All language subtitles for MIDA-531 신입 여직원이 상사의 끈질긴 괴롭힘에 희생양이 되다

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,730 --> 00:00:37,610 白 石 く ん、 頼 んだ こと どう かな? あ、 あと 少 し で ご め んな さい。 もう いい の、 いい の。 2 00:00:39,530 --> 00:00:44,230 白 石 く ん は 新 人 な の に 頑 張 ってる よね。 ありがとうございます。 3 00:00:46,950 --> 00:00:50,610 毎 日 さ、 学 校 にな る ので 肩 凝 ってる ん じゃない? 4 00:00:51,010 --> 00:00:58,010 うん、 肩 凝 って ます。 俺 が 待 た せて あ げ よう か。 大丈夫 です。 いい んだ よ、 遠 慮 し なく て。 5 00:01:02,120 --> 00:01:09,000 上 手 なんだ よ まあ ね、 上 手 な のは マ ッ サ ー だけ じゃない んだ けど ね 6 00:01:09,000 --> 00:01:12,060 あれ? 7 00:01:13,060 --> 00:01:18,520 マ ッ サ ー 先生 マ ッ サ ー 君 が 何 が 上 手 か 気 にな っちゃ う の? 8 00:01:20,300 --> 00:01:22,820 今日 の 夜 か ご 飯 行 か ない? 9 00:01:23,020 --> 00:01:30,020 す み ません、 今日 夕 食 あ って そう なん ですね じゃあ、 今 度 10 00:01:30,020 --> 00:01:31,020 絶 対 ご 飯 行 こう ね 11 00:01:32,450 --> 00:01:35,410 うん じゃあ それ 頼 んだ よ 12 00:01:35,410 --> 00:01:42,350 憧 れ の 会 社 に 13 00:01:42,350 --> 00:01:49,310 入 って 1 ヶ 月 新 鮮 で や り が い の ある 毎 日 でした し つ こ 14 00:01:49,310 --> 00:01:56,130 い 上 司 には 正 直 うん ざ り だ けど それ 以上 に 深 刻 な 悩 み が 私 15 00:01:56,130 --> 00:01:57,330 には あり ました 16 00:02:06,410 --> 00:02:07,690 ご 視 聴 ありがとうございました 17 00:02:47,090 --> 00:02:49,550 白 石 く ん、 ちょっと いい かな? 18 00:02:54,790 --> 00:02:59,130 今日は 来 週、 取 引 先 と の 打 ち 合 わ せ で、 一 泊 二 日 の 出 張 が ある んだ。 19 00:03:01,030 --> 00:03:03,690 そ こ で、 え ひ き に 同 行 して ほ しい んだ。 20 00:03:04,430 --> 00:03:05,850 え、 私 が ですか? 21 00:03:06,510 --> 00:03:07,510 どう して? 22 00:03:08,870 --> 00:03:11,810 じゃあ、 白 石 く ん には さ、 経 験 を 積 んで ほ しく て。 23 00:03:13,070 --> 00:03:14,950 でも 大丈夫、 俺 が フ ォ ロ ー する から な。 24 00:03:16,820 --> 00:03:17,820 よろしく 頼 む よ。 25 00:03:19,120 --> 00:03:20,940 はい、 わか りました。 26 00:03:22,320 --> 00:03:29,280 まあ、 や だ とか、 電 車 は 俺 が 手 が し と る から、 君 には、 そうだ な、 打 ち 合 27 00:03:29,280 --> 00:03:30,980 わ せ の 資 料 とか 手 を お願い し よう かな。 28 00:03:32,820 --> 00:03:34,980 はい。 うん、 それは 決 定 だから。 29 00:03:36,580 --> 00:03:38,540 わか りました。 期 待 して る よ。 30 00:03:39,600 --> 00:03:40,600 はい。 31 00:03:55,950 --> 00:04:02,770 俺 は ね、 こう して 見 る と、 ちょっと 気 配 の カ ップ ル みたい だ も ん ね。 32 00:04:05,910 --> 00:04:09,550 まあ、 俺 だ った ら さ、 でも そう いう 関 係 は 無 理 だ と思 って。 33 00:04:27,400 --> 00:04:30,180 いや ー、 本 日 は 本当 に ありがとうございました。 34 00:04:31,240 --> 00:04:33,480 この 先 も よろしく お願いします。 35 00:04:34,360 --> 00:04:39,640 こちら こ そ、 本 社 と は セ ナ ーフ を お 付 き 合 い さ せて いただ き たい と思 って お ります。 本当 に。 36 00:04:42,120 --> 00:04:43,120 あれ? 37 00:04:44,180 --> 00:04:45,460 もう 酔 っ 払 っちゃ った の? 38 00:04:45,680 --> 00:04:50,740 はい。 まだ 一 杯 目 だ よ。 す み ません。 あ ん ま お 酒 強 く なく て。 39 00:04:52,220 --> 00:04:55,480 いや ー、 う れ しい ね。 40 00:04:58,860 --> 00:05:00,960 一 生 懸 命 で、 いい ね。 あ、 41 00:05:02,160 --> 00:05:04,920 資 料 も わか り や す かった よ。 ありがとうございます。 42 00:05:05,780 --> 00:05:09,520 う ち の 機 体 の 新 人 なん で、 仕 事 越 え も 早 い です し。 43 00:05:11,420 --> 00:05:17,260 まだ 勉 強 中 です。 いや ー、 こんな 仕 事 でき て、 可愛 く て、 いい ね。 44 00:05:18,680 --> 00:05:24,200 ね え 君、 モ テ る で しょ。 あ、 いい、 そんな。 45 00:05:24,980 --> 00:05:26,400 彼 氏 はい る の? 46 00:05:29,600 --> 00:05:34,840 いい じゃない か 酒 の 席 や な し い ない です い 47 00:05:34,840 --> 00:05:41,760 ない の か じゃあ さ 48 00:05:42,060 --> 00:05:46,920 む ら む ら した 時 とか どう して る の そんな 49 00:05:46,920 --> 00:05:53,340 こと 聞 か ない で ください そんな 反 応 じゃ 安 倍 さん 困 っちゃ う だ ろ 50 00:05:53,340 --> 00:05:54,520 す み ません 51 00:05:56,910 --> 00:06:03,830 いや ー ご め ん ご め ん これ じゃあ テ ク ハ ラ だ よね じゃあ お 詫 び に ほ ら 52 00:06:03,830 --> 00:06:10,050 も っと 飲 んで ほ ら ほ ら グ ラ ス 持 って ほ ら も 53 00:06:10,050 --> 00:06:16,110 っと 飲 んで ね 社 会 人 54 00:06:16,110 --> 00:06:19,790 と して こう い った 時 は 断 った ら ダ メ だ ぞ 55 00:06:49,230 --> 00:06:51,610 酒 飲 み 方、 も っと 勉 強 が 必 要 だ ね。 56 00:06:52,590 --> 00:06:53,590 はい。 57 00:06:54,810 --> 00:06:57,370 あの、 課 長、 結 構 です。 58 00:06:58,730 --> 00:06:59,730 え? 59 00:07:01,070 --> 00:07:02,070 一 緒 の 部 屋 だ よ。 60 00:07:03,550 --> 00:07:05,870 そんな に 聞 いて ない です。 え? 61 00:07:06,770 --> 00:07:10,690 いや、 ほ ら さ、 今 の ご 時 世、 不 景 気 で しょ? 62 00:07:11,470 --> 00:07:17,270 はい。 出 張 時 の さ、 前 部 屋 なん て 当 た り 前 だから。 いや、 ちょっと 困 ります。 63 00:07:20,140 --> 00:07:26,540 会 社 の 決 まり だから 仕 事 で 生 き て る んだ よ 僕 が 君 に 変 な こと する わ け ない じゃない 64 00:07:26,540 --> 00:07:31,460 だ った ら いい で しょ 65 00:07:31,460 --> 00:07:36,940 そう いう 決 まり だから さ 66 00:07:50,960 --> 00:07:52,460 白 石 く ん、 大丈夫? 67 00:07:53,580 --> 00:07:54,680 大丈夫 です。 68 00:07:55,660 --> 00:07:57,520 すごい、 今日 飲 み す ぎ ちゃ った んだ ね。 69 00:07:59,460 --> 00:08:00,460 課 長。 70 00:08:01,280 --> 00:08:03,340 すご く 肌 熱 く な っちゃ ってる よ。 71 00:08:04,640 --> 00:08:07,180 や めて ください。 気 持 ち 悪 い とか ある? 72 00:08:07,460 --> 00:08:08,460 大丈夫 です。 73 00:08:10,020 --> 00:08:11,940 飲 み し ちゃ ダ メ だから ね。 はい。 74 00:08:19,600 --> 00:08:23,220 うん。 よ い しょ、 こんな ろ っ か。 うん。 そう ね。 うん、 はい。 75 00:08:26,860 --> 00:08:33,059 ほ ら、 た く え して いい んだ よ。 76 00:08:36,820 --> 00:08:39,320 そう、 靴 も 脱 ご う ね。 77 00:08:40,960 --> 00:08:47,840 あっ、 勝 ち よ。 うん。 頑 張 って ください。 いい んだ よ、 ほ ら。 遠 慮 し ない で。 お 前、 ジャ ージ ー 君 の 方 が 心 配 78 00:08:47,840 --> 00:08:50,980 だから さ。 ゆ っ く り 休 んで や 79 00:08:50,980 --> 00:08:57,160 めて ください 私 に 任 せて 80 00:09:16,680 --> 00:09:18,980 苦 しく ない? 苦 しく ない です 81 00:09:46,880 --> 00:09:49,060 心 配 だ よ あ、 82 00:09:49,960 --> 00:09:50,960 大丈夫 です 83 00:10:45,230 --> 00:10:47,870 弱 い んだ ね ア ガ ジ ュ や めて ください 84 00:11:46,930 --> 00:11:49,430 く る し そうだ ね 85 00:12:03,950 --> 00:12:08,490 チ キ ン を 消 して る じゃない か ね、 白 石 く ん まだ 86 00:12:08,490 --> 00:12:14,490 触 って ない ぞ 87 00:12:14,490 --> 00:12:20,190 ほ んと 88 00:12:20,190 --> 00:12:23,590 に 違う の かな? 89 00:12:24,590 --> 00:12:25,990 確 か めて み よう かな 90 00:12:49,520 --> 00:12:56,520 ふ だ わ せて 可愛 い ね ほ ら じゃあ も っと 俺 が 触 って あ げ る よ いい です 91 00:12:56,520 --> 00:13:03,320 ほ ら こ っち も いい です 92 00:13:03,320 --> 00:13:07,660 や だ 93 00:13:07,660 --> 00:13:12,220 それ と も こう かな 94 00:13:56,970 --> 00:14:01,990 チ キ ビ だ ね ガ 95 00:14:01,990 --> 00:14:04,510 チ ョ ウ 96 00:18:27,980 --> 00:18:28,980 シ ャ シ ク どう した の これ 97 00:20:11,820 --> 00:20:17,280 真 っ 赤 に し ちゃ って す っ ご い 98 00:20:17,280 --> 00:20:23,480 綺 麗 だ よ 99 00:25:05,740 --> 00:25:06,980 次 の 会 社 で 頑 張 り たい だ ろ まだ 100 00:34:34,199 --> 00:34:35,199 今日 終 わ る まで 101 00:35:10,040 --> 00:35:16,640 し っ か り 穴 へ 流 そう か 大丈夫 です、 102 00:35:16,700 --> 00:35:22,560 自 分 で で きます いい んだ よ、 遠 慮 し なく て いい 103 00:35:22,560 --> 00:35:27,620 って 人 な か で しょ ここ 104 00:35:27,620 --> 00:35:33,140 も き れ い に し ない と ね 105 00:35:56,379 --> 00:35:58,360 そ ん なん し ん ど げ ちゃ って 106 00:36:40,010 --> 00:36:44,790 確 か にな く て さ 気 持 ち いい んだ ろう? 107 00:48:59,850 --> 00:49:05,230 おい しい おい しい 108 00:49:55,920 --> 00:49:56,920 楽 し かった 109 00:50:29,200 --> 00:50:30,200 お 気 に 入 り して あ げ る ね 110 00:51:13,610 --> 00:51:20,170 大 嫌 い で 姿 が ない の に、 私 は 上 司 の 乳 首 い じ り の 虜 にな って しま 111 00:51:20,170 --> 00:51:21,170 いました。 112 00:52:10,020 --> 00:52:11,940 私 が 待って て た ね 113 00:52:16,940 --> 00:52:17,940 ご 清 聴 ありがとうございました 114 00:53:04,610 --> 00:53:09,670 どう した の そんな 顔 して ん ー さ て し ー 115 00:53:54,540 --> 00:53:55,540 わか り や す い ね 116 00:55:04,750 --> 00:55:05,750 も ち ろ ん 117 00:56:26,990 --> 00:56:33,650 それ も 好 き なんだ よね、 白 石 さん は こう やって こう かな、 それ と も 118 00:57:21,920 --> 00:57:22,980 さ あ どう し よう かな 119 00:57:49,520 --> 00:57:52,320 垂 ら し ちゃ って そ んな に いい の かな ここ 120 01:00:47,920 --> 01:00:48,920 知 ってる かな? 121 01:08:56,490 --> 01:08:57,490 ご 視 聴 ありがとうございました 122 01:10:15,060 --> 01:10:18,440 チ ン、 チ ン、 チ ン 止 めて 123 01:15:01,680 --> 01:15:02,680 なん て も ん 124 01:18:14,890 --> 01:18:15,890 はい。 125 01:27:29,000 --> 01:27:30,000 私 が 何 して る の? 126 01:27:35,020 --> 01:27:39,980 自 分 に 乳 首 に じ った んだ あ 127 01:27:39,980 --> 01:27:46,360 んな に や が って た の に 自 分 と 同 じ に し ちゃ って 128 01:27:46,360 --> 01:27:52,220 感 情 を お 願 いい た します 私 の 乳 首 に じ って ください 129 01:27:52,220 --> 01:27:54,480 に じ って ほ しい んだ 130 01:29:07,080 --> 01:29:10,820 今 行 った んだ 131 01:29:35,580 --> 01:29:37,520 あ んな に や が って た ら よ 132 01:30:39,500 --> 01:30:43,940 うん、 気 持 ち いい マ ット さん、 どう した? 133 01:33:41,130 --> 01:33:43,810 せ めて ほ しい んだ った ら、 お 前 の こと も せ めて よ 134 01:34:19,210 --> 01:34:20,210 ちょっと 行 って ご ら ん 135 01:35:24,110 --> 01:35:25,110 はい。 136 01:36:23,890 --> 01:36:24,430 気 を 137 01:36:24,430 --> 01:36:33,810 つ 138 01:36:33,810 --> 01:36:34,810 けて ください 139 01:37:59,690 --> 01:38:00,690 あ、 もう 140 01:40:19,080 --> 01:40:20,080 好 き だ ろう ね 141 01:43:17,480 --> 01:43:18,480 ありがとうございました。 142 01:59:39,850 --> 01:59:41,450 貸 して ください 課 長 12309

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.