 00:06:24,780 --> 00:06:25,780 Sounds like me. 138 00:06:25,980 --> 00:06:28,000 Everyone find what's on the table. 139 00:06:28,340 --> 00:06:29,340 Oh, please. Okay. 140 00:06:30,060 --> 00:06:31,920 Now, wait. This is your last chance, right? 141 00:06:32,440 --> 00:06:33,440 Shut up, you. 142 00:06:33,540 --> 00:06:36,480 Y 'all can just throw your cards away now. I know what I'm doing, okay? That's 143 00:06:36,480 --> 00:06:37,480 winning hand. 144 00:06:37,560 --> 00:06:41,220 That's a winner. And this is a winner, too. Winner, winner, chicken dinner. 145 00:06:41,440 --> 00:06:44,340 Yeah. You're going down, and we took you down. Right. 146 00:06:44,740 --> 00:06:48,380 So, I want you girls to realize just how badly you've been beaten on this hand, 147 00:06:48,460 --> 00:06:49,309 okay? 148 00:06:49,310 --> 00:06:50,330 You have a pair of queens. 149 00:06:50,610 --> 00:06:53,530 Yeah, yeah, yeah, yeah. You have nothing, by the way. Good job. 150 00:06:54,190 --> 00:06:55,350 You have a pair of queens. 151 00:06:56,330 --> 00:06:58,870 I have four of a kind with a full house under. 152 00:06:59,750 --> 00:07:01,010 Well, that means nothing. 153 00:07:01,730 --> 00:07:03,110 I want a rematch. 154 00:07:03,390 --> 00:07:06,830 Right. Pass these down to the winner. 155 00:07:09,310 --> 00:07:11,750 We were just warming up, you guys. 156 00:07:12,590 --> 00:07:13,970 Yeah, warm up round. 157 00:07:14,250 --> 00:07:16,830 Yeah, you know what? I'll do you girls a little favor, all right? We'll call 158 00:07:16,830 --> 00:07:20,110 that a practice round, and we're gonna get started on the real shit right now. 159 00:07:20,270 --> 00:07:21,750 Okay, bring it on then. 160 00:07:21,990 --> 00:07:22,990 We're ready. 161 00:07:26,710 --> 00:07:28,110 Yes, I win. 162 00:07:29,110 --> 00:07:30,530 Trying to get them next time. 163 00:07:31,070 --> 00:07:32,070 Another deal. 164 00:07:32,510 --> 00:07:34,770 Challenge. There's a challenge, you're right. 165 00:07:35,650 --> 00:07:37,470 I want our sisters to kiss. 166 00:07:38,650 --> 00:07:39,650 Ew! 167 00:07:42,780 --> 00:07:44,440 Hey, a challenge is a challenge. Yeah, 168 00:07:45,160 --> 00:07:45,739 I win. 169 00:07:45,740 --> 00:07:46,960 You guys have to do what we say. 170 00:07:47,780 --> 00:07:49,580 Oh, that's not a kid. 171 00:07:49,900 --> 00:07:50,859 That was a kid. 172 00:07:50,860 --> 00:07:51,860 No, it's not. 173 00:07:52,120 --> 00:07:54,180 What do you mean it was a good kid? Open mouth. 174 00:07:54,700 --> 00:07:56,360 Tongue. With tongue in tongue? 175 00:07:56,660 --> 00:07:57,800 Exactly. Dude. 176 00:07:58,220 --> 00:07:59,220 Yeah, that's true. 177 00:08:00,700 --> 00:08:01,820 There you go. 178 00:08:16,930 --> 00:08:23,470 With people seeing you with us, you're going to be more popular than us. 179 00:08:24,470 --> 00:08:28,350 Remember, you're going to get invited to a lot more parties. 180 00:08:28,890 --> 00:08:33,850 We have been wanting to get in with the popular group and party and stuff, but 181 00:08:33,850 --> 00:08:35,770 we still hate you guys. 182 00:08:36,330 --> 00:08:38,630 You guys are going to pay on this next one. All right. 183 00:08:41,270 --> 00:08:42,270 You're a dealer. 184 00:08:42,390 --> 00:08:43,390 Let's see it. 185 00:08:55,720 --> 00:08:58,040 I wouldn't think you have to do the challenge. 186 00:08:58,720 --> 00:08:59,720 What is it? 187 00:09:05,420 --> 00:09:06,420 That's good. 188 00:09:06,740 --> 00:09:07,740 That's good. 189 00:09:08,040 --> 00:09:09,860 Oh, okay. You seem so eager. 190 00:09:10,600 --> 00:09:14,800 You guys have to send a dick pic to both of your crushes. 191 00:09:16,000 --> 00:09:17,980 Hang on. 192 00:09:18,940 --> 00:09:23,700 There's got to be something else that we can do. You know what? We can... There 193 00:09:23,700 --> 00:09:27,800 is no way of not doing this. I won, and I get to do the challenge. That's the 194 00:09:27,800 --> 00:09:28,800 rule. 195 00:09:28,960 --> 00:09:29,960 Fine. 196 00:09:30,480 --> 00:09:31,359 Deal's a deal. 197 00:09:31,360 --> 00:09:32,360 Let's do that. 198 00:09:32,400 --> 00:09:34,580 Fine. Come on. Deal's a deal, boys. 199 00:09:35,560 --> 00:09:36,560 Perfect. 200 00:09:39,740 --> 00:09:40,740 Hey, 201 00:09:42,540 --> 00:09:43,540 hey, wait. 202 00:09:43,720 --> 00:09:46,660 How do you know? I don't even know that you're taking a picture. We can't see 203 00:09:46,660 --> 00:09:47,660 anything. 204 00:09:48,300 --> 00:09:49,720 Really? Yeah. 205 00:09:50,360 --> 00:09:52,870 Show up there. actually taking the picture, please. 206 00:09:53,510 --> 00:09:56,470 Wow, sis, I didn't know you were so thirsty to see your brothers talk. 207 00:09:57,170 --> 00:09:58,490 Don't be so disgusting. 208 00:09:58,690 --> 00:10:01,890 We just want to make sure that you guys are actually doing the challenge and 209 00:10:01,890 --> 00:10:02,950 that you're not cheating. 210 00:10:03,270 --> 00:10:04,430 Yeah. Come on. 211 00:10:05,010 --> 00:10:07,150 Fine. Is this better? 212 00:10:07,530 --> 00:10:09,230 Yeah. Thank you. Yeah. 213 00:10:09,850 --> 00:10:10,850 Yeah. 214 00:10:11,130 --> 00:10:11,969 Very good. 215 00:10:11,970 --> 00:10:14,490 Now send it. Make sure you press send. 216 00:10:15,010 --> 00:10:16,010 Hit send. 217 00:10:26,410 --> 00:10:27,690 You better hit that, too. 218 00:10:27,950 --> 00:10:29,430 Yeah, yeah, hit that, all right? 219 00:10:30,610 --> 00:10:32,170 Y 'all ready to play, you two? 220 00:10:32,490 --> 00:10:33,550 Mm -hmm. That was fun. 221 00:10:33,990 --> 00:10:34,929 All right. 222 00:10:34,930 --> 00:10:37,350 All right. Let's go again. Let's go again. We're going to beat you again. 223 00:10:37,770 --> 00:10:38,770 Oh, 224 00:10:40,210 --> 00:10:41,210 there you go. 225 00:10:41,810 --> 00:10:42,810 Hey, stop. 226 00:10:44,570 --> 00:10:47,050 Yes, y 'all. Pick that, pick that. I'm the loser. 227 00:10:47,490 --> 00:10:49,450 What do you want? What do you want? Let's go. Let's pick those. 228 00:10:49,710 --> 00:10:51,890 Well, you two said it was just for fun. 229 00:10:52,310 --> 00:10:54,050 Why don't you two take your pants off? 230 00:10:54,510 --> 00:10:55,510 Both of you. 231 00:10:55,790 --> 00:10:56,669 That's good. 232 00:10:56,670 --> 00:10:57,670 That's really good. 233 00:10:58,510 --> 00:11:00,170 Fine. You humiliate yourself. 234 00:11:00,990 --> 00:11:02,830 I'm doing much. Oh, no. 235 00:11:03,230 --> 00:11:06,610 That's what I thought. You humiliate yourself. I don't want to do that 236 00:11:06,850 --> 00:11:08,610 No. You're the one who told us to take them off. 237 00:11:08,910 --> 00:11:10,470 We need to pet. 238 00:11:11,630 --> 00:11:12,730 It's your turn. 239 00:11:13,670 --> 00:11:14,670 Oh, please. 240 00:11:14,970 --> 00:11:15,970 Next. 241 00:11:26,350 --> 00:11:30,170 I've got a challenge for y 'all. I want y 'all to stand up, lift those skirt up, 242 00:11:30,270 --> 00:11:33,310 and me and Jayden are going to put a card between those lips. 243 00:11:34,130 --> 00:11:36,270 What? That's disgusting. 244 00:11:37,170 --> 00:11:41,590 We're going to make you guys pay on the keyboard. 245 00:11:42,410 --> 00:11:43,410 Yep, we'll see. 246 00:11:43,870 --> 00:11:45,850 Come on, come on. We eat here. 247 00:11:46,290 --> 00:11:47,290 Yeah. 248 00:12:00,160 --> 00:12:01,560 Don't show that to anybody! 249 00:12:02,080 --> 00:12:03,240 This is humiliating! 250 00:12:04,100 --> 00:12:06,740 Get the camera out of my face! 251 00:12:06,940 --> 00:12:07,940 I hate you! 252 00:12:13,560 --> 00:12:14,880 Let's go for another round! 253 00:12:15,080 --> 00:12:16,080 Alright, another round. 254 00:12:17,420 --> 00:12:18,420 No! 255 00:12:20,300 --> 00:12:22,800 I hate you, Phillip! 256 00:12:25,740 --> 00:12:27,160 Alright, top's off. 257 00:12:27,660 --> 00:12:29,660 And, you know what? 258 00:12:29,860 --> 00:12:32,260 I got a good surprise for y 'all. 259 00:12:33,160 --> 00:12:37,560 I want y 'all to share this. 260 00:12:54,540 --> 00:12:55,279 Oh, gosh. 261 00:12:55,280 --> 00:12:58,180 We just have to do this quick and then we'll never have to think about it 262 00:12:58,340 --> 00:12:59,340 Ever again. 263 00:12:59,580 --> 00:13:02,080 You guys are... Don't look, you three. 264 00:13:02,500 --> 00:13:03,540 Yeah, only if you look. 265 00:13:05,220 --> 00:13:06,300 Don't look at your sister. 266 00:13:07,500 --> 00:13:08,500 I'm not. 267 00:13:09,360 --> 00:13:11,040 That'd be not weird. Are you kidding me? 268 00:14:23,240 --> 00:14:24,240 Thank you, Switch. 269 00:16:22,220 --> 00:16:23,260 She's got you good. 270 00:16:23,920 --> 00:16:25,640 She's got you so good. 271 00:16:26,060 --> 00:16:27,280 Let me come a little closer. 272 00:16:27,960 --> 00:16:29,860 Let me take a look at it. 273 00:16:30,980 --> 00:16:37,920 Oh my God, that's sick. I'm so going to get 274 00:16:37,920 --> 00:16:38,920 you back for that. 275 00:16:39,140 --> 00:16:40,140 Come on. 276 00:16:53,450 --> 00:16:55,250 Next round then, I guess, right? Yeah, let's go. 277 00:16:59,870 --> 00:17:06,170 I'm so proud of you. Don't celebrate too hard. I remember what you did to me 278 00:17:06,170 --> 00:17:07,170 that last game. 279 00:17:07,930 --> 00:17:14,790 Well, I think I'm going to have my brother like your puppy. 280 00:17:15,950 --> 00:17:17,270 Are you serious? 281 00:17:17,650 --> 00:17:18,650 Yeah. 282 00:17:26,310 --> 00:17:27,829 I can't believe you. 283 00:17:28,050 --> 00:17:34,530 I can't believe he's doing it. 284 00:19:42,320 --> 00:19:43,320 Alright, grab some cards. 285 00:19:43,560 --> 00:19:44,560 Let's keep this going. 286 00:19:46,100 --> 00:19:47,280 Yeah, I'll be back. 287 00:19:48,160 --> 00:19:49,300 Sorry, I liked it. 288 00:19:49,500 --> 00:19:50,500 Sorry. 289 00:19:51,860 --> 00:19:53,020 Today's my day. 290 00:19:53,600 --> 00:19:54,600 Alright. 291 00:19:56,180 --> 00:19:58,940 I mean, we didn't win it a lot, but whatever. 292 00:19:59,340 --> 00:20:00,340 I'm just glad. 293 00:20:00,720 --> 00:20:02,260 Don't worry, it'll be something totally light. 294 00:20:02,600 --> 00:20:09,440 I just want you girls to get fully naked, get on this table, 295 00:20:09,640 --> 00:20:11,000 and start masturbating. 296 00:20:11,860 --> 00:20:12,860 Okay, okay. 297 00:20:12,880 --> 00:20:16,040 This has gone way too far. Seriously. 298 00:20:17,040 --> 00:20:20,020 This is fucking crazy today. 299 00:20:20,320 --> 00:20:23,760 Y 'all want to play with the big boys, right? 300 00:20:24,580 --> 00:20:25,519 That's fine. 301 00:20:25,520 --> 00:20:29,620 This is it. This is it. This is it. And then you guys are so fucking tall. 302 00:20:30,180 --> 00:20:31,860 We're taking you to the fucking cleaners. 303 00:20:32,120 --> 00:20:36,140 And we're not even going to hang out with you guys when we're with the pool 304 00:20:36,140 --> 00:20:38,980 group. We're going to be talking all about you. 305 00:20:53,420 --> 00:20:58,660 Why are you touching me like this? You're my best friend's brother! 306 00:20:59,260 --> 00:21:00,260 Disgusting! 307 00:21:33,100 --> 00:21:36,320 I swear to never say anything like this again. 308 00:22:25,219 --> 00:22:26,620 Hey, just hang on. 309 00:22:40,399 --> 00:22:43,200 Oh my 310 00:22:43,200 --> 00:22:53,360 God. 311 00:23:35,340 --> 00:23:36,340 What? 312 00:24:41,550 --> 00:24:42,549 Keep touching me. 313 00:24:42,550 --> 00:24:45,010 Thank you so much. 314 00:25:45,610 --> 00:25:46,610 What are you doing? 315 00:25:48,050 --> 00:25:50,390 You're my best friend and brother. 316 00:31:36,910 --> 00:31:37,910 Oh, yeah. 317 00:35:04,330 --> 00:35:06,090 Keep going and show your partner. 318 00:35:07,390 --> 00:35:09,730 I don't know about that. 319 00:35:10,090 --> 00:35:11,090 You're my brother. 320 00:35:11,930 --> 00:35:13,170 You've already come this far. 321 00:35:13,530 --> 00:35:16,110 But you would be inside me. 322 00:35:16,350 --> 00:35:17,990 I've already been inside you, you know. 323 00:49:36,850 --> 00:49:39,010 You know, it tastes better than I imagined. 324 00:49:39,790 --> 00:49:42,470 All right. 325 00:49:43,270 --> 00:49:45,710 I guess you girls can be invited to the rest of the poker games. 326 00:49:46,290 --> 00:49:47,330 Oh, really? 327 00:49:48,070 --> 00:49:51,450 Good, because you guys are going to be one of the fucked next time. 328 00:49:52,370 --> 00:49:53,370 That's right. 21985

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.