Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,701 --> 00:00:07,397
In the criminal justice
system,
2
00:00:07,398 --> 00:00:08,790
the people are represented
3
00:00:08,791 --> 00:00:11,010
by two separate,
yet equally important groups:
4
00:00:11,011 --> 00:00:12,968
the police,
who investigate crime,
5
00:00:12,969 --> 00:00:15,884
and the district attorneys,
who prosecute the offenders.
6
00:00:15,885 --> 00:00:17,713
These are their stories.
7
00:00:18,627 --> 00:00:19,757
Is that Vanessa?
8
00:00:19,758 --> 00:00:20,758
Yo, see if she got
any cute friends.
9
00:00:20,759 --> 00:00:22,499
Oh, chill out.
10
00:00:22,500 --> 00:00:23,587
That's not even her.
11
00:00:23,588 --> 00:00:24,762
What, y'all break up?
12
00:00:24,763 --> 00:00:26,634
No.
13
00:00:26,635 --> 00:00:28,636
No, there's more than
one girl out there.
14
00:00:28,637 --> 00:00:29,941
So mind your business.
15
00:00:29,942 --> 00:00:31,508
But you know
I'm right, though.
16
00:00:31,509 --> 00:00:32,944
- You ain't wrong.
- Nah, I'm right.
17
00:00:32,945 --> 00:00:34,250
You just ain't wrong.
18
00:00:34,251 --> 00:00:35,947
'Cause I'm right.
19
00:00:35,948 --> 00:00:37,732
T, he's got a gun!
20
00:00:41,519 --> 00:00:42,780
What do we got?
21
00:00:42,781 --> 00:00:44,304
As far as cause of death
is concerned,
22
00:00:44,305 --> 00:00:46,045
what you see is what you get--
23
00:00:46,046 --> 00:00:48,569
two gunshot wounds
to the torso.
24
00:00:48,570 --> 00:00:50,527
Looks like the shooter
was over there.
25
00:00:50,528 --> 00:00:52,877
Fired off four rounds,
9 millimeter.
26
00:00:52,878 --> 00:00:54,140
Recover any bullets?
27
00:00:54,141 --> 00:00:56,794
No, but didn't see
any exit wounds, so.
28
00:00:56,795 --> 00:00:58,622
He's still got his wallet
and cell phone.
29
00:00:58,623 --> 00:01:01,103
Unlikely this was a robbery.
30
00:01:01,104 --> 00:01:02,931
What we got?
31
00:01:02,932 --> 00:01:06,891
Hassan Peterson,
student of Roberts Academy.
32
00:01:06,892 --> 00:01:08,284
Roberts?
33
00:01:08,285 --> 00:01:10,069
That's down on, what, 88th?
89th?
34
00:01:10,070 --> 00:01:11,200
Yeah.
35
00:01:11,201 --> 00:01:13,115
Any cameras
in view of the scene?
36
00:01:13,116 --> 00:01:15,117
Not directly,
but we're still looking.
37
00:01:15,118 --> 00:01:16,510
Who called it in?
38
00:01:16,511 --> 00:01:18,251
Ivan Perez.
39
00:01:18,252 --> 00:01:20,340
He was making a delivery
when it happened.
40
00:01:20,341 --> 00:01:21,645
Ivan?
41
00:01:21,646 --> 00:01:22,994
I'm Detective Riley.
42
00:01:22,995 --> 00:01:24,257
This is Detective Walker.
43
00:01:24,258 --> 00:01:25,954
Did you see the shooter?
44
00:01:25,955 --> 00:01:28,217
No, I just heard someone
yell, "He's got a gun!"
45
00:01:28,218 --> 00:01:29,610
Something like that.
46
00:01:29,611 --> 00:01:30,915
And then I heard gunshots,
47
00:01:30,916 --> 00:01:32,352
and then I saw the kid,
the one that's dead,
48
00:01:32,353 --> 00:01:33,614
fall to the ground.
49
00:01:33,615 --> 00:01:35,268
And then I ran and hid
back behind a car.
50
00:01:35,269 --> 00:01:37,574
Did you see anything else
before the gunshots?
51
00:01:37,575 --> 00:01:39,924
No.
The kid that got shot,
52
00:01:39,925 --> 00:01:41,317
he was with another Black kid.
53
00:01:41,318 --> 00:01:42,710
The foot canvassing
turn anything up?
54
00:01:42,711 --> 00:01:44,407
Any other bodies
or blood trails?
55
00:01:44,408 --> 00:01:46,453
No, nothing.
56
00:01:46,454 --> 00:01:48,455
Ivan, this other kid,
can you describe him?
57
00:01:48,456 --> 00:01:50,457
Was he tall, short, skinny?
58
00:01:50,458 --> 00:01:52,111
Definitely taller
than the other one.
59
00:01:52,112 --> 00:01:53,112
All right.
60
00:01:53,113 --> 00:01:54,678
Thank you.
61
00:01:54,679 --> 00:01:58,073
So this other kid sees
his buddy get shot,
62
00:01:58,074 --> 00:02:01,337
then runs off
and doesn't go for help?
63
00:02:01,338 --> 00:02:03,296
Friends like these, huh?
64
00:02:53,347 --> 00:02:57,785
Hassan was a good kid.
65
00:02:57,786 --> 00:03:02,355
He worked hard at school.
66
00:03:02,356 --> 00:03:05,053
He did everything right.
67
00:03:05,054 --> 00:03:08,230
Look, we, uh--
68
00:03:08,231 --> 00:03:12,495
we know this is
very difficult for you.
69
00:03:14,324 --> 00:03:15,716
But can you think of anyone
70
00:03:15,717 --> 00:03:17,935
who may have wanted
to hurt your son?
71
00:03:17,936 --> 00:03:20,677
No.
He seemed to be well-liked.
72
00:03:20,678 --> 00:03:23,114
He had a lot of friends.
73
00:03:23,115 --> 00:03:24,681
Do you have any idea
what he was doing
74
00:03:24,682 --> 00:03:26,857
up in Washington Heights today?
75
00:03:26,858 --> 00:03:28,076
No.
76
00:03:28,077 --> 00:03:29,599
Did he have
any friends up there?
77
00:03:29,600 --> 00:03:30,861
Not that I know of.
78
00:03:30,862 --> 00:03:34,038
He used to tutor
at a school up there,
79
00:03:34,039 --> 00:03:36,737
but he stopped
about a year ago.
80
00:03:36,738 --> 00:03:40,958
A witness saw Hassan walking
with another boy,
81
00:03:40,959 --> 00:03:44,353
a Black kid,
seconds before the murder.
82
00:03:44,354 --> 00:03:46,486
Any idea who that could be?
83
00:03:46,487 --> 00:03:47,662
No.
84
00:03:49,054 --> 00:03:50,229
Okay.
85
00:03:50,230 --> 00:03:52,187
Um, when you get a moment,
86
00:03:52,188 --> 00:03:55,495
if you could give us a list
of Hassan's closest friends,
87
00:03:55,496 --> 00:03:56,713
we'll reach out.
88
00:03:56,714 --> 00:03:57,888
Maybe they know something.
89
00:04:00,065 --> 00:04:02,023
I spoke with four
of Hassan's friends.
90
00:04:02,024 --> 00:04:03,633
Got the same story
from each of them.
91
00:04:03,634 --> 00:04:05,026
He was a great kid.
92
00:04:05,027 --> 00:04:06,593
Had no idea
who'd want to hurt him.
93
00:04:06,594 --> 00:04:07,724
And none of them were
in contact with him
94
00:04:07,725 --> 00:04:08,769
after school yesterday.
95
00:04:08,770 --> 00:04:09,944
What about you?
96
00:04:09,945 --> 00:04:11,293
You got anything
back from ballistics?
97
00:04:11,294 --> 00:04:12,990
I'm on hold with them now.
98
00:04:12,991 --> 00:04:14,383
All right.
99
00:04:14,384 --> 00:04:16,690
I really could use
some good news, Vi.
100
00:04:16,691 --> 00:04:18,300
Well, we got video
from the street cams near
101
00:04:18,301 --> 00:04:20,607
the crime scene, but there's
no angle on the murder,
102
00:04:20,608 --> 00:04:22,217
just a bunch of people
running like hell
103
00:04:22,218 --> 00:04:24,175
after the shots rang out.
104
00:04:24,176 --> 00:04:26,047
Ballistics says
the markings on the bullets
105
00:04:26,048 --> 00:04:27,266
match a gun that was used
106
00:04:27,267 --> 00:04:30,051
in a gang-related shooting
last year.
107
00:04:30,052 --> 00:04:31,400
Street gang?
108
00:04:31,401 --> 00:04:33,533
Hassan seems like
such a choir boy--
109
00:04:33,534 --> 00:04:35,622
an A student, no priors.
- Right.
110
00:04:35,623 --> 00:04:39,321
But he is in
the NYPD gang database.
111
00:04:39,322 --> 00:04:41,802
He's affiliated with a group
up in Washington Heights.
112
00:04:41,803 --> 00:04:43,630
What's the gang?
113
00:04:43,631 --> 00:04:45,240
Pleasant View Mafia.
114
00:04:45,241 --> 00:04:46,981
Ah.
115
00:04:46,982 --> 00:04:48,635
Good old PVM.
116
00:04:48,636 --> 00:04:51,594
They operate out of the
Pleasant View Housing Projects.
117
00:04:51,595 --> 00:04:54,423
Built their rep on brutality.
118
00:04:54,424 --> 00:04:57,034
I think we need to know more
about this previous shooting.
119
00:04:57,035 --> 00:04:58,601
All right.
120
00:04:58,602 --> 00:05:00,474
I'm on it.
121
00:05:03,564 --> 00:05:05,782
Ryan.
- Oh.
122
00:05:05,783 --> 00:05:07,306
Good to see you, Theo.
123
00:05:07,307 --> 00:05:09,482
Been too long.
- Too long.
124
00:05:09,483 --> 00:05:11,179
Vince, this is Ryan Barkley.
125
00:05:11,180 --> 00:05:12,789
We worked together
when I was undercover.
126
00:05:12,790 --> 00:05:14,443
- Good to meet you.
- Good to meet you as well.
127
00:05:14,444 --> 00:05:16,184
Look, Theo's a good man,
all right?
128
00:05:16,185 --> 00:05:17,664
Might be a little crazy
sometimes,
129
00:05:17,665 --> 00:05:19,187
but definitely one
of the smartest cops
130
00:05:19,188 --> 00:05:20,406
that I've ever worked with.
131
00:05:20,407 --> 00:05:22,016
What can I do for you fellas?
132
00:05:22,017 --> 00:05:23,322
We're working a homicide.
133
00:05:23,323 --> 00:05:27,456
Victim's name is
Hassan Peterson, age 16?
134
00:05:27,457 --> 00:05:30,373
Ballistics match a gun
from a previous shooting.
135
00:05:32,201 --> 00:05:34,245
Yeah, I remember this.
136
00:05:34,246 --> 00:05:37,161
Triple homicide.
Three Mexican gangbangers.
137
00:05:37,162 --> 00:05:38,554
We investigated
for several months
138
00:05:38,555 --> 00:05:39,816
but couldn't make a case.
139
00:05:39,817 --> 00:05:40,861
Any suspects?
140
00:05:40,862 --> 00:05:42,166
Oh, yeah, lots.
141
00:05:42,167 --> 00:05:43,472
All members of the PV Mafia.
142
00:05:43,473 --> 00:05:44,952
What?
143
00:05:44,953 --> 00:05:46,519
The shooter from the prior
incident was PVM?
144
00:05:46,520 --> 00:05:47,955
Most definitely.
145
00:05:47,956 --> 00:05:49,522
But like I said,
we couldn't build a case.
146
00:05:49,523 --> 00:05:52,307
This could be an inside
thing, like PVM on PVM?
147
00:05:52,308 --> 00:05:53,917
Well, it sure looks that way.
148
00:05:53,918 --> 00:05:54,962
Good luck with the case.
149
00:05:54,963 --> 00:05:56,920
Thanks, man.
150
00:05:56,921 --> 00:05:59,445
My son in a gang?
151
00:05:59,446 --> 00:06:02,056
We understand how this
sounds, Mr. Peterson.
152
00:06:02,057 --> 00:06:03,362
But we have reason to believe
153
00:06:03,363 --> 00:06:06,321
that Hassan's murder
could be gang-related.
154
00:06:06,322 --> 00:06:07,888
I thought this was
all behind us.
155
00:06:07,889 --> 00:06:09,368
Sorry, what are you
talking about?
156
00:06:09,369 --> 00:06:10,673
Like my wife mentioned,
157
00:06:10,674 --> 00:06:12,675
Hassan used to do
some tutoring.
158
00:06:12,676 --> 00:06:14,938
One day, he went out for pizza
with one of his students,
159
00:06:14,939 --> 00:06:17,463
and they get hassled by a cop.
160
00:06:17,464 --> 00:06:19,378
Turns out this kid
was in a gang,
161
00:06:19,379 --> 00:06:21,771
so they assumed Hassan was too.
162
00:06:21,772 --> 00:06:23,294
You know this kid's name?
163
00:06:23,295 --> 00:06:25,558
No, never bothered to ask.
164
00:06:25,559 --> 00:06:27,516
In fact, that's why
I made Hassan quit
165
00:06:27,517 --> 00:06:29,997
the tutoring program.
166
00:06:32,870 --> 00:06:35,132
Oh, my God.
167
00:06:35,133 --> 00:06:37,744
That's why he was up there.
168
00:06:37,745 --> 00:06:40,964
He and this kid were
probably still friends.
169
00:06:40,965 --> 00:06:45,534
So there's a good chance
that bullet was meant for him
170
00:06:45,535 --> 00:06:47,014
and not Hassan.
171
00:06:56,894 --> 00:06:58,504
Hey.
I just talked to the school
172
00:06:58,505 --> 00:06:59,635
where Hassan volunteered.
173
00:06:59,636 --> 00:07:00,810
They're gonna send over
a list of kids
174
00:07:00,811 --> 00:07:02,508
from the tutoring program.
- All right.
175
00:07:02,509 --> 00:07:05,380
Guys, I think
I found something.
176
00:07:05,381 --> 00:07:07,730
So this is half a block
from the crime scene.
177
00:07:07,731 --> 00:07:10,951
Oh, there he is.
178
00:07:10,952 --> 00:07:12,213
Can you punch in on the plates?
179
00:07:12,214 --> 00:07:13,910
I tried. There aren't any.
180
00:07:13,911 --> 00:07:15,869
This guy's wearing a mask, so.
181
00:07:15,870 --> 00:07:17,436
Yeah, so we're pretty much
nowhere with him.
182
00:07:17,437 --> 00:07:20,917
But you see that guy
in the team jacket?
183
00:07:20,918 --> 00:07:22,528
Mm-hmm.
184
00:07:22,529 --> 00:07:25,444
For 30 minutes, he's just
standing there, hanging out.
185
00:07:25,445 --> 00:07:28,272
Guy hears shots go off,
doesn't run.
186
00:07:28,273 --> 00:07:30,840
Then just stands there until
the getaway car takes off...
187
00:07:32,800 --> 00:07:35,018
Then just walks off.
188
00:07:35,019 --> 00:07:36,933
You think he might be
a lookout?
189
00:07:36,934 --> 00:07:38,631
Or a cold-blooded dude
who does not blink
190
00:07:38,632 --> 00:07:41,285
when four gunshots ring out.
191
00:07:41,286 --> 00:07:42,461
Can you run facial rec?
192
00:07:42,462 --> 00:07:45,334
No, the footage is
too grainy.
193
00:07:47,510 --> 00:07:49,424
We're gonna have to find
another way to ID this guy.
194
00:07:49,425 --> 00:07:50,599
Yeah.
195
00:07:50,600 --> 00:07:52,210
But how?
196
00:07:54,474 --> 00:07:56,083
Want to go for a ride?
197
00:07:59,870 --> 00:08:02,481
So I'm still
a little confused here.
198
00:08:02,482 --> 00:08:04,221
This bartender buddy of yours,
he's in a gang,
199
00:08:04,222 --> 00:08:05,614
or he just bartends at a place
200
00:08:05,615 --> 00:08:06,963
that a lot of bangers
hang out at?
201
00:08:06,964 --> 00:08:08,487
More the latter.
202
00:08:08,488 --> 00:08:09,749
And you think
he's just gonna give up
203
00:08:09,750 --> 00:08:11,272
the name of the lookout?
204
00:08:11,273 --> 00:08:12,360
To a cop?
205
00:08:12,361 --> 00:08:15,058
It's worth a shot.
206
00:08:15,059 --> 00:08:17,104
Whoa.
207
00:08:17,105 --> 00:08:18,497
The hell are you doing?
208
00:08:18,498 --> 00:08:19,541
Just hang here for a bit.
209
00:08:19,542 --> 00:08:21,412
Watch my back.
210
00:08:35,993 --> 00:08:37,472
I know that ain't Theo Wall.
211
00:08:37,473 --> 00:08:38,691
Good to see you, bro.
212
00:08:38,692 --> 00:08:40,127
It's been a minute, though.
213
00:08:40,128 --> 00:08:41,650
Didn't expect to see
your Black ass again.
214
00:08:41,651 --> 00:08:42,956
We'll catch up another time,
big dog.
215
00:08:42,957 --> 00:08:44,784
Need to talk to my girl Juju.
216
00:08:44,785 --> 00:08:45,785
Sorry, brother.
217
00:08:45,786 --> 00:08:48,614
Rules are rules.
- Okay.
218
00:08:51,835 --> 00:08:52,967
Mm-hmm.
219
00:08:57,101 --> 00:08:58,320
Hey.
220
00:09:04,674 --> 00:09:06,328
Oh, it's like that?
221
00:09:10,506 --> 00:09:12,246
Six months.
222
00:09:12,247 --> 00:09:13,769
Not a damn word.
223
00:09:13,770 --> 00:09:15,075
You think this is
what I want?
224
00:09:15,076 --> 00:09:16,424
Oh, you're the victim now?
225
00:09:16,425 --> 00:09:18,731
Come on now, Theo.
226
00:09:18,732 --> 00:09:19,819
The cops were closing in.
227
00:09:19,820 --> 00:09:21,908
Started making arrests.
228
00:09:21,909 --> 00:09:23,170
So I left. I had no choice.
229
00:09:23,171 --> 00:09:25,259
But you still had
a damn phone.
230
00:09:25,260 --> 00:09:26,913
I got spooked.
231
00:09:26,914 --> 00:09:28,871
I didn't know who was who,
you know?
232
00:09:28,872 --> 00:09:31,134
Or if the police were
listening.
233
00:09:31,135 --> 00:09:33,006
So I stayed low.
234
00:09:33,007 --> 00:09:35,051
But I'm sorry.
235
00:09:35,052 --> 00:09:36,444
All right, I should have--
236
00:09:36,445 --> 00:09:37,663
I should have found
a way to reach out
237
00:09:37,664 --> 00:09:39,360
to let you know what's up.
238
00:09:39,361 --> 00:09:40,884
'Cause you deserve better.
239
00:09:43,887 --> 00:09:46,846
But now you need a favor.
240
00:09:51,068 --> 00:09:54,071
Can we talk someplace
private, please?
241
00:09:57,161 --> 00:09:59,380
I need five.
242
00:10:02,863 --> 00:10:04,385
A kid was shot.
243
00:10:04,386 --> 00:10:07,214
I just gotta figure out
who did it.
244
00:10:07,215 --> 00:10:09,390
You want info on a shooting?
245
00:10:09,391 --> 00:10:11,000
Have you lost your damn mind?
246
00:10:11,001 --> 00:10:12,654
I just need to know
who was involved, that's all.
247
00:10:12,655 --> 00:10:14,265
And why is that?
248
00:10:16,616 --> 00:10:18,792
The boy they shot was
my cousin Hassan.
249
00:10:21,838 --> 00:10:24,013
I'm sorry to hear that.
250
00:10:24,014 --> 00:10:25,798
I didn't even know
you had a cousin.
251
00:10:25,799 --> 00:10:28,539
Yeah, the boy was
going places too.
252
00:10:28,540 --> 00:10:33,501
A student at a prestigious
private school, ran track.
253
00:10:33,502 --> 00:10:35,722
So I need answers, okay?
254
00:10:37,941 --> 00:10:40,901
I'd help if I could.
I haven't heard anything.
255
00:10:43,991 --> 00:10:45,905
You know this guy?
256
00:10:45,906 --> 00:10:47,384
Yeah.
257
00:10:47,385 --> 00:10:49,952
Pretty sure that's Book.
258
00:10:49,953 --> 00:10:51,388
What's his real name?
259
00:10:51,389 --> 00:10:52,607
Don't know.
260
00:10:52,608 --> 00:10:53,869
PVM?
261
00:10:53,870 --> 00:10:55,610
He's on the fringe--
262
00:10:55,611 --> 00:10:58,526
low-level drug dealer looking
to move up in the world.
263
00:10:58,527 --> 00:10:59,832
How can I find him?
264
00:10:59,833 --> 00:11:01,311
You want to find him?
265
00:11:01,312 --> 00:11:02,661
What, you a killer
all of a sudden?
266
00:11:02,662 --> 00:11:04,532
No.
267
00:11:04,533 --> 00:11:06,665
But this is a family thing now.
268
00:11:06,666 --> 00:11:08,885
So I need answers, Juju.
269
00:11:11,975 --> 00:11:14,237
He hangs out near
the housing projects
270
00:11:14,238 --> 00:11:17,240
on 160th Street,
near Building 8.
271
00:11:17,241 --> 00:11:20,200
All right.
I appreciate your help.
272
00:11:20,201 --> 00:11:22,376
Keep your damn cash.
273
00:11:22,377 --> 00:11:23,725
Juju. Hey, hey.
274
00:11:23,726 --> 00:11:25,640
Hey, come on, look.
275
00:11:25,641 --> 00:11:27,642
I'm sorry.
276
00:11:27,643 --> 00:11:29,339
I told you.
277
00:11:29,340 --> 00:11:31,211
I really am, all right?
278
00:11:48,795 --> 00:11:50,710
Then call me.
279
00:11:57,717 --> 00:11:59,283
Come on, Theo.
280
00:12:02,243 --> 00:12:05,114
Are you seriously not gonna
talk about what just happened?
281
00:12:05,115 --> 00:12:07,247
What do you mean?
282
00:12:07,248 --> 00:12:09,640
You insult my intelligence
now too?
283
00:12:09,641 --> 00:12:12,165
Just say it, man.
284
00:12:12,166 --> 00:12:13,906
You went undercover
back there, didn't you?
285
00:12:13,907 --> 00:12:15,211
So?
286
00:12:15,212 --> 00:12:16,778
So it's a little
sketchy, man.
287
00:12:16,779 --> 00:12:18,954
Just trying to get
information is all.
288
00:12:18,955 --> 00:12:20,826
Yeah? What about that woman?
289
00:12:20,827 --> 00:12:23,002
That seemed pretty friendly.
She know you're a cop?
290
00:12:23,003 --> 00:12:25,134
Nope.
291
00:12:25,135 --> 00:12:26,527
I've been meaning
to talk to her.
292
00:12:26,528 --> 00:12:27,702
Yeah.
293
00:12:27,703 --> 00:12:29,356
It's just...
a little complicated.
294
00:12:29,357 --> 00:12:30,662
She know your real name?
295
00:12:33,100 --> 00:12:35,884
Your two o'clock.
296
00:12:35,885 --> 00:12:37,930
Hey, Book.
297
00:12:37,931 --> 00:12:39,758
NYPD need to talk to you.
298
00:12:39,759 --> 00:12:41,498
I got nothing to say.
299
00:12:41,499 --> 00:12:42,630
We can do this here,
300
00:12:42,631 --> 00:12:43,631
or we can do this
at the 2-7, man.
301
00:12:43,632 --> 00:12:45,067
Up to you.
302
00:12:45,068 --> 00:12:46,503
Yeah, what y'all want
to talk about?
303
00:12:46,504 --> 00:12:48,941
- Hassan Peterson.
- Who?
304
00:12:48,942 --> 00:12:50,638
16-year-old kid who
was gunned down yesterday
305
00:12:50,639 --> 00:12:52,466
over on 164th Street.
306
00:12:52,467 --> 00:12:54,076
Yo, man, I don't know
anything about that.
307
00:12:54,077 --> 00:12:55,513
You sure about that?
308
00:12:57,777 --> 00:12:59,908
- Yeah, that's not me.
- Really?
309
00:12:59,909 --> 00:13:02,041
That's not you wearing
this jacket?
310
00:13:02,042 --> 00:13:03,520
For real?
311
00:13:03,521 --> 00:13:06,219
I'm the only dude in this city
wearing this jacket?
312
00:13:06,220 --> 00:13:08,830
Listen, man, I barely left
my apartment yesterday, man.
313
00:13:08,831 --> 00:13:10,266
I had some sort
of sinus infection.
314
00:13:10,267 --> 00:13:11,398
Where's home at?
315
00:13:11,399 --> 00:13:13,313
149th Street.
316
00:13:13,314 --> 00:13:15,924
We need a real address, man.
317
00:13:15,925 --> 00:13:19,972
92 West 149th Street,
Apartment B1.
318
00:13:19,973 --> 00:13:22,713
Run that back one more time.
319
00:13:22,714 --> 00:13:23,845
Yo, we good?
320
00:13:25,935 --> 00:13:27,545
You're good, man.
321
00:13:29,156 --> 00:13:31,853
That kid is lying
his ass off.
322
00:13:31,854 --> 00:13:33,289
Let's keep moving.
323
00:13:33,290 --> 00:13:35,335
I gotta get to my kid's
hockey game in an hour.
324
00:13:35,336 --> 00:13:36,858
No, you go ahead, man.
325
00:13:36,859 --> 00:13:39,382
I'll follow up on Book's alibi.
326
00:13:39,383 --> 00:13:41,123
- You sure?
- Yeah.
327
00:13:41,124 --> 00:13:42,777
No problem at all.
328
00:13:42,778 --> 00:13:44,039
All right.
Let me know what you find.
329
00:13:44,040 --> 00:13:44,866
All right.
330
00:13:51,526 --> 00:13:53,266
Yo.
331
00:13:53,267 --> 00:13:54,484
We need to talk.
332
00:13:54,485 --> 00:13:55,616
Aw.
333
00:13:55,617 --> 00:13:57,226
I ain't got time
for all this, man.
334
00:13:57,227 --> 00:14:00,926
You make time for what's
important and who's important.
335
00:14:00,927 --> 00:14:01,927
And that's you?
336
00:14:01,928 --> 00:14:03,276
Damn right.
337
00:14:03,277 --> 00:14:04,494
Why's that?
338
00:14:04,495 --> 00:14:06,192
'Cause I know this address.
339
00:14:06,193 --> 00:14:09,369
I even used it once.
340
00:14:09,370 --> 00:14:12,807
This is an NYPD safe house,
341
00:14:12,808 --> 00:14:15,418
which means
you're an undercover cop.
342
00:14:24,515 --> 00:14:26,168
I got nothing for you.
343
00:14:26,169 --> 00:14:27,430
Cop or no cop,
I ain't see the shooting.
344
00:14:27,431 --> 00:14:28,605
So there's nothing
much to talk about.
345
00:14:28,606 --> 00:14:29,693
No.
346
00:14:29,694 --> 00:14:31,782
We're gonna do this right.
347
00:14:31,783 --> 00:14:33,393
So start at the beginning
348
00:14:33,394 --> 00:14:34,916
and tell me exactly
what you saw.
349
00:14:34,917 --> 00:14:37,310
I saw some dude
wearing a mask
350
00:14:37,311 --> 00:14:39,660
running toward a car,
a green SUV.
351
00:14:39,661 --> 00:14:40,966
That's it.
352
00:14:40,967 --> 00:14:42,837
Why were you there
in the first place?
353
00:14:42,838 --> 00:14:44,883
Somebody told you there was
gonna be a shooting?
354
00:14:44,884 --> 00:14:46,493
Were you there as a lookout?
355
00:14:46,494 --> 00:14:47,929
What the hell are you
talking about?
356
00:14:47,930 --> 00:14:49,757
Hey, don't be righteous
with me, man.
357
00:14:49,758 --> 00:14:51,150
You're the one
who was hanging out
358
00:14:51,151 --> 00:14:52,978
near the crime scene
of a murder
359
00:14:52,979 --> 00:14:54,283
who then lied to the police.
360
00:14:54,284 --> 00:14:56,720
'Cause I'm working
undercover.
361
00:14:56,721 --> 00:14:59,071
You already forget
what that's like, huh?
362
00:14:59,072 --> 00:15:01,769
I can't be cooperating with no
homicide investigation, man.
363
00:15:01,770 --> 00:15:04,163
You still haven't
answered my question.
364
00:15:04,164 --> 00:15:06,644
Come on. Why were you there?
365
00:15:09,909 --> 00:15:11,213
A guy named T-Brickz told me
366
00:15:11,214 --> 00:15:12,911
that there was
a drug deal going down
367
00:15:12,912 --> 00:15:14,913
in that vicinity at that time.
368
00:15:14,914 --> 00:15:16,392
Asked me to keep an eye out.
369
00:15:16,393 --> 00:15:18,046
That's it. That's all I know.
370
00:15:18,047 --> 00:15:20,179
I had no idea that there was
a hit gonna go down.
371
00:15:20,180 --> 00:15:23,660
This T-Brickz--
he mention any names?
372
00:15:23,661 --> 00:15:25,053
No.
373
00:15:25,054 --> 00:15:27,534
Just told me that there was
a deal taking place.
374
00:15:27,535 --> 00:15:29,450
Needed some eyes. That's it.
375
00:15:30,930 --> 00:15:32,539
You know how it is.
376
00:15:32,540 --> 00:15:33,627
These guys don't
always tell you
377
00:15:33,628 --> 00:15:35,368
what's really going on, man.
378
00:15:35,369 --> 00:15:37,718
This dude with the mask,
what'd he look like?
379
00:15:37,719 --> 00:15:40,373
Tall? Short?
380
00:15:40,374 --> 00:15:45,595
5'11", like, medium build,
381
00:15:45,596 --> 00:15:49,077
and was wearing
some red Zef sneakers.
382
00:15:49,078 --> 00:15:50,383
All right.
383
00:15:50,384 --> 00:15:51,907
At least that's something.
384
00:15:53,865 --> 00:15:55,518
Yo, we good?
385
00:15:55,519 --> 00:15:56,563
For now.
386
00:15:56,564 --> 00:15:58,304
Yo, what's that mean?
387
00:15:58,305 --> 00:16:01,437
It means I'll try to do my
best to keep you out of this.
388
00:16:01,438 --> 00:16:03,048
But you got to understand,
I got a job to do, too,
389
00:16:03,049 --> 00:16:04,179
just like you.
390
00:16:04,180 --> 00:16:05,746
I appreciate that, man.
391
00:16:05,747 --> 00:16:07,269
Look, I've been under
two years,
392
00:16:07,270 --> 00:16:09,229
so this whole operation,
this is my whole life, man.
393
00:16:11,492 --> 00:16:14,973
Keep it going, all right?
394
00:16:14,974 --> 00:16:17,192
And stay safe.
395
00:16:21,197 --> 00:16:22,763
Hey.
- Hey.
396
00:16:22,764 --> 00:16:24,808
- How was the hockey game?
- Oh, man.
397
00:16:24,809 --> 00:16:26,593
We got our asses kicked 6-1.
398
00:16:26,594 --> 00:16:28,725
- Damn.
- Unbelievable.
399
00:16:28,726 --> 00:16:29,900
How about you?
400
00:16:29,901 --> 00:16:31,772
How'd things go
up on 149th Street?
401
00:16:31,773 --> 00:16:34,296
Learn anything?
- No.
402
00:16:34,297 --> 00:16:38,300
No, not a lot of surveillance
cameras in that location.
403
00:16:38,301 --> 00:16:41,869
So I was not able
to confirm Book's alibi.
404
00:16:41,870 --> 00:16:44,045
We'll just have to keep
looking, then, I guess.
405
00:16:44,046 --> 00:16:46,134
Hey, the school sent
that list of kids
406
00:16:46,135 --> 00:16:47,614
from the tutoring program.
407
00:16:47,615 --> 00:16:49,311
Any of them
from the gang database?
408
00:16:49,312 --> 00:16:51,966
One--Taris Stewart,
confirmed member of PV Mafia.
409
00:16:51,967 --> 00:16:52,923
Got an address?
410
00:16:52,924 --> 00:16:54,360
Got a whole file.
411
00:16:54,361 --> 00:16:56,537
Kid's been in the life
since he was 13.
412
00:16:58,147 --> 00:16:59,714
Thank you.
413
00:17:03,457 --> 00:17:05,067
Mrs. Stewart?
414
00:17:05,937 --> 00:17:07,112
Yes?
415
00:17:07,113 --> 00:17:09,549
We need to talk
to your son, Taris.
416
00:17:09,550 --> 00:17:10,985
I got nothing to say.
417
00:17:10,986 --> 00:17:12,247
We're not asking you
to say anything.
418
00:17:12,248 --> 00:17:13,857
We just need to know
where he is.
419
00:17:13,858 --> 00:17:16,034
Like I said,
I got nothing to say.
420
00:17:16,035 --> 00:17:18,340
That's not gonna fly, okay?
421
00:17:18,341 --> 00:17:20,212
Excuse me?
422
00:17:20,213 --> 00:17:21,996
We got reason to believe
your son has information
423
00:17:21,997 --> 00:17:24,042
about a recent homicide.
424
00:17:24,043 --> 00:17:26,044
Somebody shot his friend
and tutor.
425
00:17:26,045 --> 00:17:27,784
But that was an accident,
426
00:17:27,785 --> 00:17:29,699
'cause Taris was
the intended target.
427
00:17:29,700 --> 00:17:32,267
But you already know that,
don't you?
428
00:17:32,268 --> 00:17:34,487
Which is why your son is so
hard to locate at the moment.
429
00:17:34,488 --> 00:17:36,141
I don't know
what you're talking about.
430
00:17:36,142 --> 00:17:37,490
So if you don't mind--
431
00:17:37,491 --> 00:17:40,275
Actually,
we definitely mind, okay?
432
00:17:40,276 --> 00:17:45,541
'Cause this kid, Hassan,
he was a civilian, just a kid.
433
00:17:45,542 --> 00:17:47,413
He got straight A's
and still found time
434
00:17:47,414 --> 00:17:49,763
to help out kids like your
Taris with their homework.
435
00:17:49,764 --> 00:17:51,286
And he didn't do it for money.
436
00:17:51,287 --> 00:17:53,506
He didn't do it for credit.
He did it just to help.
437
00:17:53,507 --> 00:17:56,291
And he's the one who ended up
with a bullet in his chest.
438
00:18:01,297 --> 00:18:03,690
It's awful what happened
to Hassan.
439
00:18:03,691 --> 00:18:04,995
But I ain't no rat.
440
00:18:04,996 --> 00:18:07,650
'Cause you're a tough guy, right?
441
00:18:07,651 --> 00:18:10,653
You believe in protecting punks
who shoot innocent kids.
442
00:18:10,654 --> 00:18:12,002
No.
443
00:18:12,003 --> 00:18:13,569
I believe in trying
to stay alive.
444
00:18:13,570 --> 00:18:15,223
But you know who shot Hassan?
445
00:18:15,224 --> 00:18:17,225
No. I ain't say all that.
446
00:18:17,226 --> 00:18:18,574
Well, whoever it was,
they were there
447
00:18:18,575 --> 00:18:20,272
to shoot you, correct?
448
00:18:20,273 --> 00:18:21,664
I wanted out of that life.
449
00:18:21,665 --> 00:18:24,232
I told people
I was gonna go legit.
450
00:18:24,233 --> 00:18:25,886
And then two days later,
some dude comes
451
00:18:25,887 --> 00:18:27,148
shooting at me and Hassan.
452
00:18:27,149 --> 00:18:28,715
Listen,
I'm real glad that you're
453
00:18:28,716 --> 00:18:32,284
trying to change your life
and that you didn't get hit.
454
00:18:32,285 --> 00:18:34,460
But your friend, Hassan,
was not so lucky, was he?
455
00:18:34,461 --> 00:18:36,288
And he never chose that life.
456
00:18:36,289 --> 00:18:38,638
Did you happen to see
what the shooter looked like?
457
00:18:38,639 --> 00:18:41,075
If he was tall, short?
458
00:18:41,076 --> 00:18:44,122
Like I said, I ain't no rat.
459
00:18:44,123 --> 00:18:45,427
I'm not gonna go up
on no witness stand
460
00:18:45,428 --> 00:18:46,950
and start pointing fingers
at people.
461
00:18:46,951 --> 00:18:48,474
Yeah, you made that
very clear.
462
00:18:48,475 --> 00:18:49,692
All right?
463
00:18:49,693 --> 00:18:51,129
So let's just move past
all of that.
464
00:18:51,130 --> 00:18:53,522
Let's assume we're not
gonna ask you to do that.
465
00:18:53,523 --> 00:18:55,872
But we still need to know
who killed Hassan, understand?
466
00:18:59,747 --> 00:19:02,401
Well, it happened real fast.
467
00:19:02,402 --> 00:19:04,272
Me and Hass were walking
to a pizza shop,
468
00:19:04,273 --> 00:19:06,492
chopping it up.
469
00:19:06,493 --> 00:19:09,930
Some lady yells,
"T, he's got a gun!"
470
00:19:09,931 --> 00:19:12,585
I turned around, and I saw
some dude with a mask on
471
00:19:12,586 --> 00:19:14,543
rushing toward me.
472
00:19:14,544 --> 00:19:16,023
So I started running.
473
00:19:16,024 --> 00:19:17,720
That's it. That's all I saw.
474
00:19:17,721 --> 00:19:21,071
All right, but this lady,
she called you T?
475
00:19:21,072 --> 00:19:22,247
That means she knows
who you are.
476
00:19:22,248 --> 00:19:23,378
She knows your name.
477
00:19:23,379 --> 00:19:25,033
Did you get a good look at her?
478
00:19:27,035 --> 00:19:30,690
Look, Taris,
your friend took a bullet
479
00:19:30,691 --> 00:19:33,475
that had your name on it.
480
00:19:33,476 --> 00:19:34,737
Kind of feels like you owe him.
481
00:19:34,738 --> 00:19:36,044
What do you think?
482
00:19:42,572 --> 00:19:44,094
Kendra, we have reason
to believe that
483
00:19:44,095 --> 00:19:45,487
you may have witnessed
a shooting the other day
484
00:19:45,488 --> 00:19:48,534
at 164th Street and Broadway?
485
00:19:50,580 --> 00:19:52,146
Yeah, I was there.
486
00:19:52,147 --> 00:19:53,191
Okay.
487
00:19:53,192 --> 00:19:54,757
Why didn't you call the police?
488
00:19:54,758 --> 00:19:57,369
I get paid to sell
cheeseburgers, sweetie.
489
00:19:57,370 --> 00:19:58,848
Yeah, we get paid
to solve murders.
490
00:19:58,849 --> 00:20:00,285
So how about we meet
in the middle, huh?
491
00:20:00,286 --> 00:20:02,852
An innocent kid was murdered
that day, Kendra.
492
00:20:02,853 --> 00:20:04,898
Wasn't in no gang.
493
00:20:04,899 --> 00:20:07,206
Wasn't looking for trouble.
494
00:20:08,816 --> 00:20:10,773
I didn't see his face.
495
00:20:10,774 --> 00:20:12,601
He was wearing a mask.
496
00:20:12,602 --> 00:20:13,863
Was he tall? Short?
497
00:20:13,864 --> 00:20:14,864
White? Black?
498
00:20:14,865 --> 00:20:16,301
Black.
499
00:20:16,302 --> 00:20:19,956
Uh, and he was
on the taller side,
500
00:20:19,957 --> 00:20:21,567
about 5'11" or so.
501
00:20:21,568 --> 00:20:23,046
What else?
Did he say anything?
502
00:20:23,047 --> 00:20:24,483
Did you hear his voice?
503
00:20:24,484 --> 00:20:25,962
See what kind of shoes
he had on?
504
00:20:25,963 --> 00:20:30,489
Yeah, sneakers, red.
505
00:20:30,490 --> 00:20:32,621
And I saw his eyes too.
506
00:20:32,622 --> 00:20:34,014
His eyes?
507
00:20:34,015 --> 00:20:35,798
He--he walked right past me.
508
00:20:35,799 --> 00:20:37,713
Stared a hole
right through my damn soul,
509
00:20:37,714 --> 00:20:39,367
if I'm being honest.
510
00:20:39,368 --> 00:20:40,716
Thought he was gonna shoot me.
511
00:20:40,717 --> 00:20:43,284
Is there anything notable
about his eyes?
512
00:20:43,285 --> 00:20:46,984
They were light,
like green or maybe blue.
513
00:20:48,464 --> 00:20:50,422
Okay. All right.
Thank you, Kendra.
514
00:20:50,423 --> 00:20:52,902
This has been very helpful.
515
00:20:52,903 --> 00:20:55,949
Listen, Vi, we got a physical
description of the shooter--
516
00:20:55,950 --> 00:21:00,258
Black, about 5'11",
medium build, green eyes,
517
00:21:00,259 --> 00:21:02,347
a member of the PV Mafia.
518
00:21:06,569 --> 00:21:07,874
This is a warrant
to search your apartment.
519
00:21:07,875 --> 00:21:09,005
What is this?
520
00:21:09,006 --> 00:21:10,616
- Ma'am, stay where you are.
- NYPD!
521
00:21:12,445 --> 00:21:14,402
- You must be Eric.
- Get off me!
522
00:21:14,403 --> 00:21:15,882
- I ain't answering.
- That's all right.
523
00:21:15,883 --> 00:21:16,970
Your pretty green eyes
did it for you.
524
00:21:16,971 --> 00:21:18,276
Stay right there.
525
00:21:18,277 --> 00:21:19,842
You have no right
tearing my place apart!
526
00:21:19,843 --> 00:21:21,496
Ma'am, stay out of the way.
Keep her over there, please.
527
00:21:21,497 --> 00:21:22,932
You, stand over there.
528
00:21:22,933 --> 00:21:24,107
Man, don't tell me
where to stand in my house.
529
00:21:24,108 --> 00:21:25,544
I'm telling you
to stand over there.
530
00:21:25,545 --> 00:21:26,588
I said don't tell me
where to stand in my house!
531
00:21:26,589 --> 00:21:27,894
- Slow down.
- Don't touch my mom!
532
00:21:27,895 --> 00:21:29,287
Hey, hey, listen to me.
Listen to me.
533
00:21:29,288 --> 00:21:30,853
Don't touch my mom!
534
00:21:30,854 --> 00:21:32,290
- Hey.
- What you want in my room?
535
00:21:32,291 --> 00:21:33,726
Get--get out of my room!
536
00:21:33,727 --> 00:21:35,249
Get out of my room!
- Get him up.
537
00:21:35,250 --> 00:21:36,859
- You're hurting him!
- Ma'am, you stay over there.
538
00:21:36,860 --> 00:21:38,034
We'll be out of here
in ten minutes.
539
00:21:38,035 --> 00:21:39,253
- Get off of me!
- You're hurting him!
540
00:21:40,386 --> 00:21:41,951
Vince, look what I found.
541
00:21:41,952 --> 00:21:43,301
Get off me!
542
00:21:43,302 --> 00:21:44,693
Eric Robinson,
you're under arrest
543
00:21:44,694 --> 00:21:46,565
for the murder
of Hassan Peterson.
544
00:21:46,566 --> 00:21:47,740
You have the right
to remain silent.
545
00:21:47,741 --> 00:21:48,872
You understand?
- It's okay, Mom.
546
00:21:54,704 --> 00:21:56,749
I gotta tell you,
it is not looking
547
00:21:56,750 --> 00:21:58,620
too good for you, Eric.
548
00:21:58,621 --> 00:22:00,274
We got an eyewitness
who says they saw you
549
00:22:00,275 --> 00:22:02,494
leaving the scene of the crime
carrying a gun.
550
00:22:02,495 --> 00:22:05,454
She also saw your red shoes
and gorgeous green peepers.
551
00:22:07,108 --> 00:22:08,717
We know Taris wanted
to quit the gang
552
00:22:08,718 --> 00:22:10,284
and you were just
following orders.
553
00:22:10,285 --> 00:22:11,546
Mm-hmm.
554
00:22:11,547 --> 00:22:12,982
But you hit the wrong kid,
didn't you?
555
00:22:12,983 --> 00:22:14,593
Now you gotta pay the tab.
556
00:22:14,594 --> 00:22:16,464
Mm, and it's a big one.
557
00:22:16,465 --> 00:22:18,423
I mean, you're looking
at life, dog,
558
00:22:18,424 --> 00:22:21,556
even though you were
just following orders.
559
00:22:21,557 --> 00:22:24,342
Yeah, I mean,
you were a soldier.
560
00:22:24,343 --> 00:22:28,694
You don't decide
who lives or dies.
561
00:22:28,695 --> 00:22:31,305
You just do what
you're told to do, right?
562
00:22:31,306 --> 00:22:35,178
So why don't you talk
to us, Eric?
563
00:22:35,179 --> 00:22:38,007
Tell us what really
happened here.
564
00:22:38,008 --> 00:22:40,793
You do that, I am confident
we can get you a good deal.
565
00:22:43,579 --> 00:22:45,493
Y'all can kiss my ass.
566
00:22:45,494 --> 00:22:46,929
Don't be stupid, Eric.
567
00:22:46,930 --> 00:22:49,105
Think.
568
00:22:49,106 --> 00:22:50,455
This is your one
and only chance
569
00:22:50,456 --> 00:22:53,501
to cut a deal,
to look out for you.
570
00:23:03,033 --> 00:23:05,295
Lawyer.
571
00:23:05,296 --> 00:23:09,082
Defendant's name
is Eric Robinson, 23.
572
00:23:09,083 --> 00:23:11,998
Been a member of the PV Mafia
since he was 11.
573
00:23:11,999 --> 00:23:13,521
Long list of priors--
574
00:23:13,522 --> 00:23:15,741
drug possession,
extortion, armed robbery.
575
00:23:15,742 --> 00:23:17,438
Now murder.
576
00:23:17,439 --> 00:23:19,092
I presume he's not
willing to cooperate?
577
00:23:19,093 --> 00:23:20,615
According to Detective Riley,
578
00:23:20,616 --> 00:23:22,051
he lawyered up real fast,
579
00:23:22,052 --> 00:23:24,967
like a good and proper
gangster--his words.
580
00:23:24,968 --> 00:23:26,752
But the police are still
investigating,
581
00:23:26,753 --> 00:23:28,580
looking for a connection
to someone higher up.
582
00:23:28,581 --> 00:23:29,711
Police find
the murder weapon?
583
00:23:29,712 --> 00:23:31,409
Yes. Well, sort of.
584
00:23:31,410 --> 00:23:33,498
It was recovered
from a communal trash bin
585
00:23:33,499 --> 00:23:35,500
inside the defendant's
housing complex.
586
00:23:35,501 --> 00:23:37,937
But the police also found
a box of 9 millimeter ammo
587
00:23:37,938 --> 00:23:38,938
in his apartment.
588
00:23:38,939 --> 00:23:40,896
- Witnesses?
- Two.
589
00:23:40,897 --> 00:23:44,422
One was the intended target,
Taris Stewart.
590
00:23:44,423 --> 00:23:47,729
He wanted to quit the gang,
so Robinson tried to kill him,
591
00:23:47,730 --> 00:23:49,427
but he shot
Hassan Peterson instead.
592
00:23:49,428 --> 00:23:50,863
This kid, Taris Stewart,
get a look at the shooter?
593
00:23:50,864 --> 00:23:52,255
No.
594
00:23:52,256 --> 00:23:53,431
Then again,
it doesn't matter because
595
00:23:53,432 --> 00:23:55,433
he is not interested
in cooperating.
596
00:23:55,434 --> 00:23:56,651
I don't care
if he's interested.
597
00:23:56,652 --> 00:23:58,305
Subpoena him.
598
00:23:58,306 --> 00:24:00,089
Give him immunity if need be.
599
00:24:01,614 --> 00:24:04,180
Sure, but he's not
gonna testify.
600
00:24:04,181 --> 00:24:05,791
Even though this punk
tried to shoot him?
601
00:24:05,792 --> 00:24:07,227
You know gang rules, Nick.
602
00:24:07,228 --> 00:24:09,272
Anyway, like I said,
he didn't see much.
603
00:24:09,273 --> 00:24:11,579
If anything, he was too busy
running for his life.
604
00:24:11,580 --> 00:24:13,015
So I assume
that means witness two
605
00:24:13,016 --> 00:24:14,321
offers more promise?
606
00:24:14,322 --> 00:24:16,062
She locked eyes
with the shooter
607
00:24:16,063 --> 00:24:17,890
as he was running toward
the getaway car.
608
00:24:17,891 --> 00:24:19,108
So she got a good look?
609
00:24:19,109 --> 00:24:20,240
Oh, real good look.
610
00:24:20,241 --> 00:24:21,546
She gave
an accurate description
611
00:24:21,547 --> 00:24:24,462
of his height, build,
clothing, and eyes.
612
00:24:24,463 --> 00:24:25,593
Excuse me?
613
00:24:25,594 --> 00:24:27,334
Look, shooter was
wearing a mask,
614
00:24:27,335 --> 00:24:29,075
but she said he had green eyes.
615
00:24:29,076 --> 00:24:30,685
Eric Robinson has green eyes.
616
00:24:30,686 --> 00:24:32,992
And that, of course,
is relatively unusual
617
00:24:32,993 --> 00:24:35,603
for a Black man, so that's
obviously quite helpful.
618
00:24:35,604 --> 00:24:37,475
Okay, do what you have to do,
but I want a conviction
619
00:24:37,476 --> 00:24:39,695
on murder two, nothing less.
620
00:24:42,785 --> 00:24:45,178
Ms. Newton, where were you
on the afternoon
621
00:24:45,179 --> 00:24:49,225
of December 16th
at approximately 3:15 p.m.?
622
00:24:49,226 --> 00:24:52,490
Walking home from work.
623
00:24:52,491 --> 00:24:54,492
In what part of town?
624
00:24:54,493 --> 00:24:56,711
The more specific, the better.
625
00:24:56,712 --> 00:25:00,715
On 164th Street,
near Broadway.
626
00:25:00,716 --> 00:25:03,022
Did anything unusual happen?
627
00:25:03,023 --> 00:25:05,590
Um, I heard gunshots.
628
00:25:05,591 --> 00:25:08,244
Um, can you describe
what happened next
629
00:25:08,245 --> 00:25:10,030
after you heard the gunshots?
630
00:25:20,997 --> 00:25:22,171
You were walking home.
631
00:25:22,172 --> 00:25:23,825
You hear gunshots.
632
00:25:23,826 --> 00:25:26,306
And then what happened?
633
00:25:26,307 --> 00:25:27,699
I saw someone run off.
634
00:25:27,700 --> 00:25:29,701
And he was wearing a mask,
635
00:25:29,702 --> 00:25:31,485
so I didn't really get
a good look at him.
636
00:25:31,486 --> 00:25:32,617
Do you remember his height?
637
00:25:32,618 --> 00:25:34,401
His build?
638
00:25:34,402 --> 00:25:35,882
Average.
639
00:25:37,710 --> 00:25:39,493
Did you see
what type of shoes
640
00:25:39,494 --> 00:25:41,713
or sneakers he was wearing?
- No, sir.
641
00:25:41,714 --> 00:25:44,759
Did you happen to get a look
at his face or his eyes?
642
00:25:44,760 --> 00:25:46,239
Objection, Your Honor.
643
00:25:46,240 --> 00:25:48,154
She already said she didn't get
a good look at him.
644
00:25:48,155 --> 00:25:49,547
Mr. Price is fishing.
645
00:25:49,548 --> 00:25:50,765
Overruled.
646
00:25:50,766 --> 00:25:52,593
The witness will answer
the question.
647
00:25:58,208 --> 00:26:00,645
No, I did not.
648
00:26:00,646 --> 00:26:03,561
May we take a brief recess?
649
00:26:03,562 --> 00:26:05,171
We'll resume in one hour.
650
00:26:14,877 --> 00:26:18,097
I'm sorry, but I'm not really
sure what I saw that day.
651
00:26:18,098 --> 00:26:20,229
Hey, we know
what's going on, Kendra,
652
00:26:20,230 --> 00:26:21,666
so there's no need to lie.
653
00:26:21,667 --> 00:26:23,842
That man you were staring at
in the courtroom,
654
00:26:23,843 --> 00:26:24,886
do you know him?
655
00:26:24,887 --> 00:26:27,889
Is he a member of the PV Mafia?
656
00:26:27,890 --> 00:26:29,674
I don't know
what you're talking about.
657
00:26:29,675 --> 00:26:33,025
Kendra, we can protect you.
658
00:26:33,026 --> 00:26:34,461
We can relocate you.
659
00:26:34,462 --> 00:26:36,245
I don't want to be relocated.
660
00:26:36,246 --> 00:26:38,204
I want to live where I live.
661
00:26:38,205 --> 00:26:39,597
And I want to be safe.
662
00:26:39,598 --> 00:26:41,207
We understand.
663
00:26:41,208 --> 00:26:44,732
But you have a legal obligation
to tell the truth, okay?
664
00:26:44,733 --> 00:26:47,169
You can't get up there
on the stand and lie.
665
00:26:47,170 --> 00:26:48,736
We can charge you with perjury.
666
00:26:48,737 --> 00:26:51,609
You think I give a damn
about a legal obligation
667
00:26:51,610 --> 00:26:53,611
or some half-assed
perjury charge?
668
00:26:53,612 --> 00:26:54,612
Well, you should.
669
00:26:54,613 --> 00:26:55,874
It's a class D felony.
670
00:26:55,875 --> 00:26:58,354
I'm pregnant.
671
00:26:58,355 --> 00:27:00,052
I got a little boy
inside of me.
672
00:27:00,053 --> 00:27:02,358
I can't put a target
on his back
673
00:27:02,359 --> 00:27:04,317
and have people calling
his mama a rat.
674
00:27:04,318 --> 00:27:06,188
No.
675
00:27:06,189 --> 00:27:09,062
So I gotta do
what's right for him.
676
00:27:10,759 --> 00:27:13,631
So you can put me back
up on that witness stand,
677
00:27:13,632 --> 00:27:16,547
but I'm not gonna say
what you want me to say.
678
00:27:19,507 --> 00:27:20,899
Talk to the judge.
679
00:27:20,900 --> 00:27:23,423
Get a continuance.
680
00:27:23,424 --> 00:27:25,207
The longer, the better.
681
00:27:25,208 --> 00:27:27,079
We need more evidence.
682
00:27:27,080 --> 00:27:28,385
Yeah.
683
00:27:31,040 --> 00:27:33,302
Can't believe
"snitches get stitches"
684
00:27:33,303 --> 00:27:34,782
is still a thing.
- Yeah.
685
00:27:34,783 --> 00:27:37,480
Way of life for some people.
686
00:27:37,481 --> 00:27:39,396
Yeah, I'm not seeing
anything that's helpful here.
687
00:27:41,572 --> 00:27:43,139
Me neither.
688
00:27:45,402 --> 00:27:48,187
Our best bet is Book.
689
00:27:48,188 --> 00:27:49,318
Book?
690
00:27:49,319 --> 00:27:51,277
He said he was home sick.
691
00:27:51,278 --> 00:27:54,062
There's no way for us
to prove him wrong, so.
692
00:27:54,063 --> 00:27:55,585
He's a cop.
693
00:27:55,586 --> 00:27:57,022
What do you mean, he's a cop?
694
00:27:57,023 --> 00:27:59,633
He's working undercover.
695
00:27:59,634 --> 00:28:01,461
How do you know?
696
00:28:01,462 --> 00:28:04,943
That address he gave us,
697
00:28:04,944 --> 00:28:07,554
it's a safe house.
698
00:28:07,555 --> 00:28:08,903
You're just
telling me this now?
699
00:28:08,904 --> 00:28:10,557
I was trying
to protect his cover--
700
00:28:10,558 --> 00:28:11,993
Man, we talked about this.
701
00:28:11,994 --> 00:28:13,778
Theo, we talked
about this exact thing,
702
00:28:13,779 --> 00:28:14,996
keeping secrets
from each other,
703
00:28:14,997 --> 00:28:17,259
this whole lone wolf
thing that you do.
704
00:28:17,260 --> 00:28:18,696
It was not intentional, okay?
705
00:28:18,697 --> 00:28:20,828
I--I just wasn't thinking.
706
00:28:20,829 --> 00:28:22,961
But you're right, okay?
707
00:28:22,962 --> 00:28:24,049
I should have told you.
708
00:28:24,050 --> 00:28:25,354
Yeah.
709
00:28:31,100 --> 00:28:32,710
Where are you going now?
710
00:28:32,711 --> 00:28:34,320
To tell Book
he needs to testify.
711
00:28:34,321 --> 00:28:35,582
- No, no, no, no, no, no.
- Maybe it's easier.
712
00:28:35,583 --> 00:28:37,671
No, no, no, man. Look, hey.
713
00:28:37,672 --> 00:28:40,500
If we're gonna talk to him,
we do it together,
714
00:28:40,501 --> 00:28:42,284
you understand?
715
00:28:42,285 --> 00:28:43,808
Together.
716
00:28:54,254 --> 00:28:55,950
Look, I know you guys are
in a bind,
717
00:28:55,951 --> 00:28:57,343
but I can't just walk away
718
00:28:57,344 --> 00:28:59,301
and blow my cover.
Not over this.
719
00:28:59,302 --> 00:29:01,913
We appreciate that,
but this is a murder case, man.
720
00:29:01,914 --> 00:29:03,523
It sort of trumps
everything else.
721
00:29:03,524 --> 00:29:05,351
Says you?
722
00:29:05,352 --> 00:29:06,700
Excuse me?
723
00:29:06,701 --> 00:29:08,180
I'm trying to take down
the PV Mafia.
724
00:29:08,181 --> 00:29:09,747
How many bodies a year
do you think
725
00:29:09,748 --> 00:29:11,226
these brothers are
responsible for?
726
00:29:11,227 --> 00:29:12,706
Not including
the sex trafficking,
727
00:29:12,707 --> 00:29:14,099
the drug overdose--
- Whoa, whoa, look.
728
00:29:14,100 --> 00:29:15,753
We're in the middle
of a murder trial here, man.
729
00:29:15,754 --> 00:29:17,363
Now, we got the defendant
dead to rights.
730
00:29:17,364 --> 00:29:19,408
All we need is someone--you--
731
00:29:19,409 --> 00:29:21,628
to come in and put
the punk at the scene.
732
00:29:21,629 --> 00:29:23,761
So spare me your whole
pie-in-the-sky undercover crap
733
00:29:23,762 --> 00:29:25,414
'cause it doesn't mean
anything right now.
734
00:29:25,415 --> 00:29:27,068
Who the hell you think
you're talking to?
735
00:29:27,069 --> 00:29:29,418
Well, I'm talking to you,
Officer.
736
00:29:31,030 --> 00:29:32,770
You ain't got no right
to come at me like that.
737
00:29:32,771 --> 00:29:33,858
Come at you?
738
00:29:33,859 --> 00:29:35,294
Bro, trust me,
739
00:29:35,295 --> 00:29:36,599
I'm restraining myself
right now
740
00:29:36,600 --> 00:29:38,253
'cause I don't like
cops who lie.
741
00:29:38,254 --> 00:29:39,385
All right?
742
00:29:39,386 --> 00:29:40,647
Who withhold information.
743
00:29:40,648 --> 00:29:42,040
You know what?
744
00:29:42,041 --> 00:29:44,956
You Homicide guys,
you're all the same.
745
00:29:44,957 --> 00:29:48,089
Think your cases are more
important than everyone else's.
746
00:29:48,090 --> 00:29:49,787
Yeah, 'cause they are.
747
00:29:49,788 --> 00:29:52,050
This banger, Eric,
he shot and killed
748
00:29:52,051 --> 00:29:55,793
a 16-year-old kid--
an innocent 16-year-old kid.
749
00:29:55,794 --> 00:29:57,272
So we're gonna do
whatever we gotta do
750
00:29:57,273 --> 00:29:58,926
to get justice
for him and his family.
751
00:29:58,927 --> 00:30:01,102
And if that means
forcing you to testify,
752
00:30:01,103 --> 00:30:02,016
then that's just how it is.
753
00:30:08,632 --> 00:30:10,547
Give me a sec, please.
754
00:30:18,425 --> 00:30:22,907
Look, I did what I could.
755
00:30:22,908 --> 00:30:24,952
But we need you.
756
00:30:24,953 --> 00:30:26,736
We need you, man.
757
00:30:26,737 --> 00:30:27,999
And I know that sucks,
758
00:30:28,000 --> 00:30:29,348
and I know this isn't
how you were hoping
759
00:30:29,349 --> 00:30:30,610
this would play out,
but you gotta understand--
760
00:30:30,611 --> 00:30:33,440
Brother, I ain't testifying.
761
00:30:36,530 --> 00:30:38,357
So you can save
all that self-help stuff
762
00:30:38,358 --> 00:30:39,793
for someone else.
763
00:30:52,676 --> 00:30:54,068
Before you even say anything,
764
00:30:54,069 --> 00:30:55,765
do not give me
your lecture right now.
765
00:30:55,766 --> 00:30:57,463
I'm not gonna
give you one, okay?
766
00:30:57,464 --> 00:30:58,899
Good,
767
00:30:58,900 --> 00:31:01,032
'cause your buddy Book
is out of line, man.
768
00:31:01,033 --> 00:31:02,903
He's out of line.
769
00:31:02,904 --> 00:31:04,513
All he cares about is his case
770
00:31:04,514 --> 00:31:06,689
and making a name for himself
inside the department.
771
00:31:06,690 --> 00:31:09,170
Is there something wrong
with that?
772
00:31:09,171 --> 00:31:11,172
Yeah, there's something
wrong with that.
773
00:31:11,173 --> 00:31:13,958
Look, this is supposed to be
a team sport, right?
774
00:31:13,959 --> 00:31:15,873
All NYPD on the same side.
- Right.
775
00:31:15,874 --> 00:31:17,135
Doing what's best
for the victims,
776
00:31:17,136 --> 00:31:18,397
for the people of this city.
777
00:31:18,398 --> 00:31:20,051
That's easy for you to say.
778
00:31:20,052 --> 00:31:21,530
You don't know what it's like
to spend two years
779
00:31:21,531 --> 00:31:23,706
in some crappy,
roach-infested apartment
780
00:31:23,707 --> 00:31:26,013
pretending to be
somebody else,
781
00:31:26,014 --> 00:31:29,887
risking your life, alone.
782
00:31:29,888 --> 00:31:33,239
That was me, all right?
783
00:31:36,329 --> 00:31:39,461
You're right.
I don't know what that's like.
784
00:31:39,462 --> 00:31:42,247
And I got respect for people
who do that line of work.
785
00:31:42,248 --> 00:31:44,466
But I got more respect, Theo,
786
00:31:44,467 --> 00:31:48,296
for the system
and how it's supposed to work.
787
00:31:48,297 --> 00:31:52,561
Now, he's gonna testify, okay?
788
00:31:52,562 --> 00:31:54,695
'Cause I'm going over his head.
789
00:32:01,571 --> 00:32:03,007
We've been trying to
infiltrate this organization
790
00:32:03,008 --> 00:32:04,269
for damn near three years.
791
00:32:04,270 --> 00:32:05,661
I understand that,
Lieutenant,
792
00:32:05,662 --> 00:32:07,402
but Officer Booker's
testimony is crucial
793
00:32:07,403 --> 00:32:09,143
for this murder trial.
794
00:32:09,144 --> 00:32:11,450
So we're gonna need him
to testify.
795
00:32:11,451 --> 00:32:13,365
So we're, what,
we're just gonna blow up
796
00:32:13,366 --> 00:32:15,671
the whole damn operation
over one murder?
797
00:32:15,672 --> 00:32:17,499
One murder?
What, that's not enough?
798
00:32:17,500 --> 00:32:18,457
How many do we need to--
799
00:32:18,458 --> 00:32:20,285
I didn't mean it that way.
800
00:32:20,286 --> 00:32:21,851
So how did you mean it?
801
00:32:21,852 --> 00:32:25,594
The PV Mafia is a vicious
and ruthless organization.
802
00:32:25,595 --> 00:32:27,988
They traffic women,
extort businesses,
803
00:32:27,989 --> 00:32:30,034
sell cocaine, heroin, fentanyl.
804
00:32:30,035 --> 00:32:32,645
Based off the drugs alone,
they're probably responsible
805
00:32:32,646 --> 00:32:35,126
for 50 fatal overdoses a year,
806
00:32:35,127 --> 00:32:36,779
not to mention
the street violence.
807
00:32:36,780 --> 00:32:38,999
That may be true,
but I'm pretty sure
808
00:32:39,000 --> 00:32:40,958
the parents of Hassan Peterson
don't care.
809
00:32:40,959 --> 00:32:42,089
Not even a little.
810
00:32:42,090 --> 00:32:44,309
Okay, listen,
we're really close
811
00:32:44,310 --> 00:32:47,442
to shutting these guys down--
a month, maybe two.
812
00:32:47,443 --> 00:32:49,879
And Booker is key
to the whole damn thing.
813
00:32:49,880 --> 00:32:52,534
I'm sorry, but there's
nothing I can do about that.
814
00:32:52,535 --> 00:32:54,493
We need Officer Booker's
cooperation,
815
00:32:54,494 --> 00:32:57,322
so please tell him
to call me as soon as he can.
816
00:32:57,323 --> 00:33:01,456
And just so we're clear,
if you resist,
817
00:33:01,457 --> 00:33:03,850
I will file charges
against you and Officer Booker
818
00:33:03,851 --> 00:33:05,984
this afternoon for obstruction.
819
00:33:09,030 --> 00:33:11,466
So let's just start
at the beginning.
820
00:33:11,467 --> 00:33:12,990
Tell us why you were
near the crime scene
821
00:33:12,991 --> 00:33:15,470
at the time of the shooting.
822
00:33:15,471 --> 00:33:17,211
One of the guys told me
there was a drug deal
823
00:33:17,212 --> 00:33:18,517
going down around there.
824
00:33:18,518 --> 00:33:20,171
Wanted me to keep an eye out
for the police.
825
00:33:20,172 --> 00:33:22,086
So who's this guy?
826
00:33:22,087 --> 00:33:23,304
Why does that matter?
827
00:33:23,305 --> 00:33:25,132
The more we know, the better.
828
00:33:25,133 --> 00:33:26,655
It helps us ask
the right questions
829
00:33:26,656 --> 00:33:29,006
and anticipate how the defense
may cross-examine you.
830
00:33:29,007 --> 00:33:30,746
I don't know the dude's name.
831
00:33:30,747 --> 00:33:36,274
Um, are you referring to
someone known as T-Brickz?
832
00:33:36,275 --> 00:33:38,972
If you already know
everything, why do you need me?
833
00:33:38,973 --> 00:33:40,408
Just have Detective Walker
testify about
834
00:33:40,409 --> 00:33:41,366
what I already told him.
835
00:33:41,367 --> 00:33:42,584
It doesn't work that way.
836
00:33:42,585 --> 00:33:44,978
Well, it should.
837
00:33:44,979 --> 00:33:47,633
That's a conversation
for a different day.
838
00:33:47,634 --> 00:33:50,244
I put a lot of time
into this operation--
839
00:33:50,245 --> 00:33:52,203
a lot of time.
840
00:33:52,204 --> 00:33:53,639
You sure there's nobody else
841
00:33:53,640 --> 00:33:55,032
who can put Eric
at the crime scene?
842
00:33:55,033 --> 00:33:56,294
Yes, we are sure.
843
00:33:57,687 --> 00:34:01,212
You heard gunfire
at approximately 3:15 p.m.?
844
00:34:01,213 --> 00:34:03,215
I don't know
what time it was.
845
00:34:04,781 --> 00:34:07,566
Then you saw a man
wearing a mask
846
00:34:07,567 --> 00:34:09,698
running toward an SUV.
847
00:34:09,699 --> 00:34:12,875
Can you describe
what this man looked like?
848
00:34:12,876 --> 00:34:14,442
What if I don't show up
for court?
849
00:34:14,443 --> 00:34:16,053
What happens then?
850
00:34:16,054 --> 00:34:18,533
Then we issue a subpoena
compelling you to appear.
851
00:34:18,534 --> 00:34:20,709
And then I call your boss
and your boss's boss
852
00:34:20,710 --> 00:34:22,234
and tell them to fire you.
853
00:34:23,844 --> 00:34:25,236
That's just ain't right, man.
854
00:34:25,237 --> 00:34:26,628
I'm sorry you feel that way.
855
00:34:26,629 --> 00:34:28,848
I belong on the streets,
collecting intel,
856
00:34:28,849 --> 00:34:31,851
trying to take down gangs,
not in court,
857
00:34:31,852 --> 00:34:33,200
wearing some suit and tie,
858
00:34:33,201 --> 00:34:35,812
pretending to be some sort
of police officer.
859
00:34:38,511 --> 00:34:42,992
Look, I can't change
how you feel about your job
860
00:34:42,993 --> 00:34:44,516
or how you perceive your role
861
00:34:44,517 --> 00:34:45,734
in the New York
Police Department,
862
00:34:45,735 --> 00:34:47,562
but I can assure you
of two things.
863
00:34:47,563 --> 00:34:50,913
Number one, you are,
in fact, a police officer.
864
00:34:50,914 --> 00:34:53,525
Number two,
not showing up for court
865
00:34:53,526 --> 00:34:56,703
or lying on the stand would be
a very bad decision.
866
00:34:57,921 --> 00:34:59,574
All right.
He is trying to help you.
867
00:34:59,575 --> 00:35:01,099
Don't you see that?
868
00:35:02,709 --> 00:35:05,363
Oh, come on, Officer Booker,
869
00:35:05,364 --> 00:35:08,017
we are both sympathetic
to the fact this case
870
00:35:08,018 --> 00:35:10,063
interferes with your
undercover operation.
871
00:35:10,064 --> 00:35:14,415
But it's not our fault
or our problem.
872
00:35:14,416 --> 00:35:15,895
So you need to make peace
with that.
873
00:35:15,896 --> 00:35:17,202
I'm not doing it.
874
00:35:20,901 --> 00:35:24,252
I'm not doing it.
875
00:35:27,342 --> 00:35:31,345
We need to get this young man
back into the real world, fast.
876
00:35:42,575 --> 00:35:43,618
Let me guess.
877
00:35:43,619 --> 00:35:44,837
Those prosecutors told you
878
00:35:44,838 --> 00:35:46,317
to talk some sense
into my dumb ass.
879
00:35:46,318 --> 00:35:47,796
Yeah, something like that.
880
00:35:47,797 --> 00:35:50,364
And so you know, they're not
just two prosecutors.
881
00:35:50,365 --> 00:35:52,018
One of them is head
of the Homicide Bureau,
882
00:35:52,019 --> 00:35:54,586
and the other is the damn DA.
883
00:35:54,587 --> 00:35:56,762
I mean, he's one of the most
powerful men in the city,
884
00:35:56,763 --> 00:35:58,111
and they're trying to do
the right thing, Ray.
885
00:35:58,112 --> 00:35:59,199
And how's that?
886
00:35:59,200 --> 00:36:00,679
They're trying to save
your career.
887
00:36:00,680 --> 00:36:02,463
You not showing up to court
when you're a cop?
888
00:36:02,464 --> 00:36:04,161
That doesn't work.
889
00:36:04,162 --> 00:36:05,336
All right? That's game over.
890
00:36:05,337 --> 00:36:06,946
Everybody keeps
telling me that.
891
00:36:06,947 --> 00:36:08,295
I'm a cop.
892
00:36:08,296 --> 00:36:09,992
Think like a cop.
893
00:36:09,993 --> 00:36:13,082
If I thought like a cop,
I'd already be dead, brother.
894
00:36:13,083 --> 00:36:14,519
- I know what you're--
- For real!
895
00:36:14,520 --> 00:36:17,304
I know what you're saying.
896
00:36:17,305 --> 00:36:19,001
But you are a cop.
897
00:36:19,002 --> 00:36:20,612
You know that, right?
898
00:36:24,399 --> 00:36:28,315
Sometimes
I'm not so sure, man.
899
00:36:28,316 --> 00:36:29,795
It's hard to describe
what it's like.
900
00:36:29,796 --> 00:36:32,972
I--I feel like
I can relate more
901
00:36:32,973 --> 00:36:34,452
to the gangsters
than the dudes in blue.
902
00:36:34,453 --> 00:36:35,888
I get it.
903
00:36:35,889 --> 00:36:37,324
It's hard to separate things
904
00:36:37,325 --> 00:36:39,718
when you're pretending to be
somebody you're not,
905
00:36:39,719 --> 00:36:41,502
when you're constantly
wondering if the bad guys
906
00:36:41,503 --> 00:36:43,069
see through your lies.
907
00:36:43,070 --> 00:36:47,813
And then one day,
it all starts to feel normal.
908
00:36:47,814 --> 00:36:49,031
Like it's not a lie anymore.
909
00:36:49,032 --> 00:36:50,424
Like you really are
that other person.
910
00:36:50,425 --> 00:36:52,731
But that's not
a good thing, Ray.
911
00:36:52,732 --> 00:36:55,081
It means you've been under
too long.
912
00:36:55,082 --> 00:36:56,387
So maybe you should start
to look at this thing
913
00:36:56,388 --> 00:36:57,344
in a different way.
914
00:36:57,345 --> 00:36:58,867
Meaning what?
915
00:36:58,868 --> 00:37:01,218
Meaning that this could be
a good thing.
916
00:37:06,528 --> 00:37:11,228
Look, when I was under--
917
00:37:11,229 --> 00:37:13,621
like, real under--
918
00:37:13,622 --> 00:37:15,971
I got tight
with the head of this set,
919
00:37:15,972 --> 00:37:17,886
guy named Lamar.
920
00:37:17,887 --> 00:37:20,237
One day, he comes over to me
and tells me about some dude
921
00:37:20,238 --> 00:37:23,152
who's been skimming
off the top.
922
00:37:23,153 --> 00:37:25,677
Asks me to cut his thumb off.
923
00:37:25,678 --> 00:37:28,114
To prove your loyalty.
924
00:37:28,115 --> 00:37:31,249
Lucky for me, the guy
got shot the next day.
925
00:37:32,424 --> 00:37:34,034
'Cause if I'm being real...
926
00:37:36,906 --> 00:37:39,039
I was gonna do it.
927
00:37:41,041 --> 00:37:43,086
I was gonna do it.
928
00:37:45,393 --> 00:37:48,352
It's over, Ray.
929
00:37:48,353 --> 00:37:50,355
It just is, man.
930
00:37:51,965 --> 00:37:54,575
So you gotta
make peace with it.
931
00:38:02,889 --> 00:38:05,282
Officer Booker,
can you please tell the jury
932
00:38:05,283 --> 00:38:07,153
what you saw take place
933
00:38:07,154 --> 00:38:09,068
on the afternoon
of December 16th
934
00:38:09,069 --> 00:38:12,202
around 3:15 p.m.?
935
00:38:25,085 --> 00:38:26,869
I saw...
936
00:38:29,611 --> 00:38:32,439
I saw a man wearing a mask,
937
00:38:32,440 --> 00:38:36,617
about 5'11", medium build,
938
00:38:36,618 --> 00:38:38,489
run toward a green SUV.
939
00:38:38,490 --> 00:38:40,534
Did he have anything
in his hand?
940
00:38:40,535 --> 00:38:43,102
Yes. A gun.
941
00:38:43,103 --> 00:38:45,234
A semiautomatic pistol.
942
00:38:45,235 --> 00:38:48,369
Did you see what type
of shoes he was wearing?
943
00:38:49,457 --> 00:38:52,894
Sneakers.
944
00:38:52,895 --> 00:38:54,592
Red Zefs.
945
00:38:54,593 --> 00:38:56,768
Did you get a look
at his face?
946
00:38:56,769 --> 00:38:58,640
His eyes?
947
00:39:01,121 --> 00:39:02,426
Yes.
948
00:39:02,427 --> 00:39:04,253
What color were they?
949
00:39:15,483 --> 00:39:16,265
Green.
950
00:39:29,062 --> 00:39:31,672
Ray.
951
00:39:31,673 --> 00:39:33,457
You did a good job, man.
952
00:39:33,458 --> 00:39:35,850
So good, the jury came back
with a guilty verdict
953
00:39:35,851 --> 00:39:37,635
in less than three hours.
954
00:39:37,636 --> 00:39:39,288
So congratulations.
955
00:39:39,289 --> 00:39:41,073
Congratulations?
956
00:39:41,074 --> 00:39:42,857
You ain't got to do
all that, bro.
957
00:39:42,858 --> 00:39:43,989
Do what?
958
00:39:43,990 --> 00:39:47,080
Give me some sort
of pep talk.
959
00:39:50,170 --> 00:39:53,868
You ever want to talk
to somebody,
960
00:39:53,869 --> 00:39:56,784
this guy is really good.
961
00:39:56,785 --> 00:39:58,656
Like, legit.
962
00:39:58,657 --> 00:40:01,006
I've been seeing him
for a few months now,
963
00:40:01,007 --> 00:40:03,617
and it's helping.
964
00:40:03,618 --> 00:40:05,664
I told him you'd be
calling, so...
965
00:40:08,014 --> 00:40:10,363
I appreciate you looking out.
966
00:40:10,364 --> 00:40:12,496
I've been there, man.
967
00:40:12,497 --> 00:40:18,110
If I'm being honest,
a part of me still is.
968
00:40:18,111 --> 00:40:19,373
But I'm working on it.
969
00:40:51,579 --> 00:40:54,189
What's up?
970
00:40:54,190 --> 00:40:56,757
We need to talk.
971
00:40:56,758 --> 00:40:58,759
I got something
I need to tell you.
68300
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.