Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,960 --> 00:00:05,959
{\an8}♪ I was a normal girl
Before my dad went missing
2
00:00:05,960 --> 00:00:08,159
{\an8}♪ Then his alien partner appeared
3
00:00:08,160 --> 00:00:09,959
{\an8}♪ You've got to save the galaxy
4
00:00:09,960 --> 00:00:11,959
{\an8}♪ There's a madman, Gore, you see
5
00:00:11,960 --> 00:00:12,959
{\an8}♪ You've got to stop him
Now
6
00:00:12,960 --> 00:00:15,799
{\an8}♪ Whoa, whoa, whoa
I'm just a kid, why me?
7
00:00:15,800 --> 00:00:16,959
{\an8}♪ And how?
8
00:00:16,960 --> 00:00:17,959
{\an8}♪ See that bracelet from your dad?
9
00:00:17,960 --> 00:00:19,959
{\an8}♪ It's got secret powers
What's that?
10
00:00:19,960 --> 00:00:21,959
{\an8}♪ If Gore should get it
That's the key
11
00:00:21,960 --> 00:00:23,319
{\an8}♪ To set my evil army free
12
00:00:23,320 --> 00:00:26,959
{\an8}♪ I'll gather my friends
She's Agent 203
13
00:00:26,960 --> 00:00:28,959
{\an8}♪ Now she can protect the world
14
00:00:28,960 --> 00:00:31,960
{\an8}♪ It's Agent 203
Agent 203. ♪
15
00:00:37,960 --> 00:00:43,319
Eurgh. Laser tech from
here and here. Blast away this part.
16
00:00:43,320 --> 00:00:45,960
Oh, I so look forward
to destroying you.
17
00:00:47,960 --> 00:00:48,960
Stupid Earth.
18
00:00:49,960 --> 00:00:51,959
I've done it, sir! Ah!
I've done it!
19
00:00:51,960 --> 00:00:54,319
Have you heard of KNOCKING?
20
00:00:54,320 --> 00:00:56,959
Can't you see I'm busy?
Uh, sorry, sir.
21
00:00:56,960 --> 00:01:00,960
Mm-hm-hmm-hm-hm-hmm. There!
22
00:01:01,960 --> 00:01:03,959
Absolutely brilliant, sir!
23
00:01:03,960 --> 00:01:07,959
Yes. Yes, it is.
Now, what do you want, Brainor?
24
00:01:07,960 --> 00:01:09,959
Well, as you know,
we've been able to identify
25
00:01:09,960 --> 00:01:13,959
the extremely rare material that
Agent 203's bracelet is made from:
26
00:01:13,960 --> 00:01:15,959
{\an8}Ravonium-19, heh-heh.
27
00:01:15,960 --> 00:01:18,960
Yeah, yeah. What good does it do me,
unless I had a...
28
00:01:21,960 --> 00:01:26,959
...Ravonium-19 detector?
Woo-ha-ha! Woo!
29
00:01:26,960 --> 00:01:31,319
When it comes near anything
containing Ravonium-19, it beeps.
30
00:01:31,320 --> 00:01:35,999
Like Agent 203's bracelet!
Precisely. I'm a GENIUS!
31
00:01:36,000 --> 00:01:39,959
Go to Roddenbury,
and use this to find the bracelet.
32
00:01:39,960 --> 00:01:43,959
Once I get it, I can unlock
my planet and rule the galaxy!
33
00:01:43,960 --> 00:01:49,959
Incredible! Uh, one question, sir.
What exactly is a "bracelet"?
34
00:01:49,960 --> 00:01:53,799
It's a...
you know, a circular thing.
35
00:01:53,800 --> 00:01:57,959
If the device beeps,
whoever has that will be Agent 203.
36
00:01:57,960 --> 00:02:00,959
HUGE bonus points for finding out
this person's identity.
37
00:02:00,960 --> 00:02:02,959
Now you'll be teleported down.
38
00:02:02,960 --> 00:02:06,799
Stay hidden
until you can secure a disguise.
39
00:02:06,800 --> 00:02:08,159
Oh, uh... Uh, yah, heh!
40
00:02:08,160 --> 00:02:12,959
Hold on! YOU'RE... a weakling,
aren't you, Brainor?
41
00:02:12,960 --> 00:02:14,319
Well, I uh...
42
00:02:14,320 --> 00:02:17,960
I can't lose this device to IA.
I'm sending you with some muscle!
43
00:02:19,960 --> 00:02:24,960
Brainor, meet... GRIMBA!
Grr.
44
00:02:29,960 --> 00:02:32,959
I don't see anything. Are you sure
you detected what you did?
45
00:02:32,960 --> 00:02:36,959
Yes, there's definitely
alien teleportation activity!
46
00:02:36,960 --> 00:02:39,959
Seems to me that we rushed
out to the country for nothing.
47
00:02:39,960 --> 00:02:43,799
Baa. Oh, I love the country!
Giddy-up, Horsie!
48
00:02:43,800 --> 00:02:48,959
Alien critter round-up!
Yeeee-haw! Argh!
49
00:02:48,960 --> 00:02:53,159
Where's Zoe? She was doing
a flower delivery when I pinged her.
50
00:02:53,160 --> 00:02:54,959
Here she comes!
51
00:02:54,960 --> 00:02:57,799
{\an8}Whoa! Quite a load of flowers
you've got there!
52
00:02:57,800 --> 00:02:59,319
{\an8}Yeah, and they're worth a fortune.
53
00:02:59,320 --> 00:03:02,959
So the sooner I get them delivered,
the better. Where are the aliens?
54
00:03:02,960 --> 00:03:07,479
Nothing but cows, some trees,
two barrels moving on their own?
55
00:03:07,480 --> 00:03:11,960
It's the aliens! Let's move!
Grapnits! Humans! Run, Grimba!
56
00:03:16,960 --> 00:03:18,960
We need a new disguise!
57
00:03:19,960 --> 00:03:21,960
Uh!
58
00:03:26,960 --> 00:03:29,959
Ahh! Baa.
Agh!
59
00:03:29,960 --> 00:03:32,959
TYRES SCREECH
60
00:03:32,960 --> 00:03:36,799
Baa. Move, goats. Move!
Baa.
61
00:03:36,800 --> 00:03:41,959
Ugh! Go! Why won't you go faster?
62
00:03:41,960 --> 00:03:48,479
It's like there's too much weight.
No! Shoo, goats. Shoo! Take a hike!
63
00:03:48,480 --> 00:03:51,959
They're getting away!
Disconnect the cart!
64
00:03:51,960 --> 00:03:53,959
Let's get on a scooter
and keep after them.
65
00:03:53,960 --> 00:03:55,960
Um... the scooter key...
66
00:03:58,960 --> 00:04:01,959
Ah! Who knows what kind
of terrible things they're gonna do?
67
00:04:01,960 --> 00:04:04,959
Well, it can't be as bad
as what Mum's gonna do to me.
68
00:04:04,960 --> 00:04:07,959
HE PANTS
Did we... catch the aliens? Ugh.
69
00:04:07,960 --> 00:04:12,959
Oh, I see you found my trusty horse.
Ugh. Aghhhhh!
70
00:04:12,960 --> 00:04:16,959
I'm an IA agent! Stand down!
Help! Help me! Help me!
71
00:04:16,960 --> 00:04:19,959
It's not so much about the money,
Zoe.
72
00:04:19,960 --> 00:04:23,319
I trusted you to deliver
those flowers, and you let me down.
73
00:04:23,320 --> 00:04:24,959
What did you have to do
74
00:04:24,960 --> 00:04:27,959
that was so important
that you couldn't be responsible?
75
00:04:27,960 --> 00:04:29,799
Protecting you and the galaxy.
76
00:04:29,800 --> 00:04:32,959
The other day, you covered
our garage in weird purple goop.
77
00:04:32,960 --> 00:04:34,799
Exploding alien.
78
00:04:34,800 --> 00:04:36,959
Your teacher caught you
pushing his desk out the window!
79
00:04:36,960 --> 00:04:39,639
Ugh, hostile alien disguised
as a desk.
80
00:04:39,640 --> 00:04:41,959
What are you muttering?
Nothing.
81
00:04:41,960 --> 00:04:43,959
Since you've been so irresponsible,
82
00:04:43,960 --> 00:04:45,959
I'm rethinking
how much freedom I give you.
83
00:04:45,960 --> 00:04:50,959
I think you'll be staying home
a lot more now. No! I can't!
84
00:04:50,960 --> 00:04:52,959
Speaking of staying home,
my friend Cynthia
85
00:04:52,960 --> 00:04:55,959
and I planned to go out tonight.
But... that's not happening.
86
00:04:55,960 --> 00:04:56,959
Why not?
87
00:04:56,960 --> 00:04:59,959
I was counting on you
baby-sitting her little boy Liam.
88
00:04:59,960 --> 00:05:03,479
But it's too late to find
someone reliable. Ahh!
89
00:05:03,480 --> 00:05:07,959
I'M super-reliable! Let me babysit
him, and I'll prove it to you!
90
00:05:07,960 --> 00:05:11,959
Leave you in charge of a child?
My best friend's child, at that?
91
00:05:11,960 --> 00:05:15,319
I'm sorry.
I just don't think so, Zoe.
92
00:05:15,320 --> 00:05:18,480
Please, Mom? I won't let you down!
93
00:05:20,960 --> 00:05:23,960
DOG BARKS
94
00:05:26,960 --> 00:05:29,960
Grr!
Hmm.
95
00:05:33,960 --> 00:05:38,959
Grr! Yeah. They chafe,
don't they, human clothes?
96
00:05:38,960 --> 00:05:43,799
{\an8}We must blend in
while looking for Agent 203. Ahh!
97
00:05:43,800 --> 00:05:46,959
A "circule"!
This must be the bracelet!
98
00:05:46,960 --> 00:05:50,999
Uh! Ugh! Eurgh! Uh! Ugh! Eurgh!
99
00:05:51,000 --> 00:05:53,959
'Sir!'
Agh! Ugh!
100
00:05:53,960 --> 00:05:57,959
Ow! Grapnits, Brainor!
Can't you see I'm pumping iron?
101
00:05:57,960 --> 00:06:00,959
Of course, sir.
Very impressive, sir.
102
00:06:00,960 --> 00:06:04,959
'But, my device detects Ravonium-19
in this!
103
00:06:04,960 --> 00:06:08,959
'It's the bracelet!
And THIS must be Agent 203!'
104
00:06:08,960 --> 00:06:14,959
You simpleton! Agent 203 is
not a dog! And that's a BALL!
105
00:06:14,960 --> 00:06:17,959
'But you said
the bracelet was a circular thing.'
106
00:06:17,960 --> 00:06:22,799
{\an8}A circular thing humans wear
on their body! 'Well, I, um...
107
00:06:22,800 --> 00:06:25,959
{\an8}'And there's no Ravonium-19
in a dog ball!'
108
00:06:25,960 --> 00:06:28,960
'Fix your device! Argh!'
109
00:06:31,320 --> 00:06:35,799
I don't know.
Seriously, can I trust you, honey?
110
00:06:35,800 --> 00:06:38,959
I promise. Liam will be
the happiest little boy ever!
111
00:06:38,960 --> 00:06:40,319
DOORBELL RINGS
112
00:06:40,320 --> 00:06:43,959
OK. But if you screw this up,
you're not leaving the house
113
00:06:43,960 --> 00:06:45,959
until your wedding day.
Ha-ha!
114
00:06:45,960 --> 00:06:49,479
Hello, Cynthia!
Hi, Sandra! Zoe!
115
00:06:49,480 --> 00:06:53,800
HE GIGGLES
116
00:06:56,480 --> 00:06:59,479
It's nice out.
Let's walk to town!
117
00:06:59,480 --> 00:07:00,959
We'll be back at 9:00!
118
00:07:00,960 --> 00:07:05,959
Enjoy! And don't worry.
Everything is under control! Ugh...
119
00:07:05,960 --> 00:07:06,959
BRACELET BEEPS
120
00:07:06,960 --> 00:07:10,959
'Zoe! Everything is out of control!
We can't find the aliens anywhere!
121
00:07:10,960 --> 00:07:14,959
'Where are you?' B-Baby-sitting.
'With two aliens on the loose?'
122
00:07:14,960 --> 00:07:18,959
I HAVE to do this to redeem myself
to my mum.
123
00:07:18,960 --> 00:07:21,959
No trust means no freedom,
which means "Bye-bye, IA!"
124
00:07:21,960 --> 00:07:23,159
I'm done by nine o'clock.
125
00:07:23,160 --> 00:07:26,959
Until then,
you, Rock and Ulav keep searching.
126
00:07:26,960 --> 00:07:29,960
Eh... Uh, huh?
127
00:07:32,960 --> 00:07:36,000
Hi, Liam!
We're gonna have so much fun!
128
00:07:37,960 --> 00:07:40,959
Bracelet!
Hey, hey! Whoa, little guy.
129
00:07:40,960 --> 00:07:46,960
Me, me! Bracelet!
Ew! Jelly fingers! New outfit!
130
00:07:49,960 --> 00:07:51,959
Grr!
Hmm?
131
00:07:51,960 --> 00:07:53,960
Ah.
Eh?
132
00:07:55,960 --> 00:07:59,959
What is that? Circular?
And worn on the human body!
133
00:07:59,960 --> 00:08:05,959
♪ Yummy, yummy, yummy p-i-i-i-e. ♪
134
00:08:05,960 --> 00:08:11,960
'We found the bracelet!'
Ah! My pie! You just ruined my pie!
135
00:08:13,320 --> 00:08:15,959
'Uh, so sorry, sir,
but we found the bracelet!
136
00:08:15,960 --> 00:08:20,479
'It was being worn
on the head of Agent 203. Huh!'
137
00:08:20,480 --> 00:08:21,959
Listen, "No-Brainor".
138
00:08:21,960 --> 00:08:25,959
That's not a bracelet. That's HAIR!
You and your device are worthless!
139
00:08:25,960 --> 00:08:29,959
Get back to the ship.
No! I can get it to work!
140
00:08:29,960 --> 00:08:33,319
Whatever you do,
don't you dare bother me again!
141
00:08:33,320 --> 00:08:35,959
If you find the bracelet,
send it to me!
142
00:08:35,960 --> 00:08:41,959
Huh. Sir... Ha.
...what is a bracelet?
143
00:08:41,960 --> 00:08:44,959
It's jewellery.
You wear it on your wrist!
144
00:08:44,960 --> 00:08:51,320
In a... "circule"?
Hm. Yes. Ahhh! Thank you.
145
00:08:52,960 --> 00:08:53,959
Ahh!
146
00:08:53,960 --> 00:08:55,799
Heurgh! Ugh! Ah!
147
00:08:55,800 --> 00:08:58,959
We have been doing this
for two hours, Liam.
148
00:08:58,960 --> 00:09:03,999
Maybe it's time for you to go
to bed. No! I want bracelet! Me!
149
00:09:04,000 --> 00:09:06,959
OK, look.
If I show you a trick with it,
150
00:09:06,960 --> 00:09:08,799
will you go upstairs
and go to sleep?
151
00:09:08,800 --> 00:09:12,960
Uh-huh! Asleep!
This is a secret, OK? Mm-hm.
152
00:09:14,960 --> 00:09:16,960
Activate levitation charm!
153
00:09:18,960 --> 00:09:19,959
ZAP
Ah! Uh. Ha-ha!
154
00:09:19,960 --> 00:09:25,160
ZAP
Ah! Eh! Whoa! Whoa!
155
00:09:27,960 --> 00:09:32,960
Ah!
HE GIGGLES
156
00:09:35,960 --> 00:09:41,479
Your bracelet is awesome, too, Liam.
Ah! Just use your imagination!
157
00:09:41,480 --> 00:09:45,959
Activate levitation charm!
Ha-ha! Ooh! Ha-ha-ha-ha!
158
00:09:45,960 --> 00:09:48,959
So tall! Ha-ha-ha-ha!
Activate dance charm!
159
00:09:48,960 --> 00:09:53,959
HE GIGGLES
160
00:09:53,960 --> 00:10:00,959
Heh-heh-heh! See, wasn't that cool?
Want yours! Activate... charm-charm!
161
00:10:00,960 --> 00:10:07,159
No way! We had a deal! Sleep!
Charm-charm! Activate sleep charm!
162
00:10:07,160 --> 00:10:09,959
ZAPS
Ahh...
163
00:10:09,960 --> 00:10:12,959
SHE SNORES,
HE GIGGLES
164
00:10:12,960 --> 00:10:17,960
SHE SNORES
165
00:10:19,320 --> 00:10:22,959
All right, let's see.
166
00:10:22,960 --> 00:10:23,959
BEEPING
167
00:10:23,960 --> 00:10:25,959
HE SIGHS
Hm...
168
00:10:25,960 --> 00:10:27,959
BUZZING
169
00:10:27,960 --> 00:10:31,959
BRAINOR MUMBLES
Come on!
170
00:10:31,960 --> 00:10:35,959
Detect!
HE GRUNTS
171
00:10:35,960 --> 00:10:39,960
CONTINUOUS BEEPING
AND WHIRRING
172
00:10:44,000 --> 00:10:47,800
SHE SIGHS,
YAWNS
173
00:10:49,960 --> 00:10:54,319
Who is it?
Um... Uh... pizza delivery!
174
00:10:54,320 --> 00:10:59,480
I didn't order pizza.
Oh, uh, I mean cake delivery.
175
00:11:00,640 --> 00:11:01,960
HE GASPS
The bracelet!
176
00:11:02,960 --> 00:11:06,960
Ah!
SHE GRUNTS
177
00:11:11,960 --> 00:11:13,999
Liam? Where are you, Liam?
178
00:11:14,000 --> 00:11:15,960
SHE GASPS,
QUIVERS
179
00:11:20,640 --> 00:11:24,320
SHE PANTS
Liam?
180
00:11:26,800 --> 00:11:29,959
Ah. Perfect.
They'll never know who I am.
181
00:11:29,960 --> 00:11:33,959
MECHANICAL WHIRRING
Ah!
182
00:11:33,960 --> 00:11:36,479
We don't need this clothing
slowing us down any more.
183
00:11:36,480 --> 00:11:37,959
GROANS
184
00:11:37,960 --> 00:11:39,959
GRUNTS
185
00:11:39,960 --> 00:11:44,999
Surprise! Activate freeze charm!
Huh? Uh...
186
00:11:45,000 --> 00:11:49,800
Activate sticky charm!
What the...? Awkward!
187
00:11:51,640 --> 00:11:52,960
HE GROWLS
188
00:11:59,960 --> 00:12:03,640
Oh, no! Liam's toy bracelet!
He must have taken mine!
189
00:12:04,960 --> 00:12:06,960
GROWLS
190
00:12:08,960 --> 00:12:10,960
SHE PANTS
191
00:12:12,960 --> 00:12:15,959
Jelly. Liam must wandered out.
192
00:12:15,960 --> 00:12:18,959
If anything happens to him,
I'll never forgive myself,
193
00:12:18,960 --> 00:12:22,640
and Mom will never trust me again.
194
00:12:23,960 --> 00:12:25,959
PHONE RINGS
Zoe?
195
00:12:25,960 --> 00:12:28,959
Guys, the two aliens are here.
We'll be right there, Zoe.
196
00:12:28,960 --> 00:12:32,959
No. While I stall the aliens here,
the priority is finding Liam.
197
00:12:32,960 --> 00:12:35,959
He wandered out... with my bracelet!
198
00:12:35,960 --> 00:12:38,959
Oh, wow! Well, at least he doesn't
know how to activate the charms.
199
00:12:38,960 --> 00:12:45,640
Um... Yeah, about that...
LIAM GIGGLES
200
00:12:47,960 --> 00:12:50,959
GIGGLING CONTINUES
201
00:12:50,960 --> 00:12:53,959
Something tells me we found him!
Zoe!
202
00:12:53,960 --> 00:12:57,959
Liam's using your bracelet to make
some REALLY weird things happen.
203
00:12:57,960 --> 00:13:00,959
My mom and Cynthia
will be back in ten minutes.
204
00:13:00,960 --> 00:13:03,960
Get the situation under control,
and bring Liam back fast!
205
00:13:04,960 --> 00:13:08,319
Any ideas how to get this situation
under control?
206
00:13:08,320 --> 00:13:11,159
Something's been bothering me.
207
00:13:11,160 --> 00:13:14,959
That bracelet doesn't seem
to be doing anything special.
208
00:13:14,960 --> 00:13:17,959
I suspect it's not the real one.
209
00:13:17,960 --> 00:13:19,959
We should continue our search
in town.
210
00:13:19,960 --> 00:13:21,959
GROWLS
211
00:13:21,960 --> 00:13:22,959
If they go to town,
212
00:13:22,960 --> 00:13:24,959
they'll find Liam
with all the chaos he's causing.
213
00:13:24,960 --> 00:13:27,960
I've got to make them think
this is the real bracelet.
214
00:13:29,960 --> 00:13:30,960
Perfect!
215
00:13:32,960 --> 00:13:33,960
Hold it!
216
00:13:34,960 --> 00:13:37,159
Yeah, we know
that's not the real one.
217
00:13:37,160 --> 00:13:40,960
Activate obscuring charm!
THEY COUGH
218
00:13:43,960 --> 00:13:45,640
Catch me if you can!
219
00:13:46,960 --> 00:13:49,800
The bracelet's real? GET IT!
220
00:13:52,960 --> 00:13:53,960
Follow my lead.
221
00:13:55,960 --> 00:13:57,959
All right, everybody,
you can't be here,
222
00:13:57,960 --> 00:14:01,959
we're filming a movie -
The Incredible Floating Boy.
223
00:14:01,960 --> 00:14:04,959
For everybody's safety,
the public is not allowed on set.
224
00:14:04,960 --> 00:14:05,959
Watch where you step.
225
00:14:05,960 --> 00:14:08,959
We have special effects
and hidden wires everywhere.
226
00:14:08,960 --> 00:14:11,959
I don't see any hidden wires.
Exactly!
227
00:14:11,960 --> 00:14:15,960
Wires are how we're making it look
like the little boy is... floating?
228
00:14:16,960 --> 00:14:21,959
Those dancing dogs are
costumes with actors inside.
229
00:14:21,960 --> 00:14:24,959
Oh!
So it's a movie being filmed!
230
00:14:24,960 --> 00:14:26,159
Wow, that's so cool.
231
00:14:26,160 --> 00:14:28,959
Wow! I can't wait to see
it when it comes out!
232
00:14:28,960 --> 00:14:30,959
Phew! That was close!
233
00:14:30,960 --> 00:14:33,959
All these charms'll be worn off
in a few minutes.
234
00:14:33,960 --> 00:14:35,960
But we've gotta get Liam home
in five!
235
00:14:36,960 --> 00:14:41,479
Liam, it's me, Q!
I'll take you home. Come down.
236
00:14:41,480 --> 00:14:42,959
LIAM GIGGLES
237
00:14:42,960 --> 00:14:45,639
QUIGLEY SIGHS
Well, how do we get him down?
238
00:14:45,640 --> 00:14:48,960
Oh, no!
Come on, get up here, Q!
239
00:15:02,960 --> 00:15:05,959
We'll have better luck
if we split up.
240
00:15:05,960 --> 00:15:07,960
SHE STRAINS
241
00:15:14,960 --> 00:15:15,960
Roar!
Argh!
242
00:15:17,960 --> 00:15:18,959
This is crazy!
243
00:15:18,960 --> 00:15:21,960
After him, Rock!
ROCK STRAINS
244
00:15:22,960 --> 00:15:26,160
LIAM GIGGLES
245
00:15:27,960 --> 00:15:28,999
Whoa. Whoa!
246
00:15:29,000 --> 00:15:32,959
Whoa! Whoa!
Get him down!
247
00:15:32,960 --> 00:15:37,959
Ah! Whoa! Ah!
THEY ALL EXCLAIM
248
00:15:37,960 --> 00:15:41,960
And there!
THEY ALL SIGH
249
00:15:42,960 --> 00:15:45,959
DOGS BARK
Get the bracelet!
250
00:15:45,960 --> 00:15:49,799
No! No! My bracelet! Mine!
251
00:15:49,800 --> 00:15:52,960
LIAM WAILS,
ROCK GASPS
252
00:15:53,960 --> 00:15:55,960
Everybody, down!
253
00:15:57,960 --> 00:15:59,999
It's Sandra and Cynthia
on their way home!
254
00:16:00,000 --> 00:16:03,960
LIAM CRIES
A-ha!
255
00:16:04,960 --> 00:16:07,960
CRYING STOPS
Cereal bar!
256
00:16:10,960 --> 00:16:13,160
Go! Go! We have to get there first!
257
00:16:14,320 --> 00:16:19,319
No! Don't take it! Please!
Without it, I am helpless.
258
00:16:19,320 --> 00:16:23,959
Ah, the bracelet!
Gore will be pleased.
259
00:16:23,960 --> 00:16:27,959
I'll send it to him right away.
No, no!
260
00:16:27,960 --> 00:16:29,960
HE SNIGGERS
261
00:16:31,960 --> 00:16:37,320
Now to uncover
the identity of Agent 203.
262
00:16:39,160 --> 00:16:42,800
ZOE GRUNTS
Huh?
263
00:16:43,960 --> 00:16:47,960
Gah? Huh?
BOTH GASP
264
00:16:48,960 --> 00:16:50,000
BRAINOR YELPS
265
00:16:51,320 --> 00:16:53,960
Huh? Arghhh!
266
00:16:56,960 --> 00:16:59,960
BOTH SCREAM
267
00:17:08,960 --> 00:17:10,960
SCREAMING CONTINUES
268
00:17:13,960 --> 00:17:15,960
BOTH EXHALE
269
00:17:18,160 --> 00:17:20,959
We're about a minute
ahead of your mom and Cynthia!
270
00:17:20,960 --> 00:17:22,959
Are the aliens under control?
271
00:17:22,960 --> 00:17:24,959
THUD
Not for long.
272
00:17:24,960 --> 00:17:28,319
Kid, to stop those aliens,
I'm gonna need that bracelet.
273
00:17:28,320 --> 00:17:31,959
No! Mine! My bracelet!
274
00:17:31,960 --> 00:17:32,959
No!
HE WAILS
275
00:17:32,960 --> 00:17:35,959
I promised Liam would be
the happiest boy ever.
276
00:17:35,960 --> 00:17:36,959
He's definitely not.
277
00:17:36,960 --> 00:17:39,959
If Mom and Cynthia
come home and find him like this,
278
00:17:39,960 --> 00:17:42,959
I'll never be trusted again.
And here they come!
279
00:17:42,960 --> 00:17:44,959
GROWLING
Ah!
280
00:17:44,960 --> 00:17:47,959
GRUNTING
Bingo!
281
00:17:47,960 --> 00:17:51,159
How about you give me this bracelet,
and I'll give you this?
282
00:17:51,160 --> 00:17:53,959
GROWLS
Which one, Liam?
283
00:17:53,960 --> 00:17:55,639
WHIRRING
284
00:17:55,640 --> 00:17:57,960
THEY CHUCKLE
285
00:17:58,960 --> 00:18:00,959
No, no, no. No, no, no, no!
286
00:18:00,960 --> 00:18:03,960
LIAM GIGGLES
Activate freeze charm!
287
00:18:06,640 --> 00:18:08,159
THEY CHUCKLE
288
00:18:08,160 --> 00:18:10,960
Yeah, she did!
THEY LAUGH
289
00:18:11,960 --> 00:18:14,959
Oh, hey! Did you two have fun?
290
00:18:14,960 --> 00:18:18,639
Wonderful.
I hope Liam wasn't any trouble.
291
00:18:18,640 --> 00:18:20,959
He was a perfect angel.
292
00:18:20,960 --> 00:18:24,959
It was just a chill evening.
Nothing unusual.
293
00:18:24,960 --> 00:18:26,960
GRUNTING
294
00:18:27,960 --> 00:18:32,960
What's this?
M-My art project for school.
295
00:18:33,960 --> 00:18:36,960
GRUNTING
296
00:18:38,480 --> 00:18:40,960
Good night! Thank you, Zoe!
297
00:18:44,960 --> 00:18:46,960
What was that?
I think it was a cat.
298
00:18:48,000 --> 00:18:50,960
M-Meow...
299
00:18:51,960 --> 00:18:55,160
Well, I'd say you redeemed yourself,
Zoe.
300
00:18:56,960 --> 00:18:59,959
You've proven to me
that you can be responsible.
301
00:18:59,960 --> 00:19:02,960
SHE CHUCKLES NERVOUSLY
Thanks, Mom.
302
00:19:04,960 --> 00:19:06,960
GROWLS
303
00:19:07,960 --> 00:19:11,960
Next stop, IA jail!
Roger that!
304
00:19:13,960 --> 00:19:15,960
Wanna do the honours, Rocco?
305
00:19:20,960 --> 00:19:22,959
Good goat!
ROCCO BLEATS
306
00:19:22,960 --> 00:19:25,959
What? He followed me home!
307
00:19:25,960 --> 00:19:26,960
BOTH SCOFF
308
00:19:32,320 --> 00:19:35,959
Ah. The delivery
from Brainor and Grimba!
309
00:19:35,960 --> 00:19:40,959
This must be...
Ha-ha-ha! I finally did it!
310
00:19:40,960 --> 00:19:46,960
The bracelet is mine!
The galaxy is MINE!
311
00:19:48,960 --> 00:19:54,799
Huh? Plastic? This is a toy!
312
00:19:54,800 --> 00:19:57,000
GRAPNITS!
313
00:20:01,640 --> 00:20:03,960
YAWNS
Hm...
314
00:20:06,960 --> 00:20:10,959
When I was a kid, I remember
Mom getting annoyed with you, Dad,
315
00:20:10,960 --> 00:20:13,959
because you'd forget to take out
the trash or go to the store.
316
00:20:13,960 --> 00:20:16,959
I'm sure you wished you could have
said, "Sorry I forgot to get milk,
317
00:20:16,960 --> 00:20:20,960
"but I was kinda busy bringing down
a Narblaxxian planet-crusher."
318
00:20:21,960 --> 00:20:24,959
I won't lie, Dad, I came close
to blurting it out today.
319
00:20:24,960 --> 00:20:28,959
"Give me a break, Mom,
I fight aliens!"
320
00:20:28,960 --> 00:20:31,959
But... I'm glad I didn't.
321
00:20:31,960 --> 00:20:35,159
Mom can think I'm an irresponsible
chucklehead sometimes,
322
00:20:35,160 --> 00:20:37,959
but as long as she
and the rest of the world is safe,
323
00:20:37,960 --> 00:20:40,959
it's OK with me. Good night, Dad.
324
00:20:40,960 --> 00:20:47,320
I love you. Wait!
I forgot to get milk! Ohh!
325
00:20:48,960 --> 00:20:50,960
Subtitles by accessibility@itv.com
24815
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.