All language subtitles for Below.Deck.Down.Under.S02E13.720p.WEB.h264-EDITH_1693316834_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,545 --> 00:00:04,587 Previously on "Below Deck Down Under"... 2 00:00:05,714 --> 00:00:07,048 This is nice. 3 00:00:07,090 --> 00:00:08,049 Look at that. 4 00:00:08,091 --> 00:00:09,259 I could get used to this. 5 00:00:09,300 --> 00:00:12,387 -Which part? -All of it. 6 00:00:12,429 --> 00:00:15,515 I think you make out like you couldn’t be with anyone, 7 00:00:15,557 --> 00:00:17,225 but you don’t actually want to be with anyone. 8 00:00:17,267 --> 00:00:19,728 I don’t mind being with someone. 9 00:00:23,940 --> 00:00:25,316 Yeah. 10 00:00:25,358 --> 00:00:27,444 I have a reputation when it comes to women 11 00:00:27,485 --> 00:00:28,903 and who I was in my past. 12 00:00:28,945 --> 00:00:30,697 But there’s no doubt that I’ve changed. 13 00:00:31,740 --> 00:00:33,283 Magic touch. 14 00:00:33,324 --> 00:00:36,703 Feeling pretty good in laundry, feeling good in housekeeping. 15 00:00:36,745 --> 00:00:40,040 What I learn the most is when I’m up helping Aesha in service. 16 00:00:40,081 --> 00:00:42,250 If you’re ever like, I don’t want to be night girl, 17 00:00:42,292 --> 00:00:43,585 I would be down to try it. 18 00:00:43,626 --> 00:00:46,004 Maybe like just another one or two, 19 00:00:46,046 --> 00:00:47,047 just to keep practicing. 20 00:00:47,088 --> 00:00:50,800 I have a very serious request. 21 00:00:50,842 --> 00:00:53,345 All the men are going to be in budgie’s tomorrow morning. 22 00:00:53,386 --> 00:00:54,888 And I’m not gonna in them. 23 00:00:54,929 --> 00:00:56,097 Yes, you are. 24 00:00:56,139 --> 00:00:58,516 This is your budgie brunch. 25 00:00:58,558 --> 00:01:00,643 [cheering] 26 00:01:00,685 --> 00:01:02,270 Yay! 27 00:01:02,312 --> 00:01:04,522 Deck team. Get ready for anchor. 28 00:01:06,691 --> 00:01:08,985 Wait, no, no, no, stop, stop, stop. 29 00:01:09,027 --> 00:01:10,403 That’s a [bleep] up. 30 00:01:10,445 --> 00:01:12,155 Deck point of view, you do struggle 31 00:01:12,197 --> 00:01:14,532 when it comes to actual deck experience. 32 00:01:14,574 --> 00:01:16,785 The severity of what just happened. 33 00:01:16,826 --> 00:01:18,620 I’m leaning towards letting Adam go. 34 00:01:18,661 --> 00:01:20,497 Culver, you jumped in the tender, 35 00:01:20,538 --> 00:01:22,332 but it’s still got sh-- in it and it’s still got sand. 36 00:01:22,374 --> 00:01:23,750 So if you don’t mind cleaning it up, 37 00:01:23,792 --> 00:01:25,502 and that’s what I was saying about initiative. 38 00:01:25,543 --> 00:01:27,587 If you see something, just do it. 39 00:01:28,880 --> 00:01:31,299 If anyone deserves a firing, it’s Culver. 40 00:01:34,803 --> 00:01:37,097 I’m thinking about bringing in someone with experience. 41 00:01:37,138 --> 00:01:39,182 Culver’s not being called out for the safe things 42 00:01:39,224 --> 00:01:40,767 because he’s not doing anything. 43 00:01:40,809 --> 00:01:43,311 I’ve caught Culver doing a lot less than anyone else. 44 00:01:43,353 --> 00:01:44,688 And that’s what I’m concerned about. 45 00:01:44,729 --> 00:01:46,356 I’m over this. 46 00:01:46,398 --> 00:01:48,149 -It has to be put to bed. -Hundred percent. 47 00:01:55,573 --> 00:01:57,992 I’m thinking about bringing in a lead deckhand. 48 00:01:58,034 --> 00:01:59,494 Someone with experience. 49 00:01:59,536 --> 00:02:01,955 Look, at the end of the day, I think I can get Adam 50 00:02:01,996 --> 00:02:04,749 to figure his stuff out to be on my side to work. 51 00:02:04,791 --> 00:02:06,543 I don’t know if I can do it with Culver. 52 00:02:06,584 --> 00:02:08,795 It’s just that I’ve been working with them on deck 53 00:02:08,837 --> 00:02:10,338 and it’s quite tough. 54 00:02:10,380 --> 00:02:12,799 Disappointing. I had the same issues last year. 55 00:02:12,841 --> 00:02:14,134 Yeah. 56 00:02:14,175 --> 00:02:16,803 However... 57 00:02:16,845 --> 00:02:18,805 I’ve got Adam in my mind. 58 00:02:18,847 --> 00:02:20,056 I’m listening to Joao. 59 00:02:20,098 --> 00:02:21,725 I’m not going to dismiss what he’s saying. 60 00:02:21,766 --> 00:02:24,686 I think his situation with Culver can be managed 61 00:02:24,728 --> 00:02:26,646 and something he can learn to manage. 62 00:02:26,688 --> 00:02:29,149 Plus, Adam releasing the anchor whilst underway 63 00:02:29,190 --> 00:02:31,192 to me, this was too close to comfort. 64 00:02:31,234 --> 00:02:33,153 Ten years ago, I pulled into Singapore 65 00:02:33,194 --> 00:02:36,281 and saw crew member die on the fore-peak of a vessel 66 00:02:36,322 --> 00:02:37,991 from the same thing, a chain going in. 67 00:02:38,033 --> 00:02:40,660 These things happen and we need to be responsible on deck. 68 00:02:40,702 --> 00:02:42,829 Now, if I can remove one and bring someone else in 69 00:02:42,871 --> 00:02:45,331 that’s got some experience and then shake the other one up, 70 00:02:45,373 --> 00:02:48,209 -so that’s kind of in my head. -Okay. 71 00:02:48,251 --> 00:02:50,462 Righto, we’ll be arriving probably 72 00:02:50,503 --> 00:02:51,463 in the next 10 to 15 minutes. 73 00:02:51,504 --> 00:02:52,589 Let’s rally the troops. 74 00:02:52,630 --> 00:02:53,965 I’ll get everyone up. 75 00:02:54,007 --> 00:02:55,759 [bleep] my life. 76 00:02:57,552 --> 00:02:59,346 Interior. Interior, Joao. 77 00:02:59,387 --> 00:03:01,056 Be ready in about 10 minutes. I’ll meet you guys on deck. 78 00:03:01,097 --> 00:03:02,849 -Should I change soon? -Yeah, you can get changed. 79 00:03:02,891 --> 00:03:04,601 They’ve already made the room look beautiful. 80 00:03:04,642 --> 00:03:05,977 Ugh. 81 00:03:06,019 --> 00:03:07,687 Eh, eh, eh, eh, eh. 82 00:03:07,729 --> 00:03:09,981 This is going to be an interesting docking in the rain. 83 00:03:10,023 --> 00:03:11,149 Visibility is bad. 84 00:03:11,191 --> 00:03:12,776 Yeah, less than two miles. 85 00:03:12,817 --> 00:03:15,612 You know we only come on this boat for two nights, right? 86 00:03:15,653 --> 00:03:17,489 Oh, God, I’ve got all this stuff, too. 87 00:03:19,532 --> 00:03:21,493 I love how you call it a spray jacket. 88 00:03:21,534 --> 00:03:22,535 What do you call it? 89 00:03:22,577 --> 00:03:24,204 -A rain jacket. -Oh. 90 00:03:24,245 --> 00:03:25,872 When would I throw the bow line? 91 00:03:25,914 --> 00:03:27,916 So you’ll throw it as soon as they get their spring off. 92 00:03:27,957 --> 00:03:29,459 -For me? -Yes. 93 00:03:29,501 --> 00:03:32,587 Okay, aft deck, I’m ready to go in when you are. 94 00:03:32,629 --> 00:03:35,006 We have 40 meters to go forward. 95 00:03:35,048 --> 00:03:36,841 Bow is 40 meters from the dock. 96 00:03:36,883 --> 00:03:38,259 Are you going to pull them up a little bit? 97 00:03:38,301 --> 00:03:40,053 Pull yours up just a tad. 98 00:03:40,095 --> 00:03:42,931 Last time we were docking, I made an incredible mistake. 99 00:03:44,265 --> 00:03:45,809 But then also, I haven’t stopped thinking 100 00:03:45,850 --> 00:03:47,310 about the anchor situation since it happened. 101 00:03:47,352 --> 00:03:49,104 So as we’re coming into the dock, 102 00:03:49,145 --> 00:03:51,231 I’m so worried I’m going to make another mistake here. 103 00:03:51,272 --> 00:03:53,692 Oh, man. Like... 104 00:03:53,733 --> 00:03:55,151 -Keep an eye on that. -Yeah, I got this. 105 00:03:55,193 --> 00:03:57,028 -Yeah, I got this. -Two meters from the dock. 106 00:03:57,070 --> 00:03:58,571 We are sending our spring line on now. 107 00:03:58,613 --> 00:04:00,740 Thank you. The stern line is locked off. 108 00:04:00,782 --> 00:04:01,908 Bow line on. 109 00:04:01,950 --> 00:04:03,159 Okay, tighten that crossover up. 110 00:04:03,201 --> 00:04:04,828 We’re all tight. 111 00:04:04,869 --> 00:04:06,746 Okay, that’s good. Fenders in. Good work, team. 112 00:04:06,788 --> 00:04:09,958 Okay, luggage and penguin suits. 113 00:04:10,000 --> 00:04:12,252 And back that up just a bit. Just a tiny bit. 114 00:04:12,293 --> 00:04:13,586 Done. 115 00:04:13,628 --> 00:04:15,213 Adam, don’t steal my things. 116 00:04:15,255 --> 00:04:16,548 Taking them back to Brooklyn. 117 00:04:21,553 --> 00:04:24,431 All crew, all crew, can we meet on the aft deck? 118 00:04:24,472 --> 00:04:26,683 Fun idea. 119 00:04:26,725 --> 00:04:29,060 Get used to life on land again. 120 00:04:29,102 --> 00:04:30,311 Right. 121 00:04:30,353 --> 00:04:32,188 Thank you. 122 00:04:32,230 --> 00:04:33,189 Thank you so much. 123 00:04:33,231 --> 00:04:34,816 Thank you. 124 00:04:34,858 --> 00:04:37,235 [chattering] 125 00:04:37,277 --> 00:04:39,320 -Thank you very much, sir. -You’re a legend. 126 00:04:39,362 --> 00:04:41,614 Oh, my God, thank you so much. This was like the best thing. 127 00:04:41,656 --> 00:04:42,782 I’m glad you got everything out. 128 00:04:42,824 --> 00:04:44,325 Yeah, we did. 129 00:04:44,367 --> 00:04:47,537 I would say that Harry tolerated our minor sexual harassment. 130 00:04:47,579 --> 00:04:48,955 Like, that was great. 131 00:04:48,997 --> 00:04:50,915 The food was the best food I’ve ever had. 132 00:04:50,957 --> 00:04:51,791 Literally so good. 133 00:04:51,833 --> 00:04:53,126 I really appreciate everything. 134 00:04:53,168 --> 00:04:54,461 Well, thank you guys so much. 135 00:04:54,502 --> 00:04:55,462 -Thank you. -You guys have been so lovely. 136 00:04:55,503 --> 00:04:56,629 -Bye! -Thanks, guys. 137 00:04:56,671 --> 00:04:58,798 -See you later. -Bye. 138 00:04:58,840 --> 00:04:59,883 -We’ll see you later. -See you. 139 00:04:59,924 --> 00:05:01,760 All right, guys. Good docking. 140 00:05:01,801 --> 00:05:03,303 Let’s get our blues back on. We know the drill. 141 00:05:03,345 --> 00:05:04,512 Thank you. 142 00:05:05,930 --> 00:05:07,140 Hey, hey. 143 00:05:07,182 --> 00:05:08,224 -Are you happy? -Yeah, bro. 144 00:05:08,266 --> 00:05:10,018 Stop ----ing asking me that. 145 00:05:10,060 --> 00:05:12,103 -I’m just checking. -No, mate. Stop checking. 146 00:05:15,690 --> 00:05:17,609 Don’t you want me to check if you’re happy? 147 00:05:17,650 --> 00:05:18,902 -No. -All right. 148 00:05:18,943 --> 00:05:21,321 This is my least favorite bed by far. 149 00:05:21,363 --> 00:05:23,239 Well, just because it’s so poofy. 150 00:05:23,281 --> 00:05:24,449 Yeah. 151 00:05:24,491 --> 00:05:26,534 Is there a deckhand free for 10 minutes? 152 00:05:27,535 --> 00:05:28,870 Joao, Joao, do you copy? 153 00:05:28,912 --> 00:05:31,539 Can you pop up to the bridge, mate, please? 154 00:05:31,581 --> 00:05:33,333 -Copy. -Hey, yo. 155 00:05:33,375 --> 00:05:35,126 Hi. I need the boxes for this. 156 00:05:35,168 --> 00:05:36,211 Was it just sauce? 157 00:05:36,252 --> 00:05:37,754 Yeah, then here’s the spaghetti. 158 00:05:37,796 --> 00:05:40,924 You can go check the fridge downstairs. 159 00:05:47,847 --> 00:05:49,349 These definitely got to go down. 160 00:05:49,391 --> 00:05:50,558 How’s it going, Cap? 161 00:05:50,600 --> 00:05:53,436 I’ve taken in what you’ve said. 162 00:05:53,478 --> 00:05:55,897 However, my decision is to let Adam go. 163 00:05:57,357 --> 00:06:01,277 Based solely off general deck experience, 164 00:06:01,319 --> 00:06:02,946 anchor being dropped underway. 165 00:06:02,987 --> 00:06:04,781 -There needs to be a change. -Okay. 166 00:06:04,823 --> 00:06:06,991 However, the Culver issue is an issue. 167 00:06:07,033 --> 00:06:08,368 -Yes. -Okay. 168 00:06:08,410 --> 00:06:09,869 So, I’ll be having a word to him. 169 00:06:09,911 --> 00:06:11,246 -Okay. -Saying that he’s very lucky. 170 00:06:11,287 --> 00:06:12,539 Yeah. 171 00:06:12,580 --> 00:06:13,873 Okay, so this is the guy I’ve got now. 172 00:06:13,915 --> 00:06:15,166 -Okay. -He’s got big boat experience. 173 00:06:15,208 --> 00:06:16,376 He’s got small boat experience. 174 00:06:16,418 --> 00:06:18,169 -Jet boat driving. -Right. 175 00:06:18,211 --> 00:06:19,462 As I said, I respect everything you’ve brought to me. 176 00:06:19,504 --> 00:06:20,880 I appreciate it. 177 00:06:20,922 --> 00:06:22,424 So, I’m going to have a tip meeting with them. 178 00:06:22,465 --> 00:06:23,717 -Okay. -I’m going to leave Adam behind. 179 00:06:23,758 --> 00:06:24,843 Okay. 180 00:06:24,884 --> 00:06:26,052 I’ll tell him at the tip meeting. 181 00:06:26,094 --> 00:06:27,303 Okay, no problem. 182 00:06:27,345 --> 00:06:28,388 Yeah, thank you very much, Cap. I appreciate it. 183 00:06:28,430 --> 00:06:29,472 Thank you. 184 00:06:29,514 --> 00:06:31,725 Yeah, it’s... it’s tough. 185 00:06:31,766 --> 00:06:33,977 It’s never nice to let someone go. 186 00:06:34,019 --> 00:06:35,770 I like Adam. I’ve got a lot of empathy for him. 187 00:06:35,812 --> 00:06:38,398 He’s been trained commercially to a high level. 188 00:06:38,440 --> 00:06:39,899 He’s got some good certification. 189 00:06:39,941 --> 00:06:43,570 However, on deck, there’s been too many mistakes. 190 00:06:43,611 --> 00:06:46,656 Unfortunately, I’m six charters into it. 191 00:06:46,698 --> 00:06:49,826 I cannot have unreliability on deck anymore. 192 00:06:49,868 --> 00:06:51,745 You think that’s enough food for the next two days? 193 00:06:51,786 --> 00:06:52,746 Yeah, this is amazing. 194 00:06:52,787 --> 00:06:54,330 All crew, all crew, all crew. 195 00:06:54,372 --> 00:06:58,084 Can we gather in the main salon for a tip meeting, please? 196 00:06:58,126 --> 00:06:59,627 Copy. 197 00:07:03,840 --> 00:07:05,425 -May I? -You may. 198 00:07:05,467 --> 00:07:07,552 Hi. 199 00:07:07,594 --> 00:07:09,429 All right, that was a good charter. 200 00:07:09,471 --> 00:07:11,139 I think we still need to go 201 00:07:11,181 --> 00:07:12,932 a little bit better across the board. 202 00:07:12,974 --> 00:07:14,934 Deck team, we know where we’ve gone wrong. 203 00:07:14,976 --> 00:07:17,020 Let’s get it together. Okay? 204 00:07:17,062 --> 00:07:20,357 From a tip point of view, there’s $15,000 US. 205 00:07:20,398 --> 00:07:22,525 There’s $1,250 each. 206 00:07:22,567 --> 00:07:25,612 -Yay! -Woo! 207 00:07:25,653 --> 00:07:28,156 As for the helmet, I think the only person 208 00:07:28,198 --> 00:07:30,158 that really deserves it is the person that bloody 209 00:07:30,200 --> 00:07:32,410 got me into budgie smugglers this week. 210 00:07:32,452 --> 00:07:33,411 You dropped something? 211 00:07:33,453 --> 00:07:35,997 [laughing] 212 00:07:36,039 --> 00:07:37,332 So that’s Aesha. 213 00:07:37,374 --> 00:07:38,792 [cheering] 214 00:07:38,833 --> 00:07:41,961 Thank you so much for that, by the way. 215 00:07:42,003 --> 00:07:44,964 This is a very small price to pay to get Jason 216 00:07:45,006 --> 00:07:47,801 in his budgies, and I would do it again. 217 00:07:47,842 --> 00:07:51,596 It’s an honor. Thank you. 218 00:07:51,638 --> 00:07:52,931 All right, today’s a turnaround. 219 00:07:52,972 --> 00:07:54,307 Tomorrow, we’re picking up charter. 220 00:07:54,349 --> 00:07:55,684 Provisions are coming in. 221 00:07:55,725 --> 00:07:57,644 And we’re hitting the ground running. 222 00:07:57,686 --> 00:07:59,062 -Good work. -Oh, neat. 223 00:07:59,104 --> 00:08:01,022 Okay. 224 00:08:01,064 --> 00:08:02,357 Joao and Adam, can I have a bit of a chat 225 00:08:02,399 --> 00:08:04,192 with you guys here for a sec? 226 00:08:09,531 --> 00:08:10,824 [bleep] 227 00:08:10,865 --> 00:08:13,368 I do not want to see Adam being fired. 228 00:08:13,410 --> 00:08:14,494 It’s just so heartbreaking. 229 00:08:24,963 --> 00:08:26,089 All right, you know I went into this charter, 230 00:08:27,757 --> 00:08:29,759 I wanted 100% from everyone. 231 00:08:29,801 --> 00:08:31,177 You’re a definitely great bloke. 232 00:08:31,219 --> 00:08:33,221 You definitely are good in the bridge, but on deck, 233 00:08:33,263 --> 00:08:35,765 I don’t think you’ve got the experience for super yachts. 234 00:08:35,807 --> 00:08:39,144 And that anchor being dropped underway 235 00:08:39,185 --> 00:08:41,438 is kind of where I draw the line. 236 00:08:41,479 --> 00:08:42,856 We’re gonna let you go 237 00:08:42,897 --> 00:08:44,482 and we’re gonna bring an elite deckhand. 238 00:08:44,524 --> 00:08:47,444 I just need someone with a lot more experience, okay? 239 00:08:47,485 --> 00:08:51,448 Yeah, I apologize for, you know, even... 240 00:08:51,489 --> 00:08:53,324 creating that for the time that I was here. 241 00:08:53,366 --> 00:08:55,243 But yeah, thank you very much for giving me the opportunity. 242 00:08:55,285 --> 00:08:57,996 And man, you’ve progressed 100%. 243 00:08:58,038 --> 00:08:59,831 Honestly, you can ask Cap 244 00:08:59,873 --> 00:09:01,624 I’ve come in with good words about you. 245 00:09:01,666 --> 00:09:04,753 And I understand on Cap’s side it’s been a hard decision. 246 00:09:04,794 --> 00:09:06,004 Thank you. 247 00:09:06,046 --> 00:09:08,465 Well done. I really appreciate it. 248 00:09:08,506 --> 00:09:09,466 Yeah, thank you. 249 00:09:09,507 --> 00:09:11,384 I can’t believe it. 250 00:09:11,426 --> 00:09:13,428 I was learning a lot and I was having a lot of fun. 251 00:09:13,470 --> 00:09:15,263 It just sucks that it’s getting cut short. 252 00:09:15,305 --> 00:09:16,681 I completely messed up. 253 00:09:16,723 --> 00:09:18,767 You don’t really have anyone to blame but yourself. 254 00:09:18,808 --> 00:09:20,727 When the guests leave the boat, 255 00:09:20,769 --> 00:09:23,146 make sure the first thing that we go and do 256 00:09:23,188 --> 00:09:27,317 is prepare the welcome towels and cocktails. 257 00:09:27,359 --> 00:09:29,319 -You all right? -No, I’m gone, brother. 258 00:09:29,361 --> 00:09:32,655 -What? -Yeah. 259 00:09:32,697 --> 00:09:34,282 Are you gone? Are you leaving? 260 00:09:34,324 --> 00:09:35,825 No, I’m not leaving. They fired me. 261 00:09:35,867 --> 00:09:38,411 -They did not. -Yeah. 262 00:09:42,082 --> 00:09:43,375 Yeah, bro. 263 00:09:44,709 --> 00:09:45,835 -I’m gutted. -Yeah, brother. 264 00:09:45,877 --> 00:09:48,088 Aw... I’m sorry. 265 00:09:48,129 --> 00:09:50,006 -It’s okay. -I’m really sorry. 266 00:09:50,048 --> 00:09:52,133 -How was the debrief? -Fine. 267 00:09:52,175 --> 00:09:55,053 -All right. -Adam’s going to go. 268 00:09:55,095 --> 00:09:57,681 We have a lead deck with more experience 269 00:09:57,722 --> 00:10:00,308 because captain feels that we need it. 270 00:10:00,350 --> 00:10:01,267 I will say this... 271 00:10:03,645 --> 00:10:05,730 The decision was made mutually 272 00:10:05,772 --> 00:10:07,107 but also at the same time 273 00:10:07,148 --> 00:10:08,525 there was a lot of ups and downs as to who 274 00:10:08,566 --> 00:10:10,652 because Adam is a really good worker as well. 275 00:10:10,694 --> 00:10:12,362 Yeah, yeah. 276 00:10:12,404 --> 00:10:15,115 You have to understand there’s a lot of pressure on you. 277 00:10:15,156 --> 00:10:17,117 I do believe that captain’s going to speak to you. 278 00:10:17,158 --> 00:10:18,410 He just wants a good deck team. 279 00:10:18,451 --> 00:10:19,536 Yeah. 280 00:10:19,577 --> 00:10:21,121 -Cool, man. All right. -Sweet. 281 00:10:21,162 --> 00:10:24,165 He’s crazy. I’m not going to get fired. What? 282 00:10:24,207 --> 00:10:26,376 He’s a ----ing idiot, I’ll tell you. 283 00:10:26,418 --> 00:10:29,671 Just, you know, I’m just like, okay. 284 00:10:29,713 --> 00:10:31,256 I can’t. Sorry. 285 00:10:31,297 --> 00:10:33,091 I’m just, I’m redlining because I know 286 00:10:33,133 --> 00:10:36,052 what he’s like and it just ----ing infuriates me. 287 00:10:36,094 --> 00:10:40,306 Thanks, Joao. Appreciate it. 288 00:10:40,348 --> 00:10:41,266 You’re the man. 289 00:10:44,769 --> 00:10:46,354 They just let Adam go. 290 00:10:46,396 --> 00:10:47,772 What? 291 00:10:47,814 --> 00:10:49,607 Yeah, they’ve literally just fired Adam. 292 00:10:49,649 --> 00:10:50,900 That just sucks to see. 293 00:10:50,942 --> 00:10:52,402 Oh, that poor boy. 294 00:10:52,444 --> 00:10:54,237 -Yeah. -Oh, no. 295 00:10:54,279 --> 00:10:59,325 For next charter, I would love to have you on service. 296 00:10:59,367 --> 00:11:00,785 You think I can do it? 297 00:11:00,827 --> 00:11:03,121 Of course, I think you can do it. 298 00:11:03,163 --> 00:11:04,581 You’re a really quick learner 299 00:11:04,622 --> 00:11:06,583 and I think that you’ll be absolutely fine. 300 00:11:06,624 --> 00:11:07,917 Yeah. 301 00:11:07,959 --> 00:11:12,422 I’ve just been demoted to third stew. 302 00:11:12,464 --> 00:11:14,674 Lucky for Margot, I’m not bigger than the work. 303 00:11:14,716 --> 00:11:16,134 Like, I’m happy to help her out. 304 00:11:16,176 --> 00:11:17,719 I’m going to make the most of it, have fun. 305 00:11:17,761 --> 00:11:19,596 But this is the only time. 306 00:11:19,637 --> 00:11:20,722 -It’ll be good. -Okay. 307 00:11:20,764 --> 00:11:22,349 -Yeah? -Yeah. 308 00:11:22,390 --> 00:11:24,601 Let’s go before I cry, quick. I don’t want to cry. 309 00:11:24,642 --> 00:11:26,102 Get the [bleep] out of here. 310 00:11:26,144 --> 00:11:28,980 -Hi, are you okay? -Just really unexpected. 311 00:11:29,022 --> 00:11:29,981 Wait, what are you talking about? 312 00:11:30,023 --> 00:11:31,691 Adam just got fired. 313 00:11:31,733 --> 00:11:33,109 Wait, what? 314 00:11:35,612 --> 00:11:37,489 -Yeah. -I feel like so sad. 315 00:11:37,530 --> 00:11:39,449 I love him. 316 00:11:42,035 --> 00:11:45,038 -Adam got fired. -What? 317 00:11:45,080 --> 00:11:46,456 -Thank you. -I do wish you luck, mate. 318 00:11:46,498 --> 00:11:47,874 -Thank you. -I don’t think you need it. 319 00:11:47,916 --> 00:11:50,794 That’s so crazy. 320 00:11:50,835 --> 00:11:52,295 -Are you okay? -I’m okay. 321 00:11:52,337 --> 00:11:53,963 Adam’s got a lot of potential. 322 00:11:54,005 --> 00:11:56,591 He’s a great guy, but at the end of the day, 323 00:11:56,633 --> 00:12:00,136 there’s some safety issues there that, you know. 324 00:12:00,178 --> 00:12:02,138 -Yeah. -I have to just go. 325 00:12:02,180 --> 00:12:03,515 -Yeah. -Enough’s enough. 326 00:12:03,556 --> 00:12:04,891 Joao is lacking out there. 327 00:12:04,933 --> 00:12:06,184 So we need to bring in someone to help him. 328 00:12:06,226 --> 00:12:08,478 -See you, mate. -Hold it down. 329 00:12:08,520 --> 00:12:09,396 See you brother. 330 00:12:09,437 --> 00:12:10,980 Keep in touch, brother. Honest. 331 00:12:11,022 --> 00:12:12,399 Yo, stay safe. Everybody. 332 00:12:12,440 --> 00:12:13,650 -Anything you need, let me know. -Watch your head. 333 00:12:13,692 --> 00:12:14,984 Keep in touch, aye? 334 00:12:15,026 --> 00:12:16,778 -Watch your head. -Watch my head? Yeah. 335 00:12:16,820 --> 00:12:18,613 You know, I never really did anything like this before. 336 00:12:18,655 --> 00:12:21,157 I knew it was going to be a big shock when I came into it. 337 00:12:21,199 --> 00:12:22,992 I learned an insane amount. 338 00:12:23,034 --> 00:12:25,829 See you around, man. You’re amazing. 339 00:12:25,870 --> 00:12:27,163 My next plan is to hopefully get up 340 00:12:27,205 --> 00:12:28,873 to captain in a commercial world. 341 00:12:28,915 --> 00:12:30,083 Get my mom, the kids in a house, 342 00:12:30,125 --> 00:12:31,459 and then after that’s done, 343 00:12:31,501 --> 00:12:33,086 I’ll probably go back to yachting. 344 00:12:33,128 --> 00:12:34,504 Like, this is sick. You kidding me? 345 00:12:34,546 --> 00:12:36,047 Have you seen what we’ve been doing? 346 00:12:36,089 --> 00:12:37,465 It’s like the best job in the world. 347 00:12:37,507 --> 00:12:39,676 Adam, come give them a quick hug. 348 00:12:39,718 --> 00:12:42,595 -See ya! -Hey, uh... Oh! 349 00:12:42,637 --> 00:12:43,847 Booby! 350 00:12:43,888 --> 00:12:45,890 Oh! 351 00:12:45,932 --> 00:12:48,309 Oh, I love you so much. 352 00:12:48,351 --> 00:12:49,686 Oh, come on. 353 00:12:49,728 --> 00:12:50,895 [laughing] 354 00:12:50,937 --> 00:12:52,564 -Miss you all ready. -Cheers, boy. 355 00:12:52,605 --> 00:12:54,691 Culver, can you come to the bridge, please? 356 00:12:54,733 --> 00:12:56,234 Copy that. 357 00:12:56,276 --> 00:12:58,903 That’s my least favorite goodbye of my whole entire life. 358 00:12:59,946 --> 00:13:01,698 We’re wet out there, mate. 359 00:13:01,740 --> 00:13:03,366 Um... 360 00:13:03,408 --> 00:13:07,537 Joao has brought me a bit of a list of things about yourself. 361 00:13:07,579 --> 00:13:08,788 Yeah. 362 00:13:08,830 --> 00:13:10,874 About picking things up, you know, just tidiness, 363 00:13:10,915 --> 00:13:13,251 thinking ahead, everything we talked about before the charter. 364 00:13:13,293 --> 00:13:14,502 Yep. 365 00:13:14,544 --> 00:13:16,504 I need you to actually start thinking ahead. 366 00:13:16,546 --> 00:13:17,672 Put in that extra. 367 00:13:17,714 --> 00:13:19,841 I know you got the energy, so just do it. 368 00:13:19,883 --> 00:13:21,718 -All right. -We all good? 369 00:13:21,760 --> 00:13:23,511 Yeah, we’re good. I can promise you, Captain, 370 00:13:23,553 --> 00:13:25,638 I’m trying to put my best foot forward. 371 00:13:25,680 --> 00:13:27,557 It isn’t like I’m sleeping in or trying to make mistakes. 372 00:13:27,599 --> 00:13:29,267 You know, I’m just still trying to get in that groove, and... 373 00:13:29,309 --> 00:13:30,685 Yeah. 374 00:13:30,727 --> 00:13:32,354 At the end of the day, I just want to make you proud. 375 00:13:32,395 --> 00:13:34,064 Mate, you’ve got the experience, I know you have. 376 00:13:34,105 --> 00:13:35,190 -Yeah. -Okay? 377 00:13:35,231 --> 00:13:37,609 So, just bring it on. 378 00:13:37,650 --> 00:13:39,736 Bro... 379 00:13:39,778 --> 00:13:41,863 Joao has been going to the captain and being like, 380 00:13:41,905 --> 00:13:44,240 Culver sucks at his job, he’s not taking initiative. 381 00:13:44,282 --> 00:13:47,243 It’s just like, are you ----ing kidding me right now? 382 00:13:47,285 --> 00:13:49,496 This is literally just a miscommunication thing, 383 00:13:49,537 --> 00:13:53,083 and you’re just putting it on this magnifying glass, 384 00:13:53,124 --> 00:13:55,418 but like, I’m sick of it. 385 00:13:55,460 --> 00:13:56,836 -I’ll step it up. -Thanks, mate. 386 00:13:56,878 --> 00:13:58,004 Yep. 387 00:13:58,880 --> 00:13:59,923 Coming up... 388 00:13:59,964 --> 00:14:01,216 What’s up, bud? 389 00:14:01,257 --> 00:14:02,384 Oh, he’s a good-looking chap, is he? 390 00:14:02,425 --> 00:14:05,011 -Welcome. -Nice to meet you, too. 391 00:14:05,053 --> 00:14:06,471 He’s a beauty queen. 392 00:14:08,098 --> 00:14:10,141 He looks like James Franco’s brother. 393 00:14:17,315 --> 00:14:17,941 -Yep. -What’s up? 394 00:14:20,485 --> 00:14:21,403 Oh, geez. 395 00:14:22,278 --> 00:14:23,780 How are you feeling? 396 00:14:23,822 --> 00:14:25,198 Just very emotional. 397 00:14:25,240 --> 00:14:26,783 No, of course. 398 00:14:29,577 --> 00:14:31,454 You have to treat every day like you’re disposable 399 00:14:31,496 --> 00:14:33,373 -and it sounds so sh--. -It’s horrible. 400 00:14:33,415 --> 00:14:36,376 Literally as long as you do anything you can for that day 401 00:14:36,418 --> 00:14:38,628 to make it work so that if you do get fired 402 00:14:38,670 --> 00:14:40,422 you know you’ve done everything you could. 403 00:14:40,463 --> 00:14:44,300 Such a horrible way to think and be in an environment. 404 00:14:44,342 --> 00:14:45,427 But it is that environment. 405 00:14:45,468 --> 00:14:47,721 Salary is not even worth that. 406 00:14:59,649 --> 00:15:02,068 Tsarina, Joao and Aesha. 407 00:15:02,110 --> 00:15:06,656 Can we meet in the crew mess for a preference sheet meeting? 408 00:15:06,698 --> 00:15:07,699 Copy. 409 00:15:11,161 --> 00:15:13,079 -Hey, Cap. -Hello. 410 00:15:13,121 --> 00:15:14,247 How are we? 411 00:15:14,289 --> 00:15:15,999 -Charter Seven. -Seven. 412 00:15:16,041 --> 00:15:20,211 Right. Tom Shelton is a highly successful property developer 413 00:15:20,253 --> 00:15:22,005 in eastern Australia. 414 00:15:22,047 --> 00:15:24,090 He’s chartering this shop with his long-term friends. 415 00:15:24,132 --> 00:15:26,384 Most of these guests own their own boats 416 00:15:26,426 --> 00:15:29,262 but this will be their first luxury vacation as a group. 417 00:15:29,304 --> 00:15:31,765 -Lads holiday then, hey? -Mmm. 418 00:15:31,806 --> 00:15:33,433 Itinerary requests. 419 00:15:33,475 --> 00:15:36,311 A beautiful swim and snorkel is the guest’s highest priority. 420 00:15:36,353 --> 00:15:37,812 Joao, do you want to do night one? 421 00:15:44,986 --> 00:15:47,405 The lead deckhand will be coming in tomorrow morning. 422 00:15:47,447 --> 00:15:48,740 It should be a change in the air. 423 00:15:48,782 --> 00:15:50,575 -Yep, yep. -Enjoy yourselves out tonight. 424 00:15:50,617 --> 00:15:52,702 -Thanks. -Thanks, cap. 425 00:15:59,626 --> 00:16:00,627 Oh. 426 00:16:00,669 --> 00:16:02,420 Okay, Margot, he’s not dead. 427 00:16:03,755 --> 00:16:05,840 You need attention. All right. 428 00:16:10,178 --> 00:16:11,221 No. 429 00:16:11,262 --> 00:16:12,639 What was that? 430 00:16:13,515 --> 00:16:15,141 Oh, we look so cute. 431 00:16:15,183 --> 00:16:16,810 -We’re happy? -Yeah. 432 00:16:16,851 --> 00:16:20,230 I’m sorry for not showing you as much attention. 433 00:16:25,735 --> 00:16:28,279 Look, me and Margot have spent some time apart last charter. 434 00:16:28,321 --> 00:16:30,615 I love you always. 435 00:16:30,657 --> 00:16:33,451 But, like, sometimes I’m just like, 436 00:16:33,493 --> 00:16:36,371 okay, he’s just like friend vibes. 437 00:16:36,413 --> 00:16:38,206 And I’m feeling good about it. 438 00:16:40,709 --> 00:16:42,168 Well, you said it. It’s back. 439 00:16:42,210 --> 00:16:43,420 We’re just going to be friends. 440 00:16:43,461 --> 00:16:45,046 And I’m totally okay with that. 441 00:16:45,088 --> 00:16:47,465 It’s a big ocean. There’s plenty of fish in the sea. 442 00:16:47,507 --> 00:16:49,175 I just wanted to make sure. 443 00:16:49,217 --> 00:16:50,927 Excellent. 444 00:16:50,969 --> 00:16:52,220 How’s that attention going for you? 445 00:16:52,262 --> 00:16:53,847 -Yeah. -Oh. 446 00:16:53,888 --> 00:16:55,015 Baby. 447 00:16:55,056 --> 00:16:56,599 Oh. 448 00:16:56,641 --> 00:16:58,685 I hate that shirt. I think you should change your shirt. 449 00:16:58,727 --> 00:17:01,688 Okay, I’m going to get out of here and go change again. 450 00:17:01,730 --> 00:17:02,939 Like, whatever. 451 00:17:02,981 --> 00:17:05,483 Oh, my God. I can’t wait to have a cocktail. 452 00:17:06,651 --> 00:17:08,903 Oh. Look at you! 453 00:17:10,238 --> 00:17:11,489 -Okay, let’s go. -Yes. 454 00:17:11,531 --> 00:17:13,033 Let’s do this. 455 00:17:13,074 --> 00:17:15,368 All right. Let’s go to the club and have a party. 456 00:17:15,410 --> 00:17:17,662 I want a go dance. 457 00:17:17,704 --> 00:17:18,538 Oh. 458 00:17:18,580 --> 00:17:21,374 Work tomorrow, party tonight. 459 00:17:21,416 --> 00:17:23,877 Let’s get, let’s get, let’s get, let’s get. 460 00:17:23,918 --> 00:17:25,837 ----ed up. 461 00:17:27,714 --> 00:17:29,758 Three Wolves, baby. This is a good place. Trust me. 462 00:17:29,799 --> 00:17:31,134 Oh. 463 00:17:31,176 --> 00:17:32,469 [chattering] 464 00:17:36,431 --> 00:17:38,808 This is our Davidson Plums sour. 465 00:17:38,850 --> 00:17:40,769 Oh, this looks amazing. 466 00:17:40,810 --> 00:17:44,272 Cheers! 467 00:17:44,314 --> 00:17:46,441 [shouting] 468 00:17:50,070 --> 00:17:51,571 I love it. 469 00:17:51,613 --> 00:17:53,490 -Wee. -Wee. 470 00:17:58,453 --> 00:18:00,455 [singing] 471 00:18:02,540 --> 00:18:04,918 I’ll get my drink. 472 00:18:04,959 --> 00:18:06,086 It’s really good. What’s all in there again? 473 00:18:06,127 --> 00:18:07,462 Say again? 474 00:18:07,504 --> 00:18:10,799 -Dragonfruit syrup. -Oh, it’s so good. 475 00:18:20,016 --> 00:18:22,394 I just can’t seem to get my straw right. 476 00:18:30,276 --> 00:18:32,737 Where’d my drink go? 477 00:18:35,990 --> 00:18:37,075 No. 478 00:18:37,117 --> 00:18:38,785 Oh, Jesus Christ. 479 00:18:38,827 --> 00:18:41,329 Yeah, that’s how I feel about the whole ----ing thing. 480 00:18:41,371 --> 00:18:43,331 I ain’t going nowhere. 481 00:18:49,963 --> 00:18:51,339 But... 482 00:18:53,299 --> 00:18:56,011 I think that you should ask her. 483 00:18:56,052 --> 00:18:57,512 That’s mine, bitch. 484 00:19:00,181 --> 00:19:01,725 Shut up. 485 00:19:01,766 --> 00:19:03,768 -All right, shall we go? -All right, let’s go home. 486 00:19:06,021 --> 00:19:07,063 This is my seat. 487 00:19:07,105 --> 00:19:08,314 No, no, I don’t go into the back. 488 00:19:08,356 --> 00:19:09,399 Come on, lovebirds. 489 00:19:09,441 --> 00:19:11,151 Okay, give me some hands. 490 00:19:11,192 --> 00:19:13,653 Ow! My nuts! 491 00:19:13,695 --> 00:19:14,946 My nuts! 492 00:19:24,080 --> 00:19:25,331 Yeah, I can see it. 493 00:19:25,373 --> 00:19:26,875 Must go to bed. 494 00:19:29,878 --> 00:19:32,422 I’m just going to throw this shizzle in my room. 495 00:19:36,551 --> 00:19:38,428 -Culver! -Kim. 496 00:19:38,470 --> 00:19:39,596 How you doing? 497 00:19:39,637 --> 00:19:41,973 Some awkward times on the boat. 498 00:19:42,015 --> 00:19:45,977 Jason fired another crew member. 499 00:19:46,019 --> 00:19:47,520 You’re just cranking out charters. 500 00:19:47,562 --> 00:19:49,105 You’re doing your best. 501 00:19:49,147 --> 00:19:52,817 And if you’re not at this level, you’re fired. 502 00:19:52,859 --> 00:19:54,444 This isn’t a training program. 503 00:19:54,486 --> 00:19:56,029 You got to know it or you go home. 504 00:19:56,071 --> 00:19:59,157 Right, but yeah, but you got a lot of frustration 505 00:19:59,199 --> 00:20:02,452 in your voice and you need to de-escalate that. 506 00:20:03,411 --> 00:20:05,080 This is what I ----ing want. 507 00:20:05,121 --> 00:20:06,373 You want all of this seasoning? 508 00:20:06,414 --> 00:20:08,208 Get it in the bowl. 509 00:20:08,249 --> 00:20:09,334 I’m getting it in the bowl. 510 00:20:09,376 --> 00:20:11,044 Go! 511 00:20:13,922 --> 00:20:17,592 I’m just dealing with this new bosun who’s like, 512 00:20:17,634 --> 00:20:21,137 not a lot of fun, very serious yachting. 513 00:20:25,934 --> 00:20:27,936 Guess who really manages me, though? 514 00:20:30,313 --> 00:20:31,773 Oh, this one. 515 00:20:31,815 --> 00:20:33,900 This one is the real manager. 516 00:20:34,943 --> 00:20:36,486 Uh-oh. 517 00:20:38,446 --> 00:20:40,031 He’s so grumpy. 518 00:20:40,073 --> 00:20:43,076 He doesn’t get like that often, but when he does, 519 00:20:43,118 --> 00:20:44,744 it’s like he’s got to get out of his own head. 520 00:20:44,786 --> 00:20:46,913 Nice to meet you, by the way. 521 00:20:46,955 --> 00:20:49,749 The saying is, save your drama for your mama. 522 00:20:49,791 --> 00:20:50,875 And that’s what I do. 523 00:20:50,917 --> 00:20:54,087 All right, Kim. Love you. 524 00:20:54,129 --> 00:20:55,505 So nice to meet you. 525 00:20:57,465 --> 00:20:58,800 Bye. 526 00:21:00,468 --> 00:21:02,012 -Okay. -Mm? 527 00:21:02,053 --> 00:21:04,305 Do you feel better now after talking to your mama? 528 00:21:04,347 --> 00:21:06,099 Yeah, obviously. 529 00:21:07,726 --> 00:21:09,394 It’s so good. 530 00:21:09,436 --> 00:21:11,146 Want some more? 531 00:21:18,236 --> 00:21:20,238 Maybe I’m just sexually frustrated. 532 00:21:20,280 --> 00:21:21,656 I don’t know. 533 00:21:21,698 --> 00:21:23,950 But, Joao, he’s my happy place at the moment. 534 00:21:23,992 --> 00:21:27,120 So I’ve got the angel there just being like, no, Tsarina. 535 00:21:27,162 --> 00:21:29,456 He’s so kind. He’s so sweet. 536 00:21:29,497 --> 00:21:32,876 And then I have, no, Tsarina, you idiot. Stop it. 537 00:21:32,917 --> 00:21:34,919 You know what he’s like. 538 00:21:34,961 --> 00:21:36,254 Yeah. 539 00:21:36,296 --> 00:21:38,923 And then I got the vagina puppet going, feed me. 540 00:21:40,300 --> 00:21:41,509 -Night. -Cool. 541 00:21:50,518 --> 00:21:52,062 [alarm beeping] 542 00:21:54,356 --> 00:21:56,483 -Mm. Delectable. -Good morning. 543 00:21:56,524 --> 00:21:57,817 Good morning, Captain. 544 00:22:06,868 --> 00:22:08,286 If we have the champagne when they come on. 545 00:22:08,328 --> 00:22:09,496 Yeah. 546 00:22:09,537 --> 00:22:12,290 And then when they get to the platter, 547 00:22:12,332 --> 00:22:14,125 -we’ll have the Bloody Mary’s. -Okay. 548 00:22:14,167 --> 00:22:17,504 I think I’ve got to meet my new roommate. 549 00:22:17,545 --> 00:22:19,089 Apparently, he’s a lead deckhand. 550 00:22:19,130 --> 00:22:20,757 Yeah, this guy’s probably very experienced. 551 00:22:20,799 --> 00:22:22,217 Hey, mate. How are ya? 552 00:22:22,258 --> 00:22:25,011 Oh, nice to meet you. I’m Harry. 553 00:22:25,053 --> 00:22:27,222 -You’re on the top. -Luka. 554 00:22:41,069 --> 00:22:42,070 -How’s it going? -What’s up, mate? 555 00:22:43,613 --> 00:22:44,614 So he’s a good looking chap, is he? 556 00:22:44,656 --> 00:22:46,950 New kid on the block. 557 00:22:46,991 --> 00:22:48,660 -Welcome aboard, mate. -Nice to meet you. 558 00:22:48,702 --> 00:22:50,161 You too, mate. 559 00:22:50,203 --> 00:22:52,080 Take your shoes off, put your bag down there as well. 560 00:22:52,122 --> 00:22:53,248 Let’s walk up the bridge. 561 00:22:55,333 --> 00:22:57,252 How’s the season been? 562 00:22:57,293 --> 00:22:58,461 Busy, mate. 563 00:22:58,503 --> 00:23:00,046 -Margot. -Yeah? 564 00:23:00,088 --> 00:23:01,047 How are you? This is Luka. 565 00:23:01,089 --> 00:23:02,507 -Oh, hi. -That’s Margot. 566 00:23:02,549 --> 00:23:03,633 -Hello. -Nice to meet you. 567 00:23:03,675 --> 00:23:05,385 Welcome. Nice to meet you too. 568 00:23:05,427 --> 00:23:08,805 He’s a beauty queen. That’s crazy. 569 00:23:08,847 --> 00:23:10,724 Have you seen his eyelashes? 570 00:23:10,765 --> 00:23:12,267 They’re real. 571 00:23:12,308 --> 00:23:14,978 Aesha, Aesha, can you come to the bridge, please? 572 00:23:15,020 --> 00:23:17,480 -Coming. -Oh, my God. Supermodel. 573 00:23:17,522 --> 00:23:20,358 Leadership on your CV. Perfect fit for a lead deckhand. 574 00:23:20,400 --> 00:23:22,235 Not asking to come in with a whip or anything like that. 575 00:23:22,277 --> 00:23:25,989 All I need is Joao to feel that he’s got some experience there. 576 00:23:26,031 --> 00:23:29,701 -Hello, darling. -Hello, how are you? 577 00:23:30,535 --> 00:23:32,412 I love Luka. 578 00:23:32,454 --> 00:23:33,621 When I first started yachting, 579 00:23:33,663 --> 00:23:35,165 my sister and I went to France 580 00:23:35,206 --> 00:23:37,417 to look for our first yachting jobs together. 581 00:23:37,459 --> 00:23:39,502 And that’s where I became friends with Luka. 582 00:23:39,544 --> 00:23:42,756 He’s just one of those guys that everyone is drawn to 583 00:23:42,797 --> 00:23:43,840 and everyone likes... 584 00:23:43,882 --> 00:23:46,092 [bleep] off! 585 00:23:46,968 --> 00:23:48,011 So good to see Aesha again. 586 00:23:48,053 --> 00:23:49,596 She’s like family, actually. 587 00:23:49,637 --> 00:23:52,015 I actually hooked up with her sister seven years ago. 588 00:23:52,057 --> 00:23:55,894 Luka knows my sister very well. 589 00:23:55,935 --> 00:23:58,188 Aesha knows about it, just a one night stand. 590 00:23:58,229 --> 00:23:58,980 We were drunk. 591 00:23:59,022 --> 00:24:02,525 They did this one night. 592 00:24:02,567 --> 00:24:06,196 And then I’m pretty sure he banged Magda. 593 00:24:06,237 --> 00:24:09,032 Ah... 594 00:24:09,074 --> 00:24:11,951 They throw a lot of photos together on Instagram. 595 00:24:13,620 --> 00:24:15,080 Yeah. 596 00:24:16,247 --> 00:24:17,874 -Get him suited up. -Yep. 597 00:24:17,916 --> 00:24:19,751 He’s got to get out there and go meet everyone. 598 00:24:19,793 --> 00:24:21,211 Okay, perfect. 599 00:24:23,755 --> 00:24:26,841 So this is your cabin here. Harry’s your roommate. 600 00:24:26,883 --> 00:24:28,927 Come on, baby. Get in there. 601 00:24:28,968 --> 00:24:31,596 When we’re off charter, we just wear this t-shirt. 602 00:24:31,638 --> 00:24:33,056 Okay, get changed. 603 00:24:36,017 --> 00:24:37,769 I’m so happy you’re here. 604 00:24:37,811 --> 00:24:39,396 This is Tsarina. 605 00:24:39,437 --> 00:24:41,815 She’s an absolute psychopath so just ignore her. 606 00:24:41,856 --> 00:24:43,733 -They all are. -That’s good advice. 607 00:24:43,775 --> 00:24:45,777 They’ve got provisions on the dock. 608 00:24:45,819 --> 00:24:48,029 Aesha, you’ve got provisions on the dock. 609 00:24:48,071 --> 00:24:49,072 Amazing. Cheers. 610 00:24:49,114 --> 00:24:50,699 Hey, how’s it going, mate? 611 00:24:50,740 --> 00:24:51,741 Hey, man. Nice to meet you. Luka. 612 00:24:51,783 --> 00:24:52,867 Luka, nice to meet you, mate. 613 00:24:52,909 --> 00:24:54,661 Got some lovely tapas. 614 00:24:54,703 --> 00:24:55,787 Awesome. 615 00:24:55,829 --> 00:24:56,830 I’m Luka. 616 00:24:56,871 --> 00:24:57,872 Luka, nice to meet you, brother. 617 00:24:57,914 --> 00:24:58,873 Where am I going with this? 618 00:24:58,915 --> 00:25:00,625 Ah, you just put it on the bar. 619 00:25:00,667 --> 00:25:03,128 Oh, I do love potato chips. 620 00:25:03,169 --> 00:25:04,295 -Harry. -Nice to meet you. 621 00:25:04,337 --> 00:25:05,505 -What’s your name? -Luka. 622 00:25:05,547 --> 00:25:06,840 Luka, nice to meet you. 623 00:25:06,881 --> 00:25:08,174 I don’t think Jason could have found 624 00:25:08,216 --> 00:25:09,592 anyone better looking than me. 625 00:25:09,634 --> 00:25:11,261 But he came pretty close. 626 00:25:12,679 --> 00:25:14,431 [belches] Pardon me. 627 00:25:14,472 --> 00:25:17,767 Shove it. Spit on it. Get it in. 628 00:25:17,809 --> 00:25:20,395 -Thanks, doll. -All good, doll. 629 00:25:24,983 --> 00:25:27,402 Boys, we just need to hit the ground running, man. 630 00:25:27,444 --> 00:25:29,821 -Yeah, man. -Because it’s been up and down. 631 00:25:29,863 --> 00:25:32,323 I think this charter, we’ve got a lot to prove on the deck side, 632 00:25:32,365 --> 00:25:34,117 and everyone’s in agreement with that, so... 633 00:25:34,159 --> 00:25:35,618 Yeah. 634 00:25:35,660 --> 00:25:37,704 So, go to him if I’m not there. 635 00:25:37,746 --> 00:25:39,622 He’s going to take lead. 636 00:25:39,664 --> 00:25:42,542 Luka is being brought in as a lead deckhand, that’s fine. 637 00:25:42,584 --> 00:25:45,628 It doesn’t need to be like, you suck. 638 00:25:45,670 --> 00:25:47,297 So we have Luka here now. 639 00:25:47,339 --> 00:25:52,010 It’s like, no, like, I can, like, I can dial, dial in. 640 00:25:52,052 --> 00:25:54,262 So we’re going to dial in, 641 00:25:54,304 --> 00:25:56,222 and we’re going to just get the job done. 642 00:25:56,264 --> 00:25:57,891 We’re going to give her a quick cleanup, 643 00:25:57,932 --> 00:25:59,934 make sure everything’s ready for the guests to come on. 644 00:25:59,976 --> 00:26:01,478 -Just crack on. -Amazing. 645 00:26:01,519 --> 00:26:04,314 I missed my chef jacket done. Did I give it to you? 646 00:26:04,356 --> 00:26:06,024 Mm-mm. I’m not laundry girl this time. 647 00:26:06,066 --> 00:26:08,443 Oh, you’re not. You’re up with the big dogs? 648 00:26:08,485 --> 00:26:10,904 -Yeah. -You’re with the big... 649 00:26:16,493 --> 00:26:18,495 I’m faking that I’m excited. 650 00:26:18,536 --> 00:26:21,539 Aesha wouldn’t let me do it if she didn’t trust that I could, 651 00:26:21,581 --> 00:26:23,375 but I’m really nervous. 652 00:26:27,003 --> 00:26:28,505 It’s so nice to be back over this way. 653 00:26:28,546 --> 00:26:30,548 I haven’t been back to New Zealand like four years. 654 00:26:30,590 --> 00:26:32,217 -What? -Yeah. 655 00:26:32,258 --> 00:26:35,095 Is your family like, ----ing, what are you up to? 656 00:26:35,136 --> 00:26:36,471 Come give us some love. 657 00:26:36,513 --> 00:26:38,807 I know. But they live in Vietnam. 658 00:26:38,848 --> 00:26:40,350 What? Why are they in Vietnam? 659 00:26:40,392 --> 00:26:42,352 My mum’s a school teacher there, 660 00:26:42,394 --> 00:26:43,770 in like, an international school. 661 00:26:43,812 --> 00:26:45,230 Your sister there, too? 662 00:26:45,271 --> 00:26:47,774 Yeah, my brother and my sister and dad are there. 663 00:26:47,816 --> 00:26:49,109 I’m from New Zealand. 664 00:26:49,150 --> 00:26:51,194 I grew up in a small town called Raglan. 665 00:26:51,236 --> 00:26:54,030 My mum was about 26 when she met my biological father, 666 00:26:54,072 --> 00:26:56,241 and I was around one year old. 667 00:26:56,282 --> 00:26:58,326 He took off, and then it was just me and my mum 668 00:26:58,368 --> 00:27:00,286 until I was about five years old. 669 00:27:00,328 --> 00:27:02,622 And then that’s when my mum met my step-dad. 670 00:27:02,664 --> 00:27:04,624 He’s everything to me. 671 00:27:04,666 --> 00:27:06,209 I got two half-siblings. 672 00:27:06,251 --> 00:27:07,669 Me and my brother surf together, 673 00:27:07,711 --> 00:27:09,879 and then my sister, I take her shopping. 674 00:27:09,921 --> 00:27:10,922 We go for brunch. 675 00:27:10,964 --> 00:27:12,215 It’s awesome joining new boats. 676 00:27:12,257 --> 00:27:13,466 It’s like joining a new family. 677 00:27:13,508 --> 00:27:16,553 Everyone is so close. I love it. 678 00:27:16,594 --> 00:27:21,057 All crew, all crew, start getting into your penguin suits 679 00:27:21,099 --> 00:27:22,892 in the next five, ten minutes. 680 00:27:22,934 --> 00:27:24,060 Copy. 681 00:27:24,102 --> 00:27:25,061 -Hello. -Oh, my God, I’m not 682 00:27:25,103 --> 00:27:26,479 the new person anymore. 683 00:27:26,521 --> 00:27:28,898 -Jaimee, nice to meet you. -Luka, nice to meet you. 684 00:27:28,940 --> 00:27:30,942 -Welcome aboard. -Thank you. 685 00:27:35,905 --> 00:27:37,741 Good luck. Enjoy service. 686 00:27:37,782 --> 00:27:39,200 Wow. 687 00:27:41,036 --> 00:27:42,996 Locking me out already, mate. 688 00:27:43,038 --> 00:27:44,581 Mate, this is my room. 689 00:27:47,042 --> 00:27:49,169 Showtime, baby. 690 00:27:49,210 --> 00:27:50,920 Mate, I love the speedos. 691 00:27:50,962 --> 00:27:53,089 -Are they budgie smugglers? -Yeah. 692 00:27:53,131 --> 00:27:54,674 I did this thing called the mongo rally. 693 00:27:54,716 --> 00:27:57,010 Every country we stopped in, like, we stopped at the monument 694 00:27:57,052 --> 00:27:58,720 and we all took photos in our budgies. 695 00:28:00,722 --> 00:28:02,140 He’s the perfect fit. 696 00:28:02,182 --> 00:28:05,185 Amazing. Amazing. 697 00:28:05,226 --> 00:28:07,270 All crew, all crew, can you line up now, please, 698 00:28:07,312 --> 00:28:10,023 on the aft deck main there? Guest arrival. 699 00:28:12,400 --> 00:28:14,569 Charter seven, let’s go, baby. 700 00:28:15,820 --> 00:28:17,405 Ooh. 701 00:28:17,447 --> 00:28:19,741 I feel really honored that she’s giving me this chance. 702 00:28:21,493 --> 00:28:23,370 Now I just have to prove myself. 703 00:28:23,411 --> 00:28:25,622 Because if I botch this, it’s going to be like, 704 00:28:25,663 --> 00:28:29,959 what if I get sent back down to laundry mid-charter? 705 00:28:30,001 --> 00:28:31,503 That’s my nightmare. 706 00:28:33,171 --> 00:28:35,256 Look at this motley crew. 707 00:28:40,053 --> 00:28:41,680 Here they come. 708 00:28:43,139 --> 00:28:44,140 Coming up... 709 00:28:44,182 --> 00:28:45,141 Oh, well... 710 00:28:45,183 --> 00:28:47,686 -[gagging] -[bleep] 711 00:28:47,727 --> 00:28:50,146 Jason, we need you down on the main deck aft, please. 712 00:28:50,188 --> 00:28:52,023 There’s a medical emergency. 713 00:28:59,239 --> 00:29:01,199 -This is great, huh? -Yeah. 714 00:29:04,661 --> 00:29:07,455 Good day. Pleasure to meet you. 715 00:29:07,497 --> 00:29:09,082 -Hi, Tom. Jason. -Hi, Jason. How are you going? 716 00:29:09,124 --> 00:29:10,417 Good, mate. 717 00:29:10,458 --> 00:29:14,254 You’ve got seven big Australian blokes. 718 00:29:14,295 --> 00:29:16,089 They’re all taller than the captain. 719 00:29:16,131 --> 00:29:17,382 These guys are intimidating. 720 00:29:17,424 --> 00:29:19,676 You’re going to have a good time? 721 00:29:19,718 --> 00:29:20,802 Welcome aboard, guys. 722 00:29:20,844 --> 00:29:22,220 It’s going to be a good one, I think. 723 00:29:22,262 --> 00:29:23,596 We still have a bit of swell out there, 724 00:29:23,638 --> 00:29:25,265 so we’re going to head off to Fitzroy now. 725 00:29:25,306 --> 00:29:26,641 Aesha will show you around, 726 00:29:26,683 --> 00:29:28,727 and we’ll get out there straight away. 727 00:29:28,768 --> 00:29:30,103 A bunch of Aussies. 728 00:29:30,145 --> 00:29:31,855 -Yeah, love it. -What could go wrong? 729 00:29:31,896 --> 00:29:33,064 Bags are about to arrive. 730 00:29:33,106 --> 00:29:34,441 I haven’t drunk for a while. 731 00:29:34,482 --> 00:29:36,568 -Oh. -About five minutes. 732 00:29:36,609 --> 00:29:37,819 Yeah. 733 00:29:37,861 --> 00:29:40,071 I feel like it’s going to get very loose, 734 00:29:40,113 --> 00:29:41,448 and I’m really excited. 735 00:29:41,489 --> 00:29:43,450 No. What gives you that impression? 736 00:29:43,491 --> 00:29:45,785 You’ll regret saying that. 737 00:29:45,827 --> 00:29:47,829 Right, this is my favorite part. 738 00:29:52,000 --> 00:29:53,501 So this is the sundeck area. 739 00:29:53,543 --> 00:29:56,379 It’s kind of nice to retreat here after dinner 740 00:29:56,421 --> 00:29:59,132 and just sink some more piss in the spa. 741 00:29:59,174 --> 00:30:01,176 Oh, look at this. Fantastic. 742 00:30:02,844 --> 00:30:04,637 All right, I’ll show you the rest. 743 00:30:04,679 --> 00:30:07,474 So if you come down here, I’ll show you the primary suite. 744 00:30:07,515 --> 00:30:09,142 It’s a massive room. 745 00:30:09,184 --> 00:30:10,310 This looks amazing. 746 00:30:14,272 --> 00:30:17,233 This couch is actually really comfortable. 747 00:30:17,275 --> 00:30:18,818 We’ve got some beautiful platters 748 00:30:18,860 --> 00:30:19,861 and some Bloody Marys 749 00:30:19,903 --> 00:30:21,988 -Bloody Mary. -Yes. 750 00:30:22,030 --> 00:30:23,698 God, fantastic. 751 00:30:23,740 --> 00:30:25,283 You do want to put it on the table? 752 00:30:25,325 --> 00:30:26,534 Yeah, sure. 753 00:30:26,576 --> 00:30:28,328 -Ready to get it going? -Oh, I’m ready. 754 00:30:28,370 --> 00:30:29,788 -You’re pumped? -Yeah. 755 00:30:29,829 --> 00:30:31,206 -Here we go. You’re welcome. -Thanks, Aesha. 756 00:30:31,247 --> 00:30:32,665 Who’s up forward? 757 00:30:32,707 --> 00:30:33,875 You and me are going to be on the aft now. 758 00:30:33,917 --> 00:30:35,710 -Yeah. -Culver there. 759 00:30:35,752 --> 00:30:36,711 Him in the tender. 760 00:30:39,506 --> 00:30:41,424 It’s a little water just in case. 761 00:30:42,384 --> 00:30:44,761 Stay hydrated. 762 00:30:44,803 --> 00:30:46,429 I’m going to sit over there and wait for you. 763 00:30:46,471 --> 00:30:48,181 You guys have been friends forever, right? 764 00:30:48,223 --> 00:30:50,392 -Yeah. -That’s so cute. 765 00:30:51,559 --> 00:30:53,186 Yeah, this is the last trip. 766 00:30:53,228 --> 00:30:57,607 Okay, you can take off the crossover stern line off. 767 00:30:57,649 --> 00:31:01,778 Copy, crossover stern line off. 768 00:31:01,820 --> 00:31:03,154 Thanks, mate. 769 00:31:03,196 --> 00:31:05,365 So good having someone with some experience, man. 770 00:31:05,407 --> 00:31:07,158 I can’t even tell you. 771 00:31:07,200 --> 00:31:09,202 I’ve been in yachting for about seven years now. 772 00:31:09,244 --> 00:31:10,578 Two years as a deckhand... 773 00:31:13,581 --> 00:31:15,875 As a kid, I used to, like, pulling sh-- apart, 774 00:31:15,917 --> 00:31:18,044 putting it back together, figuring out how it worked. 775 00:31:18,086 --> 00:31:20,005 I even used to fix up old cars. 776 00:31:20,046 --> 00:31:21,673 I used to fix iPhones. 777 00:31:21,715 --> 00:31:24,926 Because I’m, like, always on my computer or fixing sh--. 778 00:31:25,969 --> 00:31:28,179 Yeah, I know. 779 00:31:28,221 --> 00:31:30,890 All clear. All clear to swing. 780 00:31:30,932 --> 00:31:31,891 Breaking out the tow line. 781 00:31:31,933 --> 00:31:32,976 I’ll attach it. 782 00:31:33,018 --> 00:31:34,436 Need a hand? 783 00:31:34,477 --> 00:31:36,896 Yeah, we just tie these fenders up, put them lines away. 784 00:31:36,938 --> 00:31:39,566 See this line back in there and then get changed. 785 00:31:39,607 --> 00:31:41,067 Very good work, mate. 786 00:31:41,109 --> 00:31:42,569 Awesome job, deck. Well done. 787 00:31:44,529 --> 00:31:46,239 Yeah, normal margi? I’ll make you one. 788 00:31:46,281 --> 00:31:47,449 Yeah, cool. Thanks. 789 00:31:51,703 --> 00:31:53,830 I like making drinks when I know how to make them. 790 00:31:53,872 --> 00:31:56,166 I know, and you can just kind of wizz through them. 791 00:31:56,207 --> 00:31:58,376 Yeah. 792 00:31:58,418 --> 00:32:00,962 Simple syrup. Right? 793 00:32:01,004 --> 00:32:02,047 -Yeah. -Okay. 794 00:32:02,088 --> 00:32:04,007 Look at my superstar. 795 00:32:04,049 --> 00:32:06,134 Your service stew. 796 00:32:06,176 --> 00:32:08,470 -Yeah, girl. -That’s me now. 797 00:32:08,511 --> 00:32:09,846 I wish I felt a lot better. 798 00:32:09,888 --> 00:32:11,639 I’m sorry? 799 00:32:13,767 --> 00:32:15,185 I’ll be anchoring in four minutes. 800 00:32:15,226 --> 00:32:16,269 Copy. 801 00:32:16,311 --> 00:32:17,312 Can you show Luka the anchor? 802 00:32:17,354 --> 00:32:18,938 -Yeah. -All right, cool. 803 00:32:18,980 --> 00:32:20,648 Tell me if you like it, because then I can alter this stuff. 804 00:32:20,690 --> 00:32:22,359 No, that’s just unbelievable. Thank you. 805 00:32:22,400 --> 00:32:26,071 -So you go forward to drop... -And that’s disengage. 806 00:32:26,112 --> 00:32:27,906 So this one’s disengage, because both of them 807 00:32:27,947 --> 00:32:29,449 are going to spin at the same time, 808 00:32:29,491 --> 00:32:30,950 because there’s one winch. Yeah. 809 00:32:30,992 --> 00:32:34,621 Okay, drop, drop, drop. 810 00:32:34,662 --> 00:32:37,040 So when that’s to the waterline, let me know. 811 00:32:38,708 --> 00:32:41,795 -Now it’s a medium stay 12. -Okay, that’s good. 812 00:32:41,836 --> 00:32:43,922 -Lock that off. -And then we’re done. 813 00:32:43,963 --> 00:32:45,340 Awesome. 814 00:32:48,885 --> 00:32:51,346 -[laughing] -I wish I could. 815 00:32:57,936 --> 00:33:00,814 My sister Courtney, she is a chief stew as well 816 00:33:00,855 --> 00:33:05,151 over in Florida, and she is just amazing. 817 00:33:05,193 --> 00:33:07,654 She’s my best friend. We’re so close. 818 00:33:07,696 --> 00:33:11,157 We’re the only two girls in a family with four boys. 819 00:33:11,199 --> 00:33:13,702 And one of those brothers actually passed away 820 00:33:13,743 --> 00:33:15,495 five years ago from a brain tumor. 821 00:33:15,537 --> 00:33:18,498 It was a really hard time. 822 00:33:18,540 --> 00:33:21,584 I think with all of the trials and tribulations 823 00:33:21,626 --> 00:33:23,211 we went through growing up, 824 00:33:23,253 --> 00:33:26,631 it just made us cling on to each other even tighter. 825 00:33:26,673 --> 00:33:30,051 My family is everything to me. I love them so much. 826 00:33:32,137 --> 00:33:34,681 So you’re down now for a couple of hours. 827 00:33:34,723 --> 00:33:36,141 -Yep. I’ll see you at six. -Okay. 828 00:33:36,182 --> 00:33:37,100 Okay, well... 829 00:33:40,061 --> 00:33:42,105 It’s not too much to do down there. 830 00:33:42,147 --> 00:33:44,024 Okay, be happy. 831 00:33:44,065 --> 00:33:45,734 I do enjoy the laundry, 832 00:33:45,775 --> 00:33:49,154 but at the same time, I prefer to be in service. 833 00:33:49,195 --> 00:33:51,614 I love talking to the guests and pouring them drinks. 834 00:33:51,656 --> 00:33:54,993 And I thrive when it’s busy, so I’m kind of missing out. 835 00:33:58,747 --> 00:34:00,498 Hey! 836 00:34:00,540 --> 00:34:02,208 I got your David’s to win us off. 837 00:34:02,250 --> 00:34:03,710 -Snorkle time. -Yeah. 838 00:34:03,752 --> 00:34:05,003 We can pop you in the tenders. 839 00:34:05,045 --> 00:34:06,212 Yeah. 840 00:34:06,254 --> 00:34:08,256 I’ll take them on the snorkel excursion. 841 00:34:08,298 --> 00:34:09,674 -Okay. -Yeah. 842 00:34:18,767 --> 00:34:20,935 -All good? -Yeah. 843 00:34:20,977 --> 00:34:22,062 Thank you. 844 00:34:26,191 --> 00:34:28,818 Okay, so first course is... 845 00:34:28,860 --> 00:34:31,571 Purple scallops. Hollandaise sauce and caviar. 846 00:34:31,613 --> 00:34:33,114 -Oh, yum. -Béarnaise. 847 00:34:33,156 --> 00:34:34,115 Yeah, yum. 848 00:34:34,157 --> 00:34:35,367 And then crab roll. 849 00:34:35,408 --> 00:34:37,410 -Fork and then a spoon. -Mmm. 850 00:34:37,452 --> 00:34:38,870 Nice. Amazing. 851 00:34:38,912 --> 00:34:43,083 I think the way I plate, I try to be elegant and petite. 852 00:34:43,124 --> 00:34:44,959 And if I can put some gold on there 853 00:34:45,001 --> 00:34:47,587 and an edible flower, it’s going on. 854 00:34:47,629 --> 00:34:49,089 Cooking for a men’s group. 855 00:34:49,130 --> 00:34:51,132 I think I’m going to do a little bit more like 856 00:34:51,174 --> 00:34:55,679 rustic and rugged, meat, big, filling, 857 00:34:55,720 --> 00:34:59,099 but still an incredible high-end experience. 858 00:35:00,684 --> 00:35:02,143 -Yeah. -Yeah. 859 00:35:05,689 --> 00:35:07,273 Would you like more wine? 860 00:35:07,315 --> 00:35:08,858 No, yeah. Yeah. Thanks. 861 00:35:08,900 --> 00:35:12,112 All right. Three, two, one. 862 00:35:12,153 --> 00:35:13,279 Roll. 863 00:35:13,321 --> 00:35:14,698 Whoo. 864 00:35:23,498 --> 00:35:24,666 Good? 865 00:35:37,637 --> 00:35:39,055 This way. 866 00:35:40,515 --> 00:35:41,766 Ah. 867 00:35:41,808 --> 00:35:43,685 Well, these wraps look good, though. 868 00:35:46,521 --> 00:35:47,772 I just thought of you because 869 00:35:47,814 --> 00:35:49,190 you said you’ve never been to Europe. 870 00:35:49,232 --> 00:35:50,775 This captain reached out to me. 871 00:35:50,817 --> 00:35:54,821 He needs a deckhand and a stewardess for a Med season. 872 00:35:54,863 --> 00:35:58,700 I was like, I might have someone in mind, Cap. 873 00:35:58,742 --> 00:36:00,869 I guess you would start in Barcelona. 874 00:36:03,246 --> 00:36:05,540 Capri, like Amalfi Coast. 875 00:36:05,582 --> 00:36:07,876 Then it ends in London. 876 00:36:07,917 --> 00:36:09,753 It is kind of crazy to go from, like, 877 00:36:09,794 --> 00:36:11,129 charter season to charter season. 878 00:36:11,171 --> 00:36:12,714 You know, it’s a little hectic, but... 879 00:36:12,756 --> 00:36:15,050 -You’re crazy. -That is crazy. 880 00:36:23,141 --> 00:36:24,267 Okay, nice. 881 00:36:24,309 --> 00:36:26,019 I mean, it’s probably not a good idea 882 00:36:26,061 --> 00:36:28,188 to take a boatmance from one boat to the next, 883 00:36:28,229 --> 00:36:30,857 but at the same time, I’ve never been to Europe. 884 00:36:30,899 --> 00:36:32,692 I’ve never worked on a boat in the Med. 885 00:36:32,734 --> 00:36:35,195 I mean, we get along fine. We’re having fun. 886 00:36:35,236 --> 00:36:37,739 Like, it’s going to be an amazing, crazy, cool adventure. 887 00:36:37,781 --> 00:36:39,449 Why not, you know? 888 00:36:39,491 --> 00:36:42,494 Once you get there, you’re like, unpack and get settled, 889 00:36:42,535 --> 00:36:43,661 you’re usually pretty good. 890 00:36:44,662 --> 00:36:46,164 Yeah. 891 00:36:46,206 --> 00:36:49,334 -Are you all right there? -Yeah, brother. 892 00:36:49,376 --> 00:36:50,335 -Cheers. -That was good. 893 00:36:50,377 --> 00:36:51,711 Thank you, brother. 894 00:36:51,753 --> 00:36:53,546 I’m glad I did that. 895 00:36:53,588 --> 00:36:54,881 -It’s a nice day. -Yeah. 896 00:36:54,923 --> 00:36:57,008 Especially in between bottles. 897 00:36:57,050 --> 00:36:59,010 That’s all right. Thanks, brother. 898 00:36:59,052 --> 00:37:00,637 Ugh. 899 00:37:00,679 --> 00:37:02,097 I’m going to push it out. 900 00:37:06,768 --> 00:37:08,728 -Yeah, that sounds good. -On cocktails, yeah. 901 00:37:13,024 --> 00:37:16,194 Girls, girls, can you go change into your blacks? 902 00:37:16,236 --> 00:37:17,946 On my way. 903 00:37:29,290 --> 00:37:31,918 Cool. Done. 904 00:37:31,960 --> 00:37:34,045 How are you doing? Are you holding up okay? 905 00:37:34,087 --> 00:37:35,130 Yeah. 906 00:37:35,171 --> 00:37:37,173 I feel so lucky that it’s these guys 907 00:37:37,215 --> 00:37:39,259 now that I’m the service girl. 908 00:37:43,972 --> 00:37:47,976 -He looks like... -Me. 909 00:37:48,018 --> 00:37:49,686 James Franco’s brother. 910 00:37:49,728 --> 00:37:50,937 -Reckon? -No way. 911 00:37:50,979 --> 00:37:52,439 Yeah, I thought the same thing. 912 00:37:52,480 --> 00:37:55,650 I was just is that that kid from that movie? 913 00:37:58,695 --> 00:37:59,904 Porn star martini, 914 00:37:59,946 --> 00:38:02,449 pina colada, lychee martini. 915 00:38:02,490 --> 00:38:03,825 Off I go. 916 00:38:03,867 --> 00:38:06,119 Double skinny bitch, Long Island iced tea, 917 00:38:06,161 --> 00:38:09,456 espresso martini, whiskey sour as well. 918 00:38:09,497 --> 00:38:11,041 Oh, is this the evening gown? 919 00:38:11,082 --> 00:38:12,709 Yes, this is our nighttime wear. 920 00:38:12,751 --> 00:38:15,628 -Yeah, that looks great. -Thank you. 921 00:38:15,670 --> 00:38:19,924 Yeah, game on. 922 00:38:19,966 --> 00:38:22,260 -Oh, fun, okay. -You want a drink? 923 00:38:22,302 --> 00:38:23,345 You spin the wheel. 924 00:38:23,386 --> 00:38:24,929 We spin the wheel. 925 00:38:24,971 --> 00:38:27,349 Double skinny bitch. Hand over the wheel. 926 00:38:27,390 --> 00:38:28,808 Hand over the wheel. 927 00:38:28,850 --> 00:38:30,769 This app is my nightmare. 928 00:38:30,810 --> 00:38:34,147 It’s a wheel that you spin with eight different drinks. 929 00:38:34,189 --> 00:38:36,649 This is Robbie’s drink. What have we got? 930 00:38:36,691 --> 00:38:38,443 Whiskey sour. 931 00:38:38,485 --> 00:38:41,321 -Whiskey sour! -Woo! 932 00:38:41,363 --> 00:38:44,240 They’re going to spin it and they all get a different one. 933 00:38:44,282 --> 00:38:47,243 This is exactly what I’m afraid of. 934 00:38:47,285 --> 00:38:48,745 The wheel of misfortune. 935 00:38:48,787 --> 00:38:50,163 It’s the wheel of death. 936 00:38:50,205 --> 00:38:51,956 Are you happy with the whiskey sour? 937 00:38:51,998 --> 00:38:53,750 -You want that? -Okay, great. 938 00:39:00,507 --> 00:39:01,257 Oh my God. There’s so much. 939 00:39:03,259 --> 00:39:06,513 It’s really stressing me out. 940 00:39:06,554 --> 00:39:07,931 Do a little extra. 941 00:39:07,972 --> 00:39:09,641 What do you want to drink? 942 00:39:09,683 --> 00:39:10,975 I’ll get the wheel. 943 00:39:11,810 --> 00:39:13,061 Don’t. 944 00:39:13,103 --> 00:39:15,438 Oh, come on. Oh, that’s so annoying. 945 00:39:15,480 --> 00:39:16,898 I’ve got one coming. 946 00:39:16,940 --> 00:39:19,275 Oh, that sucks. 947 00:39:19,317 --> 00:39:20,735 Hello, doll. 948 00:39:20,777 --> 00:39:22,028 So what recipe are you doing? 949 00:39:22,070 --> 00:39:23,405 Whiskey sour. 950 00:39:23,446 --> 00:39:25,407 So I usually do, like, three shots of whiskey, 951 00:39:25,448 --> 00:39:26,574 two shots of lemon, 952 00:39:26,616 --> 00:39:27,867 and then a shot of simple syrup. 953 00:39:27,909 --> 00:39:30,453 -Three, two, one. -Three, two, one, yeah. 954 00:39:30,495 --> 00:39:31,871 Spin the wheel, mate. 955 00:39:31,913 --> 00:39:34,124 So I feel like this game that these guests are playing 956 00:39:34,165 --> 00:39:37,585 is Margot’s worst nightmare, 957 00:39:37,627 --> 00:39:39,963 but the perfect training tool. 958 00:39:42,590 --> 00:39:43,675 Yeah, girl. Shake it. 959 00:39:43,717 --> 00:39:45,552 Margs. 960 00:39:45,593 --> 00:39:46,511 Double skinny bitch. 961 00:39:48,388 --> 00:39:49,639 Love it. 962 00:39:49,681 --> 00:39:50,890 Whiskey sour. 963 00:39:50,932 --> 00:39:52,392 Espresso martini. 964 00:39:52,434 --> 00:39:53,685 You got a spinner. 965 00:39:53,727 --> 00:39:55,145 I’ll spin that ----er in the water in a minute. 966 00:39:55,186 --> 00:39:57,147 -There you are, sir. -That looks good. 967 00:39:57,188 --> 00:39:59,524 Does it? Oh, great. Okay. 968 00:39:59,566 --> 00:40:01,026 Nailed it. 969 00:40:02,902 --> 00:40:05,071 I want to go start setting up. 970 00:40:07,741 --> 00:40:09,034 I feel so much better. 971 00:40:09,075 --> 00:40:11,911 Oh, look at you. You guys are amazing. 972 00:40:14,497 --> 00:40:17,042 Girls, girls, let’s start setting up. 973 00:40:17,083 --> 00:40:18,877 They’ve moved away from the table. 974 00:40:22,255 --> 00:40:23,923 I’m ready. I’m ready. 975 00:40:23,965 --> 00:40:25,550 We’ve got a really good ocean theme. 976 00:40:25,592 --> 00:40:27,719 Look at Squirt. 977 00:40:27,761 --> 00:40:29,054 I know. His name’s Freddie. 978 00:40:29,095 --> 00:40:30,680 -Freddie? -Yeah, it’s Freddie. 979 00:40:30,722 --> 00:40:31,973 Freddie’s not a turtle name. 980 00:40:32,015 --> 00:40:33,725 What do you want to call him? 981 00:40:33,767 --> 00:40:35,685 -Squirt. -Squirt? 982 00:40:35,727 --> 00:40:37,312 I love your hat. 983 00:40:37,354 --> 00:40:39,314 -Oh. -Oh, it’s so good. 984 00:40:39,356 --> 00:40:41,066 Darling... 985 00:40:41,107 --> 00:40:42,442 -If you want it, it’s yours. -Can you? 986 00:40:42,484 --> 00:40:46,029 I would love, I would die if you did that. 987 00:40:46,071 --> 00:40:47,447 Oh, my God, yes. 988 00:40:47,489 --> 00:40:49,783 -How cool is that? -I love it. 989 00:40:49,824 --> 00:40:50,784 Can you do that? 990 00:40:50,825 --> 00:40:52,035 That is gold. 991 00:40:52,077 --> 00:40:54,371 -I’ve got shorts as well. -Really? 992 00:40:54,412 --> 00:40:55,205 So, next level. 993 00:40:55,246 --> 00:40:56,414 You have a whole outfit. 994 00:40:56,456 --> 00:40:57,916 Yes. 995 00:41:03,630 --> 00:41:04,756 Look at this beautiful, uh... 996 00:41:04,798 --> 00:41:07,050 -Table setting. -And arrangements. 997 00:41:07,092 --> 00:41:08,718 Chef, I think we’ll probably 998 00:41:08,760 --> 00:41:11,179 run this first course up in like 10 minutes. 999 00:41:11,221 --> 00:41:12,639 It’s all good. 1000 00:41:12,681 --> 00:41:14,474 This is the... 1001 00:41:18,561 --> 00:41:22,107 It you say it quick enough and French enough. 1002 00:41:22,148 --> 00:41:23,441 You do it so well. 1003 00:41:23,483 --> 00:41:24,526 That’s perfect. 1004 00:41:24,567 --> 00:41:26,695 Oh, do you want to have a bigger pour? 1005 00:41:26,736 --> 00:41:27,821 Yeah, yeah. 1006 00:41:27,862 --> 00:41:29,781 We’re going to begin to plate. 1007 00:41:29,823 --> 00:41:32,367 Welcome to the evening. 1008 00:41:32,409 --> 00:41:34,494 [chattering] 1009 00:41:36,079 --> 00:41:40,083 Oh, sticky. 1010 00:41:40,125 --> 00:41:42,085 Margot? Whose it this? 1011 00:41:42,127 --> 00:41:45,380 Is someone going to serve with this on? 1012 00:41:45,422 --> 00:41:47,048 You actually suit that hat, you bitch. 1013 00:41:47,090 --> 00:41:48,425 Yeah, you look really cute. 1014 00:41:48,466 --> 00:41:51,511 So, seared scallop with Béarnaise and caviar. 1015 00:41:51,553 --> 00:41:53,430 -Yeah. -All right, let’s go. 1016 00:41:53,471 --> 00:41:55,974 Okay, thanks. 1017 00:41:56,016 --> 00:41:57,600 [laughing] 1018 00:41:57,642 --> 00:41:59,602 Oh my God! 1019 00:41:59,644 --> 00:42:03,106 Here you are sir. 1020 00:42:03,148 --> 00:42:05,025 The cutest shark ever. 1021 00:42:05,066 --> 00:42:06,609 For this course, 1022 00:42:06,651 --> 00:42:09,612 you’ve got seared scallop with Béarnaise and caviar. 1023 00:42:09,654 --> 00:42:11,156 Oh. 1024 00:42:11,197 --> 00:42:15,702 And, yeah, so enjoy. Enjoy. 1025 00:42:15,744 --> 00:42:18,163 Beautiful. 1026 00:42:18,204 --> 00:42:19,372 That’s delicious. Incredible. 1027 00:42:19,414 --> 00:42:20,790 You guys got enough water? 1028 00:42:20,832 --> 00:42:22,709 Bull in a china shop. 1029 00:42:24,044 --> 00:42:25,295 [gagging] 1030 00:42:25,337 --> 00:42:27,672 Oh, sh--. [bleep] 1031 00:42:27,714 --> 00:42:29,549 Get him on the ground. There’s a problem. 1032 00:42:29,591 --> 00:42:31,384 Jason, we need you down on the main deck aft, please. 1033 00:42:31,426 --> 00:42:33,136 There’s a medical emergency. 1034 00:42:34,346 --> 00:42:36,181 Sh--. Can we get him on his side? 1035 00:42:45,398 --> 00:42:46,858 There’s a guest passing out. 1036 00:42:46,900 --> 00:42:48,985 -Is it bad? -I don’t know. 1037 00:42:49,027 --> 00:42:50,987 Keep breathing, Joshy. That’s it, man. 1038 00:42:51,029 --> 00:42:52,447 Wow. 1039 00:42:52,489 --> 00:42:54,532 One of the guests having a medical like issue? 1040 00:42:58,745 --> 00:43:01,706 It’s all right, Joshy. Keep going. Keep going, mate. 1041 00:43:01,748 --> 00:43:03,166 Let’s breathe. 1042 00:43:03,208 --> 00:43:04,542 This is the nurse. They want to talk to you. 1043 00:43:04,584 --> 00:43:06,711 Yeah, one of the guests has fainted.69881

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.