All language subtitles for the florentine 1999

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:23,630 --> 00:01:28,950 In every corner of America, there's a small town struggling with people trying 2 00:01:28,950 --> 00:01:30,050 to make a life for themselves. 3 00:01:31,490 --> 00:01:33,190 And this town ain't no different. 4 00:01:34,030 --> 00:01:39,790 We get up in the morning, we work hard all day, and we say our prayers every 5 00:01:39,790 --> 00:01:40,790 night. 6 00:01:41,310 --> 00:01:46,650 But it's not 40 years ago, and fortunes around here have been fading fast. 7 00:01:48,610 --> 00:01:51,870 Blessed or cursed, it was my father. 8 00:01:52,810 --> 00:01:56,530 who won this bar in a card game over Blitzer's German Bakery. 9 00:01:57,830 --> 00:02:03,730 But lately I've been wondering whether it's my luck, her pulse, 10 00:02:03,870 --> 00:02:08,870 or time's magic kiss that'll restore her charms. 11 00:02:10,990 --> 00:02:14,050 The friends I've kept over the years have stayed the same. 12 00:02:15,770 --> 00:02:17,330 Some would call that noble. 13 00:02:19,030 --> 00:02:21,510 To others, it'd be foolish. 14 00:02:23,020 --> 00:02:26,340 But to me, they're all I've ever known. 15 00:02:31,480 --> 00:02:38,280 There we were, just five guys going together in separate directions, just 16 00:02:38,280 --> 00:02:42,920 trying to work out an understanding of who we are and what's best for us in 17 00:02:42,920 --> 00:02:43,920 life. 18 00:02:59,660 --> 00:03:03,140 Yeah, Lenny, I got your page, buddy. Let me back this out for you, okay? 19 00:03:03,860 --> 00:03:06,920 Vikings plus ten, Eagles at the points, two -dime parlay. 20 00:03:07,240 --> 00:03:09,760 Okay, hot sides, both Bears and Tampa Bay. 21 00:03:10,340 --> 00:03:13,000 Four o 'clock, you want the Pats over the Niners or the Pick 'em? 22 00:03:14,080 --> 00:03:16,320 It's two and eight against the spread. You can't live without it? 23 00:03:17,340 --> 00:03:19,620 Well, I'm not going to tell Missy a goddamn thing. 24 00:03:20,060 --> 00:03:24,560 No, hey, on the off chance that you come out ahead, buddy, I still pay off. One 25 00:03:24,560 --> 00:03:25,860 o 'clock Monday is the four and two. 26 00:03:33,770 --> 00:03:34,890 Badass Bobby Williams. 27 00:03:35,730 --> 00:03:37,850 Moving around like he's got the whole town on lockdown. 28 00:03:38,670 --> 00:03:39,670 Look at him. 29 00:03:39,970 --> 00:03:41,330 Filling his ribbon on the street. 30 00:03:42,130 --> 00:03:46,710 Well, this explains why my numbers are all cheated down at the high schools. 31 00:03:48,150 --> 00:03:51,050 Same kid used to book bets at McManus, right? 32 00:03:51,410 --> 00:03:52,410 What's that? 33 00:03:52,950 --> 00:03:57,110 You know, 20 years ago, you'd draw around a guy with a rep, wind up with a 34 00:03:57,110 --> 00:03:58,089 second asshole. 35 00:03:58,090 --> 00:04:01,590 Now, every narrow -back motherfucker and his brother make a move on you. 36 00:04:04,780 --> 00:04:05,559 Hey, pretty. 37 00:04:05,560 --> 00:04:06,800 Just the asshole I want to see. 38 00:04:07,020 --> 00:04:07,839 What's up, Pop? 39 00:04:07,840 --> 00:04:09,080 You trying to make a monkey out of me? 40 00:04:09,400 --> 00:04:10,640 No, whatever gave you that impression? 41 00:04:10,940 --> 00:04:12,860 Well, my wallet, for one. Don't fuck me off. 42 00:04:13,340 --> 00:04:16,640 Listen, I ain't skipping or nothing. I just got jammed up with these broads. 43 00:04:16,640 --> 00:04:17,640 know how that goes, right? 44 00:04:17,779 --> 00:04:20,720 No, not really. You know, I wasn't banging broads a week before my fights. 45 00:04:21,339 --> 00:04:23,200 Listen, it's $2 ,200 since the final four. 46 00:04:23,460 --> 00:04:26,740 Unless you want to be picking up your teeth with broken hands, I'd pay me. 47 00:04:27,040 --> 00:04:31,480 I'm not hanging you out. You know that. Listen, I got a purse coming my way this 48 00:04:31,480 --> 00:04:32,379 week, Friday. 49 00:04:32,380 --> 00:04:34,500 And when it comes, I promise you'll get a slice of it. 50 00:04:34,780 --> 00:04:38,440 i know we'll really get moving on things a big slice with all the toppings 51 00:04:38,440 --> 00:04:42,500 because i'm getting real hungry these days oh and pretty if we're not smooth 52 00:04:42,500 --> 00:04:46,460 saturday morning after the fight claude and coke are gonna read about it if they 53 00:04:46,460 --> 00:04:53,300 can so he overplayed his 54 00:04:53,300 --> 00:05:00,300 head no big deal he don't know that the price of poker has just gone up hey 55 00:05:00,300 --> 00:05:04,020 whitey did you know what the eighth wonder of the world is 56 00:05:06,020 --> 00:05:07,360 Frankie, I don't know. 57 00:05:07,800 --> 00:05:08,800 Let me guess. 58 00:05:09,260 --> 00:05:12,760 The electric pocket pussy. 59 00:05:13,680 --> 00:05:15,760 No, but I like the way you're thinking. 60 00:05:17,060 --> 00:05:19,920 No, my friend, it is compound interest. 61 00:05:22,700 --> 00:05:26,540 That's the great invention you wanted to tell me about? 62 00:05:26,960 --> 00:05:27,960 Part of it. 63 00:05:28,740 --> 00:05:30,440 Okay, so here's what I was thinking. 64 00:05:31,640 --> 00:05:34,380 Say you and me throw our lives in together. 65 00:05:34,810 --> 00:05:37,470 Get us a small stake. I'm thinking a few grand, right? 66 00:05:37,910 --> 00:05:40,590 We lay it out on the street for a percentage. 67 00:05:40,970 --> 00:05:41,970 Soft loans. 68 00:05:42,150 --> 00:05:45,010 They can maybe deuce a week, you know, keep it working. 69 00:05:45,870 --> 00:05:47,030 Push it back out. 70 00:05:47,370 --> 00:05:52,810 Whack it back up. Do you have any idea how much fucking money you and I would 71 00:05:52,810 --> 00:05:54,030 have after five years? 72 00:06:00,450 --> 00:06:01,450 Don't move your head. 73 00:06:02,250 --> 00:06:03,250 What? 74 00:06:06,320 --> 00:06:09,180 Well, I figure if you tilt it over to one side or the other, your fucking 75 00:06:09,180 --> 00:06:10,680 brain's gonna fall out. Fuck. 76 00:06:12,760 --> 00:06:15,480 Look, man, you're fucking big alone. We'll eat your kids. Look at that. 77 00:06:16,700 --> 00:06:20,140 Um, did you do all this stuff for Molly for the wedding? 78 00:06:20,440 --> 00:06:21,440 Yeah, the flowers? 79 00:06:21,920 --> 00:06:23,320 Oh, yeah. Yeah, yeah, I did. The altar. 80 00:06:24,000 --> 00:06:28,360 Listen, my cousin Dookie, his girlfriend, she got a piece of an FTD. 81 00:06:28,360 --> 00:06:29,299 get into his car. 82 00:06:29,300 --> 00:06:31,800 So Wednesday before the wedding, we'll go over there like a pack of fucking 83 00:06:31,800 --> 00:06:33,400 monkeys. Pick that place clean. 84 00:06:34,440 --> 00:06:35,560 I do appreciate it. 85 00:06:36,840 --> 00:06:37,840 Load off my mind. 86 00:06:38,640 --> 00:06:39,640 Thanks, Frank. 87 00:06:40,020 --> 00:06:41,020 Anytime. 88 00:06:41,320 --> 00:06:42,319 I mean it. 89 00:06:42,320 --> 00:06:43,340 You can count on me. 90 00:06:44,840 --> 00:06:47,940 What's up Whitey's ass with his wedding? They come together. It's a last -minute 91 00:06:47,940 --> 00:06:51,680 affair. He's gone for a long throw on it, you know. Jack ain't got two nickels 92 00:06:51,680 --> 00:06:52,399 to love together. 93 00:06:52,400 --> 00:06:55,860 And for Whitey, it's his only sister. You know how he is. He's from a tribe. 94 00:06:55,860 --> 00:06:56,860 keeps his people. 95 00:06:57,040 --> 00:07:00,460 Why in the world would Whitey want to hire a cozy for this fucking wedding? 96 00:07:00,920 --> 00:07:01,819 I don't know. 97 00:07:01,820 --> 00:07:03,240 He's traditional. He's Catholic. 98 00:07:03,660 --> 00:07:06,400 Yeah, he's Catholic, all right. He was at the Last Supper. He just didn't stick 99 00:07:06,400 --> 00:07:07,400 around for the picture. 100 00:07:08,020 --> 00:07:09,940 Let me run a name through your meter. Tell me what you think. 101 00:07:10,380 --> 00:07:11,380 Nicky Napolitano. 102 00:07:11,680 --> 00:07:12,680 Fucking Victor Moon. 103 00:07:12,840 --> 00:07:15,720 Exactly. Without the paycheck. He's a young Dean Martin. He knows how to carry 104 00:07:15,720 --> 00:07:17,440 himself. Is Nicky expensive? 105 00:07:18,820 --> 00:07:21,300 Yeah. He owes me heavy, though. I'll get him in a bargain. 106 00:07:26,820 --> 00:07:27,820 The apron? 107 00:07:28,200 --> 00:07:29,200 That's Miss Fuck Eyes? 108 00:07:31,980 --> 00:07:37,000 I just tell you things, you know, that are really heading that way. I'm 109 00:07:37,000 --> 00:07:38,040 that to a wedding. 110 00:07:39,780 --> 00:07:40,780 Okay? 111 00:07:41,340 --> 00:07:44,800 I might still have to ask her, but... I don't mean to pull your cards, Trippie. 112 00:07:45,140 --> 00:07:47,280 What do you know from love, you know? 113 00:07:47,700 --> 00:07:49,720 A broad like that, who knows what she wants? 114 00:07:50,120 --> 00:07:54,200 A guy with a car, someone to smack her around, money with a big dick? 115 00:07:55,159 --> 00:07:59,320 Dangerous for a guy like you. Bobby, I'm trying to date her, not outwit her. She 116 00:07:59,320 --> 00:08:02,000 ain't a cyclop. She's what? A counter -waitress. 117 00:08:02,600 --> 00:08:04,000 How hard is that? 118 00:08:04,680 --> 00:08:06,540 Broad like that? She's a fucking nightmare. 119 00:08:07,160 --> 00:08:08,160 You know what she's good at? 120 00:08:08,460 --> 00:08:11,900 Walking. Because she ain't stopped for two fucking seconds since I got here. 121 00:08:14,320 --> 00:08:15,320 Oh! 122 00:08:15,760 --> 00:08:16,760 Bobby, did you hear? 123 00:08:17,540 --> 00:08:18,540 Teddy Finn? 124 00:08:18,940 --> 00:08:22,260 All right. Okay, my mother's at the 630 every day. Father Coy lets out with 125 00:08:22,260 --> 00:08:24,020 Teddy Finn's coming back to town. 126 00:08:24,560 --> 00:08:27,580 The altar boy? You've got to be kidding me. That's what I hear. I guess things 127 00:08:27,580 --> 00:08:29,320 didn't work out for him. He's supposed to be heading back east. 128 00:08:29,920 --> 00:08:31,720 You don't think he knows Molly's getting married, do you? 129 00:08:33,260 --> 00:08:34,260 I don't know. 130 00:08:34,980 --> 00:08:35,980 You didn't tell Whitey. 131 00:08:36,880 --> 00:08:39,960 What are the odds of that? What are the odds of that motherfucker blowing into 132 00:08:39,960 --> 00:08:40,859 town now? 133 00:08:40,860 --> 00:08:41,860 Teddy fucking Finn. 134 00:08:46,760 --> 00:08:47,760 Oh. 135 00:08:48,900 --> 00:08:51,040 Oh, my God, look at this. I can't believe it. 136 00:08:52,840 --> 00:08:53,840 And gas. 137 00:08:54,179 --> 00:08:56,420 And Stripper, he's got balls. 138 00:08:57,720 --> 00:08:58,720 Who? 139 00:08:58,900 --> 00:09:02,960 Yeah, Uncle Danny's bringing his... dancer friend. 140 00:09:03,900 --> 00:09:04,940 Exotic dancer. 141 00:09:05,520 --> 00:09:07,500 Oh, my God, where are we gonna seat them? 142 00:09:08,660 --> 00:09:10,320 Well, why don't we put them at Trisha's table? 143 00:09:10,600 --> 00:09:14,300 No, because Mike and Kelly are sitting there, and she's Joanie's cousin, and 144 00:09:14,300 --> 00:09:18,020 we'll get through the salad course before Michael starts in on them. Yeah, 145 00:09:18,020 --> 00:09:20,650 are you... But, though, when you leave your wife with some 19 -year -old 146 00:09:20,650 --> 00:09:24,890 stripper, what, no one's going to talk about it? You know, I met her, and she's 147 00:09:24,890 --> 00:09:30,010 nice. I just don't know what she sees in a creep like that, you know? 148 00:09:30,430 --> 00:09:32,910 Brenda, he's Molly's uncle. 149 00:09:33,450 --> 00:09:34,450 Not by blood. 150 00:09:34,890 --> 00:09:36,930 Yeah, but I was the flower girl at his wedding, okay? 151 00:09:37,410 --> 00:09:39,530 I was at that wedding, too, and he hit on me. 152 00:09:39,890 --> 00:09:41,250 You were five years old. 153 00:09:41,610 --> 00:09:42,610 I was almost six. 154 00:09:42,850 --> 00:09:44,030 He did not hit on you. 155 00:09:44,890 --> 00:09:45,890 You know, you... Ow! 156 00:09:47,840 --> 00:09:48,980 This is my wedding. 157 00:09:49,940 --> 00:09:55,680 And I just want it to go really well with no drama. So seat them wherever you 158 00:09:55,680 --> 00:09:57,240 want as long as they're far away from me, okay? 159 00:09:58,460 --> 00:09:59,460 The kiddie table. 160 00:10:00,960 --> 00:10:02,180 He's great with kids, right? 161 00:10:02,380 --> 00:10:04,160 He's great with kids, obviously. 162 00:10:05,560 --> 00:10:07,380 Come on, he belongs at the kiddie table. 163 00:10:19,370 --> 00:10:23,310 Ring them bells, sweet mother, for the poor man's son. 164 00:10:25,250 --> 00:10:30,410 Ring them bells so the world will know that God is one. 165 00:10:31,270 --> 00:10:36,570 For the shepherd is at sleep where the willows weave. 166 00:10:37,730 --> 00:10:42,810 And the mountains are filled with lost seed. 167 00:10:43,510 --> 00:10:48,450 Ring them bells for the blind and the deaf. 168 00:10:50,030 --> 00:10:54,610 Ring them bells for all of us who are left. 169 00:10:56,010 --> 00:11:02,990 Ring them bells for the chosen few who will judge 170 00:11:02,990 --> 00:11:06,650 the many when the game is through. 171 00:11:08,230 --> 00:11:15,190 Ring them bells for the time that flies, for the child 172 00:11:15,190 --> 00:11:16,190 that cries. 173 00:11:18,620 --> 00:11:20,140 Bless me, Father, for I have sinned. 174 00:11:20,800 --> 00:11:23,820 I haven't confessed in 100 years. 175 00:11:24,620 --> 00:11:26,520 I haven't heard that voice in a long time. 176 00:11:27,300 --> 00:11:28,800 Is there anything you want to talk about? 177 00:11:30,120 --> 00:11:35,400 I might have any problems with the faith or impure thoughts, 178 00:11:35,640 --> 00:11:42,320 but if you could call down a blessing, I sure could use a 179 00:11:42,320 --> 00:11:45,640 place to stay for a few days. 180 00:11:46,740 --> 00:11:47,880 And maybe you know. 181 00:11:52,650 --> 00:11:54,050 Help out around the church. 182 00:11:55,350 --> 00:11:56,870 The foxes have their holes. 183 00:11:58,330 --> 00:12:00,030 The birds have their nests. 184 00:12:00,370 --> 00:12:02,730 But the son of man has nowhere to lay his head. 185 00:12:03,390 --> 00:12:04,390 Is that it? 186 00:12:06,090 --> 00:12:07,830 Yeah, something like that. 187 00:12:09,590 --> 00:12:11,590 You've still got that long second toe. 188 00:12:14,650 --> 00:12:15,650 Yeah. 189 00:12:17,730 --> 00:12:18,730 Teddy? 190 00:12:19,490 --> 00:12:20,490 Yes? 191 00:12:22,350 --> 00:12:23,770 Stay here for as long as you like. 192 00:12:25,850 --> 00:12:27,630 Until your heart's touched a bit of the good again. 193 00:12:28,790 --> 00:12:31,230 If you need anything, just ask. 194 00:12:32,130 --> 00:12:35,870 If it's money, make sure it's only a little. 195 00:12:39,770 --> 00:12:41,370 May the peace of God be with you always. 196 00:12:42,030 --> 00:12:43,030 And also with you. 197 00:12:53,290 --> 00:12:55,010 I don't care where McCullough's line's at. 198 00:12:55,370 --> 00:12:56,810 You got to honor your bet, Vinnie. 199 00:12:57,230 --> 00:12:58,230 Where are you going? 200 00:12:58,550 --> 00:13:02,230 I'm looking for a quarter so I can walk a half mile to use a payphone, thank you 201 00:13:02,230 --> 00:13:03,230 very much. 202 00:13:05,810 --> 00:13:08,590 John Wexler? Yeah, yeah, hold the line. 203 00:13:08,990 --> 00:13:11,430 I'll be off in a minute. That's what you said over an hour ago. 204 00:13:11,710 --> 00:13:13,950 I'd appreciate it if you'd keep your word. 205 00:13:14,670 --> 00:13:16,490 Appreciate it? Well, honey, that's a 50 -center. 206 00:13:16,750 --> 00:13:17,810 You learn that in high school? 207 00:13:18,010 --> 00:13:19,270 I'd appreciate a lot of shit, too. 208 00:13:19,720 --> 00:13:21,680 You're in, you're out. You were this one, you were that one. 209 00:13:21,880 --> 00:13:25,160 This fucking wedding's got everybody's head screwed right up their asses. Let 210 00:13:25,160 --> 00:13:27,420 tell you something. Look at this place. It's like a fucking shithouse in the 211 00:13:27,420 --> 00:13:29,460 street. No, this fucking wedding's got nothing to do with this. 212 00:13:29,700 --> 00:13:33,580 I'm busy. I work 48 hours a week. It's what's known as a J -O -B. 213 00:13:34,200 --> 00:13:35,640 Oh, are we gonna go over that again? 214 00:13:35,940 --> 00:13:37,780 God forbid. What'll Mrs. Grundy think? 215 00:13:38,380 --> 00:13:39,440 Let me tell you something, Vicki. 216 00:13:39,800 --> 00:13:42,960 Regardless of what you think, there's nothing wrong with what I do. I book a 217 00:13:42,960 --> 00:13:47,220 horses, I write a few bets, and I cover football each week. The big crime in 218 00:13:47,220 --> 00:13:48,220 that, honey, I'm missing. 219 00:13:49,040 --> 00:13:52,520 Sitting judges bet the pros. Little old ladies in church hats with flowers on 220 00:13:52,520 --> 00:13:55,880 them. They play the ponies. A nice little Irish priest. They still got 221 00:13:55,880 --> 00:13:57,220 brogues. They bet the dogs. 222 00:13:57,540 --> 00:13:58,860 Honey, even the Pope plays the notes. 223 00:13:59,320 --> 00:14:02,720 No, he does. Seriously, honey. I hear he doubles up on Christmas. 224 00:14:03,100 --> 00:14:06,120 You're going to wind up in jail, Bobby. Jail, jail. That's a fucking joke. They 225 00:14:06,120 --> 00:14:09,680 can't even put murderers in jail. No, the fucking judges are too busy shaking 226 00:14:09,680 --> 00:14:10,680 down the lawyers. 227 00:14:11,380 --> 00:14:12,700 Vicki? Vicki! 228 00:14:13,420 --> 00:14:14,420 God damn it. 229 00:14:15,660 --> 00:14:16,760 Yeah, John, I'm back. 230 00:14:19,120 --> 00:14:20,420 Let me explain some more. 231 00:14:21,800 --> 00:14:23,280 I'm not a random creature. 232 00:14:23,820 --> 00:14:24,940 I love money. 233 00:14:25,900 --> 00:14:27,000 I love pussy. 234 00:14:28,360 --> 00:14:30,240 I love having a home field advantage. 235 00:14:32,620 --> 00:14:36,960 I've been coming up here about 30 years, and every time I turn around, someone's 236 00:14:36,960 --> 00:14:40,980 looking to get over on me, like I'm a fat bag of popcorn. 237 00:14:42,360 --> 00:14:45,600 Look, I hold a note on this bar. 238 00:14:47,210 --> 00:14:50,690 And as good as your old man was, he lost the fair and square. 239 00:14:51,030 --> 00:14:54,510 And the arithmetic that you agreed on to get it back is all fucked up. 240 00:14:54,910 --> 00:14:56,330 I'm behind, that's a fact. 241 00:14:56,650 --> 00:14:58,530 But that ain't for you to decide on your own. 242 00:14:58,930 --> 00:15:00,950 You don't call shots on check. 243 00:15:01,250 --> 00:15:02,590 The fuck is wrong with you? 244 00:15:03,250 --> 00:15:05,130 If you're a tough guy, nobody told me. 245 00:15:05,970 --> 00:15:08,990 I'm just trying to get by. I'm trying to get out from under. 246 00:15:09,790 --> 00:15:12,570 The business is slow. My sister's getting married. 247 00:15:14,140 --> 00:15:17,520 Maybe you should grab a boost from that enterprising young friend of yours, 248 00:15:17,580 --> 00:15:18,580 Bobby. 249 00:15:18,760 --> 00:15:21,560 Mr. Badass has just about hung out a shingle. 250 00:15:22,460 --> 00:15:26,080 Someone should tell that kid his fucking head's screwed out crooked. 251 00:15:28,060 --> 00:15:29,640 Look, people still come here, right? 252 00:15:30,300 --> 00:15:36,280 You got customers, they grab a beer, they read the funnies, pick a horse. 253 00:15:36,900 --> 00:15:41,060 Seems to me you got more opportunity meeting people, customers, than, say, a 254 00:15:41,060 --> 00:15:41,999 like me. 255 00:15:42,000 --> 00:15:43,360 Lay off some of this stuff. 256 00:15:44,640 --> 00:15:45,640 Middle it out. 257 00:15:46,280 --> 00:15:48,800 Probably help you with all this bleeding you got on your hands. 258 00:15:49,320 --> 00:15:51,040 And help towards some of the money you owe me. 259 00:15:51,920 --> 00:15:52,920 Wouldn't it? 260 00:15:53,360 --> 00:15:56,400 And maybe I wouldn't be as insulted as I am. 261 00:15:57,320 --> 00:15:58,480 Maybe you should call Toby. 262 00:16:00,380 --> 00:16:01,380 He's a fence. 263 00:16:01,840 --> 00:16:04,180 Toby ain't into me for 12 fucking grand. 264 00:16:04,500 --> 00:16:05,500 Boy, then you are. 265 00:16:08,360 --> 00:16:12,280 Look, I didn't want to put it in your ear like this. 266 00:16:13,320 --> 00:16:16,640 But I'm going to need about $6 ,000 of the money you owe me. 267 00:16:17,240 --> 00:16:19,600 Or else I'll just bust this fucking joint out. 268 00:16:20,840 --> 00:16:21,840 Up to you, kid. 269 00:16:43,370 --> 00:16:44,730 Put that anywhere for now. 270 00:16:48,070 --> 00:16:50,590 Hey, ain't a party the film broke, right? 271 00:16:53,650 --> 00:16:57,530 My friend and I over here, you say you're putting down some gas line near 272 00:16:57,530 --> 00:16:58,509 old rock quarry? 273 00:16:58,510 --> 00:16:59,710 Near it? In it. 274 00:17:00,150 --> 00:17:01,150 Who you with, EPA? 275 00:17:01,970 --> 00:17:03,650 Well, I look square -ass to you, huh? 276 00:17:05,030 --> 00:17:10,010 No, but, uh, Vivian McDuffie was telling me that the feds were around, squeezing 277 00:17:10,010 --> 00:17:11,910 the stones over some lease fees and all. 278 00:17:12,569 --> 00:17:13,730 Bibby McDuffie, huh? 279 00:17:15,970 --> 00:17:17,589 There's a Latin scholar for you. 280 00:17:18,510 --> 00:17:19,510 Bibby McDuffie? 281 00:17:20,530 --> 00:17:23,470 He's a ten -pound bag of shit in a five -pound bag. 282 00:17:24,510 --> 00:17:26,089 And you tell him I said so. 283 00:17:28,770 --> 00:17:31,470 Jimmy fucking Christmas, I'm funning you, you bastards. 284 00:17:33,290 --> 00:17:34,290 Come on. 285 00:17:35,310 --> 00:17:36,430 Bibby McDuffie? 286 00:17:37,350 --> 00:17:39,490 Bibby and I go back 10, 15 years. 287 00:17:39,910 --> 00:17:40,910 Asshole buddies. 288 00:17:41,170 --> 00:17:42,170 Where is he? 289 00:17:42,440 --> 00:17:44,240 Hey, you tell him Billy said hi, all right? 290 00:17:44,460 --> 00:17:45,460 No. 291 00:17:46,020 --> 00:17:47,020 Fuck him. 292 00:17:47,920 --> 00:17:48,920 Don't tell him anything. 293 00:17:49,980 --> 00:17:51,140 He'll be there this afternoon. 294 00:17:51,620 --> 00:17:52,620 Where's that? 295 00:17:52,640 --> 00:17:53,640 By the quarry. 296 00:17:55,100 --> 00:18:01,180 Off Old Sawmill Road, where Monument crosses 63, near the mattress factory. 297 00:18:01,300 --> 00:18:02,340 the old mattress joint. 298 00:18:02,540 --> 00:18:05,020 Yeah, and an ex -wife used to work there. 299 00:18:05,700 --> 00:18:06,700 Quality control. 300 00:18:07,680 --> 00:18:08,680 Really? 301 00:18:09,580 --> 00:18:11,800 I'm taking a pitch out of you, bastard. 302 00:18:12,140 --> 00:18:13,880 For Christ's sake. 303 00:18:15,600 --> 00:18:19,660 Hey, but listen, you know, I'm going to scoot by there. 304 00:18:20,080 --> 00:18:21,740 You know, my home gets today, probably tomorrow. 305 00:18:22,200 --> 00:18:23,200 Do me a favor. 306 00:18:23,460 --> 00:18:24,880 Don't tell Bippy that I'm coming. 307 00:18:25,420 --> 00:18:28,700 I don't want to surprise him. I ain't seen the fuck six, five years now. 308 00:18:29,700 --> 00:18:31,300 I'm going to have a little fun with him, all right? 309 00:18:33,060 --> 00:18:37,420 You know, I used to work at the munitions plant. The asshole congressman 310 00:18:37,420 --> 00:18:38,420 contracts. 311 00:18:39,370 --> 00:18:42,130 And do you believe they don't need any more cannonballs? 312 00:18:43,150 --> 00:18:49,230 No way. No more. So I had an inn over here. So I used my inn over here. 313 00:18:49,610 --> 00:18:51,190 My grandfather was a statuary. 314 00:18:51,550 --> 00:18:55,510 He carved a lot of these himself. This is one of my favorites. 315 00:18:55,710 --> 00:18:56,529 There you go. 316 00:18:56,530 --> 00:18:57,890 He did that? Fucking awesome. 317 00:18:58,270 --> 00:18:59,670 Goddamn work of art right there. 318 00:19:00,870 --> 00:19:01,870 Did that one. 319 00:19:02,410 --> 00:19:03,410 Wow. 320 00:19:03,650 --> 00:19:04,650 That one. 321 00:19:05,570 --> 00:19:06,570 My God. 322 00:19:08,670 --> 00:19:11,870 Um, I don't get it. Why didn't you, uh, follow in his footsteps? 323 00:19:12,850 --> 00:19:15,290 Uh, because he had big feet. 324 00:19:16,710 --> 00:19:18,090 Sorry, it's not funny either. Watch this. 325 00:19:18,390 --> 00:19:23,170 Um, no, you know, people gotta spend so much just to get somebody's bones in the 326 00:19:23,170 --> 00:19:24,170 ground these days. 327 00:19:24,270 --> 00:19:27,930 Nobody's got anything left over for details, stuff. 328 00:19:28,770 --> 00:19:32,910 I guess a lot of people really, you know, don't want to think about it. 329 00:19:33,570 --> 00:19:35,750 Yeah, I think, you know, I think a lot of people don't want to think about a 330 00:19:35,750 --> 00:19:36,750 of shit these days. 331 00:19:39,720 --> 00:19:42,920 It's Ruby. Oh, no, I know, I know. We talked about this, I know. 332 00:19:43,580 --> 00:19:44,740 Sorry. Oh, wait, wait. 333 00:19:45,960 --> 00:19:48,960 There it is. He had it in his will. Paid for himself. 334 00:19:50,720 --> 00:19:51,860 So, where are you from? 335 00:19:52,940 --> 00:19:55,020 Did they have anything like this where you're from? 336 00:19:56,360 --> 00:19:58,820 Yeah, well, I mean, we moved around a bit. 337 00:19:59,780 --> 00:20:02,440 Your father is an army guy or something? 338 00:20:03,340 --> 00:20:04,760 No, he was a heart surgeon. 339 00:20:06,600 --> 00:20:07,600 Very professional. 340 00:20:09,070 --> 00:20:13,810 You know, it seems the only heart he couldn't fix was my mother. 341 00:20:17,770 --> 00:20:18,770 Sorry. 342 00:20:20,610 --> 00:20:24,110 Oh, she... She killed herself. 343 00:20:25,410 --> 00:20:26,410 Hey. 344 00:20:27,030 --> 00:20:33,990 You should, um... Think about good stuff, you know? Think about... 345 00:20:39,500 --> 00:20:40,500 Can we just go? 346 00:20:40,700 --> 00:20:42,920 Yeah. You want to go? Yeah. Let's go. 347 00:20:47,420 --> 00:20:48,420 Hey, it's a new kid. 348 00:20:52,460 --> 00:20:56,900 Not your fault the world doesn't devote itself to making him happy. 349 00:20:57,980 --> 00:21:00,480 He doesn't want to hear the truth any more than you want to tell it to him. 350 00:21:01,200 --> 00:21:04,040 And if he was ever going to have this attack of conscience, don't you think he 351 00:21:04,040 --> 00:21:05,040 would have had it by now? 352 00:21:07,100 --> 00:21:08,100 It's just... 353 00:21:09,420 --> 00:21:10,900 We shared a lot of things together. 354 00:21:12,860 --> 00:21:13,860 Including a mattress. 355 00:21:15,200 --> 00:21:17,100 I've heard this all before. 356 00:21:17,380 --> 00:21:19,440 Once standing up, once lying down. 357 00:21:19,640 --> 00:21:23,020 Look, he wants you sitting at home, clipping coupons and house two articles. 358 00:21:23,280 --> 00:21:26,000 Then going outside and making a life for yourself. 359 00:21:27,520 --> 00:21:28,680 He's scared of you. 360 00:21:29,300 --> 00:21:31,180 And it's about time you woke up and saw that. 361 00:21:31,940 --> 00:21:32,940 I did. 362 00:21:32,960 --> 00:21:34,020 And I feel great. 363 00:21:35,620 --> 00:21:36,620 You do? 364 00:21:37,380 --> 00:21:38,380 Sometimes. 365 00:21:41,200 --> 00:21:44,360 How do you end something with somebody after so long? 366 00:21:45,340 --> 00:21:46,340 Ten years. 367 00:21:47,360 --> 00:21:48,820 You decide to. 368 00:21:51,220 --> 00:21:52,220 Decide to? 369 00:21:54,060 --> 00:21:56,760 Vicki, you gotta have a bigger imagination. He's got balls. 370 00:21:57,980 --> 00:22:00,080 Baby, you're miserable. You ought to do something about it. 371 00:22:02,680 --> 00:22:03,680 Gunny tooth. 372 00:22:17,960 --> 00:22:19,820 I couldn't tell you because there was so much going on. 373 00:22:20,220 --> 00:22:21,220 Oh, I don't know. 374 00:22:21,740 --> 00:22:22,740 Okay. 375 00:22:24,780 --> 00:22:26,180 Why don't you just call me later? 376 00:22:26,940 --> 00:22:28,360 I know. I love you too. 377 00:22:33,460 --> 00:22:34,780 I don't know. Hey, John. 378 00:22:35,760 --> 00:22:38,460 Going back five, 379 00:22:39,660 --> 00:22:40,660 six months here. 380 00:22:47,240 --> 00:22:48,560 That ain't so much, Whitey. 381 00:22:49,720 --> 00:22:53,220 Well, I think it's fair enough to say that it is. 382 00:22:55,080 --> 00:22:56,080 Enough. 383 00:22:56,580 --> 00:22:58,260 I mean, you're still getting your checks, yeah? 384 00:22:59,640 --> 00:23:01,340 None of your goddamn business. 385 00:23:02,240 --> 00:23:03,260 My finance. 386 00:23:05,440 --> 00:23:07,300 Listen, I'm just a little backed up. 387 00:23:08,700 --> 00:23:10,400 I'm just trying to get out from under. 388 00:23:11,520 --> 00:23:13,580 I mean, how many times did I buy you back tonight? 389 00:23:16,400 --> 00:23:19,340 I just thought maybe you could work with me a little bit and we could get the 390 00:23:19,340 --> 00:23:20,700 numbers going in the right direction. 391 00:23:21,480 --> 00:23:24,700 I know everybody's doing the best they can. 392 00:23:26,180 --> 00:23:27,520 Rita, what are you doing? 393 00:23:29,240 --> 00:23:31,360 Come back. Would you please come back? 394 00:23:31,720 --> 00:23:33,920 I got one here with your name on it, okay? 395 00:23:34,860 --> 00:23:36,640 Here, sit down. John, what are you drinking? 396 00:23:36,920 --> 00:23:40,200 Oh, you can touch me off with a little of that old granddad. 397 00:23:59,760 --> 00:24:00,760 Christ Almighty. 398 00:24:03,540 --> 00:24:07,480 John and Rita have been drinking here since before you were in diapers. You 399 00:24:07,480 --> 00:24:09,600 no business putting them through something like that. 400 00:24:12,200 --> 00:24:14,040 The road gets rough out there. 401 00:24:14,300 --> 00:24:16,240 Why, it ain't life beats a man down. 402 00:24:18,620 --> 00:24:23,120 It's rare you'll ever win back some measure of what it all really means. 403 00:24:30,920 --> 00:24:33,040 The bar brings forth a lot in people, Whitey. 404 00:24:34,280 --> 00:24:35,280 Opens them up. 405 00:24:37,240 --> 00:24:39,640 Hell, you can drink booze anywhere but a bar. 406 00:24:42,060 --> 00:24:43,420 That belongs to them. 407 00:24:44,620 --> 00:24:46,100 That is a good thing it does. 408 00:24:52,200 --> 00:24:53,700 Thank you for paying me, Whitey. 409 00:24:54,400 --> 00:24:55,339 Love you. 410 00:24:55,340 --> 00:24:56,340 Guys, take care. 411 00:24:57,020 --> 00:24:58,020 See you next week. 412 00:25:08,760 --> 00:25:12,660 480. Those inspection stickers I gave you last spring, they move out fast 413 00:25:12,660 --> 00:25:13,860 enough? 100 miles an hour. 414 00:25:14,120 --> 00:25:15,120 All right. 415 00:25:20,280 --> 00:25:21,280 Happy cooking? 416 00:25:23,400 --> 00:25:24,780 Thank you, thank you, thank you. 417 00:25:27,780 --> 00:25:28,920 Got two grand there. 418 00:25:30,240 --> 00:25:32,360 Bought it for 10 cents and a dollar, face value. 419 00:25:34,200 --> 00:25:35,200 This is good shit. 420 00:25:35,380 --> 00:25:36,380 It's the ink. 421 00:25:36,560 --> 00:25:40,340 It's cured right in the paper. There's all the security threads, all the 422 00:25:40,740 --> 00:25:41,900 It's the shits, man. 423 00:25:42,460 --> 00:25:44,800 Clean as new money all the way from Montreal. 424 00:25:46,440 --> 00:25:47,760 You didn't cook this up yourself. 425 00:25:48,180 --> 00:25:49,180 No, no, no, no. 426 00:25:49,500 --> 00:25:50,820 A friend of mine named Paris. 427 00:25:51,100 --> 00:25:53,480 Him and his partner get him over at a card game in Pittsburgh. 428 00:25:54,240 --> 00:25:57,200 But that's it for the month, though. You don't want to burn out the area. 429 00:25:57,880 --> 00:25:58,880 These guys are smart. 430 00:25:59,860 --> 00:26:04,780 If you can get 30, 40 points in those notes of sleep, it's like selling ice 431 00:26:04,780 --> 00:26:05,780 cream at the beach. 432 00:26:07,000 --> 00:26:08,860 Finally made yourself a deuce in life, eh, Jack? 433 00:26:25,040 --> 00:26:28,540 Very unforgiving. 434 00:26:30,520 --> 00:26:32,560 Very, very, very unforgiving. 435 00:26:34,760 --> 00:26:36,280 I'm referring to the table, of course. 436 00:26:37,140 --> 00:26:38,400 Most of them aren't made here anymore. 437 00:26:40,000 --> 00:26:41,500 All this crap's from Asia now. 438 00:26:41,940 --> 00:26:44,000 India, subcontinent countries. 439 00:26:46,180 --> 00:26:47,340 Fucking shame that is. 440 00:26:47,720 --> 00:26:48,720 These balls? 441 00:26:49,420 --> 00:26:50,640 It's been made out of ivory. 442 00:26:51,980 --> 00:26:53,780 Imported and manufactured stateside. 443 00:26:55,900 --> 00:26:56,900 Now it's all acrylic. 444 00:26:58,240 --> 00:26:59,400 Crap. Garbage. 445 00:27:01,480 --> 00:27:02,480 Is that a house stick? 446 00:27:06,000 --> 00:27:07,460 You know, I was watching you for a few minutes. 447 00:27:07,780 --> 00:27:09,480 You got yourself a pretty sweet stroke there. 448 00:27:10,420 --> 00:27:11,420 It's fluid. 449 00:27:11,900 --> 00:27:13,660 Keep your elbow tucked in? Where do you pick that up? 450 00:27:14,440 --> 00:27:16,320 I've been playing all my life, you know. 451 00:27:17,520 --> 00:27:18,520 Who told you how to bridge? 452 00:27:19,080 --> 00:27:20,080 Nobody. 453 00:27:20,260 --> 00:27:21,260 Myself, I guess. 454 00:27:21,900 --> 00:27:24,320 You want to say it again, only louder so the whole class can hear? 455 00:27:25,600 --> 00:27:26,740 It's a fundamental, kid. 456 00:27:28,240 --> 00:27:29,320 You're doing it all wrong. 457 00:27:34,120 --> 00:27:36,180 There was a day I'd run 100 balls for breakfast. 458 00:27:36,960 --> 00:27:38,040 That was a bad day. 459 00:27:38,520 --> 00:27:39,520 Big dollar guy. 460 00:27:39,780 --> 00:27:40,940 Big dollar player. 461 00:27:41,340 --> 00:27:45,660 One pocket, bank pool, three -time nine -ball tournament champ out of Vegas late 462 00:27:45,660 --> 00:27:46,660 70s. 463 00:27:46,920 --> 00:27:49,240 I was so good, I'd spike God the eight ball. 464 00:27:50,300 --> 00:27:51,300 Good things happen. 465 00:27:52,260 --> 00:27:55,740 They started to crumble, you know? It got so fucking weird, I can hear the 466 00:27:55,740 --> 00:27:58,180 fibers bending as the balls ran over the felt. 467 00:28:01,900 --> 00:28:04,040 Methamphetamine. All day, all night. 468 00:28:04,620 --> 00:28:06,420 Fucking kookaboo thought I was crying. 469 00:28:08,940 --> 00:28:10,320 Things started closing in. 470 00:28:11,340 --> 00:28:12,340 I had to quit. 471 00:28:14,520 --> 00:28:16,120 Place my faith in higher things. 472 00:28:19,480 --> 00:28:22,380 I think of the money those motherfuckers made off my arm. 473 00:28:23,480 --> 00:28:24,480 Wow. 474 00:28:25,000 --> 00:28:26,320 Really chaps my ass. 475 00:28:32,370 --> 00:28:35,330 Your aunt pissing and moaning, getting all rummy on you like a fucking little 476 00:28:35,330 --> 00:28:36,289 girl scout. 477 00:28:36,290 --> 00:28:37,290 I didn't catch you in there. 478 00:28:37,470 --> 00:28:38,470 Oh, Frankie. 479 00:28:39,770 --> 00:28:42,250 Hey, uh, they call me Frankie Eyelash. 480 00:28:43,710 --> 00:28:44,710 You're good looking. 481 00:28:44,810 --> 00:28:46,070 Yeah. You from around here? 482 00:28:47,170 --> 00:28:50,650 Yeah. Well, you, uh, you mix it up any? You know, shoot for money? 483 00:28:51,210 --> 00:28:52,750 No, no, no, I'm just killing time. 484 00:28:53,470 --> 00:28:56,850 Good. I don't think you'd look as snazzy with your ass hanging out, no. 485 00:29:00,390 --> 00:29:01,510 Can I buy you a drink in the lounge? 486 00:29:03,790 --> 00:29:04,790 You gonna live, buddy? 487 00:29:05,350 --> 00:29:08,110 I had this cold since the preakness. I can't seem to shake her. 488 00:29:08,450 --> 00:29:10,330 Why, you're sitting next to a goddamn meat logger. 489 00:29:10,990 --> 00:29:13,170 Draft alone is enough to knock a fucking hat off your head. 490 00:29:14,550 --> 00:29:15,550 Thermostat's broke. 491 00:29:16,390 --> 00:29:17,470 But you know me, Bobby. 492 00:29:17,910 --> 00:29:19,070 I bring my own heat. 493 00:29:19,830 --> 00:29:21,510 Nick, I need you to score a favor with me. 494 00:29:22,130 --> 00:29:23,130 What's the dance? 495 00:29:23,810 --> 00:29:27,350 I need you to sing at the wedding reception for Molly Riley and Jack the 496 00:29:27,350 --> 00:29:28,390 on the 22nd of the month. 497 00:29:29,030 --> 00:29:30,030 Let's have the question. 498 00:29:30,230 --> 00:29:31,230 That's next weekend. 499 00:29:31,820 --> 00:29:34,780 I got the boat show. A thousand people come to see me. 500 00:29:34,980 --> 00:29:36,860 A thousand people come to see boats, Nick. 501 00:29:37,780 --> 00:29:40,000 They get you, but they come to see the boats. 502 00:29:41,900 --> 00:29:43,320 Any other weekends fine. 503 00:29:44,980 --> 00:29:45,980 I'm booked. 504 00:29:46,960 --> 00:29:50,320 For years I've been solid over there. I gave them my word. 505 00:29:50,900 --> 00:29:52,660 Who are you, Pike Bishop and the Wild Bunch? 506 00:29:53,560 --> 00:29:55,880 Well, who the hell am I going to get to cover the date? 507 00:29:56,720 --> 00:29:57,720 I already did it. 508 00:29:58,080 --> 00:29:59,700 Called Abe Moby at the Civic Center. 509 00:30:00,430 --> 00:30:03,650 And he's gonna book our stumble -bum friend, uh, Cozy Miller. 510 00:30:04,130 --> 00:30:05,130 Cozy Miller? 511 00:30:05,570 --> 00:30:07,410 The guy can't hold my laundry. 512 00:30:07,830 --> 00:30:10,190 His church dance is beef and beer shit. 513 00:30:11,710 --> 00:30:13,870 Besides, Cozy, he won't do it. 514 00:30:14,070 --> 00:30:16,290 No. The money's right. 515 00:30:17,350 --> 00:30:18,710 But it's my crowd. 516 00:30:18,990 --> 00:30:21,170 They'll throw his ass in the trout pool. 517 00:30:23,950 --> 00:30:28,570 I'm telling you, every worm, rat, and snake in that joint may not accept us. 518 00:30:29,670 --> 00:30:31,250 Why pay a man a living wage? 519 00:30:31,490 --> 00:30:34,950 You can hire a Chinese kid out of a prison camp to work his ass off for nine 520 00:30:34,950 --> 00:30:36,770 cents a week. How do these people sleep at night? 521 00:30:37,050 --> 00:30:37,669 Don't know. 522 00:30:37,670 --> 00:30:38,670 Don't get it. 523 00:30:38,810 --> 00:30:39,810 My old man. 524 00:30:43,610 --> 00:30:45,390 23 years. Call on time. 525 00:30:46,150 --> 00:30:48,550 You know who he's got to show for his time on this planet? What's that? 526 00:30:49,190 --> 00:30:51,610 Limp dick, a lollipop, and two sticks of bubblegum. 527 00:30:52,270 --> 00:30:53,470 Picture of good living, huh? 528 00:30:54,590 --> 00:30:56,750 Cocksuckers. Now, this is the best thing that happened to you anyway. 529 00:30:57,550 --> 00:31:00,690 I mean, you could sit around here all day, call them all the motherfuckers in 530 00:31:00,690 --> 00:31:02,390 the world, and they're still going to do the right thing. For who? 531 00:31:03,470 --> 00:31:04,470 For them. 532 00:31:04,830 --> 00:31:05,830 What do you mean? 533 00:31:07,990 --> 00:31:09,670 You're playing beneath your speed, Frankie. 534 00:31:10,210 --> 00:31:14,270 Their game is designed to let you down. Gives them no greater pleasure. And for 535 00:31:14,270 --> 00:31:15,270 what, anyway, huh? 536 00:31:15,450 --> 00:31:16,470 A nowhere's job? 537 00:31:17,210 --> 00:31:18,310 Life without prospects? 538 00:31:18,690 --> 00:31:20,910 Living out your days like a fucking zombie? 539 00:31:21,290 --> 00:31:22,790 For what, a little spending cash? 540 00:31:23,230 --> 00:31:24,230 Huh? 541 00:31:25,490 --> 00:31:26,490 Let it go. 542 00:31:26,890 --> 00:31:29,130 Let it fucking go. You're right. 543 00:31:29,590 --> 00:31:31,530 Count your blessings, Jesus Christ. 544 00:31:34,290 --> 00:31:36,730 What do you want out of life, anyway? 545 00:31:37,330 --> 00:31:40,550 What would it take for you to feel successful? 546 00:31:42,270 --> 00:31:44,650 Feel like a man. 547 00:31:46,810 --> 00:31:47,810 I don't know. 548 00:31:48,270 --> 00:31:49,650 But a lot. 549 00:31:50,610 --> 00:31:51,610 You don't know? 550 00:31:52,330 --> 00:31:53,950 Well, that's the dumbest dog shit. 551 00:31:54,230 --> 00:31:55,230 I don't know. 552 00:31:56,300 --> 00:31:58,920 Mentality like that get you a good job driving a peanut truck. 553 00:32:00,900 --> 00:32:02,840 Frankie, you sound like everybody else. 554 00:32:03,680 --> 00:32:06,000 Like you're stuck between a shit and a sweat. 555 00:32:06,620 --> 00:32:08,080 Timid. Dreaming. 556 00:32:08,320 --> 00:32:09,640 It's all about disappointment. 557 00:32:10,400 --> 00:32:12,060 Dashed hopes. Hard luck. 558 00:32:12,580 --> 00:32:16,080 Never turning over the coin. Never seeing an opportunity. 559 00:32:16,340 --> 00:32:18,420 Never peeking at the seeds of triumph. 560 00:32:20,660 --> 00:32:21,720 Frankie, they're there. 561 00:32:22,360 --> 00:32:23,800 For you. For me. 562 00:32:24,200 --> 00:32:25,200 For everybody. 563 00:32:26,410 --> 00:32:27,410 They are there. 564 00:32:29,490 --> 00:32:30,550 Come back, Jack! 565 00:32:30,910 --> 00:32:33,930 You know, that river is very long, but it's skinny. 566 00:32:38,430 --> 00:32:42,530 We just don't want you to make the same mistake everybody else has made when 567 00:32:42,530 --> 00:32:43,530 they take the plunge. 568 00:32:44,870 --> 00:32:49,170 Which is what? Which is disappearing up your own ass, Jack. 569 00:32:49,710 --> 00:32:51,190 All in the name of love. 570 00:32:51,630 --> 00:32:54,190 You know what a decision like this means? 571 00:32:54,780 --> 00:32:56,980 You know where the handicapped is, wedding valors? 572 00:32:57,420 --> 00:33:00,520 Let's say you're blowing your ass off at McManus'. You told Molly you'd be home 573 00:33:00,520 --> 00:33:01,520 by 9 .45. 574 00:33:02,020 --> 00:33:05,120 Fuck it. Fuck that. We would say fuck that. 575 00:33:05,560 --> 00:33:09,180 Five hours later, you roll in, half a nut on you, smiling from ear to ear. 576 00:33:09,220 --> 00:33:10,220 Jack, her head then? 577 00:33:11,800 --> 00:33:15,820 Okay, that's spinning. So fucking fast, she's not gonna know whether to shit or 578 00:33:15,820 --> 00:33:18,220 blow her nose. And I like Molly. 579 00:33:18,420 --> 00:33:19,520 Don't get me wrong, man. 580 00:33:19,980 --> 00:33:20,980 Hey, Jack. 581 00:33:21,240 --> 00:33:24,980 You see, some women need to be needed, Jack, and that just can't be. You'll be 582 00:33:24,980 --> 00:33:28,100 spending your whole life together, you know, trying to avoid her driving you 583 00:33:28,100 --> 00:33:29,079 nuts. 584 00:33:29,080 --> 00:33:31,180 She'll resort to a whole circus full of tricks. 585 00:33:31,840 --> 00:33:36,440 She'll say this, she'll try that, blah, blah, blah, fuck that, blah, blah, 586 00:33:37,280 --> 00:33:38,139 blah. 587 00:33:38,140 --> 00:33:44,100 Jack, just smile and scratch your ass and say, honey, 588 00:33:44,420 --> 00:33:47,080 did you remember putting gas in the fucking car? 589 00:33:47,560 --> 00:33:48,560 Did you? 590 00:33:48,760 --> 00:33:50,020 The more shit she pulls. 591 00:33:50,510 --> 00:33:52,110 The more shit you let her know. You just let her. 592 00:33:52,350 --> 00:33:54,230 But it ain't gonna be so bad. 593 00:33:55,150 --> 00:33:56,150 Marriage and all. 594 00:33:56,730 --> 00:33:58,710 Not as a train wreck, as long as you ain't in it. 595 00:34:02,270 --> 00:34:03,270 Jack! 596 00:34:06,450 --> 00:34:07,450 Jack! 597 00:34:08,530 --> 00:34:10,330 Hey, stop! Hey! 598 00:34:10,530 --> 00:34:11,530 Calm down, son. 599 00:34:12,090 --> 00:34:13,090 Jack is here! 600 00:34:13,330 --> 00:34:14,870 Jack is back! Jack is great! 601 00:34:16,440 --> 00:34:18,600 That's me, boy. 602 00:34:22,060 --> 00:34:23,060 See, 603 00:34:24,300 --> 00:34:27,040 Jack? Who said all the good ones would take it? 604 00:34:31,620 --> 00:34:33,659 Absolutely not, Jack. 605 00:34:34,960 --> 00:34:35,960 That's me now, right? 606 00:34:37,139 --> 00:34:39,420 I dreamed of you. 607 00:34:40,300 --> 00:34:41,300 Jack? 608 00:34:45,179 --> 00:34:47,500 Bobby. I told you to take them out. 609 00:34:48,280 --> 00:34:49,280 Frankie, 610 00:34:49,900 --> 00:34:52,000 Frankie, get a mirror. Put it under his nose. 611 00:34:52,440 --> 00:34:53,620 Then do the other side. 612 00:34:54,360 --> 00:35:00,400 Take the cork out of your ass. You're acting like I killed a pet. 613 00:35:01,500 --> 00:35:02,500 It's a party. 614 00:35:25,830 --> 00:35:27,370 Bobby, let me tell you something. 615 00:35:27,990 --> 00:35:31,750 There's a proper way to conduct business, and this ain't it. 616 00:35:32,070 --> 00:35:33,590 I'm just charging my bandages, buddy. 617 00:35:37,110 --> 00:35:38,410 I don't trust you anymore. 618 00:35:39,510 --> 00:35:42,250 What's that supposed to mean, Whitey? I mean, what the fuck is that supposed to 619 00:35:42,250 --> 00:35:44,890 mean? You've always been a tolerant, decent guy, right? 620 00:35:45,690 --> 00:35:46,950 Well, where the fuck's it gotten you? 621 00:35:47,870 --> 00:35:50,790 And don't worry about me, buddy. I'm the only guy I know that knows what the 622 00:35:50,790 --> 00:35:51,790 fuck he's doing. 623 00:35:52,540 --> 00:35:54,800 You leave him with your chin on this Joe situation. 624 00:35:55,640 --> 00:35:58,060 The guy's like a fucking cancer. Did you know that? 625 00:35:59,100 --> 00:36:00,440 You remember what happened to my daddy? 626 00:36:01,000 --> 00:36:02,000 I remember. 627 00:36:02,220 --> 00:36:05,260 But he's giving me the elbow. Big deal. He's a fucking aviator. He's a fucking 628 00:36:05,260 --> 00:36:06,260 jerk -off. 629 00:36:06,440 --> 00:36:09,080 Started with a jukebox, a candy machine, and a quarter pool table. 630 00:36:09,700 --> 00:36:11,780 You don't think I know who the fuck I'm playing chicken with? 631 00:36:13,140 --> 00:36:15,420 He ain't crowding you, is he? Because if he is, I'll lump the motherfucker. 632 00:36:15,720 --> 00:36:16,720 I wish you would. 633 00:36:17,700 --> 00:36:19,300 Fucking guy needs a beating, I'm telling you. 634 00:36:19,860 --> 00:36:21,360 Look, I'm just raising his hand a little. 635 00:36:21,890 --> 00:36:23,010 Nothing to worry about. 636 00:36:24,690 --> 00:36:25,690 Says you. 637 00:36:27,350 --> 00:36:33,070 If I, uh... If I roll this thing on, can I then go fuck myself? 638 00:36:35,010 --> 00:36:36,870 Whatever makes you happy. 639 00:36:40,710 --> 00:36:41,710 Here's the time. 640 00:36:43,330 --> 00:36:46,850 Why? Where's it been all night? We've been waiting for you for a long time, 641 00:36:46,850 --> 00:36:47,669 God's sakes. 642 00:36:47,670 --> 00:36:48,730 Well, Jack was busy. 643 00:36:49,270 --> 00:36:50,270 Yeah, I can see that. 644 00:36:51,020 --> 00:36:52,480 So I'm set up with Cozy, right? 645 00:36:53,720 --> 00:36:56,660 I gotta be honest with you, Whitey. I'm allergic to the whole idea of this 646 00:36:56,660 --> 00:36:58,620 bastard singing anywhere, let alone a wedding on that. 647 00:36:59,240 --> 00:37:00,720 This guy's got crowds around him. 648 00:37:01,260 --> 00:37:07,540 If Molly were my sister, and I was shopping for a night of music, Cozy'd be 649 00:37:07,540 --> 00:37:08,540 first mistake. 650 00:37:08,800 --> 00:37:10,240 You can't dance Cozy Miller. 651 00:37:10,540 --> 00:37:12,240 We shouldn't even be having this conversation. 652 00:37:12,460 --> 00:37:13,460 I mean, you know how I feel. 653 00:37:16,520 --> 00:37:17,620 Go play with the girl. 654 00:37:26,160 --> 00:37:27,300 Brings back time, doesn't it? 655 00:37:27,620 --> 00:37:29,040 And picked by God. 656 00:37:34,040 --> 00:37:35,600 I thought you dropped out, man. 657 00:37:36,020 --> 00:37:41,380 No. I said some things going on. Some distance. 658 00:37:42,740 --> 00:37:43,740 Some distance. 659 00:37:46,000 --> 00:37:47,400 I didn't do right by people. 660 00:37:49,680 --> 00:37:50,680 You know? 661 00:37:50,920 --> 00:37:53,240 I didn't do right by Molly. 662 00:37:54,240 --> 00:37:55,240 At all. 663 00:37:55,600 --> 00:37:56,600 I ain't proud of it. 664 00:37:57,060 --> 00:37:58,120 It's just the way I went down. 665 00:38:00,200 --> 00:38:02,360 I figured I'd call, you know, if I had some good news. 666 00:38:03,820 --> 00:38:04,820 I never did. 667 00:38:08,460 --> 00:38:09,760 Sorry if I let you guys down. 668 00:38:10,680 --> 00:38:12,600 So, is everybody all right? 669 00:38:14,620 --> 00:38:18,080 Well, other than that, Mr. Lincoln, how'd you like to play? 670 00:38:21,660 --> 00:38:22,940 What do you mean, all right? 671 00:38:23,300 --> 00:38:24,300 You know. 672 00:38:26,060 --> 00:38:28,500 Some things are good, some things are bad, you know? 673 00:38:29,040 --> 00:38:31,820 Some things are different, you know? 674 00:38:33,460 --> 00:38:35,600 Some things are real different. 675 00:38:40,780 --> 00:38:41,780 Molly? 676 00:38:46,960 --> 00:38:50,440 You mean getting married next weekend, Molly? 677 00:38:53,000 --> 00:38:54,000 Really? 678 00:38:58,570 --> 00:39:01,990 I don't want to say there's a price on your head, because nobody knows your 679 00:39:01,990 --> 00:39:07,430 back, but I think there's a lot of people who might feel a whole lot better 680 00:39:07,430 --> 00:39:09,530 she made herself scarce for the time being. 681 00:39:10,090 --> 00:39:11,090 Who's she marrying? 682 00:39:12,610 --> 00:39:13,610 Jack Ryan. 683 00:39:30,000 --> 00:39:31,120 Oh, he's a nice guy. Yeah. 684 00:39:31,540 --> 00:39:33,600 He's a plumber. Yeah. He's a plumber, right? 685 00:39:33,800 --> 00:39:35,180 Right. He's a plumber. Yeah. 686 00:39:36,680 --> 00:39:37,680 Where's Stan and Hamilton? 687 00:39:38,640 --> 00:39:40,380 Me and Bobby and Frankie and Whitey. 688 00:39:41,880 --> 00:39:45,680 He loves to tag. 689 00:39:47,340 --> 00:39:48,440 I don't know. 690 00:39:48,720 --> 00:39:49,720 Cool it, bro. 691 00:39:52,720 --> 00:39:53,740 He's a stand -up guy. 692 00:39:54,120 --> 00:39:55,120 He's a bad guy. 693 00:39:57,140 --> 00:39:58,140 And Whitey? 694 00:40:04,230 --> 00:40:05,230 He's coming down hard, Teddy. 695 00:40:05,570 --> 00:40:06,870 Well, not like that, no. 696 00:40:07,950 --> 00:40:09,450 But you know how he is. 697 00:40:10,130 --> 00:40:11,330 Still behind the stick? 698 00:40:11,570 --> 00:40:12,570 Yeah. 699 00:40:12,950 --> 00:40:15,870 Quarantine. Still creeping along. Still breathing. 700 00:40:18,630 --> 00:40:19,730 You seeing anyone? 701 00:40:20,630 --> 00:40:21,670 You seeing anyone? 702 00:40:22,050 --> 00:40:23,550 Teddy. You seeing anyone? 703 00:40:23,870 --> 00:40:26,090 This girl? 704 00:40:26,970 --> 00:40:27,970 Wait, just wait. 705 00:40:28,170 --> 00:40:31,870 She's a dog. 706 00:40:32,390 --> 00:40:33,390 Really? 707 00:40:34,109 --> 00:40:37,170 This girl can make you want to run home and shoot your whole family. Oh, really? 708 00:40:37,550 --> 00:40:38,448 That's good. 709 00:40:38,450 --> 00:40:39,450 Bang. 710 00:40:39,610 --> 00:40:40,610 She's pretty, 711 00:40:42,190 --> 00:40:43,190 you know. 712 00:40:43,290 --> 00:40:44,290 Hold this one. 713 00:40:44,590 --> 00:40:46,330 She's pretty, you know what I mean? 714 00:40:47,470 --> 00:40:49,490 Any girl in any magazine, forget it. 715 00:40:50,570 --> 00:40:51,750 It doesn't come close. 716 00:40:52,490 --> 00:40:56,650 You see her, you hear music in your head. You hear church music, more church 717 00:40:56,650 --> 00:40:57,650 music. 718 00:40:59,310 --> 00:41:01,230 How long has it been going on? 719 00:41:05,360 --> 00:41:06,360 Quite some time. 720 00:41:07,240 --> 00:41:08,240 It's good. 721 00:41:08,300 --> 00:41:09,300 You want to study? 722 00:41:11,720 --> 00:41:13,500 What are you doing right now? 723 00:41:13,740 --> 00:41:14,740 You want to come with me? 724 00:41:15,020 --> 00:41:16,020 I'm supposed to meet her. 725 00:41:16,220 --> 00:41:17,118 I'm going to do nothing. 726 00:41:17,120 --> 00:41:18,460 Come on. She works at Needleman. 727 00:41:19,440 --> 00:41:20,440 Fuck, 728 00:41:20,840 --> 00:41:23,180 you've been gone. Needleman's which is now Dina's, right? 729 00:41:24,560 --> 00:41:27,360 The old Jew died fucking throat cancer. Yeah. 730 00:41:28,780 --> 00:41:30,080 Goddamn Greeks came in. 731 00:41:30,880 --> 00:41:34,000 I'm sitting in this grave with these people. I know this because I work in 732 00:41:34,000 --> 00:41:35,000 cemetery. 733 00:41:40,460 --> 00:41:43,720 Well, obviously doing things your own way ain't exactly worked out for me, has 734 00:41:43,720 --> 00:41:44,720 it? 735 00:41:49,980 --> 00:41:51,080 You know who you are, pretty? 736 00:41:52,100 --> 00:41:53,400 You're a guy that owes me money. 737 00:41:55,700 --> 00:41:56,980 That's crooking the house, Bobby. 738 00:41:57,940 --> 00:41:59,880 You're buying dollars. It's washing money. 739 00:42:00,700 --> 00:42:03,480 And more importantly, it takes my foot completely out of your ass. 740 00:42:10,519 --> 00:42:11,519 Victor Grauman's, right? 741 00:42:12,540 --> 00:42:13,540 Thursday night. 742 00:42:14,000 --> 00:42:17,020 Joe's got a bunch of tables there. He runs some heavy dice action. When you go 743 00:42:17,020 --> 00:42:20,740 in, don't go in double -fisted. Just relax. Have a few drinks. Enjoy 744 00:42:21,120 --> 00:42:24,380 And then slowly, slowly load the wagons. 745 00:42:27,980 --> 00:42:29,040 You're going to get even on this. 746 00:42:29,500 --> 00:42:30,580 It's a good deal for you. 747 00:42:32,900 --> 00:42:33,900 Trust me. 748 00:42:34,620 --> 00:42:35,620 All right? 749 00:42:37,520 --> 00:42:38,399 All right. 750 00:42:38,400 --> 00:42:39,660 I knew I could count on you. 751 00:42:49,000 --> 00:42:50,480 You really hit as hard as everyone said you did? 752 00:42:52,180 --> 00:42:53,180 No. 753 00:42:54,260 --> 00:42:55,260 Harder. 754 00:42:55,340 --> 00:42:56,740 What happened got you out of the game? 755 00:42:58,460 --> 00:42:59,460 It's a long story. 756 00:43:00,680 --> 00:43:02,040 Your eye, right? Your retina? 757 00:43:03,000 --> 00:43:04,000 Yeah, it was my eye. 758 00:43:05,000 --> 00:43:06,000 Be careful, Pretty. 759 00:43:06,680 --> 00:43:08,360 You can see everything in a man's eyes. 760 00:43:14,020 --> 00:43:17,880 When you stop looking for something, Frankie, you know where you normally 761 00:43:17,880 --> 00:43:18,880 it? 762 00:43:22,190 --> 00:43:23,190 Right in front of you. 763 00:43:28,210 --> 00:43:31,510 Hundred years of tradition unhampered by progress. 764 00:43:33,310 --> 00:43:34,410 Louisiana tail meat. 765 00:43:35,310 --> 00:43:36,970 Small -scale crayfish farm. 766 00:43:37,390 --> 00:43:38,390 What's in there? 767 00:43:38,650 --> 00:43:39,650 Cajun popcorn? 768 00:43:39,750 --> 00:43:40,408 Mm -mm. 769 00:43:40,410 --> 00:43:41,410 Crawdads. 770 00:43:41,690 --> 00:43:43,010 An eight and a quarter pound? 771 00:43:43,730 --> 00:43:46,770 Without that tariff, those chapped trawlers can't compete. 772 00:43:47,190 --> 00:43:49,190 What price to move? This shit? 773 00:43:49,690 --> 00:43:50,690 Out of them some. 774 00:43:51,200 --> 00:43:54,780 In less than two years, every kid in America is going to be eating it like 775 00:43:54,780 --> 00:43:55,780 french fries. 776 00:43:55,860 --> 00:43:58,300 Wall Street Journal calls it paycheck of the future. 777 00:43:58,560 --> 00:44:01,500 All this, and without getting your shirt dirty. 778 00:44:02,100 --> 00:44:03,100 Hey! 779 00:44:03,840 --> 00:44:04,840 Phil! 780 00:44:07,060 --> 00:44:08,440 Say hi to Carol for me. 781 00:44:11,380 --> 00:44:12,540 Godfather to both his boys. 782 00:44:13,440 --> 00:44:17,500 You know, the potato head looks over this land and he sees the fucking 783 00:44:17,660 --> 00:44:19,780 That's why he stays a clown ass all his life. 784 00:44:20,140 --> 00:44:22,800 But what we're talking about here, it's pure. 785 00:44:23,600 --> 00:44:24,600 It's flawless. 786 00:44:25,240 --> 00:44:28,340 Immutable. And way beyond guys like you and me. 787 00:44:28,980 --> 00:44:34,220 Talking about three ponds, 40 acres, 60 ,000 pounds of fish per year. 788 00:44:35,440 --> 00:44:38,580 Set up right, you're fishing with St. Pete. 789 00:44:39,540 --> 00:44:41,460 Profits roll in like water down a hill. 790 00:44:42,760 --> 00:44:46,320 You set the net out a little farther, probably talking about a pondside 791 00:44:46,320 --> 00:44:47,560 restaurant, gift shop. 792 00:44:48,590 --> 00:44:49,830 All sorts of horse shit. 793 00:44:51,130 --> 00:44:56,930 Monkey trick here, Frankie, is to keep Castro's army here on the move, working 794 00:44:56,930 --> 00:44:57,888 all the time. 795 00:44:57,890 --> 00:45:02,270 That way, late January, the pond is stocked for peak season in June. 796 00:45:03,010 --> 00:45:06,210 Then we double back in December, and we're in the black. 797 00:45:06,990 --> 00:45:09,350 Problem is, I'm running through money like Grant through Richmond. 798 00:45:12,150 --> 00:45:15,690 I know some people I could ask around. 799 00:45:17,650 --> 00:45:19,980 Frankie. Come on, you're on the balls of your ass. I know that. 800 00:45:20,660 --> 00:45:21,660 Ain't fair. 801 00:45:22,220 --> 00:45:25,500 You going out there trying to goose some bread up for me. Anyway, it's 802 00:45:25,500 --> 00:45:26,500 dangerous. 803 00:45:27,800 --> 00:45:28,800 Dangerous, man. 804 00:45:29,480 --> 00:45:32,600 I mean, next thing you know, every mayonnaise -eating motherfucker and his 805 00:45:32,600 --> 00:45:35,280 cousin will be out here like a truffle pig horning in on our action. 806 00:45:36,780 --> 00:45:38,140 I ain't from around these parts. 807 00:45:38,800 --> 00:45:42,100 I can't afford another partnership. I gotta keep a lid on this tight. 808 00:45:43,660 --> 00:45:47,080 Anyways, I'm only looking for five, six grand cash tops to push me through. 809 00:45:51,839 --> 00:45:54,400 Hey, Frankie, I'll secure it up. 810 00:45:55,460 --> 00:45:56,460 Believe me. 811 00:45:57,760 --> 00:45:58,760 Thanks, honey. 812 00:45:59,340 --> 00:46:00,520 Appreciate the offer, really. 813 00:46:01,620 --> 00:46:02,720 Well, it means a lot to me. 814 00:46:09,400 --> 00:46:13,180 You know, doing turn -away businesses, I suspect, maybe I could use a guy like 815 00:46:13,180 --> 00:46:14,180 you. 816 00:46:14,880 --> 00:46:15,880 Cream me up a bit. 817 00:46:18,760 --> 00:46:21,660 You know, I don't want to wind you up or nothing, but if things work out well 818 00:46:21,660 --> 00:46:25,280 for me, maybe you lucked into something good. 819 00:46:35,460 --> 00:46:41,400 Remember, this stands for something other than itself. 820 00:46:58,410 --> 00:47:00,090 You believe any of that shit? That what? 821 00:47:00,350 --> 00:47:06,130 You know, soulmate, life partner, all that crap, you know? Because to me, it's 822 00:47:06,130 --> 00:47:10,930 all hocus -pocus, you know? Life, what, life, especially my life, it's a roll of 823 00:47:10,930 --> 00:47:11,868 the dice, you know? 824 00:47:11,870 --> 00:47:14,350 Sometimes you win the bet, sometimes you don't. That's true. 825 00:47:14,570 --> 00:47:16,110 Right? What, you plan on settling down? 826 00:47:16,890 --> 00:47:17,890 What, you know? 827 00:47:18,630 --> 00:47:19,630 Can you picture it? 828 00:47:20,330 --> 00:47:23,350 I think I might. I think I'm gonna try, you know? 829 00:47:23,590 --> 00:47:25,770 Cap a few kids, raise a family. 830 00:47:26,510 --> 00:47:27,510 My family. 831 00:47:28,080 --> 00:47:29,080 Be patient. 832 00:47:30,640 --> 00:47:32,980 It's got to be a hell of an undertaking, don't you think? 833 00:47:39,460 --> 00:47:45,400 Look at that. Look at that, huh? 834 00:47:45,780 --> 00:47:46,678 What a beauty. 835 00:47:46,680 --> 00:47:47,680 Here we go. 836 00:47:48,020 --> 00:47:49,540 Come, come, come, come. 837 00:47:50,580 --> 00:47:53,120 Look at that. Look at... So beautiful. 838 00:47:54,540 --> 00:47:55,540 Claire? 839 00:47:55,900 --> 00:47:56,900 Um... 840 00:47:57,200 --> 00:48:01,200 I want you to meet just one of my oldest and dearest friends, Teddy Finn. 841 00:48:01,720 --> 00:48:03,140 Teddy Finn, this is Claire. 842 00:48:03,720 --> 00:48:05,880 Now, just do me one favor, okay? 843 00:48:06,140 --> 00:48:10,860 Whatever you do, under no circumstances, do not look at what is behind Teddy, 844 00:48:10,940 --> 00:48:15,220 right on the car, right behind Teddy. Don't. Do not look, okay? Because you 845 00:48:15,220 --> 00:48:22,020 might... What are you doing? Because who knows what you might... Look at that. 846 00:48:22,300 --> 00:48:26,100 This, Claire, is for you, my dear. 847 00:48:26,790 --> 00:48:29,910 Truby, I really, honestly, I don't want to do it. I want you to have it. 848 00:48:38,270 --> 00:48:39,270 So, 849 00:48:41,650 --> 00:48:42,950 uh, tear it open. 850 00:48:43,950 --> 00:48:44,950 Hey, that's nice. 851 00:48:45,970 --> 00:48:48,090 Very nice to have met you. Oh, yeah. 852 00:48:48,530 --> 00:48:51,150 I got it. I got it. You got it? You got it. 853 00:48:51,970 --> 00:48:54,030 It was really nice meeting you two. 854 00:48:54,750 --> 00:48:55,750 He's a great guy. 855 00:48:57,160 --> 00:48:58,160 Gotta go. 856 00:49:01,560 --> 00:49:05,940 I'll tell you where Billy Clune's place was, Whitey. It was in Brown's Mills. 857 00:49:07,040 --> 00:49:09,940 You walked in there with a dolly, you had the world. 858 00:49:11,080 --> 00:49:13,320 Boy, was he good with his mitts. 859 00:49:14,740 --> 00:49:17,440 Beat the shit out of Frank DeBrosis one night. 860 00:49:18,440 --> 00:49:20,720 Made quite a few friends in here when he did. 861 00:49:22,320 --> 00:49:26,120 Never told her I knew about him, though. 862 00:49:27,980 --> 00:49:28,980 Who's that? 863 00:49:29,600 --> 00:49:30,660 Hank Debrosis. 864 00:49:31,940 --> 00:49:33,880 All my years I've been faithful. 865 00:49:35,340 --> 00:49:37,500 Not so much as look at another broad. 866 00:49:39,940 --> 00:49:42,320 1953 over on Fern Boulevard. 867 00:49:44,040 --> 00:49:48,540 We lived above Grouse's pharmaceutical soda shop. 868 00:49:48,820 --> 00:49:50,180 She worked the fountains there. 869 00:49:52,650 --> 00:49:57,510 Used to see them strolling along Superior Avenue, wanting to tear off 870 00:49:57,510 --> 00:49:59,730 them, kick the Italian half to death. 871 00:50:01,810 --> 00:50:03,170 I didn't do it. 872 00:50:04,390 --> 00:50:05,430 Lost my nerve. 873 00:50:07,970 --> 00:50:11,710 I'll only admit this to you now, Whitey. 874 00:50:13,130 --> 00:50:19,370 Only now. I thought if I did that, I'd lose her. 875 00:50:21,740 --> 00:50:23,080 So I let it go on. 876 00:50:27,000 --> 00:50:31,500 She thought it had to do with her getting old. She cried for every new 877 00:50:31,500 --> 00:50:32,700 across her face. 878 00:50:34,340 --> 00:50:36,600 I tried to tell her she looked good to me. 879 00:50:40,180 --> 00:50:41,660 I guess it wasn't enough. 880 00:50:42,980 --> 00:50:49,580 After the Italian was another guy and after him 881 00:50:49,580 --> 00:50:50,580 some... 882 00:50:51,870 --> 00:50:52,870 Hungarian felon. 883 00:50:54,370 --> 00:50:58,210 Yes, I done pretty well the drinking and all, by then, so... 884 00:50:58,210 --> 00:51:02,850 Just stop and laugh. 885 00:51:19,500 --> 00:51:20,740 Because I never saw her again. 886 00:51:25,600 --> 00:51:28,780 You know, I hate to think of her. 887 00:51:30,660 --> 00:51:37,420 Spending her days like some old whore, lying in a filthy bed, crying about 888 00:51:37,420 --> 00:51:38,700 the one that slipped away. 889 00:51:41,080 --> 00:51:47,300 All the while I'm clinging to some faint memory of a beautiful... 890 00:51:53,160 --> 00:51:59,200 28 -year -old girl working the soda fountain making a lime recce. 891 00:52:07,120 --> 00:52:08,960 Pinkest blouse you've ever seen. 892 00:52:34,570 --> 00:52:35,890 Maybe you let each other down. 893 00:52:49,910 --> 00:52:50,910 Billy Clune. 894 00:52:52,050 --> 00:52:54,310 Whipped his ass up in terrible ways. 895 00:52:56,350 --> 00:52:57,790 You should have seen him. 896 00:53:24,080 --> 00:53:27,760 As soon as God makes green apples, you're going to get all my fucking money 897 00:53:27,760 --> 00:53:28,618 to me. 898 00:53:28,620 --> 00:53:29,620 Got that? 899 00:53:30,220 --> 00:53:32,300 That's how fucking put your lights out, kid. 900 00:53:32,960 --> 00:53:35,480 And tell Chubby the same thing, okay? 901 00:54:39,830 --> 00:54:40,830 What's up? 902 00:54:41,010 --> 00:54:42,010 Okay. 903 00:54:42,230 --> 00:54:45,890 You told me once if I ever had anything, you know, it was interesting that I 904 00:54:45,890 --> 00:54:50,790 could... Well, I got this thing, right? And it's... On paper, it just looks 905 00:54:50,790 --> 00:54:52,550 good. It's so good, it brings tears to your eyes. 906 00:54:52,870 --> 00:54:57,170 You want to put down a move and you want me to float you the cash, right? 907 00:54:58,150 --> 00:55:00,550 I don't want you to lend it to me. It's just I need to borrow it. 908 00:55:01,590 --> 00:55:05,490 For a couple of days, you know, for, like, show purposes, you know? 909 00:55:06,590 --> 00:55:08,470 You just fall out of your mom's ass? 910 00:55:09,630 --> 00:55:11,930 On this side, we don't do things like that. 911 00:55:13,150 --> 00:55:14,170 What's the knockdown? 912 00:55:15,010 --> 00:55:16,010 What's your end? 913 00:55:16,690 --> 00:55:20,030 Well, it's kind of hard to say, really. 914 00:55:22,470 --> 00:55:25,650 I'd like to, kid. Only my business dick says no. 915 00:55:26,870 --> 00:55:27,910 It's the future, Joe. 916 00:55:28,110 --> 00:55:29,110 There's money in it. 917 00:55:29,830 --> 00:55:33,970 Yeah, there's money in pay phones, too, Frankie. I don't see you getting any of 918 00:55:33,970 --> 00:55:35,970 it. Shit out of luck, kid. 919 00:55:36,850 --> 00:55:38,150 Sorry I can't help you. 920 00:55:43,440 --> 00:55:45,260 We're fucked. The motherfucker fucked us. 921 00:55:46,020 --> 00:55:48,020 You mind telling me what you're talking about? 922 00:55:49,640 --> 00:55:51,340 Bogus money, funny money, shit money. 923 00:55:51,980 --> 00:55:55,000 There's 87 guys over at Starbright Vending, and they all want their money 924 00:55:55,960 --> 00:55:57,740 Oh, Daniels gave me that, $280. 925 00:55:58,140 --> 00:56:00,560 He wants it returned, dollar for fucking dollar, today. 926 00:56:02,140 --> 00:56:03,440 How big did we get here? 927 00:56:04,060 --> 00:56:05,760 It'll be all over town by sundown. 928 00:56:07,080 --> 00:56:09,020 People have been waiting for this for a long time. 929 00:56:10,800 --> 00:56:12,860 I should have known at the minute he didn't split aces. 930 00:56:13,320 --> 00:56:14,700 I didn't fucking react. 931 00:56:15,740 --> 00:56:18,480 The boxer, pretty little young fuck. 932 00:56:18,740 --> 00:56:20,840 For his life, he couldn't cover a $2 bet. 933 00:56:21,440 --> 00:56:23,820 Thursday night, he comes in there like a nigga with a hit record. 934 00:56:24,700 --> 00:56:26,440 Doubling down, betting stacks of blacks. 935 00:56:27,060 --> 00:56:28,860 Had to be him. Who else could it have been? 936 00:56:30,600 --> 00:56:32,400 I beat ten motherfuckers. 937 00:56:34,240 --> 00:56:35,580 This is some shit. 938 00:56:36,620 --> 00:56:38,340 This is some fucking shit. 939 00:56:43,370 --> 00:56:44,029 That's it. 940 00:56:44,030 --> 00:56:45,710 She just said she didn't want it. 941 00:56:47,250 --> 00:56:49,690 It was the way she said it. 942 00:56:50,250 --> 00:56:52,790 Like she said, no, I want a car. 943 00:56:53,330 --> 00:56:56,130 I did nothing to trick this girl right. 944 00:56:58,510 --> 00:56:59,510 I know. 945 00:57:00,010 --> 00:57:05,630 So maybe you ought to, you know, let it go. 946 00:57:06,130 --> 00:57:07,130 Let go? 947 00:57:07,490 --> 00:57:08,490 Her? 948 00:57:12,040 --> 00:57:13,320 I don't want to go out with you anymore. 949 00:57:14,120 --> 00:57:15,120 Okay. 950 00:57:16,180 --> 00:57:18,900 You know, you can't fit a square peg into... A fucking square? 951 00:57:19,220 --> 00:57:21,260 A fucking square peg, man. 952 00:57:21,500 --> 00:57:24,220 I don't... What? I don't need a kissing list, okay, Teddy? Fuck it. 953 00:57:26,060 --> 00:57:28,760 Tooby, calm down, man. You're getting your balls up over nothing. You know, 954 00:57:28,780 --> 00:57:30,600 she... She ain't into the world. 955 00:57:32,320 --> 00:57:33,320 Jesus Christ. 956 00:57:33,420 --> 00:57:34,960 How is it that I've been smothering you? 957 00:57:35,360 --> 00:57:36,360 What? 958 00:57:37,380 --> 00:57:38,420 Can you tell me that, please? 959 00:57:39,200 --> 00:57:40,920 How is it that I... 960 00:57:42,490 --> 00:57:43,490 Look, 961 00:57:43,610 --> 00:57:47,270 Trudy, I can't get into this right now, okay? All you need to get into is how 962 00:57:47,270 --> 00:57:49,150 have I been smothered. 963 00:57:51,870 --> 00:57:54,590 Look, you're a very nice guy. 964 00:57:54,850 --> 00:57:59,530 No, you're such... You are. You're such a nice guy. But I'm sorry if you 965 00:57:59,530 --> 00:58:00,530 misinterpreted anything. 966 00:58:00,830 --> 00:58:04,130 I am not a nice guy. Do you feel sorry for me? Is this what this is? You feel 967 00:58:04,130 --> 00:58:05,009 sorry for me? 968 00:58:05,010 --> 00:58:07,110 Did I ask? Claire, pick up. 969 00:58:07,510 --> 00:58:10,990 Look. You're going to get me fired, okay? You know what? I'm trying to be 970 00:58:10,990 --> 00:58:12,830 and explain it to you. You're going to shut the fuck up. 971 00:58:13,670 --> 00:58:14,990 Oh, you're walking away? 972 00:58:15,270 --> 00:58:18,330 You're walking away? I'm talking to you. I don't need it. We're talking to you 973 00:58:18,330 --> 00:58:19,089 right here. 974 00:58:19,090 --> 00:58:20,750 We're talking right here. This is talking. 975 00:58:21,010 --> 00:58:22,190 Hey, asshole! 976 00:58:22,970 --> 00:58:26,470 Fuck you! Can you not see right here I am talking to the lady? 977 00:58:26,690 --> 00:58:28,770 You stay there! You stay there! Come on! 978 00:58:29,050 --> 00:58:33,170 You stay there! Come here, Popeye! Come here! You stay there! You know I won't 979 00:58:33,170 --> 00:58:34,250 say fuck to me. Oh, yeah. 980 00:58:34,490 --> 00:58:35,890 You never say fuck to me. 981 00:58:42,529 --> 00:58:45,610 I'm a fucking American. 982 00:58:46,150 --> 00:58:48,070 Okay. Calm down. Come on, man. 983 00:58:48,550 --> 00:58:49,550 Come on. 984 00:59:06,200 --> 00:59:07,200 Truby. 985 00:59:07,340 --> 00:59:08,340 Hey, Truby. 986 00:59:09,840 --> 00:59:10,840 Son of a bitch. 987 00:59:11,020 --> 00:59:12,020 Here's your friend. 988 00:59:12,260 --> 00:59:13,980 Yeah. He's crazy. 989 00:59:15,120 --> 00:59:16,120 Everybody's crazy. 990 00:59:18,280 --> 00:59:19,280 You're crazy, too. 991 00:59:20,160 --> 00:59:21,160 It's over. 992 00:59:21,480 --> 00:59:22,840 What? It's over. 993 00:59:23,440 --> 00:59:24,440 Why it's over? 994 00:59:24,860 --> 00:59:27,160 Yeah, well, I don't even know why I'm taking a bet that small town. 995 00:59:28,700 --> 00:59:30,420 All right, Purdue in the points. I'll let it. 996 00:59:32,740 --> 00:59:34,440 Vicky, did Phil call here for me today? 997 00:59:35,240 --> 00:59:36,680 You're out getting a six -pack. 998 00:59:39,720 --> 00:59:40,720 What are you doing? 999 00:59:46,440 --> 00:59:49,520 I'm going to be staying with my sister Bonnie and her kids for a few weeks. 1000 00:59:51,440 --> 00:59:53,280 Just a few things I need to work out. 1001 00:59:57,000 --> 00:59:58,000 I don't know. 1002 00:59:58,740 --> 00:59:59,740 Relax. I mean... 1003 01:00:00,700 --> 01:00:03,920 Oh, Connie, I know we've been under the gun lately, you know. It's just we've 1004 01:00:03,920 --> 01:00:07,720 got to get through this bullshit and we've got to live like people again, 1005 01:00:07,720 --> 01:00:08,720 all. 1006 01:00:09,580 --> 01:00:15,780 Bobby, I don't really even know who we are anymore or who we ever were, for 1007 01:00:15,780 --> 01:00:16,780 matter. 1008 01:00:17,580 --> 01:00:21,020 On Saturday, Molly's going to stand up on that altar and she's going to promise 1009 01:00:21,020 --> 01:00:22,680 to love Jack for the rest of her life. 1010 01:00:24,100 --> 01:00:28,940 And I think I'd like to be able to do that myself one day. 1011 01:00:30,600 --> 01:00:32,680 There's just a whole lot of things going on, that's all. 1012 01:00:35,160 --> 01:00:36,160 Like what? 1013 01:00:39,340 --> 01:00:44,420 Like... Like when I think back and I remember how hard my mother worked and 1014 01:00:44,420 --> 01:00:46,780 struggled to raise six kids without a husband. 1015 01:00:48,300 --> 01:00:53,680 And now that nobody's on drugs or in jail, I think how hard and tough that 1016 01:00:53,680 --> 01:00:54,680 have been for her, you know? 1017 01:00:55,900 --> 01:00:57,120 To lead a decent life. 1018 01:00:57,820 --> 01:00:58,820 And she did it. 1019 01:00:59,920 --> 01:01:00,920 We did it. 1020 01:01:04,160 --> 01:01:05,500 I'm better than this, Bobby. 1021 01:01:06,760 --> 01:01:09,180 And I thought you were, too. 1022 01:01:12,060 --> 01:01:15,160 And I'm not walking away from you. I'm just not going to walk away from myself 1023 01:01:15,160 --> 01:01:16,160 anymore. 1024 01:01:17,340 --> 01:01:19,520 Vicki, I just... No, don't say a word. 1025 01:01:20,640 --> 01:01:23,000 And let's keep this a secret until after the wedding, okay? 1026 01:01:24,220 --> 01:01:25,400 We had our dance. 1027 01:01:26,100 --> 01:01:27,760 Now let Jack and Molly have their... 1028 01:01:58,230 --> 01:01:59,230 You're still there. 1029 01:02:02,710 --> 01:02:04,090 You still going out with Laura? 1030 01:02:05,390 --> 01:02:06,410 Oh, they broke up? 1031 01:02:06,630 --> 01:02:09,150 That's sad. They seem so tight. 1032 01:02:10,770 --> 01:02:11,770 Look, I'm... 1033 01:02:12,100 --> 01:02:16,700 Really sorry about today. You know, thanks for, you know, helping me out and 1034 01:02:16,700 --> 01:02:17,558 stuff, you know. 1035 01:02:17,560 --> 01:02:18,620 Oh, no big deal. 1036 01:02:19,060 --> 01:02:20,060 You all right? 1037 01:02:20,280 --> 01:02:21,280 Yeah, I'm fine. 1038 01:02:22,320 --> 01:02:24,400 Fine. I used to be fine, too, you know. 1039 01:02:26,300 --> 01:02:28,140 Fucked up, insecure, neurotic, and empty. 1040 01:02:31,620 --> 01:02:33,020 I didn't like being fine, though. 1041 01:02:33,620 --> 01:02:35,280 Oh? So you're not anymore? 1042 01:02:38,100 --> 01:02:39,700 Hey, you know, you look okay to me. 1043 01:02:40,600 --> 01:02:41,600 Really? 1044 01:02:42,250 --> 01:02:43,490 You ought to see me in my cape. 1045 01:02:44,210 --> 01:02:46,150 You ought to see me in my glass slippers. 1046 01:02:46,650 --> 01:02:47,710 Oh, I'd like to. 1047 01:02:49,890 --> 01:02:52,810 So about Truby... Hey, I know he's your friend and everything. I know, I know. 1048 01:02:53,130 --> 01:02:54,270 He overrates things. 1049 01:02:54,810 --> 01:02:57,830 He's a great guy, though. He's one of the greatest guys who's ever walked the 1050 01:02:57,830 --> 01:03:00,590 face of the earth. You know, he just hasn't walked very far on it. 1051 01:03:02,130 --> 01:03:06,690 Those simple guys that don't have all those simple answers, but that's part of 1052 01:03:06,690 --> 01:03:08,150 their charm, though, I guess. 1053 01:03:08,950 --> 01:03:09,950 I guess so. 1054 01:03:10,570 --> 01:03:14,010 So I could use like us that uh keep the world all screwed up 1055 01:03:14,010 --> 01:03:18,870 Yeah, 1056 01:03:21,590 --> 01:03:28,330 it's really blue gasket on you know She's a reporting 1057 01:03:28,330 --> 01:03:34,230 address But you got a phone number right 1058 01:03:34,230 --> 01:03:39,010 Do you know her last name 1059 01:03:43,050 --> 01:03:46,570 Yeah, I can see how you'd be all broke up about that. 1060 01:03:47,830 --> 01:03:48,830 You'd be all right. 1061 01:03:49,310 --> 01:03:50,310 What are you doing? 1062 01:03:51,630 --> 01:03:53,190 I'm making a list of my enemies. 1063 01:03:53,950 --> 01:03:55,650 I could be here for quite some time. 1064 01:04:00,590 --> 01:04:01,590 Hey, Franklin. 1065 01:04:02,170 --> 01:04:04,210 Put this in the safe. Wait, will you? 1066 01:04:06,350 --> 01:04:07,350 Watch it. 1067 01:04:11,210 --> 01:04:12,830 And then I'll knock some sense into you. 1068 01:04:18,930 --> 01:04:21,430 Hey, Whitey, you, uh... You know about that? 1069 01:04:23,210 --> 01:04:27,570 That's the, uh, balance for the caterer. For Dombrowski, for the wedding. I 1070 01:04:27,570 --> 01:04:28,570 gotta drop it off. 1071 01:04:29,810 --> 01:04:32,170 Oh, shit, I'm going out there tomorrow. I can take it out. I'm getting my breaks 1072 01:04:32,170 --> 01:04:33,570 done. It's just across the street. 1073 01:04:34,270 --> 01:04:35,270 Your breaks went out? 1074 01:04:35,390 --> 01:04:36,390 Yeah. 1075 01:04:37,610 --> 01:04:39,990 Nah, that's a lot of money. I'll take it myself. 1076 01:04:42,049 --> 01:04:45,070 Why can't I go 30 minutes out of your way when I'll already be there? Come on. 1077 01:04:50,330 --> 01:04:53,130 That's four big ones in there, Frankie. 1078 01:04:54,630 --> 01:04:55,790 You know what you're doing, yeah? 1079 01:04:57,470 --> 01:04:58,470 Yeah. 1080 01:05:05,370 --> 01:05:06,370 Okey -doke. 1081 01:05:07,530 --> 01:05:08,530 That's done. 1082 01:05:09,750 --> 01:05:10,750 So, I... 1083 01:05:11,900 --> 01:05:12,900 What's with you? 1084 01:05:13,320 --> 01:05:19,820 I was just thinking that you should, you know, I think you should probably know 1085 01:05:19,820 --> 01:05:22,220 something. You think I should know something? 1086 01:05:22,420 --> 01:05:23,420 Yeah. 1087 01:05:23,620 --> 01:05:25,420 Everything's, you know, it's no big deal. 1088 01:05:25,680 --> 01:05:32,220 Everything's just cool beans and... Well, what the hell is it, all right? 1089 01:05:32,220 --> 01:05:33,220 it out. 1090 01:05:34,660 --> 01:05:35,660 It's Teddy Finn. 1091 01:05:37,480 --> 01:05:38,860 Teddy Finn's back in town. 1092 01:05:39,470 --> 01:05:40,470 He's at the church. 1093 01:05:40,950 --> 01:05:44,870 But, you know, I think he's... I think he's cool. 1094 01:05:46,830 --> 01:05:47,830 He's at the church. 1095 01:05:57,230 --> 01:05:57,590 Now 1096 01:05:57,590 --> 01:06:07,150 I 1097 01:06:07,150 --> 01:06:08,150 got a cousin near Butler. 1098 01:06:09,790 --> 01:06:14,970 So maybe I'll bust down there. I'm actually, I'm thinking Saturday now. 1099 01:06:16,230 --> 01:06:21,630 I really do want to wish you the best of luck, Claire, because it really is a 1100 01:06:21,630 --> 01:06:24,270 long waltz, no matter who it is you're dancing with. 1101 01:06:25,090 --> 01:06:27,830 It took me a long time to find out the tail I was chasing. 1102 01:06:28,910 --> 01:06:30,470 It wasn't really attached to a dog. 1103 01:06:31,630 --> 01:06:33,210 It wasn't really attached to anything. 1104 01:06:39,330 --> 01:06:41,550 They're expecting sleep tonight. I gotta get up early. 1105 01:06:42,410 --> 01:06:44,850 Stop the walk for the parishioners. Keep them happy. 1106 01:06:45,690 --> 01:06:47,810 Gotta serve somebody, I guess. 1107 01:06:49,570 --> 01:06:54,770 So, um, if you, uh, you know, wanna give me a call over there before you leave, 1108 01:06:54,830 --> 01:06:58,950 I don't know, you know, maybe get a cup of coffee. 1109 01:06:59,470 --> 01:07:01,910 That is if, you know, someplace serves coffee. 1110 01:07:04,710 --> 01:07:05,710 Okay, I split. 1111 01:08:07,180 --> 01:08:08,180 Hey there, Teddy. 1112 01:08:09,520 --> 01:08:10,520 Hey, Whitey. 1113 01:08:14,660 --> 01:08:18,880 She's moved on with things, and I 1114 01:08:18,880 --> 01:08:25,220 hope you're going to respect that. 1115 01:08:40,140 --> 01:08:41,359 We were good altar boys once. 1116 01:08:42,500 --> 01:08:44,560 Yeah, once upon a time. 1117 01:08:47,279 --> 01:08:52,760 You know, the night before I left, I was over at your house. 1118 01:08:53,680 --> 01:09:00,520 I was, uh... I was sitting on that... couch glider you got out 1119 01:09:00,520 --> 01:09:01,520 front. 1120 01:09:02,600 --> 01:09:05,479 I flicked on that AM radio of yours. 1121 01:09:06,120 --> 01:09:07,399 Steam here was blowing. 1122 01:09:08,200 --> 01:09:09,319 And, um... 1123 01:09:10,470 --> 01:09:15,250 I had your sister's hand in mine. 1124 01:09:16,350 --> 01:09:18,069 I saw my future that night. 1125 01:09:20,229 --> 01:09:25,069 I didn't come back here to win your respect 1126 01:09:25,069 --> 01:09:30,609 because of what I've been through in my time on the road because it was 1127 01:09:30,609 --> 01:09:31,609 bullshit. 1128 01:09:32,210 --> 01:09:37,290 But I appreciate it if I don't have to fall on anyone's spirit to do the things 1129 01:09:37,290 --> 01:09:38,290 I've got to do. 1130 01:09:40,750 --> 01:09:45,649 It's like any decent man. I just want to do what's right. 1131 01:09:47,670 --> 01:09:48,710 Get on with things. 1132 01:09:48,930 --> 01:09:53,410 And I thought that you'd understand that. 1133 01:09:59,590 --> 01:10:02,890 Got a lot of you and me winding up back in the church, huh? 1134 01:10:04,890 --> 01:10:06,410 I'm going to call down a blessing for you. 1135 01:10:07,310 --> 01:10:09,270 Yeah, I could use it. 1136 01:10:11,660 --> 01:10:12,660 Thanks a lot. 1137 01:10:14,800 --> 01:10:16,080 I'll be seeing you around. 1138 01:10:16,960 --> 01:10:18,040 You'll be seeing me around. 1139 01:10:23,260 --> 01:10:26,880 They're all 55 series. The same serial number, but they've been spending real 1140 01:10:26,880 --> 01:10:30,120 nice. Particularly at the colleges, bookstores and shit. 1141 01:10:30,580 --> 01:10:34,120 Only problem is, the motherfucker I get them from works about as much as Santa 1142 01:10:34,120 --> 01:10:38,040 Claus. So the next batch I get in, I gotta get 20 points on. 1143 01:10:38,520 --> 01:10:39,520 Too heavy for you? 1144 01:10:39,840 --> 01:10:42,030 No. Chicky said you used to box. 1145 01:10:42,310 --> 01:10:43,310 Long time ago. 1146 01:10:43,770 --> 01:10:45,170 Said you ran into some troubles. 1147 01:10:45,650 --> 01:10:46,650 Kid named Carpenter. 1148 01:10:47,570 --> 01:10:48,570 Why'd you quit? 1149 01:10:48,950 --> 01:10:49,950 I didn't quit. 1150 01:10:50,250 --> 01:10:51,270 I got knocked out. 1151 01:10:52,010 --> 01:10:53,010 Marysville, Ohio. 1152 01:10:53,650 --> 01:10:56,910 Had the kid out on his feet. He was all opened up. Didn't even know what state 1153 01:10:56,910 --> 01:10:57,910 he was in. 1154 01:10:57,950 --> 01:10:58,970 You couldn't put him away? 1155 01:10:59,650 --> 01:11:01,290 He was away. What, did he get shit in your ears? 1156 01:11:03,410 --> 01:11:06,110 But, uh, I lost respect, you know? 1157 01:11:06,870 --> 01:11:07,870 Got caught. 1158 01:11:08,430 --> 01:11:09,550 Woke up in the eye hospital. 1159 01:11:10,750 --> 01:11:14,650 Where do you hear what happened to the other guy you know him Kenny Carpenter 1160 01:11:14,650 --> 01:11:17,370 from Dayton tattoos up his fucking arms. 1161 01:11:17,690 --> 01:11:22,310 That's a guy Everybody had a piece of that motherfucker Can he never had much 1162 01:11:22,310 --> 01:11:26,090 sense be it too much sense to take that kind of shit when to go his own way? 1163 01:11:26,550 --> 01:11:29,250 So they fucked him Yanked his license. 1164 01:11:29,710 --> 01:11:30,710 Oh, I'm out. 1165 01:11:30,990 --> 01:11:31,990 Where's he at now? 1166 01:11:32,730 --> 01:11:33,730 He's dead 1167 01:11:37,550 --> 01:11:40,710 Got his brains blown out trying to take off some tipping touch outside of 1168 01:11:40,710 --> 01:11:42,130 Cleveland. Off -duty cops. 1169 01:11:42,710 --> 01:11:44,670 That's going back four or five years now, huh? 1170 01:11:46,190 --> 01:11:47,830 Heard he was on the pipe pretty good, too. 1171 01:11:48,350 --> 01:11:49,670 So I guess it was expected. 1172 01:11:50,770 --> 01:11:53,410 Hey, Mills, your turn to tell a sad story. 1173 01:11:54,110 --> 01:11:55,410 Yeah, here's my sad story. 1174 01:12:00,210 --> 01:12:03,930 If I need any more of that stuff, I'll get in touch with you through Chickie. 1175 01:12:06,190 --> 01:12:08,250 Hey, remember, 20 points on the next batch. 1176 01:12:09,590 --> 01:12:11,450 I got steroids if you need them, too. 1177 01:12:11,990 --> 01:12:12,990 Bootleg. 1178 01:12:17,650 --> 01:12:18,650 Hey, 1179 01:12:19,550 --> 01:12:20,489 Angel Eyes. 1180 01:12:20,490 --> 01:12:25,390 Hey, why don't you fix old Billy Boy here some spaghetti, a little coffee. 1181 01:12:25,390 --> 01:12:27,310 me a little sliver of that layer cake over there. 1182 01:12:28,110 --> 01:12:32,510 And fix my uncle over here a malted and a bowl of macaroni. 1183 01:12:39,600 --> 01:12:41,900 What the hell got you so out of breath that you couldn't wait till Monday? 1184 01:12:42,860 --> 01:12:45,400 All right, look, I know you're busy and everything. 1185 01:12:45,740 --> 01:12:48,200 You know, because you've been out there covering yourself, getting the dough 1186 01:12:48,200 --> 01:12:49,200 together and all that. 1187 01:12:49,740 --> 01:12:54,120 I wanted to show you what a guy like me would be willing to do for a guy like 1188 01:12:54,120 --> 01:12:55,660 you, you know, in the pitch. 1189 01:13:12,040 --> 01:13:17,520 Until he finds and when he finds he will become trouble 1190 01:13:17,520 --> 01:13:24,280 And when he becomes troubled he will become astonished 1191 01:13:24,280 --> 01:13:28,500 Gospel according to st. Thomas 1192 01:13:39,660 --> 01:13:40,820 I had you all wrong, Ken. 1193 01:13:43,640 --> 01:13:45,820 You know, this is gonna come back to you. 1194 01:13:46,840 --> 01:13:47,840 Big time. 1195 01:13:49,000 --> 01:13:50,260 You count on that, okay? 1196 01:13:54,680 --> 01:13:55,680 Yeah, 1197 01:14:01,160 --> 01:14:02,160 Frankie. 1198 01:14:04,440 --> 01:14:07,060 Look at that stupid son of a bitch who left his parking lights on. 1199 01:14:07,920 --> 01:14:08,920 I'm gonna go tell him. 1200 01:14:10,220 --> 01:14:11,220 I'm gonna be back. 1201 01:14:57,770 --> 01:14:58,770 Look at that. 1202 01:15:00,930 --> 01:15:04,610 You know, if you were a woman, I'd kiss you right now. 1203 01:15:07,070 --> 01:15:13,250 You don't happen to have anything that don't belong to you now, do you? 1204 01:15:14,010 --> 01:15:16,050 Now keep your hands where I can see them, clown. 1205 01:15:16,450 --> 01:15:17,450 Pull off the road. 1206 01:15:28,680 --> 01:15:30,600 Now put everything back just the way you found it. 1207 01:15:31,620 --> 01:15:32,620 Put it back. 1208 01:15:35,420 --> 01:15:36,760 And slide it back to me. 1209 01:15:40,660 --> 01:15:41,660 I'll shoot you. 1210 01:15:43,860 --> 01:15:44,860 You don't think I will? 1211 01:15:46,240 --> 01:15:47,240 I'll shoot you, man. 1212 01:16:05,040 --> 01:16:06,040 Okay, I'm gonna leave now. 1213 01:16:07,540 --> 01:16:08,540 You're gonna leave. 1214 01:16:08,760 --> 01:16:10,480 And we're never gonna see each other again, okay? 1215 01:16:11,220 --> 01:16:12,220 Okay? 1216 01:16:15,340 --> 01:16:19,460 But if you get a dumb idea like coming back on me, I'm gonna get an equally 1217 01:16:19,460 --> 01:16:23,760 idea. And I'm gonna blow big holes in your head. 1218 01:16:24,780 --> 01:16:25,780 Okay? 1219 01:16:27,460 --> 01:16:28,460 Okay? 1220 01:16:47,950 --> 01:16:48,950 Cool, cowboy. 1221 01:16:50,650 --> 01:16:51,730 Didn't see it coming. 1222 01:16:53,910 --> 01:16:55,770 Did not see it coming. 1223 01:17:28,720 --> 01:17:30,120 Oh boy, what an asshole. 1224 01:17:39,960 --> 01:17:41,720 You didn't know this was my mother's dress? 1225 01:17:42,320 --> 01:17:44,840 No, the only thing that was missing was two buttons. 1226 01:17:45,340 --> 01:17:46,580 And I found them. 1227 01:17:46,820 --> 01:17:47,820 Yes! 1228 01:17:48,000 --> 01:17:49,080 Wait, hang on a second. 1229 01:18:04,330 --> 01:18:06,250 I gotta call you back. 1230 01:18:07,330 --> 01:18:08,330 Okay, bye. 1231 01:18:22,890 --> 01:18:24,010 Oh my God, Teddy. 1232 01:18:27,450 --> 01:18:28,730 Still overdressing, huh? 1233 01:18:33,750 --> 01:18:35,310 I already know. I heard. 1234 01:18:36,670 --> 01:18:37,670 You're getting married. 1235 01:18:37,750 --> 01:18:40,570 Yeah. Yeah. The whole tongue's talking. 1236 01:18:41,650 --> 01:18:42,629 Jack Ryan? 1237 01:18:42,630 --> 01:18:44,050 Yeah. Yeah. 1238 01:18:47,090 --> 01:18:48,690 Can't think of a more deserving guy. 1239 01:18:52,070 --> 01:18:55,870 Hey, look, I feel like an asshole, okay? 1240 01:18:56,530 --> 01:19:01,410 But I'd feel like a bigger asshole, you know, if I didn't tell you a few things. 1241 01:19:05,800 --> 01:19:09,920 I was afraid of, um... What? 1242 01:19:13,700 --> 01:19:15,460 I could never have made you happy. 1243 01:19:19,720 --> 01:19:22,140 I couldn't make myself happy. How could I make you happy? 1244 01:19:23,280 --> 01:19:24,280 I couldn't. 1245 01:19:25,560 --> 01:19:31,360 And, um... I didn't have the guts to tell you then, so... I'm sorry. 1246 01:19:38,320 --> 01:19:41,500 I mean, I guess things have a way of working out in the end. 1247 01:19:43,040 --> 01:19:44,040 Yeah. 1248 01:19:45,780 --> 01:19:46,780 Listen, thanks. 1249 01:19:48,800 --> 01:19:49,900 Thanks for coming by. 1250 01:19:51,820 --> 01:19:55,360 And I'll see you down the road. 1251 01:19:57,460 --> 01:20:00,500 Christ, talk about the road. 1252 01:20:03,160 --> 01:20:05,780 I got you something. 1253 01:20:09,390 --> 01:20:11,050 Consider it your first wedding present. 1254 01:20:14,070 --> 01:20:16,030 It kept me good company over the years. 1255 01:20:16,650 --> 01:20:18,150 I'm sure it can do the same for you. 1256 01:22:03,430 --> 01:22:10,170 That you come far through wind so 1257 01:22:10,170 --> 01:22:11,170 hard. 1258 01:22:17,730 --> 01:22:24,310 Near you as dead as you 1259 01:22:24,310 --> 01:22:25,310 were. 1260 01:22:25,950 --> 01:22:31,610 How you wish I was here. 1261 01:22:36,970 --> 01:22:41,910 That day is gonna break. It'll wash you away. 1262 01:22:42,130 --> 01:22:44,250 It'll wash you away. 1263 01:22:44,610 --> 01:22:49,450 Yeah, one day soon, that day is gonna break. 1264 01:22:49,730 --> 01:22:51,750 And it'll wash you away. 1265 01:22:52,110 --> 01:22:54,290 It'll wash you away. 1266 01:23:09,580 --> 01:23:10,580 What are you doing here? 1267 01:23:12,800 --> 01:23:13,800 I'm asleep. 1268 01:23:16,800 --> 01:23:19,660 Can I get you something? 1269 01:23:20,120 --> 01:23:21,120 No. 1270 01:23:21,920 --> 01:23:24,360 I just wanted to be here. 1271 01:23:27,600 --> 01:23:30,360 I guess you got kind of a big day tomorrow, huh? 1272 01:23:31,660 --> 01:23:32,980 Yeah, it's a big day for everybody. 1273 01:23:35,280 --> 01:23:38,840 Yeah. Well, I'm going to miss you, kid. 1274 01:23:41,580 --> 01:23:43,080 This can be down the block, Whitey. 1275 01:23:44,360 --> 01:23:49,620 Yeah, well... When people get married... 1276 01:23:49,620 --> 01:23:56,460 Sometimes... Just down the block can seem like I'm the other 1277 01:23:56,460 --> 01:23:57,460 side of the earth. 1278 01:23:58,920 --> 01:24:05,240 I never told you this before, but... You know, after Dad died... 1279 01:24:05,240 --> 01:24:09,960 I don't really think that I could have made it. 1280 01:24:10,330 --> 01:24:11,330 Without you. 1281 01:24:13,510 --> 01:24:15,350 I mean, can't you just see him right now? 1282 01:24:17,950 --> 01:24:19,570 Facing back and forth with him. 1283 01:24:22,930 --> 01:24:26,090 His lucky strike hanging out of his mouth. 1284 01:24:28,270 --> 01:24:35,130 He'll be going on about the wedding and probably telling me 1285 01:24:35,130 --> 01:24:36,130 to get married. 1286 01:24:36,720 --> 01:24:43,640 Give me that big speech about how one day everything's gonna be mine and I 1287 01:24:43,640 --> 01:24:47,820 Miss him 1288 01:24:47,820 --> 01:24:54,560 Sometimes when I'm in here at night and by 1289 01:24:54,560 --> 01:25:00,280 myself and I swear I can hear him speaking to me 1290 01:25:00,280 --> 01:25:02,860 Once we stand now 1291 01:25:05,420 --> 01:25:09,800 He's telling me to take care of my baby sister. 1292 01:25:15,180 --> 01:25:16,660 Take care of your people. 1293 01:25:20,320 --> 01:25:27,200 If there's one right thing that I ever do in this lifetime, 1294 01:25:27,540 --> 01:25:30,240 it'll be that. 1295 01:25:32,100 --> 01:25:33,420 You're making me cry. 1296 01:25:36,680 --> 01:25:40,840 I just thought it would be just the right time to say it. 1297 01:25:44,220 --> 01:25:45,780 I'll always be there for you, Whitey. 1298 01:25:50,940 --> 01:25:52,480 You going to be holding my hand tomorrow? 1299 01:25:54,440 --> 01:25:56,840 Until that drunken plumber takes it away. 1300 01:26:01,000 --> 01:26:02,000 He's not. 1301 01:26:04,010 --> 01:26:05,010 He loves me. 1302 01:26:05,290 --> 01:26:06,350 Yeah, I know he does. 1303 01:26:09,110 --> 01:26:10,110 I love you, Mom. 1304 01:26:12,770 --> 01:26:14,030 I love you too, Whitey. 1305 01:26:17,430 --> 01:26:22,470 I'm gonna sweep up and... You can hang around if you want, huh? 1306 01:26:23,090 --> 01:26:24,090 Yeah. 1307 01:26:24,370 --> 01:26:27,190 I'm gonna... I'm gonna finish up around here. 1308 01:27:08,590 --> 01:27:15,110 It's the morning I have lived my life for Waking up 1309 01:27:15,110 --> 01:27:21,090 looking in your eyes And I know that you 1310 01:27:21,090 --> 01:27:27,790 feel the way I do I'm not sure that I believe my 1311 01:27:27,790 --> 01:27:28,790 eyes 1312 01:27:29,930 --> 01:27:32,490 And I'm not even always lying to me. One minute we're talking, everything's 1313 01:27:32,490 --> 01:27:34,930 great. I'm seeing my future, you know, and it's looking good. It's looking 1314 01:27:34,930 --> 01:27:37,750 pretty good. And then I look up and he's like this and they're like that. And 1315 01:27:37,750 --> 01:27:39,550 all I'm seeing is break love. 1316 01:27:41,170 --> 01:27:42,170 And that's the truth. 1317 01:27:47,350 --> 01:27:53,750 Well, that is without a doubt one of the greatest fish stories I've ever heard. 1318 01:27:54,850 --> 01:27:55,850 You see this? 1319 01:27:56,570 --> 01:27:58,730 That's an imaginary tear running down my cheek. 1320 01:27:59,460 --> 01:28:03,240 I've heard enough goat shit in my day to fill up Lake Erie. I didn't bread pork 1321 01:28:03,240 --> 01:28:06,620 chops for 27 years. You're barreled by some punk like you. 1322 01:28:06,920 --> 01:28:10,220 You got sandbagged, shanked, tough shit. 1323 01:28:10,620 --> 01:28:11,840 It means nothing to me. 1324 01:28:12,780 --> 01:28:17,000 I don't have the money, cash in hand in 10 minutes. I'm pulling a plug on the 1325 01:28:17,000 --> 01:28:21,640 Dago and personally throw each and every last one of you deadbeat motherfuckers 1326 01:28:21,640 --> 01:28:22,640 out of here. 1327 01:28:36,680 --> 01:28:38,140 Sorry it had to be like this, buddy. 1328 01:28:38,760 --> 01:28:40,300 I had a reputation to protect. 1329 01:28:40,860 --> 01:28:41,860 What are you sorry about? 1330 01:28:42,140 --> 01:28:43,140 Well, you know, Nicky. 1331 01:28:44,340 --> 01:28:46,140 Are you kidding me? He's the best. 1332 01:28:47,640 --> 01:28:48,640 He's the greatest. 1333 01:28:50,700 --> 01:28:53,340 I mean, I'm surprised we got him. 1334 01:28:54,500 --> 01:28:55,940 Working the boat show and all. 1335 01:28:57,060 --> 01:28:58,240 Things worked out good. 1336 01:28:59,140 --> 01:29:02,020 Fucking guy's better than Frankie Valli. 1337 01:29:03,700 --> 01:29:05,160 Know him, Whitey? What? 1338 01:29:07,760 --> 01:29:08,760 You look sharp. 1339 01:29:09,680 --> 01:29:10,680 Thanks, Bobby. 1340 01:29:11,080 --> 01:29:12,740 So do you. I love you, buddy. 1341 01:29:17,280 --> 01:29:18,280 What do you want? 1342 01:29:18,860 --> 01:29:19,920 What do you want? 1343 01:29:21,120 --> 01:29:23,260 I'm getting the old glad eye. 1344 01:29:23,580 --> 01:29:24,499 Oh, yeah? Cool. 1345 01:29:24,500 --> 01:29:28,480 I'll have to lay up this Skeeter's cousin, you know, the blonde from 1346 01:29:28,480 --> 01:29:32,240 she's from, Philly or something. Uh -huh. Uh -huh. She's sharp? What's her 1347 01:29:34,480 --> 01:29:35,480 Nancy something. 1348 01:29:35,980 --> 01:29:37,240 You want to see something or other? 1349 01:29:37,900 --> 01:29:38,940 It's an interesting name. 1350 01:29:40,160 --> 01:29:41,160 What are you going to do? 1351 01:29:43,140 --> 01:29:46,460 John, you're getting balled up. You're getting ready. Here I am. 1352 01:29:47,560 --> 01:29:49,920 Easy for me. I've got a little advice for you. 1353 01:29:50,840 --> 01:29:51,840 Take your time. 1354 01:29:52,300 --> 01:29:53,800 Try to be friends with her. I'm fine. 1355 01:29:54,980 --> 01:29:56,080 Learn her last name. 1356 01:30:00,200 --> 01:30:01,200 Right? 1357 01:30:06,240 --> 01:30:09,360 Hey, she wants the same things out of life you do, buddy. 1358 01:30:09,660 --> 01:30:10,660 Trust me. 1359 01:30:13,180 --> 01:30:14,180 All right? 1360 01:30:14,400 --> 01:30:15,400 Go get her. 1361 01:30:17,040 --> 01:30:19,160 Did you look at that? 1362 01:30:19,400 --> 01:30:20,400 Yeah. 1363 01:30:29,760 --> 01:30:31,920 I've got a low price on Hail Mary this week. 1364 01:30:40,430 --> 01:30:47,010 You know, Frankie, in all the years I've watched you boys grow up, all the 1365 01:30:47,010 --> 01:30:52,290 battles you've been in, I'm amazed at the one truth you all keep returning to. 1366 01:30:54,070 --> 01:30:55,070 Which is what? 1367 01:30:55,890 --> 01:31:00,790 That there's not a question in this life that you can ask that God isn't already 1368 01:31:00,790 --> 01:31:01,790 the answer to. 1369 01:31:03,390 --> 01:31:04,390 You want that? 1370 01:31:05,830 --> 01:31:06,830 Denying your faith? 1371 01:31:08,650 --> 01:31:09,650 Give it a shot. 1372 01:31:11,760 --> 01:31:12,760 Close your eyes. 1373 01:31:13,420 --> 01:31:14,500 Close your eyes. 1374 01:31:18,620 --> 01:31:19,620 That's it. 1375 01:31:21,520 --> 01:31:28,460 Act in full faith and with purpose that you will receive this 1376 01:31:28,460 --> 01:31:29,460 blessing. 1377 01:31:30,740 --> 01:31:36,640 And give thanks to Almighty God for this wonderful gift, no matter how unworthy 1378 01:31:36,640 --> 01:31:38,380 your soul may be. 1379 01:31:53,740 --> 01:31:55,140 It works when you want it to. 1380 01:31:56,480 --> 01:31:59,140 So, Sandy Mungridge? 1381 01:31:59,660 --> 01:32:01,320 Sandy Mungridge? Yeah. Okay. 1382 01:32:02,160 --> 01:32:03,720 Sandy Mungridge. Truby. 1383 01:32:05,120 --> 01:32:07,520 Truby. That's what my friends call me. 1384 01:32:08,480 --> 01:32:09,480 Both of them. 1385 01:32:15,240 --> 01:32:17,500 Whitey, I got something for you here. 1386 01:32:36,110 --> 01:32:37,510 over 11 grand there. 1387 01:32:41,250 --> 01:32:46,570 Whitey, the day your father died, I never told anyone this. 1388 01:32:47,850 --> 01:32:50,070 There were two things in his side pocket. 1389 01:32:50,330 --> 01:32:56,650 A racing form with Sly Cindy circled in the fourth, the chalk, and $320 1390 01:32:56,650 --> 01:32:57,650 cash. 1391 01:32:58,410 --> 01:33:02,770 Do you want to know the name of the horse that came across first in the 1392 01:33:02,770 --> 01:33:03,770 race that day? 1393 01:33:05,630 --> 01:33:06,630 Sliced meat? 1394 01:33:07,050 --> 01:33:08,050 No. 1395 01:33:08,950 --> 01:33:09,950 Bald cat. 1396 01:33:10,630 --> 01:33:11,810 The long shot. 1397 01:33:15,810 --> 01:33:17,970 Something your old man would never have done. 1398 01:33:19,470 --> 01:33:22,310 I had a hunch, so I called it in. 1399 01:33:22,950 --> 01:33:25,950 Marty Daly's outfit took the action. Damn, I broke him. 1400 01:33:27,230 --> 01:33:29,170 Took him three weeks to pay me off. 1401 01:33:33,130 --> 01:33:35,290 It'll go all sitting aside for you ever since. 1402 01:33:40,790 --> 01:33:42,970 Why'd you wait so long to pass it on? 1403 01:33:43,930 --> 01:33:46,350 Oh, it's a long story, Whitey. 1404 01:33:46,950 --> 01:33:53,810 And with life being so short and me being so thirsty, I had no sense of 1405 01:33:53,810 --> 01:33:54,810 into it. 1406 01:33:57,330 --> 01:33:59,430 I think today I'm truly blessed. 1407 01:34:03,440 --> 01:34:04,120 Sorry you 1408 01:34:04,120 --> 01:34:22,400 People 1409 01:34:22,400 --> 01:34:28,220 like you people like me 1410 01:34:30,600 --> 01:34:36,700 We build our lives around a dream, a fantasy. 1411 01:34:38,940 --> 01:34:41,240 What do we know? 1412 01:34:43,820 --> 01:34:46,140 What do we feel? 1413 01:34:48,140 --> 01:34:49,860 How will we... 1414 01:34:59,180 --> 01:35:00,340 Can I get you another drink? 1415 01:35:01,460 --> 01:35:03,560 No, I'm fine. Thanks. 1416 01:35:09,020 --> 01:35:10,720 That thing's over at Bonnie's. 1417 01:35:14,660 --> 01:35:15,660 That dress. 1418 01:35:31,200 --> 01:35:32,220 Looks great on you. 1419 01:35:44,760 --> 01:35:45,760 Hey, Jack. 1420 01:35:47,500 --> 01:35:48,640 Can I talk to Jack a second? 1421 01:35:48,880 --> 01:35:49,619 All right. 1422 01:35:49,620 --> 01:35:50,620 I haven't told him anything yet. 1423 01:35:52,500 --> 01:35:53,760 You're a very lucky man today. 1424 01:36:30,150 --> 01:36:33,770 Vicki, I'm going to be taking some time off, putting some things behind me. 1425 01:36:36,430 --> 01:36:37,430 Like what? 1426 01:36:39,630 --> 01:36:40,630 Like a lot of things. 1427 01:36:42,610 --> 01:36:43,610 Ways of life. 1428 01:36:45,590 --> 01:36:47,710 Things I've been doing, things I never should have done. 1429 01:36:50,550 --> 01:36:52,930 I haven't had a lot of time to think about this, but... 1430 01:36:56,010 --> 01:36:59,750 I know you don't get many chances in life like us. 1431 01:37:01,170 --> 01:37:02,250 Bobby, don't do this. 1432 01:37:03,710 --> 01:37:04,850 Not now, okay? 1433 01:37:06,650 --> 01:37:08,090 I have to do this now, Vicki. 1434 01:37:08,570 --> 01:37:11,930 I know I love you, and I think you still love me. 1435 01:37:12,570 --> 01:37:13,570 And, uh, 1436 01:37:17,530 --> 01:37:21,410 I know I got a lot wrong with me. I do. 1437 01:37:21,910 --> 01:37:23,670 But it's nothing that what's right can't fix. 1438 01:37:32,019 --> 01:37:35,300 Big I want to learn be friendly 1439 01:38:31,530 --> 01:38:32,530 Goodbye, my darling. 1440 01:38:32,670 --> 01:38:33,670 Goodbye. 1441 01:39:20,490 --> 01:39:27,210 They say a bar is a place where people come together to share things, to be 1442 01:39:27,210 --> 01:39:30,050 thankful, to know that they're not alone. 1443 01:39:31,490 --> 01:39:37,150 And I guess it's this everyday grace of ordinary people that'll sustain us for 1444 01:39:37,150 --> 01:39:38,150 now. 1445 01:39:39,830 --> 01:39:45,850 We've awakened to the fact that we're not young anymore, and perhaps our 1446 01:39:45,850 --> 01:39:47,110 is no longer limitless. 1447 01:39:47,690 --> 01:39:49,050 But was it ever? 1448 01:39:50,780 --> 01:39:55,800 Tonight, in this tightly defined little corner of the world, the lights of my 1449 01:39:55,800 --> 01:39:57,160 father's bar burn bright. 1450 01:39:57,940 --> 01:40:01,180 Because we've come to learn what he must have known all along. 1451 01:40:01,800 --> 01:40:06,080 And that is that life's not always about holding good cards. 1452 01:40:06,900 --> 01:40:10,100 It's about playing well, the ones you've got. 1453 01:40:40,430 --> 01:40:45,870 Well, I sought gold and diamond rings. 1454 01:40:47,630 --> 01:40:53,830 My own drug detained that living brand. 1455 01:40:55,710 --> 01:41:01,370 Walked from the mountain to the valley floor. 1456 01:41:04,750 --> 01:41:06,850 Searching for my... 1457 01:41:13,200 --> 01:41:17,100 Pretending for my beautiful reward. 1458 01:41:18,460 --> 01:41:20,260 From her house. 104617

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.