Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,982 --> 00:00:20,122
[receptionist] Name?
2
00:00:21,817 --> 00:00:22,867
Really?
3
00:00:25,517 --> 00:00:27,521
-Cool. Kwabena Robinson.
-ID?
4
00:00:29,858 --> 00:00:30,908
[sighs]
5
00:00:33,499 --> 00:00:34,549
Kwabena.
6
00:00:35,626 --> 00:00:37,259
You're Tuesday born, right?
7
00:00:37,361 --> 00:00:39,870
No. Um, uh...
8
00:00:39,871 --> 00:00:41,499
I was born
on a Friday, actually.
9
00:00:41,500 --> 00:00:42,940
Uh, my mum just liked the name.
10
00:00:42,974 --> 00:00:44,467
-Oh.
-Uh, it's Adjoa, right?
11
00:00:44,569 --> 00:00:46,438
Yeah. It means Monday born,
12
00:00:46,439 --> 00:00:47,943
and I was actually born
on a Monday.
13
00:00:47,944 --> 00:00:49,474
[laughs] Yeah, so...
14
00:00:49,475 --> 00:00:50,748
[receptionist]
Sorry, can I just say
15
00:00:50,749 --> 00:00:52,312
I'm such a huge fan
16
00:00:52,313 --> 00:00:54,081
and completely obsessed
with your work?
17
00:00:54,082 --> 00:00:55,545
Thank you so much.
18
00:00:55,546 --> 00:00:56,588
I saw your play at the
National.
19
00:00:56,589 --> 00:00:57,746
You saw that?
20
00:00:57,747 --> 00:00:59,454
-You left me in pieces.
-Thank you.
21
00:00:59,455 --> 00:01:02,027
Thank you for coming.
I appreciate that.
22
00:01:02,129 --> 00:01:05,627
Hopefully, I can bring
some of that magic to this.
23
00:01:05,730 --> 00:01:06,865
[chuckles]
24
00:01:06,967 --> 00:01:08,864
It's, it's a pleasure
to meet you.
25
00:01:08,966 --> 00:01:10,833
I've heard good things.
26
00:01:10,935 --> 00:01:12,137
A pleasure to meet you.
27
00:01:14,506 --> 00:01:17,707
I'm really looking forward
to your audition, by the way.
28
00:01:17,809 --> 00:01:19,001
I'm, I'm Kwabena.
29
00:01:20,371 --> 00:01:22,505
Yeah. I know.
30
00:01:22,607 --> 00:01:24,240
[laughs] Yes. Of course, sorry.
31
00:01:24,342 --> 00:01:25,717
Um, yeah. Sorry.
32
00:01:25,819 --> 00:01:27,311
-Should we head in?
-Yeah.
33
00:01:27,413 --> 00:01:28,645
Okay, cool. Let's go.
34
00:01:28,646 --> 00:01:30,283
-Yeah, we're going this way.
-Okay.
35
00:01:30,284 --> 00:01:31,664
[receptionist] Excuse me?
36
00:01:33,793 --> 00:01:35,754
I still need your ID.
37
00:01:37,555 --> 00:01:39,725
Yeah. I'll be right here.
38
00:01:42,701 --> 00:01:43,751
Thank you.
39
00:01:45,168 --> 00:01:46,428
It's when I had short hair.
40
00:01:48,773 --> 00:01:50,539
Hmm, shame.
41
00:01:50,641 --> 00:01:53,309
[singer] ? And I'm a ugly man
making sexy money ?
42
00:01:53,411 --> 00:01:56,176
? And I just wanna
get friendly with her ?
43
00:01:56,278 --> 00:01:57,983
[Adjoa] But Lord Yarderton,
44
00:01:58,085 --> 00:02:01,780
my heart is broken
into a thousand pieces.
45
00:02:02,915 --> 00:02:05,917
I pray your heart
stays as strong as your sword
46
00:02:06,019 --> 00:02:09,821
and that your soul is untouched
by the horrors it will endure.
47
00:02:12,094 --> 00:02:14,129
But most of all...
48
00:02:14,231 --> 00:02:16,795
I pray that you come back to
me.
49
00:02:21,004 --> 00:02:22,166
[exhales sharply]
50
00:02:22,268 --> 00:02:24,237
[applauding]
51
00:02:24,339 --> 00:02:25,936
[Kwabena] That was fantastic.
52
00:02:25,937 --> 00:02:28,707
Well, thank you
for coming again. [chuckles]
53
00:02:28,708 --> 00:02:30,641
-Yeah. It was fun.
-Can I see you soon?
54
00:02:30,743 --> 00:02:32,884
Yeah.
Like on a Tuesday or something.
55
00:02:32,986 --> 00:02:35,716
-[laughter]
-Yeah. Take care.
56
00:02:35,818 --> 00:02:36,868
Bye.
57
00:02:40,861 --> 00:02:42,241
We've found our Lady Bantam.
58
00:02:42,261 --> 00:02:44,520
Agreed. And that note
you gave was great.
59
00:02:44,521 --> 00:02:45,622
-Yup.
-Thank you.
60
00:02:45,623 --> 00:02:47,160
Um, we, we still have
61
00:02:47,262 --> 00:02:48,933
Roxie Hague to audition?
62
00:02:49,035 --> 00:02:50,768
-Who?
-[Theo] The reality star.
63
00:02:50,870 --> 00:02:52,234
And I, I, I mean star.
64
00:02:52,235 --> 00:02:53,700
She, she has a big
online following,
65
00:02:53,701 --> 00:02:55,138
so she will lock in
a younger audience.
66
00:02:55,139 --> 00:02:56,868
Yeah. My girlfriend loves her.
67
00:02:56,869 --> 00:02:58,603
I think they get their eyebrows
done at the same place.
68
00:02:58,604 --> 00:03:00,342
Oh, oh, wait. Okay, but Adjoa
69
00:03:00,444 --> 00:03:02,737
is a trained actress
who's about to blow.
70
00:03:02,839 --> 00:03:04,848
I agree. Adjoa is a hidden gem.
71
00:03:04,849 --> 00:03:06,151
-Uh-hmm.
-Yeah, but Roxie
72
00:03:06,152 --> 00:03:07,985
is a gem
with two million followers.
73
00:03:07,986 --> 00:03:09,419
-Okay.
-[Simon] Well, last night,
74
00:03:09,420 --> 00:03:11,530
I was talking to Pippa,
the network exec,
75
00:03:11,531 --> 00:03:13,320
and she was saying
she would love us to lean
76
00:03:13,321 --> 00:03:14,587
into colour-blind casting.
77
00:03:14,588 --> 00:03:16,326
You know my stance
on this already.
78
00:03:16,327 --> 00:03:18,796
Diversity
is big priority for them.
79
00:03:18,898 --> 00:03:20,725
But if that's the case,
80
00:03:20,828 --> 00:03:23,178
then why don't we push
for a Black lead couple?
81
00:03:24,333 --> 00:03:25,833
[Simon] Strong Black couple,
82
00:03:25,834 --> 00:03:28,135
sort of, uh, I don't know,
Barack-Michelle vibes.
83
00:03:28,136 --> 00:03:28,973
Could play well.
84
00:03:28,974 --> 00:03:29,798
You know, I had lunch
85
00:03:29,799 --> 00:03:31,242
with Idris the other day.
86
00:03:31,344 --> 00:03:33,938
He was saying he would love
to work with Adjoa.
87
00:03:33,939 --> 00:03:36,475
Yeah. He's already attached
to Mandem in Outer Space,
88
00:03:36,476 --> 00:03:37,673
so it's not gonna work.
89
00:03:37,775 --> 00:03:39,275
What about Rudolph Williams?
90
00:03:40,017 --> 00:03:41,517
-Hmm.
-Who?
91
00:03:41,619 --> 00:03:44,917
He does theatre mainly,
but he's done soaps as well.
92
00:03:44,918 --> 00:03:47,917
I just think given everyone on
our shortlist are BAFTA winners
93
00:03:47,918 --> 00:03:49,621
that they might be
better options?
94
00:03:49,622 --> 00:03:51,424
Rudolph's won an Olivier, Theo.
95
00:03:51,526 --> 00:03:53,364
This is what's the show's
about.
96
00:03:53,466 --> 00:03:56,835
[sighs] Do we-do, do we not
need to think about our...
97
00:03:56,937 --> 00:03:59,161
-key audience?
-Which is?
98
00:04:00,201 --> 00:04:01,273
Middle aged,
99
00:04:02,368 --> 00:04:03,418
middle England.
100
00:04:04,545 --> 00:04:05,595
Right.
101
00:04:05,596 --> 00:04:09,410
Are you saying white people
won't watch something
102
00:04:09,411 --> 00:04:10,911
if Black people are the leads?
103
00:04:11,816 --> 00:04:13,446
Uh...
104
00:04:13,548 --> 00:04:16,912
I, I-I'm fully
behind this idea.
105
00:04:17,014 --> 00:04:19,718
And Kwabena
is our director after all.
106
00:04:19,820 --> 00:04:21,884
You know, we need
to give new audiences
107
00:04:21,986 --> 00:04:24,228
a show where
they can see themselves.
108
00:04:24,229 --> 00:04:26,031
-Right. -You know, growing up
as a, a, a
109
00:04:26,032 --> 00:04:27,496
working class kid in Newcastle,
110
00:04:27,497 --> 00:04:29,333
you know,
I certainly never had that.
111
00:04:29,334 --> 00:04:30,398
Well, if that's
what everyone thinks,
112
00:04:30,399 --> 00:04:31,266
I'll cancel Roxie's audition
113
00:04:31,267 --> 00:04:32,527
'cause I wouldn't wanna-
114
00:04:32,528 --> 00:04:33,566
wouldn't wanna waste
her time, so...
115
00:04:33,567 --> 00:04:36,498
Great! Thank you so much, Theo.
116
00:04:36,600 --> 00:04:37,771
No, no, cool.
117
00:04:41,715 --> 00:04:43,044
Hey, babe.
118
00:04:43,146 --> 00:04:44,943
Miss me? [chuckles]
119
00:04:44,944 --> 00:04:47,083
[singer]
? When I close my eyes ?
120
00:04:47,084 --> 00:04:48,549
? I can see it ?
121
00:04:48,651 --> 00:04:51,148
? My senses come alive
I can feel it ?
122
00:04:51,149 --> 00:04:53,018
? All of the things I dare
to dream when I'm sleeping ?
123
00:04:53,019 --> 00:04:54,793
[Kwabena] Amy, sorry, sorry,
sorry. Sorry, sorry.
124
00:04:54,794 --> 00:04:56,585
Really, Kwabs?
125
00:04:56,687 --> 00:04:58,020
Forty-five minutes?
126
00:04:58,021 --> 00:05:00,023
Sorry, I got caught up
at work with casting.
127
00:05:00,024 --> 00:05:02,332
Must be nice.
I've spent six hours
128
00:05:02,434 --> 00:05:04,930
trying to come up
with cooking innuendos.
129
00:05:07,765 --> 00:05:10,807
"Hot Baps." [chuckles]
130
00:05:10,909 --> 00:05:12,475
"A new, naked,
131
00:05:12,476 --> 00:05:14,805
dating cooking show
where things get steamy."
132
00:05:14,806 --> 00:05:16,372
Surely this isn't hygienic?
133
00:05:16,475 --> 00:05:17,543
It's not.
134
00:05:17,645 --> 00:05:19,917
And we have to buy, and I
quote,
135
00:05:20,019 --> 00:05:21,946
"bush fire safety aprons."
136
00:05:22,048 --> 00:05:24,458
I'm surprised you're still
there, to be honest.
137
00:05:24,459 --> 00:05:28,218
Yeah. Well, it's chilled
and it pays well, so...
138
00:05:28,219 --> 00:05:30,809
Yeah, but you went
from producing features in Naij
139
00:05:30,898 --> 00:05:33,331
to what, judging "buns."
140
00:05:33,332 --> 00:05:35,167
I don't know, man,
it just feels like a waste.
141
00:05:35,168 --> 00:05:37,232
-A waste?
-I'm not judging.
142
00:05:37,334 --> 00:05:39,001
It kinda feels like you are.
143
00:05:39,103 --> 00:05:41,004
Just say it, Kwabs.
144
00:05:41,106 --> 00:05:42,867
Look, I'm just saying
145
00:05:42,969 --> 00:05:45,200
I think you're really
smart and talented,
146
00:05:45,201 --> 00:05:47,246
and you've dreamt
of telling meaningful stories
147
00:05:47,247 --> 00:05:48,541
your whole life,
so I don't know why
148
00:05:48,542 --> 00:05:49,907
you're giving up on that.
149
00:05:50,010 --> 00:05:52,360
Well, thank you
for your unsolicited opinion.
150
00:05:52,413 --> 00:05:53,542
You literally asked.
151
00:05:53,644 --> 00:05:55,283
You know what?
152
00:05:55,385 --> 00:05:56,885
We can't all live with our mums
153
00:05:56,982 --> 00:05:59,016
and pay no rent
at our big old age,
154
00:05:59,017 --> 00:06:01,424
just waiting for the perfect
job to come along.
155
00:06:01,425 --> 00:06:02,690
Because we live
in the real world,
156
00:06:02,691 --> 00:06:04,460
which requires money
for things like-
157
00:06:04,461 --> 00:06:06,265
you wouldn't understand,
like bills
158
00:06:06,266 --> 00:06:08,132
and rent and medical care
for my mum.
159
00:06:08,133 --> 00:06:09,364
Why you coming for me like
that?
160
00:06:09,365 --> 00:06:10,860
I'm not coming for you.
161
00:06:10,962 --> 00:06:12,532
I'm just telling you like it
is.
162
00:06:15,802 --> 00:06:17,492
-[sighs]
-You don't understand.
163
00:06:17,577 --> 00:06:20,047
Why am I buggering?
[sighs] Don't worry about it.
164
00:06:20,145 --> 00:06:21,672
-Really?
-[chuckles]
165
00:06:21,774 --> 00:06:23,844
And you know what? Have these.
166
00:06:23,946 --> 00:06:26,682
'Cause, you know, I wouldn't
want them to go to waste.
167
00:06:26,683 --> 00:06:28,781
[singer]
? I want to travel the world ?
168
00:06:28,782 --> 00:06:30,178
? And take care of my family ?
169
00:06:30,281 --> 00:06:32,691
Amy, seriously,
you don't want my help no more?
170
00:06:33,984 --> 00:06:35,460
I'm tired of waiting, Kwabs.
171
00:06:38,622 --> 00:06:40,025
[sighs]
172
00:06:42,932 --> 00:06:46,235
[singer] ? Wonder where
you'll take us next ?
173
00:06:46,337 --> 00:06:47,966
[singers] ? Take us next ?
174
00:06:48,068 --> 00:06:51,338
[singer] ? We hope,
we pray, we manifest ?
175
00:06:51,440 --> 00:06:53,104
[singers] ? Manifest ?
176
00:06:53,206 --> 00:06:55,646
[singer] ? Still we know
we're truly blessed ?
177
00:06:55,748 --> 00:06:58,579
[Maurice] Babe, have you seen
some of these paintings?
178
00:06:58,681 --> 00:07:02,517
This is some
Picasso shit right here.
179
00:07:02,619 --> 00:07:05,420
-I love surrealist stuff.
-Cubist.
180
00:07:05,522 --> 00:07:07,755
-Swear he was Spanish.
-Uh, babe?
181
00:07:07,756 --> 00:07:10,160
Did you check the fees
before booking this place?
182
00:07:10,161 --> 00:07:11,589
Two grand a month!
183
00:07:11,691 --> 00:07:13,023
Because it is the best.
184
00:07:13,024 --> 00:07:15,066
And it's gonna pay
for itself when Mayowa
185
00:07:15,067 --> 00:07:17,068
is a FTSE 100 CEO.
186
00:07:17,170 --> 00:07:18,663
Babe, we can't afford this.
187
00:07:18,664 --> 00:07:19,864
Don't worry, I'm gonna take up
188
00:07:19,865 --> 00:07:21,632
some extra lectures at work
189
00:07:21,734 --> 00:07:23,503
and do some tutoring.
190
00:07:23,605 --> 00:07:25,638
Our son is gonna have the best.
191
00:07:25,639 --> 00:07:27,172
Well, he'd have more of a
chance
192
00:07:27,173 --> 00:07:29,114
if you weren't dressed
like a B-Tec Clarkson.
193
00:07:29,115 --> 00:07:31,378
-What?
-It's giving
194
00:07:31,480 --> 00:07:33,241
"stop the boats" vibes.
195
00:07:33,242 --> 00:07:34,978
-Well, are you not feeling it?
-[Funmi] Uh-uh.
196
00:07:34,979 --> 00:07:36,579
I think it's rather dashing.
197
00:07:36,681 --> 00:07:38,187
Debonair, even.
198
00:07:38,289 --> 00:07:39,816
-Hmm.
-Mr. Mitchell,
199
00:07:39,817 --> 00:07:41,225
so sorry to keep you waiting.
200
00:07:41,226 --> 00:07:43,126
-Yes.
-I'm Carole,
201
00:07:43,228 --> 00:07:44,554
the nursery manager here.
202
00:07:44,656 --> 00:07:45,706
-Hi.
-Hello.
203
00:07:45,756 --> 00:07:46,806
Oh, Carole.
204
00:07:46,807 --> 00:07:48,924
It is a privilege
and a pleasure to meet you.
205
00:07:48,925 --> 00:07:50,467
Thank you so much.
206
00:07:50,468 --> 00:07:52,334
I have one query, actually.
-Uh-hmm. Uh-hmm.
207
00:07:52,335 --> 00:07:53,833
Um, by any chance,
208
00:07:53,935 --> 00:07:56,299
would you have
any bilingual key workers?
209
00:07:56,401 --> 00:07:59,200
You see, we have a holiday home
in Bordeaux. [laughs]
210
00:07:59,302 --> 00:08:01,139
Oh. [speaking French]
Les couchers
211
00:08:01,241 --> 00:08:04,112
de soleil � Bordeaux
sont divins, n'est-ce pas?
212
00:08:04,214 --> 00:08:05,264
[chuckles] Oui?
213
00:08:05,284 --> 00:08:06,844
[Funmi] I have a question about
214
00:08:06,845 --> 00:08:08,247
-the application process...
-[Carole] Uh-hmm. Uh-hmm.
215
00:08:08,248 --> 00:08:09,054
[Funmi] ...um, could you tell
us a little bit more
216
00:08:09,055 --> 00:08:10,421
about how it works?
217
00:08:10,524 --> 00:08:13,322
Well, it's, um,
it's a very intuitive process.
218
00:08:13,323 --> 00:08:14,855
-Right.
-We aim to understand
219
00:08:14,856 --> 00:08:16,790
-everything about each child...
-Hmm.
220
00:08:16,791 --> 00:08:18,464
...to gauge whether
they'd be a good fit
221
00:08:18,465 --> 00:08:20,625
for the environment
that we create here.
222
00:08:20,727 --> 00:08:22,861
And we do only accept
223
00:08:22,963 --> 00:08:25,068
a very limited number
of children.
224
00:08:25,170 --> 00:08:26,501
-Uh-hmm.
-Uh-hmm.
225
00:08:26,603 --> 00:08:28,637
But, uh, diversity and
inclusion
226
00:08:28,739 --> 00:08:30,729
is at the forefront
of everything we do.
227
00:08:34,211 --> 00:08:36,145
Oh. Really?
228
00:08:36,247 --> 00:08:38,380
And how inclusive,
229
00:08:38,482 --> 00:08:40,581
um, is your current intake?
230
00:08:40,683 --> 00:08:42,944
Speaking honestly, Mr.
Mitchell,
231
00:08:43,046 --> 00:08:44,587
it's imperative to us
232
00:08:44,690 --> 00:08:49,484
that we widen
our diverse intake this year.
233
00:08:51,758 --> 00:08:53,598
Carole, that is dope.
234
00:08:53,700 --> 00:08:56,426
Because as a blended
Nigerian and Jamaican family,
235
00:08:56,427 --> 00:08:59,264
we believe that Mayowa would be
a perfect fit for your school.
236
00:08:59,265 --> 00:09:01,537
That's wonderful!
Well, let's get you signed up
237
00:09:01,538 --> 00:09:02,738
for your child's assessment.
238
00:09:02,739 --> 00:09:04,709
And are you both
available tomorrow?
239
00:09:04,811 --> 00:09:05,867
Yes.
240
00:09:05,969 --> 00:09:07,144
[Carole] Perfect.
241
00:09:07,246 --> 00:09:08,386
Spaces are filling up,
242
00:09:08,448 --> 00:09:11,481
but we'd welcome
a family like yours.
243
00:09:11,482 --> 00:09:13,348
[singer]
? On your way for me, girl ?
244
00:09:13,349 --> 00:09:14,679
[humming]
245
00:09:14,781 --> 00:09:16,210
[singer] ? Oh, yeah ?
246
00:09:16,312 --> 00:09:18,746
[Grace]
So you can fix underneath?
247
00:09:18,849 --> 00:09:21,521
[laughter]
248
00:09:21,623 --> 00:09:22,985
It ago need a new valve,
249
00:09:23,087 --> 00:09:24,623
so yu haffi go see me tomorrow.
250
00:09:24,725 --> 00:09:26,788
-Oh, no.
-[laughter]
251
00:09:26,890 --> 00:09:27,991
I'm joking.
252
00:09:27,992 --> 00:09:29,762
Yeah, I'm home all day
tomorrow,
253
00:09:29,763 --> 00:09:31,000
so not even a problem.
254
00:09:31,102 --> 00:09:32,152
Aight.
255
00:09:32,153 --> 00:09:36,067
Uh, would you like
a cup of tea before you go?
256
00:09:36,068 --> 00:09:37,837
-Me nah go say no.
-All right.
257
00:09:37,939 --> 00:09:40,705
Oh, Kwabs!
You're early, very early.
258
00:09:40,807 --> 00:09:42,905
[laughs] How are you, son?
259
00:09:43,007 --> 00:09:44,338
-How was work?
-Yeah.
260
00:09:44,440 --> 00:09:46,878
Yeah, yeah, calm.
Um, everything good?
261
00:09:46,980 --> 00:09:50,016
Uh, with what?
Oh, this is Errol.
262
00:09:50,017 --> 00:09:52,057
Your Uncle Claude sent him
to fix the machine.
263
00:09:52,058 --> 00:09:53,108
[chuckles]
264
00:09:53,117 --> 00:09:54,692
-Hi, Mr. Hollywood.
-Yeah.
265
00:09:54,693 --> 00:09:56,562
Time you need someone
to play the part of a plumber,
266
00:09:56,563 --> 00:09:58,459
memba say, me are your guy.
You hear that.
267
00:09:58,460 --> 00:10:01,631
[laughing]
268
00:10:01,733 --> 00:10:05,360
Okay. Um, look,
I have a lot of work to do,
269
00:10:05,361 --> 00:10:07,272
so if you need me,
just call. But yeah, ciao.
270
00:10:07,273 --> 00:10:09,199
-Oh. [giggles]
-Um...
271
00:10:09,301 --> 00:10:11,351
-All right.
-...pleasure to meet you, yeah?
272
00:10:11,443 --> 00:10:13,675
Him, always working, that one.
273
00:10:13,676 --> 00:10:15,410
[Errol]
Mi know all 'bout hard work.
274
00:10:15,411 --> 00:10:18,181
[Grace cackling]
275
00:10:18,283 --> 00:10:20,344
Stop it. Stop it.
276
00:10:28,387 --> 00:10:31,423
So how exactly is this
going to work, dear boy?
277
00:10:31,525 --> 00:10:33,060
Rudolph?
278
00:10:36,062 --> 00:10:38,062
I didn't mean to be a sour
puss,
279
00:10:38,063 --> 00:10:40,096
but won't my look
slightly contradict
280
00:10:40,097 --> 00:10:41,899
my status in this period?
281
00:10:42,001 --> 00:10:44,301
[chuckles] It is a periwig,
282
00:10:44,302 --> 00:10:46,576
which was very fashionable
in the Regency period.
283
00:10:46,577 --> 00:10:49,147
By look, I mean my skin color.
284
00:10:49,249 --> 00:10:50,877
And by period, I refer
285
00:10:50,979 --> 00:10:53,713
to that business
across the Atlantic.
286
00:10:53,815 --> 00:10:55,981
It is colour-blind casting,
287
00:10:56,083 --> 00:10:58,754
but there were wealthy
Black people
288
00:10:58,857 --> 00:11:01,319
-in Britain during that time.
-Black dukes?
289
00:11:02,494 --> 00:11:04,924
So how did I acquire my wealth?
290
00:11:05,026 --> 00:11:08,760
[exhales sharply]
It says... sugar.
291
00:11:08,862 --> 00:11:09,912
So I'm a slave owner?
292
00:11:12,295 --> 00:11:15,837
We can change it to... clothes?
293
00:11:15,940 --> 00:11:18,170
And what material
would those be made from?
294
00:11:20,542 --> 00:11:23,042
Yeah. Wait.
295
00:11:23,144 --> 00:11:25,575
What if slavery didn't exist
in this show?
296
00:11:25,576 --> 00:11:28,277
And wouldn't that be, like,
I don't know, like, radical?
297
00:11:28,278 --> 00:11:30,148
[Rudolph] Making a Regency show
298
00:11:30,251 --> 00:11:34,223
set in a Britain
without slavery isn't radical,
299
00:11:34,325 --> 00:11:36,121
it's erasure.
300
00:11:36,122 --> 00:11:37,460
Well, what would you think
if you saw a show
301
00:11:37,461 --> 00:11:38,794
set in Nazi Germany
302
00:11:38,896 --> 00:11:41,462
that didn't acknowledge
the final solution?
303
00:11:41,564 --> 00:11:43,361
[sighs] Oh, fuck.
304
00:11:43,362 --> 00:11:47,969
That's what I thought.
Better get typing, dear boy.
305
00:11:47,970 --> 00:11:49,780
I've got some business
to attend to.
306
00:11:50,643 --> 00:11:53,943
Calum, fetch my groom
of the stool.
307
00:11:57,548 --> 00:12:00,785
[sighs] All right. Um...
308
00:12:04,690 --> 00:12:06,791
[Carole] Oh, shit.
Shit, shit, shit!
309
00:12:08,119 --> 00:12:09,725
Mr. and Mrs. Mitchell,
310
00:12:09,827 --> 00:12:12,322
I am so sorry
to keep you waiting.
311
00:12:12,424 --> 00:12:16,591
My last assessment ran over.
How are you?
312
00:12:16,693 --> 00:12:20,204
Yes, yes, Carole.
Mi glad fi see you again...
313
00:12:20,306 --> 00:12:21,864
[Funmi] Carole...
314
00:12:21,966 --> 00:12:23,137
[in Nigerian]
315
00:12:27,743 --> 00:12:29,446
Good morning to you, too.
316
00:12:29,548 --> 00:12:31,515
[Abdul] Linda from Leeds says
317
00:12:31,617 --> 00:12:34,082
she would love to be on Hot
Baps
318
00:12:34,184 --> 00:12:37,751
because "any man who can make
me a good pound cake
319
00:12:37,853 --> 00:12:39,915
can give me a good pounding."
320
00:12:40,017 --> 00:12:42,326
[Fiona laughing]
321
00:12:42,428 --> 00:12:44,761
Right. I baked a Nigerian
322
00:12:44,762 --> 00:12:46,822
pound cake
for my last Mixed Girl Meet Up.
323
00:12:46,823 --> 00:12:48,931
-Of course you did.
-Uh, what's Linda's background?
324
00:12:48,932 --> 00:12:50,462
Just because
we do need to make sure
325
00:12:50,463 --> 00:12:52,565
the show is as diverse
as possible, remember?
326
00:12:52,566 --> 00:12:56,464
Oh, yeah. Well, not to judge
a book by its Caucasian cover,
327
00:12:56,566 --> 00:12:58,674
but she looks
pretty white to me.
328
00:12:58,776 --> 00:13:00,806
Um, she might identify as
Black.
329
00:13:00,908 --> 00:13:03,306
-[snickers]
-Exactly.
330
00:13:03,408 --> 00:13:06,979
Thank you so much, Amy,
for seeing me.
331
00:13:07,081 --> 00:13:09,278
-Welcome.
-Oh, Heather's calling.
332
00:13:09,380 --> 00:13:11,784
Oh, hello there, Heather.
Hello.
333
00:13:11,886 --> 00:13:14,022
[sighs] Is she all right?
334
00:13:14,124 --> 00:13:16,388
Yeah. I just think
her cornrows are too tight.
335
00:13:20,091 --> 00:13:21,141
[softly] Dickhead.
336
00:13:22,334 --> 00:13:23,633
You okay?
337
00:13:23,735 --> 00:13:26,033
[sighs]
Just a patronising friend
338
00:13:26,135 --> 00:13:28,365
giving unsolicited advice
about my career.
339
00:13:28,408 --> 00:13:30,839
Yeah? What did they say?
340
00:13:30,941 --> 00:13:33,534
Apparently,
this place is beneath me.
341
00:13:33,636 --> 00:13:35,443
That is a dickhead thing
to say but...
342
00:13:35,545 --> 00:13:36,595
-Right?
-Yeah.
343
00:13:36,596 --> 00:13:39,275
They do kind of have
a point, though.
344
00:13:39,276 --> 00:13:41,515
And yet you're still here?
345
00:13:41,617 --> 00:13:43,221
Actually, uh...
346
00:13:43,323 --> 00:13:44,683
don't tell anyone
347
00:13:44,785 --> 00:13:46,415
but I, uh...
348
00:13:46,517 --> 00:13:49,120
had an interview
at Netflix last week.
349
00:13:49,222 --> 00:13:50,989
-Abdul, that's so good.
-Uh-hmm.
350
00:13:51,091 --> 00:13:53,731
I'm so happy for you! Come on.
351
00:13:53,834 --> 00:13:56,395
You're gonna get this.
You're gonna get this.
352
00:13:56,396 --> 00:13:58,927
Wait. Am I gonna be
the only Black person here now?
353
00:13:58,928 --> 00:14:01,730
No. Fiona's getting more
and more Black by the minute.
354
00:14:02,936 --> 00:14:05,008
[indistinct chatter]
355
00:14:06,908 --> 00:14:09,309
?upbeat music plays?
356
00:14:10,541 --> 00:14:12,510
-[knocking]
-[Simon] Oh, Kwabena!
357
00:14:12,511 --> 00:14:14,885
Perfect timing. We got some
very good news for you.
358
00:14:14,886 --> 00:14:17,081
-[Kwabena] Yeah.
-Rudolph's on board.
359
00:14:17,183 --> 00:14:20,086
-Woo! Hey, that's cool.
-Yeah.
360
00:14:20,087 --> 00:14:21,783
Yeah, but it,
it was a lot of work.
361
00:14:21,784 --> 00:14:24,190
But, uh, given how much
you really wanted him,
362
00:14:24,191 --> 00:14:25,891
we, you know, we went
to extra lengths, so...
363
00:14:25,892 --> 00:14:27,122
Thank you.
364
00:14:27,224 --> 00:14:29,195
-Um, so...
-Yup.
365
00:14:29,196 --> 00:14:30,960
...I was looking over
the scripts last night
366
00:14:30,961 --> 00:14:33,828
and I found some story issues
with having a Black duke.
367
00:14:33,829 --> 00:14:36,402
But it's fine because I have
made lots of script notes.
368
00:14:36,403 --> 00:14:37,904
I have some suggestions
for rewrites which-
369
00:14:37,905 --> 00:14:39,470
Rewrites? [chuckles]
370
00:14:39,572 --> 00:14:42,881
Uh, I don't know how feasible
that is, Kwabena.
371
00:14:42,882 --> 00:14:44,840
Well, our writer has
already gone onto another job.
372
00:14:44,841 --> 00:14:46,677
And not to mention
that changing things now,
373
00:14:46,678 --> 00:14:49,079
and it's gonna cost money
that we don't have.
374
00:14:49,181 --> 00:14:51,818
Well, let's hear him out.
375
00:14:51,920 --> 00:14:53,556
Thank you, Bridgette.
376
00:14:53,658 --> 00:14:56,517
Um, so we've cast Rudolph,
377
00:14:56,619 --> 00:14:58,354
and he's playing an English
duke
378
00:14:58,456 --> 00:15:00,563
who essentially acquired
his wealth
379
00:15:00,665 --> 00:15:01,858
through slavery, so...
380
00:15:01,960 --> 00:15:04,100
Uh-hmm.
381
00:15:06,198 --> 00:15:07,367
...it's not realistic.
382
00:15:07,368 --> 00:15:10,301
Yeah, but that's the point
of colour-blind casting.
383
00:15:10,302 --> 00:15:11,682
It, it-it's entertainment.
384
00:15:11,683 --> 00:15:13,242
It's not a-it's not
a history lesson, so...
385
00:15:13,243 --> 00:15:16,146
Well, slavery was prolific
in the Regency Era.
386
00:15:16,248 --> 00:15:20,042
Exactly. And I think we should
honour the truth at the time.
387
00:15:20,144 --> 00:15:21,910
Uh-hmm. Uh-hmm.
388
00:15:22,012 --> 00:15:24,721
Yeah. No, I mean, that, that,
that, that is a, a pickle.
389
00:15:24,722 --> 00:15:26,220
-That's-
-It's a-it's a shame
390
00:15:26,221 --> 00:15:27,917
you didn't mention
this before really.
391
00:15:27,918 --> 00:15:30,519
Um, but if the issue is
where his wealth came from,
392
00:15:30,520 --> 00:15:32,062
can't we say
that he married into it?
393
00:15:32,063 --> 00:15:33,930
Yeah. But then that gives us
the same problem
394
00:15:33,931 --> 00:15:35,441
-with Adjoa as his wife.
-Yeah.
395
00:15:35,442 --> 00:15:36,865
But what if we make
his wife white?
396
00:15:36,866 --> 00:15:38,299
Yeah. Would that solve it?
397
00:15:38,300 --> 00:15:40,905
I mean, I guess but Adjoa
is playing Lady Bantam, so-
398
00:15:40,906 --> 00:15:42,335
Yeah, but she hasn't
been confirmed,
399
00:15:42,336 --> 00:15:43,905
and Roxie Hague
is still available.
400
00:15:43,906 --> 00:15:45,634
I did love Adjoa though.
401
00:15:45,635 --> 00:15:47,537
I mean, it would be a shame
to lose her.
402
00:15:47,538 --> 00:15:49,180
[Simon]
No, no, I agree-I agree,
403
00:15:49,181 --> 00:15:50,608
but, uh, you know, Kwabena
has raised a valid point.
404
00:15:50,609 --> 00:15:52,719
If, if casting Roxie
solves the problem,
405
00:15:52,751 --> 00:15:55,545
then I think we should do it.
406
00:15:55,647 --> 00:15:57,637
Um, I mean,
what do you think, Kwabena?
407
00:15:59,249 --> 00:16:00,420
I mean...
408
00:16:04,528 --> 00:16:05,920
[sighs]
409
00:16:09,900 --> 00:16:11,633
I mean, yeah, it would work.
410
00:16:11,735 --> 00:16:12,962
[chuckles softly]
411
00:16:13,064 --> 00:16:14,632
Great.
412
00:16:14,633 --> 00:16:16,699
And she's a natural on camera.
I've seen her TikToks.
413
00:16:16,700 --> 00:16:18,700
Uh, Theo,
could you make some calls?
414
00:16:18,802 --> 00:16:20,741
Absolutely. I think
this is a great fix.
415
00:16:20,742 --> 00:16:21,810
Good work, Kwabena.
416
00:16:21,811 --> 00:16:23,146
I'll see you later.
417
00:16:25,143 --> 00:16:26,344
[indistinct]
418
00:16:26,345 --> 00:16:28,446
is going to be guaranteed
[indistinct]
419
00:16:28,447 --> 00:16:30,320
Bridgette, do you have a
moment?
420
00:16:30,422 --> 00:16:32,286
Yeah.
421
00:16:32,388 --> 00:16:34,738
Why can't we make it work
with two Black leads?
422
00:16:35,996 --> 00:16:38,359
I'd love nothing more
than two Black leads.
423
00:16:38,360 --> 00:16:40,456
I'd also love a roll top bath
and a private chef,
424
00:16:40,457 --> 00:16:42,465
but this is the reality.
425
00:16:42,567 --> 00:16:44,232
At your talk
426
00:16:44,334 --> 00:16:47,197
you said the show
is about pushing boundaries.
427
00:16:47,299 --> 00:16:49,938
We're now at the boundary,
428
00:16:50,040 --> 00:16:51,790
and you're saying
we should stop?
429
00:16:53,105 --> 00:16:54,408
[chuckles] Look.
430
00:16:56,677 --> 00:16:59,147
When I got into this business,
I was just like you.
431
00:16:59,148 --> 00:17:01,954
But the more experience you
get, the more you understand
432
00:17:01,955 --> 00:17:04,005
that change
isn't this one big overhaul.
433
00:17:05,383 --> 00:17:07,789
I'm here, you're here.
434
00:17:07,891 --> 00:17:09,726
And now Rudolph is here
435
00:17:09,828 --> 00:17:12,063
as a lead in a Regency drama.
436
00:17:13,258 --> 00:17:15,657
Enjoy the small wins
437
00:17:15,658 --> 00:17:17,062
because they're few
and far between,
438
00:17:17,063 --> 00:17:18,135
I promise you.
439
00:17:19,164 --> 00:17:20,335
[sighs heavily]
440
00:17:23,576 --> 00:17:26,209
[singer] ? Hey ?
441
00:17:28,045 --> 00:17:32,172
? Tap into your highest self ?
442
00:17:32,274 --> 00:17:37,286
? Let the rhythm guide you
to your state of solitude ?
443
00:17:38,517 --> 00:17:40,690
-What the fuck, Tola?
-[shushes]
444
00:17:40,792 --> 00:17:41,992
Did you know sewing a wig
445
00:17:41,993 --> 00:17:43,694
is the same
as stitching a wound?
446
00:17:43,695 --> 00:17:44,827
Why is Susan here?
447
00:17:44,929 --> 00:17:47,623
And is that a buss down wig?
448
00:17:47,624 --> 00:17:49,332
Oh, I forgot
my mannequin head at uni
449
00:17:49,333 --> 00:17:51,164
and I need to finish this wig
for a client ASAP.
450
00:17:51,165 --> 00:17:52,198
Yeah. This ain't working.
451
00:17:52,199 --> 00:17:53,331
Oh, it's not finished yet.
452
00:17:53,332 --> 00:17:54,399
It'll all come together.
453
00:17:54,400 --> 00:17:55,665
I'm not talking about your...
454
00:17:55,666 --> 00:17:57,905
-[shushes]
-...about your wig.
455
00:17:58,007 --> 00:17:59,304
I am talking about my flat
456
00:17:59,305 --> 00:18:00,946
that you've turned into a
salon.
457
00:18:00,947 --> 00:18:02,377
You've gotta go back
to Cambridge.
458
00:18:02,378 --> 00:18:03,878
I told you already.
I'm done with that.
459
00:18:03,879 --> 00:18:04,929
Bullshit.
460
00:18:08,545 --> 00:18:10,479
Fine, I'm telling Mum.
461
00:18:10,581 --> 00:18:12,618
Look. I hate it there, okay?
462
00:18:13,128 --> 00:18:16,290
I thought
I wanted to be a doctor,
463
00:18:16,291 --> 00:18:18,863
but being there
with those people,
464
00:18:18,965 --> 00:18:20,835
they treat me
like I'm an exotic bird
465
00:18:20,836 --> 00:18:22,833
because I didn't go
to some Hogwarts school
466
00:18:22,834 --> 00:18:24,231
or know what an Aga is.
467
00:18:24,333 --> 00:18:26,827
-Sorry. What's an Aga?
-I don't know.
468
00:18:26,929 --> 00:18:29,866
Look. Why didn't you say
anything, hmm?
469
00:18:29,968 --> 00:18:34,306
Because I knew everyone
would be upset if I drop out.
470
00:18:34,408 --> 00:18:36,213
I'm supposed to be
the smart one.
471
00:18:36,214 --> 00:18:38,615
Why am I catching strays?
472
00:18:38,616 --> 00:18:39,974
Sorry.
473
00:18:39,975 --> 00:18:42,215
I'm just unhappy,
and I don't know what to do.
474
00:18:42,216 --> 00:18:44,285
All right. All right.
475
00:18:44,387 --> 00:18:48,290
Look, you are really smart
and talented.
476
00:18:48,291 --> 00:18:50,294
And Tola, you've always dreamed
of being a doctor,
477
00:18:50,295 --> 00:18:52,889
so I'm not sure why
you're giving up on that.
478
00:18:54,365 --> 00:18:58,092
I appreciate it, sis.
And you're smart too.
479
00:18:59,697 --> 00:19:03,406
Thank you.
Tola, is she sleeping?
480
00:19:03,508 --> 00:19:05,274
Oh.
481
00:19:05,376 --> 00:19:08,044
-Oh. Oh, my God. -Yeah. You're
good, you're good.
482
00:19:08,146 --> 00:19:10,041
-Yeah.
-Fix this and then fix this.
483
00:19:10,143 --> 00:19:11,193
Uh-hmm. Uh-hmm.
484
00:19:11,279 --> 00:19:13,110
And send Susan back upstairs.
485
00:19:13,212 --> 00:19:14,262
[phone buzzes]
486
00:19:15,381 --> 00:19:18,387
?soft jazz music plays?
487
00:19:21,219 --> 00:19:22,457
[sighs]
488
00:19:25,224 --> 00:19:29,024
???
489
00:19:35,940 --> 00:19:39,210
?upbeat music plays?
490
00:19:42,114 --> 00:19:44,649
[Koby] Rah,
everyone is here, boy.
491
00:19:44,751 --> 00:19:46,250
Yo, fam, what's good?
492
00:19:46,352 --> 00:19:48,976
Sorry, man. It's just work
innit-those are things-
493
00:19:48,977 --> 00:19:51,056
Nope. We don't wanna hear
that shit, bro.
494
00:19:51,057 --> 00:19:53,724
Yeah. Today we are
celebrating Kwabs
495
00:19:53,826 --> 00:19:56,587
finally getting a J-O-B...
496
00:19:56,588 --> 00:19:58,360
-Boom.
-...and that my genius of a son
497
00:19:58,361 --> 00:20:00,731
has got himself
into the best nursery
498
00:20:00,833 --> 00:20:02,459
in the whole borough.
499
00:20:02,460 --> 00:20:03,900
-[indistinct] hey.
-Come on.
500
00:20:03,901 --> 00:20:05,168
-Dun know?
-Hey,
501
00:20:05,169 --> 00:20:06,904
tonight we're here to drink
our party, blud.
502
00:20:06,905 --> 00:20:08,671
Absolutely until 10:00.
503
00:20:08,773 --> 00:20:10,604
Whoa, 10:00?
504
00:20:10,605 --> 00:20:13,703
Look, I've got the extra
tutoring now, man.
505
00:20:13,704 --> 00:20:15,112
I'm picking up the extra work,
506
00:20:15,113 --> 00:20:16,773
and I'm paying
these nursery fees.
507
00:20:16,774 --> 00:20:18,377
-Come on, bruv.
-[Koby] Say less,
508
00:20:18,378 --> 00:20:20,114
we getting lit by 9:00.
509
00:20:20,216 --> 00:20:23,677
Nine o'clock. [laughs] Woo.
510
00:20:23,779 --> 00:20:25,554
-Hey, listen.
-Wagwan.
511
00:20:25,555 --> 00:20:27,720
That's what I was trying to
tell you, man, about work, bro.
512
00:20:27,721 --> 00:20:29,655
See that ting
in the beige boots, yeah?
513
00:20:29,656 --> 00:20:30,854
Bro, she's the actress
we're supposed
514
00:20:30,855 --> 00:20:32,264
to get in the show,
and last minute,
515
00:20:32,265 --> 00:20:34,126
the casting director
did some switcheroo ting.
516
00:20:34,127 --> 00:20:36,098
[Maurice] Wait. You man just
let her walk away like that, fam?
517
00:20:36,099 --> 00:20:37,493
For the influencer, Roxie.
518
00:20:37,595 --> 00:20:39,536
Oi. I know [indistinct]
519
00:20:39,537 --> 00:20:43,140
Wait. So your man switched out
that babe for the white ting?
520
00:20:43,141 --> 00:20:44,439
Now you see why
I'm avoiding her.
521
00:20:44,440 --> 00:20:46,037
So fam,
what are you gonna do inside?
522
00:20:46,038 --> 00:20:47,777
It's not like you're gonna hide
with your hair, fam.
523
00:20:47,778 --> 00:20:48,908
[laughs]
524
00:20:49,010 --> 00:20:50,176
[sighs]
525
00:20:50,278 --> 00:20:51,339
Let's go inside, man.
526
00:20:51,441 --> 00:20:53,248
[sighs]
527
00:20:53,350 --> 00:20:58,322
[singer singing
in foreign language]
528
00:21:13,531 --> 00:21:15,400
-Hey.
-Hey.
529
00:21:15,502 --> 00:21:17,137
-How's it going?
-I'm good.
530
00:21:17,239 --> 00:21:18,642
It's good to see you.
531
00:21:18,744 --> 00:21:19,942
Yeah, you too.
532
00:21:20,044 --> 00:21:21,240
How's the show going?
533
00:21:21,342 --> 00:21:22,673
Uh, yeah. Nah, it's good.
534
00:21:22,775 --> 00:21:25,247
Um, yeah, about that,
actually...
535
00:21:25,248 --> 00:21:26,644
Yeah. It's a shame
we won't get to work
536
00:21:26,645 --> 00:21:27,983
with each other on that one.
537
00:21:28,085 --> 00:21:29,445
Oh, you know already?
538
00:21:29,547 --> 00:21:30,679
My agent told me.
539
00:21:30,781 --> 00:21:33,089
-Uh, yo, I loved you.
-Yeah.
540
00:21:33,090 --> 00:21:34,819
But, like,
I was fighting for you,
541
00:21:34,820 --> 00:21:36,984
but the execs,
they wanted someone else.
542
00:21:37,086 --> 00:21:39,653
It's okay.
I know it's not your fault.
543
00:21:39,755 --> 00:21:41,722
I get it. I know.
544
00:21:41,824 --> 00:21:43,084
[chuckles softly] Right.
545
00:21:43,135 --> 00:21:45,828
Um, but look, I would still
love
546
00:21:45,930 --> 00:21:47,920
if we could work together
at some point.
547
00:21:47,938 --> 00:21:49,505
Of course.
548
00:21:49,607 --> 00:21:52,942
But we can just hang out
socially tonight though, right?
549
00:21:53,044 --> 00:21:55,344
[chuckles softly] Yeah.
550
00:21:55,446 --> 00:21:57,838
Yeah. I, I would-I would-
I'd love that.
551
00:21:57,941 --> 00:22:00,544
-Yeah?
-Would you like a drink?
552
00:22:00,646 --> 00:22:02,713
Yes. Yes, I would love a drink.
553
00:22:02,815 --> 00:22:04,982
[singer]
? Txtin', txtin', txtin' ?
554
00:22:05,084 --> 00:22:08,082
? Jugglin' me all over
your phone all night ?
555
00:22:08,185 --> 00:22:10,525
? It's your love,
you're jugglin' me ?
556
00:22:10,627 --> 00:22:13,061
? You don't know that
you been all mine ?
557
00:22:13,163 --> 00:22:15,957
-[coughs]
-[laughs]
558
00:22:15,958 --> 00:22:17,594
-Do you-do you wanna dance?
-Yeah.
559
00:22:17,595 --> 00:22:18,759
-Yeah?
-Okay.
560
00:22:18,861 --> 00:22:20,170
Let me grab my bag. Come.
561
00:22:20,272 --> 00:22:22,405
[singer]
? Na, na, na, na, na, na ?
562
00:22:22,507 --> 00:22:25,473
? Na, na, na,
we got about three hours ?
563
00:22:25,575 --> 00:22:27,870
? Leave your phone alone,
na na na ?
564
00:22:27,972 --> 00:22:30,078
? He be guessing
what goes down ?
565
00:22:30,180 --> 00:22:31,880
? When we be all alone ?
566
00:22:31,881 --> 00:22:33,017
So we-ooh!
567
00:22:33,018 --> 00:22:34,117
-Ooh!
-I'm so sorry.
568
00:22:34,118 --> 00:22:35,619
No, no, you're good,
you're good.
569
00:22:35,620 --> 00:22:37,216
-I'm so sorry. You got-
-It's fine. It's barely-
570
00:22:37,217 --> 00:22:38,267
Vanessa?
571
00:22:39,517 --> 00:22:40,567
Hi, Kwabs.
572
00:22:40,620 --> 00:22:42,149
[singer] ? Interesting ?
573
00:22:42,150 --> 00:22:44,022
? Money haffi double
cah we spending ?
574
00:22:44,023 --> 00:22:45,327
? Stepped in, bowling
like the 10-pin ?
575
00:22:45,328 --> 00:22:47,024
-Hi. I'm Adjoa.
-I'm sorry.
576
00:22:47,126 --> 00:22:50,366
Oh. Sorry. Um, yeah, no, sorry.
Adjoa, this is Vanessa.
577
00:22:50,468 --> 00:22:52,634
-Nice to meet you.
-Nice to meet you too.
578
00:22:52,635 --> 00:22:54,999
-I love your corset.
-Thank you. You look amazing.
579
00:22:55,000 --> 00:22:57,241
-Thank you. You too.
-Have a nice evening.
580
00:22:57,242 --> 00:22:58,904
[singer]
? I said I been the man like ?
581
00:22:58,905 --> 00:23:00,934
? Zaga zow, zaga zow,
yeah, yeah ?
582
00:23:01,036 --> 00:23:02,809
? Txtin', txtin', txtin' ?
583
00:23:02,911 --> 00:23:05,777
? Jugglin' me all over
your phone all night ?
584
00:23:05,880 --> 00:23:07,743
? Na na na,
it's your love, your... ?
585
00:23:07,845 --> 00:23:09,348
How do you know each other?
586
00:23:09,450 --> 00:23:12,349
Oh. Yeah, we used to date.
587
00:23:12,451 --> 00:23:14,719
Right. You good?
588
00:23:14,821 --> 00:23:16,751
-Yeah, I'm calm. I'm calm.
-[chuckles]
589
00:23:16,752 --> 00:23:17,886
[DJ] You know we got time
left this hour, right?
590
00:23:17,887 --> 00:23:19,287
-Okay.
-[DJ] Let's go!
591
00:23:19,288 --> 00:23:23,525
If you're [indistinct] put
your hands in the air one time.
592
00:23:23,526 --> 00:23:26,338
If you're [indistinct] put
your hands in the air one time.
593
00:23:26,339 --> 00:23:28,098
Give me that bounce.
Give me that bounce.
594
00:23:28,099 --> 00:23:30,209
-Sorry. Sorry.
-[chuckles] It's all right.
595
00:23:30,300 --> 00:23:32,539
[rapper] ? Look what the cat
dragged in ?
596
00:23:32,641 --> 00:23:34,607
? Look what the cat
dragged in ?
597
00:23:34,709 --> 00:23:36,747
? Look what the cat
dragged in ?
598
00:23:36,849 --> 00:23:38,282
[DJ] Let's go!
599
00:23:38,283 --> 00:23:39,843
[rapper]
? Look what the cat dragged ?
600
00:23:39,844 --> 00:23:41,544
? Cream of the crop shit ?
601
00:23:41,646 --> 00:23:43,946
Um, you know, um,
602
00:23:43,947 --> 00:23:45,821
I think my friends
are looking for me.
603
00:23:45,822 --> 00:23:48,016
-Oh, should I come with?
-Oh, no, no, you're good.
604
00:23:48,017 --> 00:23:50,020
I might be gone a while, so...
605
00:23:50,021 --> 00:23:51,960
Okay. Cool. But I'll see you
later then, yeah?
606
00:23:51,961 --> 00:23:54,911
Yeah, yeah, I'm just gonna see
what they wanna do, but yeah.
607
00:23:54,958 --> 00:23:57,427
Um, good luck with the show.
608
00:23:57,529 --> 00:23:59,034
Yeah. All right.
609
00:23:59,136 --> 00:24:01,296
-See you.
-Bye.
610
00:24:01,297 --> 00:24:03,701
[rapper] ? I done it bare back,
I take chances ?
611
00:24:03,702 --> 00:24:05,308
? Straight nasty ?
612
00:24:05,410 --> 00:24:07,469
You just let her
walk away again, man.
613
00:24:07,571 --> 00:24:09,074
Yeah.
614
00:24:09,176 --> 00:24:11,074
Yo.
615
00:24:11,176 --> 00:24:13,586
Ain't that Vanessa whining up
on some next man?
616
00:24:13,682 --> 00:24:16,319
Nah, who the fuck whines
to Giggs, man?
617
00:24:16,320 --> 00:24:18,321
Nah, listen,
you need to pattern that.
618
00:24:18,322 --> 00:24:19,688
-Oh, you think?
-Yeah, blud.
619
00:24:19,689 --> 00:24:20,986
That's what I'm looking.
I mean, look at her.
620
00:24:20,987 --> 00:24:23,392
Oh, oh, whining up like that,
you know?
621
00:24:23,494 --> 00:24:25,304
To this song,
in front of your face?
622
00:24:25,305 --> 00:24:26,825
Hey, you're big Kwabs.
Say with me.
623
00:24:26,826 --> 00:24:28,628
-"You're big Kwabs." Hey.
-Yeah.
624
00:24:28,629 --> 00:24:30,302
Don't let no gyal
tek mi fi eediat.
625
00:24:30,303 --> 00:24:32,368
Grrr. Yeah, man,
roll up in there.
626
00:24:32,470 --> 00:24:34,040
Hey. Come on, my guy.
Ey, let's go.
627
00:24:34,096 --> 00:24:35,702
Ey, we're here, man. [grunts]
628
00:24:35,703 --> 00:24:37,537
Hey, you know,
this was a bad idea really.
629
00:24:37,538 --> 00:24:38,702
-Terrible, bruv.
-Yeah.
630
00:24:38,703 --> 00:24:39,783
Seriously, Vanessa?
631
00:24:40,837 --> 00:24:42,004
Brudda, do you mind?
632
00:24:42,005 --> 00:24:43,511
Yo, no one's chatting
to you, bro.
633
00:24:43,512 --> 00:24:44,843
And no one is chatting to you.
634
00:24:44,844 --> 00:24:46,375
Brudda,
I think you need to leave.
635
00:24:46,376 --> 00:24:48,213
I don't know how many times
I have to tell you.
636
00:24:48,214 --> 00:24:50,612
No one's chatting to you, fam.
Bro, what were you on?
637
00:24:50,613 --> 00:24:51,949
Oh.
638
00:24:51,950 --> 00:24:53,623
[rapper]
? I want my cupcake round ?
639
00:24:53,624 --> 00:24:55,488
? Look round
at Nucks' face smile ?
640
00:24:55,591 --> 00:24:57,018
? I make the sluts go wow! ?
641
00:24:57,120 --> 00:24:59,462
[Charles] Do you want a
problem?
642
00:24:59,463 --> 00:25:01,464
'Cause it looks like
you want a problem.
643
00:25:01,465 --> 00:25:03,160
-Um...
-[Vanessa] Okay. Okay.
644
00:25:03,262 --> 00:25:06,561
Could you guys just put
your dicks away for one second?
645
00:25:06,663 --> 00:25:07,802
Wait.
646
00:25:09,802 --> 00:25:11,500
Can you just give me a minute?
647
00:25:11,602 --> 00:25:13,202
Okay.
648
00:25:13,304 --> 00:25:15,474
[rapper] ? That Slim Shady
like Marshall ?
649
00:25:15,540 --> 00:25:16,613
Come on.
650
00:25:18,646 --> 00:25:20,749
Don't think more on it, bruv.
651
00:25:22,285 --> 00:25:25,722
[sighs]
What is your problem, Kwabs?
652
00:25:25,723 --> 00:25:27,115
Is that how you're moving
in New York, yeah?
653
00:25:27,116 --> 00:25:28,390
Just whining up on next man.
654
00:25:28,391 --> 00:25:30,320
We broke up, remember?
655
00:25:30,321 --> 00:25:31,822
I can't believe you come back
from New York and not tell me.
656
00:25:31,823 --> 00:25:33,389
I don't owe you anything.
657
00:25:33,390 --> 00:25:35,661
And besides, it looks like
you've clearly moved on, so...
658
00:25:35,662 --> 00:25:37,498
-Who? Adjoa?
-Uh-hmm.
659
00:25:37,499 --> 00:25:38,931
-She's just an actress.
-[scoffs]
660
00:25:38,932 --> 00:25:41,570
I know her through work,
that's all.
661
00:25:41,571 --> 00:25:43,505
Is that how you chat to people
you work with,
662
00:25:43,506 --> 00:25:44,637
all up in their ears like that?
663
00:25:44,638 --> 00:25:45,688
It was loud in there.
664
00:25:45,768 --> 00:25:46,867
[scoffs]
665
00:25:46,969 --> 00:25:50,073
Okay. But I'm back.
666
00:25:50,176 --> 00:25:52,676
Now you know.
What do you wanna talk about?
667
00:25:52,778 --> 00:25:54,783
[muffled music plays]
668
00:25:56,147 --> 00:25:58,152
No. But who the fuck
whines to Giggs?
669
00:25:58,254 --> 00:26:00,215
You're pathetic.
670
00:26:00,317 --> 00:26:03,083
Wait. You're just gonna
leave it like that?
671
00:26:03,185 --> 00:26:04,956
-Like what?
-I just think-
672
00:26:04,957 --> 00:26:06,230
It's just-what?
What do you want from me?
673
00:26:06,231 --> 00:26:07,862
What do you want from me?
674
00:26:07,863 --> 00:26:09,630
[singer] ? Ride you from
the front to the back ?
675
00:26:09,631 --> 00:26:10,696
? Back, back, back, back ?
676
00:26:10,697 --> 00:26:12,227
? Got my money? ?
677
00:26:12,228 --> 00:26:14,168
? Run it back, back,
back, back, back ?
678
00:26:14,169 --> 00:26:16,968
? And my baby bring it back,
back, back, back, back ?
679
00:26:17,070 --> 00:26:18,901
-? Got my money? Run it... ?
-[pants]
680
00:26:18,902 --> 00:26:20,408
Is this what you wanted, yeah?
681
00:26:20,409 --> 00:26:22,905
[singer] ? Hmm ?
682
00:26:23,008 --> 00:26:24,712
? You know what comes next ?
683
00:26:24,815 --> 00:26:27,280
? Anytime a hater run up on me,
I flex ?
684
00:26:27,382 --> 00:26:28,978
[phone ringing]
685
00:26:29,080 --> 00:26:31,746
Sorry, yeah.
Sorry, sorry, sorry.
686
00:26:31,848 --> 00:26:33,319
[ringing stops]
687
00:26:33,421 --> 00:26:34,625
Sorry, babe.
688
00:26:45,698 --> 00:26:48,705
[singer vocalising]
689
00:26:52,911 --> 00:26:54,106
V?
690
00:26:58,583 --> 00:27:02,382
[singer]
? I don't wanna be alone ?
691
00:27:02,484 --> 00:27:06,481
? Without you ?
692
00:27:08,688 --> 00:27:12,355
? Without you ?
693
00:27:14,156 --> 00:27:15,556
[Errol] Yo, brethren.
694
00:27:18,600 --> 00:27:19,967
You want some porridge?
695
00:27:24,901 --> 00:27:26,474
[sighs heavily]
696
00:27:26,577 --> 00:27:30,043
[singer] ? Oh bumbo klaat ?
697
00:27:32,349 --> 00:27:35,609
? Oh ras klaat ?
698
00:27:38,180 --> 00:27:41,483
? Oh bumbo klaat ?
699
00:27:44,163 --> 00:27:47,731
? Oh ras klaat ?
700
00:27:50,127 --> 00:27:54,496
? I said I came, upon... ?
701
00:27:54,546 --> 00:27:59,096
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
50119
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.