All language subtitles for COBRAS01E03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,560 There will be just 30 minutes before we know if the storm will fuse a few 2 00:00:03,560 --> 00:00:05,580 kettles or send us back to the Stone Age. 3 00:00:05,800 --> 00:00:08,340 Anna, you didn't answer my letters. 4 00:00:08,640 --> 00:00:12,420 Four super transformers on the electricity grid have been burned out, 5 00:00:12,420 --> 00:00:16,420 large areas of the country without power. I have spoken to Her Majesty and 6 00:00:16,420 --> 00:00:19,520 informed her of the measures I intend to take under the emergency legislation. 7 00:00:19,940 --> 00:00:21,140 Have you ever seen a transformer? 8 00:00:22,430 --> 00:00:24,390 How long does Transformer replacement take? 9 00:00:24,750 --> 00:00:26,370 In some cases, it can be a question of weeks. 10 00:00:26,670 --> 00:00:29,390 Northumberland can wait. Get the rest on the road with military protection 11 00:00:29,390 --> 00:00:30,390 immediately. 12 00:00:31,530 --> 00:00:35,830 The situation's getting worse here minute by minute. So which virtue 13 00:00:35,830 --> 00:00:39,310 ponce has been lined up to replace it? Frontine Bridge was one thought that 14 00:00:39,310 --> 00:00:43,130 occurred to me. A little while ago, George's parents agreed to switch off a 15 00:00:43,130 --> 00:00:44,130 support machine. 16 00:00:45,750 --> 00:00:47,110 Run up! Run up! 17 00:00:47,910 --> 00:00:50,730 I can't let Ellie face the possibility of prison, Robert. 18 00:00:51,160 --> 00:00:54,560 Leave it to me and Peter. We will get through this. A situation has developed 19 00:00:54,560 --> 00:00:57,360 the university next to the Hadleybrook Immigration Removal Centre. 20 00:01:04,840 --> 00:01:06,100 It wasn't all of them. 21 00:01:16,140 --> 00:01:19,580 Like, at first it was really friendly, like we had a party going on, and 22 00:01:21,270 --> 00:01:24,610 It started, like, harassing the girls. 23 00:01:27,390 --> 00:01:29,230 The main guy was the one with the face. 24 00:01:30,490 --> 00:01:35,510 He had, like, markings on his face. I don't know, like, like, like blotches 25 00:01:35,510 --> 00:01:38,830 one side and in it. He was the main troublemaker. He was the one who started 26 00:01:38,830 --> 00:01:40,050 dragging girls into rooms. 27 00:01:41,870 --> 00:01:48,710 I think she started getting out of hands. It was a fight and... No one of 28 00:01:48,710 --> 00:01:49,730 tried to stop him, but... 29 00:02:01,100 --> 00:02:02,320 Sir, buses are ready to go. 30 00:02:02,940 --> 00:02:04,000 Thanks. Where are we going? 31 00:02:04,760 --> 00:02:06,800 Our command centre is in the hospital. 32 00:02:07,640 --> 00:02:11,620 It still has power, so we can try to arrange to get you home from there. It 33 00:02:11,620 --> 00:02:15,300 definitely wasn't all of them, but the guy with the face markings, the 34 00:02:15,300 --> 00:02:19,880 ringleader, he... Yeah, he was just bad. 35 00:02:28,270 --> 00:02:30,850 So if you bring those late, that will definitely get them all fine. 36 00:02:32,530 --> 00:02:35,670 I thought you were staying with Francine Britt. She was busy with her resilience 37 00:02:35,670 --> 00:02:37,450 forms. I checked into this hotel. 38 00:02:37,850 --> 00:02:38,850 Are you okay? 39 00:02:42,910 --> 00:02:43,910 I'm fine. 40 00:02:44,110 --> 00:02:45,110 I'm fine. 41 00:02:45,690 --> 00:02:47,390 What happened at the university? 42 00:02:48,630 --> 00:02:52,410 Well, as far as we can tell, it was all a big fiesta while the students waited 43 00:02:52,410 --> 00:02:53,410 for evacuation. 44 00:02:53,970 --> 00:02:56,610 Then a few of the escapees from Hadley Brook showed up. 45 00:02:56,940 --> 00:02:57,940 Trouble started. 46 00:02:58,420 --> 00:02:59,500 Two girls were raped. 47 00:02:59,860 --> 00:03:00,860 Oh, Jesus. 48 00:03:01,060 --> 00:03:04,000 One of the escapees actually tried to stop it. He was stabbed in the neck. 49 00:03:04,220 --> 00:03:06,320 I wonder what angle the press will take. 50 00:03:06,800 --> 00:03:08,280 There was a ringleader, apparently. 51 00:03:09,520 --> 00:03:13,820 He'd been identified as a violent criminal called Noyus Sabonis. 52 00:03:14,600 --> 00:03:19,860 He was awaiting repatriation to Lithuania, having served a six -year 53 00:03:19,860 --> 00:03:21,460 for an acid attack on his girlfriend. 54 00:03:22,160 --> 00:03:23,500 Have they found him? No. 55 00:03:26,410 --> 00:03:28,630 I have to go up there, Anna, to Northumberland. 56 00:03:29,030 --> 00:03:32,550 Are you sure? It sounds like... I'll wait and find out. We're not just 57 00:03:32,550 --> 00:03:33,349 in the way. 58 00:03:33,350 --> 00:03:34,350 But? 59 00:03:34,710 --> 00:03:35,710 I have to go there. 60 00:04:06,990 --> 00:04:11,210 The nationwide blackout that plunged the UK into darkness over a week ago has 61 00:04:11,210 --> 00:04:14,790 still not been completely resolved, and a significant part of the country 62 00:04:14,790 --> 00:04:19,110 remains without power. The government has declared a national emergency, with 63 00:04:19,110 --> 00:04:23,110 special measures that include a ban on all unauthorized travel within and 64 00:04:23,110 --> 00:04:27,550 between certain designated areas, especially the red zone of northeast 65 00:04:27,750 --> 00:04:31,970 This includes large cities like Newcastle and Sunderland, which have 66 00:04:31,970 --> 00:04:33,110 come to a standstill. 67 00:04:34,350 --> 00:04:38,330 The travel ban has come under intense scrutiny and criticism by opposition 68 00:04:38,330 --> 00:04:42,990 parties. There are reports of people collapsing after being forced to walk 69 00:04:42,990 --> 00:04:46,410 to relief centres for basic resources, aid and shelter. 70 00:04:52,050 --> 00:04:54,110 Your paperwork, please. No problem. 71 00:05:00,470 --> 00:05:01,470 Cheers. 72 00:05:05,360 --> 00:05:10,020 They started coming within a few hours of the blackout, first in their tens, 73 00:05:10,220 --> 00:05:11,620 then their hundreds. 74 00:05:11,940 --> 00:05:15,840 It's now thought that over 2 ,000 people have sought refuge at the Royal 75 00:05:15,840 --> 00:05:19,740 Northumberland Hospital from where the relief operation in the red zone has 76 00:05:19,740 --> 00:05:20,740 come. 77 00:05:23,520 --> 00:05:24,520 Sorry. 78 00:05:56,190 --> 00:05:59,170 Freckle. It was his prison nickname, apparently. 79 00:06:00,310 --> 00:06:03,410 Mainstream media is trying to demonize immigrants again. 80 00:06:03,810 --> 00:06:06,410 Wait, wait, is the right answer Western foreign policy? 81 00:06:06,630 --> 00:06:08,830 Sorry, how many kids got bombed in Yemen this week? 82 00:06:09,070 --> 00:06:10,450 Who's going to prison for that? 83 00:06:10,710 --> 00:06:11,569 He's got you there. 84 00:06:11,570 --> 00:06:15,610 Sorry, can I just point out, this guy is not an impoverished asylum seeker, but 85 00:06:15,610 --> 00:06:18,850 a hardened, woman -hating criminal from Lithuania. 86 00:06:19,420 --> 00:06:23,200 He got the facial markings in an acid attack on a defenseless young girl. 87 00:06:23,200 --> 00:06:24,420 save it for the hay, you milk. 88 00:06:26,360 --> 00:06:27,360 Right. 89 00:06:28,800 --> 00:06:32,520 This neoliberal discourse will not right itself, so I'm going to lock myself in 90 00:06:32,520 --> 00:06:36,280 the study for the next hour or so. I've got no idea what time we'll be back, so 91 00:06:36,280 --> 00:06:38,360 I'll probably stay at Maddy's again, sit down and have some tea. 92 00:06:38,840 --> 00:06:39,840 Yeah, sure. 93 00:06:42,160 --> 00:06:43,160 Yeah, Fraser, hi. 94 00:06:45,520 --> 00:06:46,520 Good morning, everyone. 95 00:06:47,260 --> 00:06:51,660 So, we've recoded the zones, still without power or with very little 96 00:06:52,120 --> 00:06:56,760 The red zone is Northumberland, north of Newcastle and reaching as far as 97 00:06:56,760 --> 00:07:00,940 Stockton. The yellow zone is North Wales, from the Leane Peninsula across 98 00:07:00,940 --> 00:07:05,560 Prestatyn. Green is west coast of Scotland, north of Kilmarnock, and blue 99 00:07:05,560 --> 00:07:09,770 north... Cornwall, west of Camelford. The rest of the UK, approximately 80%, 100 00:07:09,770 --> 00:07:12,810 in the white zone, where power is almost fully restored, but subject to 101 00:07:12,810 --> 00:07:14,570 brownout. And we're visiting the red zone? 102 00:07:14,990 --> 00:07:18,090 We'll also stop at the first roadblock between zones, so the PM can speak to 103 00:07:18,090 --> 00:07:20,070 some of the troops enforcing the zonal traffic controls. 104 00:07:20,690 --> 00:07:21,690 Kettling. 105 00:07:21,810 --> 00:07:22,810 It's not kettling. 106 00:07:23,390 --> 00:07:24,910 People are walking out with what they can carry. 107 00:07:25,270 --> 00:07:28,490 It's preserving precious fuel so that we can keep our emergency sensors running. 108 00:07:28,990 --> 00:07:32,350 We leave straight after this morning's Cobra. PM will travel in his car. You 109 00:07:32,350 --> 00:07:36,010 will follow behind in a special bus also carrying medical supplies. 110 00:07:36,690 --> 00:07:38,410 You'll come on board to chat from time to time. 111 00:07:38,670 --> 00:07:41,630 And will this bus have some kind of message of hope on it? Because I'm 112 00:07:41,630 --> 00:07:43,870 definitely going to thwart the questions about messages on the sides of buses. 113 00:07:45,070 --> 00:07:46,450 Any updates on Freckles? 114 00:07:47,130 --> 00:07:50,230 Obviously, the search continues for the escaped detainees. 115 00:07:50,870 --> 00:07:52,810 Can I please ask you to report this responsibly? 116 00:07:53,030 --> 00:07:54,750 They're not refugees or failed migrants. 117 00:07:55,640 --> 00:07:58,600 Several were hardened criminals, legitimately in the UK at the time of 118 00:07:58,600 --> 00:08:01,220 arrest. Is Rachel Sutherland travelling with her husband? 119 00:08:01,640 --> 00:08:03,820 No. Because of the situation with their daughter? 120 00:08:04,260 --> 00:08:05,820 There is no situation with their daughter. 121 00:08:06,380 --> 00:08:08,300 I hear the police may interview Ellie again. 122 00:08:08,940 --> 00:08:12,760 Is the PM going to make any comment in light of Toby Kennedy Brown's 123 00:08:12,760 --> 00:08:13,760 to my paper? 124 00:08:15,460 --> 00:08:17,340 You have me at a disadvantage, Cressida. 125 00:08:18,180 --> 00:08:20,420 He was at the party where Georgia Nixon died. 126 00:08:20,840 --> 00:08:22,400 We're running a piece with him on Sunday. 127 00:08:23,630 --> 00:08:26,050 Well, the Prime Minister's rather busy trying to deal with the national 128 00:08:26,050 --> 00:08:29,790 emergency. But, of course, the entire family is devastated by the death of a 129 00:08:29,790 --> 00:08:30,790 friend. 130 00:08:31,870 --> 00:08:36,010 Right. See you all later for the big road trip. I hope you all bought lots of 131 00:08:36,010 --> 00:08:37,010 refreshments. 132 00:08:40,669 --> 00:08:43,049 I've invited Francine Bridge onto the bus. 133 00:08:44,030 --> 00:08:48,050 She called me a monument for unconscious sex over at P .O .Q.'s one. 134 00:08:48,270 --> 00:08:51,490 Oh, you know, the cut and thrust of parliamentary debate. Very unfair. I'm 135 00:08:51,490 --> 00:08:52,490 actually a feminist. 136 00:08:52,780 --> 00:08:53,980 Never say that again. 137 00:08:57,900 --> 00:09:02,740 Anna, I can't tell you how relieved I was to hear you hadn't burned alive in 138 00:09:02,740 --> 00:09:03,740 that hotel. 139 00:09:04,520 --> 00:09:07,220 Thank you so much. And I'll be back safely, too. 140 00:09:07,880 --> 00:09:09,780 Hope to see you back on our screen soon. 141 00:09:12,180 --> 00:09:13,540 What's with the friendly snark? 142 00:09:14,900 --> 00:09:16,460 No idea, but I don't like him. 143 00:09:19,660 --> 00:09:22,760 So all I really know is one of the Sundays he's running a piece. Well, it 144 00:09:22,760 --> 00:09:24,260 just be about the dangers of fentanyl. 145 00:09:24,840 --> 00:09:27,700 It could be. Do you know a guy called Toby Kennedy Brown? 146 00:09:28,420 --> 00:09:30,040 Yeah. He was at the party? 147 00:09:30,720 --> 00:09:31,720 Yeah. 148 00:09:32,760 --> 00:09:34,740 He's the one been talking to the journalist doing the piece. 149 00:09:35,100 --> 00:09:36,100 Toby? 150 00:09:36,500 --> 00:09:39,940 He's like the biggest... I mean, stick his finger in a plug socket for a hit. 151 00:09:40,680 --> 00:09:44,220 Just stick entirely to the story you told the police the first time round. 152 00:09:44,220 --> 00:09:45,760 do they want to speak to me again? 153 00:09:46,080 --> 00:09:47,360 George's father's been very vocal. 154 00:09:47,910 --> 00:09:50,890 They need to be seen to be doing everything they can to avoid any 155 00:09:50,890 --> 00:09:52,930 of... Favouring the posh white girl. 156 00:09:53,130 --> 00:09:54,590 Precisely. He'd be right, though. 157 00:09:55,370 --> 00:09:59,130 That's exactly what's going on. Because posh white girls tend to fare very badly 158 00:09:59,130 --> 00:09:59,909 in prison. 159 00:09:59,910 --> 00:10:01,850 Just leave it with me, all right? 160 00:10:02,630 --> 00:10:06,170 This will all blow over soon, as long as we stick to the script. 161 00:10:07,510 --> 00:10:08,510 Good morning, everyone. 162 00:10:08,870 --> 00:10:12,910 Now, as you're aware, I shall be leaving for the Red Zone immediately after this 163 00:10:12,910 --> 00:10:17,280 meeting. I do think the current climate is unfavorable for a visit by you, Prime 164 00:10:17,280 --> 00:10:20,340 Minister. Well, running scared from the current climate's never done us any 165 00:10:20,340 --> 00:10:24,460 favor. The police are very anxious that with conditions in the camp, the 166 00:10:24,460 --> 00:10:27,240 atmosphere will be intensely hostile to you personally. 167 00:10:27,500 --> 00:10:28,680 They should attend a cabinet meeting. 168 00:10:29,140 --> 00:10:33,140 I have to say, Prime Minister, that I do share the Home Secretary's concerns. 169 00:10:33,720 --> 00:10:36,520 I have major worries about the security implications. 170 00:10:37,620 --> 00:10:39,180 We should wait and send a royal. 171 00:10:39,520 --> 00:10:41,240 We'll have to show that we're not frightened. 172 00:10:42,540 --> 00:10:47,300 Now, I've asked the press secretary to request that the editors ease off a 173 00:10:47,300 --> 00:10:50,920 little in this situation with the Hadleybrook rapist still on the run. 174 00:10:50,920 --> 00:10:54,920 freckles would be a low -cost morale boost. I have to question whether an 175 00:10:54,920 --> 00:10:58,940 extensive manhunt is a reasonable use of scarce resources during this current 176 00:10:58,940 --> 00:11:02,700 emergency. He and his refugee mates did rape a bunch of girls. 177 00:11:02,980 --> 00:11:03,980 Two. 178 00:11:05,660 --> 00:11:10,340 I'm surprised to see you, of all people, downplaying the seriousness of such a 179 00:11:10,340 --> 00:11:11,340 crime, Anna. 180 00:11:11,480 --> 00:11:14,880 I won't dignify that with a response, but the last thing we need right now is 181 00:11:14,880 --> 00:11:16,420 scare campaign against immigrants. 182 00:11:16,760 --> 00:11:21,080 Oh, yes. Heaven forbid we should put anybody's interests above theirs. 183 00:11:25,140 --> 00:11:26,140 Remember Cologne? 184 00:11:28,280 --> 00:11:33,820 This was not Cologne. And one of the escapees nearly died trying to prevent 185 00:11:33,820 --> 00:11:37,860 I will take a very dim view on anyone who fans the flames of xenophobia right 186 00:11:37,860 --> 00:11:39,060 now. A bit country than the brink. 187 00:11:40,240 --> 00:11:42,300 We do nothing to further division or disorder. 188 00:11:56,760 --> 00:11:57,760 Yeah. 189 00:11:58,620 --> 00:11:59,800 Okay, good. That one. 190 00:12:00,520 --> 00:12:01,520 Okay, hold on. 191 00:12:02,100 --> 00:12:04,440 Fraser, a relief row has been hijacked near Doncaster. 192 00:12:04,820 --> 00:12:05,820 What was it carrying? 193 00:12:06,000 --> 00:12:07,000 Bottle's water. 194 00:12:07,640 --> 00:12:08,880 It's going to cause a big problem. 195 00:12:09,900 --> 00:12:13,500 Red zone's already running close to zero. We need a replacement on the road 196 00:12:13,500 --> 00:12:17,420 one. At the... Yeah, the warehouses are also reporting shortages. 197 00:12:18,000 --> 00:12:19,200 Then a tank or anything. 198 00:12:19,420 --> 00:12:22,360 We can't have them running out of water, especially with the PM about to show 199 00:12:22,360 --> 00:12:23,299 up. 200 00:12:23,300 --> 00:12:24,300 Fraser Walker? 201 00:12:25,540 --> 00:12:26,540 Yeah? 202 00:12:31,240 --> 00:12:32,560 Yeah. Yeah, sure. 203 00:12:39,920 --> 00:12:40,920 What could leave it with me? 204 00:12:45,940 --> 00:12:47,200 I'm shitting myself, Anna. 205 00:12:47,960 --> 00:12:49,460 This is where you're at your best. 206 00:12:50,780 --> 00:12:52,920 Sinking on your feet, dealing with a hostile crowd. 207 00:12:53,740 --> 00:12:54,740 I have no empathy. 208 00:12:55,580 --> 00:12:56,580 Yes, you do. 209 00:12:57,120 --> 00:12:59,220 I'm not here to feel your pain. 210 00:12:59,500 --> 00:13:02,340 I am here to tell you how we're going to get the lights back on. 211 00:13:03,100 --> 00:13:04,240 You see? That's good. 212 00:13:05,380 --> 00:13:07,480 Everyone talked about empathy these days. 213 00:13:08,090 --> 00:13:10,770 But that's not going to get the lights back on. No, keep it first person. 214 00:13:13,050 --> 00:13:18,010 You know, it's easy enough to hug survivors and blame the government, but 215 00:13:18,010 --> 00:13:22,710 much, much harder to actually put things right. It's too obvious. It's too party 216 00:13:22,710 --> 00:13:23,710 political. 217 00:13:23,950 --> 00:13:26,970 Plus, it reminds people that we haven't always been the party of hugs. 218 00:13:30,410 --> 00:13:33,430 Kick out the jams, motherfuckers. I'd rather you hated me than forgot me. 219 00:13:33,810 --> 00:13:34,810 Smashed it. 220 00:13:35,450 --> 00:13:36,450 Let's hit the road. 221 00:13:44,620 --> 00:13:47,640 I called him a monument to unconscious sexism at PMQs. 222 00:13:48,120 --> 00:13:49,700 Oh, don't worry, you won't remember that. 223 00:13:50,120 --> 00:13:51,380 It's all far worse. 224 00:13:53,080 --> 00:13:54,260 Pleased to see you, Francie. 225 00:13:55,220 --> 00:13:56,220 Monumentally pleased, in fact. 226 00:13:56,760 --> 00:13:59,060 Okay, I lied. He never forgets an insult. 227 00:13:59,360 --> 00:14:02,280 I am glad you've joined us. Hopefully we can attach the chat on the journey. 228 00:14:03,160 --> 00:14:04,940 I'm running low on bottled water in the red zone. 229 00:14:06,920 --> 00:14:08,620 What do you mean you're running low on water? 230 00:14:09,380 --> 00:14:11,580 I mean blood, insulin, I can kind of get. 231 00:14:12,420 --> 00:14:14,340 The water's pretty damn basic, don't you think? 232 00:14:14,660 --> 00:14:17,480 Well, it's because... I don't care about the reason, Fraser. Just get it bloody 233 00:14:17,480 --> 00:14:18,480 sorted. 234 00:14:18,900 --> 00:14:21,720 Don't hang out there and see crying kids begging for water. 235 00:14:22,440 --> 00:14:24,460 That would look pretty fucking regrettable, don't you think? 236 00:14:26,860 --> 00:14:27,860 No clicking. 237 00:14:28,060 --> 00:14:29,060 Remember? 238 00:15:11,660 --> 00:15:12,960 I shall see you now. 239 00:15:15,460 --> 00:15:18,060 I thought you weren't going on the magical mystery tour. 240 00:15:18,260 --> 00:15:19,260 Better stories here. 241 00:15:19,520 --> 00:15:21,980 Have you actually been outside the M25? 242 00:15:22,460 --> 00:15:27,160 Yes, I lived in Scotland, actually. I'm not sure the University of St Andrews 243 00:15:27,160 --> 00:15:28,160 really counts. 244 00:15:28,320 --> 00:15:31,300 I told the press secretary gently with Toby Kennedy Brown. 245 00:15:31,520 --> 00:15:32,540 Does he know what he said? 246 00:15:32,780 --> 00:15:33,780 No. 247 00:15:34,200 --> 00:15:38,600 Peter Martin Rachel Sutherland had been coaching Ellie for her police 248 00:15:38,600 --> 00:15:39,600 interviews. 249 00:15:40,060 --> 00:15:43,460 If I were a journalist, I'd want to know the degree to which the Prime Minister 250 00:15:43,460 --> 00:15:44,460 sanctioned that. 251 00:15:44,900 --> 00:15:49,660 And if I were a politician, I'd also be setting up a few ambushes at PMQs. 252 00:15:50,100 --> 00:15:51,580 You need him to lie to Parliament. 253 00:15:52,200 --> 00:15:53,480 That's what always gets him in the end. 254 00:15:53,740 --> 00:15:54,960 One step at a time. 255 00:15:57,660 --> 00:15:59,400 Right, I'm on the radio in half an hour. 256 00:16:00,380 --> 00:16:02,760 Listen up, because I'm going to melt a few snowflakes. 257 00:16:04,360 --> 00:16:09,540 This is the second violent attack in as many days on drivers who are working... 258 00:16:14,380 --> 00:16:16,080 Shit, that's all we bloody need. 259 00:16:17,920 --> 00:16:19,860 General Secretary of the Lorry Drivers' Union. 260 00:16:20,220 --> 00:16:22,680 I was wondering when we'd hear from Comrade Ramtree. 261 00:16:23,080 --> 00:16:24,080 What's he saying? 262 00:16:25,160 --> 00:16:26,380 It's all our fault. 263 00:16:27,320 --> 00:16:29,640 Not ruling out a national stoppage. 264 00:16:33,980 --> 00:16:34,980 Peter. 265 00:16:37,520 --> 00:16:40,440 Okay, I'm just with Anna, so I'll talk to you at the next stop. 266 00:16:41,600 --> 00:16:42,600 Okay. 267 00:16:46,060 --> 00:16:47,060 What's that about? 268 00:16:47,480 --> 00:16:48,480 Oh, just Peter. 269 00:16:50,660 --> 00:16:52,440 I said, what's it about, not who was it? 270 00:16:55,580 --> 00:16:57,460 Ellie's just finished with the police, apparently. 271 00:16:59,520 --> 00:17:04,400 Right, so Peter... Francine Bridge must know a thing or two about Harry Ramsey. 272 00:17:05,240 --> 00:17:06,300 Have her come and sit up with us. 273 00:17:09,740 --> 00:17:11,280 That was terrible. Well, it's over now. 274 00:17:11,619 --> 00:17:12,619 They knew. 275 00:17:13,240 --> 00:17:16,160 Don't think about it. It's finished. Put it behind you. 276 00:17:17,260 --> 00:17:18,920 Put it behind me? 277 00:17:21,700 --> 00:17:24,140 Oh, Ellie, I... Oh, 278 00:17:25,680 --> 00:17:27,920 I meant the interview, sweetheart. 279 00:17:29,280 --> 00:17:30,280 Georgia. 280 00:17:31,880 --> 00:17:34,480 Please, please stop torturing yourself. 281 00:18:06,280 --> 00:18:07,280 Peter? 282 00:18:08,940 --> 00:18:10,720 No fucking awful. 283 00:18:42,760 --> 00:18:44,560 We'll drink that water very soon so it lasts. 284 00:18:45,060 --> 00:18:46,340 It's all gone. 285 00:18:46,740 --> 00:18:48,600 The rest you'll have to wait for the next delivery. 286 00:18:49,100 --> 00:18:50,780 There's no more water. 287 00:18:51,220 --> 00:18:54,160 It's all gone. Come on, love. I'm next. You're next. 288 00:18:56,200 --> 00:18:57,200 I'm next. 289 00:18:57,940 --> 00:18:59,100 I was next. 290 00:18:59,520 --> 00:19:01,380 Please. My daughter's 30. 291 00:19:03,960 --> 00:19:06,340 It's ladies first in this country. 292 00:19:08,820 --> 00:19:10,720 You were next, love. I'm sorry. 293 00:19:11,400 --> 00:19:12,400 I'm not jumping the queue. 294 00:19:13,140 --> 00:19:14,540 He's got a burn as well. 295 00:19:22,600 --> 00:19:23,700 You see his face, though? 296 00:19:23,900 --> 00:19:25,040 Yeah. The marks. 297 00:19:25,960 --> 00:19:27,320 That's him. That's Freckle. 298 00:19:59,440 --> 00:20:02,900 meanwhile has confirmed that the prime minister will visit the red zone relief 299 00:20:02,900 --> 00:20:07,780 camp today after criticism from the opposition that the government is 300 00:20:07,780 --> 00:20:10,120 its emergency power how many people traveling 301 00:20:10,120 --> 00:20:15,820 what's 302 00:20:15,820 --> 00:20:21,760 happening with ellie it's under control 303 00:20:23,210 --> 00:20:27,110 It's imperative he's not seen to be implicated at any point, Peter. You do 304 00:20:27,110 --> 00:20:29,230 job and I'll do mine. He is my job. 305 00:20:30,390 --> 00:20:33,150 Especially if it looks like his daughter's been lied to for please with 306 00:20:33,150 --> 00:20:35,610 knowledge. It's all under control. 307 00:21:16,640 --> 00:21:19,160 Yeah, well, they were supposed to be here half an hour ago. Look, where is 308 00:21:19,160 --> 00:21:20,160 water tanker now? 309 00:21:21,180 --> 00:21:24,040 Right, well, put your fucking foot down because this place will slide into 310 00:21:24,040 --> 00:21:25,240 anarchy without water. 311 00:21:26,840 --> 00:21:27,840 Oh, shit. 312 00:21:28,940 --> 00:21:32,080 Sir, sir, come quickly. They're going to kill him. We can't hold them anymore. 313 00:21:32,440 --> 00:21:33,279 What's going on? 314 00:21:33,280 --> 00:21:34,420 They're going to lynch somebody. 315 00:22:50,760 --> 00:22:52,200 This isn't the kind you think it is! 316 00:23:58,190 --> 00:23:59,450 The gold commander says it isn't safe. 317 00:24:00,050 --> 00:24:03,050 They're still waiting on the water tankers and they've just narrowly 318 00:24:03,050 --> 00:24:04,250 lynching. What? 319 00:24:05,090 --> 00:24:10,190 There were a few people who mistook a dark -skinned Asian man with vitiligo 320 00:24:10,190 --> 00:24:13,170 a blue -eyed Lithuanian with acid burns. 321 00:24:13,530 --> 00:24:14,530 And he's all right? 322 00:24:14,630 --> 00:24:17,290 Well, suspected fractured skull and other things. 323 00:24:18,470 --> 00:24:22,970 They took him into the hospital and there are still rumors, recklessness in 324 00:24:22,970 --> 00:24:23,970 there being protected. 325 00:24:23,990 --> 00:24:26,010 Prime Minister, I really think we should get back to the car. I don't want the 326 00:24:26,010 --> 00:24:27,430 press taking pictures of us stranded here. 327 00:24:36,720 --> 00:24:37,960 Hey, are you okay? 328 00:24:38,780 --> 00:24:41,120 Absolute PR catastrophe if I have to turn around. 329 00:24:41,580 --> 00:24:43,900 It'll be even worse if it starts kicking off at the hospital. 330 00:24:51,680 --> 00:24:57,240 You look like you haven't slept more than two hours since this whole thing 331 00:24:57,240 --> 00:24:58,240 started. 332 00:24:59,080 --> 00:25:00,080 More or less. 333 00:25:02,520 --> 00:25:04,840 I've been popping pills to cope with the lack of sleep. 334 00:25:05,200 --> 00:25:06,740 Well, I'd knock that shit on the head if I knew. 335 00:25:09,760 --> 00:25:11,720 I was pleased to hear you might join policy. 336 00:25:13,820 --> 00:25:15,300 You're a massive loss to the party. 337 00:25:16,320 --> 00:25:17,320 Are you still a member? 338 00:25:19,320 --> 00:25:26,160 I left because... I was really... I'm still a 339 00:25:26,160 --> 00:25:29,660 bit... Actually, I'm a bit homeless. 340 00:25:30,460 --> 00:25:31,460 Join the club. 341 00:25:33,340 --> 00:25:34,340 Frederick. 342 00:25:35,770 --> 00:25:36,770 No, no, no, no. 343 00:25:38,270 --> 00:25:40,390 One of your staff just told me about your father. 344 00:25:40,830 --> 00:25:42,750 Oh, it's not because of that. I know. 345 00:25:44,290 --> 00:25:45,290 Losing her parents. 346 00:25:48,250 --> 00:25:50,090 I'm sorry for snapping at you out there. 347 00:25:51,070 --> 00:25:52,130 I mean, what a situation. 348 00:25:56,010 --> 00:25:57,290 You're doing a fantastic job. 349 00:25:58,310 --> 00:25:59,310 Thank you. 350 00:26:02,730 --> 00:26:04,090 Better go and hide back in the car. 351 00:26:05,000 --> 00:26:06,000 Have you decided? 352 00:26:07,500 --> 00:26:11,120 On the advice of the security detail, we're heading back to London. 353 00:26:12,800 --> 00:26:14,460 Well, that really won't look good. 354 00:26:16,720 --> 00:26:21,600 Home Secretary, civil liberty campaigners have been expressing concern 355 00:26:21,600 --> 00:26:24,400 rise in vigilantism. Oh, of course they have. 356 00:26:26,080 --> 00:26:30,160 I just apologise, Fraser. 357 00:26:31,760 --> 00:26:37,280 Are you not worried about Mogul? I am more worried about dangerous foreign 358 00:26:37,280 --> 00:26:44,040 criminals roaming around attacking young women, and I have far greater trust in 359 00:26:44,040 --> 00:26:47,540 people's justice than in the bleatings of the diversity lobby. 360 00:26:47,820 --> 00:26:50,640 But in the current climate... Particularly in the current climate. 361 00:26:52,160 --> 00:26:53,720 That miserable partner. 362 00:26:53,940 --> 00:26:55,280 That's just the message we want to be putting out. 363 00:26:56,420 --> 00:26:57,860 He knows we're stuck here. 364 00:26:59,199 --> 00:27:01,820 He must be pissing himself laughing while he stirs the pot. 365 00:27:04,760 --> 00:27:06,920 Fucking no. We're going. I don't care. 366 00:27:07,360 --> 00:27:11,200 Tell the gold commander to make arrangements for a safe arrival and to 367 00:27:11,200 --> 00:27:15,760 some kind of PA system. I cannot, will not let that utter charlatan speak for 368 00:27:15,760 --> 00:27:16,760 us. 369 00:27:22,560 --> 00:27:25,040 Well, I believe that is not the right decision at the moment. 370 00:27:28,470 --> 00:27:29,470 So we're fine, fine. 371 00:27:29,990 --> 00:27:32,710 If anyone's going to get told to pieces, they might as well be a politician. 372 00:27:40,030 --> 00:27:41,030 No. 373 00:27:57,950 --> 00:27:58,950 Well, the cat's away. 374 00:27:59,170 --> 00:28:02,270 The cat's right here. It's the mice that have fucked off. 375 00:28:02,610 --> 00:28:03,810 I heard your interview. 376 00:28:04,550 --> 00:28:05,550 People's justice. 377 00:28:06,110 --> 00:28:07,110 Not very special. 378 00:28:07,410 --> 00:28:08,410 Nor are my supporters. 379 00:28:08,950 --> 00:28:10,790 Opening shots in a leadership challenge. 380 00:28:11,750 --> 00:28:14,770 The advisors are having some interesting chats in the bars. 381 00:28:15,710 --> 00:28:18,290 Did you see Harry Rancher threatened to stop the fuel deliveries? 382 00:28:19,110 --> 00:28:23,110 Obviously that would be disastrous, and I would suggest stringing him up from a 383 00:28:23,110 --> 00:28:25,470 gibbet on the M1 for treachery. Yeah. 384 00:28:26,280 --> 00:28:28,080 Although it's win -win for you, isn't it? 385 00:28:30,060 --> 00:28:31,660 Ellie's just had a police interview. 386 00:28:34,900 --> 00:28:36,840 She definitely supplied the drugs. 387 00:28:37,220 --> 00:28:40,600 Of course she did. And blamed a dead girl with her parents' support. 388 00:28:41,000 --> 00:28:42,000 More debatable. 389 00:28:42,700 --> 00:28:45,020 They might try and push the press secretary under the bus. 390 00:28:47,220 --> 00:28:51,140 That might work to her advantage. If I know Peter Mott, he'll flip rather than 391 00:28:51,140 --> 00:28:52,140 take the blame. 392 00:28:52,520 --> 00:28:56,460 It has to be clear that the PM knew what he was doing and okayed it. 393 00:28:58,460 --> 00:29:00,960 Letting foreign rapists roam freely. 394 00:29:02,240 --> 00:29:04,700 Failure at a time of national emergency. 395 00:29:06,040 --> 00:29:07,320 Perverting the course of justice. 396 00:29:09,140 --> 00:29:10,140 He's toast. 397 00:29:15,680 --> 00:29:19,540 I'm sorry to ask him to the kitchen area, sir, but... It's where they shot 398 00:29:19,540 --> 00:29:20,540 Kennedy, of course. 399 00:29:21,960 --> 00:29:22,960 I didn't know that. 400 00:29:23,880 --> 00:29:27,540 I really recommend you don't go outside, Prime Minister. The mood is very ugly. 401 00:29:27,940 --> 00:29:30,860 That's why I have a security detail, isn't it? I don't think that your 402 00:29:30,860 --> 00:29:33,460 detail, fending off an angry mob, is quite the look we're aiming for with 403 00:29:33,460 --> 00:29:36,000 trip. You can get some shots from the wards with the plane crash victims. 404 00:29:36,240 --> 00:29:38,280 Look, I want to see the man who was attacked first. 405 00:29:39,660 --> 00:29:40,860 He's very poorly, sir. 406 00:29:41,620 --> 00:29:43,140 I can take you to the crash victims. 407 00:29:46,760 --> 00:29:47,760 We'll talk to the medics. 408 00:29:49,190 --> 00:29:51,250 I'd like to introduce you to my silver commander. 409 00:29:51,970 --> 00:29:53,810 This is Assistant Chief Constable Crawford. 410 00:29:54,630 --> 00:29:56,030 He's in giddy mode. I know. 411 00:29:56,390 --> 00:29:57,390 Don't let him go outside. 412 00:29:57,730 --> 00:29:58,790 You think it's that easy? 413 00:29:59,250 --> 00:30:00,690 Stop muttering you two. 414 00:30:01,230 --> 00:30:02,230 Very good hearing. 415 00:30:02,290 --> 00:30:03,290 When you want to. 416 00:30:03,490 --> 00:30:06,530 You were a war reporter, Anna, for God's sake. Show a bit of backbone. It's your 417 00:30:06,530 --> 00:30:09,490 backbone people are concerned about. Bulldog spirits. All right, enough of 418 00:30:09,490 --> 00:30:12,670 crap, Robert. The security team are taking a look outside, and if they say 419 00:30:12,670 --> 00:30:15,250 isn't safe, it isn't safe, and you are not going outside. 420 00:30:15,570 --> 00:30:16,570 End of. 421 00:30:17,260 --> 00:30:18,520 Did you just say end of? 422 00:30:20,240 --> 00:30:22,900 Okay, yeah, but the point stands. I mean it. 423 00:30:25,440 --> 00:30:26,960 They're ready for us in the wards. 424 00:30:28,620 --> 00:30:29,620 Mm -hmm. 425 00:30:34,480 --> 00:30:37,200 I wish you all the very, very best and a speedy recovery. 426 00:30:37,420 --> 00:30:38,420 Thank you. 427 00:30:39,020 --> 00:30:40,180 Isabella, she's right here, sir. 428 00:30:43,020 --> 00:30:44,020 Isabella. 429 00:30:44,620 --> 00:30:45,620 Can you help me with it? 430 00:30:45,860 --> 00:30:47,140 How are you feeling? 431 00:30:49,380 --> 00:30:50,380 Better. 432 00:30:51,720 --> 00:30:58,600 I understand that Chief Constable Collier here rescues you 433 00:30:58,600 --> 00:31:00,060 and your baby from the wreckage. 434 00:31:00,260 --> 00:31:01,260 Yes. 435 00:31:01,600 --> 00:31:02,600 Thank you. 436 00:31:04,160 --> 00:31:06,460 The doctor said you will walk again. 437 00:31:08,060 --> 00:31:09,680 Thanks. That's good. 438 00:31:10,000 --> 00:31:12,540 Thanks, Mike. It's a definite no. 439 00:31:12,820 --> 00:31:13,820 Thank you. 440 00:31:26,440 --> 00:31:29,180 You came this far. You didn't turn on your heel or anything. 441 00:31:29,480 --> 00:31:30,620 You think that's how it'll look? 442 00:31:30,820 --> 00:31:31,820 Listen to them outside. 443 00:31:34,460 --> 00:31:35,820 Archie's going over the top soon. 444 00:31:36,620 --> 00:31:38,380 That was just some preliminary shelling. 445 00:31:39,020 --> 00:31:40,420 Probably. I should sack him. 446 00:31:43,360 --> 00:31:44,360 Not yet. 447 00:31:47,300 --> 00:31:51,440 The doctors have said you can go to Commander Zane's bedside, sir. But he 448 00:31:51,440 --> 00:31:52,440 be able to speak. 449 00:31:55,600 --> 00:31:57,080 Come on. This is still important. 450 00:32:00,740 --> 00:32:02,280 All right. No press. 451 00:32:30,890 --> 00:32:35,230 I'm, uh... I'm so very sorry this happened. 452 00:32:39,990 --> 00:32:40,990 I like your doll. 453 00:32:42,950 --> 00:32:44,030 Does she have a name? 454 00:32:45,210 --> 00:32:46,210 Dolly. 455 00:32:47,290 --> 00:32:51,510 My daughter called her favorite doll John. 456 00:32:53,990 --> 00:32:55,390 Could not talk her out of it. 457 00:32:56,510 --> 00:32:57,890 They hurt my daddy. 458 00:33:20,820 --> 00:33:21,820 Robert. No. 459 00:33:22,520 --> 00:33:23,840 No. Get out of my way. 460 00:33:24,160 --> 00:33:25,160 Robert. 461 00:33:25,380 --> 00:33:26,920 It's for your own security. 462 00:33:27,300 --> 00:33:29,200 You have to let these people do their job. 463 00:33:55,120 --> 00:33:59,100 You're angry. Yes, and when I'm very, very angry, I become totally oblivious 464 00:33:59,100 --> 00:34:02,760 any other considerations. Yes, I didn't mean that, but I mean... No fucking 465 00:34:02,760 --> 00:34:03,760 buts. 466 00:34:04,220 --> 00:34:06,380 We have to show a face at times like this. 467 00:35:21,360 --> 00:35:26,020 like me, but people who do a hard job for very little reward because they 468 00:35:26,020 --> 00:35:27,720 believe in public service. 469 00:35:29,680 --> 00:35:34,060 Now, the man inside that hospital is not the man you think it is. 470 00:35:34,480 --> 00:35:36,500 His name is Kamal Hussein. 471 00:35:37,260 --> 00:35:40,520 He is with the LIGO, and he is an innocent man. 472 00:35:41,540 --> 00:35:48,060 Now, he also has a beautiful daughter who just asked me, why is the daddy 473 00:35:48,060 --> 00:35:49,740 in a hospital bed with his head smashed? 474 00:35:51,020 --> 00:35:55,540 Now, the people who did that are not some kind of guardian angel. 475 00:35:57,080 --> 00:35:58,440 They're a lawless thug. 476 00:35:59,180 --> 00:36:04,320 And such crimes will not go unpunished while I am still Prime Minister. 477 00:36:05,580 --> 00:36:09,120 There is no justice but the law in this country. 478 00:36:11,400 --> 00:36:18,140 Now, at times like this, if you're going to throw things, please 479 00:36:18,140 --> 00:36:19,760 maybe try and aim a little bit better. 480 00:36:22,120 --> 00:36:26,780 At times like this, it is usual to say, I feel your pain. 481 00:36:29,320 --> 00:36:30,320 Empathy, right? 482 00:36:30,740 --> 00:36:34,380 All the best politicians are meant to feel it, to show it. 483 00:36:35,300 --> 00:36:37,560 Well, I don't feel your pain. 484 00:36:39,360 --> 00:36:40,238 No, no, no. 485 00:36:40,240 --> 00:36:41,240 How can I? 486 00:36:43,240 --> 00:36:45,780 I can only try and do something about it. 487 00:36:47,020 --> 00:36:50,240 Now, I can tell you that the super transformer has left Germany. 488 00:36:51,280 --> 00:36:56,120 And we are working day and night to try and bring it to you. And we will bring 489 00:36:56,120 --> 00:36:57,120 it to you. 490 00:36:57,520 --> 00:36:59,400 I promise you that right here and now. 491 00:37:00,200 --> 00:37:01,860 We will bring back power. 492 00:37:02,480 --> 00:37:04,400 We will turn the lights on again. 493 00:37:10,420 --> 00:37:15,360 Let this situation bring out the best in us rather than the worst. 494 00:37:15,820 --> 00:37:20,460 And to those who try to exploit this situation for their own ends, From the 495 00:37:20,460 --> 00:37:25,100 vigilantes to the charlatans who try to make political capital out of the 496 00:37:25,100 --> 00:37:26,100 suffering of others. 497 00:37:26,680 --> 00:37:27,740 I say this. 498 00:37:28,620 --> 00:37:30,600 There will be a reckoning. 499 00:37:31,940 --> 00:37:37,340 I promise you, we will turn the lights on again. 500 00:38:04,410 --> 00:38:08,510 Unfortunately, moving and installing such massive equipment is proving very 501 00:38:08,510 --> 00:38:12,150 difficult. I'm sorry, but we are doing our utmost to bring it to you. 502 00:38:12,870 --> 00:38:13,990 At least you came. 503 00:38:14,570 --> 00:38:15,570 Showed your face. 504 00:38:15,970 --> 00:38:19,490 Well, thank you very, very much. Thank you very much indeed. 505 00:38:20,230 --> 00:38:21,230 Thank you. 506 00:38:22,490 --> 00:38:23,810 Thanks, everyone. Thank you. 507 00:39:09,000 --> 00:39:10,000 How are you feeling? 508 00:39:10,820 --> 00:39:13,860 Oh, it's... It's nothing just grazed the side of my head, really. 509 00:39:14,280 --> 00:39:15,580 How many fingers am I holding up? 510 00:39:18,080 --> 00:39:19,080 Friday. 511 00:39:20,960 --> 00:39:21,960 Ready to go? 512 00:39:24,140 --> 00:39:26,100 I've ordered a helicopter to take you back to London. 513 00:39:27,300 --> 00:39:28,920 Robert, it's not necessary. It's a scratch. 514 00:39:29,300 --> 00:39:30,300 Non -negotiable. 515 00:39:30,340 --> 00:39:32,900 I want you checked out in a properly functioning hospital. 516 00:39:34,180 --> 00:39:35,180 It's Sam home. 517 00:39:35,899 --> 00:39:39,000 Yeah, but I'm borrowing Madeleine Cook's flat. She's in her constituency. 518 00:39:40,360 --> 00:39:41,360 See you back in London. 519 00:39:45,860 --> 00:39:48,580 Chief Constable, thank you so much. Thank you. Take care. 520 00:39:49,870 --> 00:39:54,070 Were you referring to the Home Secretary or... I was referring to anyone who 521 00:39:54,070 --> 00:39:56,770 uses this crisis for their own selfish ends. 522 00:39:57,090 --> 00:39:58,110 Archie is Archie. 523 00:39:58,450 --> 00:40:01,530 Shoots from the hip, straightens his own foot most of the time. You can't sack 524 00:40:01,530 --> 00:40:02,149 him, can you? 525 00:40:02,150 --> 00:40:05,350 Well, I've got bigger things to think of than cabinet reshuffles today, thank 526 00:40:05,350 --> 00:40:06,690 you. Like your daughter's police interview? 527 00:40:06,950 --> 00:40:08,310 All right, they'll do. Thank you very much, everybody. 528 00:40:09,430 --> 00:40:12,930 I think there's enough lynch mobs running around right now. 529 00:40:13,450 --> 00:40:15,710 Perhaps we should let due process take its course. 530 00:40:16,410 --> 00:40:17,650 Real classy, Jane. Well done. 531 00:40:45,390 --> 00:40:48,650 Meanwhile, the Prime Minister's chief of staff, Anna Marshall, has been 532 00:40:48,650 --> 00:40:52,790 discharged from hospital after being hit by a stone as Robert Sutherland 533 00:40:52,790 --> 00:40:55,210 addressed the crowd in the emergency relief centre. 534 00:40:55,570 --> 00:41:00,030 The large crowd amassed outside the Royal Royal Cumberland Hospital 535 00:41:00,030 --> 00:41:04,050 attack on one of its relief temporary residents, Kamal Hussain. 536 00:41:04,390 --> 00:41:09,070 The Prime Minister also stopped at the M1 secure checkpoint where he met 537 00:41:09,070 --> 00:41:13,850 of the local resilience forum and British soldiers tasked with manning the 538 00:41:13,850 --> 00:41:14,850 divide. 539 00:42:18,680 --> 00:42:23,240 I don't know if you've noticed, but... There's no internet connection. 540 00:42:24,900 --> 00:42:30,640 Only fig trees in the garden where you can sit and read books, drink wine. 541 00:42:40,680 --> 00:42:44,880 I have children. I have a job that I love. I'm not that young girl out of 542 00:42:44,880 --> 00:42:46,220 university chasing wars. 543 00:42:46,800 --> 00:42:50,260 You are exactly the same to me. Yeah, because I haven't had the chance to 544 00:42:50,260 --> 00:42:51,260 anything else. 545 00:42:54,820 --> 00:42:58,360 Believe me, within a year you'll be affectionately thumping my arse and 546 00:42:58,360 --> 00:42:59,840 me to warm the milk for your coffee. 547 00:43:00,740 --> 00:43:01,740 How dare you? 548 00:43:02,940 --> 00:43:04,760 I would never ask for milk in my coffee. 549 00:43:08,230 --> 00:43:09,970 I need water. I need water. 42940

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.