All language subtitles for Its Not Like That s01e07 The Lori Thing.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,009 --> 00:00:10,677 [Lori] Previously, on 2 00:00:10,761 --> 00:00:12,888 Hey, it's Joe. Cuppa Joe. 3 00:00:12,971 --> 00:00:16,642 I'm back in a couple weeks, and I would really love to see you. 4 00:00:16,725 --> 00:00:17,893 How often do you drink? 5 00:00:17,976 --> 00:00:20,896 [Merritt] I have a beer, a couple, at parties. 6 00:00:20,979 --> 00:00:22,105 That's it. 7 00:00:22,814 --> 00:00:26,151 -I'm sorry I'm being nosy about Flora. -I know. It's Flora. 8 00:00:26,152 --> 00:00:28,277 You need to think it through before it goes any further. 9 00:00:28,278 --> 00:00:29,958 What do you think is gonna happen? 10 00:00:29,988 --> 00:00:32,638 I don't know, okay. I just don't wanna see her get hurt. 11 00:00:34,409 --> 00:00:35,994 We should just stay friends. 12 00:00:36,078 --> 00:00:37,996 I don't understand what happened. 13 00:00:38,664 --> 00:00:42,084 -[Casey] What happened to your wrist? -[Penelope] 14 00:00:42,167 --> 00:00:46,088 [Justin] I slept on it. You can go out with Ms. Colasanti if you want. 15 00:00:46,171 --> 00:00:47,881 [Malcolm] Okay. Thank you, Justin. 16 00:00:47,965 --> 00:00:50,050 Just tell me! What did I do? 17 00:00:50,133 --> 00:00:52,302 You sucked when my mom died. 18 00:00:52,386 --> 00:00:55,222 You were supposed to be my best friend and you weren't. 19 00:00:55,305 --> 00:00:57,850 Do you seriously not see how co-dependent we are? 20 00:00:57,933 --> 00:00:59,643 We need to take a break. 21 00:01:02,020 --> 00:01:05,065 [background chattering] 22 00:01:05,148 --> 00:01:08,026 ["Hits Different" by Taylor Swift playing] 23 00:01:10,195 --> 00:01:14,658 ? I washed my hands of us at the club ? 24 00:01:14,741 --> 00:01:16,869 ? You made a mess of me ? 25 00:01:19,329 --> 00:01:23,834 ? I pictured you with other girls in love ? 26 00:01:23,917 --> 00:01:26,044 ? Then threw up on the street ? 27 00:01:28,755 --> 00:01:32,342 ? Like waiting for a bus that never shows ? 28 00:01:32,426 --> 00:01:34,970 -? You just start walking on... ? 29 00:01:36,471 --> 00:01:37,681 -Hey. -Hi. 30 00:01:37,764 --> 00:01:39,766 You look fantastic. 31 00:01:39,850 --> 00:01:41,268 -As do you. -You ready? 32 00:01:42,019 --> 00:01:44,938 Are you sure this is okay? I don't wanna intrude. 33 00:01:45,022 --> 00:01:48,152 They've been in my congregation for years. This was their idea. 34 00:01:50,652 --> 00:01:51,702 Hey. 35 00:01:51,737 --> 00:01:54,072 -Oh. Um... -What? 36 00:01:54,156 --> 00:01:55,908 You're gonna need to change. 37 00:02:01,663 --> 00:02:04,249 I now pronounce you husband and wife. 38 00:02:04,750 --> 00:02:07,211 -Ladies and gentlemen. -[applause] 39 00:02:08,765 --> 00:02:11,589 -Strapped in and ready. -Oh! 40 00:02:11,590 --> 00:02:12,674 Oh, yeah. 41 00:02:12,758 --> 00:02:14,092 Oh, yeah. 42 00:02:14,176 --> 00:02:15,677 What do you think? 43 00:02:16,595 --> 00:02:18,472 Have you ever used a nail gun before? 44 00:02:20,516 --> 00:02:21,767 -Actually... -Mm. 45 00:02:21,850 --> 00:02:24,140 Do you want to come to the school gala with me? 46 00:02:24,144 --> 00:02:25,979 I heard there's gonna be a live band. 47 00:02:26,063 --> 00:02:29,483 We could, um, soft launch this thing at my workplace, too. 48 00:02:29,566 --> 00:02:31,860 -Let's do it. -Let's do it. 49 00:02:31,944 --> 00:02:34,571 -Oh! Was that right? -Yeah. 50 00:02:34,572 --> 00:02:36,280 -Are you kidding me? Yeah. -Okay. 51 00:02:36,281 --> 00:02:37,406 -Let's go again, ready? -Yep. 52 00:02:37,407 --> 00:02:39,284 One, two, three! 53 00:02:39,368 --> 00:02:41,453 ?... was always easy for me to do ? 54 00:02:41,537 --> 00:02:43,587 ? It hits different, it hits different ? 55 00:02:43,664 --> 00:02:45,582 ? It hits different 'cause it's you ? 56 00:02:45,666 --> 00:02:47,251 ? Oh my love is a lie ? 57 00:02:47,334 --> 00:02:51,171 ? Moving on was always easy for me to do? 58 00:02:52,589 --> 00:02:54,591 ? It hits different 'cause it's you ? 59 00:02:54,675 --> 00:02:55,725 [sighing] 60 00:02:55,801 --> 00:02:58,637 [theme music playing] 61 00:03:01,682 --> 00:03:03,851 Oh, congratulations, Noah. 62 00:03:03,934 --> 00:03:05,519 Or should I say "Granddad"? 63 00:03:05,602 --> 00:03:06,652 "Grandpa"? 64 00:03:07,062 --> 00:03:08,897 -G-dad. -G-dad, okay. 65 00:03:08,981 --> 00:03:11,358 Oh, G-dad. I like that. Wow. 66 00:03:11,441 --> 00:03:13,402 He looks a lot like his namesake. 67 00:03:13,485 --> 00:03:15,237 -I hope not. -[laughing] 68 00:03:15,320 --> 00:03:16,370 Come on. 69 00:03:17,865 --> 00:03:19,116 -There's more. -Mm. 70 00:03:19,616 --> 00:03:22,119 My wife wants to move closer to this little guy. 71 00:03:22,619 --> 00:03:23,954 Permanently closer. 72 00:03:24,037 --> 00:03:25,087 Oh, wow. 73 00:03:25,088 --> 00:03:28,457 The chord wasn't even cut and Didi had her laptop open to Zillow, 74 00:03:28,458 --> 00:03:30,459 looking for any house in a ten mile radius. 75 00:03:30,460 --> 00:03:33,463 You can't blame her. She's been so ready to be a grandmother. 76 00:03:33,547 --> 00:03:34,597 So as of New Year's, 77 00:03:34,598 --> 00:03:37,216 I am officially retired from St. John's First Baptist Church 78 00:03:37,217 --> 00:03:40,304 and moving to Ohio to spoil this little guy rotten. 79 00:03:40,387 --> 00:03:42,514 -Yay, that's great. -Mazel tov. 80 00:03:43,640 --> 00:03:44,808 Yeah, I'm ready. 81 00:03:45,350 --> 00:03:48,312 Thirty years, 30 wonderful years in my community, 82 00:03:48,395 --> 00:03:51,165 but our congregation's half what it was when I started. 83 00:03:52,274 --> 00:03:54,234 I think it's time for some new blood. 84 00:03:54,735 --> 00:03:57,487 Well, Noah, you will be sorely missed here. 85 00:03:57,571 --> 00:03:59,615 [Miriam] To everything there is a season. 86 00:03:59,698 --> 00:04:02,284 This is, this is wonderful news. 87 00:04:02,285 --> 00:04:04,744 And, really, big change that you're embracing. 88 00:04:04,745 --> 00:04:09,166 I think I'm not particularly good at that, change. 89 00:04:09,708 --> 00:04:11,001 But I'm so happy for you. 90 00:04:11,084 --> 00:04:12,836 You know what your next chapter is. 91 00:04:41,073 --> 00:04:43,075 [bass beat playing on keyboard] 92 00:04:44,618 --> 00:04:46,203 ?I know you.? 93 00:04:46,286 --> 00:04:49,122 ?And I should've known better. I-? 94 00:04:49,206 --> 00:04:52,417 -Dad! Dad, I'm recording something. -Sorry. Sorry. I'm just- 95 00:04:52,418 --> 00:04:54,460 You've been in here a lot, lately. And I thought- 96 00:04:54,461 --> 00:04:56,296 Yeah, it's my room. 97 00:04:57,214 --> 00:04:59,800 Right. Well, if you want to talk about it, 98 00:04:59,883 --> 00:05:02,678 or, or anything, it doesn't have to be about boys, 99 00:05:02,761 --> 00:05:04,137 -or Merritt. -Yeah, I know. 100 00:05:04,221 --> 00:05:05,271 You're here. 101 00:05:05,305 --> 00:05:08,058 I don't want to t-talk about it. I- 102 00:05:08,684 --> 00:05:10,477 -Okay. Okay? -Yeah. 103 00:05:10,561 --> 00:05:11,937 Yeah. Okay. I love you. 104 00:05:12,604 --> 00:05:14,174 -Sounds great. -[Flora sighs] 105 00:05:14,731 --> 00:05:16,692 -[door closes] -[sighs] 106 00:05:17,484 --> 00:05:19,444 [bell rings] 107 00:05:19,445 --> 00:05:22,780 [teacher on PA] Remember, everyone, midterms are this Thursday. 108 00:05:22,781 --> 00:05:25,701 Before Christmas break. No extensions. 109 00:05:25,784 --> 00:05:26,834 Dude. 110 00:05:26,869 --> 00:05:28,412 You seen Flora's new TikTok? 111 00:05:29,246 --> 00:05:31,248 [Flora singing] ? I know you ? 112 00:05:31,331 --> 00:05:33,333 ?And I should've known better ? 113 00:05:33,417 --> 00:05:35,043 ? I'm confused ? 114 00:05:35,127 --> 00:05:37,212 ?Because when we're together ? 115 00:05:37,296 --> 00:05:41,925 ? You never looked at me like that before ? 116 00:05:42,009 --> 00:05:44,636 ? I'm just a girl who wanted more ? 117 00:05:44,720 --> 00:05:46,555 ? Stop messing with my head ? 118 00:05:46,638 --> 00:05:48,265 ? You're not making any sense ? 119 00:05:48,348 --> 00:05:50,267 ? You don't want me in the end ? 120 00:05:50,350 --> 00:05:52,561 ? Wanna stay just friends ? 121 00:05:52,644 --> 00:05:54,479 ? Texting me then kissing her ? 122 00:05:54,563 --> 00:05:56,440 ?There's no merit to your words ? 123 00:05:56,523 --> 00:05:57,983 ? So go make out with your ex ? 124 00:05:58,066 --> 00:06:00,777 ? Yeah, I wish you both the best ? 125 00:06:00,861 --> 00:06:02,821 ? I won't stay just friends ? 126 00:06:02,905 --> 00:06:06,575 ? I don't wanna stay just friends ? 127 00:06:06,658 --> 00:06:08,619 ? I'm not gonna ? 128 00:06:08,702 --> 00:06:10,412 ?Stay just friends! ? 129 00:06:12,497 --> 00:06:14,041 She hates your ass. 130 00:06:19,129 --> 00:06:20,797 Flora. Flora, wait. 131 00:06:22,299 --> 00:06:23,349 What? 132 00:06:23,383 --> 00:06:25,427 -You wrote a song about me? -No. 133 00:06:26,011 --> 00:06:27,137 Stalk much? 134 00:06:27,221 --> 00:06:28,597 Jill already reposted it. 135 00:06:28,680 --> 00:06:31,058 Really? Mm. 136 00:06:31,059 --> 00:06:33,726 You're seriously gonna tell me this isn't about me? 137 00:06:33,727 --> 00:06:36,354 Yeah, it's about me. I'm not Olivia Rodrigo, or something. 138 00:06:36,355 --> 00:06:39,566 -Flora, you literally used my name. -Merit, with on R, not two. 139 00:06:40,108 --> 00:06:41,276 Get over yourself. 140 00:06:42,152 --> 00:06:43,779 [soft music playing] 141 00:06:43,862 --> 00:06:46,992 [coach Alcala] Hold it there, Penelope. Looking solid, girls. 142 00:06:47,032 --> 00:06:50,162 All right, keep a strong form. That's it! That's it! You got it! 143 00:06:50,327 --> 00:06:51,377 Break. 144 00:06:52,704 --> 00:06:54,624 [coach Alcala] Okay, good job, Tigers. 145 00:06:54,813 --> 00:06:59,252 Okay, girls, let's keep working our stunts. 146 00:06:59,253 --> 00:07:02,130 -Uh, Pen. Base for Dakota. -Gotcha. 147 00:07:02,214 --> 00:07:04,508 I've been working my heel stretch. 148 00:07:04,509 --> 00:07:05,883 -Cool. -All right, girls, 149 00:07:05,884 --> 00:07:07,844 if you need it grab some water, catch your breath. 150 00:07:07,845 --> 00:07:11,223 [Grace] So I was wondering, just planning ahead for the gala 151 00:07:11,224 --> 00:07:13,683 since you might need to get a sitter, or something. 152 00:07:13,684 --> 00:07:14,734 Yeah. 153 00:07:14,810 --> 00:07:20,274 What would you think of, maybe, staying at my place afterwards? 154 00:07:21,525 --> 00:07:22,575 So... 155 00:07:23,110 --> 00:07:25,404 Maybe, we should have "the talk". 156 00:07:26,488 --> 00:07:27,538 The sex talk. 157 00:07:27,906 --> 00:07:29,074 Mm. 158 00:07:29,157 --> 00:07:33,370 Here, like, in the gym of the place where I work? 159 00:07:33,371 --> 00:07:35,162 There's no better time than the present, 160 00:07:35,163 --> 00:07:38,041 and there's no, uh, there's no child within earshot, so... 161 00:07:38,542 --> 00:07:39,592 All right. 162 00:07:40,169 --> 00:07:41,219 Talk. 163 00:07:42,337 --> 00:07:44,047 Okay. Um, all right. 164 00:07:44,131 --> 00:07:48,302 Well, first of all, just know, uh, that I would like to. 165 00:07:48,802 --> 00:07:50,387 I find you very attractive. 166 00:07:50,470 --> 00:07:54,474 And that this is, very much, something that I think about. 167 00:07:54,558 --> 00:07:55,608 Me too. 168 00:07:56,226 --> 00:07:58,478 -Great talk. -[snorts] Right. 169 00:07:58,562 --> 00:08:02,149 Well, at this point, um, you know me pretty well 170 00:08:02,232 --> 00:08:05,319 and so you understand the role that faith plays in my life. 171 00:08:05,903 --> 00:08:11,200 And it is my belief, my personal belief, that sex is a sacrament 172 00:08:11,283 --> 00:08:13,952 that God created for marriage. 173 00:08:14,036 --> 00:08:16,663 So it's a God thing? 174 00:08:18,582 --> 00:08:20,959 Yeah. Yeah, you could, you could put it that way. 175 00:08:22,503 --> 00:08:23,795 I mean, I... 176 00:08:24,838 --> 00:08:28,884 I like you, Malcolm, but marrying you isn't really on my radar 177 00:08:28,885 --> 00:08:31,010 -just yet. -No, of course not. I understand. 178 00:08:31,011 --> 00:08:32,721 Having sex with you is. 179 00:08:32,804 --> 00:08:37,309 That's usually the order in which I think about these things. 180 00:08:37,392 --> 00:08:38,519 I get it. 181 00:08:38,602 --> 00:08:40,437 And that's- that's totally normal. 182 00:08:40,521 --> 00:08:44,566 I'm not asking you to change the way you live your life for me, or something. 183 00:08:45,150 --> 00:08:48,320 [coach Alcala] Come on, let's go. Five, six, seven, eight. 184 00:08:48,403 --> 00:08:50,822 One, three, five, seven. 185 00:08:52,449 --> 00:08:55,494 That's looking good, now, ladies, hold it. 186 00:08:55,495 --> 00:08:58,579 Malcolm, I respect where you're coming from. 187 00:08:58,580 --> 00:09:01,959 I... I do, but I... 188 00:09:02,960 --> 00:09:04,461 I need to think about this. 189 00:09:04,462 --> 00:09:08,089 -Oh. -[coach Alcala] Looking a little shaky. 190 00:09:08,090 --> 00:09:10,591 Come on, Penelope, Penelope, lock it up, you got this. 191 00:09:10,592 --> 00:09:12,636 [Penelope] Ow, ow, ow, I can't. [gasps] 192 00:09:13,053 --> 00:09:14,103 [Dakota grunts] 193 00:09:14,104 --> 00:09:16,055 -[tense music playing] -[girl] Dakota! 194 00:09:16,056 --> 00:09:17,746 Are you okay, sweetie? Let me see. 195 00:09:17,747 --> 00:09:19,183 -Are you okay? -Oh, no. 196 00:09:19,184 --> 00:09:20,768 -It's okay, you're okay. -[Dakota whimpers] 197 00:09:20,769 --> 00:09:22,646 [coach Alcala] Are you okay? 198 00:09:22,729 --> 00:09:23,897 It hurts! 199 00:09:25,107 --> 00:09:26,157 Ow. 200 00:09:28,861 --> 00:09:30,696 Everybody okay? Pen? 201 00:09:30,697 --> 00:09:34,949 [Naomi] So I think that's all the assignments, 202 00:09:34,950 --> 00:09:36,869 food, clean up, silent auction... 203 00:09:36,870 --> 00:09:39,745 Oh, gift pick up. Lori, you said you'd stay after for that. 204 00:09:39,746 --> 00:09:41,623 - Along with music. -I-I said that. 205 00:09:41,707 --> 00:09:42,757 Okay. 206 00:09:43,292 --> 00:09:46,753 Gutters are clean, HVAC filter is good until spring. 207 00:09:47,796 --> 00:09:50,674 All right, that's it. Thank you, ladies. See, easy peasy. 208 00:09:50,757 --> 00:09:52,467 Okay. Bye now. 209 00:09:54,261 --> 00:09:57,264 Oh. Easy peasy. 210 00:09:57,347 --> 00:09:58,397 [David sighs] 211 00:09:59,057 --> 00:10:01,226 -[sighs] -Having fun? 212 00:10:01,310 --> 00:10:04,938 [huffs] Why did I sign up to do all this? 213 00:10:05,022 --> 00:10:08,609 I am not this mom. I'm the "write a check" mom. 214 00:10:09,401 --> 00:10:10,451 You need help? 215 00:10:11,320 --> 00:10:12,654 From you? 216 00:10:12,738 --> 00:10:14,531 Yeah, from me. 217 00:10:14,615 --> 00:10:16,533 There are two parents in this family. 218 00:10:16,617 --> 00:10:17,667 Right. 219 00:10:19,995 --> 00:10:22,289 [soft music playing] 220 00:10:29,713 --> 00:10:31,632 -Let me look at that. -Okay. Yeah. 221 00:10:33,842 --> 00:10:35,552 Oh, I could do music. That's easy. 222 00:10:35,636 --> 00:10:37,012 -Really? -Yeah. 223 00:10:37,095 --> 00:10:38,347 I'll call in some favors. 224 00:10:38,430 --> 00:10:39,765 Put a little band together. 225 00:10:39,848 --> 00:10:42,258 If we're gonna raise some money for the school, 226 00:10:42,267 --> 00:10:43,810 we gotta put on a show, right? 227 00:10:43,894 --> 00:10:45,020 Well, yeah, okay. 228 00:10:45,562 --> 00:10:46,897 -Thank you. -Of course. 229 00:10:47,481 --> 00:10:49,566 It's gonna be great. We can go together. 230 00:10:49,650 --> 00:10:51,109 Oh. Uh, actually... 231 00:10:51,777 --> 00:10:54,238 I- I have a plus one. 232 00:10:55,113 --> 00:10:57,032 Oh. Or not. 233 00:10:58,450 --> 00:11:00,077 -That's cool. -Sure. 234 00:11:00,661 --> 00:11:02,287 [school bell rings] 235 00:11:05,499 --> 00:11:08,585 Flora, your song, like, I can't stop watching it. 236 00:11:08,586 --> 00:11:11,170 Have you seen how many views it's gotten, already? 237 00:11:11,171 --> 00:11:12,221 No. 238 00:11:12,923 --> 00:11:15,133 -Oh, my- -It's blowing up. 239 00:11:18,178 --> 00:11:20,806 [soft music playing] 240 00:11:22,391 --> 00:11:26,228 I don't know. Maybe this was a mistake. Maybe I shouldn't have posted it. 241 00:11:26,229 --> 00:11:28,312 It's your song. You can post whatever you want. 242 00:11:28,313 --> 00:11:29,363 No regrets. 243 00:11:34,987 --> 00:11:38,198 I just don't understand. A re-injury? 244 00:11:38,199 --> 00:11:40,283 How long has your wrist been bothering you? 245 00:11:40,284 --> 00:11:41,577 I don't know. A while. 246 00:11:41,660 --> 00:11:43,745 A while? Oh, honey. 247 00:11:43,829 --> 00:11:45,831 All right, what did Coach Alcala say? 248 00:11:47,416 --> 00:11:48,616 Oh, you didn't tell her? 249 00:11:48,617 --> 00:11:51,377 -I thought I could deal. -Sweetie, you have to take care- 250 00:11:51,378 --> 00:11:52,796 Hey, hey. Easy. Easy. 251 00:11:52,880 --> 00:11:54,631 You have to take care of you , okay. 252 00:11:54,632 --> 00:11:57,049 You can't put this kind of pressure on yourself. 253 00:11:57,050 --> 00:11:58,260 I'm not. Okay. 254 00:11:58,343 --> 00:12:00,053 It's, like, everyone else. 255 00:12:00,137 --> 00:12:01,889 Okay. This is supposed to be fun. 256 00:12:02,890 --> 00:12:04,016 -Fun? -Yeah. 257 00:12:04,099 --> 00:12:06,977 Dad, if I don't perform, if I don't keep up, then I- 258 00:12:06,978 --> 00:12:09,312 Then what? What? Honey, what's gonna happen? 259 00:12:09,313 --> 00:12:10,939 You don't get it. 260 00:12:11,023 --> 00:12:13,358 I don't wanna be some loser PK girl. 261 00:12:14,568 --> 00:12:16,862 -What? -People actually think I'm cool. 262 00:12:16,863 --> 00:12:19,030 For the first time in my life, I'm not invisible. 263 00:12:19,031 --> 00:12:21,741 Pen, I understand that, right now, that's what seems important... 264 00:12:21,742 --> 00:12:23,952 Forget it. Whatever. It's fine. 265 00:12:24,036 --> 00:12:25,495 I'm on the bench now, anyway. 266 00:12:25,579 --> 00:12:27,581 [somber music playing] 267 00:12:29,416 --> 00:12:31,502 -[door opens] -[David] Hey, bud. 268 00:12:32,711 --> 00:12:36,465 So, I am putting together a band for Casey's school gala. 269 00:12:37,466 --> 00:12:39,051 Thought maybe you wanna sit in. 270 00:12:39,134 --> 00:12:41,261 Uh, yeah, hard pass. 271 00:12:41,345 --> 00:12:43,263 Hey, that's cool. No worries. 272 00:12:44,097 --> 00:12:45,516 You should ask Flora. 273 00:12:46,475 --> 00:12:47,525 Yeah? 274 00:12:47,559 --> 00:12:50,938 Yeah, she's, she's really getting into her music. 275 00:12:51,021 --> 00:12:52,731 That's a good idea. 276 00:12:53,732 --> 00:12:55,112 How are you guys these days? 277 00:12:56,151 --> 00:12:57,201 We're fine. 278 00:12:58,695 --> 00:13:00,447 I told Mom we're friends. 279 00:13:00,531 --> 00:13:03,301 Don't you guys talk about me, like, every ten minutes? 280 00:13:03,825 --> 00:13:04,875 Every 15. 281 00:13:06,578 --> 00:13:07,996 [David chuckles] 282 00:13:08,580 --> 00:13:09,630 All right. 283 00:13:17,297 --> 00:13:19,049 [Flora singing on video] 284 00:13:19,132 --> 00:13:20,843 ? Stop messing with my head ? 285 00:13:20,926 --> 00:13:22,970 ? You're not making any sense ? 286 00:13:23,053 --> 00:13:24,847 ?You don't want me in the end ? 287 00:13:24,930 --> 00:13:26,807 ?Wanna stay just friends ? 288 00:13:26,890 --> 00:13:28,934 -? Texting me- ? 289 00:15:29,555 --> 00:15:31,265 [doorbell chimes] 290 00:15:35,853 --> 00:15:37,437 -David. -Hey, Malcolm. 291 00:15:37,521 --> 00:15:40,065 Hey, um, I've been meaning to reach out. 292 00:15:40,148 --> 00:15:42,025 See how you're doing. See if we could... 293 00:15:42,526 --> 00:15:44,820 I didn't wanna, I didn't wanna press. 294 00:15:44,903 --> 00:15:46,905 I'm just, I'm so glad that you're here. 295 00:15:46,906 --> 00:15:49,907 Actually, sorry, I was just wondering if Flora was around. 296 00:15:49,908 --> 00:15:51,243 Oh, Flora. 297 00:15:51,326 --> 00:15:54,288 So, you went through the arts program at Monument. 298 00:15:54,371 --> 00:15:56,415 You were one of the success stories. 299 00:15:57,457 --> 00:15:59,418 I wanna show you off at the gala. 300 00:15:59,419 --> 00:16:01,419 Flora, I think this is a perfect opportunity 301 00:16:01,420 --> 00:16:03,254 for you to finally get up in front of people 302 00:16:03,255 --> 00:16:05,841 -with a full band. -H-How many people? 303 00:16:05,924 --> 00:16:07,467 -Couple hundred. -C- 304 00:16:07,551 --> 00:16:09,178 They are all parents. 305 00:16:09,261 --> 00:16:10,721 It couldn't be a warmer room. 306 00:16:10,722 --> 00:16:12,388 I mean, they literally have to clap. 307 00:16:12,389 --> 00:16:14,309 You don't have to do it if you don't want. 308 00:16:14,391 --> 00:16:18,020 Yeah, no pressure, but I think you are going to be great. 309 00:16:19,188 --> 00:16:21,106 Merritt thinks you're gonna be great. 310 00:16:22,858 --> 00:16:23,908 -Merritt? -Yeah. 311 00:16:23,942 --> 00:16:25,527 This was his idea. 312 00:16:26,528 --> 00:16:27,578 It was? 313 00:16:27,988 --> 00:16:29,364 He really believes in you. 314 00:16:30,574 --> 00:16:31,964 -We all do. -[Malcolm] Yeah. 315 00:16:32,034 --> 00:16:33,327 Absolutely. 316 00:16:35,996 --> 00:16:38,498 [upbeat music playing] 317 00:16:50,302 --> 00:16:52,679 [band warming up] 318 00:16:56,725 --> 00:16:57,775 Hi. 319 00:17:02,731 --> 00:17:05,442 [David] Wow. You look beautiful. 320 00:17:05,526 --> 00:17:08,737 Oh, um... Is this you? 321 00:17:09,321 --> 00:17:10,739 Well, I got lucky. 322 00:17:10,822 --> 00:17:13,712 Jelly Roll isn't on tour right now, so I got his video wall. 323 00:17:14,284 --> 00:17:15,744 Well, it's incredible. 324 00:17:16,912 --> 00:17:18,956 [gasps] Oh. 325 00:17:21,542 --> 00:17:25,712 -[gasps] Oh. Thank you. -You're very welcome. 326 00:17:29,508 --> 00:17:31,927 Wow. This is cool. 327 00:17:35,222 --> 00:17:36,640 How are you doing? You okay? 328 00:17:37,516 --> 00:17:39,351 -Hey. No tugging. Stop tugging. -Dad. 329 00:17:39,434 --> 00:17:41,019 -Stop. -Sorry. 330 00:17:41,103 --> 00:17:43,063 -You seem nervous, that's all. -I am. 331 00:17:43,146 --> 00:17:44,565 And you are making it worse. 332 00:17:44,648 --> 00:17:46,441 Okay. Well... sorry. 333 00:17:46,525 --> 00:17:49,111 Oh, oh, there's- okay. David's here. Okay. 334 00:17:49,194 --> 00:17:51,238 I'm gonna- I'll see you after I perform. 335 00:17:51,321 --> 00:17:52,531 Go. You're gonna be great. 336 00:17:52,614 --> 00:17:54,074 You're gonna be great, Flora. 337 00:17:54,075 --> 00:17:57,869 [man] Welcome, everyone, to the Monument Charter gala. 338 00:17:57,870 --> 00:17:59,329 Our band is called "Rise," 339 00:17:59,413 --> 00:18:01,703 and we are happy to be playing for you tonight. 340 00:18:02,332 --> 00:18:04,543 [laid-back rhythmic music playing] 341 00:18:05,878 --> 00:18:07,045 Looks good. 342 00:18:22,311 --> 00:18:23,812 Wow. Look at you. 343 00:18:23,896 --> 00:18:26,690 -Oh, um, and you. -Oh. 344 00:18:28,275 --> 00:18:30,277 -How are you? -Um, I'm good. 345 00:18:30,360 --> 00:18:33,363 Actually. Uh, how are you? 346 00:18:33,447 --> 00:18:35,073 Good. Good. You know, same. 347 00:18:35,741 --> 00:18:36,791 Good. 348 00:18:36,825 --> 00:18:38,410 -Yeah. -[Joe] Lori. 349 00:18:38,493 --> 00:18:40,245 -Oh. Hi. -How're you doing? 350 00:18:40,329 --> 00:18:41,379 Hi. Good. 351 00:18:41,413 --> 00:18:43,040 You look, uh... 352 00:18:43,123 --> 00:18:46,418 Um, uh, this is, um, my pastor, 353 00:18:47,211 --> 00:18:48,879 uh, friend, neighbor. 354 00:18:48,962 --> 00:18:50,255 -Uh... -Malcolm. 355 00:18:50,256 --> 00:18:53,132 Nice to meet you, pastor-friend-neighbor Malcolm. I'm Joe. 356 00:18:53,133 --> 00:18:54,183 Hey, Joe. 357 00:18:54,218 --> 00:18:55,268 [Grace] Hi. 358 00:18:55,344 --> 00:18:56,929 Hey. How are you? 359 00:18:57,012 --> 00:18:58,062 Good to see you. 360 00:18:59,431 --> 00:19:02,017 -[Lori] Hi. -Hi, Lori, it's so nice to see you. 361 00:19:02,100 --> 00:19:03,727 It's so good to see you too. 362 00:19:03,810 --> 00:19:05,062 Grace, Joe. Joe, Grace. 363 00:19:05,145 --> 00:19:06,271 -Hi. -Good to meet you. 364 00:19:06,355 --> 00:19:07,439 You as well. 365 00:19:10,108 --> 00:19:12,110 Uh, we should check what table we're at. 366 00:19:12,194 --> 00:19:14,071 -Yeah, I was wondering... -We are... 367 00:19:14,072 --> 00:19:15,238 -Four. -[Grace] Four. 368 00:19:15,239 --> 00:19:16,823 -Look at that. -[Lori] Perfect. 369 00:19:16,824 --> 00:19:20,451 -Should we- You wanna find our table? -Yeah. 370 00:19:20,452 --> 00:19:21,745 -Okay. -This way. 371 00:19:21,828 --> 00:19:24,373 So. Okay. 372 00:19:33,048 --> 00:19:34,550 -Wanna play? -Get up. 373 00:19:35,217 --> 00:19:36,802 What? Why? I'm snug. 374 00:19:36,803 --> 00:19:38,678 We're gonna go to the thrift store, okay. 375 00:19:38,679 --> 00:19:40,346 No, we're not gonna go to the thrift store. 376 00:19:40,347 --> 00:19:43,432 I'm about to beat this level and you know how long of a walk that is. 377 00:19:43,433 --> 00:19:44,483 It's a mile. 378 00:19:44,518 --> 00:19:45,568 A mile? 379 00:19:47,229 --> 00:19:48,279 Come on. 380 00:19:48,647 --> 00:19:51,608 Let's go. There are video games there, super cheap. 381 00:19:51,692 --> 00:19:53,151 -Get dressed. -All right. 382 00:19:55,195 --> 00:19:57,197 [singing a laid-back song] 383 00:20:05,463 --> 00:20:11,085 So you and Lori, you guys been seeing a lot of each other? 384 00:20:11,086 --> 00:20:12,546 Yeah, man. Now that I'm back. 385 00:20:12,629 --> 00:20:13,964 I haven't met her kids yet, 386 00:20:14,047 --> 00:20:15,097 -but- -Oh, good. 387 00:20:15,132 --> 00:20:16,182 I mean, yeah. 388 00:20:16,183 --> 00:20:19,177 You know, they're, uh, they're great. They're great. You'll like them. 389 00:20:19,178 --> 00:20:22,138 And Lori's just a wonderful mom, she's an incredible person. 390 00:20:22,139 --> 00:20:24,099 Dude, you don't have to tell me. 391 00:20:24,183 --> 00:20:25,809 -I know, right. -Dude. 392 00:20:26,356 --> 00:20:30,396 -I love those earrings. -There's Brazil nuts. 393 00:20:30,397 --> 00:20:31,607 Th-Thank you. 394 00:20:31,690 --> 00:20:34,568 -Sorry, wh-what did you... -Um, I... 395 00:20:34,651 --> 00:20:39,948 I said there was Brazil nuts and they're not usually in mixed nuts. 396 00:20:40,032 --> 00:20:41,200 That's, that's- 397 00:20:42,743 --> 00:20:46,413 Um, how's Malcolm doing these days? 398 00:20:46,914 --> 00:20:48,582 These- these days? 399 00:20:48,665 --> 00:20:51,627 Oh, we've both just been so busy. 400 00:20:51,710 --> 00:20:53,462 Especially with the gala. 401 00:20:54,463 --> 00:20:56,965 He's... he's wonderful. 402 00:20:57,049 --> 00:20:58,634 He is, isn't he? Yeah. 403 00:20:59,426 --> 00:21:01,720 I'm just so happy for the two of you. Yeah. 404 00:21:01,803 --> 00:21:04,264 I mean, you've got a good one there. 405 00:21:04,848 --> 00:21:06,808 Yeah. Yeah, I do. 406 00:21:06,809 --> 00:21:10,061 There's just something about the way Malcolm looks at the world 407 00:21:10,062 --> 00:21:11,562 that makes everything better. 408 00:21:14,274 --> 00:21:16,068 -[Malcolm] Okay. -[Joe] Okay. 409 00:21:16,151 --> 00:21:17,611 Let the fun begin. 410 00:21:20,757 --> 00:21:24,909 -Silent auction? -Should we- You wanna? 411 00:21:24,910 --> 00:21:26,780 -Yeah. Let's go. All right. -Let's do it. 412 00:21:27,538 --> 00:21:28,588 Excuse me. 413 00:21:28,589 --> 00:21:30,540 -You good? -Thank you, yes. 414 00:21:30,541 --> 00:21:32,543 [Christmas music playing in store] 415 00:21:43,887 --> 00:21:46,640 -There they are. Hey, guys. -Oh. 416 00:21:47,641 --> 00:21:48,691 You're here. 417 00:21:49,560 --> 00:21:51,360 And you brought your little brother. 418 00:21:51,395 --> 00:21:53,063 -Hi, Pen. -Hi, Casey. 419 00:21:53,146 --> 00:21:54,196 Hi. 420 00:21:55,816 --> 00:21:57,234 It's all clothes. 421 00:21:57,317 --> 00:21:59,069 There's video games over there. Go. 422 00:22:02,781 --> 00:22:03,949 [chuckles awkwardly] 423 00:22:05,784 --> 00:22:07,786 [laid-back song continues] 424 00:22:13,709 --> 00:22:14,759 What? 425 00:22:15,669 --> 00:22:20,132 Uh, I'm just making sure no one outbids me on that camping package. 426 00:22:20,215 --> 00:22:21,265 [chuckles] Oh. 427 00:22:21,341 --> 00:22:24,052 Look at you, spending money on my kid's school. 428 00:22:24,136 --> 00:22:26,138 I'm trying. I need a new tent. 429 00:22:26,221 --> 00:22:27,931 Trashed my old one at Kilimanjaro. 430 00:22:28,015 --> 00:22:29,933 -You hiked Kilimanjaro? -Yeah. 431 00:22:30,017 --> 00:22:32,269 Well, that's something. 432 00:22:32,352 --> 00:22:33,770 When did you do that? 433 00:22:33,854 --> 00:22:36,273 I did that in August, right before I met you. 434 00:22:36,356 --> 00:22:37,406 Oh. 435 00:22:37,441 --> 00:22:40,068 I was expecting, you know, "When I was in college", 436 00:22:40,152 --> 00:22:41,236 "when I was 21". 437 00:22:41,320 --> 00:22:43,572 No, that was, uh, that was Mount Whitney. 438 00:22:43,655 --> 00:22:45,324 -Oh. -Yeah. I've done Mont Blanc, 439 00:22:45,407 --> 00:22:47,826 I've done Denali, I've done Rainier. 440 00:22:47,910 --> 00:22:49,703 I really wanna do Mount Fuji next. 441 00:22:49,786 --> 00:22:50,836 And... 442 00:22:51,496 --> 00:22:53,415 You and I should do a climb together. 443 00:22:54,833 --> 00:22:58,128 Yes. We can take a cargo ship to Tokyo. 444 00:22:58,212 --> 00:23:00,047 [scoffs] A cargo ship? 445 00:23:00,130 --> 00:23:01,180 Oh, yeah. 446 00:23:01,215 --> 00:23:03,175 Yeah. It's a great way to save money 447 00:23:03,258 --> 00:23:06,512 and you can, literally, go anywhere in the world on a cargo ship. 448 00:23:06,595 --> 00:23:08,764 Yeah, I'm sure you can. 449 00:23:09,515 --> 00:23:13,685 Um, yeah, I guess I could get a sitter 450 00:23:13,769 --> 00:23:18,148 for our cargo ship trip to Mount Fuji. 451 00:23:18,232 --> 00:23:19,942 [chuckles] All right. 452 00:23:20,692 --> 00:23:21,742 I don't know. 453 00:23:21,777 --> 00:23:25,113 Maybe this is one of the ways that something positive can come 454 00:23:25,197 --> 00:23:27,241 out of your divorce. You know. 455 00:23:27,324 --> 00:23:29,674 You leave your kids with your ex for a few weeks 456 00:23:29,743 --> 00:23:31,787 and you go out and you see the world. 457 00:23:31,870 --> 00:23:34,498 You know, have a little adventure. 458 00:23:37,835 --> 00:23:38,885 With me. 459 00:23:39,920 --> 00:23:41,310 -That part was clear. -Yeah. 460 00:23:41,311 --> 00:23:45,842 -This one has Noah's ark, which I like. -I love it. Look at that. 461 00:23:45,843 --> 00:23:48,262 An ice cream with Ms. Colasanti? 462 00:23:48,345 --> 00:23:49,721 -I'm all over that. -Okay. 463 00:23:49,805 --> 00:23:52,766 You know the idea is for parents to sign up their kids. 464 00:23:52,850 --> 00:23:54,935 I'll just have ice cream with you. 465 00:23:55,018 --> 00:23:57,813 -Me? -Oh, my God. 466 00:23:57,896 --> 00:24:00,774 How I ship the two of you together. 467 00:24:00,858 --> 00:24:03,068 You are just so adorable. 468 00:24:03,569 --> 00:24:05,279 -Team Grace and Malcolm. -Well... 469 00:24:05,362 --> 00:24:06,442 [gasps] Team Gracolm. 470 00:24:06,446 --> 00:24:09,533 -Oh. -I've never seen her look this happy. 471 00:24:09,616 --> 00:24:10,666 Okay. 472 00:24:10,701 --> 00:24:12,911 You just look so happy. 473 00:24:12,995 --> 00:24:15,289 Thank you. Thank you so much. 474 00:24:15,372 --> 00:24:18,208 -You should go check those out. -Oh. Adorable. 475 00:24:18,292 --> 00:24:19,543 There. 476 00:24:19,626 --> 00:24:23,505 I swear I was not, like, a sad person before I met you. 477 00:24:23,589 --> 00:24:25,340 Hey, Team Gracolm. 478 00:24:25,841 --> 00:24:27,843 [laid-back song continues] 479 00:24:40,147 --> 00:24:42,065 -You nervous? -Oh, I'm freaking out. 480 00:24:43,609 --> 00:24:45,779 It's totally normal. You're gonna be great. 481 00:24:46,820 --> 00:24:48,155 What if I forget the words? 482 00:24:50,073 --> 00:24:52,492 Okay. Uh, do you wanna do this? 483 00:24:53,785 --> 00:24:54,835 Yes. 484 00:24:54,836 --> 00:24:57,538 -Have you rehearsed the song? -Like, a hundred times. 485 00:24:57,539 --> 00:24:58,589 Then you're good. 486 00:24:59,750 --> 00:25:01,502 Go outside and get some fresh air. 487 00:25:01,585 --> 00:25:03,295 And then, when you're up there, 488 00:25:03,296 --> 00:25:06,506 and this is something I tell all my clients and it always works, 489 00:25:06,507 --> 00:25:07,925 okay, whatever happens... 490 00:25:09,426 --> 00:25:10,476 just keep going. 491 00:25:11,220 --> 00:25:12,429 It's as simple as that. 492 00:25:12,513 --> 00:25:13,563 Don't stop. 493 00:25:14,389 --> 00:25:15,682 You're gonna be great. 494 00:25:16,225 --> 00:25:17,768 -[sighs] -[chuckles] 495 00:25:18,936 --> 00:25:19,986 You've got this. 496 00:25:20,020 --> 00:25:22,022 [soft music playing] 497 00:25:47,589 --> 00:25:50,092 [Christmas music playing in store] 498 00:25:59,935 --> 00:26:02,020 Mm, that is cute. 499 00:26:02,104 --> 00:26:03,188 Thanks. 500 00:26:03,272 --> 00:26:04,322 Mm. 501 00:26:04,606 --> 00:26:06,942 But it's, it's wrong for you. 502 00:26:07,442 --> 00:26:08,492 Why? 503 00:26:09,361 --> 00:26:10,445 I'm not sure. 504 00:26:10,529 --> 00:26:11,947 Like, it's not your color. 505 00:26:12,865 --> 00:26:14,283 I wear pink all the time. 506 00:26:14,366 --> 00:26:15,617 Mm. Case, come here. 507 00:26:15,701 --> 00:26:17,661 -Huh? -Just come here. 508 00:26:22,291 --> 00:26:24,835 See what I'm saying? Like, perfect match. 509 00:26:25,794 --> 00:26:27,546 Yeah. I'm good. 510 00:26:28,380 --> 00:26:30,340 It's prettier on you, though, Pen. 511 00:26:30,424 --> 00:26:31,474 Yours if you want it. 512 00:26:38,270 --> 00:26:42,518 I like your Chicken Marsala better than this. 513 00:26:42,519 --> 00:26:45,109 [Lori] Oh, they're just not using a dry enough wine. 514 00:26:45,147 --> 00:26:47,191 I hope that's not why our kids love it. 515 00:26:47,274 --> 00:26:48,775 Well, they don't all love it. 516 00:26:48,859 --> 00:26:51,486 That's true, but Pen, Pen absolutely loves it. 517 00:26:51,570 --> 00:26:52,654 But Casey hates it. 518 00:26:52,738 --> 00:26:55,115 -Yeah. -Yeah. Otherwise, I'd make it more often. 519 00:26:55,199 --> 00:26:56,249 I don't know. 520 00:26:56,283 --> 00:26:59,533 I think four to five is pretty good for Sunday dinner, don't you? 521 00:26:59,534 --> 00:27:03,706 It's just, it's so hard to find something that everybody likes. 522 00:27:03,707 --> 00:27:04,917 Mm-hmm. 523 00:27:05,000 --> 00:27:06,084 Sorry, I'm confused. 524 00:27:06,168 --> 00:27:09,171 The, uh, Sunday dinner, is this like a church thing or... 525 00:27:09,254 --> 00:27:10,304 -Oh, no. -No, no, no. 526 00:27:10,339 --> 00:27:11,882 Uh, who's everyone? 527 00:27:11,965 --> 00:27:13,509 Our families. 528 00:27:13,592 --> 00:27:16,428 Um, we always do Sunday dinner together. 529 00:27:17,095 --> 00:27:18,263 Or we used to. 530 00:27:18,347 --> 00:27:20,432 Their families are just really close. 531 00:27:20,516 --> 00:27:21,683 Normal close. 532 00:27:21,767 --> 00:27:23,352 -Yeah. -Yes, that's right. 533 00:27:23,435 --> 00:27:24,485 Totally normal. 534 00:27:26,813 --> 00:27:29,163 -[Malcolm] It's good, right? -[Lori] Mm-hmm. 535 00:27:29,566 --> 00:27:31,818 -[Justin] Pen. -What? 536 00:27:31,902 --> 00:27:34,530 All the games are like a thousand years old. 537 00:27:34,613 --> 00:27:36,448 What even is Atari? 538 00:27:36,532 --> 00:27:37,582 I don't know. 539 00:27:37,616 --> 00:27:39,785 Just, just play on my phone, okay. 540 00:27:39,868 --> 00:27:40,918 All right. 541 00:27:56,677 --> 00:27:58,512 Penelope, I've got it. 542 00:27:59,429 --> 00:28:00,479 Try this. 543 00:28:03,225 --> 00:28:06,186 Okay. I love it. 544 00:28:07,604 --> 00:28:08,654 Let's see. 545 00:28:09,147 --> 00:28:12,568 [snorts] It's, like, almost $200. 546 00:28:12,651 --> 00:28:15,279 Yeah, no, I know. It's vintage Dior. 547 00:28:15,362 --> 00:28:17,364 I mean, it's still cheaper than retail. 548 00:28:19,408 --> 00:28:20,576 I can't. 549 00:28:20,659 --> 00:28:24,079 I mean, like, it's really cool, but you know, like... 550 00:28:24,162 --> 00:28:26,373 No. No, right, I forgot. 551 00:28:26,456 --> 00:28:29,084 PK actually stands for poor kid. 552 00:28:29,168 --> 00:28:31,044 [somber music playing] 553 00:28:33,672 --> 00:28:34,965 I'm kidding. I'm kidding. 554 00:28:40,220 --> 00:28:41,930 Hey, Dakota. So, 555 00:28:42,806 --> 00:28:46,185 You may have those other girls fooled, but I know you're a fake. 556 00:28:46,268 --> 00:28:47,318 What? 557 00:28:47,319 --> 00:28:50,313 Well, if you really are the queen you think you are 558 00:28:50,314 --> 00:28:53,024 you wouldn't need to make other people feel like crap. 559 00:28:53,984 --> 00:28:55,034 Yeah. 560 00:28:56,153 --> 00:28:58,780 I don't really know why, but Pen adores you. 561 00:28:58,864 --> 00:29:01,116 So just actually be her friend. 562 00:29:01,783 --> 00:29:02,833 Okay? 563 00:29:03,702 --> 00:29:04,752 -Okay. -Okay. 564 00:29:06,830 --> 00:29:09,082 [phone chimes] 565 00:29:09,166 --> 00:29:10,216 Um... 566 00:29:11,460 --> 00:29:12,669 My mom's here, y'all. 567 00:29:22,095 --> 00:29:23,472 Hey, um... 568 00:29:24,932 --> 00:29:28,268 My mom has a third row if you and Justin need a ride. 569 00:29:28,352 --> 00:29:30,145 We're gonna get pizza after. 570 00:29:30,854 --> 00:29:31,904 Yeah? 571 00:29:31,939 --> 00:29:35,369 Sure, I mean, I can't believe you guys walked here. It's, like, a mile. 572 00:29:36,235 --> 00:29:38,237 Hello, Monument family. 573 00:29:38,238 --> 00:29:41,155 -How's everyone doing tonight? -[cheering and applause] 574 00:29:41,156 --> 00:29:42,206 Yeah! 575 00:29:42,241 --> 00:29:46,370 Now, I have the absolute pleasure of introducing a bright young woman. 576 00:29:46,954 --> 00:29:49,414 A graduate of the Monument Arts Program. 577 00:29:49,498 --> 00:29:51,750 And most importantly, proof positive 578 00:29:51,834 --> 00:29:55,170 of what your donation dollars can help foster here, tonight. 579 00:29:55,838 --> 00:29:58,668 Now, silent auction's open for another hour, everyone. 580 00:29:58,882 --> 00:30:00,175 Let's place those bids. 581 00:30:00,259 --> 00:30:02,970 Right? Bids for the kids. 582 00:30:03,053 --> 00:30:04,930 Bids for the kids, baby, come on. 583 00:30:05,013 --> 00:30:06,943 -Let's go! -[cheering and applause] 584 00:30:07,140 --> 00:30:08,767 Now, without further ado, 585 00:30:08,851 --> 00:30:10,060 I give you... 586 00:30:11,061 --> 00:30:13,230 Flora Jeffries. 587 00:30:13,313 --> 00:30:16,358 [cheering and applause] 588 00:30:28,078 --> 00:30:29,128 [clears throat] 589 00:30:30,247 --> 00:30:33,375 Um, this is for my mom. 590 00:30:37,671 --> 00:30:39,673 [piano starts playing] 591 00:30:44,970 --> 00:30:48,056 ? When it rains it pours ? 592 00:30:48,140 --> 00:30:51,351 ? But you didn't even notice ? 593 00:30:51,435 --> 00:30:54,897 ? It ain't raining anymore ? 594 00:30:54,980 --> 00:30:58,734 ? It's hard to breathe When all you know is 595 00:30:58,817 --> 00:31:02,696 ? The struggle of staying above ? 596 00:31:02,779 --> 00:31:06,116 ? The rising water line ? 597 00:31:07,201 --> 00:31:11,455 ? Well, the sky has finally opened ? 598 00:31:11,538 --> 00:31:15,000 ? The rain and wind stopped blowing ? 599 00:31:15,083 --> 00:31:20,589 ? But you're stuck out In the same old storm again 600 00:31:22,007 --> 00:31:25,302 ? You hold tight to your umbrella ? 601 00:31:25,385 --> 00:31:29,264 ? But darling I'm just trying to tell ya ? 602 00:31:29,348 --> 00:31:32,976 ? That there's always been a rainbow ? 603 00:31:33,060 --> 00:31:36,396 ? Hanging over your head ? 604 00:31:37,940 --> 00:31:41,568 ? If you could see what I see ? 605 00:31:41,652 --> 00:31:44,988 ? You'd be blinded by the colors ? 606 00:31:45,072 --> 00:31:48,867 ? Yellow, red and orange and green ? 607 00:31:48,951 --> 00:31:51,828 ? And at least a million others ? 608 00:31:51,912 --> 00:31:56,124 ? So tie up the bow, take off your coat ? 609 00:31:56,208 --> 00:32:00,337 ? And take a look around ? 610 00:32:01,505 --> 00:32:04,800 ? 'Cause the sky has finally opened ? 611 00:32:04,883 --> 00:32:08,679 ? The rain and wind stopped blowing ? 612 00:32:08,762 --> 00:32:14,560 ? But you're stuck out In the same old storm again 613 00:32:15,686 --> 00:32:19,064 ? So let go of your umbrella ? 614 00:32:19,147 --> 00:32:22,818 ? But darling I'm just trying to tell ya ? 615 00:32:22,901 --> 00:32:26,530 ? That there's always been a rainbow ? 616 00:32:26,613 --> 00:32:30,909 ? Hanging over your head ? 617 00:32:35,998 --> 00:32:40,169 ? Tie up the bow, take off your coat ? 618 00:32:40,252 --> 00:32:44,214 ? And take a look around ? 619 00:32:44,965 --> 00:32:49,219 ? Everything is all right now ? 620 00:32:52,347 --> 00:32:54,308 ? Ooh... ? 621 00:32:56,435 --> 00:33:00,689 ? It'll all be all right ? 622 00:33:06,612 --> 00:33:07,905 [song ends] 623 00:33:07,988 --> 00:33:11,491 [applause and cheering] 624 00:33:18,790 --> 00:33:20,660 -[Joe] Dude, she's great. -Thank you. 625 00:33:20,709 --> 00:33:22,920 -You should be so proud of her. -Thanks. 626 00:33:23,003 --> 00:33:24,379 [soft music playing] 627 00:33:26,256 --> 00:33:28,008 [Flora laughing] 628 00:33:32,763 --> 00:33:36,433 -So, I have to ask, um... -What? 629 00:33:36,517 --> 00:33:38,852 What's up with you and your pastor friend? 630 00:33:38,936 --> 00:33:40,229 Oh. Nothing. 631 00:33:40,812 --> 00:33:43,941 No. I have known Flora since... 632 00:33:45,734 --> 00:33:47,027 She's like my own kid. 633 00:33:47,653 --> 00:33:49,363 And it was just... 634 00:33:50,322 --> 00:33:51,372 a moment. 635 00:33:52,407 --> 00:33:53,457 Okay. 636 00:33:53,867 --> 00:33:58,163 Um, so you're sure I can't convince you to leave with me? 637 00:33:58,247 --> 00:34:00,040 No, I would love to, um, 638 00:34:00,123 --> 00:34:03,252 but I promised I would help pass out the silent auction gifts. 639 00:34:04,127 --> 00:34:07,005 Okay. Well, how about you text me when you're done 640 00:34:07,089 --> 00:34:08,924 and you could come over? 641 00:34:09,007 --> 00:34:10,592 Oh, um... 642 00:34:11,385 --> 00:34:12,435 Yeah. Okay. 643 00:34:13,428 --> 00:34:14,596 Yeah, I could do that. 644 00:34:15,931 --> 00:34:16,981 What's too late? 645 00:34:22,062 --> 00:34:23,146 As late as you need. 646 00:34:24,606 --> 00:34:25,656 Okay. 647 00:34:25,941 --> 00:34:27,943 [soft music playing] 648 00:34:29,903 --> 00:34:32,573 [Malcolm] You were just so poised and so confident 649 00:34:32,656 --> 00:34:34,157 in front of all those people. 650 00:34:34,241 --> 00:34:36,910 I mean, Flora, it was- You were amazing. 651 00:34:36,994 --> 00:34:38,662 I'm so proud of you. 652 00:34:38,745 --> 00:34:41,206 I know, Dad. You can really stop saying it now. 653 00:34:41,290 --> 00:34:42,340 Well... [sighs] 654 00:34:42,916 --> 00:34:44,042 Good night, sweetie. 655 00:34:44,043 --> 00:34:45,710 -Good night. -I'll be right back. 656 00:34:45,711 --> 00:34:46,981 -Good night. -Good night. 657 00:34:57,389 --> 00:34:58,891 Flora. Flora. 658 00:35:00,267 --> 00:35:03,145 Merritt. What are you doing in my mom's car? 659 00:35:03,228 --> 00:35:04,730 Can we- can we talk? 660 00:35:05,522 --> 00:35:07,107 -Please. -Uh... 661 00:35:12,988 --> 00:35:16,116 -Great party, David. -Thanks, Naomi. 662 00:35:16,909 --> 00:35:19,328 -Maybe we switch you over to water. -Oh. 663 00:35:20,078 --> 00:35:21,747 -Yeah. -Mm. 664 00:35:21,748 --> 00:35:24,707 Why don't we get you to that Uber line, right there, as well? 665 00:35:24,708 --> 00:35:27,238 -Oh, thank you, David. -You're so welcome, come on. 666 00:35:33,133 --> 00:35:34,718 -[clears throat] -Hey. 667 00:35:34,801 --> 00:35:36,428 -Mm. -I'm proud of you. 668 00:35:36,429 --> 00:35:37,845 -Oh. -You didn't even blink. 669 00:35:37,846 --> 00:35:39,931 And I'm sorry you had to deal with all of these... 670 00:35:39,932 --> 00:35:41,183 Oh, are you crazy? 671 00:35:41,266 --> 00:35:44,645 It's wild being the only sober person in a room full of drunk people. 672 00:35:44,728 --> 00:35:45,854 The things you can do. 673 00:35:45,938 --> 00:35:47,147 Such as? 674 00:35:47,231 --> 00:35:50,484 Oh, I got her to buy dinner for her and her kid 675 00:35:50,567 --> 00:35:52,194 with Claire Leslie for $2,000. 676 00:35:52,277 --> 00:35:54,363 Every time she bid, I bid on her more. 677 00:35:55,113 --> 00:35:57,343 You bid to have dinner with your own client? 678 00:35:57,407 --> 00:35:59,409 No. I knew she'd always outbid me. 679 00:36:02,663 --> 00:36:03,713 Wow. 680 00:36:04,957 --> 00:36:07,793 [Merritt] So the song you posted on TikTok? 681 00:36:07,876 --> 00:36:09,586 Everyone's talking about it. 682 00:36:09,670 --> 00:36:11,797 Which is whatever. The song is great, but... 683 00:36:13,048 --> 00:36:14,758 it's obviously about me. 684 00:36:14,842 --> 00:36:16,051 I know it is. 685 00:36:16,802 --> 00:36:17,852 And... 686 00:36:19,346 --> 00:36:21,515 I feel terrible. 687 00:36:23,559 --> 00:36:24,609 And I'm sorry. 688 00:36:28,146 --> 00:36:29,398 Okay. Fine. 689 00:36:30,065 --> 00:36:31,525 Wait. Wait. Wait. 690 00:36:33,777 --> 00:36:35,654 Can you just forgive me? 691 00:36:36,822 --> 00:36:37,872 I... 692 00:36:38,699 --> 00:36:43,120 I really don't wanna have this conversation right now, Merritt. 693 00:36:43,203 --> 00:36:44,746 I had a really great night. 694 00:36:46,123 --> 00:36:47,291 Thanks to you. 695 00:36:47,374 --> 00:36:49,751 Your dad told me it was your idea. 696 00:36:49,835 --> 00:36:51,879 -Which I appreciate. -Mm-hmm. 697 00:36:51,962 --> 00:36:53,012 So... 698 00:36:55,132 --> 00:36:56,182 So? 699 00:36:58,093 --> 00:36:59,845 W-W-We're good? 700 00:37:00,429 --> 00:37:01,805 I don't know what we are. 701 00:37:05,309 --> 00:37:07,144 [huffs] My sister is watching us. 702 00:37:08,958 --> 00:37:11,898 -What are you doing? -Let's just... 703 00:37:11,899 --> 00:37:14,025 -What are you doing? -...go to Stone Mountain. 704 00:37:14,026 --> 00:37:15,986 [car alert beeping] 705 00:37:19,448 --> 00:37:22,367 Hey, what you did tonight for Flora was really beautiful. 706 00:37:22,951 --> 00:37:24,703 She's the beautiful one. 707 00:37:24,786 --> 00:37:27,664 I just gave her an opportunity. Got her out of her head. 708 00:37:27,748 --> 00:37:28,874 That's it. 709 00:37:28,957 --> 00:37:32,211 Well, sometimes I forget how good you are at your job. 710 00:37:32,212 --> 00:37:36,547 I just feel really bad for whatever's happened between her and Merritt. 711 00:37:36,548 --> 00:37:37,598 Yeah. 712 00:37:39,134 --> 00:37:41,011 -You know, I've been thinking. -Hmm. 713 00:37:42,179 --> 00:37:44,890 The way people end things is so important. 714 00:37:49,311 --> 00:37:50,395 Lori, the way... 715 00:37:54,233 --> 00:37:56,276 the way I left our marriage wasn't right. 716 00:37:59,530 --> 00:38:03,617 You... [huffs] you put up with so much. 717 00:38:04,576 --> 00:38:06,578 I did not handle the end of things well. 718 00:38:13,043 --> 00:38:14,093 [phone chimes] 719 00:38:17,256 --> 00:38:19,591 Is that your new boyfriend? Hmm? 720 00:38:19,675 --> 00:38:20,843 What if it is? 721 00:38:20,926 --> 00:38:23,136 [chuckles] It's awfully late. 722 00:38:23,220 --> 00:38:24,270 [huffs] 723 00:38:34,147 --> 00:38:36,316 -Tonight was really nice. -Mm. 724 00:38:36,400 --> 00:38:37,693 This is... 725 00:38:38,193 --> 00:38:39,486 This is really nice. 726 00:38:39,570 --> 00:38:42,406 I like this, a lot. 727 00:38:43,073 --> 00:38:44,123 Me too. 728 00:38:44,950 --> 00:38:46,243 And I've been thinking 729 00:38:46,326 --> 00:38:51,582 and I, I can deal with the God thing. I... 730 00:38:53,125 --> 00:38:54,710 I can take my time with you. 731 00:38:55,210 --> 00:38:59,298 I'm ready to, to ride this out and wait for it to happen or... 732 00:39:00,299 --> 00:39:01,349 Or not happen. 733 00:39:03,135 --> 00:39:06,722 I'm ready to change the way I live my life, for you, Malcolm. 734 00:39:06,805 --> 00:39:08,390 [sighs] 735 00:39:09,600 --> 00:39:10,650 But I... 736 00:39:11,310 --> 00:39:15,147 I need to ask you about the Lori thing. 737 00:39:16,356 --> 00:39:17,482 The Lori thing? 738 00:39:18,734 --> 00:39:21,153 Watching you two together tonight, 739 00:39:21,904 --> 00:39:24,364 seeing how you are with each other, 740 00:39:25,073 --> 00:39:26,742 tell me if I'm crazy. 741 00:39:26,825 --> 00:39:27,875 Please. 742 00:39:27,910 --> 00:39:31,163 But if there's something up with you and Lori, if... 743 00:39:32,164 --> 00:39:34,249 If you have feelings for each other, if... 744 00:39:34,917 --> 00:39:37,586 If you have feelings for her... 745 00:39:39,713 --> 00:39:41,173 Well, that's different and... 746 00:39:42,841 --> 00:39:44,885 you need to figure that out for yourself. 747 00:39:51,183 --> 00:39:52,476 You're not crazy. 748 00:39:53,477 --> 00:39:55,479 [soft music playing] 749 00:40:02,319 --> 00:40:04,363 ["Kiss Me" by Father John Misty playing] 750 00:40:04,446 --> 00:40:07,699 ? I swore I wouldn't do this ? 751 00:40:10,577 --> 00:40:14,039 ? Wine's gone to my head ? 752 00:40:16,875 --> 00:40:20,838 ? The ferryman's been stranded... ? 753 00:40:22,506 --> 00:40:25,342 [Flora] Just because you had some lonely awful night, 754 00:40:25,425 --> 00:40:27,345 doesn't mean that I should forgive you. 755 00:40:27,427 --> 00:40:30,389 -That's not what I wanted- -I already forgave you once 756 00:40:30,472 --> 00:40:31,974 for kissing Jill. 757 00:40:32,057 --> 00:40:34,351 I didn't, I didn't kiss Jill. She kissed me. 758 00:40:34,352 --> 00:40:37,520 Oh, my God. Merritt, you have to stop making everything about you. 759 00:40:37,521 --> 00:40:38,772 It's not about you. 760 00:40:38,856 --> 00:40:41,066 -I'm not! -[engine revving] 761 00:40:43,318 --> 00:40:45,571 -Can you slow down? -I messed up. 762 00:40:46,280 --> 00:40:50,617 I get it. I-I shouldn't have blown you off or led you on, or whatever, 763 00:40:50,701 --> 00:40:51,911 -but I'm, I'm sorry. -No. 764 00:40:51,994 --> 00:40:54,580 You're only sorry because I wrote a song about it 765 00:40:54,663 --> 00:40:57,291 -and people like it. -Yeah, so it was about me. 766 00:40:59,960 --> 00:41:01,128 You're drinking? 767 00:41:02,087 --> 00:41:03,672 Merritt, pull over. 768 00:41:03,755 --> 00:41:06,091 I'm fine, Flora. We are fine. 769 00:41:07,103 --> 00:41:09,844 -[tires squeal] -Merritt! 770 00:41:09,845 --> 00:41:11,430 -Pull over! -That night, 771 00:41:12,014 --> 00:41:14,975 the reason I didn't come over, it was because of my dad. 772 00:41:15,058 --> 00:41:17,186 No. Your dad, you're blaming your dad now? 773 00:41:17,269 --> 00:41:21,064 He, he was all, like, "Be careful, it's Flora, you don't wanna hurt Flora." 774 00:41:21,148 --> 00:41:24,610 You did! You did, not your dad. You. Merritt! 775 00:41:24,693 --> 00:41:25,743 [Merritt] Oh! 776 00:41:25,819 --> 00:41:27,629 -[brakes squeal] -[Flora shouts] 777 00:41:27,863 --> 00:41:29,448 Merritt! Merritt! 778 00:41:31,867 --> 00:41:33,076 [Flora screams] 779 00:41:33,160 --> 00:41:35,162 ["Kiss Me" continues playing] 780 00:41:38,624 --> 00:41:40,626 ? Kiss me ? 781 00:41:41,585 --> 00:41:45,839 ? I love you ? 782 00:41:57,559 --> 00:42:00,354 [gentle music playing] 783 00:42:00,404 --> 00:42:04,954 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 55242

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.