All language subtitles for [SubtitleTools.com] Maria Holic S02E02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,690 --> 00:00:05,900 Dearest Mother in Heaven, 2 00:00:06,520 --> 00:00:10,030 The season of gloomy showers has arrived. 3 00:00:09,900 --> 00:00:11,280 Ame-no-Kisaki Second Girls' Dorm 4 00:00:10,440 --> 00:00:14,200 Rain, rain, go away... 5 00:00:14,200 --> 00:00:15,780 Is it raining again, today? 6 00:00:15,780 --> 00:00:18,620 It just keeps pouring down day in, day out... 7 00:00:19,790 --> 00:00:23,960 It's always rainy here when it gets round to June. 8 00:00:24,580 --> 00:00:27,840 Yeah, I guess it's the rainy season after all. 9 00:00:27,840 --> 00:00:30,260 It's not long until the pool reopens, though. 10 00:00:30,260 --> 00:00:32,970 As soon as the rain stops, it'll be summer vacation before you know it! 11 00:00:34,130 --> 00:00:34,760 Huh? 12 00:00:35,760 --> 00:00:36,890 Hey, wait... 13 00:00:37,890 --> 00:00:39,640 Something's not right here! 14 00:00:39,640 --> 00:00:40,930 But didn't we—! 15 00:00:45,270 --> 00:00:47,860 She swam in an underwater piggyback battle 16 00:00:48,270 --> 00:00:50,980 She swam in an underwater piggyback battle 17 00:00:51,780 --> 00:00:53,780 Her nose started to bleed, she fainted 18 00:00:53,780 --> 00:00:54,990 Her nose 19 00:00:53,780 --> 00:00:54,990 started to 20 00:00:53,780 --> 00:00:54,990 bleed, 21 00:00:53,780 --> 00:00:54,990 she fainted 22 00:00:54,990 --> 00:00:56,990 Her nose started to bleed, she fainted 23 00:00:57,740 --> 00:00:58,990 and woke up inside the infirmary 24 00:00:58,990 --> 00:01:00,620 and woke up inside the infirmary 25 00:01:00,620 --> 00:01:01,620 This is the summer she was exposed! 26 00:01:01,620 --> 00:01:02,120 This is the summer she was exposed! 27 00:01:02,120 --> 00:01:03,620 This is the summer she was exposed! 28 00:01:06,000 --> 00:01:08,040 Kana... Your pendant... 29 00:01:09,710 --> 00:01:12,420 Thank you for faithfully watching up until now. 30 00:01:12,420 --> 00:01:14,800 Look forward to Endoh's next project! 31 00:01:16,720 --> 00:01:19,680 A memento of her mother, 32 00:01:18,220 --> 00:01:19,680 a 33 00:01:18,600 --> 00:01:19,680 pen 34 00:01:19,010 --> 00:01:19,680 dant 35 00:01:19,680 --> 00:01:20,560 What exactly is the secret that it hides? 36 00:01:20,560 --> 00:01:21,390 What exactly is the secret that it hides? 37 00:01:21,390 --> 00:01:22,770 What exactly is the secret that it hides? 38 00:01:22,770 --> 00:01:22,970 The mysteries are torn apart and unveiled 39 00:01:22,970 --> 00:01:23,310 The mysteries are torn apart and unveiled 40 00:01:23,310 --> 00:01:25,770 The mysteries are torn apart and unveiled 41 00:01:25,770 --> 00:01:29,310 What exactly is the 42 00:01:27,690 --> 00:01:29,310 secret 43 00:01:28,100 --> 00:01:29,310 that it 44 00:01:28,480 --> 00:01:29,310 hides?! 45 00:01:29,310 --> 00:01:32,400 Ame-no-Kisaki Girls School 46 00:01:32,400 --> 00:01:36,740 Class 2-A Miyamae Kanako 47 00:01:37,240 --> 00:01:40,780 Mi 48 00:01:37,570 --> 00:01:40,780 ya 49 00:01:37,950 --> 00:01:40,780 ma 50 00:01:38,360 --> 00:01:40,780 e 51 00:01:38,780 --> 00:01:40,780 Ka 52 00:01:39,490 --> 00:01:40,780 na 53 00:01:40,280 --> 00:01:40,780 ko! 54 00:01:42,790 --> 00:01:44,700 Didn't something like that happen? 55 00:01:44,700 --> 00:01:46,750 What are you talking about? 56 00:01:46,750 --> 00:01:48,210 It's still June. 57 00:01:48,540 --> 00:01:53,130 That might happen in the near future, but not just yet. 58 00:01:53,130 --> 00:01:55,260 In the near future? 59 00:01:55,260 --> 00:02:01,100 Yes. Why don't you look forward to that in about a month's time? 60 00:02:01,850 --> 00:02:02,720 Oh but... 61 00:02:02,720 --> 00:02:06,850 Miyamae, you need to stop getting ahead of yourself. 62 00:02:07,600 --> 00:02:12,230 When God says it's June, it means it's June. 63 00:02:25,580 --> 00:02:28,540 Delusional Warrior 64 00:02:28,580 --> 00:02:34,500 A refreshing breeze blows across the hill of Holy Mary 65 00:02:34,500 --> 00:02:37,840 Finally, she is here 66 00:02:37,840 --> 00:02:38,880 Yes! 67 00:02:38,880 --> 00:02:41,390 Miyamae Kanako! 68 00:02:41,390 --> 00:02:46,720 Pursuing the beautiful maidens of her dreams 69 00:02:46,720 --> 00:02:51,190 she transferred 70 00:02:49,140 --> 00:02:51,190 to 71 00:02:49,890 --> 00:02:51,190 this 72 00:02:50,560 --> 00:02:51,190 school! 73 00:02:51,190 --> 00:02:56,320 Kanako is a lesbian 74 00:02:57,490 --> 00:03:03,200 Every day, her delusions rush uncontrollably through her mind 75 00:03:03,370 --> 00:03:09,250 Her roommate is a black-hearted beauty! 76 00:03:09,790 --> 00:03:11,120 I'm here too. 77 00:03:11,120 --> 00:03:14,250 Oh, never mind that! Kanako, swimming class starts today! 78 00:03:14,250 --> 00:03:18,720 School swimsuits! Butterfly stroke! And the forbidden mouth-to-mouth! 79 00:03:18,920 --> 00:03:20,170 There might even be... a slip! 80 00:03:22,180 --> 00:03:25,010 She doesn't even mind if she gets a nosebleed! 81 00:03:25,510 --> 00:03:28,520 She'll just eat raw liver to replace the lost iron! 82 00:03:28,520 --> 00:03:31,100 Her loathing of men is her solitary flaw! 83 00:03:31,770 --> 00:03:34,770 A simple brush with one and she'll break out in hives! 84 00:03:34,770 --> 00:03:37,820 Ame-no-Kisaki Girls High School 85 00:03:38,110 --> 00:03:39,690 Class 2-A 86 00:03:39,690 --> 00:03:42,530 Miyamae Kanako! 87 00:03:42,780 --> 00:03:46,830 Mi 88 00:03:43,240 --> 00:03:46,830 ya 89 00:03:43,610 --> 00:03:46,830 ma 90 00:03:44,030 --> 00:03:46,830 e 91 00:03:44,450 --> 00:03:46,830 Ka 92 00:03:45,200 --> 00:03:46,830 na 93 00:03:45,950 --> 00:03:46,830 ko! 94 00:03:46,780 --> 00:03:46,830 Maria 95 00:03:46,780 --> 00:03:46,830 Holic 96 00:03:46,780 --> 00:03:46,830 Alive 97 00:03:46,830 --> 00:03:46,870 Maria 98 00:03:46,830 --> 00:03:46,870 Holic 99 00:03:46,830 --> 00:03:46,870 Alive 100 00:03:46,870 --> 00:03:46,910 Maria 101 00:03:46,870 --> 00:03:46,910 Holic 102 00:03:46,870 --> 00:03:46,910 Alive 103 00:03:46,910 --> 00:03:49,080 Maria 104 00:03:46,910 --> 00:03:49,080 Holic 105 00:03:46,910 --> 00:03:49,080 Alive 106 00:03:49,080 --> 00:03:51,580 Episode 2 107 00:03:49,080 --> 00:03:51,580 Part 1\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h"Forbidden Game" 108 00:03:52,120 --> 00:03:54,670 Dearest Mother in Heaven, 109 00:03:54,670 --> 00:04:00,470 Due to a flood warning, the students of Ame-no-Kisaki have been confined to their dorms. 110 00:04:01,420 --> 00:04:06,430 The idiom "pouring buckets" really does seem quite suitable right now. 111 00:04:06,430 --> 00:04:11,060 Even if it wasn't forbidden, I wouldn't go out. 112 00:04:11,230 --> 00:04:13,060 Yeah, really. 113 00:04:13,310 --> 00:04:16,060 So, not that I'm complaining or anything... 114 00:04:18,980 --> 00:04:22,650 but why are we all cooped up in one room? 115 00:04:22,650 --> 00:04:28,910 So we could eat Shidoh's tasty snacks, of course. 116 00:04:28,910 --> 00:04:31,450 Such fabulous green tea could only come from Mt. Yame. 117 00:04:32,290 --> 00:04:37,380 Anyway, why do we need to have such eventful weather? 118 00:04:37,380 --> 00:04:43,510 Even these special boutique petit-fours aren't enough to drive away the tedium. 119 00:04:44,840 --> 00:04:48,640 Dorm Mistress! I have just the thing to cheer you up! 120 00:04:48,760 --> 00:04:49,470 Romance of 121 00:04:49,560 --> 00:04:50,310 the Three 122 00:04:50,390 --> 00:04:51,060 Kingdoms 123 00:04:51,060 --> 00:04:54,190 Romance of the Three Kingdoms Cards: Generals set 124 00:04:51,350 --> 00:04:57,310 Why don't we play the Romance of the Three Kingdoms Generals card game that Paola Magnani from class 3-E created? 125 00:04:56,060 --> 00:04:57,310 Romance of the Three Kingdoms Cards: Generals set 126 00:04:58,690 --> 00:05:00,860 Romance of the Three Kingdoms... cards. 127 00:04:58,690 --> 00:05:08,570 ECSTACYCATSCE 128 00:05:00,860 --> 00:05:05,570 Yeah. You're new to Ame-no-Kisaki, so you probably don't know. 129 00:05:05,570 --> 00:05:08,570 Paola's an exchange student from Italy. 130 00:05:08,570 --> 00:05:09,830 Italy? 131 00:05:10,240 --> 00:05:12,120 Italy, the land of passion?! 132 00:05:12,120 --> 00:05:14,080 What kind of beauty is she?! 133 00:05:13,750 --> 00:05:17,210 Tuscany 134 00:05:14,000 --> 00:05:17,210 A 135 00:05:14,000 --> 00:05:17,210 Area: 22,990km^2 Pop: 3,516,296 A northern region of the Italian peninsula home to charming ancient cities like Siena, Pisa, and Florence. The site of many UNESCO World Heritage sites, as well as a thriving agricultural trade in wine, olives, and wheat. 136 00:05:14,080 --> 00:05:17,630 A classical beauty from Tuscany, built like a Roman statue? 137 00:05:17,380 --> 00:05:21,210 Naples 138 00:05:17,630 --> 00:05:21,460 Or perhaps a shining beauty from Naples? 139 00:05:17,630 --> 00:05:21,210 A 140 00:05:17,630 --> 00:05:21,210 Area: 117,27km^2 Pop: 995,171 A land of such beautiful scenery that it gave rise to the expression "See Naples before you die" (because otherwise your life was not complete.) The population of the city itself is a million, with the surrounding areas home to three million, but it has long suffered from overcrowding. 141 00:05:21,460 --> 00:05:25,170 Or maybe a spicy catch from Sicily? 142 00:05:21,500 --> 00:05:25,340 Sicily 143 00:05:21,750 --> 00:05:25,340 A 144 00:05:21,750 --> 00:05:25,340 Area: 25,710km^2 Pop: 5,087,000 Near Siciliy's second city, Catania, stands Mount Etna, Europe's largest volcano. A grain-producing region for over two milennia, its specialties now include olives and wine. Also famious for its Mafia. 145 00:05:25,170 --> 00:05:30,600 No matter what, if she's from the passionate land of Italy, she's got to be a real knockout! 146 00:05:31,970 --> 00:05:36,020 Why did I never realize there was such a beauty at my school?! 147 00:05:36,020 --> 00:05:38,560 Miyamae Kanako, epic fail... 148 00:05:40,060 --> 00:05:44,400 Paola's been a fellow Three Kingdoms friend of mine since before she came to Japan. 149 00:05:44,900 --> 00:05:49,660 The Internet really does make it easy to connect with those whom have common interests these days. 150 00:05:49,910 --> 00:05:51,740 Dear Mom above, 151 00:05:51,740 --> 00:05:54,450 This sounds like it's supposed to be a really touching story, 152 00:05:54,450 --> 00:05:57,540 but because it revolves around history nerds and the Three Kingdoms... 153 00:05:57,710 --> 00:06:00,290 It's really easy to play. 154 00:06:00,670 --> 00:06:04,670 You just flip and match character description cards to their portrait cards! 155 00:06:05,340 --> 00:06:09,550 What do you do if you don't know a thing about the Three Kingdoms? 156 00:06:09,720 --> 00:06:11,600 No such person exists. 157 00:06:11,600 --> 00:06:12,850 Nope. 158 00:06:12,850 --> 00:06:14,180 Not one. 159 00:06:14,350 --> 00:06:15,770 What, impossible?! 160 00:06:16,100 --> 00:06:17,310 Even Yonakuni?! 161 00:06:17,600 --> 00:06:23,440 Before you get any wrong ideas, I don't have any particular fascination with the Three Kingdoms era. 162 00:06:23,440 --> 00:06:27,990 We just happen to be cultured, there's nothing more to it. 163 00:06:28,490 --> 00:06:30,820 Really? That's a relief. 164 00:06:32,830 --> 00:06:38,080 Kanako, if you could establish a kingdom and pick any ten generals as your followers, who would you choose? 165 00:06:38,080 --> 00:06:43,710 I'd pick Guo Jia, Xun Yu, Lu Su, Zhuge Liang, Mi Zhu, Lu Xun, Ma Chao... 166 00:06:43,710 --> 00:06:48,340 And maybe Zhang He, Cao Ren, and Taishi Ci to round things off, but I'm not too sure. 167 00:06:48,340 --> 00:06:49,340 Spellbound 168 00:06:50,010 --> 00:06:51,800 She's for real! 169 00:06:53,470 --> 00:06:57,770 Geez, I don't really know much about history at all... 170 00:06:57,770 --> 00:06:59,980 Guo Jia? Really? 171 00:06:59,980 --> 00:07:05,190 Impertinent, but rather clever... 172 00:07:06,570 --> 00:07:11,110 That's right! Remember when his bad manners really set Chen Qun off? 173 00:07:11,610 --> 00:07:15,280 Guo Jia is definitely my favorite Wei general. 174 00:07:15,280 --> 00:07:18,000 Such a pity he died so young. 175 00:07:18,160 --> 00:07:23,790 It's like listening to the chatter of a bunch of old ladies who live near members of an idol group! 176 00:07:23,790 --> 00:07:26,880 Oh, Miyamae! Could you pass the dumplings? 177 00:07:28,170 --> 00:07:29,260 God. 178 00:07:29,260 --> 00:07:35,890 The Three Kingdoms were a long time ago. Why are you talking about it like it just happened yesterday? 179 00:07:36,470 --> 00:07:37,890 Hey, Ryuken! 180 00:07:37,890 --> 00:07:41,730 Let's stop worrying about the past and think about the future! 181 00:07:41,730 --> 00:07:42,940 What?! 182 00:07:44,310 --> 00:07:48,280 But...well, by studying our past, we can improve our future! 183 00:07:48,690 --> 00:07:49,440 So... 184 00:07:49,610 --> 00:07:52,320 But the people you're talking about are already dead! 185 00:07:52,490 --> 00:07:55,530 It'll never work! You'll always be yearning from afar! 186 00:07:55,530 --> 00:07:58,700 Plus, they all had loads of concubines anyway! 187 00:07:58,700 --> 00:08:00,790 That's why... 188 00:08:04,250 --> 00:08:06,000 I made her cry! 189 00:08:06,000 --> 00:08:06,960 Oh man. 190 00:08:07,250 --> 00:08:13,340 I'm sorry, Kanako. I suggested this activity without taking your interests into consideration at all. 191 00:08:13,840 --> 00:08:15,720 That's right, Ishima. 192 00:08:15,720 --> 00:08:21,520 In this kind of situation, it's very important to consider what everyone else likes. 193 00:08:21,520 --> 00:08:25,650 And so I borrowed these from Tamaru in room 207! 194 00:08:21,520 --> 00:08:27,610 Moe Concentration 195 00:08:25,650 --> 00:08:31,360 Look, it's Moe Concentration! Let's all play together! 196 00:08:27,610 --> 00:08:27,650 Moe Concentration 197 00:08:27,650 --> 00:08:27,690 Moe Concentration 198 00:08:27,690 --> 00:08:27,730 Moe Concentration 199 00:08:27,730 --> 00:08:27,770 Moe Concentration 200 00:08:27,770 --> 00:08:27,820 Moe Concentration 201 00:08:27,820 --> 00:08:27,860 Moe Concentration 202 00:08:31,610 --> 00:08:35,490 Just what kind of interests do you think I have, God? 203 00:08:36,780 --> 00:08:36,780 sailor outfit 204 00:08:36,780 --> 00:08:36,820 sailor outfit 205 00:08:36,820 --> 00:08:42,910 Now then, in Moe Concentration, you have to turn over two matching cards! 206 00:08:36,820 --> 00:08:36,870 sailor outfit 207 00:08:36,870 --> 00:08:36,910 sailor outfit 208 00:08:36,910 --> 00:08:36,950 sailor outfit 209 00:08:36,950 --> 00:08:37,030 sailor outfit 210 00:08:37,030 --> 00:08:37,030 sailor outfit 211 00:08:37,030 --> 00:08:37,070 sailor outfit 212 00:08:37,070 --> 00:08:37,120 sailor outfit 213 00:08:37,120 --> 00:08:37,160 sailor outfit 214 00:08:37,160 --> 00:08:37,200 sailor outfit 215 00:08:37,200 --> 00:08:37,280 sailor outfit 216 00:08:37,280 --> 00:08:37,280 sailor outfit 217 00:08:37,280 --> 00:08:37,320 sailor outfit 218 00:08:37,320 --> 00:08:37,370 sailor outfit 219 00:08:37,370 --> 00:08:37,410 sailor outfit 220 00:08:37,410 --> 00:08:37,450 sailor outfit 221 00:08:37,450 --> 00:08:37,530 sailor outfit 222 00:08:37,530 --> 00:08:37,530 sailor outfit 223 00:08:37,530 --> 00:08:37,580 sailor outfit 224 00:08:37,580 --> 00:08:37,620 sailor outfit 225 00:08:37,620 --> 00:08:37,660 sailor outfit 226 00:08:37,660 --> 00:08:37,700 sailor outfit 227 00:08:37,700 --> 00:08:37,780 sailor outfit 228 00:08:37,780 --> 00:08:37,780 sailor outfit 229 00:08:37,780 --> 00:08:37,830 sailor outfit 230 00:08:37,830 --> 00:08:37,870 sailor outfit 231 00:08:37,870 --> 00:08:37,910 sailor outfit 232 00:08:37,910 --> 00:08:37,990 sailor outfit 233 00:08:37,990 --> 00:08:38,030 sailor outfit 234 00:08:38,030 --> 00:08:38,030 sailor outfit 235 00:08:38,030 --> 00:08:38,080 sailor outfit 236 00:08:38,080 --> 00:08:38,120 sailor outfit 237 00:08:38,120 --> 00:08:38,160 sailor outfit 238 00:08:38,160 --> 00:08:38,240 sailor outfit 239 00:08:38,240 --> 00:08:38,280 sailor outfit 240 00:08:38,280 --> 00:08:38,280 sailor outfit 241 00:08:38,280 --> 00:08:38,330 sailor outfit 242 00:08:38,330 --> 00:08:38,370 sailor outfit 243 00:08:38,370 --> 00:08:38,410 sailor outfit 244 00:08:38,410 --> 00:08:38,490 sailor outfit 245 00:08:38,490 --> 00:08:38,490 sailor outfit 246 00:08:38,490 --> 00:08:38,530 sailor outfit 247 00:08:38,530 --> 00:08:38,580 sailor outfit 248 00:08:38,580 --> 00:08:38,620 sailor outfit 249 00:08:38,620 --> 00:08:38,660 sailor outfit 250 00:08:38,660 --> 00:08:38,740 sailor outfit 251 00:08:38,740 --> 00:08:38,740 sailor outfit 252 00:08:38,740 --> 00:08:38,780 sailor outfit 253 00:08:38,780 --> 00:08:38,830 sailor outfit 254 00:08:38,830 --> 00:08:38,870 sailor outfit 255 00:08:38,870 --> 00:08:38,910 sailor outfit 256 00:08:38,910 --> 00:08:38,990 sailor outfit 257 00:08:38,990 --> 00:08:38,990 sailor outfit 258 00:08:38,990 --> 00:08:39,040 sailor outfit 259 00:08:39,040 --> 00:08:39,080 sailor outfit 260 00:08:39,080 --> 00:08:39,120 sailor outfit 261 00:08:39,120 --> 00:08:39,160 sailor outfit 262 00:08:39,160 --> 00:08:39,240 sailor outfit 263 00:08:39,240 --> 00:08:39,240 sailor outfit 264 00:08:39,240 --> 00:08:39,290 sailor outfit 265 00:08:39,290 --> 00:08:39,330 sailor outfit 266 00:08:39,330 --> 00:08:39,370 sailor outfit 267 00:08:39,370 --> 00:08:39,410 sailor outfit 268 00:08:39,370 --> 00:08:39,410 boys' uniform 269 00:08:39,410 --> 00:08:39,490 sailor outfit 270 00:08:39,410 --> 00:08:39,490 boys' uniform 271 00:08:39,490 --> 00:08:39,490 sailor outfit 272 00:08:39,490 --> 00:08:39,490 boys' uniform 273 00:08:39,490 --> 00:08:39,540 sailor outfit 274 00:08:39,490 --> 00:08:39,540 boys' uniform 275 00:08:39,540 --> 00:08:39,580 sailor outfit 276 00:08:39,540 --> 00:08:39,580 boys' uniform 277 00:08:39,580 --> 00:08:39,620 sailor outfit 278 00:08:39,580 --> 00:08:39,620 boys' uniform 279 00:08:39,620 --> 00:08:39,700 sailor outfit 280 00:08:39,620 --> 00:08:39,700 boys' uniform 281 00:08:39,700 --> 00:08:39,740 sailor outfit 282 00:08:39,700 --> 00:08:39,740 boys' uniform 283 00:08:39,740 --> 00:08:39,740 sailor outfit 284 00:08:39,740 --> 00:08:39,740 boys' uniform 285 00:08:39,740 --> 00:08:39,790 sailor outfit 286 00:08:39,740 --> 00:08:39,790 boys' uniform 287 00:08:39,790 --> 00:08:39,830 sailor outfit 288 00:08:39,790 --> 00:08:39,830 boys' uniform 289 00:08:39,830 --> 00:08:39,870 sailor outfit 290 00:08:39,830 --> 00:08:39,870 boys' uniform 291 00:08:39,870 --> 00:08:39,950 sailor outfit 292 00:08:39,870 --> 00:08:39,950 boys' uniform 293 00:08:39,950 --> 00:08:39,950 sailor outfit 294 00:08:39,950 --> 00:08:39,950 boys' uniform 295 00:08:39,950 --> 00:08:39,990 sailor outfit 296 00:08:39,950 --> 00:08:39,990 boys' uniform 297 00:08:39,950 --> 00:08:39,990 butler 298 00:08:39,990 --> 00:08:40,040 sailor outfit 299 00:08:39,990 --> 00:08:40,040 boys' uniform 300 00:08:39,990 --> 00:08:40,040 butler 301 00:08:40,040 --> 00:08:40,080 sailor outfit 302 00:08:40,040 --> 00:08:40,080 boys' uniform 303 00:08:40,040 --> 00:08:40,080 butler 304 00:08:40,080 --> 00:08:40,120 sailor outfit 305 00:08:40,080 --> 00:08:40,120 boys' uniform 306 00:08:40,080 --> 00:08:40,120 butler 307 00:08:40,120 --> 00:08:40,200 sailor outfit 308 00:08:40,120 --> 00:08:40,200 boys' uniform 309 00:08:40,120 --> 00:08:40,200 butler 310 00:08:40,200 --> 00:08:40,200 sailor outfit 311 00:08:40,200 --> 00:08:40,200 boys' uniform 312 00:08:40,200 --> 00:08:40,200 butler 313 00:08:40,200 --> 00:08:40,240 sailor outfit 314 00:08:40,200 --> 00:08:40,240 boys' uniform 315 00:08:40,200 --> 00:08:40,240 butler 316 00:08:40,240 --> 00:08:40,290 sailor outfit 317 00:08:40,240 --> 00:08:40,290 boys' uniform 318 00:08:40,240 --> 00:08:40,290 butler 319 00:08:40,290 --> 00:08:40,330 sailor outfit 320 00:08:40,290 --> 00:08:40,330 boys' uniform 321 00:08:40,290 --> 00:08:40,330 butler 322 00:08:40,330 --> 00:08:40,370 sailor outfit 323 00:08:40,330 --> 00:08:40,370 boys' uniform 324 00:08:40,330 --> 00:08:40,370 butler 325 00:08:40,370 --> 00:08:40,450 sailor outfit 326 00:08:40,370 --> 00:08:40,450 boys' uniform 327 00:08:40,370 --> 00:08:40,450 butler 328 00:08:40,450 --> 00:08:40,450 sailor outfit 329 00:08:40,450 --> 00:08:40,450 boys' uniform 330 00:08:40,450 --> 00:08:40,450 butler 331 00:08:40,450 --> 00:08:40,490 sailor outfit 332 00:08:40,450 --> 00:08:40,490 boys' uniform 333 00:08:40,450 --> 00:08:40,490 butler 334 00:08:40,490 --> 00:08:40,540 sailor outfit 335 00:08:40,490 --> 00:08:40,540 boys' uniform 336 00:08:40,490 --> 00:08:40,540 butler 337 00:08:40,540 --> 00:08:40,580 sailor outfit 338 00:08:40,540 --> 00:08:40,580 boys' uniform 339 00:08:40,540 --> 00:08:40,580 butler 340 00:08:40,580 --> 00:08:40,620 sailor outfit 341 00:08:40,580 --> 00:08:40,620 boys' uniform 342 00:08:40,580 --> 00:08:40,620 butler 343 00:08:40,620 --> 00:08:40,700 sailor outfit 344 00:08:40,620 --> 00:08:40,700 boys' uniform 345 00:08:40,620 --> 00:08:40,700 butler 346 00:08:40,700 --> 00:08:40,700 sailor outfit 347 00:08:40,700 --> 00:08:40,700 boys' uniform 348 00:08:40,700 --> 00:08:40,700 butler 349 00:08:40,700 --> 00:08:40,750 sailor outfit 350 00:08:40,700 --> 00:08:40,750 boys' uniform 351 00:08:40,700 --> 00:08:40,750 butler 352 00:08:40,750 --> 00:08:40,790 sailor outfit 353 00:08:40,750 --> 00:08:40,790 boys' uniform 354 00:08:40,750 --> 00:08:40,790 butler 355 00:08:40,790 --> 00:08:40,830 sailor outfit 356 00:08:40,790 --> 00:08:40,830 boys' uniform 357 00:08:40,790 --> 00:08:40,830 butler 358 00:08:40,830 --> 00:08:40,870 sailor outfit 359 00:08:40,830 --> 00:08:40,870 boys' uniform 360 00:08:40,830 --> 00:08:40,870 butler 361 00:08:40,870 --> 00:08:40,950 sailor outfit 362 00:08:40,870 --> 00:08:40,950 boys' uniform 363 00:08:40,870 --> 00:08:40,950 butler 364 00:08:40,950 --> 00:08:40,950 sailor outfit 365 00:08:40,950 --> 00:08:40,950 boys' uniform 366 00:08:40,950 --> 00:08:40,950 butler 367 00:08:40,950 --> 00:08:41,000 sailor outfit 368 00:08:40,950 --> 00:08:41,000 boys' uniform 369 00:08:40,950 --> 00:08:41,000 butler 370 00:08:41,000 --> 00:08:41,040 sailor outfit 371 00:08:41,000 --> 00:08:41,040 boys' uniform 372 00:08:41,000 --> 00:08:41,040 butler 373 00:08:41,040 --> 00:08:41,080 sailor outfit 374 00:08:41,040 --> 00:08:41,080 boys' uniform 375 00:08:41,040 --> 00:08:41,080 butler 376 00:08:41,080 --> 00:08:41,120 sailor outfit 377 00:08:41,080 --> 00:08:41,120 boys' uniform 378 00:08:41,080 --> 00:08:41,120 butler 379 00:08:41,120 --> 00:08:41,200 sailor outfit 380 00:08:41,120 --> 00:08:41,200 boys' uniform 381 00:08:41,120 --> 00:08:41,200 butler 382 00:08:41,200 --> 00:08:41,200 sailor outfit 383 00:08:41,200 --> 00:08:41,200 boys' uniform 384 00:08:41,200 --> 00:08:41,200 butler 385 00:08:41,200 --> 00:08:41,250 sailor outfit 386 00:08:41,200 --> 00:08:41,250 boys' uniform 387 00:08:41,200 --> 00:08:41,250 butler 388 00:08:41,250 --> 00:08:41,290 sailor outfit 389 00:08:41,250 --> 00:08:41,290 boys' uniform 390 00:08:41,250 --> 00:08:41,290 butler 391 00:08:41,290 --> 00:08:41,330 sailor outfit 392 00:08:41,290 --> 00:08:41,330 boys' uniform 393 00:08:41,290 --> 00:08:41,330 butler 394 00:08:41,330 --> 00:08:41,410 sailor outfit 395 00:08:41,330 --> 00:08:41,410 boys' uniform 396 00:08:41,330 --> 00:08:41,410 butler 397 00:08:41,410 --> 00:08:41,450 sailor outfit 398 00:08:41,410 --> 00:08:41,450 boys' uniform 399 00:08:41,410 --> 00:08:41,450 butler 400 00:08:41,450 --> 00:08:41,450 sailor outfit 401 00:08:41,450 --> 00:08:41,450 boys' uniform 402 00:08:41,450 --> 00:08:41,450 butler 403 00:08:41,450 --> 00:08:41,500 sailor outfit 404 00:08:41,450 --> 00:08:41,500 boys' uniform 405 00:08:41,450 --> 00:08:41,500 butler 406 00:08:41,500 --> 00:08:41,540 sailor outfit 407 00:08:41,500 --> 00:08:41,540 boys' uniform 408 00:08:41,500 --> 00:08:41,540 butler 409 00:08:41,540 --> 00:08:41,580 sailor outfit 410 00:08:41,540 --> 00:08:41,580 boys' uniform 411 00:08:41,540 --> 00:08:41,580 butler 412 00:08:41,580 --> 00:08:41,660 sailor outfit 413 00:08:41,580 --> 00:08:41,660 boys' uniform 414 00:08:41,580 --> 00:08:41,660 butler 415 00:08:41,660 --> 00:08:41,660 sailor outfit 416 00:08:41,660 --> 00:08:41,660 boys' uniform 417 00:08:41,660 --> 00:08:41,660 butler 418 00:08:41,660 --> 00:08:41,700 sailor outfit 419 00:08:41,660 --> 00:08:41,700 boys' uniform 420 00:08:41,660 --> 00:08:41,700 butler 421 00:08:41,700 --> 00:08:41,750 sailor outfit 422 00:08:41,700 --> 00:08:41,750 boys' uniform 423 00:08:41,700 --> 00:08:41,750 butler 424 00:08:41,750 --> 00:08:41,790 sailor outfit 425 00:08:41,750 --> 00:08:41,790 boys' uniform 426 00:08:41,750 --> 00:08:41,790 butler 427 00:08:41,790 --> 00:08:41,830 sailor outfit 428 00:08:41,790 --> 00:08:41,830 boys' uniform 429 00:08:41,790 --> 00:08:41,830 butler 430 00:08:41,830 --> 00:08:41,910 sailor outfit 431 00:08:41,830 --> 00:08:41,910 boys' uniform 432 00:08:41,830 --> 00:08:41,910 butler 433 00:08:41,910 --> 00:08:41,910 sailor outfit 434 00:08:41,910 --> 00:08:41,910 boys' uniform 435 00:08:41,910 --> 00:08:41,910 butler 436 00:08:41,910 --> 00:08:41,950 sailor outfit 437 00:08:41,910 --> 00:08:41,950 boys' uniform 438 00:08:41,910 --> 00:08:41,950 butler 439 00:08:41,950 --> 00:08:42,000 sailor outfit 440 00:08:41,950 --> 00:08:42,000 boys' uniform 441 00:08:41,950 --> 00:08:42,000 butler 442 00:08:42,000 --> 00:08:42,040 sailor outfit 443 00:08:42,000 --> 00:08:42,040 boys' uniform 444 00:08:42,000 --> 00:08:42,040 butler 445 00:08:42,040 --> 00:08:42,080 sailor outfit 446 00:08:42,040 --> 00:08:42,080 boys' uniform 447 00:08:42,040 --> 00:08:42,080 butler 448 00:08:42,080 --> 00:08:42,160 sailor outfit 449 00:08:42,080 --> 00:08:42,160 boys' uniform 450 00:08:42,080 --> 00:08:42,160 butler 451 00:08:42,160 --> 00:08:42,160 sailor outfit 452 00:08:42,160 --> 00:08:42,160 boys' uniform 453 00:08:42,160 --> 00:08:42,160 butler 454 00:08:42,160 --> 00:08:42,200 sailor outfit 455 00:08:42,160 --> 00:08:42,200 boys' uniform 456 00:08:42,160 --> 00:08:42,200 butler 457 00:08:42,200 --> 00:08:42,250 sailor outfit 458 00:08:42,200 --> 00:08:42,250 boys' uniform 459 00:08:42,200 --> 00:08:42,250 butler 460 00:08:42,250 --> 00:08:42,290 sailor outfit 461 00:08:42,250 --> 00:08:42,290 boys' uniform 462 00:08:42,250 --> 00:08:42,290 butler 463 00:08:42,290 --> 00:08:42,330 sailor outfit 464 00:08:42,290 --> 00:08:42,330 boys' uniform 465 00:08:42,290 --> 00:08:42,330 butler 466 00:08:42,330 --> 00:08:42,410 sailor outfit 467 00:08:42,330 --> 00:08:42,410 boys' uniform 468 00:08:42,330 --> 00:08:42,410 butler 469 00:08:42,410 --> 00:08:42,410 sailor outfit 470 00:08:42,410 --> 00:08:42,410 boys' uniform 471 00:08:42,410 --> 00:08:42,410 butler 472 00:08:42,410 --> 00:08:42,460 sailor outfit 473 00:08:42,410 --> 00:08:42,460 boys' uniform 474 00:08:42,410 --> 00:08:42,460 butler 475 00:08:42,460 --> 00:08:42,500 sailor outfit 476 00:08:42,460 --> 00:08:42,500 boys' uniform 477 00:08:42,460 --> 00:08:42,500 butler 478 00:08:42,500 --> 00:08:42,540 sailor outfit 479 00:08:42,500 --> 00:08:42,540 boys' uniform 480 00:08:42,500 --> 00:08:42,540 butler 481 00:08:42,540 --> 00:08:42,580 sailor outfit 482 00:08:42,540 --> 00:08:42,580 boys' uniform 483 00:08:42,540 --> 00:08:42,580 butler 484 00:08:42,580 --> 00:08:42,660 sailor outfit 485 00:08:42,580 --> 00:08:42,660 boys' uniform 486 00:08:42,580 --> 00:08:42,660 butler 487 00:08:42,660 --> 00:08:42,660 sailor outfit 488 00:08:42,660 --> 00:08:42,660 boys' uniform 489 00:08:42,660 --> 00:08:42,660 butler 490 00:08:42,660 --> 00:08:42,710 sailor outfit 491 00:08:42,660 --> 00:08:42,710 boys' uniform 492 00:08:42,660 --> 00:08:42,710 butler 493 00:08:42,710 --> 00:08:42,750 sailor outfit 494 00:08:42,710 --> 00:08:42,750 boys' uniform 495 00:08:42,710 --> 00:08:42,750 butler 496 00:08:42,750 --> 00:08:42,790 sailor outfit 497 00:08:42,750 --> 00:08:42,790 boys' uniform 498 00:08:42,750 --> 00:08:42,790 butler 499 00:08:42,790 --> 00:08:42,830 sailor outfit 500 00:08:42,790 --> 00:08:42,830 boys' uniform 501 00:08:42,790 --> 00:08:42,830 butler 502 00:08:42,830 --> 00:08:42,910 sailor outfit 503 00:08:42,830 --> 00:08:42,910 boys' uniform 504 00:08:42,830 --> 00:08:42,910 butler 505 00:08:42,910 --> 00:08:48,040 See? It's just like normal Concentration! 506 00:08:42,910 --> 00:08:42,910 sailor outfit 507 00:08:42,910 --> 00:08:42,910 boys' uniform 508 00:08:42,910 --> 00:08:42,910 butler 509 00:08:42,910 --> 00:08:42,960 sailor outfit 510 00:08:42,910 --> 00:08:42,960 boys' uniform 511 00:08:42,910 --> 00:08:42,960 butler 512 00:08:42,960 --> 00:08:43,000 sailor outfit 513 00:08:42,960 --> 00:08:43,000 boys' uniform 514 00:08:42,960 --> 00:08:43,000 butler 515 00:08:43,000 --> 00:08:43,040 boys' uniform 516 00:08:43,000 --> 00:08:43,040 butler 517 00:08:43,040 --> 00:08:43,120 boys' uniform 518 00:08:43,040 --> 00:08:43,120 butler 519 00:08:43,120 --> 00:08:43,160 boys' uniform 520 00:08:43,120 --> 00:08:43,160 butler 521 00:08:43,160 --> 00:08:43,160 boys' uniform 522 00:08:43,160 --> 00:08:43,160 butler 523 00:08:43,160 --> 00:08:43,210 boys' uniform 524 00:08:43,160 --> 00:08:43,210 butler 525 00:08:43,210 --> 00:08:43,250 boys' uniform 526 00:08:43,210 --> 00:08:43,250 butler 527 00:08:43,250 --> 00:08:43,290 boys' uniform 528 00:08:43,250 --> 00:08:43,290 butler 529 00:08:43,290 --> 00:08:43,370 boys' uniform 530 00:08:43,290 --> 00:08:43,370 butler 531 00:08:43,370 --> 00:08:43,370 boys' uniform 532 00:08:43,370 --> 00:08:43,370 butler 533 00:08:43,370 --> 00:08:43,410 boys' uniform 534 00:08:43,370 --> 00:08:43,410 butler 535 00:08:43,410 --> 00:08:43,460 boys' uniform 536 00:08:43,410 --> 00:08:43,460 butler 537 00:08:43,460 --> 00:08:43,500 boys' uniform 538 00:08:43,460 --> 00:08:43,500 butler 539 00:08:43,500 --> 00:08:43,540 boys' uniform 540 00:08:43,500 --> 00:08:43,540 butler 541 00:08:43,540 --> 00:08:43,620 boys' uniform 542 00:08:43,540 --> 00:08:43,620 butler 543 00:08:43,620 --> 00:08:43,620 boys' uniform 544 00:08:43,620 --> 00:08:43,620 butler 545 00:08:43,620 --> 00:08:43,660 boys' uniform 546 00:08:43,620 --> 00:08:43,660 butler 547 00:08:43,660 --> 00:08:43,710 boys' uniform 548 00:08:43,660 --> 00:08:43,710 butler 549 00:08:43,710 --> 00:08:43,750 boys' uniform 550 00:08:43,710 --> 00:08:43,750 butler 551 00:08:43,750 --> 00:08:43,790 boys' uniform 552 00:08:43,750 --> 00:08:43,790 butler 553 00:08:43,790 --> 00:08:43,870 boys' uniform 554 00:08:43,790 --> 00:08:43,870 butler 555 00:08:43,870 --> 00:08:43,870 boys' uniform 556 00:08:43,870 --> 00:08:43,870 butler 557 00:08:43,870 --> 00:08:43,910 boys' uniform 558 00:08:43,870 --> 00:08:43,910 butler 559 00:08:43,910 --> 00:08:43,960 boys' uniform 560 00:08:43,910 --> 00:08:43,960 butler 561 00:08:43,960 --> 00:08:44,000 boys' uniform 562 00:08:43,960 --> 00:08:44,000 butler 563 00:08:44,000 --> 00:08:44,040 boys' uniform 564 00:08:44,000 --> 00:08:44,040 butler 565 00:08:44,040 --> 00:08:44,120 boys' uniform 566 00:08:44,040 --> 00:08:44,120 butler 567 00:08:44,120 --> 00:08:44,120 boys' uniform 568 00:08:44,120 --> 00:08:44,120 butler 569 00:08:44,120 --> 00:08:44,170 boys' uniform 570 00:08:44,120 --> 00:08:44,170 butler 571 00:08:44,170 --> 00:08:44,210 boys' uniform 572 00:08:44,170 --> 00:08:44,210 butler 573 00:08:44,170 --> 00:08:44,210 maid 574 00:08:44,210 --> 00:08:44,250 boys' uniform 575 00:08:44,210 --> 00:08:44,250 butler 576 00:08:44,210 --> 00:08:44,250 maid 577 00:08:44,250 --> 00:08:44,290 boys' uniform 578 00:08:44,250 --> 00:08:44,290 butler 579 00:08:44,250 --> 00:08:44,290 maid 580 00:08:44,290 --> 00:08:44,370 boys' uniform 581 00:08:44,290 --> 00:08:44,370 butler 582 00:08:44,290 --> 00:08:44,370 maid 583 00:08:44,370 --> 00:08:44,370 boys' uniform 584 00:08:44,370 --> 00:08:44,370 butler 585 00:08:44,370 --> 00:08:44,370 maid 586 00:08:44,370 --> 00:08:44,420 boys' uniform 587 00:08:44,370 --> 00:08:44,420 butler 588 00:08:44,370 --> 00:08:44,420 maid 589 00:08:44,420 --> 00:08:44,460 boys' uniform 590 00:08:44,420 --> 00:08:44,460 butler 591 00:08:44,420 --> 00:08:44,460 maid 592 00:08:44,460 --> 00:08:44,500 boys' uniform 593 00:08:44,460 --> 00:08:44,500 butler 594 00:08:44,460 --> 00:08:44,500 maid 595 00:08:44,500 --> 00:08:44,580 boys' uniform 596 00:08:44,500 --> 00:08:44,580 butler 597 00:08:44,500 --> 00:08:44,580 maid 598 00:08:44,580 --> 00:08:44,620 boys' uniform 599 00:08:44,580 --> 00:08:44,620 butler 600 00:08:44,580 --> 00:08:44,620 maid 601 00:08:44,620 --> 00:08:44,620 boys' uniform 602 00:08:44,620 --> 00:08:44,620 butler 603 00:08:44,620 --> 00:08:44,620 maid 604 00:08:44,620 --> 00:08:44,670 boys' uniform 605 00:08:44,620 --> 00:08:44,670 butler 606 00:08:44,620 --> 00:08:44,670 maid 607 00:08:44,670 --> 00:08:44,710 boys' uniform 608 00:08:44,670 --> 00:08:44,710 butler 609 00:08:44,670 --> 00:08:44,710 maid 610 00:08:44,710 --> 00:08:44,750 boys' uniform 611 00:08:44,710 --> 00:08:44,750 butler 612 00:08:44,710 --> 00:08:44,750 maid 613 00:08:44,750 --> 00:08:44,830 boys' uniform 614 00:08:44,750 --> 00:08:44,830 butler 615 00:08:44,750 --> 00:08:44,830 maid 616 00:08:44,830 --> 00:08:44,870 boys' uniform 617 00:08:44,830 --> 00:08:44,870 butler 618 00:08:44,830 --> 00:08:44,870 maid 619 00:08:44,870 --> 00:08:44,870 boys' uniform 620 00:08:44,870 --> 00:08:44,870 butler 621 00:08:44,870 --> 00:08:44,870 maid 622 00:08:44,870 --> 00:08:44,920 boys' uniform 623 00:08:44,870 --> 00:08:44,920 butler 624 00:08:44,870 --> 00:08:44,920 maid 625 00:08:44,920 --> 00:08:44,960 boys' uniform 626 00:08:44,920 --> 00:08:44,960 butler 627 00:08:44,920 --> 00:08:44,960 maid 628 00:08:44,960 --> 00:08:45,000 boys' uniform 629 00:08:44,960 --> 00:08:45,000 butler 630 00:08:44,960 --> 00:08:45,000 maid 631 00:08:45,000 --> 00:08:45,080 boys' uniform 632 00:08:45,000 --> 00:08:45,080 butler 633 00:08:45,000 --> 00:08:45,080 maid 634 00:08:45,080 --> 00:08:45,080 boys' uniform 635 00:08:45,080 --> 00:08:45,080 butler 636 00:08:45,080 --> 00:08:45,080 maid 637 00:08:45,080 --> 00:08:45,120 boys' uniform 638 00:08:45,080 --> 00:08:45,120 butler 639 00:08:45,080 --> 00:08:45,120 maid 640 00:08:45,120 --> 00:08:45,170 boys' uniform 641 00:08:45,120 --> 00:08:45,170 butler 642 00:08:45,120 --> 00:08:45,170 maid 643 00:08:45,170 --> 00:08:45,210 boys' uniform 644 00:08:45,170 --> 00:08:45,210 butler 645 00:08:45,170 --> 00:08:45,210 maid 646 00:08:45,210 --> 00:08:45,250 boys' uniform 647 00:08:45,210 --> 00:08:45,250 butler 648 00:08:45,210 --> 00:08:45,250 maid 649 00:08:45,250 --> 00:08:45,330 boys' uniform 650 00:08:45,250 --> 00:08:45,330 maid 651 00:08:45,330 --> 00:08:45,330 boys' uniform 652 00:08:45,330 --> 00:08:45,330 maid 653 00:08:45,330 --> 00:08:45,370 boys' uniform 654 00:08:45,330 --> 00:08:45,370 maid 655 00:08:45,370 --> 00:08:45,420 boys' uniform 656 00:08:45,370 --> 00:08:45,420 maid 657 00:08:45,420 --> 00:08:45,460 boys' uniform 658 00:08:45,420 --> 00:08:45,460 maid 659 00:08:45,460 --> 00:08:45,500 boys' uniform 660 00:08:45,460 --> 00:08:45,500 maid 661 00:08:45,500 --> 00:08:45,580 boys' uniform 662 00:08:45,500 --> 00:08:45,580 maid 663 00:08:45,580 --> 00:08:45,580 boys' uniform 664 00:08:45,580 --> 00:08:45,580 maid 665 00:08:45,580 --> 00:08:45,620 boys' uniform 666 00:08:45,580 --> 00:08:45,620 maid 667 00:08:45,620 --> 00:08:45,670 boys' uniform 668 00:08:45,620 --> 00:08:45,670 maid 669 00:08:45,670 --> 00:08:45,710 boys' uniform 670 00:08:45,670 --> 00:08:45,710 maid 671 00:08:45,710 --> 00:08:45,750 boys' uniform 672 00:08:45,710 --> 00:08:45,750 maid 673 00:08:45,750 --> 00:08:45,830 boys' uniform 674 00:08:45,750 --> 00:08:45,830 maid 675 00:08:45,830 --> 00:08:45,830 boys' uniform 676 00:08:45,830 --> 00:08:45,830 maid 677 00:08:45,830 --> 00:08:45,880 boys' uniform 678 00:08:45,830 --> 00:08:45,880 maid 679 00:08:45,880 --> 00:08:45,920 boys' uniform 680 00:08:45,880 --> 00:08:45,920 maid 681 00:08:45,920 --> 00:08:45,960 maid 682 00:08:45,960 --> 00:08:46,000 maid 683 00:08:46,000 --> 00:08:46,080 maid 684 00:08:46,080 --> 00:08:46,080 maid 685 00:08:46,080 --> 00:08:46,130 maid 686 00:08:46,130 --> 00:08:46,170 maid 687 00:08:46,170 --> 00:08:46,210 maid 688 00:08:46,210 --> 00:08:46,290 maid 689 00:08:46,290 --> 00:08:46,330 maid 690 00:08:46,330 --> 00:08:46,330 maid 691 00:08:46,330 --> 00:08:46,380 maid 692 00:08:46,380 --> 00:08:46,420 maid 693 00:08:46,420 --> 00:08:46,460 maid 694 00:08:46,460 --> 00:08:46,540 maid 695 00:08:46,540 --> 00:08:46,580 maid 696 00:08:46,580 --> 00:08:46,580 maid 697 00:08:46,580 --> 00:08:46,630 maid 698 00:08:46,630 --> 00:08:46,670 maid 699 00:08:46,670 --> 00:08:46,710 maid 700 00:08:46,710 --> 00:08:46,790 maid 701 00:08:46,790 --> 00:08:46,790 maid 702 00:08:46,790 --> 00:08:46,830 maid 703 00:08:46,830 --> 00:08:46,880 maid 704 00:08:46,880 --> 00:08:46,920 maid 705 00:08:46,920 --> 00:08:46,960 maid 706 00:08:46,960 --> 00:08:47,040 maid 707 00:08:47,040 --> 00:08:47,040 maid 708 00:08:47,040 --> 00:08:47,080 maid 709 00:08:47,080 --> 00:08:47,130 maid 710 00:08:47,130 --> 00:08:47,170 maid 711 00:08:47,170 --> 00:08:47,210 maid 712 00:08:47,210 --> 00:08:47,290 maid 713 00:08:47,290 --> 00:08:47,290 maid 714 00:08:47,290 --> 00:08:47,330 maid 715 00:08:47,330 --> 00:08:47,380 maid 716 00:08:47,380 --> 00:08:47,420 maid 717 00:08:47,420 --> 00:08:47,460 maid 718 00:08:47,460 --> 00:08:47,540 maid 719 00:08:47,540 --> 00:08:47,540 maid 720 00:08:47,540 --> 00:08:47,590 maid 721 00:08:47,590 --> 00:08:47,630 maid 722 00:08:47,630 --> 00:08:47,670 maid 723 00:08:47,670 --> 00:08:47,710 maid 724 00:08:47,710 --> 00:08:47,790 maid 725 00:08:47,790 --> 00:08:47,790 maid 726 00:08:47,790 --> 00:08:47,840 maid 727 00:08:47,840 --> 00:08:47,880 maid 728 00:08:47,880 --> 00:08:47,920 maid 729 00:08:47,920 --> 00:08:48,000 maid 730 00:08:48,000 --> 00:08:48,040 maid 731 00:08:48,040 --> 00:08:48,040 maid 732 00:08:48,380 --> 00:08:53,380 They even have different-colored backs to help you tell them apart! 733 00:08:51,670 --> 00:09:01,810 catgirl 734 00:08:51,670 --> 00:09:01,810 dog boy 735 00:08:53,380 --> 00:08:58,850 So even a beginner can pick it up easily! 736 00:08:58,850 --> 00:09:01,810 I see! What a thoughtful game! 737 00:09:02,270 --> 00:09:03,520 Dorm mistress. 738 00:09:03,980 --> 00:09:06,850 If you'd like to play cards, I have these. 739 00:09:07,520 --> 00:09:11,690 Fun with Law: Criminal Law Set 2! 740 00:09:12,400 --> 00:09:14,990 Why does everyone have their own card game? 741 00:09:14,990 --> 00:09:20,120 These are the kind of thing someone like you who always lives on the edge should have. 742 00:09:20,120 --> 00:09:22,790 I don't always live on the edge! I live smack inside the safety zone! 743 00:09:22,790 --> 00:09:25,410 Don't slander me like that with no basis! 744 00:09:25,410 --> 00:09:29,170 Whether to avoid becoming the victim or the victimizer... 745 00:09:29,170 --> 00:09:32,420 everyone needs to know the law. 746 00:09:32,800 --> 00:09:39,430 Criminal Law Set 2 comes with a narrated CD requested by the fans of Set 1, 747 00:09:39,640 --> 00:09:42,970 so you can even play all by yourself! 748 00:09:43,430 --> 00:09:47,730 It was made to help out students in law school! 749 00:09:47,730 --> 00:09:49,480 Another thing made for yourself?! 750 00:09:49,480 --> 00:09:52,440 It's in its sixth printing. 751 00:09:52,440 --> 00:09:54,360 And people actually bought it?! 752 00:09:55,490 --> 00:10:02,240 The act of disturbing worship at shrines, temples, or graveyards... 753 00:10:03,080 --> 00:10:08,370 Section 188, the ban on slandering places of worship and interference with services! 754 00:10:09,040 --> 00:10:11,540 Matsurika, you don't have a set too, do you? 755 00:10:11,540 --> 00:10:12,880 I do. 756 00:10:12,880 --> 00:10:15,090 It's not particularly girly, but... 757 00:10:15,590 --> 00:10:18,300 I wonder what cards Matsurika has? 758 00:10:21,010 --> 00:10:24,640 This is nothing but a wishlist concealed as a card game! 759 00:10:25,020 --> 00:10:27,560 Is the camera over here? 760 00:10:25,140 --> 00:10:27,560 They're each labeled with their suggested retail price. 761 00:10:28,770 --> 00:10:32,980 Oh by the way, I removed the card for the diamond I received yesterday. 762 00:10:32,980 --> 00:10:36,570 You love shiny things, don't you? 763 00:10:33,570 --> 00:10:36,570 Ahh, 764 00:10:34,570 --> 00:10:36,570 this is just a wishlist... 765 00:10:37,950 --> 00:10:40,110 Et tu, Yonakuni? 766 00:10:47,620 --> 00:10:52,130 Yonakuni's cards are like ESP cards. 767 00:10:54,090 --> 00:10:56,260 Why am I the only one without any cards?! 768 00:10:56,510 --> 00:10:59,840 I hate this! It sucks! I want my own cards too! 769 00:11:05,930 --> 00:11:07,390 Miyamae. 770 00:11:07,390 --> 00:11:10,940 If you wanted to have your own cards, why didn't you say so sooner? 771 00:11:11,770 --> 00:11:13,440 Father Kanae! 772 00:11:13,440 --> 00:11:15,940 You shouldn't be here, Father Kanae! 773 00:11:15,940 --> 00:11:18,610 This is the secret garden, the girls' dorm! 774 00:11:18,610 --> 00:11:23,030 No boys allowed, even if they are Ame-no-Kisaki teachers! 775 00:11:23,030 --> 00:11:26,790 Oh my, dorm mistress. Excuse me. 776 00:11:27,120 --> 00:11:31,330 The rain simply began pouring just when I happened to be in front of the Second Girls' Dorm. 777 00:11:31,330 --> 00:11:34,000 Ducking inside to avoid the deluge, 778 00:11:34,000 --> 00:11:39,220 My heart stirred when I heard Miyamae's cries for her own cards echoing from Shidoh's room. 779 00:11:39,220 --> 00:11:40,220 Oh... 780 00:11:40,220 --> 00:11:42,840 And I happened to bring this humble gift. 781 00:11:42,840 --> 00:11:46,680 One of the 50-inch 3D TVs that's been popular lately. 782 00:11:46,680 --> 00:11:48,430 Oh really? 783 00:11:48,680 --> 00:11:54,190 Well, there is a flood warning, so I guess you didn't have a choice. 784 00:11:54,190 --> 00:12:00,610 Yes. I certainly didn't come here to use Miyamae as an an excuse to check on Shidoh and Shinouji. 785 00:12:00,860 --> 00:12:02,200 Now, Miyamae. 786 00:12:02,360 --> 00:12:06,450 I, Kanae Toichirou, shall confide my own cards in you. 787 00:12:07,330 --> 00:12:09,830 Stay away! I'll break out! 788 00:12:10,330 --> 00:12:13,420 Shidoh! Shinouji! You two as well! 789 00:12:13,420 --> 00:12:15,290 I'll teach you all at once! 790 00:12:17,210 --> 00:12:20,090 Don't worry. The rules are simple. 791 00:12:20,340 --> 00:12:21,380 Now! 792 00:12:21,380 --> 00:12:22,380 Don't! Faargh! 793 00:12:22,380 --> 00:12:27,300 A tonfa is a compact striking weapon developed in the Ryukyu Islands! 794 00:12:27,600 --> 00:12:28,560 Got it! 795 00:12:28,560 --> 00:12:30,180 I got it, Miyamae. 796 00:12:30,850 --> 00:12:32,430 Pilee polipee! 797 00:12:32,430 --> 00:12:36,150 Filippo Lippi is a Renaissance artised based in Florence! 798 00:12:36,150 --> 00:12:37,110 There! 799 00:12:37,110 --> 00:12:42,190 Shocked 800 00:12:37,110 --> 00:12:42,190 and 801 00:12:37,110 --> 00:12:42,190 awed 802 00:12:37,310 --> 00:12:38,650 What card game is this? 803 00:12:38,650 --> 00:12:42,190 Well, one about Kanako's screams of terror, I guess. 804 00:12:42,190 --> 00:12:46,320 Now then, what shall I have nex— 805 00:12:46,320 --> 00:12:48,740 Aww, the snacks are all gone? 806 00:12:48,950 --> 00:12:52,540 I should've prepared more. Oh well. 807 00:12:52,540 --> 00:12:55,500 Okay, since I have no more reason to be here, 808 00:12:55,500 --> 00:12:58,460 I think I'll make the rain go away now. 809 00:13:11,810 --> 00:13:15,810 Now then everyone, shall we go to lunch? 810 00:13:15,810 --> 00:13:19,520 Make sure you attend class in the afternoon. 811 00:13:21,440 --> 00:13:23,320 Mother up in Heaven, 812 00:13:23,320 --> 00:13:25,320 Well... Um... 813 00:13:25,320 --> 00:13:29,660 Oh, nothing. I don't care. It's fine! 814 00:13:32,080 --> 00:13:34,580 Episode 2 815 00:13:32,080 --> 00:13:34,580 Part 2 "Secret Reception" 816 00:13:34,580 --> 00:13:38,500 Ame-no-Kisaki Girls Dorm 817 00:13:35,290 --> 00:13:36,710 Mother up in Heaven, 818 00:13:36,830 --> 00:13:39,340 Look at this beautiful blue sky. 819 00:13:39,630 --> 00:13:42,000 It's the perfect day for cleaning! 820 00:13:48,470 --> 00:13:49,470 Um... 821 00:13:48,470 --> 00:13:49,430 Um... 822 00:13:49,600 --> 00:13:53,270 I'm terribly sorry to distract you two, but... 823 00:13:53,270 --> 00:13:55,140 If you're so sorry, 824 00:13:55,140 --> 00:13:57,270 then could you just not talk to us? 825 00:13:57,270 --> 00:13:59,560 Sure, as you wish. 826 00:14:08,320 --> 00:14:09,870 That's goddamn annoying! 827 00:14:11,030 --> 00:14:15,910 What's wrong with you?! I can't even enjoy a book on my precious Sunday off, with you doing that! 828 00:14:17,330 --> 00:14:18,710 What's your problem?! 829 00:14:18,420 --> 00:14:22,920 Your strength is not for hurting! 830 00:14:18,710 --> 00:14:22,920 What are you doing, absorbed in a book or monster hunting again, while your roommate's stuck cleaning?! 831 00:14:22,920 --> 00:14:23,960 Help out! 832 00:14:23,960 --> 00:14:26,220 Who cares about your petty cleaning used to kill time. 833 00:14:26,220 --> 00:14:27,090 Petty cleaning?! 834 00:14:27,090 --> 00:14:30,510 This is a "team" battle. I'm in the middle of a tough fight right now. 835 00:14:30,970 --> 00:14:32,680 "Team"...battle? 836 00:14:33,260 --> 00:14:37,060 Where you have to avoid standing in front of them, stay out of their way, sucking up, 837 00:14:37,060 --> 00:14:43,980 support them without being noticed, clap, and say "nice shot" when they play well... That kind of "team" battle? 838 00:14:44,230 --> 00:14:48,280 If you understand, then keep quiet until I kill the dragon. 839 00:14:48,280 --> 00:14:51,490 The future of the Second Girls' Dorm rests upon this battle. 840 00:14:52,660 --> 00:14:54,620 I see. 841 00:14:54,620 --> 00:14:58,290 I won't even embarrass myself by asking who you're "teaming" up with. 842 00:14:59,210 --> 00:15:00,330 I pray for your victory. 843 00:15:00,330 --> 00:15:02,170 Prayer received. 844 00:15:03,790 --> 00:15:05,300 Returning to the stars in 1 minute 845 00:15:06,510 --> 00:15:11,760 Reception is difficult, but it's nice having servant animals. 846 00:15:12,090 --> 00:15:15,560 I'm getting some gloomy vibes from you, Matsurika. 847 00:15:15,850 --> 00:15:18,850 Some people like dogs or cats. I like slaves. 848 00:15:19,020 --> 00:15:20,690 Your point? 849 00:15:21,650 --> 00:15:24,820 What did you need, anyway, Kanako? 850 00:15:24,820 --> 00:15:26,150 Oh, right! 851 00:15:26,150 --> 00:15:29,950 I'm telling you, if you don't pay attention to cleaning, places like this— 852 00:15:32,160 --> 00:15:33,530 Wait, what? 853 00:15:33,740 --> 00:15:34,990 There's no dust! 854 00:15:34,990 --> 00:15:37,540 Hey, don't get your skin oils all over it! 855 00:15:41,330 --> 00:15:46,590 I never noticed it before, but doesn't Mariya's living space shine so brightly?! 856 00:15:46,590 --> 00:15:48,300 And what could this scent be? 857 00:15:48,300 --> 00:15:50,420 Rose, jasmine, neroli... 858 00:15:50,420 --> 00:15:54,180 The sweetness of so many flowers, with the refreshing hint of bergamot and orange... 859 00:15:54,180 --> 00:15:56,560 What a fresh fragrance! 860 00:15:56,560 --> 00:16:00,230 My desecrate body doesn't even deserve the slightest caress of this divinity, much less be enveloped in it! 861 00:16:00,520 --> 00:16:02,730 Such purity! Such divinity! 862 00:16:03,810 --> 00:16:05,480 This is the First World! 863 00:16:05,480 --> 00:16:08,650 I'd like to develop my Third World tracts of land! 864 00:16:08,650 --> 00:16:11,110 Please give me some Overseas Development Aid! 865 00:16:11,240 --> 00:16:12,240 Rejected. 866 00:16:12,240 --> 00:16:13,530 Subprime! 867 00:16:13,530 --> 00:16:14,700 You moron! 868 00:16:14,700 --> 00:16:17,910 Why do you need aid and technical support?! 869 00:16:17,910 --> 00:16:24,290 Half shines bright, and half is dim! We attend the same school and live in the same room, so why do these gaps open up?! 870 00:16:24,420 --> 00:16:24,460 No! 871 00:16:24,460 --> 00:16:24,500 No! 872 00:16:24,500 --> 00:16:24,540 No! 873 00:16:24,540 --> 00:16:24,580 No! 874 00:16:24,580 --> 00:16:28,500 Now is the time to sound the alarm on our twisted society! 875 00:16:24,580 --> 00:16:24,670 No! 876 00:16:24,670 --> 00:16:24,710 No! 877 00:16:24,710 --> 00:16:24,790 No! 878 00:16:24,790 --> 00:16:24,830 No! 879 00:16:24,830 --> 00:16:25,250 No! 880 00:16:25,250 --> 00:16:30,010 No! 881 00:16:25,250 --> 00:16:30,010 Down with an unequal society! 882 00:16:25,290 --> 00:16:30,010 No to inequality! 883 00:16:28,500 --> 00:16:29,960 What are you blogging about?! 884 00:16:31,380 --> 00:16:35,470 I want a maid to clean for me too! 885 00:16:34,340 --> 00:16:35,470 Oh, is that your problem? 886 00:16:36,640 --> 00:16:39,430 That's it! If I had my own lovable little maid... 887 00:16:39,430 --> 00:16:43,310 Not only could she clean for me, I could put my head on her lap, have her clean my ears, 888 00:16:43,310 --> 00:16:47,690 have her read to me, and do this and that... 889 00:16:47,690 --> 00:16:50,030 And oooh, maybe even that... 890 00:16:51,070 --> 00:16:54,070 You just cleaned! Why are you making another mess? 891 00:16:54,070 --> 00:16:55,450 You're a meanie, Mariya! 892 00:16:55,450 --> 00:16:59,540 You too, Matsurika! With your touching and your stripping and all that! 893 00:16:59,540 --> 00:17:00,700 Wait, what stripping? 894 00:17:00,950 --> 00:17:06,290 My gosh. Basically you just want someone to help you with your cleaning, right? 895 00:17:07,540 --> 00:17:10,130 I've already arranged for that. 896 00:17:15,220 --> 00:17:16,220 Miyamae. 897 00:17:16,510 --> 00:17:21,220 You should've told me you were too weak to do your own cleaning. 898 00:17:21,810 --> 00:17:25,310 I only managed to come today because Shido sent me a text... 899 00:17:26,350 --> 00:17:28,440 What's wrong, Miyamae?! 900 00:17:28,440 --> 00:17:31,530 She's foaming at the mouth! Someone! Call an ambulance! 901 00:17:31,530 --> 00:17:35,820 Now, now, Kanako. You shouldn't overdo things, weak as you are. 902 00:17:36,150 --> 00:17:37,450 Mother in Heaven, 903 00:17:37,780 --> 00:17:40,450 Cleaning is something one must do for oneself. 904 00:17:40,450 --> 00:17:44,040 One must live befitting one's stature. 905 00:17:44,080 --> 00:17:46,580 Episode 2 906 00:17:44,080 --> 00:17:46,580 Part 3 "Rewards of Bashfulness" 907 00:17:49,460 --> 00:17:52,840 Did you notice? I bought new glasses. 908 00:17:55,550 --> 00:17:58,470 I can't ask "notice what?" now, can I...? 909 00:17:58,470 --> 00:18:01,100 I don't think they're any different than before... 910 00:18:01,600 --> 00:18:04,140 but I'll just have to fake it for now! 911 00:18:05,060 --> 00:18:06,850 They have a different shine to them! 912 00:18:06,850 --> 00:18:11,150 Yeah, they do! Your new lenses have a different shine! 913 00:18:11,150 --> 00:18:13,030 Your lenses?! That's what it was?! 914 00:18:13,030 --> 00:18:16,280 You replaced your old plastic ones with glass, didn't you? 915 00:18:16,280 --> 00:18:18,240 They look good on you, Kiri. 916 00:18:18,240 --> 00:18:22,410 Yeah, my old ones were all scratched up... 917 00:18:22,870 --> 00:18:27,750 so I rewarded myself for doing well on my midterms by buying these. 918 00:18:29,330 --> 00:18:33,090 What were you thinking rewarding yourself with new lenses? 919 00:18:33,090 --> 00:18:35,840 Why didn't you get something cuter? 920 00:18:35,840 --> 00:18:39,720 Actually, I gave myself a reward for improving my grades too! 921 00:18:42,050 --> 00:18:45,100 The tri-wing screwdriver I've always wanted! 922 00:18:45,100 --> 00:18:47,930 That isn't cute either! 923 00:18:48,390 --> 00:18:50,810 What the heck is a tri-wing screwdriver, anyway? 924 00:18:51,150 --> 00:18:53,770 The tri-wing screwdriver; 925 00:18:53,770 --> 00:18:59,070 a special tool used for devices that the manufacturer doesn't want the end user to take apart. 926 00:18:59,490 --> 00:19:03,080 Next time I'm gonna aim for a security Torx! 927 00:19:03,080 --> 00:19:05,330 What a wonderful reward, Momoi. 928 00:19:05,330 --> 00:19:11,500 I'm kind of curious why you two care so much about different screwdrivers... 929 00:19:11,920 --> 00:19:16,250 What exactly are you going to take apart with that, Sachi? 930 00:19:16,250 --> 00:19:18,470 I don't have anything in mind yet. 931 00:19:18,720 --> 00:19:22,300 I just want to have anything, anywhere. 932 00:19:23,470 --> 00:19:25,430 She's preparing to be helpful... 933 00:19:23,800 --> 00:19:23,850 Sachi Momoi 934 00:19:23,800 --> 00:19:23,850 [Ability] \h\hHave anything, anytime. 935 00:19:23,800 --> 00:19:23,850 A 936 00:19:23,850 --> 00:19:23,890 Sachi Momoi 937 00:19:23,850 --> 00:19:23,890 [Ability] \h\hHave anything, anytime. 938 00:19:23,850 --> 00:19:23,890 A 939 00:19:23,890 --> 00:19:23,930 Sachi Momoi 940 00:19:23,890 --> 00:19:23,930 [Ability] \h\hHave anything, anytime. 941 00:19:23,890 --> 00:19:23,930 A 942 00:19:23,930 --> 00:19:23,970 Sachi Momoi 943 00:19:23,930 --> 00:19:23,970 [Ability] \h\hHave anything, anytime. 944 00:19:23,930 --> 00:19:23,970 A 945 00:19:23,970 --> 00:19:24,010 Sachi Momoi 946 00:19:23,970 --> 00:19:24,010 [Ability] \h\hHave anything, anytime. 947 00:19:23,970 --> 00:19:24,010 A 948 00:19:24,010 --> 00:19:24,050 Sachi Momoi 949 00:19:24,010 --> 00:19:24,050 [Ability] \h\hHave anything, anytime. 950 00:19:24,010 --> 00:19:24,050 A 951 00:19:24,050 --> 00:19:24,100 Sachi Momoi 952 00:19:24,050 --> 00:19:24,100 [Ability] \h\hHave anything, anytime. 953 00:19:24,050 --> 00:19:24,100 A 954 00:19:24,100 --> 00:19:24,140 Sachi Momoi 955 00:19:24,100 --> 00:19:24,140 [Ability] \h\hHave anything, anytime. 956 00:19:24,100 --> 00:19:24,140 A 957 00:19:24,140 --> 00:19:25,470 Sachi Momoi 958 00:19:24,140 --> 00:19:25,470 [Ability] \h\hHave anything, anytime. 959 00:19:24,140 --> 00:19:25,470 A 960 00:19:25,680 --> 00:19:28,680 I guess it's nice to reward yourself. 961 00:19:29,140 --> 00:19:31,770 Did you get something too, Yuzuru? 962 00:19:32,350 --> 00:19:33,110 tear 963 00:19:33,480 --> 00:19:35,360 You're terrible, Kanako! 964 00:19:35,690 --> 00:19:38,320 You're just trying to embarrass me! 965 00:19:39,240 --> 00:19:40,320 Why are you crying?! 966 00:19:41,660 --> 00:19:45,030 I'm sorry I bought myself a whole bunch of my favorite chocolates! 967 00:19:45,030 --> 00:19:49,410 I'm so sorry it's not anything interesting like Sachi or Kiri got! 968 00:19:49,410 --> 00:19:52,000 Don't worry, Yuzuru. 969 00:19:52,000 --> 00:19:55,250 This isn't some kind of reflection on your personality. 970 00:19:55,250 --> 00:19:59,010 If anything, sweets are a little cute. I like it! 971 00:20:00,300 --> 00:20:03,180 And wow, these chocolates are really expensive! 972 00:20:04,260 --> 00:20:05,800 They're not "a little" anything! 973 00:20:06,180 --> 00:20:10,520 I ate them one by one, treasuring each one like gems...I'm so sorry! 974 00:20:10,850 --> 00:20:12,850 Chocolates as gems, huh? 975 00:20:12,850 --> 00:20:18,280 What a completely different meaning compared to Matsurika's wish list... 976 00:20:18,280 --> 00:20:20,360 Yuzuru is cute. 977 00:20:20,900 --> 00:20:23,490 So that's what we talked about today. 978 00:20:23,740 --> 00:20:27,370 I want something too, Mariya. 979 00:20:27,370 --> 00:20:31,370 What do I look like, a certain blue and white cat-robot with a fourth-dimensional pouch? 980 00:20:31,370 --> 00:20:33,620 I want a reward, Mariemon! 981 00:20:35,290 --> 00:20:41,920 Rewards are usually reserved for those who work hard, and then given when they succeed. 982 00:20:41,920 --> 00:20:43,630 What have you done? 983 00:20:44,010 --> 00:20:45,890 Shamefully, not a thing! 984 00:20:47,350 --> 00:20:48,390 I know. 985 00:20:48,720 --> 00:20:53,140 Yes, I know I'm a useless do-nothing loser. 986 00:20:53,690 --> 00:21:02,740 But imagine! Within me could be an unknown spiritual shine I could use to communicate with you all! 987 00:21:03,360 --> 00:21:05,820 Take heed, Mariya, Matsurika! 988 00:21:05,820 --> 00:21:08,370 Consider my latent potential to try hard! 989 00:21:09,370 --> 00:21:10,990 You're terrible, Mariemon! 990 00:21:12,620 --> 00:21:15,370 I want a reward too! 991 00:21:15,370 --> 00:21:16,370 Very well. 992 00:21:21,460 --> 00:21:22,710 Miyamae. 993 00:21:22,710 --> 00:21:27,720 If you were concerned that you weren't trying hard enough, you should have just sought my counsel. 994 00:21:28,300 --> 00:21:33,980 Of course, I didn't just come here using you as a pretext to get at Shidoh and Shinouji, 995 00:21:33,980 --> 00:21:37,440 What's wrong?! Miyamae is foaming at the mouth again! 996 00:21:37,440 --> 00:21:39,440 Someone! Call an ambulance! 997 00:21:39,440 --> 00:21:43,110 Oh my. Kanako, you must be working yourself too hard. 998 00:21:43,360 --> 00:21:44,740 Mother in Heaven... 999 00:21:44,900 --> 00:21:48,910 Surely you can see how hard I'm working, can't you? 1000 00:21:48,910 --> 00:21:53,370 A reward of setting me free from these circumstances would satisfy me! 1001 00:22:19,020 --> 00:22:22,150 Don't just believe the rumors 1002 00:22:22,150 --> 00:22:25,570 My heart is still pure 1003 00:22:25,570 --> 00:22:31,830 I love living dream after dream 1004 00:22:33,740 --> 00:22:37,120 Perhaps tonight, holding a red rose, 1005 00:22:37,120 --> 00:22:40,380 I will dance with a beauty 1006 00:22:40,380 --> 00:22:43,250 Or perhaps, I will give 1007 00:22:43,250 --> 00:22:46,630 my passionate heart to my lover 1008 00:22:48,340 --> 00:22:50,090 To become a papillon? 1009 00:22:50,090 --> 00:22:51,800 To become a bloom? 1010 00:22:51,800 --> 00:22:54,680 The romance of the night, I leave up to you 1011 00:22:54,850 --> 00:22:56,640 Just for tonight, 1012 00:22:56,640 --> 00:22:58,310 just for tonight, 1013 00:22:58,310 --> 00:23:01,560 no one can stop us 1014 00:23:01,560 --> 00:23:04,980 To become a papillon? To become a bloom? 1015 00:23:04,980 --> 00:23:08,030 The romance of the night, I leave up to you 1016 00:23:08,320 --> 00:23:11,320 Just for tonight, just for tonight 1017 00:23:11,570 --> 00:23:14,580 no one can stop us 1018 00:23:19,370 --> 00:23:24,090 Maria 1019 00:23:19,370 --> 00:23:24,090 Holic 1020 00:23:19,370 --> 00:23:24,090 Alive 1021 00:23:24,420 --> 00:23:24,460 Do 1022 00:23:24,460 --> 00:23:26,590 Do 1023 00:23:24,460 --> 00:23:24,500 your 1024 00:23:24,500 --> 00:23:26,590 your 1025 00:23:24,500 --> 00:23:24,540 Toichiro! 1026 00:23:24,540 --> 00:23:24,590 best, 1027 00:23:24,540 --> 00:23:24,590 Toichiro! 1028 00:23:24,590 --> 00:23:26,590 best, 1029 00:23:24,590 --> 00:23:26,590 Toichiro! 1030 00:23:28,380 --> 00:23:33,720 As the blue sky peeks through the clouds and summer approaches, 1031 00:23:33,720 --> 00:23:36,680 beloved mother in Heaven, how do you fare? 1032 00:23:37,020 --> 00:23:41,310 Recently my student, Shidoh Mariya, has been texting me regularly. 1033 00:23:41,310 --> 00:23:43,690 Mariya Shido 1034 00:23:41,310 --> 00:23:43,690 Do me a favor 1035 00:23:41,310 --> 00:23:43,690 Help Kanako, please. 1036 00:23:41,650 --> 00:23:45,440 I'm not sure how to respond properly. 1037 00:23:43,690 --> 00:23:44,940 Help Kanako, please. 1038 00:23:45,440 --> 00:23:48,360 Well, not unsure about the content of the response. 1039 00:23:48,360 --> 00:23:51,450 I'm unsure of whether or not to use a emoticon. 1040 00:23:51,740 --> 00:23:55,780 A text is nothing more than a short message, is it not? 1041 00:23:55,780 --> 00:24:00,370 If I don't convey my message properly, there's great potential for the wrong impression to be made. 1042 00:23:57,830 --> 00:24:00,410 Leave it to me. 1043 00:24:00,830 --> 00:24:07,050 At times like these, if I use a grinning smilie or something, I should be able to avoid any unwanted misunderstandings. 1044 00:24:07,710 --> 00:24:10,880 But I am a teacher of the Japanese language. 1045 00:24:10,880 --> 00:24:15,050 Thus, is it proper for me to rely on a simple emoticon? 1046 00:24:15,050 --> 00:24:21,060 Shall I take on the challenge of using proper Japanese to express my feelings? 1047 00:24:21,810 --> 00:24:27,520 No, but it's been said that modern schoolgirls simply ignore excessively long texts. 1048 00:24:28,270 --> 00:24:30,150 Ergo, that option is closed. 1049 00:24:31,280 --> 00:24:37,160 But amongst the sea of emoticons, which one should I choose? 1050 00:24:38,160 --> 00:24:40,700 This one? Maybe this one? Or this one? 1051 00:24:40,700 --> 00:24:42,960 No, maybe this one! 1052 00:24:44,040 --> 00:24:45,040 This one! 1053 00:24:45,040 --> 00:24:49,090 If I use this adorable little chick—! 1054 00:24:49,090 --> 00:24:50,090 Do our best, Toichiro! 1055 00:24:49,090 --> 00:24:50,090 Do 1056 00:24:49,090 --> 00:24:50,090 your 1057 00:24:49,090 --> 00:24:50,090 best, 1058 00:24:49,090 --> 00:24:50,090 Toichiro! 1059 00:24:50,090 --> 00:25:05,060 Bonus 1060 00:24:50,800 --> 00:24:54,430 Ikkyu, can you bind mai waifu in red rope for me? 1061 00:24:54,630 --> 00:24:59,180 First bring your 2D waifu out of the screen, shogun. 1062 00:24:59,470 --> 00:25:02,600 Thus that summer, the shogun becomes aquainted with image editing. 1063 00:25:02,930 --> 00:25:05,060 The Photoshop shogun. 66408

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.