All language subtitles for Love knots.2021.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,264 --> 00:00:18,059
♪ One, two, three, four ♪
2
00:00:18,060 --> 00:00:26,060
♪ Oh, whoa ♪
3
00:00:27,569 --> 00:00:32,240
♪ Hold on, something
big is coming ♪
4
00:00:32,241 --> 00:00:35,201
♪ Like a lightning bolt ♪
5
00:00:35,202 --> 00:00:37,411
♪ A lightning bolt ♪
6
00:00:37,412 --> 00:00:42,583
♪ And this bright light
illuminates the way ♪
7
00:00:42,584 --> 00:00:44,795
♪ To a brand new ♪
8
00:00:46,046 --> 00:00:48,047
And that is our marketing plan
9
00:00:48,048 --> 00:00:50,133
for Tadluck Wedding Venues.
10
00:00:51,635 --> 00:00:53,637
We'll take it under
consideration.
11
00:00:56,974 --> 00:00:59,809
Ms. Tadluck, in the
last six months,
12
00:00:59,810 --> 00:01:02,603
your weekends have
only been 42% filled.
13
00:01:02,604 --> 00:01:03,646
Now, with those numbers,
14
00:01:03,647 --> 00:01:05,648
you can't afford to not expand
15
00:01:05,649 --> 00:01:07,776
your services and advertising.
16
00:01:09,069 --> 00:01:12,446
Well, our sales
have been suffering.
17
00:01:12,447 --> 00:01:15,825
And my friend Harriet,
she swears by you.
18
00:01:15,826 --> 00:01:16,826
So?
19
00:01:20,914 --> 00:01:22,039
She's right.
20
00:01:22,040 --> 00:01:24,083
You're not only
brilliant with marketing,
21
00:01:24,084 --> 00:01:26,211
but you're a genius
with business.
22
00:01:26,920 --> 00:01:29,339
Sophie, we would love
to work with you.
23
00:01:31,174 --> 00:01:32,300
That's wonderful.
24
00:01:32,301 --> 00:01:33,468
Thank you.
25
00:01:36,305 --> 00:01:38,723
Send the paperwork over
to my assistant, Margie,
26
00:01:38,724 --> 00:01:41,100
and we'll get started
as soon as we can.
27
00:01:41,101 --> 00:01:42,477
Will do.
28
00:01:49,860 --> 00:01:51,152
You did it!
29
00:01:51,153 --> 00:01:52,195
Oh my gosh.
30
00:01:53,655 --> 00:01:57,325
Well, I couldn't have done
it without my amazing team.
31
00:01:57,326 --> 00:01:58,326
Give yourself credit.
32
00:01:58,327 --> 00:02:00,119
You built this business.
33
00:02:00,120 --> 00:02:02,330
I could never have done that.
34
00:02:02,331 --> 00:02:03,331
Sure, you could.
35
00:02:03,332 --> 00:02:04,541
Just takes a plan.
36
00:02:05,500 --> 00:02:08,294
Of course, you and your lists.
37
00:02:08,295 --> 00:02:09,587
Don't laugh.
38
00:02:09,588 --> 00:02:12,507
You can achieve anything
with a simple 10 step plan.
39
00:02:14,468 --> 00:02:16,011
Oh, no, here we go.
40
00:02:17,304 --> 00:02:21,140
How I got into my dream college.
41
00:02:21,141 --> 00:02:26,145
How I started the business.
42
00:02:26,146 --> 00:02:27,521
And-
43
00:02:27,522 --> 00:02:29,566
How you landed our
top clients, I know.
44
00:02:30,359 --> 00:02:32,109
Just stick to the list.
45
00:02:32,110 --> 00:02:34,153
It's the key to success.
46
00:02:34,154 --> 00:02:35,864
Well, can't argue with that.
47
00:02:38,158 --> 00:02:40,827
Here are the mockups
for the Evans account.
48
00:02:42,496 --> 00:02:43,789
Looks good.
49
00:02:47,250 --> 00:02:50,045
Too bad you can't come up
with a 10 step plan for love.
50
00:02:53,298 --> 00:02:54,341
Excuse me?
51
00:02:58,637 --> 00:02:59,763
Well...
52
00:03:01,765 --> 00:03:04,851
You have everything,
except love.
53
00:03:06,353 --> 00:03:07,978
Okay.
54
00:03:07,979 --> 00:03:11,023
No, I have love.
55
00:03:11,024 --> 00:03:15,236
I love my company,
I love my clients,
56
00:03:15,237 --> 00:03:17,363
I love my staff, my friends.
57
00:03:17,364 --> 00:03:19,073
I love living in the city.
58
00:03:19,074 --> 00:03:22,953
Okay, but don't you want to
share your life with someone?
59
00:03:25,247 --> 00:03:26,247
I have you.
60
00:03:27,290 --> 00:03:28,833
I just, I don't want
you to wake up one day
61
00:03:28,834 --> 00:03:31,293
and realize you put everything
that matters on hold
62
00:03:31,294 --> 00:03:32,795
for this business.
63
00:03:32,796 --> 00:03:34,673
My business matters.
64
00:03:35,382 --> 00:03:36,424
Of course it does.
65
00:03:36,425 --> 00:03:38,050
Okay, you know what?
66
00:03:38,051 --> 00:03:40,428
Why don't we drop
it and talk about
67
00:03:40,429 --> 00:03:42,722
something more
pressing over coffee.
68
00:03:45,016 --> 00:03:46,016
Okay.
69
00:03:49,271 --> 00:03:50,855
I didn't want to tell you
this until after the meeting,
70
00:03:50,856 --> 00:03:54,275
but Honeysuckle Hill
had a kitchen fire,
71
00:03:54,276 --> 00:03:55,443
so we don't have a location
72
00:03:55,444 --> 00:03:58,028
for our customer
appreciation party.
73
00:03:58,029 --> 00:03:59,238
What?
74
00:03:59,239 --> 00:04:01,657
No, that venue was perfect!
75
00:04:01,658 --> 00:04:03,743
What about the Grand Hotel?
76
00:04:04,286 --> 00:04:07,204
No, it's too traditional.
77
00:04:07,205 --> 00:04:08,330
Milford House?
78
00:04:08,331 --> 00:04:09,498
It's too predictable.
79
00:04:09,499 --> 00:04:11,459
We get most of our
business from this party.
80
00:04:11,460 --> 00:04:13,669
It has to show our creativity,
81
00:04:13,670 --> 00:04:16,213
it needs to be a unique space
82
00:04:16,214 --> 00:04:17,465
that we can transform.
83
00:04:17,466 --> 00:04:18,632
Okay, but you're
gonna have to top that
84
00:04:18,633 --> 00:04:20,676
sage popcorn from last year.
85
00:04:20,677 --> 00:04:22,679
Any idea on the special treat?
86
00:04:23,889 --> 00:04:24,889
Not yet.
87
00:04:27,976 --> 00:04:32,480
Hey, you know that little
apple orchard outside of town?
88
00:04:32,481 --> 00:04:34,273
What apple orchard?
89
00:04:34,274 --> 00:04:36,233
Oh, you know, the one with the-
90
00:04:36,234 --> 00:04:37,902
The apple trees?
91
00:04:37,903 --> 00:04:39,361
I don't know we don't
normally do this,
92
00:04:39,362 --> 00:04:41,322
but they're really struggling,
93
00:04:41,323 --> 00:04:43,365
and they could use our help.
94
00:04:43,366 --> 00:04:44,701
Gaby, who is they?
95
00:04:46,286 --> 00:04:47,536
Stepp's Hillcrest Orchard.
96
00:04:47,537 --> 00:04:49,790
I used to love going
there as a kid.
97
00:04:50,624 --> 00:04:51,917
Can they afford us?
98
00:04:53,293 --> 00:04:54,418
Oh, come on!
99
00:04:54,419 --> 00:04:56,629
Didn't you grow up going there?
100
00:04:56,630 --> 00:05:00,508
They had apples, hot
cider, pastries to die for.
101
00:05:00,509 --> 00:05:02,092
Always smelled magnificent.
102
00:05:02,093 --> 00:05:04,178
I guess my parents never
got around to taking me.
103
00:05:04,179 --> 00:05:06,472
Oh, and their ice
cream was incredible.
104
00:05:06,473 --> 00:05:07,932
We have to help them.
105
00:05:07,933 --> 00:05:09,934
Right, because we wouldn't
want them and their ice cream
106
00:05:09,935 --> 00:05:12,020
to take their
business elsewhere.
107
00:05:13,146 --> 00:05:17,984
I thought that you, we,
were for the little guy.
108
00:05:19,361 --> 00:05:22,906
Plus, I love this
place, and you love me.
109
00:05:27,953 --> 00:05:28,994
Okay.
110
00:05:28,995 --> 00:05:32,289
But right now, we
have a party to plan.
111
00:05:32,290 --> 00:05:33,666
Perfect.
112
00:05:33,667 --> 00:05:35,543
Because I set up an appointment
for tomorrow morning.
113
00:05:35,544 --> 00:05:37,170
Tomorrow mor...
114
00:05:39,548 --> 00:05:41,131
All right.
115
00:05:41,132 --> 00:05:43,342
But if they can't afford
us, they can't afford us.
116
00:05:43,343 --> 00:05:45,219
No more guilt tripping me.
117
00:05:45,220 --> 00:05:46,220
Got it.
118
00:05:54,729 --> 00:05:57,566
10 steps to love.
119
00:06:37,355 --> 00:06:39,232
There you are, Mason.
120
00:06:44,863 --> 00:06:47,032
And what is that,
your third cup today?
121
00:06:47,949 --> 00:06:50,619
It keeps me going, and
goes well with apple tarts.
122
00:06:51,536 --> 00:06:53,079
Thanks, Gram.
- Aw.
123
00:06:53,955 --> 00:06:55,664
But you wouldn't need so
much coffee to keep you going
124
00:06:55,665 --> 00:06:57,834
if you would just
ask us for help.
125
00:06:58,501 --> 00:07:00,295
You know I'm better on my own.
126
00:07:00,879 --> 00:07:03,756
Nobody is better on their own.
127
00:07:03,757 --> 00:07:05,299
And you know there
are some things
128
00:07:05,300 --> 00:07:07,426
that are more enjoyable
when they're shared.
129
00:07:07,427 --> 00:07:09,596
We're not talking about
help anymore, are we?
130
00:07:11,056 --> 00:07:13,766
Now you know I just want to
see you meet the right girl.
131
00:07:13,767 --> 00:07:15,100
Here we go.
132
00:07:15,101 --> 00:07:16,518
Settle down!
133
00:07:16,519 --> 00:07:18,271
And give up all this freedom?
134
00:07:19,064 --> 00:07:21,565
Aw, you don't know
what you're missin'.
135
00:07:21,566 --> 00:07:23,067
Don't worry about me.
136
00:07:23,068 --> 00:07:25,236
When the right one
comes along, I'll know.
137
00:07:26,488 --> 00:07:27,821
Ah.
138
00:07:27,822 --> 00:07:29,490
Well, Mr. Do-It-All-By-Myself,
139
00:07:29,491 --> 00:07:31,867
you are gonna have to give up
some of this freedom today,
140
00:07:31,868 --> 00:07:34,662
because I have a marketing
consultant coming by
141
00:07:34,663 --> 00:07:36,331
from a fancy firm.
142
00:07:37,415 --> 00:07:39,249
Grams, you don't need
those city people
143
00:07:39,250 --> 00:07:41,710
coming out here telling you
how to run your business.
144
00:07:41,711 --> 00:07:45,005
I'm just trying to get some
fresh eyes on the farm.
145
00:07:45,006 --> 00:07:47,299
We've always relied
on word of mouth,
146
00:07:47,300 --> 00:07:49,468
but things have
really slowed down.
147
00:07:49,469 --> 00:07:51,471
We need a game plan.
148
00:07:52,263 --> 00:07:54,056
Look, you let those
people come out here,
149
00:07:54,057 --> 00:07:55,849
they're gonna take
advantage of you.
150
00:07:55,850 --> 00:07:57,267
I can't let that happen again.
151
00:07:57,268 --> 00:07:59,728
And you listen to
me, Mason Wyatt.
152
00:07:59,729 --> 00:08:02,232
This farm is not doing
as well as it used to.
153
00:08:04,317 --> 00:08:05,318
It's not that bad.
154
00:08:07,487 --> 00:08:09,071
Yeah, it is.
155
00:08:09,072 --> 00:08:10,364
And if we don't make changes,
156
00:08:10,365 --> 00:08:12,617
then we're not gonna
be around next year.
157
00:08:13,118 --> 00:08:15,828
So you will be polite
and gentlemanly
158
00:08:15,829 --> 00:08:18,581
when this marketing
consultant comes by today.
159
00:08:20,458 --> 00:08:22,669
Have you ever seen
me be anything but?
160
00:08:26,756 --> 00:08:28,590
Yes, ma'am.
161
00:08:28,591 --> 00:08:29,591
Okay.
162
00:08:30,385 --> 00:08:32,386
Oh, let me...
163
00:08:32,387 --> 00:08:33,387
Thanks.
164
00:08:45,817 --> 00:08:47,151
What's this?
165
00:08:47,152 --> 00:08:50,196
I thought about what you
said, and you're right.
166
00:08:50,739 --> 00:08:52,322
I'm missing something.
167
00:08:52,323 --> 00:08:53,907
I need someone to
share my life with,
168
00:08:53,908 --> 00:08:55,617
like you and Brian.
169
00:08:55,618 --> 00:08:56,994
Okay.
170
00:08:56,995 --> 00:08:58,912
Yeah, I've just been
so focused on my career
171
00:08:58,913 --> 00:09:01,582
that I didn't even
realize how deficient
172
00:09:01,583 --> 00:09:03,042
I was in that area.
173
00:09:03,793 --> 00:09:05,794
"10 steps to love.
174
00:09:05,795 --> 00:09:08,547
Step one, find a candidate
who is ambitious,
175
00:09:08,548 --> 00:09:10,549
financially stable, and driven."
176
00:09:10,550 --> 00:09:12,134
A candidate?
177
00:09:12,135 --> 00:09:13,177
Yeah.
178
00:09:13,178 --> 00:09:14,595
Someone who's
intelligent. You know,
179
00:09:14,596 --> 00:09:16,430
preferably Ivy
League graduate, but-
180
00:09:16,431 --> 00:09:17,556
Yeah.
181
00:09:17,557 --> 00:09:19,117
You can take resumes
while you're at it.
182
00:09:19,392 --> 00:09:20,934
That's funny.
183
00:09:20,935 --> 00:09:23,771
What's wrong with
setting some standards?
184
00:09:23,772 --> 00:09:24,980
Okay.
185
00:09:24,981 --> 00:09:27,983
"Step two, set up a unique
and interesting date."
186
00:09:27,984 --> 00:09:31,779
Yeah, something like
couples cooking class,
187
00:09:31,780 --> 00:09:33,113
or a wine tasting.
188
00:09:33,114 --> 00:09:34,907
Nothing boring like
just dinner and drinks.
189
00:09:34,908 --> 00:09:36,950
Oh, and avoid anything
where we get dirty.
190
00:09:36,951 --> 00:09:38,702
No dirt, got it.
191
00:09:38,703 --> 00:09:39,953
Okay.
192
00:09:39,954 --> 00:09:41,371
"Step three, make
sure he's open to
193
00:09:41,372 --> 00:09:43,999
a long term relationship
and marriage."
194
00:09:44,000 --> 00:09:46,668
Sophie, this isn't
how you find love,
195
00:09:46,669 --> 00:09:48,045
you can't plan it.
196
00:09:48,046 --> 00:09:50,839
Okay, my method has
never steered me wrong.
197
00:09:50,840 --> 00:09:53,634
Besides, I don't have
time to argue with you.
198
00:09:53,635 --> 00:09:54,760
I have to get to the appointment
199
00:09:54,761 --> 00:09:55,969
that you set up at the orchard.
200
00:09:55,970 --> 00:09:57,679
Can you text me the address?
201
00:09:57,680 --> 00:09:58,764
Oh, on it.
202
00:09:58,765 --> 00:09:59,599
Okay, thanks.
203
00:09:59,600 --> 00:10:01,267
Have fun.
204
00:10:13,071 --> 00:10:14,030
Oh, I'm so sorry!
205
00:10:14,031 --> 00:10:15,405
I've got it, I've
got it, it's...
206
00:10:15,406 --> 00:10:16,698
No, it's okay, I've
got it, I've got it.
207
00:10:16,699 --> 00:10:19,118
Are you always in such a hurry?
208
00:10:21,621 --> 00:10:24,665
Um...
209
00:10:24,666 --> 00:10:26,375
I have this appointment, but no,
210
00:10:26,376 --> 00:10:29,378
I usually watch where
I'm going, I'm sorry.
211
00:10:29,379 --> 00:10:30,380
It's okay.
212
00:10:31,297 --> 00:10:32,297
I'm Kyle.
213
00:10:33,591 --> 00:10:34,884
I'm Sophie.
214
00:10:38,263 --> 00:10:39,931
So, you're a lawyer?
215
00:10:41,057 --> 00:10:42,724
Isn't that obvious?
216
00:10:42,725 --> 00:10:45,144
I saw the legal documents.
217
00:10:46,271 --> 00:10:47,646
Oh, yeah.
218
00:10:47,647 --> 00:10:49,690
When I was at Harvard, I had
this amazing law professor
219
00:10:49,691 --> 00:10:51,276
and I fell in love...
220
00:10:52,610 --> 00:10:54,028
With the legal profession.
221
00:10:54,529 --> 00:10:56,697
Right. Do you work
at the new law firm
222
00:10:56,698 --> 00:10:58,073
that just opened
in the building?
223
00:10:58,074 --> 00:10:59,783
Yes, North Law Firm.
224
00:10:59,784 --> 00:11:01,410
We just expanded to the area.
225
00:11:01,411 --> 00:11:02,661
Do you also work
in the building?
226
00:11:02,662 --> 00:11:03,996
Yeah!
227
00:11:03,997 --> 00:11:05,205
Have you heard of
Michaels Marketing?
228
00:11:05,206 --> 00:11:06,665
I believe I have, yeah.
229
00:11:06,666 --> 00:11:08,834
Do you work there?
230
00:11:08,835 --> 00:11:10,128
I own it.
231
00:11:11,462 --> 00:11:12,462
Well...
232
00:11:13,715 --> 00:11:15,716
I guess it looks like we
might have a lot in common.
233
00:11:15,717 --> 00:11:16,717
Really?
234
00:11:17,594 --> 00:11:19,721
I also own a business
in the building.
235
00:11:23,558 --> 00:11:24,684
North Law Firm.
236
00:11:26,311 --> 00:11:27,436
Kyle North.
237
00:11:27,437 --> 00:11:30,063
Well, let me be the
first to welcome
238
00:11:30,064 --> 00:11:34,902
your girlfriend or wife
and yourself to Charlotte?
239
00:11:34,903 --> 00:11:37,280
No, no wife or girlfriend.
240
00:11:37,906 --> 00:11:39,364
Great!
241
00:11:39,365 --> 00:11:42,160
No, I mean it's great to
have you as a neighbor.
242
00:11:43,077 --> 00:11:45,746
Let me know if you need anything
243
00:11:45,747 --> 00:11:47,331
since I'm a local.
244
00:11:47,332 --> 00:11:50,334
Here in Charlotte, I'm a local.
245
00:11:50,335 --> 00:11:51,752
Well, I would love
to see the city
246
00:11:51,753 --> 00:11:52,833
from a local's perspective.
247
00:11:53,296 --> 00:11:54,963
Oh, well lucky for you I happen
248
00:11:54,964 --> 00:11:56,925
to moonlight as a tour guide.
249
00:11:57,759 --> 00:11:58,759
Do you?
250
00:11:59,802 --> 00:12:01,095
What are you doing tonight?
251
00:12:03,932 --> 00:12:05,350
Meet me here at 5:30?
252
00:12:06,768 --> 00:12:08,102
I will.
253
00:12:09,312 --> 00:12:10,772
Okay.
254
00:13:17,005 --> 00:13:18,338
You must be Sophie!
255
00:13:18,339 --> 00:13:21,426
We are so excited
to have you here.
256
00:13:22,051 --> 00:13:23,343
Have an apple toffee cookie,
257
00:13:23,344 --> 00:13:25,971
they are freshly baked.
258
00:13:25,972 --> 00:13:27,222
Oh, I would love to,
259
00:13:27,223 --> 00:13:30,183
but I'm actually trying
to lower my sugar intake.
260
00:13:30,184 --> 00:13:32,936
Oh, well if you
change your mind,
261
00:13:32,937 --> 00:13:34,855
you just help yourself.
262
00:13:34,856 --> 00:13:35,856
Come on in.
263
00:13:38,609 --> 00:13:40,027
Well, this is it.
264
00:13:40,028 --> 00:13:42,237
Our family orchard.
265
00:13:42,238 --> 00:13:43,447
We have different orchards
266
00:13:43,448 --> 00:13:46,283
where we grow
varieties of apples.
267
00:13:46,284 --> 00:13:49,911
A lot of history, a lot of love.
268
00:13:49,912 --> 00:13:51,831
Yeah, I can tell.
269
00:13:52,457 --> 00:13:55,625
Unfortunately, we rely
on the fall season,
270
00:13:55,626 --> 00:13:58,211
and things have
really slowed down.
271
00:13:58,212 --> 00:13:59,671
I'm hoping you can help.
272
00:13:59,672 --> 00:14:02,174
Yeah, well, there
is potential here.
273
00:14:02,175 --> 00:14:03,633
Don't mind me.
274
00:14:03,634 --> 00:14:06,179
I thought I smelled some
apple toffee cookies.
275
00:14:07,889 --> 00:14:10,432
I'm gonna leave all this
business stuff to you ladies.
276
00:14:10,433 --> 00:14:12,851
Sophie, this is my husband, Joe.
277
00:14:12,852 --> 00:14:15,312
And he leaves all the
strategic planning
278
00:14:15,313 --> 00:14:18,523
and the advertising
up to me, thankfully.
279
00:14:18,524 --> 00:14:20,859
Okay, so if we
utilize this space,
280
00:14:20,860 --> 00:14:22,402
create some new products, signs,
281
00:14:22,403 --> 00:14:24,071
then we can develop your brand,
282
00:14:24,072 --> 00:14:25,238
and we start using outlets like
283
00:14:25,239 --> 00:14:28,742
radio, TV, social
media, billboards.
284
00:14:28,743 --> 00:14:29,910
Oh, my!
285
00:14:29,911 --> 00:14:31,661
That all sounds abs-
286
00:14:31,662 --> 00:14:32,662
Expensive.
287
00:14:32,663 --> 00:14:33,663
Joe!
288
00:14:34,290 --> 00:14:35,707
Sounds wonderful, Sophie.
289
00:14:35,708 --> 00:14:38,085
But, well, Joe and I
have been discussing
290
00:14:38,086 --> 00:14:41,254
what we have to spend,
and you see, we-
291
00:14:41,255 --> 00:14:43,632
What Adele's trying to
say is we're on a budget.
292
00:14:43,633 --> 00:14:46,510
How much is all of
this gonna cost?
293
00:14:46,511 --> 00:14:48,512
Oh, well...
294
00:14:48,513 --> 00:14:51,348
This won't be accurate, but...
295
00:14:51,349 --> 00:14:55,852
This is my best estimate.
296
00:14:55,853 --> 00:14:57,270
That will be for the branding,
297
00:14:57,271 --> 00:15:00,525
the signs, our fees, and
the advertising costs.
298
00:15:01,526 --> 00:15:05,987
Oh, I'm sure this
would be amazing,
299
00:15:05,988 --> 00:15:07,739
but, well, it's just that we-
300
00:15:07,740 --> 00:15:10,284
We don't have that
much in the budget.
301
00:15:12,120 --> 00:15:15,163
Could we maybe consider a
lower budget marketing option?
302
00:15:15,164 --> 00:15:17,124
My grandson and I could help
303
00:15:17,125 --> 00:15:19,126
with the signage
and social media.
304
00:15:19,127 --> 00:15:24,590
Oh, no, I think it's best that
we handle the social media.
305
00:15:26,092 --> 00:15:27,342
With that being said,
306
00:15:27,343 --> 00:15:29,637
I know that this price
isn't for everybody.
307
00:15:30,388 --> 00:15:32,806
How about I let you
two talk this over
308
00:15:32,807 --> 00:15:34,308
while I take this call.
309
00:15:37,145 --> 00:15:38,979
Gaby, I'm glad you called.
310
00:15:38,980 --> 00:15:40,981
I met the perfect guy.
311
00:15:40,982 --> 00:15:42,399
His name is Kyle.
312
00:15:42,400 --> 00:15:45,152
He's smart, he's charming,
he's good looking,
313
00:15:45,153 --> 00:15:47,613
and he went to Harvard.
314
00:15:49,157 --> 00:15:50,199
That's great!
315
00:15:50,825 --> 00:15:52,325
But we have a problem.
316
00:15:52,326 --> 00:15:54,327
Every venue in town is booked.
317
00:15:54,328 --> 00:15:55,829
The only one we have
a chance of getting
318
00:15:55,830 --> 00:15:58,457
is that boring banquet
hall on 5th Street.
319
00:15:59,208 --> 00:16:00,459
Okay.
320
00:16:02,044 --> 00:16:04,839
Okay, I'm trying not to panic.
321
00:16:06,632 --> 00:16:08,843
You know how important
this party is.
322
00:16:12,930 --> 00:16:13,931
Gaby, I gotta go.
323
00:16:15,057 --> 00:16:15,975
Oh, okay.
324
00:16:15,976 --> 00:16:17,518
And congrats on finally...
325
00:16:30,239 --> 00:16:32,824
Sophie, this is that
barn you wanted to see.
326
00:16:32,825 --> 00:16:33,825
Yeah, okay.
327
00:16:37,079 --> 00:16:39,916
And this is my grandson, Mason.
328
00:16:41,834 --> 00:16:44,669
Oh, I can tell you're that
consultant from the city,
329
00:16:44,670 --> 00:16:46,671
'cause you wore
heels to the farm.
330
00:16:46,672 --> 00:16:48,048
I wear heels everywhere I go.
331
00:16:48,049 --> 00:16:50,509
Why would a farm
be any different?
332
00:16:51,761 --> 00:16:52,761
Of course you do.
333
00:16:53,846 --> 00:16:55,056
Mason.
334
00:17:00,394 --> 00:17:02,812
Ooh, that's unfortunate.
335
00:17:02,813 --> 00:17:04,356
Instant coffee?
336
00:17:04,357 --> 00:17:05,774
It's all the same.
337
00:17:05,775 --> 00:17:07,067
Want some?
338
00:17:07,068 --> 00:17:09,402
Um, this is where they
used to keep the animals.
339
00:17:09,403 --> 00:17:12,073
Let me just show you
the rest of the barn.
340
00:17:19,956 --> 00:17:24,084
We just use this for storage
now, it's pretty messy.
341
00:17:24,085 --> 00:17:27,755
I mean, it could use some
TLC, but this is awesome.
342
00:17:28,923 --> 00:17:30,840
Okay, how about this.
343
00:17:30,841 --> 00:17:33,260
You agree to fix up the
place, give it a clean,
344
00:17:33,261 --> 00:17:36,471
and let us use it for our
firm's party next month,
345
00:17:36,472 --> 00:17:40,726
and we'll pay you, which
should cover our fees.
346
00:17:41,102 --> 00:17:42,435
How generous.
347
00:17:42,436 --> 00:17:45,146
No, it's wonderful.
348
00:17:45,147 --> 00:17:46,147
And it's a deal.
349
00:17:47,149 --> 00:17:50,528
And Mason, you will be
a huge help, won't you?
350
00:17:53,072 --> 00:17:54,532
Anything for you, Gram.
351
00:17:57,159 --> 00:17:58,702
I'm getting ideas already.
352
00:17:58,703 --> 00:17:59,703
Oh, good.
353
00:18:04,750 --> 00:18:06,042
Oh, what's this?
354
00:18:06,043 --> 00:18:07,502
10 steps to love.
355
00:18:07,503 --> 00:18:09,337
"Find a candidate
who is ambitious"-
356
00:18:09,338 --> 00:18:10,755
Excuse me!
357
00:18:10,756 --> 00:18:11,632
Successful and-
358
00:18:11,632 --> 00:18:12,216
Mason!
359
00:18:12,217 --> 00:18:13,217
The nerve!
360
00:18:13,218 --> 00:18:14,509
You have a list for love?
361
00:18:14,510 --> 00:18:16,469
That is none of your business.
362
00:18:16,470 --> 00:18:17,637
Oh, let me see it again,
363
00:18:17,638 --> 00:18:19,306
I'm curious if
I'd make the list.
364
00:18:19,307 --> 00:18:20,099
Oh, well, one of
the requirements
365
00:18:20,100 --> 00:18:21,224
is make sure he's a gentleman,
366
00:18:21,225 --> 00:18:22,767
so no, you certainly would not.
367
00:18:22,768 --> 00:18:24,936
Well, is imaginary on that list?
368
00:18:24,937 --> 00:18:26,313
Because I can't
think of a man alive
369
00:18:26,314 --> 00:18:28,106
that would meet
those qualifications.
370
00:18:28,107 --> 00:18:29,190
Mason Wyatt.
371
00:18:29,191 --> 00:18:30,526
You cut that out.
372
00:18:34,113 --> 00:18:36,323
Sophie, I am so sorry.
373
00:18:36,324 --> 00:18:39,326
I think your list sounds
like a wonderful idea.
374
00:18:39,327 --> 00:18:41,328
I'm incredibly
proud of my methods.
375
00:18:41,329 --> 00:18:43,288
And it would take a lot
more to embarrass me
376
00:18:43,289 --> 00:18:44,873
than someone whose
approach to life
377
00:18:44,874 --> 00:18:46,499
seems to be throwing
on his favorite flannel
378
00:18:46,500 --> 00:18:48,001
and hoping for the best.
379
00:18:48,002 --> 00:18:49,336
And as much as I would
love to stick around
380
00:18:49,337 --> 00:18:50,754
and be insulted by someone
381
00:18:50,755 --> 00:18:53,298
who can't seem to
button his own shirt,
382
00:18:53,299 --> 00:18:54,507
I do have to get
back to the city.
383
00:18:54,508 --> 00:18:56,427
So, excuse me.
384
00:18:58,763 --> 00:18:59,764
Whoa!
385
00:19:00,890 --> 00:19:01,974
Careful.
386
00:19:05,603 --> 00:19:08,939
Maybe leave the farm
heels at home next time.
387
00:19:19,033 --> 00:19:20,367
I can't get over how beautiful
388
00:19:20,368 --> 00:19:22,369
Charlotte is turning out to be.
389
00:19:22,370 --> 00:19:25,331
Oh, we've barely even
scratched the surface.
390
00:19:26,624 --> 00:19:29,125
It's really adorable how
much you love this place.
391
00:19:29,126 --> 00:19:30,126
I do.
392
00:19:30,127 --> 00:19:32,128
There's nothing like it.
393
00:19:32,129 --> 00:19:33,213
I love the city.
394
00:19:33,214 --> 00:19:34,506
I mean, I've always lived there.
395
00:19:34,507 --> 00:19:36,007
Yeah, me too.
396
00:19:36,008 --> 00:19:37,759
Actually, you know, I
had this new client today
397
00:19:37,760 --> 00:19:39,594
who owns an orchard
in the country.
398
00:19:39,595 --> 00:19:43,181
Their grandson, he
drinks instant coffee.
399
00:19:43,182 --> 00:19:44,809
Oh, sophisticated.
400
00:19:47,269 --> 00:19:48,479
So, where to now?
401
00:19:49,355 --> 00:19:53,776
I am taking you to the best
trivia night in the city.
402
00:19:54,568 --> 00:19:55,944
I love trivia!
403
00:19:55,945 --> 00:19:58,154
Oh, well I hope you
brought your A game,
404
00:19:58,155 --> 00:20:00,198
because I don't like losing.
405
00:20:00,199 --> 00:20:01,783
Oh, well...
406
00:20:01,784 --> 00:20:03,619
You're in luck,
because I don't lose.
407
00:20:42,491 --> 00:20:43,575
Hey!
408
00:20:43,576 --> 00:20:45,076
Show me pictures of
this perfect barn.
409
00:20:45,077 --> 00:20:46,911
I am so excited, I
love events in a barn,
410
00:20:46,912 --> 00:20:49,540
especially on an apple orchard.
411
00:20:52,084 --> 00:20:53,919
Uh, Sophie?
412
00:20:54,462 --> 00:20:55,587
This barn is in rough shape,
413
00:20:55,588 --> 00:20:58,673
like should be torn down rough.
414
00:20:58,674 --> 00:21:01,259
Come on, there's nothing
like a little challenge
415
00:21:01,260 --> 00:21:02,594
to put our skills to the test.
416
00:21:02,595 --> 00:21:04,262
I never did well on tests.
417
00:21:04,263 --> 00:21:06,681
Anyway, tell me about
this guy you met.
418
00:21:06,682 --> 00:21:09,518
Oh, he was such a jerk!
419
00:21:10,269 --> 00:21:12,687
He acted like he
knows everything,
420
00:21:12,688 --> 00:21:15,356
but he's really just
incredibly frustrating
421
00:21:15,357 --> 00:21:16,524
and full of himself.
422
00:21:16,525 --> 00:21:19,694
I mean, he acts so suave
with aloof attitude
423
00:21:19,695 --> 00:21:22,655
and wavy hair and blue eyes.
424
00:21:22,656 --> 00:21:24,824
Okay, yeah, so
he's good looking.
425
00:21:24,825 --> 00:21:26,659
But the way he dresses...
426
00:21:26,660 --> 00:21:29,662
And he drinks instant coffee.
427
00:21:29,663 --> 00:21:32,373
Yeah, no, instant coffee.
428
00:21:32,374 --> 00:21:33,458
Such a shame too,
429
00:21:33,459 --> 00:21:35,877
because Adele and
Joe are so sweet,
430
00:21:35,878 --> 00:21:38,338
but I just think my job
would be so much easier
431
00:21:38,339 --> 00:21:40,007
if he wasn't there.
432
00:21:42,510 --> 00:21:44,385
Who are you talking about?
433
00:21:44,386 --> 00:21:46,179
Mason, who are
you talking about?
434
00:21:46,180 --> 00:21:47,514
Mr. 10 Steps.
435
00:21:47,515 --> 00:21:48,974
Who's Mason?
436
00:21:50,100 --> 00:21:51,185
He's not important.
437
00:21:52,520 --> 00:21:54,772
Okay, so how was your date?
438
00:21:57,358 --> 00:21:58,733
It was amazing.
439
00:21:58,734 --> 00:22:01,569
Kyle is so charming,
and he's smart,
440
00:22:01,570 --> 00:22:04,072
he's really smart,
we dominated trivia.
441
00:22:04,073 --> 00:22:05,532
Well, is he cute?
442
00:22:05,533 --> 00:22:10,411
He's gorgeous, and he owns
the law firm in the building.
443
00:22:10,412 --> 00:22:12,163
Wait, North Law Firm?
444
00:22:12,164 --> 00:22:15,333
They're huge, like all
over the east coast.
445
00:22:15,334 --> 00:22:16,417
Really?
446
00:22:16,418 --> 00:22:17,378
Yeah.
447
00:22:17,379 --> 00:22:18,586
Maybe I should
start making lists.
448
00:22:18,587 --> 00:22:20,464
And I'm seeing
him again tonight.
449
00:22:21,674 --> 00:22:23,341
Okay, enough
about Mr. Perfect,
450
00:22:23,342 --> 00:22:25,552
how about Mason?
451
00:22:25,553 --> 00:22:27,930
Oh, he's the grandson
of the Stepps.
452
00:22:28,347 --> 00:22:30,557
And he's good looking?
453
00:22:30,558 --> 00:22:32,141
How awful.
454
00:22:32,142 --> 00:22:34,143
No, seriously, he's
oddly skeptical of me,
455
00:22:34,144 --> 00:22:36,521
and I just feel like
he's going to be a pain
456
00:22:36,522 --> 00:22:37,564
every step of the way.
457
00:22:37,565 --> 00:22:39,315
Well, it's nothing
you can't handle.
458
00:22:39,316 --> 00:22:41,901
I am so excited we're
working with them.
459
00:22:41,902 --> 00:22:43,486
Speaking of, we actually
have to get over there.
460
00:22:43,487 --> 00:22:44,405
I'll drive.
461
00:22:44,406 --> 00:22:45,947
Okay.
462
00:22:45,948 --> 00:22:46,948
Hey, Gaby.
463
00:22:46,949 --> 00:22:49,033
You have events on
catering options.
464
00:22:49,034 --> 00:22:50,118
Oh, shoot.
465
00:22:50,119 --> 00:22:51,494
We're gonna have to
drive separately.
466
00:22:51,495 --> 00:22:52,537
Thanks, Marcus.
467
00:22:52,538 --> 00:22:53,372
Sure.
468
00:22:53,373 --> 00:22:54,665
No, wait, what?
469
00:22:55,624 --> 00:22:58,376
I have so much I still
need to do for this party.
470
00:22:58,377 --> 00:23:00,920
Don't worry, I'll go with
you, I'll meet you there,
471
00:23:00,921 --> 00:23:03,006
and we'll get the
preliminary stuff done,
472
00:23:03,007 --> 00:23:06,384
and then I'll come back
and narrow these down.
473
00:23:06,385 --> 00:23:08,220
Okay, I'll meet you there.
474
00:23:30,284 --> 00:23:31,284
Oh.
475
00:23:36,248 --> 00:23:37,582
Thanks, who are
the other two for?
476
00:23:37,583 --> 00:23:38,751
I'll explain later.
477
00:23:40,419 --> 00:23:41,461
Sophie!
478
00:23:41,462 --> 00:23:43,339
Come on up to the house.
479
00:23:45,758 --> 00:23:49,218
Adele, this is Gaby, my vice
president and good friend.
480
00:23:49,219 --> 00:23:50,219
Nice to meet you.
481
00:23:50,220 --> 00:23:54,390
Hi, luckily I am eating sweets.
482
00:23:54,391 --> 00:23:55,558
Thank you.
483
00:23:55,559 --> 00:23:57,518
We are so excited to
be working with you.
484
00:23:57,519 --> 00:23:58,770
I love this place.
485
00:23:58,771 --> 00:24:00,647
I used to come here every
fall with my family.
486
00:24:00,648 --> 00:24:03,107
Oh, I'm so glad, we love it too.
487
00:24:03,108 --> 00:24:06,111
Hopefully you girls are gonna
figure out how to save it.
488
00:24:10,407 --> 00:24:12,576
What?
489
00:24:15,871 --> 00:24:16,830
What's this?
490
00:24:16,831 --> 00:24:18,165
An improvement.
491
00:24:19,124 --> 00:24:21,501
Oh, I see you've been
thinking about me.
492
00:24:21,502 --> 00:24:23,836
Actually, I've been
thinking about the tragedy
493
00:24:23,837 --> 00:24:25,505
that is instant coffee.
494
00:24:25,506 --> 00:24:27,883
You know, most people
would say thank you.
495
00:24:29,677 --> 00:24:30,719
Thanks.
496
00:24:34,640 --> 00:24:35,557
Not bad.
497
00:24:35,558 --> 00:24:36,891
It's a win for Sophie.
498
00:24:36,892 --> 00:24:38,685
I didn't say amazing.
499
00:24:38,686 --> 00:24:41,355
Mason, this is Sophie's
associate, Gaby.
500
00:24:42,314 --> 00:24:43,523
Nice to meet you, Gaby.
501
00:24:43,524 --> 00:24:46,484
Hi, I've heard so much
about you, all of you.
502
00:24:46,485 --> 00:24:48,195
Good things from Sophie.
503
00:24:50,906 --> 00:24:52,573
Well, how about we get started
504
00:24:52,574 --> 00:24:53,534
on that marketing plan?
505
00:24:53,535 --> 00:24:54,701
Sure.
506
00:24:54,702 --> 00:24:56,161
Let's go on in
here and sit down.
507
00:25:00,499 --> 00:25:02,668
Sophie, and Gaby.
508
00:25:06,547 --> 00:25:08,840
So, Adele, before we start,
509
00:25:08,841 --> 00:25:12,552
I want to get a feeling for
what this place truly is.
510
00:25:12,553 --> 00:25:14,512
What it means to you and Joe.
511
00:25:14,513 --> 00:25:16,139
I want to show who you are,
512
00:25:16,140 --> 00:25:19,100
and then we can figure out
how do we expand from there.
513
00:25:19,101 --> 00:25:20,144
Oh.
514
00:25:20,728 --> 00:25:22,396
Well, I'd have to think.
515
00:25:23,939 --> 00:25:26,442
Obviously it's about apples,
516
00:25:26,900 --> 00:25:30,237
and it's homey, fresh, simple.
517
00:25:31,739 --> 00:25:33,365
It always smells great.
518
00:25:34,116 --> 00:25:35,783
It does, and I love that.
519
00:25:35,784 --> 00:25:38,786
But I think there's
something more personal here
520
00:25:38,787 --> 00:25:40,831
than just the apples.
521
00:25:41,749 --> 00:25:43,958
It's important for people
to be able to connect
522
00:25:43,959 --> 00:25:46,544
to that special
something you have here.
523
00:25:46,545 --> 00:25:48,964
That thing that
will draw them in.
524
00:25:49,548 --> 00:25:51,383
So, what do you think that is?
525
00:25:53,385 --> 00:25:54,928
I don't know.
526
00:25:57,556 --> 00:25:59,891
Well, my family
always looked forward
527
00:25:59,892 --> 00:26:01,392
to coming here every fall.
528
00:26:01,393 --> 00:26:02,770
It was so special.
529
00:26:03,937 --> 00:26:05,814
It's a place to slow down
530
00:26:06,398 --> 00:26:08,566
and spend quality time
with those you care about
531
00:26:08,567 --> 00:26:11,570
without the distractions
of every day life.
532
00:26:12,321 --> 00:26:14,781
And people can connect on
a more fundamental level
533
00:26:14,782 --> 00:26:18,160
and embrace nature
in all its beauty.
534
00:26:18,994 --> 00:26:21,412
Generations can experience
a sense of tradition
535
00:26:21,413 --> 00:26:23,957
that's only associated
with the harvest.
536
00:26:24,833 --> 00:26:27,710
Gaby, your family made
this place a fall tradition
537
00:26:27,711 --> 00:26:29,796
and now you have those memories.
538
00:26:29,797 --> 00:26:32,173
And it's not just
about the apples,
539
00:26:32,174 --> 00:26:34,425
it embodies the
whole experience.
540
00:26:34,426 --> 00:26:35,676
It does.
541
00:26:35,677 --> 00:26:37,970
Not that the apples aren't
important, they are,
542
00:26:37,971 --> 00:26:40,808
they're the
foundation, the core...
543
00:26:42,434 --> 00:26:44,353
Yeah, the core.
544
00:26:45,562 --> 00:26:46,687
Thank you, Mason.
545
00:26:46,688 --> 00:26:47,981
I agree.
546
00:26:52,611 --> 00:26:53,904
Okay.
547
00:26:55,239 --> 00:26:57,156
Oh, and you guys
had that amazing
548
00:26:57,157 --> 00:26:58,741
apple flavored ice cream.
549
00:26:58,742 --> 00:27:00,494
Oh, where is the ice cream?
550
00:27:04,873 --> 00:27:06,833
We haven't sold ice
cream for at least-
551
00:27:06,834 --> 00:27:08,126
8 years.
552
00:27:09,795 --> 00:27:11,296
That sounds about right.
553
00:27:12,673 --> 00:27:14,006
We sold all the machines,
554
00:27:14,007 --> 00:27:15,842
and the signs have all
been put in storage.
555
00:27:15,843 --> 00:27:17,760
Oh, well I would
love to see them.
556
00:27:17,761 --> 00:27:19,012
Do you mind?
557
00:27:21,431 --> 00:27:22,849
Mason, honey.
558
00:27:22,850 --> 00:27:24,100
Why don't you take
them out there,
559
00:27:24,101 --> 00:27:27,896
and I'll join you
all another time.
560
00:27:33,443 --> 00:27:35,278
Okay, actually, you know what?
561
00:27:35,279 --> 00:27:36,863
I should take some
photos and get on my way,
562
00:27:36,864 --> 00:27:39,198
I have so much more work
to do back at the office.
563
00:27:39,199 --> 00:27:41,243
Sophie, why don't
you go with Mason?
564
00:27:42,661 --> 00:27:44,079
Uh, okay.
565
00:27:45,122 --> 00:27:47,832
I'm sure I can figure it
out, just point the way.
566
00:27:47,833 --> 00:27:49,625
Nothing doin', little lady.
567
00:27:49,626 --> 00:27:52,129
Around here, we're brought
up to be gentlemen.
568
00:27:53,755 --> 00:27:54,755
After you.
569
00:28:06,476 --> 00:28:08,227
You loved to be
prepared, don't you?
570
00:28:08,228 --> 00:28:09,646
It's served me well.
571
00:28:10,564 --> 00:28:11,731
And speaking of
unnecessary planning,
572
00:28:11,732 --> 00:28:13,649
how's the love list going?
573
00:28:13,650 --> 00:28:15,067
Great, actually.
574
00:28:15,068 --> 00:28:16,777
I just had a
wonderful first date
575
00:28:16,778 --> 00:28:18,070
with someone last night,
576
00:28:18,071 --> 00:28:20,656
and we are seeing each
other again this evening.
577
00:28:20,657 --> 00:28:21,866
Oh.
578
00:28:21,867 --> 00:28:22,867
And does this
someone have a name?
579
00:28:22,868 --> 00:28:24,912
He does, Kyle.
580
00:28:26,663 --> 00:28:27,747
And was that on your list,
581
00:28:27,748 --> 00:28:29,832
find someone named Kyle?
582
00:28:29,833 --> 00:28:30,833
Ha ha, why do you care?
583
00:28:30,834 --> 00:28:32,920
It's none of your business.
584
00:28:36,548 --> 00:28:38,926
So, tell me about
this ice cream.
585
00:28:54,566 --> 00:28:56,817
So, this is where the signs are?
586
00:28:56,818 --> 00:28:57,818
Yep.
587
00:28:57,819 --> 00:28:59,278
Can't wait to see them.
588
00:28:59,279 --> 00:29:01,198
Anything for our city princess.
589
00:29:08,372 --> 00:29:09,497
Oh, I used to have
a door like this.
590
00:29:09,498 --> 00:29:11,082
Here, let me try.
591
00:29:11,083 --> 00:29:13,125
I got it, just give me a second.
592
00:29:13,126 --> 00:29:14,877
Don't be so stubborn,
let me help.
593
00:29:14,878 --> 00:29:17,381
The door only opens
a certain way.
594
00:29:19,925 --> 00:29:21,425
I'm not sure what
kind of inspiration
595
00:29:21,426 --> 00:29:23,637
you think you're gonna
find in here anyway.
596
00:29:30,519 --> 00:29:31,519
After you.
597
00:29:35,232 --> 00:29:36,232
Careful.
598
00:29:40,445 --> 00:29:42,863
I think the signs are
in the back there.
599
00:29:42,864 --> 00:29:43,864
Okay.
600
00:29:45,283 --> 00:29:47,201
There should be a light
in here somewhere.
601
00:29:47,202 --> 00:29:48,245
I'll find it.
602
00:29:52,416 --> 00:29:53,457
Oh, yeah.
603
00:29:53,458 --> 00:29:55,835
There's a lot of stuff in here.
604
00:29:55,836 --> 00:29:56,836
Mhm.
605
00:29:59,089 --> 00:30:01,632
Yeah, I haven't been
in here in a while.
606
00:30:01,633 --> 00:30:04,177
Why did you guys stop
making ice cream?
607
00:30:05,971 --> 00:30:07,471
Life happens.
608
00:30:07,472 --> 00:30:08,848
It does.
609
00:30:08,849 --> 00:30:10,641
And that is why you
have to plan according.
610
00:30:10,642 --> 00:30:12,977
Well, some things
you can't plan for.
611
00:30:12,978 --> 00:30:15,022
I would welcome the challenge.
612
00:30:19,609 --> 00:30:20,860
Wow.
613
00:30:20,861 --> 00:30:23,404
Looks like you guys had
some pretty crazy flavors.
614
00:30:23,405 --> 00:30:26,782
Salted toffee caramel,
chocolate pretzel,
615
00:30:26,783 --> 00:30:28,660
apple bacon nutmeg?
616
00:30:29,369 --> 00:30:31,370
Actually, it was delicious.
617
00:30:31,371 --> 00:30:33,206
It sounds kinda weird.
618
00:30:33,832 --> 00:30:34,874
Yeah, it's one of those things
619
00:30:34,875 --> 00:30:35,958
you never thought you'd like,
620
00:30:35,959 --> 00:30:38,211
but then it ended up
being your favorite.
621
00:30:39,463 --> 00:30:40,463
Hm.
622
00:30:41,715 --> 00:30:44,425
Okay, well, apple bacon
nutmeg ice cream aside,
623
00:30:44,426 --> 00:30:47,887
I think I have found the
inspiration I'm looking for.
624
00:30:47,888 --> 00:30:48,888
Great.
625
00:30:51,683 --> 00:30:52,851
Oh, uh...
626
00:30:55,729 --> 00:30:57,064
My planner.
627
00:31:05,447 --> 00:31:06,073
Let's get you back.
628
00:31:06,074 --> 00:31:07,282
I gotta head out.
629
00:31:08,116 --> 00:31:09,785
You got plans?
630
00:31:11,912 --> 00:31:13,746
I have somewhere to be tonight.
631
00:31:13,747 --> 00:31:14,747
Oh.
632
00:31:15,248 --> 00:31:17,209
Like a hot date?
633
00:31:25,133 --> 00:31:26,635
Would that be so surprising?
634
00:31:29,888 --> 00:31:31,305
Wow.
635
00:31:31,306 --> 00:31:34,184
Wear your best flannel,
and you can't go wrong.
636
00:31:53,328 --> 00:31:54,371
Hey!
637
00:31:55,455 --> 00:31:56,248
Hey.
638
00:31:56,248 --> 00:31:57,165
Thank you so much for bringing
639
00:31:57,166 --> 00:31:58,916
the catering options over.
640
00:31:58,917 --> 00:32:00,543
No problem.
641
00:32:00,544 --> 00:32:03,003
So, anything exciting on
your list with Kyle tonight?
642
00:32:03,004 --> 00:32:05,464
Step three, go to a quiet dinner
643
00:32:05,465 --> 00:32:06,924
so we can have an intimate talk
644
00:32:06,925 --> 00:32:08,551
to see if he's at
a place in his life
645
00:32:08,552 --> 00:32:10,970
where he's ready for a
long-term relationship.
646
00:32:10,971 --> 00:32:11,930
Stop.
647
00:32:11,931 --> 00:32:14,015
You're killing me
with the romance.
648
00:32:17,185 --> 00:32:18,769
Okay.
649
00:32:18,770 --> 00:32:19,354
Um-
650
00:32:19,355 --> 00:32:20,688
Uh, you know what?
651
00:32:20,689 --> 00:32:21,981
Actually, I think
I'm gonna stay here,
652
00:32:21,982 --> 00:32:23,941
organize the menu,
work on invitations,
653
00:32:23,942 --> 00:32:24,942
order decorations.
654
00:32:24,943 --> 00:32:25,819
What?
655
00:32:25,820 --> 00:32:27,027
On a Friday night?
656
00:32:27,028 --> 00:32:28,320
No, I couldn't ask
you to do that.
657
00:32:28,321 --> 00:32:29,363
Well, Brian's out of town,
658
00:32:29,364 --> 00:32:31,241
and we have so much work to do.
659
00:32:31,950 --> 00:32:35,412
The party does seem to be
approaching so fast this year.
660
00:32:36,079 --> 00:32:37,163
Yeah, but I've got it handled.
661
00:32:37,164 --> 00:32:39,416
So don't worry, now go.
662
00:32:40,959 --> 00:32:42,711
Okay, thank you.
663
00:32:44,129 --> 00:32:45,755
Have an incredible night.
664
00:32:47,799 --> 00:32:50,050
I'm sure you have
every detail planned.
665
00:32:50,051 --> 00:32:50,844
What?
666
00:32:50,845 --> 00:32:51,969
Oh, nothing.
667
00:32:51,970 --> 00:32:53,221
Have fun!
668
00:33:02,856 --> 00:33:04,356
- Thank you.
- Thank you.
669
00:33:04,357 --> 00:33:07,193
Another great Charlotte find.
670
00:33:07,194 --> 00:33:09,195
And our own private room.
671
00:33:09,196 --> 00:33:10,946
I'm impressed.
672
00:33:10,947 --> 00:33:11,947
I know a guy.
673
00:33:13,074 --> 00:33:14,992
I'd say I snagged the
best tour guide in town.
674
00:33:14,993 --> 00:33:16,994
Well, thank you.
675
00:33:16,995 --> 00:33:18,412
Although to be fair,
676
00:33:18,413 --> 00:33:20,372
the 80 year old doorman
at my building, Albert,
677
00:33:20,373 --> 00:33:22,166
he did give me a
very thorough rundown
678
00:33:22,167 --> 00:33:24,668
on where the best
checkers games are, so,
679
00:33:24,669 --> 00:33:26,879
you might have some competition.
680
00:33:26,880 --> 00:33:27,880
Okay.
681
00:33:29,090 --> 00:33:31,843
But you definitely beat Albert
in the beauty department.
682
00:33:34,346 --> 00:33:36,014
Well, I'm flattered.
683
00:33:37,057 --> 00:33:40,017
Then again, he looks very
debonair in a flatcap,
684
00:33:40,018 --> 00:33:41,394
you should see it.
685
00:33:46,024 --> 00:33:47,233
Sorry.
686
00:33:47,234 --> 00:33:49,027
What would you recommend?
687
00:33:53,406 --> 00:33:55,032
I should really get
this, I'm sorry.
688
00:33:55,033 --> 00:33:56,909
That's okay, it
must be important.
689
00:33:56,910 --> 00:33:57,869
I'll let you take the call,
690
00:33:57,870 --> 00:33:59,036
I'm gonna go get drinks.
691
00:33:59,037 --> 00:34:00,663
Okay, thank you.
692
00:34:00,664 --> 00:34:02,206
Hello?
693
00:34:02,207 --> 00:34:03,917
Yeah, this is Kyle.
694
00:34:04,876 --> 00:34:07,629
I'm not sure I'm in a
position travel all this...
695
00:34:12,342 --> 00:34:14,843
Hey, could I have a
glass of red wine please?
696
00:34:14,844 --> 00:34:15,844
Thank you.
697
00:34:17,264 --> 00:34:19,056
Looks like you're the
one on the hot date.
698
00:34:19,057 --> 00:34:20,433
Mason.
699
00:34:21,059 --> 00:34:22,059
Wow.
700
00:34:22,060 --> 00:34:23,436
You look nice.
701
00:34:25,272 --> 00:34:26,564
Thank you.
702
00:34:27,065 --> 00:34:28,315
What are you doing here?
703
00:34:28,316 --> 00:34:31,110
I'm just meeting
with a publisher.
704
00:34:31,111 --> 00:34:32,486
A publisher?
705
00:34:32,487 --> 00:34:35,447
Yeah, you know, I'm not as
much of a country bumpkin
706
00:34:35,448 --> 00:34:37,074
as you make me out to be.
707
00:34:37,075 --> 00:34:39,285
Oh, is that right?
708
00:34:39,286 --> 00:34:40,120
Yeah.
709
00:34:40,121 --> 00:34:41,704
I did go to college,
710
00:34:41,705 --> 00:34:43,497
and was planning to
go to law school,
711
00:34:43,498 --> 00:34:46,960
but it didn't work out,
so I started writing.
712
00:34:48,086 --> 00:34:49,295
Well, you must be pretty good
713
00:34:49,296 --> 00:34:51,088
if they want to
publish your work.
714
00:34:51,089 --> 00:34:54,300
Well, it's not really
ready for publishing yet,
715
00:34:54,301 --> 00:34:57,095
but the orchard
could use the funds.
716
00:34:57,887 --> 00:34:59,305
Can I get a club soda
with a lime please?
717
00:34:59,306 --> 00:35:00,681
Thanks.
718
00:35:00,682 --> 00:35:01,682
Thank you.
719
00:35:02,892 --> 00:35:05,812
So, how badly is the
orchard doing exactly?
720
00:35:07,731 --> 00:35:11,192
Well, let's just say it might
not make it to next season.
721
00:35:12,152 --> 00:35:14,945
We have to find some way
to produce more income
722
00:35:14,946 --> 00:35:16,280
on an annual basis
723
00:35:16,281 --> 00:35:18,491
rather than just doing the fall.
724
00:35:19,117 --> 00:35:21,160
Yeah, my thoughts exactly.
725
00:35:21,161 --> 00:35:22,161
I'm working on it.
726
00:35:27,375 --> 00:35:28,126
No, no, no, no.
727
00:35:28,127 --> 00:35:30,003
No, no, I got this one.
728
00:35:31,755 --> 00:35:34,007
I am really sorry about that.
729
00:35:35,175 --> 00:35:36,300
Is everything okay?
730
00:35:36,301 --> 00:35:37,801
Yeah, I love my clients,
731
00:35:37,802 --> 00:35:41,555
but man, they can really
be a handful sometimes.
732
00:35:41,556 --> 00:35:43,140
You know what? Let
me get that for you.
733
00:35:43,141 --> 00:35:44,851
Bartender- - It's
taken care of.
734
00:35:46,019 --> 00:35:47,353
Here you go, boss.
735
00:35:47,354 --> 00:35:48,396
Thanks.
736
00:35:49,105 --> 00:35:51,815
I'm sorry, you are?
737
00:35:51,816 --> 00:35:53,192
Mason.
738
00:35:53,193 --> 00:35:54,818
Sophie and I go way back.
739
00:35:54,819 --> 00:35:56,528
We've spent a lot
of time together
740
00:35:56,529 --> 00:35:57,780
in a rickety old barn,
741
00:35:57,781 --> 00:35:59,782
and she's shown me
the error of my ways
742
00:35:59,783 --> 00:36:01,785
when it comes to hot beverages.
743
00:36:02,369 --> 00:36:03,952
It's taken care of.
744
00:36:03,953 --> 00:36:06,163
Kyle, I'm working with
Mason's grandparents.
745
00:36:06,164 --> 00:36:07,916
They own the apple orchard.
746
00:36:09,250 --> 00:36:11,377
Oh, right, instant coffee guy.
747
00:36:11,378 --> 00:36:13,379
Yeah, nice to meet you.
748
00:36:13,380 --> 00:36:14,630
Sophie is showing
me all the sights
749
00:36:14,631 --> 00:36:16,173
that Charlotte has to offer.
750
00:36:16,174 --> 00:36:17,549
So, who knows?
751
00:36:17,550 --> 00:36:19,761
Maybe we'll make it
by your little farm.
752
00:36:20,804 --> 00:36:21,970
Orchard.
753
00:36:21,971 --> 00:36:24,223
And with Sophie's
marketing skills,
754
00:36:24,224 --> 00:36:27,559
hopefully she can show us
country folk how it's done
755
00:36:27,560 --> 00:36:29,979
and we can keep it
around a lot longer.
756
00:36:31,356 --> 00:36:32,815
It was really nice to see you,
757
00:36:32,816 --> 00:36:35,150
but we should let him
get back to his meeting.
758
00:36:35,151 --> 00:36:36,276
Right.
759
00:36:36,277 --> 00:36:37,445
Nice to meet you, Mason.
760
00:36:47,372 --> 00:36:48,623
I had a lovely evening.
761
00:36:49,207 --> 00:36:50,500
Thank you.
762
00:36:52,585 --> 00:36:55,879
I gotta say, you've really
taken me by surprise.
763
00:36:55,880 --> 00:36:56,880
Oh?
764
00:37:00,218 --> 00:37:03,011
Seriously, you're interesting,
you're intelligent,
765
00:37:03,012 --> 00:37:04,264
you're beautiful.
766
00:37:05,223 --> 00:37:07,683
I don't think I've ever
met anyone like you before.
767
00:37:07,684 --> 00:37:10,437
I bet you say that to
all the tour guides.
768
00:37:11,312 --> 00:37:12,438
Well, I did run that by Albert,
769
00:37:12,439 --> 00:37:14,315
but he wasn't receptive.
770
00:37:17,318 --> 00:37:19,403
My phone, I left it inside.
771
00:37:19,404 --> 00:37:20,612
Go ahead, I'll wait.
772
00:37:20,613 --> 00:37:22,114
No, it's okay,
your ride is here.
773
00:37:22,115 --> 00:37:25,033
I'm just gonna go in and
call a ride, don't worry.
774
00:37:25,034 --> 00:37:28,037
Look, you've been so
generous, showed me a lot.
775
00:37:29,205 --> 00:37:30,873
I want to thank you.
776
00:37:30,874 --> 00:37:33,460
Let me cook you dinner
at my place this Friday.
777
00:37:34,335 --> 00:37:35,253
Okay?
778
00:37:35,254 --> 00:37:36,670
Okay.
779
00:37:36,671 --> 00:37:38,088
Yeah.
780
00:37:38,089 --> 00:37:39,131
All right.
781
00:37:39,132 --> 00:37:40,091
I'll see you then.
782
00:37:40,091 --> 00:37:41,091
Bye.
783
00:37:48,308 --> 00:37:50,267
Hey, have you seen a phone?
784
00:37:50,268 --> 00:37:51,894
Thank you so much.
785
00:37:51,895 --> 00:37:53,896
You're welcome.
786
00:37:53,897 --> 00:37:55,272
Miss me?
787
00:37:55,273 --> 00:37:56,858
I forgot my phone.
788
00:37:59,068 --> 00:38:00,068
Where's Kyle?
789
00:38:01,154 --> 00:38:02,362
He left.
790
00:38:02,363 --> 00:38:04,364
Well, I'll walk you to your car.
791
00:38:04,365 --> 00:38:05,783
No, I'm calling a ride.
792
00:38:06,743 --> 00:38:08,494
Don't be silly, I can take you.
793
00:38:08,495 --> 00:38:10,246
No, it's fine.
794
00:38:12,332 --> 00:38:13,541
Give me a minute.
795
00:38:15,084 --> 00:38:16,084
Well...
796
00:38:21,090 --> 00:38:24,384
You didn't have to
leave your meeting.
797
00:38:24,385 --> 00:38:25,511
It's fine.
798
00:38:25,512 --> 00:38:27,137
I'm not sure it was
a good idea anyway.
799
00:38:27,138 --> 00:38:30,558
I'd have to tour
and do press stuff.
800
00:38:31,351 --> 00:38:34,521
I don't want to leave my
grandparents, not right now.
801
00:38:35,522 --> 00:38:38,191
It's nice of you to take
care of them like that.
802
00:38:39,484 --> 00:38:40,526
They're family.
803
00:38:40,527 --> 00:38:42,904
That's what you do
for family, right?
804
00:38:45,365 --> 00:38:47,200
They're both just so trusting.
805
00:38:48,076 --> 00:38:50,327
Two years ago they
almost sold the orchard
806
00:38:50,328 --> 00:38:51,912
for next to nothing.
807
00:38:51,913 --> 00:38:53,539
Luckily I found out
and was able to stop it
808
00:38:53,540 --> 00:38:54,958
before it was too late.
809
00:38:55,750 --> 00:38:57,627
Good for you.
810
00:38:59,754 --> 00:39:02,923
Charlotte looks nice
at night, doesn't it?
811
00:39:02,924 --> 00:39:03,800
What?
812
00:39:03,801 --> 00:39:06,010
I thought you hated the city.
813
00:39:06,761 --> 00:39:08,011
It's got its benefits,
814
00:39:08,012 --> 00:39:09,973
just not enough for
me to live here.
815
00:39:14,519 --> 00:39:15,978
Here.
816
00:39:15,979 --> 00:39:16,979
Have my coat.
817
00:39:20,984 --> 00:39:21,984
Thank you.
818
00:39:27,532 --> 00:39:28,825
So, what happened?
819
00:39:29,367 --> 00:39:30,450
With?
820
00:39:30,451 --> 00:39:31,910
Law school.
821
00:39:31,911 --> 00:39:34,956
Oh, just didn't work out.
822
00:39:36,416 --> 00:39:37,458
Makes sense.
823
00:39:38,001 --> 00:39:40,586
Well, what's that
supposed to mean?
824
00:39:40,587 --> 00:39:42,462
No, nothing.
825
00:39:42,463 --> 00:39:44,464
It's just, I know how it goes.
826
00:39:44,465 --> 00:39:45,799
If you don't plan accordingly,
827
00:39:45,800 --> 00:39:47,593
then it's easy to lose
sight of your goals.
828
00:39:47,594 --> 00:39:51,597
What, I'm supposed to just
make some sort of rigid list?
829
00:39:51,598 --> 00:39:54,391
I'm just saying that it
helps to focus on your goals
830
00:39:54,392 --> 00:39:56,393
if you want to achieve them.
831
00:39:56,394 --> 00:39:58,812
If I went through life
checking off all the boxes
832
00:39:58,813 --> 00:40:01,064
but never really
experiencing anything,
833
00:40:01,065 --> 00:40:03,525
then I'd fit your
definition of successful.
834
00:40:03,526 --> 00:40:05,986
Whoa, wow, okay.
835
00:40:05,987 --> 00:40:07,571
I just don't think you'd
know a real feeling
836
00:40:07,572 --> 00:40:09,782
if it was staring
you in the face.
837
00:40:11,409 --> 00:40:12,868
Really?
838
00:40:12,869 --> 00:40:15,412
Because I'm feeling a
lot of things right now.
839
00:40:15,413 --> 00:40:17,624
I was right about you all along.
840
00:40:23,296 --> 00:40:24,297
You don't know me.
841
00:40:34,766 --> 00:40:37,434
He is unbelievable!
842
00:40:37,435 --> 00:40:38,769
The nerve!
843
00:40:38,770 --> 00:40:40,437
I mean, he said that
I have no feelings.
844
00:40:40,438 --> 00:40:42,022
Can you believe that?
845
00:40:42,023 --> 00:40:42,607
Kyle?
846
00:40:42,608 --> 00:40:44,274
No, Mason.
847
00:40:44,275 --> 00:40:45,400
What?
848
00:40:45,401 --> 00:40:47,027
Yeah, he just shows
up out of nowhere
849
00:40:47,028 --> 00:40:49,237
walking around like he's
some knight in shining armor.
850
00:40:49,238 --> 00:40:52,407
"Oh, let me get you a
drink, let me walk you out,
851
00:40:52,408 --> 00:40:54,493
let me drive you home."
852
00:40:54,494 --> 00:40:55,286
Animal.
853
00:40:55,287 --> 00:40:56,828
I know, right?
854
00:40:56,829 --> 00:41:00,290
I mean, I say one thing
about him being lackadaisical
855
00:41:00,291 --> 00:41:03,835
and he gets all
offended and walks off.
856
00:41:03,836 --> 00:41:06,714
He's probably never going
to talk to me again.
857
00:41:07,882 --> 00:41:09,925
Well, why does that matter?
858
00:41:09,926 --> 00:41:11,885
I mean, who is Mason to you?
859
00:41:11,886 --> 00:41:14,304
You have the perfect guy, Kyle,
860
00:41:14,305 --> 00:41:16,349
so what if Mason
doesn't talk to you?
861
00:41:19,560 --> 00:41:20,644
No, it doesn't.
862
00:41:20,645 --> 00:41:22,688
But you know, on a
professional basis,
863
00:41:22,689 --> 00:41:24,816
I have to be able to
work with him, so.
864
00:41:27,360 --> 00:41:28,694
Sophie.
865
00:41:28,695 --> 00:41:29,903
I know this might sound crazy,
866
00:41:29,904 --> 00:41:33,073
but is there a chance
that you might be
867
00:41:33,074 --> 00:41:36,326
thinking of Mason as
more than just a client?
868
00:41:36,327 --> 00:41:37,120
What?
869
00:41:37,121 --> 00:41:38,161
No.
870
00:41:38,162 --> 00:41:40,539
I mean, you were on
a date with Kyle,
871
00:41:40,540 --> 00:41:42,040
Mason bought you a drink.
872
00:41:42,041 --> 00:41:44,042
Yeah, because Kyle
had to make a call.
873
00:41:44,043 --> 00:41:46,712
And then Mason walked you
out of the restaurant.
874
00:41:46,713 --> 00:41:48,046
Yeah, because I left
my phone in there,
875
00:41:48,047 --> 00:41:49,923
so I had to go
back in to get it.
876
00:41:49,924 --> 00:41:51,299
And I don't remember
you leaving here
877
00:41:51,300 --> 00:41:52,300
with a suit jacket.
878
00:41:53,469 --> 00:41:54,720
It was cold.
879
00:41:54,721 --> 00:41:56,097
Okay.
880
00:41:56,723 --> 00:41:59,725
Okay, okay, but you just
got back from a date
881
00:41:59,726 --> 00:42:02,728
with the incredibly
charming Kyle North,
882
00:42:02,729 --> 00:42:05,105
and the first thing you
do is talk about Mason.
883
00:42:05,106 --> 00:42:07,566
I know you have
your 10 step list.
884
00:42:07,567 --> 00:42:09,943
I respect that, and
I love you for it,
885
00:42:09,944 --> 00:42:13,155
but do you really think it's
the right way to find love?
886
00:42:13,156 --> 00:42:14,322
Okay.
887
00:42:14,323 --> 00:42:15,615
No, no, no, no.
888
00:42:15,616 --> 00:42:16,950
My parents taught me
889
00:42:16,951 --> 00:42:19,619
that you should always
make good decisions.
890
00:42:19,620 --> 00:42:21,038
And they were right.
891
00:42:21,998 --> 00:42:26,501
Okay, so, it was nice that
Mason bought me a drink.
892
00:42:26,502 --> 00:42:30,088
And yeah, we connect
on some weird level,
893
00:42:30,089 --> 00:42:32,758
and he did look
good in that suit.
894
00:42:32,759 --> 00:42:34,301
I hear a but coming.
895
00:42:34,302 --> 00:42:35,302
But...
896
00:42:36,345 --> 00:42:38,680
Kyle makes sense.
897
00:42:38,681 --> 00:42:40,974
We share the same
values and ambitions.
898
00:42:40,975 --> 00:42:42,517
Mason is just too-
899
00:42:42,518 --> 00:42:44,352
Caring, gentlemanly?
900
00:42:44,353 --> 00:42:45,354
Different.
901
00:42:46,898 --> 00:42:48,023
It wouldn't work out,
902
00:42:48,024 --> 00:42:50,026
it would just be
a waste of time.
903
00:42:52,195 --> 00:42:53,612
Yeah.
904
00:42:53,613 --> 00:42:54,905
Yeah, thank you.
905
00:42:54,906 --> 00:42:55,782
This talk helped.
906
00:42:55,783 --> 00:42:57,616
Kyle is my future.
907
00:42:57,617 --> 00:42:59,618
Who cares what Mason thinks?
908
00:42:59,619 --> 00:43:01,745
Only you know who gives
you that special feeling.
909
00:43:01,746 --> 00:43:03,747
No, okay, it's not
about special feelings,
910
00:43:03,748 --> 00:43:05,123
they're temporary.
911
00:43:05,124 --> 00:43:08,795
Do what makes sense,
and Kyle makes sense.
912
00:43:09,629 --> 00:43:10,963
Okay.
913
00:43:13,424 --> 00:43:16,551
It's late, have you been
working on this all night?
914
00:43:16,552 --> 00:43:18,596
Oh, yeah, yeah, all night.
915
00:43:19,263 --> 00:43:20,597
Actually, there's
a couple of things
916
00:43:20,598 --> 00:43:21,598
I need you to look at.
917
00:43:21,599 --> 00:43:23,266
Yeah, of course.
918
00:43:23,267 --> 00:43:25,227
Okay, so, I was
thinking we should
919
00:43:25,228 --> 00:43:27,355
go with this one
instead of that one.
920
00:43:35,029 --> 00:43:36,279
Having an online presence.
921
00:43:36,280 --> 00:43:38,782
Starting an e-store,
increasing inventory
922
00:43:38,783 --> 00:43:39,991
will help as well.
923
00:43:39,992 --> 00:43:41,785
And we'll focus on
that family feel
924
00:43:41,786 --> 00:43:43,204
you were talking about.
925
00:43:43,871 --> 00:43:45,747
Thank you, Sophie.
926
00:43:45,748 --> 00:43:48,000
This is really impressive.
927
00:43:48,876 --> 00:43:50,377
Thanks, Adele.
928
00:43:50,378 --> 00:43:51,670
I mean, it's easy when
I have a quality product
929
00:43:51,671 --> 00:43:53,588
with such character to sell.
930
00:43:53,589 --> 00:43:55,424
And the orchard is perfect.
931
00:43:56,425 --> 00:44:00,720
But, why did you and Joe
stop selling ice cream?
932
00:44:00,721 --> 00:44:03,266
It seems like everybody
really loved it.
933
00:44:03,891 --> 00:44:05,392
Yeah, they did, honey.
934
00:44:05,393 --> 00:44:07,644
And it was the highlight
of every fall season.
935
00:44:07,645 --> 00:44:08,979
So, why?
936
00:44:08,980 --> 00:44:11,731
Well, that was our
daughter's passion.
937
00:44:11,732 --> 00:44:12,692
Your daughter?
938
00:44:12,693 --> 00:44:13,693
Mhm.
939
00:44:13,694 --> 00:44:15,152
Mason's mom, Michelle.
940
00:44:16,195 --> 00:44:17,988
She loved making ice cream,
941
00:44:17,989 --> 00:44:20,657
coming up with all
these odd flavors.
942
00:44:20,658 --> 00:44:21,908
And you'd hear about it,
943
00:44:21,909 --> 00:44:24,035
and you'd think,
"That sounds weird!"
944
00:44:24,036 --> 00:44:25,872
But as soon as you
tasted it, you loved it.
945
00:44:29,208 --> 00:44:30,626
What happened to her?
946
00:44:32,545 --> 00:44:33,545
Cancer.
947
00:44:34,422 --> 00:44:36,299
It was a real shock.
948
00:44:38,134 --> 00:44:42,679
You know, Mason had a
scholarship to law school,
949
00:44:42,680 --> 00:44:45,766
but he insisted on
taking care of her.
950
00:44:46,517 --> 00:44:49,103
And he kept on making
ice cream for her
951
00:44:49,729 --> 00:44:51,147
until she couldn't...
952
00:44:53,691 --> 00:44:55,318
I'm so sorry.
953
00:44:56,569 --> 00:44:57,945
She had so much life.
954
00:44:59,155 --> 00:45:01,407
And now her light
lives on in Mason.
955
00:45:02,742 --> 00:45:06,287
You know, we told Mason
go back to school.
956
00:45:09,040 --> 00:45:11,459
I hate to think of what
he's missed out on.
957
00:45:12,752 --> 00:45:15,503
He always puts his family first.
958
00:45:15,504 --> 00:45:18,257
You know, Michelle, she
just loved to brag on him.
959
00:45:20,676 --> 00:45:21,594
I didn't know.
960
00:45:21,595 --> 00:45:24,471
That's beautiful.
961
00:45:24,472 --> 00:45:25,722
Mhm.
962
00:45:25,723 --> 00:45:29,226
You know, I don't know
what we'd do without him.
963
00:45:30,937 --> 00:45:33,481
I'm sure he's exactly
where he wants to be.
964
00:45:38,152 --> 00:45:40,154
I guess we all are.
965
00:45:43,157 --> 00:45:47,786
You know, he started
writing a few years ago.
966
00:45:47,787 --> 00:45:49,580
Oh, his first book was so good.
967
00:45:50,414 --> 00:45:52,208
I sent it off to the publisher.
968
00:45:53,960 --> 00:45:55,335
But they loved it!
969
00:45:55,336 --> 00:45:57,754
Well, did it ever get published?
970
00:45:57,755 --> 00:45:58,755
Not yet.
971
00:46:00,007 --> 00:46:02,677
I hate it, he's put his
life on hold because of us.
972
00:46:03,594 --> 00:46:06,805
No, he's lucky to
have such a loving
973
00:46:06,806 --> 00:46:08,224
and supportive family.
974
00:46:09,976 --> 00:46:12,269
Adele, I should get going.
975
00:46:14,397 --> 00:46:17,816
Would you give this
to Mason for me?
976
00:46:17,817 --> 00:46:20,110
Why don't you stick around,
977
00:46:20,111 --> 00:46:21,861
and you can give
it to him yourself.
978
00:46:21,862 --> 00:46:22,946
- Oh- - And, no,
in the meantime,
979
00:46:22,947 --> 00:46:24,614
you can help me
make apple scones.
980
00:46:24,615 --> 00:46:26,908
Oh, no, no, no, you
wouldn't want my help.
981
00:46:26,909 --> 00:46:27,993
I only go into the kitchen
982
00:46:27,994 --> 00:46:29,411
to grab silverware for takeout.
983
00:46:29,412 --> 00:46:31,121
Oh, nonsense, I'm sure
you'll be a big help.
984
00:46:31,122 --> 00:46:32,664
Didn't you ever
bake with your mama?
985
00:46:32,665 --> 00:46:34,624
She wasn't really
the at home type.
986
00:46:34,625 --> 00:46:36,960
Well, then this is the
perfect opportunity
987
00:46:36,961 --> 00:46:38,420
for you to learn.
988
00:46:38,421 --> 00:46:41,214
I should really get going.
989
00:46:41,215 --> 00:46:43,133
I could really use the help.
990
00:46:43,134 --> 00:46:45,635
They're for my ladies'
group tomorrow.
991
00:46:45,636 --> 00:46:47,971
You're not gonna let
a group of old women
992
00:46:47,972 --> 00:46:52,518
who make baby blankets go
sconeless now, are you?
993
00:46:54,353 --> 00:46:57,439
Well, when you put
it like that...
994
00:46:57,440 --> 00:46:58,024
Good.
995
00:46:58,025 --> 00:46:59,607
Come on.
- Okay.
996
00:46:59,608 --> 00:47:00,608
Come on.
997
00:47:02,153 --> 00:47:03,446
Two cups of flour.
998
00:47:06,907 --> 00:47:10,619
And you'll need two
tablespoons of cinnamon.
999
00:47:14,081 --> 00:47:15,332
I smell cinnamon.
1000
00:47:16,042 --> 00:47:17,250
You do, and you
are just in time,
1001
00:47:17,251 --> 00:47:19,086
we could use another hand.
1002
00:47:20,379 --> 00:47:24,424
My job is eating the
baked goods, Granny.
1003
00:47:24,425 --> 00:47:26,260
Take this, help Sophie.
1004
00:47:27,011 --> 00:47:29,387
Looks like she has the
stirring under control.
1005
00:47:29,388 --> 00:47:30,847
But I'll tell you what,
1006
00:47:30,848 --> 00:47:32,688
I'll come back when you're
done and help clean.
1007
00:47:33,642 --> 00:47:34,685
Uh...
1008
00:47:37,063 --> 00:47:38,522
Oh, dear.
1009
00:47:39,065 --> 00:47:40,691
Is everything okay, Adele?
1010
00:47:41,317 --> 00:47:43,234
We need more apples.
1011
00:47:43,235 --> 00:47:44,277
I'm pretty sure I just saw-
1012
00:47:44,278 --> 00:47:45,488
These are bruised.
1013
00:47:46,238 --> 00:47:47,073
Are you sure?
1014
00:47:47,074 --> 00:47:48,615
I bet they're fine.
1015
00:47:48,616 --> 00:47:49,991
Mason Wyatt, if I say
these are bruised,
1016
00:47:49,992 --> 00:47:51,242
then they're bruised.
1017
00:47:51,243 --> 00:47:52,702
And you are just
gonna have to go
1018
00:47:52,703 --> 00:47:55,331
pick your grandmother
a whole new batch.
1019
00:47:57,083 --> 00:47:58,500
Yes, ma'am.
1020
00:47:58,501 --> 00:48:00,085
And Sophie, you're gonna
have to go help him,
1021
00:48:00,086 --> 00:48:01,878
'cause it's a two person job.
1022
00:48:01,879 --> 00:48:03,004
Um-
1023
00:48:03,005 --> 00:48:05,758
There's a basket right
there by the door.
1024
00:48:07,468 --> 00:48:08,511
Okay.
1025
00:48:10,304 --> 00:48:11,513
Need some help with that?
1026
00:48:11,514 --> 00:48:12,723
No.
1027
00:48:33,577 --> 00:48:36,205
Oh, that one doesn't look
like it's ripe enough.
1028
00:48:37,706 --> 00:48:38,790
Oh, yeah.
1029
00:48:38,791 --> 00:48:40,333
Well, maybe if it
would've planned better,
1030
00:48:40,334 --> 00:48:42,336
it would've been ready
when we needed it.
1031
00:48:43,754 --> 00:48:44,547
Okay.
1032
00:48:44,548 --> 00:48:47,591
I was out of line last night.
1033
00:48:48,551 --> 00:48:50,761
Adele told me about your school.
1034
00:48:52,304 --> 00:48:54,722
And your mom, I'm sorry.
1035
00:48:54,723 --> 00:48:55,723
You didn't know.
1036
00:48:55,724 --> 00:48:58,518
No, I didn't, but
I'm still sorry.
1037
00:48:58,519 --> 00:49:02,481
I guess I can be a little
judgmental sometimes.
1038
00:49:03,107 --> 00:49:04,400
A little?
1039
00:49:05,401 --> 00:49:06,943
Okay, maybe I deserve that,
1040
00:49:06,944 --> 00:49:09,864
but I am trying to apologize.
1041
00:49:11,574 --> 00:49:15,619
Look, I used to think
the same way you do.
1042
00:49:16,328 --> 00:49:21,542
I was driven, I wanted
a exciting life, travel,
1043
00:49:21,959 --> 00:49:23,502
corner office with a view.
1044
00:49:24,336 --> 00:49:26,380
But my mom got sick.
1045
00:49:27,590 --> 00:49:30,175
And I planned to take
a little time off
1046
00:49:30,176 --> 00:49:31,844
to take care of her.
1047
00:49:34,138 --> 00:49:36,932
In the end, it
happened so quick.
1048
00:49:38,809 --> 00:49:40,352
That must've been hard.
1049
00:49:41,145 --> 00:49:42,145
It was.
1050
00:49:43,022 --> 00:49:46,025
But I'm grateful for the
moments I got to spend with her.
1051
00:49:46,650 --> 00:49:50,821
Holding her hand,
saying goodbye.
1052
00:49:53,365 --> 00:49:54,408
It changed me.
1053
00:49:58,078 --> 00:50:01,664
You know, my grandparents
think I've given up so much,
1054
00:50:01,665 --> 00:50:03,041
but the truth is,
1055
00:50:03,042 --> 00:50:05,628
there's nothing more
fulfilling than being here,
1056
00:50:06,962 --> 00:50:07,962
and being with them.
1057
00:50:11,467 --> 00:50:13,677
I came home because I had to,
1058
00:50:15,179 --> 00:50:17,056
but I stayed
because I wanted to.
1059
00:50:18,849 --> 00:50:21,392
A corner office with all the
expensive suits in the world
1060
00:50:21,393 --> 00:50:23,437
doesn't hold a candle to this.
1061
00:50:24,355 --> 00:50:26,857
So, you don't regret
giving up law school?
1062
00:50:31,278 --> 00:50:32,196
Come with me.
1063
00:50:32,197 --> 00:50:33,863
- What?
- Come with me.
1064
00:50:33,864 --> 00:50:35,406
No, wait, we have to get these
apples back to Adele, and-
1065
00:50:35,407 --> 00:50:37,075
Is it impossible for you to just
1066
00:50:37,076 --> 00:50:38,869
go with the flow for once?
1067
00:50:44,083 --> 00:50:46,209
No.
1068
00:50:46,210 --> 00:50:48,087
Thank you.
1069
00:51:05,020 --> 00:51:07,314
Wow, this is beautiful.
1070
00:51:09,149 --> 00:51:11,442
Growing up, I used to
come out here and sit
1071
00:51:11,443 --> 00:51:13,654
and dream of leaving this place.
1072
00:51:15,030 --> 00:51:18,867
And now I come out here
and sit, and now it's home.
1073
00:51:20,244 --> 00:51:21,537
It's funny how that works.
1074
00:51:24,915 --> 00:51:27,292
I never really spent
much time around nature,
1075
00:51:27,293 --> 00:51:30,713
but I see why you love it.
1076
00:51:32,047 --> 00:51:33,089
Really?
1077
00:51:33,090 --> 00:51:36,050
No fishing, hiking,
canoeing as a kid?
1078
00:51:36,051 --> 00:51:37,386
No, not really.
1079
00:51:38,345 --> 00:51:41,097
My father had a client
who was an avid camper,
1080
00:51:41,098 --> 00:51:43,726
so we went camping once.
1081
00:51:44,727 --> 00:51:45,936
Ah, nice.
1082
00:51:47,313 --> 00:51:49,565
We didn't really do
much as a family.
1083
00:51:50,316 --> 00:51:52,150
My parents were
working all the time,
1084
00:51:52,151 --> 00:51:54,820
they were successful, so.
1085
00:51:55,779 --> 00:51:57,322
Well, it sounds like you
come from a long line
1086
00:51:57,323 --> 00:51:58,948
of overachievers.
1087
00:51:58,949 --> 00:52:01,785
Yeah, it's probably why I'm
so consumed by my career.
1088
00:52:05,539 --> 00:52:07,082
Well, they must be proud.
1089
00:52:10,336 --> 00:52:13,756
They haven't said so,
but I guess they are.
1090
00:52:14,757 --> 00:52:16,341
I'm sure they are.
1091
00:52:16,342 --> 00:52:17,967
Yeah, we don't really
get much of a chance
1092
00:52:17,968 --> 00:52:19,386
to talk these days.
1093
00:52:20,929 --> 00:52:22,305
Too busy?
1094
00:52:22,306 --> 00:52:23,514
Yes.
1095
00:52:23,515 --> 00:52:25,559
No time for personal
relationships.
1096
00:52:26,352 --> 00:52:28,353
That explains it.
1097
00:52:28,354 --> 00:52:29,979
What does that mean?
1098
00:52:29,980 --> 00:52:32,982
The reason why you
lack spontaneity.
1099
00:52:32,983 --> 00:52:36,612
Oh, and what is your
definition of spontaneity?
1100
00:52:37,321 --> 00:52:38,530
I don't know.
1101
00:52:41,867 --> 00:52:43,117
Hey!
1102
00:52:43,118 --> 00:52:45,203
That's my definition
of spontaneity.
1103
00:52:45,204 --> 00:52:47,246
Where are you going?
1104
00:52:47,247 --> 00:52:48,374
No, no, don't you...
1105
00:52:52,628 --> 00:52:55,005
You don't play fair, do you?
1106
00:53:02,805 --> 00:53:04,722
Hey, you've reached
Sophie Michaels
1107
00:53:04,723 --> 00:53:06,307
of Michaels Marketing Firm.
1108
00:53:06,308 --> 00:53:08,059
Sorry I couldn't
get to your call,
1109
00:53:08,060 --> 00:53:09,602
but leave your name
and your phone number,
1110
00:53:09,603 --> 00:53:11,229
and I'll call you back.
1111
00:53:11,230 --> 00:53:12,563
Thanks.
1112
00:53:12,564 --> 00:53:14,774
Hey, Sophie, it's Kyle.
1113
00:53:14,775 --> 00:53:18,403
I'm thinking we'll do
lasagna tomorrow night.
1114
00:53:18,404 --> 00:53:21,656
I had to run home and
grab a reference book,
1115
00:53:21,657 --> 00:53:22,990
it's been one of those days.
1116
00:53:22,991 --> 00:53:24,409
Hopefully your
clients haven't been
1117
00:53:24,410 --> 00:53:26,245
as insane as mine.
1118
00:53:26,870 --> 00:53:29,456
Anyway, I'll talk
to you soon, okay?
1119
00:53:46,640 --> 00:53:47,683
Hot cider.
1120
00:53:48,600 --> 00:53:51,227
One of the perks of living
on an apple orchard.
1121
00:53:51,228 --> 00:53:52,437
Ah.
1122
00:53:52,438 --> 00:53:53,646
Not to mention getting
the opportunity
1123
00:53:53,647 --> 00:53:56,066
of sporting one
of these bad boys.
1124
00:53:56,817 --> 00:53:58,277
And you wear it so well.
1125
00:54:09,496 --> 00:54:10,496
Do you play?
1126
00:54:13,667 --> 00:54:14,710
Yeah.
1127
00:54:16,211 --> 00:54:17,963
I always wanted to learn.
1128
00:54:18,422 --> 00:54:20,256
Well, let me show you.
1129
00:54:20,257 --> 00:54:21,382
No, no, no, that's okay.
1130
00:54:21,383 --> 00:54:22,593
I insist.
1131
00:54:27,514 --> 00:54:28,849
Hold it like this.
1132
00:54:30,225 --> 00:54:31,143
Okay.
1133
00:54:31,144 --> 00:54:32,436
Put your left hand here.
1134
00:54:36,899 --> 00:54:40,486
And use your right hand
to strum the strings.
1135
00:54:43,280 --> 00:54:44,490
A natural.
1136
00:54:51,497 --> 00:54:53,498
Uh...
1137
00:54:53,499 --> 00:54:55,666
Um, I guess I've
got a ways to go
1138
00:54:55,667 --> 00:54:57,503
before I can go on tour.
1139
00:55:09,515 --> 00:55:10,681
This is delicious.
1140
00:55:10,682 --> 00:55:12,684
I should serve it at my party.
1141
00:55:14,102 --> 00:55:15,102
Yeah.
1142
00:55:17,189 --> 00:55:20,358
You know, I try to think of
something surprising every year.
1143
00:55:20,359 --> 00:55:22,693
Something that will
keep the guests talking,
1144
00:55:22,694 --> 00:55:25,572
but I don't know.
1145
00:55:29,785 --> 00:55:31,620
I'm sure you'll
think of something.
1146
00:55:34,373 --> 00:55:36,123
Sorry I couldn't
get to your call,
1147
00:55:36,124 --> 00:55:37,583
but leave your name
and your phone number
1148
00:55:37,584 --> 00:55:40,045
and I'll call you back, thanks.
1149
00:55:40,754 --> 00:55:42,214
Again, let's see.
1150
00:55:44,550 --> 00:55:47,718
Hey, Sophie, I've been trying
to get ahold of you all day.
1151
00:55:47,719 --> 00:55:49,554
I'm gonna come over to
your place later with this
1152
00:55:49,555 --> 00:55:51,389
for final arrangements.
1153
00:55:51,390 --> 00:55:53,225
Oh, and the surprise is a go.
1154
00:56:06,863 --> 00:56:09,032
What are you doing
tomorrow morning?
1155
00:56:10,158 --> 00:56:11,201
Lots of things.
1156
00:56:14,538 --> 00:56:15,830
What things?
1157
00:56:15,831 --> 00:56:18,416
I run a business, and
I've been neglecting
1158
00:56:18,417 --> 00:56:20,168
some of our other clients.
1159
00:56:22,421 --> 00:56:23,754
Oh.
1160
00:56:23,755 --> 00:56:25,131
Okay, well, forget it.
1161
00:56:25,132 --> 00:56:27,341
No, you obviously
had something in mind
1162
00:56:27,342 --> 00:56:29,011
or you wouldn't of asked.
1163
00:56:29,386 --> 00:56:30,928
Well, I had an idea
1164
00:56:30,929 --> 00:56:33,598
you might be able to
use for your party.
1165
00:56:33,599 --> 00:56:34,975
What is it?
1166
00:56:36,810 --> 00:56:40,772
I'll have to show
you tomorrow morning.
1167
00:56:44,067 --> 00:56:45,443
Okay.
1168
00:56:45,444 --> 00:56:46,236
Yeah?
1169
00:56:46,236 --> 00:56:47,236
Tomorrow morning.
1170
00:56:50,449 --> 00:56:51,449
Goodnight.
1171
00:57:04,046 --> 00:57:05,171
Mason.
1172
00:57:05,172 --> 00:57:07,465
You know, the way
you look at Sophie
1173
00:57:07,466 --> 00:57:09,425
reminds me of the
way your grandfather
1174
00:57:09,426 --> 00:57:11,928
used to look at me
when we first met.
1175
00:57:12,804 --> 00:57:14,513
She already made her choice.
1176
00:57:14,514 --> 00:57:16,849
I don't know what she's got
going on with this other guy,
1177
00:57:16,850 --> 00:57:19,144
but you two, you have chemistry.
1178
00:57:19,645 --> 00:57:21,020
What makes you say that?
1179
00:57:21,021 --> 00:57:24,065
Well, she could've
left a long time ago.
1180
00:57:24,066 --> 00:57:28,110
But she hung around all day
listening to your stories.
1181
00:57:28,111 --> 00:57:31,490
And I do believe that she
left wearing your shirt.
1182
00:57:35,494 --> 00:57:39,246
Goodnight, Gram.
1183
00:57:39,247 --> 00:57:40,247
Goodnight, son.
1184
00:57:51,093 --> 00:57:52,677
Hey, thank you for coming over.
1185
00:57:52,678 --> 00:57:54,261
Oh, of course.
1186
00:57:54,262 --> 00:57:56,640
Brian won't be home
until tomorrow night,
1187
00:57:57,349 --> 00:57:59,058
and we have a lot of
details to get finished.
1188
00:57:59,059 --> 00:58:01,686
A sleepover sounds perfect.
1189
00:58:01,687 --> 00:58:02,979
Yeah.
1190
00:58:03,689 --> 00:58:06,107
Oh, how was your
night with Kyle?
1191
00:58:06,108 --> 00:58:10,695
By my calculations, you should
be on step five, maybe six.
1192
00:58:10,696 --> 00:58:12,739
Um...
1193
00:58:13,490 --> 00:58:15,449
Oh, what happened?
1194
00:58:15,450 --> 00:58:17,953
I actually didn't see Kyle.
1195
00:58:18,704 --> 00:58:21,957
I spent the whole day at
the orchard, with Mason.
1196
00:58:23,709 --> 00:58:25,167
Mason.
1197
00:58:25,168 --> 00:58:26,293
Really?
1198
00:58:26,294 --> 00:58:28,045
Yeah, we spent a lot
of time together.
1199
00:58:28,046 --> 00:58:31,883
He's, I don't know, layered.
1200
00:58:32,592 --> 00:58:33,719
Layered?
1201
00:58:34,928 --> 00:58:38,848
Yeah, he's so insightful,
and funny, and smart.
1202
00:58:38,849 --> 00:58:40,516
And you know what?
1203
00:58:40,517 --> 00:58:41,767
I don't think I've ever
had anyone listen to me
1204
00:58:41,768 --> 00:58:43,561
the way he does.
1205
00:58:43,562 --> 00:58:47,898
And life on the orchard,
it's actually not that bad.
1206
00:58:47,899 --> 00:58:50,067
It's really
beautiful and serene.
1207
00:58:50,068 --> 00:58:52,320
I guess I just
didn't see it before.
1208
00:58:53,196 --> 00:58:56,992
Now, are you talking about
the orchard or Mason?
1209
00:58:57,701 --> 00:59:00,578
Okay, Mason was just
being a good host.
1210
00:59:00,579 --> 00:59:01,579
Mhm.
1211
00:59:01,580 --> 00:59:02,955
You know, showing me around.
1212
00:59:02,956 --> 00:59:04,749
Did you know there's
a beautiful view
1213
00:59:04,750 --> 00:59:06,584
on top of orchard number four?
1214
00:59:06,585 --> 00:59:08,210
We got soaked.
1215
00:59:08,211 --> 00:59:10,504
Okay, I want to hear
about that story later,
1216
00:59:10,505 --> 00:59:12,131
but you were okay with that?
1217
00:59:12,132 --> 00:59:14,508
Yeah, actually, I
soaked him first.
1218
00:59:14,509 --> 00:59:15,509
It was fun.
1219
00:59:17,095 --> 00:59:19,764
Okay, I'm getting a vibe here.
1220
00:59:19,765 --> 00:59:22,558
I think you're falling
in love with Mason.
1221
00:59:22,559 --> 00:59:23,934
Okay, don't be silly.
1222
00:59:23,935 --> 00:59:25,895
Today was work.
1223
00:59:25,896 --> 00:59:29,023
It's important for me to
get to know the orchard.
1224
00:59:29,024 --> 00:59:30,816
Besides, I'm seeing
Kyle tomorrow night.
1225
00:59:30,817 --> 00:59:35,113
We're up to step five or
six, I don't remember.
1226
00:59:36,782 --> 00:59:38,074
Okay.
1227
00:59:38,784 --> 00:59:40,576
Anyway, for tomorrow's
staff meeting,
1228
00:59:40,577 --> 00:59:42,161
I think we should-
1229
00:59:42,162 --> 00:59:44,747
Uh, actually, I can't
make it tomorrow.
1230
00:59:44,748 --> 00:59:45,957
I have to meet Mason.
1231
00:59:47,626 --> 00:59:48,626
Oh, really?
1232
00:59:48,627 --> 00:59:50,169
Yeah, he's got something for me,
1233
00:59:50,170 --> 00:59:52,463
or to show me, or whatever.
1234
00:59:52,464 --> 00:59:54,799
Okay, so you have a
morning date with Mason.
1235
00:59:54,800 --> 00:59:56,342
It's not a date.
1236
00:59:56,343 --> 00:59:57,844
And an evening date with Kyle.
1237
01:00:00,597 --> 01:00:02,015
Yep.
1238
01:00:05,727 --> 01:00:07,395
Okay.
1239
01:00:16,530 --> 01:00:18,990
Okay, so, what's the big idea?
1240
01:00:19,825 --> 01:00:21,201
You're looking at it.
1241
01:00:21,868 --> 01:00:26,038
I see apples, bacon,
nutmeg, cream, honey.
1242
01:00:26,039 --> 01:00:28,040
Now use your imagination.
1243
01:00:28,041 --> 01:00:30,292
What was my mother famous for?
1244
01:00:30,293 --> 01:00:31,293
Her ice cream?
1245
01:00:33,505 --> 01:00:34,630
Oh, okay.
1246
01:00:34,631 --> 01:00:36,257
Yeah, I get it.
1247
01:00:36,258 --> 01:00:38,843
We're going to make apple,
bacon, and nutmeg ice cream.
1248
01:00:38,844 --> 01:00:41,178
You can serve it as your
party, they'll love it.
1249
01:00:41,179 --> 01:00:42,847
Mason, I don't know.
1250
01:00:42,848 --> 01:00:44,140
Trust me.
1251
01:00:45,809 --> 01:00:48,228
Okay, I guess it
won't hurt to try.
1252
01:00:53,149 --> 01:00:55,151
It's my mother's
original recipe.
1253
01:00:56,319 --> 01:00:58,487
I never made it again after she-
1254
01:00:58,488 --> 01:00:59,531
I'm honored.
1255
01:01:02,200 --> 01:01:04,201
Okay, how about
you peel the apples
1256
01:01:04,202 --> 01:01:05,995
and I will fry the bacon.
1257
01:01:05,996 --> 01:01:08,081
Or we can do it all together.
1258
01:01:08,915 --> 01:01:10,291
I should tell you that
1259
01:01:10,292 --> 01:01:14,879
I'm generally best
working on my own.
1260
01:01:14,880 --> 01:01:17,924
What, no comment or joke?
1261
01:01:18,884 --> 01:01:20,260
No, no.
1262
01:01:20,886 --> 01:01:22,095
I was the same way.
1263
01:01:22,721 --> 01:01:24,055
Was?
1264
01:01:25,307 --> 01:01:26,640
Yeah.
1265
01:01:26,641 --> 01:01:28,681
But I've learned that things
are better when shared.
1266
01:01:31,354 --> 01:01:32,354
Okay.
1267
01:01:32,898 --> 01:01:34,316
Uh, well...
1268
01:01:35,066 --> 01:01:37,652
Well, let's start
with the apples.
1269
01:01:42,699 --> 01:01:45,951
♪ Everything is so much better ♪
1270
01:01:45,952 --> 01:01:53,952
♪ Since I've met you ♪
1271
01:02:04,930 --> 01:02:07,389
♪ Yeah, you feel
as good as music ♪
1272
01:02:07,390 --> 01:02:09,308
♪ Since I've met you ♪
1273
01:02:09,309 --> 01:02:11,727
♪ I don't want to
run, let's do this ♪
1274
01:02:11,728 --> 01:02:13,729
♪ Since I've met you ♪
1275
01:02:13,730 --> 01:02:16,148
♪ Everybody else is stupid ♪
1276
01:02:16,149 --> 01:02:23,907
♪ Since I've met you ♪
1277
01:02:31,998 --> 01:02:35,418
Your job keeps you
busy, doesn't it?
1278
01:02:37,128 --> 01:02:38,379
Only if you want to be
1279
01:02:38,380 --> 01:02:40,131
the best marketing
firm in Charlotte.
1280
01:02:43,843 --> 01:02:45,761
So, where does a girl
like you see yourself
1281
01:02:45,762 --> 01:02:48,014
in the next five years?
1282
01:02:49,849 --> 01:02:51,976
Well, uh...
1283
01:02:51,977 --> 01:02:55,437
I always thought I'd
continue to grow my business,
1284
01:02:55,438 --> 01:02:57,899
maybe get some overseas clients.
1285
01:02:59,401 --> 01:03:02,612
Making 10 step plans
under the Eiffel Tower?
1286
01:03:03,863 --> 01:03:04,863
Maybe.
1287
01:03:06,866 --> 01:03:10,327
Although lately, I don't know.
1288
01:03:10,328 --> 01:03:14,290
It's been kind of
nice being out here,
1289
01:03:15,000 --> 01:03:17,794
with the solitude
and the scenery.
1290
01:03:19,004 --> 01:03:22,173
Just the solitude
and scenery, huh?
1291
01:03:29,431 --> 01:03:30,598
What about you?
1292
01:03:34,019 --> 01:03:38,273
I think I'd like to settle
down, and have kids.
1293
01:03:39,649 --> 01:03:40,858
You want a big family?
1294
01:03:40,859 --> 01:03:41,984
Oh, sure.
1295
01:03:41,985 --> 01:03:43,653
Free labor for the orchards.
1296
01:03:44,904 --> 01:03:48,449
No, but seriously, I think
I'd like that, you know?
1297
01:03:48,450 --> 01:03:51,201
Kids running around,
nights with the family,
1298
01:03:51,202 --> 01:03:53,455
cuddled up to that
someone special.
1299
01:03:54,831 --> 01:03:55,831
Sounds nice.
1300
01:03:58,793 --> 01:04:00,002
I never thought I'd enjoy
1301
01:04:00,003 --> 01:04:02,672
being away from the
rat race, but...
1302
01:04:04,257 --> 01:04:06,508
I think I might
be starting to see
1303
01:04:06,509 --> 01:04:08,720
why people actually
live out here.
1304
01:04:12,474 --> 01:04:14,059
Well, that's...
1305
01:04:16,102 --> 01:04:18,063
That's a good thing, right?
1306
01:04:19,314 --> 01:04:21,441
That's a very good thing.
1307
01:04:26,946 --> 01:04:27,906
Gramps.
1308
01:04:27,907 --> 01:04:29,114
How's the fields looking?
1309
01:04:29,115 --> 01:04:30,824
Great, real good.
1310
01:04:30,825 --> 01:04:34,536
I'm thinkin' we might just
have a bumper crop this year.
1311
01:04:34,537 --> 01:04:35,829
Mr. Stepp.
1312
01:04:35,830 --> 01:04:37,831
Please, just call me Joe.
1313
01:04:37,832 --> 01:04:39,249
Okay, Joe.
1314
01:04:39,250 --> 01:04:42,252
There is something waiting
for you in the freezer
1315
01:04:42,253 --> 01:04:45,714
that is going to, I don't
know what, blow his mind?
1316
01:04:45,715 --> 01:04:46,965
Knock his socks off.
1317
01:04:46,966 --> 01:04:48,050
Ring his bell?
1318
01:04:48,051 --> 01:04:49,259
You're scaring me.
1319
01:04:49,260 --> 01:04:51,262
I better go look
before my heart stops.
1320
01:05:00,939 --> 01:05:03,608
Um, I gotta get going.
1321
01:05:04,901 --> 01:05:07,529
Yeah, I'm sure you
have other plans.
1322
01:05:25,547 --> 01:05:28,340
You look absolutely gorgeous.
1323
01:05:28,341 --> 01:05:29,925
Did I tell you?
1324
01:05:29,926 --> 01:05:32,178
Twice, but who's counting?
1325
01:05:33,179 --> 01:05:35,139
Well, I hope you are hungry.
1326
01:05:35,140 --> 01:05:37,099
I am, this looks amazing.
1327
01:05:37,100 --> 01:05:37,976
You did all this yourself?
1328
01:05:37,977 --> 01:05:40,145
Thank you, yes I did.
1329
01:05:41,020 --> 01:05:42,605
Wow, I'm impressed.
1330
01:05:49,362 --> 01:05:51,614
I am sorry, let
me turn that off.
1331
01:05:52,740 --> 01:05:54,617
Step seven, check.
1332
01:05:57,162 --> 01:05:58,704
What was that?
1333
01:05:58,705 --> 01:05:59,997
Step seven?
1334
01:05:59,998 --> 01:06:01,748
What does that mean?
1335
01:06:01,749 --> 01:06:03,375
Oh, it's nothing.
1336
01:06:03,376 --> 01:06:05,502
You'll have to let
me help next time.
1337
01:06:05,503 --> 01:06:08,965
Well, I don't know if
you would enjoy that.
1338
01:06:09,841 --> 01:06:13,178
Full disclosure, I can be a
little bit of a control freak.
1339
01:06:14,220 --> 01:06:15,847
Oh, yeah, me too.
1340
01:06:16,764 --> 01:06:20,184
But I don't know,
recently I realized
1341
01:06:20,185 --> 01:06:24,522
that maybe some things are
just better when shared.
1342
01:06:26,608 --> 01:06:27,650
Maybe.
1343
01:06:29,068 --> 01:06:30,360
I just know when I have a goal,
1344
01:06:30,361 --> 01:06:32,404
when I'm working
towards that by myself,
1345
01:06:32,405 --> 01:06:34,449
that's when I shine.
1346
01:06:35,116 --> 01:06:37,952
It's just one of my
idiosyncrasies, I guess.
1347
01:06:39,787 --> 01:06:41,038
Cheers.
1348
01:06:41,039 --> 01:06:44,375
To the best tour guide
in all of Charlotte.
1349
01:06:45,960 --> 01:06:46,960
Cheers.
1350
01:06:56,054 --> 01:07:00,058
So, where do you see
yourself in five years?
1351
01:07:01,017 --> 01:07:04,103
Okay, you're going straight
for the deep stuff, huh?
1352
01:07:05,772 --> 01:07:08,399
Well, I want to continue
to grow the firm.
1353
01:07:10,568 --> 01:07:14,030
Of course, I want to have
that special woman by my side.
1354
01:07:15,907 --> 01:07:19,409
Do you think you'll be putting
roots down in Charlotte?
1355
01:07:19,410 --> 01:07:20,912
You know how it is.
1356
01:07:22,038 --> 01:07:24,122
You go where the job takes you.
1357
01:07:24,123 --> 01:07:26,417
You could work from
anywhere, couldn't you?
1358
01:07:27,043 --> 01:07:28,503
Yeah, I guess so.
1359
01:07:29,462 --> 01:07:34,425
But I think I'd like to
settle down, have a family.
1360
01:07:36,052 --> 01:07:37,886
Same here.
1361
01:07:37,887 --> 01:07:39,221
Really?
1362
01:07:39,222 --> 01:07:42,433
But you don't want to keep
your family in one place?
1363
01:07:44,227 --> 01:07:45,727
Yeah.
1364
01:07:45,728 --> 01:07:47,479
I went to the best boarding
school in the country.
1365
01:07:47,480 --> 01:07:49,106
So no matter where
my parents went,
1366
01:07:49,107 --> 01:07:50,650
I always had stability.
1367
01:07:52,860 --> 01:07:54,027
Boarding school.
1368
01:07:54,028 --> 01:07:55,279
Sure.
1369
01:07:55,280 --> 01:07:58,449
It prepared me for
Harvard, my career.
1370
01:07:59,117 --> 01:08:00,368
I mean, it's a must.
1371
01:08:01,452 --> 01:08:04,038
But you wouldn't want to
be close to your children?
1372
01:08:05,164 --> 01:08:06,540
Yes.
1373
01:08:06,541 --> 01:08:08,709
But giving them the best
education and opportunities,
1374
01:08:08,710 --> 01:08:11,129
that's what's gonna
help them be successful.
1375
01:08:14,590 --> 01:08:17,134
Right, yeah, no, I guess I just
1376
01:08:17,135 --> 01:08:18,636
never thought of it like that.
1377
01:08:22,974 --> 01:08:25,768
Look, it's getting late,
I better get going.
1378
01:08:28,146 --> 01:08:29,522
Okay.
1379
01:08:37,363 --> 01:08:38,614
Hey, Sophie.
1380
01:08:41,284 --> 01:08:42,910
This is gonna sound crazy...
1381
01:08:44,162 --> 01:08:47,873
Let's hop in my jet and go
to Miami for lunch tomorrow.
1382
01:08:47,874 --> 01:08:49,334
What do you say?
1383
01:08:51,669 --> 01:08:56,466
Wow, that is a hard
proposition to say no to,
1384
01:08:57,133 --> 01:08:59,927
but I have to be at the
orchard in the morning.
1385
01:09:01,346 --> 01:09:02,722
Okay.
1386
01:09:03,181 --> 01:09:04,806
I'll call you tomorrow.
1387
01:09:04,807 --> 01:09:05,850
Okay.
1388
01:09:06,309 --> 01:09:07,977
Thank you for a lovely dinner.
1389
01:09:32,627 --> 01:09:35,421
I am so excited to get
started on the orchard,
1390
01:09:36,005 --> 01:09:37,172
but I'm still concerned
about that barn.
1391
01:09:37,173 --> 01:09:39,092
Oh, it's going to be great.
1392
01:09:39,592 --> 01:09:41,593
Okay, I trust your instincts.
1393
01:09:41,594 --> 01:09:45,222
Oh, and how was your
date last night?
1394
01:09:45,223 --> 01:09:46,264
It was really great.
1395
01:09:46,265 --> 01:09:48,058
Kyle is a whiz in the kitchen,
1396
01:09:48,059 --> 01:09:53,271
and he's so driven, he has
everything planned out.
1397
01:09:53,272 --> 01:09:55,190
Sounds like you two are perfect,
1398
01:09:55,191 --> 01:09:57,234
but maybe too perfect.
1399
01:09:57,235 --> 01:09:59,236
How was your other date?
1400
01:09:59,237 --> 01:10:00,405
It wasn't a date.
1401
01:10:01,864 --> 01:10:04,826
We made the ice cream
from his mother's recipe.
1402
01:10:06,202 --> 01:10:07,786
I can't wait to try that.
1403
01:10:07,787 --> 01:10:09,329
You're going to love it,
and the guests are too.
1404
01:10:09,330 --> 01:10:11,248
I'm so glad Mason thought of it,
1405
01:10:11,249 --> 01:10:12,834
it was such a good idea.
1406
01:10:14,419 --> 01:10:17,672
In a professional
way, of course.
1407
01:10:18,423 --> 01:10:19,382
Of course.
1408
01:10:19,383 --> 01:10:20,550
What do you think I meant?
1409
01:10:26,264 --> 01:10:27,639
Adele, these are amazing.
1410
01:10:27,640 --> 01:10:29,809
Oh, thanks, Sophie
helped make them.
1411
01:10:31,269 --> 01:10:32,394
Really?
1412
01:10:32,395 --> 01:10:33,312
Mhm.
1413
01:10:33,313 --> 01:10:34,397
I didn't know you baked.
1414
01:10:42,363 --> 01:10:44,907
So, did you have a
good time last night?
1415
01:10:45,867 --> 01:10:48,201
If you must know, then yes.
1416
01:10:48,202 --> 01:10:49,661
Kyle made me dinner.
1417
01:10:49,662 --> 01:10:51,997
Oh, step six.
1418
01:10:51,998 --> 01:10:53,457
Or was it seven?
1419
01:10:53,458 --> 01:10:55,042
It was delicious.
1420
01:10:56,085 --> 01:10:58,838
I bet he didn't make
you homemade ice cream.
1421
01:11:03,801 --> 01:11:05,470
I gotta get back to work.
1422
01:11:14,061 --> 01:11:15,646
Okay, where were we?
1423
01:11:17,356 --> 01:11:18,399
You know...
1424
01:11:19,150 --> 01:11:22,736
It may sound like an
unlikely combination,
1425
01:11:22,737 --> 01:11:26,531
but I find that
the sweet and salty
1426
01:11:26,532 --> 01:11:28,784
balance each other perfectly.
1427
01:11:29,660 --> 01:11:34,457
And they create a flavor
that's unexpected, yet magical.
1428
01:11:37,793 --> 01:11:39,169
Sounds amazing.
1429
01:11:39,170 --> 01:11:43,298
Oh, some of the best things
in life are unexpected.
1430
01:11:43,299 --> 01:11:44,883
- Sweetheart.
- Huh?
1431
01:11:44,884 --> 01:11:46,468
Would you please come
help us figure out
1432
01:11:46,469 --> 01:11:49,721
where to put all this
leftover apple butter?
1433
01:11:49,722 --> 01:11:52,307
Do you mind if I run over
to the store for a moment?
1434
01:11:52,308 --> 01:11:53,308
I'll be right back.
1435
01:11:53,309 --> 01:11:54,976
- Sure.
- Excuse me.
1436
01:11:54,977 --> 01:11:56,020
Thank you.
1437
01:11:56,938 --> 01:11:58,313
You know, she's not
just talking about
1438
01:11:58,314 --> 01:11:59,940
the ice cream, right?
1439
01:11:59,941 --> 01:12:01,316
Why does everyone
think there's something
1440
01:12:01,317 --> 01:12:03,318
between Mason and me?
1441
01:12:03,319 --> 01:12:06,530
Mason is not what I
pictured for myself.
1442
01:12:06,531 --> 01:12:10,158
He's so unpredictable
and stubborn,
1443
01:12:10,159 --> 01:12:11,576
we are worlds apart.
1444
01:12:11,577 --> 01:12:12,953
He challenges you.
1445
01:12:12,954 --> 01:12:14,205
Yes...
1446
01:12:16,499 --> 01:12:20,293
Okay, I admit, he's shown
me a different world.
1447
01:12:20,294 --> 01:12:21,711
And yeah, I never thought
1448
01:12:21,712 --> 01:12:24,339
I could be with
someone like him, but-
1449
01:12:24,340 --> 01:12:25,757
He completes you.
1450
01:12:25,758 --> 01:12:26,758
No!
1451
01:12:27,760 --> 01:12:32,347
Mason is spontaneous and
thoughtful and smart and witty.
1452
01:12:32,348 --> 01:12:35,559
Yeah, and Kyle is
successful and debonair and-
1453
01:12:35,560 --> 01:12:36,519
And predictable.
1454
01:12:36,520 --> 01:12:38,980
You are not helping.
1455
01:12:40,106 --> 01:12:42,774
You and Mason balance
each other out.
1456
01:12:42,775 --> 01:12:44,694
You're the apple,
he's the bacon.
1457
01:12:46,153 --> 01:12:47,362
Oh, God.
1458
01:12:47,363 --> 01:12:49,740
Sophie, the heart
doesn't need a list.
1459
01:12:54,579 --> 01:12:56,037
Okay, let's move on.
1460
01:12:56,038 --> 01:12:58,582
Are we good to get the surprise?
1461
01:12:58,583 --> 01:13:00,208
Yes, of course, it's ready.
1462
01:13:00,209 --> 01:13:01,627
Actually, um...
1463
01:13:09,969 --> 01:13:11,219
Okay, Sophie.
1464
01:13:11,220 --> 01:13:12,346
What's the surprise?
1465
01:13:13,055 --> 01:13:15,390
It should be here any minute.
1466
01:13:15,391 --> 01:13:17,018
What are you talking about?
1467
01:13:19,520 --> 01:13:20,813
What is that?
1468
01:13:45,504 --> 01:13:46,504
Surprise!
1469
01:13:47,256 --> 01:13:48,632
So, I had an idea.
1470
01:13:48,633 --> 01:13:51,009
You need to start selling
your ice cream again.
1471
01:13:51,010 --> 01:13:52,844
Now, the current
trend is to be mobile,
1472
01:13:52,845 --> 01:13:54,763
so with this, you can
sell your ice cream
1473
01:13:54,764 --> 01:13:55,972
not only at the orchard,
1474
01:13:55,973 --> 01:13:58,433
but at different
events and venues.
1475
01:13:58,434 --> 01:13:59,602
Wow!
1476
01:14:00,478 --> 01:14:01,770
An ice cream truck!
1477
01:14:01,771 --> 01:14:04,106
Now you can sell your
ice cream all year round.
1478
01:14:04,649 --> 01:14:06,692
How are we supposed
to pay for it?
1479
01:14:08,444 --> 01:14:10,487
It's a gift for the orchard.
1480
01:14:10,488 --> 01:14:12,073
Why didn't you ask first?
1481
01:14:14,075 --> 01:14:15,867
Because I figured it
was the perfect way
1482
01:14:15,868 --> 01:14:17,494
to expand your business.
1483
01:14:17,495 --> 01:14:20,455
You even said that the orchard
needs year round revenue.
1484
01:14:20,456 --> 01:14:22,666
Sophie, this is extraordinary.
1485
01:14:22,667 --> 01:14:23,667
Thank you.
1486
01:14:23,668 --> 01:14:25,336
And we cannot accept it.
1487
01:14:26,462 --> 01:14:28,129
What are you talking about?
1488
01:14:28,130 --> 01:14:29,214
What?
1489
01:14:29,215 --> 01:14:30,882
This is an amazing
opportunity, okay?
1490
01:14:30,883 --> 01:14:33,551
This truck, with your
mom's ice cream recipes,
1491
01:14:33,552 --> 01:14:35,887
it'll pay for itself in no time.
1492
01:14:35,888 --> 01:14:37,555
This is my mom's recipes,
1493
01:14:37,556 --> 01:14:39,474
and I'm not ready to share them.
1494
01:14:39,475 --> 01:14:41,101
You crossed the line.
1495
01:14:41,102 --> 01:14:42,644
Okay, look.
1496
01:14:42,645 --> 01:14:44,562
You're the ones
who brought me on.
1497
01:14:44,563 --> 01:14:48,316
Now, my methods will help you
reach your full potential.
1498
01:14:48,317 --> 01:14:49,859
You have no right to
decide what happens
1499
01:14:49,860 --> 01:14:51,361
to my mom's recipes.
- But-
1500
01:14:51,362 --> 01:14:52,904
Just because you
spent a week with us
1501
01:14:52,905 --> 01:14:55,115
doesn't mean you know
what's best for my family.
1502
01:14:55,116 --> 01:14:56,866
We're not driven by the
bottom line like you.
1503
01:14:56,867 --> 01:14:59,494
Our life doesn't
conform to some list.
1504
01:14:59,495 --> 01:15:01,246
You can't manufacture love,
1505
01:15:01,247 --> 01:15:04,040
that's what my mom's
ice cream is, it's love.
1506
01:15:04,041 --> 01:15:06,543
It's not some
product to be sold.
1507
01:15:06,544 --> 01:15:08,461
The only reason I shared
it with you is because-
1508
01:15:08,462 --> 01:15:09,462
Why?
1509
01:15:12,633 --> 01:15:16,344
This ice cream, it was
your mom's passion,
1510
01:15:16,345 --> 01:15:19,557
her legacy, and you're
just hiding it away.
1511
01:15:20,182 --> 01:15:21,516
Do you think your
mom would be happy
1512
01:15:21,517 --> 01:15:24,145
with you just putting
your life on hold?
1513
01:15:26,147 --> 01:15:27,647
Do you think if your
parents planned better
1514
01:15:27,648 --> 01:15:30,109
they would've spent
more time with you?
1515
01:15:39,034 --> 01:15:40,119
Yeah.
1516
01:15:40,745 --> 01:15:42,370
But they didn't.
1517
01:15:42,371 --> 01:15:46,375
So I figured out how to never
let myself get hurt again.
1518
01:15:47,585 --> 01:15:48,793
And you know what?
1519
01:15:48,794 --> 01:15:53,048
It was working just fine,
'til you came along.
1520
01:15:54,717 --> 01:15:56,177
Sophie, look...
1521
01:15:57,511 --> 01:15:58,511
I'm sorry.
1522
01:16:06,228 --> 01:16:09,189
♪ Uncharted plans for me ♪
1523
01:16:09,190 --> 01:16:12,108
♪ No choice, no guarantee ♪
1524
01:16:12,109 --> 01:16:14,736
♪ Bring back these memories ♪
1525
01:16:14,737 --> 01:16:18,031
♪ Lost and hollow ♪
1526
01:16:18,032 --> 01:16:20,950
♪ Last night my
heart was stolen ♪
1527
01:16:20,951 --> 01:16:23,995
♪ This time I can't control it ♪
1528
01:16:23,996 --> 01:16:26,706
♪ Can't say what I was holding ♪
1529
01:16:26,707 --> 01:16:29,584
♪ Hard to swallow ♪
1530
01:16:29,585 --> 01:16:32,462
♪ All my wishes
turn into oblivion ♪
1531
01:16:32,463 --> 01:16:35,423
♪ Caught in this disaster
that I'm living in ♪
1532
01:16:35,424 --> 01:16:38,802
♪ The walls you built
around me are caving in ♪
1533
01:16:38,803 --> 01:16:40,804
♪ I can't breathe ♪
1534
01:16:40,805 --> 01:16:44,682
♪ I'm drifting in the deep end ♪
1535
01:16:44,683 --> 01:16:46,601
♪ Clouds are rolling in ♪
1536
01:16:46,602 --> 01:16:52,066
♪ I'm drowning in
this empty space ♪
1537
01:16:53,234 --> 01:16:56,194
♪ Silence surrounds me ♪
1538
01:16:56,195 --> 01:16:58,446
♪ Waves are crashing down ♪
1539
01:16:58,447 --> 01:17:03,869
♪ I'm drowning in
this empty space ♪
1540
01:17:05,037 --> 01:17:09,500
♪ Silence surrounds me ♪
1541
01:17:10,167 --> 01:17:16,382
♪ I'm drowning in
this empty space ♪
1542
01:17:43,742 --> 01:17:46,078
"My heart doesn't
need a list."
1543
01:17:54,295 --> 01:17:55,087
Hey.
1544
01:17:55,087 --> 01:17:56,087
Hi.
1545
01:18:02,761 --> 01:18:04,220
I thought Kyle would
want to pick you up
1546
01:18:04,221 --> 01:18:06,307
in some fancy limo or something.
1547
01:18:07,266 --> 01:18:10,727
He wanted to, but I told
him to meet me there.
1548
01:18:10,728 --> 01:18:12,271
Mason's gonna be there.
1549
01:18:13,230 --> 01:18:14,565
Are you gonna be okay?
1550
01:18:15,733 --> 01:18:17,568
Of course.
1551
01:18:43,594 --> 01:18:44,719
This is really beautiful.
1552
01:18:44,720 --> 01:18:46,055
I think so.
1553
01:18:48,724 --> 01:18:49,933
Sophie!
1554
01:18:49,934 --> 01:18:52,352
This is stunning.
1555
01:18:52,353 --> 01:18:54,771
Our partners would love
to meet with you next week
1556
01:18:54,772 --> 01:18:56,147
if you have time.
1557
01:18:56,148 --> 01:18:57,398
And then we're next!
1558
01:18:57,399 --> 01:19:00,109
I need you for my
boutique downtown!
1559
01:19:00,110 --> 01:19:01,611
Absolutely, please call me.
1560
01:19:01,612 --> 01:19:03,571
And I hope you both
have a lovely evening.
1561
01:19:03,572 --> 01:19:04,781
We will.
1562
01:19:04,782 --> 01:19:09,118
And Sophie, this ice
cream is so sensational.
1563
01:19:09,119 --> 01:19:11,412
Apple and bacon?
1564
01:19:11,413 --> 01:19:12,705
Who knew?
1565
01:19:12,706 --> 01:19:14,540
It's out of this world.
1566
01:19:14,541 --> 01:19:16,167
You never disappoint.
1567
01:19:16,168 --> 01:19:18,795
Well, actually, the ice cream
is made here at the orchard,
1568
01:19:18,796 --> 01:19:21,839
so I'm really glad
you both love it.
1569
01:19:21,840 --> 01:19:23,758
Thank you, and please excuse me.
1570
01:19:23,759 --> 01:19:25,177
Thank you.
1571
01:19:33,018 --> 01:19:35,396
You look amazing as always.
1572
01:19:37,606 --> 01:19:38,606
Thanks, Kyle.
1573
01:19:39,608 --> 01:19:41,151
Would you care to dance?
1574
01:19:46,115 --> 01:19:49,284
So, I was thinking...
1575
01:19:50,369 --> 01:19:53,204
You're gonna need a
getaway after all of this,
1576
01:19:53,205 --> 01:19:56,458
so I've arranged to take you
to my favorite pizza place.
1577
01:19:57,001 --> 01:20:00,003
In New York, this weekend.
1578
01:20:00,004 --> 01:20:03,381
Got a perfect place to stay,
overlooks Times Square.
1579
01:20:03,382 --> 01:20:05,008
I think it's really
sweet of you,
1580
01:20:05,009 --> 01:20:08,012
but I can't.
1581
01:20:10,681 --> 01:20:15,269
Sophie, if I made a list
of the perfect woman,
1582
01:20:16,895 --> 01:20:17,895
it would be you.
1583
01:20:21,275 --> 01:20:23,444
Kyle, you're my ideal guy.
1584
01:20:24,820 --> 01:20:26,113
But...
1585
01:20:27,614 --> 01:20:28,614
But what?
1586
01:20:29,658 --> 01:20:31,660
I don't know if we're
right for each other.
1587
01:20:36,040 --> 01:20:37,875
So, what are you trying to say?
1588
01:20:39,501 --> 01:20:44,673
Well, it's like you
meet the perfect guy,
1589
01:20:45,674 --> 01:20:48,885
and then all of a sudden
someone else walks in
1590
01:20:48,886 --> 01:20:51,012
who was the last person on Earth
1591
01:20:51,013 --> 01:20:53,181
you ever imagined
you could be with.
1592
01:20:53,182 --> 01:20:55,892
And logically you
know what makes sense,
1593
01:20:55,893 --> 01:20:59,480
but you can't help wanting
to spend every single mome...
1594
01:21:03,108 --> 01:21:04,151
Oh, no.
1595
01:21:05,861 --> 01:21:07,196
What is it?
1596
01:21:11,158 --> 01:21:12,367
I'm in love.
1597
01:21:14,661 --> 01:21:18,499
But I'm so sorry, Kyle,
it's not with you.
1598
01:21:20,876 --> 01:21:24,253
Kyle, you're an incredible guy.
1599
01:21:24,254 --> 01:21:27,048
And you will have no trouble
finding someone else.
1600
01:21:27,049 --> 01:21:32,179
But my advice is just
throw out the list.
1601
01:21:33,097 --> 01:21:34,348
Let the heart decide.
1602
01:21:46,777 --> 01:21:47,777
I should go.
1603
01:21:58,455 --> 01:21:59,498
Sophie?
1604
01:22:00,124 --> 01:22:01,707
This is wonderful,
1605
01:22:01,708 --> 01:22:05,670
and the guests really seem
to be enjoying the ice cream.
1606
01:22:05,671 --> 01:22:07,004
They are.
1607
01:22:07,005 --> 01:22:08,381
Where is Mason?
1608
01:22:08,382 --> 01:22:10,716
He was outside the
last time I saw him.
1609
01:22:10,717 --> 01:22:11,802
Sophie?
1610
01:22:12,344 --> 01:22:14,137
You have really gotten to him,
1611
01:22:14,138 --> 01:22:16,764
he's decided to
publish his novel.
1612
01:22:16,765 --> 01:22:17,558
What?
1613
01:22:17,558 --> 01:22:18,308
Yes.
1614
01:22:18,309 --> 01:22:20,144
That's amazing, wow.
1615
01:22:20,561 --> 01:22:22,979
Oh, listen, we need to
go check on the cookies,
1616
01:22:22,980 --> 01:22:24,689
so excuse us, please.
1617
01:22:24,690 --> 01:22:25,940
Sophie.
1618
01:22:25,941 --> 01:22:29,026
Can I talk to you
outside for a minute?
1619
01:22:29,027 --> 01:22:30,154
Yeah.
1620
01:22:38,328 --> 01:22:39,996
I'm sorry about what I said,
1621
01:22:39,997 --> 01:22:41,372
I didn't mean to hurt you.
1622
01:22:41,373 --> 01:22:44,292
No, I'm sorry too,
I was too pushy
1623
01:22:44,293 --> 01:22:45,376
and I should've asked.
1624
01:22:45,377 --> 01:22:47,254
No, you were right, and we...
1625
01:22:48,172 --> 01:22:50,507
I really appreciate
all you've done.
1626
01:22:51,967 --> 01:22:53,343
That's my job.
1627
01:22:55,512 --> 01:22:57,764
And is this just a job for you?
1628
01:22:59,808 --> 01:23:01,809
Look, there's a lot of
things I wanted to say,
1629
01:23:01,810 --> 01:23:04,688
but I wasn't sure I
would remember, so...
1630
01:23:06,023 --> 01:23:07,566
I have a surprise for you.
1631
01:23:10,194 --> 01:23:11,444
Hey, Sophie.
1632
01:23:11,445 --> 01:23:13,447
You remember Mr. Jones?
1633
01:23:14,031 --> 01:23:16,032
Sophie, you were right.
1634
01:23:16,033 --> 01:23:17,992
This ice cream is amazing.
1635
01:23:17,993 --> 01:23:19,619
The answer's yes.
1636
01:23:19,620 --> 01:23:22,163
And we'll send over the
paperwork on Monday.
1637
01:23:22,164 --> 01:23:24,665
Thank you, we are so excited.
1638
01:23:24,666 --> 01:23:26,375
All right, well, I'm
gonna go enjoy the party
1639
01:23:26,376 --> 01:23:27,211
and I'll see you inside.
1640
01:23:27,212 --> 01:23:28,587
Okay.
1641
01:23:30,631 --> 01:23:31,924
Yay!
1642
01:23:33,091 --> 01:23:35,843
Um, I know we need to talk,
1643
01:23:35,844 --> 01:23:37,637
but there's something
I need to discuss
1644
01:23:37,638 --> 01:23:39,890
with your grandparents,
it's important.
1645
01:23:40,849 --> 01:23:42,517
Oh, okay.
1646
01:23:45,187 --> 01:23:47,438
Sophie wants to show
you something, come on.
1647
01:23:47,439 --> 01:23:48,690
What's going on?
1648
01:23:50,984 --> 01:23:54,570
Joe, Adele, and Mason.
1649
01:23:54,571 --> 01:23:56,740
I have a question for you all.
1650
01:23:57,241 --> 01:23:59,326
I wanted to ask first.
1651
01:24:00,661 --> 01:24:01,661
Okay.
1652
01:24:02,913 --> 01:24:06,290
Michaels Marketing has an
offer from a large food company
1653
01:24:06,291 --> 01:24:10,711
to distribute Stepp's Apple
Bacon Nutmeg Ice Cream.
1654
01:24:10,712 --> 01:24:11,463
What?
1655
01:24:11,464 --> 01:24:13,172
That's phenomenal!
1656
01:24:13,173 --> 01:24:15,258
They'll sell it in
multiple grocery chains,
1657
01:24:15,259 --> 01:24:18,303
but only if you agree.
1658
01:24:21,056 --> 01:24:21,848
Of course.
1659
01:24:21,849 --> 01:24:23,015
Yes, we agree!
1660
01:24:23,016 --> 01:24:24,810
That's miraculous!
1661
01:24:28,689 --> 01:24:29,689
Mason?
1662
01:24:33,151 --> 01:24:34,111
Absolutely.
1663
01:24:34,112 --> 01:24:36,029
Mom would've loved it.
1664
01:24:47,749 --> 01:24:49,960
Sophie, thank you
for everything.
1665
01:24:50,711 --> 01:24:54,715
I say it's my job, but
it's more than that.
1666
01:24:56,133 --> 01:24:57,467
Can we talk now?
1667
01:24:58,719 --> 01:24:59,719
Yeah.
1668
01:25:11,106 --> 01:25:13,358
I was trying to tell
you I made a list.
1669
01:25:18,363 --> 01:25:19,698
Step one...
1670
01:25:20,449 --> 01:25:23,410
Meet an amazing,
headstrong woman.
1671
01:25:24,494 --> 01:25:28,540
Step two, say some
incredibly arrogant things.
1672
01:25:29,958 --> 01:25:31,084
Step three...
1673
01:25:32,210 --> 01:25:33,544
Notice how beautiful she is,
1674
01:25:33,545 --> 01:25:35,547
but be too embarrassed
to tell her.
1675
01:25:38,925 --> 01:25:42,386
Walk with her, talk with
her, soak her with water.
1676
01:25:42,387 --> 01:25:45,097
Well, I soaked you first.
1677
01:25:45,098 --> 01:25:47,141
But I splashed you first.
1678
01:25:47,142 --> 01:25:48,976
You're kinda ruining it.
1679
01:25:48,977 --> 01:25:49,977
Okay.
1680
01:25:50,771 --> 01:25:53,607
Step seven, fall for her, hard.
1681
01:25:54,524 --> 01:25:58,570
Step eight, tell her off
and make her hate you.
1682
01:26:00,989 --> 01:26:02,407
Step nine...
1683
01:26:12,209 --> 01:26:14,002
Tell her you love her.
1684
01:26:16,797 --> 01:26:17,797
Wow.
1685
01:26:20,300 --> 01:26:21,551
Okay, um...
1686
01:26:22,344 --> 01:26:25,846
Well, it's a pretty
good list, except...
1687
01:26:25,847 --> 01:26:26,890
Except?
1688
01:26:28,225 --> 01:26:29,433
Well, there's only nine steps,
1689
01:26:29,434 --> 01:26:33,230
and everybody knows that
you have to have 10.
1690
01:26:43,073 --> 01:26:45,492
Step 10, kiss her.
1691
01:26:47,661 --> 01:26:50,497
It's a very good list.
1692
01:26:51,248 --> 01:26:52,999
Well, I learn from the best.
1693
01:27:14,604 --> 01:27:16,605
♪ One, two, one, two, three ♪
1694
01:27:16,606 --> 01:27:20,693
♪ Don't wake me up ♪
1695
01:27:20,694 --> 01:27:25,907
♪ Because I'm dreaming and
I'm right where I belong ♪
1696
01:27:26,450 --> 01:27:30,578
♪ Don't wake me up ♪
1697
01:27:30,579 --> 01:27:35,792
♪ And I've got everything
that I could ever want ♪
1698
01:27:36,293 --> 01:27:37,626
♪ Oh ♪
1699
01:27:37,627 --> 01:27:39,879
♪ The sun is so bright ♪
1700
01:27:39,880 --> 01:27:42,673
♪ I see through closed eyes ♪
1701
01:27:42,674 --> 01:27:47,386
♪ Finger painting
colors in the sky ♪
1702
01:27:47,387 --> 01:27:49,889
♪ The sun is so bright ♪
1703
01:27:49,890 --> 01:27:52,641
♪ I see through closed eyes ♪
1704
01:27:52,642 --> 01:27:58,106
♪ Finger painting
colors in the sky ♪
1705
01:27:59,691 --> 01:28:05,155
♪ They're bursting into light ♪
1706
01:28:05,489 --> 01:28:13,489
♪ Bursting into light ♪
1707
01:28:14,623 --> 01:28:19,836
♪ They're bursting into light ♪
1708
01:28:21,338 --> 01:28:25,132
♪ Jump in the sea ♪
1709
01:28:25,133 --> 01:28:30,388
♪ Where the wild things
are swimming in the blue ♪
1710
01:28:30,931 --> 01:28:35,059
♪ Climb up the trees ♪
1711
01:28:35,060 --> 01:28:36,977
♪ And scream out loud enough ♪
1712
01:28:36,978 --> 01:28:40,105
♪ To make them out, let's move ♪
1713
01:28:40,106 --> 01:28:42,274
♪ Whoa ♪
1714
01:28:42,275 --> 01:28:44,360
♪ The sun is so bright ♪
1715
01:28:44,361 --> 01:28:47,071
♪ I see through closed eyes ♪
1716
01:28:47,072 --> 01:28:51,867
♪ Finger painting
colors in the sky ♪
1717
01:28:51,868 --> 01:28:54,537
♪ The sun is so bright ♪
1718
01:28:54,538 --> 01:28:56,997
♪ I see through closed eyes ♪
1719
01:28:56,998 --> 01:28:58,667
♪ Finger painting ♪
110436
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.