All language subtitles for The.Real.Housewives.Of.Beverly.Hills.S01E05.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,500 --> 00:00:04,800 - PREVIOUSLY ON THE REAL HOUSEWIVES OF BEVERLY HILLS... 2 00:00:04,800 --> 00:00:06,200 - KELSEY IS IN NEW YORK 3 00:00:06,200 --> 00:00:07,370 DOING THE MUSICAL LA CAGE AUX FOLLES, 4 00:00:07,367 --> 00:00:09,567 AND WE WILL BE JOINING HIM THIS SUMMER. 5 00:00:09,567 --> 00:00:10,797 - BYE, BABE! 6 00:00:10,800 --> 00:00:12,570 - BYE! 7 00:00:12,567 --> 00:00:14,227 [sighs] 8 00:00:14,233 --> 00:00:16,433 - OH, MY GOD! 9 00:00:16,433 --> 00:00:17,973 - RUSSELL. 10 00:00:17,967 --> 00:00:19,967 RUSSELL AND I TALKED QUITE A BIT ABOUT GETTING A PUPPY, 11 00:00:19,967 --> 00:00:22,267 AND I THOUGHT WE WERE ON THE SAME PAGE, 12 00:00:22,266 --> 00:00:23,926 BUT OBVIOUSLY I WAS WRONG. 13 00:00:23,934 --> 00:00:25,974 - [laughs] 14 00:00:25,967 --> 00:00:28,697 - CAMILLE SAID, "I'M LEAVING FOR HAWAII." 15 00:00:28,700 --> 00:00:29,970 SO I SAID, "IS KELSEY MEETING YOU?" 16 00:00:29,967 --> 00:00:31,367 SHE SAID, "NO." 17 00:00:31,367 --> 00:00:33,927 - AND THEN SHE CAME OUT WITH A REAL SNIDE COMMENT. 18 00:00:33,934 --> 00:00:36,504 - SHE SAID, "WHY WOULD ANYBODY BE INTERESTED IN YOU 19 00:00:36,500 --> 00:00:37,800 WITHOUT KELSEY THERE?" 20 00:00:37,800 --> 00:00:39,800 - I WOULD NEVER THINK SOMETHING LIKE THAT. 21 00:00:39,800 --> 00:00:42,070 I WOULD NEVER SAY SOMETHING LIKE THAT. 22 00:00:42,066 --> 00:00:43,696 - DON'T THROW JABS AT ME, 23 00:00:43,700 --> 00:00:48,000 BECAUSE I WILL STAND UP FOR MYSELF. 24 00:00:48,000 --> 00:00:49,770 - IT MAY LOOK LIKE I HAVE IT ALL, 25 00:00:49,767 --> 00:00:51,027 BUT I WANT MORE. 26 00:00:53,533 --> 00:00:55,603 - IN BEVERLY HILLS, IT'S WHO YOU KNOW, 27 00:00:55,600 --> 00:00:58,630 AND I KNOW EVERYONE. 28 00:00:58,633 --> 00:01:01,303 - MONEY IS WHAT I HAVE, NOT WHO I AM. 29 00:01:04,033 --> 00:01:06,833 - I WAS A CHILD STAR, BUT NOW MY MOST IMPORTANT ROLE 30 00:01:06,834 --> 00:01:07,934 IS BEING A MOTHER. 31 00:01:10,266 --> 00:01:12,166 - IN A TOWN FULL OF PHONIES, 32 00:01:12,166 --> 00:01:13,466 I'M NOT AFRAID TO BE ME. 33 00:01:15,734 --> 00:01:17,934 - IT'S TIME FOR ME TO COME OUT OF MY HUSBAND'S SHADOW 34 00:01:17,934 --> 00:01:19,974 AND SHINE. 35 00:01:34,800 --> 00:01:37,070 - CEDRIC? - YEAH? 36 00:01:37,066 --> 00:01:39,426 - HEY, MORNING, DARLING. 37 00:01:39,433 --> 00:01:40,703 DO ME A FAVOR. 38 00:01:40,700 --> 00:01:41,970 CAN YOU JUST HELP ME OPEN THAT? 39 00:01:41,967 --> 00:01:42,967 IT'S TRICKY. 40 00:01:42,967 --> 00:01:45,327 TIRED? 41 00:01:45,333 --> 00:01:46,633 - ARE YOU KIDDING ME? 42 00:01:46,633 --> 00:01:48,333 - I KNOW, IT'S TOO EARLY. 43 00:01:48,333 --> 00:01:49,433 BUT IF WE DON'T GET THERE EARLY, 44 00:01:49,433 --> 00:01:50,703 IT'S A HOLIDAY WEEKEND, YOU KNOW? 45 00:01:50,700 --> 00:01:52,430 - YEAH. 46 00:01:52,433 --> 00:01:53,873 - CEDRIC, HE DOES WORK FOR US, 47 00:01:53,867 --> 00:01:55,697 AND IT IS AN UNUSUAL RELATIONSHIP. 48 00:01:55,700 --> 00:01:57,730 HE'S LIKE A MEMBER OF THE FAMILY. 49 00:01:57,734 --> 00:01:59,674 SO SOMETIMES THERE IS THAT DIVIDING LINE 50 00:01:59,667 --> 00:02:01,567 WHICH IS DIFFICULT WHEN I HAVE TO KICK HIS BUTT 51 00:02:01,567 --> 00:02:02,927 OVER SOMETHING AT WORK. 52 00:02:02,934 --> 00:02:04,134 TEA, DARLING? 53 00:02:04,133 --> 00:02:05,533 - YES, PLEASE. - SUGAR? 54 00:02:05,533 --> 00:02:07,273 - THREE SUGARS. 55 00:02:07,266 --> 00:02:08,426 - THREE SUGARS? 56 00:02:08,433 --> 00:02:09,603 - I KNOW, I NEED MY SUGAR FIX IN THE MORNING. 57 00:02:09,600 --> 00:02:10,900 - YOU NEVER HAVE THREE. - I DO. 58 00:02:10,900 --> 00:02:12,730 WHAT DO YOU MEAN, I NEVER HAVE IT? 59 00:02:12,734 --> 00:02:14,434 I DON'T-- WHAT DO YOU MEAN? 60 00:02:14,433 --> 00:02:16,473 I NEED MY SUGAR FIX. 61 00:02:16,467 --> 00:02:17,967 - I GUESS EVENTUALLY HE'S GONNA MOVE OUT, 62 00:02:17,967 --> 00:02:21,967 AND HE WANTS TO GET MARRIED. 63 00:02:21,967 --> 00:02:23,127 HE WANTS CHILDREN. 64 00:02:23,133 --> 00:02:25,903 HE WANTS TO BE A HOUSEWIFE. 65 00:02:25,900 --> 00:02:27,530 CEDRIC, COME ON. 66 00:02:27,533 --> 00:02:28,773 - OKAY, I'M COMING. 67 00:02:28,767 --> 00:02:30,267 I'M COMING, I'M COMING, I'M COMING. 68 00:02:34,900 --> 00:02:37,800 - OKAY, SO WE'RE GONNA GET THE FLOWERS. 69 00:02:37,800 --> 00:02:40,270 WE'RE GONNA GO BACK TO BLANCA. - YEAH. 70 00:02:40,266 --> 00:02:41,926 - DO EVERYTHING PRETTY QUICKLY, 71 00:02:41,934 --> 00:02:45,004 'CAUSE IT OPENS AT, LIKE, 11:30. 72 00:02:46,567 --> 00:02:48,927 HEY, [indistinct]. 73 00:02:48,934 --> 00:02:51,774 - HELLO. - HOW ARE YOU? 74 00:02:51,767 --> 00:02:53,397 THESE FLOWER ARRANGEMENTS, 75 00:02:53,400 --> 00:02:56,630 EVEN THOUGH THEY ARE A GIGANTIC PAIN IN THE ASS, 76 00:02:56,633 --> 00:02:59,173 IT'S REALLY ALL ABOUT THE PRESENTATION. 77 00:02:59,166 --> 00:03:00,866 - THAT'S GOOD. AND THAT. 78 00:03:00,867 --> 00:03:02,967 THAT'S GREAT. IT'S ALL WHITE TODAY. 79 00:03:02,967 --> 00:03:04,467 - GREAT, GREAT. 80 00:03:04,467 --> 00:03:05,767 - I NEED TO KEEP BUSY. 81 00:03:05,767 --> 00:03:08,327 I'M ONE OF THOSE WOMEN, THE LUNCHING AND SHOPPING, 82 00:03:08,333 --> 00:03:10,003 IT'S FUN BUT THAT'S NOT REALLY SOMETHING 83 00:03:10,000 --> 00:03:12,400 I WANT TO SPEND MY TIME OR MY LIFE DOING. 84 00:03:12,400 --> 00:03:13,830 CEDRIC? 85 00:03:13,834 --> 00:03:17,174 BEND OVER. IT'S NOT GONNA HURT A BIT. 86 00:03:17,166 --> 00:03:19,096 - THAT'S WHAT YOU SAID LAST TIME. 87 00:03:19,100 --> 00:03:21,330 - BEND OVER. COME ON, TAKE IT LIKE A MAN. 88 00:03:21,333 --> 00:03:23,333 - ARE YOU TRYING TO SAY SOMETHING, LISA? 89 00:03:23,333 --> 00:03:25,673 DO YOU FIND ME IRRESISTIBLE THIS MORNING OR SOMETHING? 90 00:03:25,667 --> 00:03:27,297 - NO, I DON'T ACTUALLY, CEDRIC. 91 00:03:27,300 --> 00:03:29,130 I'M ONE OF THE VERY FEW PEOPLE THAT DON'T. 92 00:03:29,133 --> 00:03:33,233 - WITH LISA, WE HAVE A VERY CLOSE RELATIONSHIP. 93 00:03:33,233 --> 00:03:34,733 I DON'T HAVE A FAMILY OF MY OWN, 94 00:03:34,734 --> 00:03:37,904 SO I'VE KIND OF ADOPTED THEM TO THEIR DISMAY. 95 00:03:37,900 --> 00:03:39,070 LIKE THIS? 96 00:03:39,066 --> 00:03:40,196 SHE WORKS A LOT, SHE WORKS REALLY HARD, 97 00:03:40,200 --> 00:03:42,530 AND I LEARN FROM WHAT SHE DOES. 98 00:03:42,533 --> 00:03:44,703 - OKAY, NOW IF YOU COULD PUT THIS 99 00:03:44,700 --> 00:03:46,270 ALL THE WAY AROUND THE EDGE. 100 00:03:46,266 --> 00:03:48,066 HE'S, LIKE, BEING A REALLY GOOD STUDENT, 101 00:03:48,066 --> 00:03:49,966 BECAUSE NOW I THINK IF I WENT AWAY 102 00:03:49,967 --> 00:03:53,397 HE COULD ALMOST DO WHAT I DO AT THE RESTAURANT, 103 00:03:53,400 --> 00:03:54,830 WHICH IS GREAT BECAUSE I DO SOMETIMES. 104 00:03:54,834 --> 00:03:56,004 I CAN'T BE THERE ALL THE TIME. 105 00:03:56,000 --> 00:03:58,200 I LOVE IT. I JUST LOVE IT. 106 00:03:58,200 --> 00:04:00,200 I DON'T KNOW WHY I LOVE IT SO MUCH, BUT I DO. 107 00:04:00,200 --> 00:04:01,630 I NEVER GET TIRED OF IT. 108 00:04:01,633 --> 00:04:03,633 - IT LOOKS GREAT. 109 00:04:14,033 --> 00:04:16,903 - WHY DIDN'T YOU GUYS COME WITH US TO HAWAII? 110 00:04:16,900 --> 00:04:17,930 I WAS SO DISAPPOINTED. 111 00:04:17,934 --> 00:04:19,034 I REALLY WANTED YOU AND TRICIA TO GO. 112 00:04:19,033 --> 00:04:20,333 - I'M KNOW. I'M SORRY, WE-- 113 00:04:20,333 --> 00:04:21,573 YOU KNOW, WE'RE BOTH WORKING SO... 114 00:04:21,567 --> 00:04:23,167 - I KNOW. - WE COULDN'T GET AWAY. 115 00:04:23,166 --> 00:04:26,266 AND WE'VE BEEN AWAY FROM THE BABY A LOT, 116 00:04:26,266 --> 00:04:27,726 AND I CAN'T KEEP LEAVING HER. 117 00:04:27,734 --> 00:04:29,404 AND WE'RE GOING TO NEW YORK WITH YOU GUYS TOMORROW. 118 00:04:29,400 --> 00:04:30,770 - YEAH, WE LEAVE FOR NEW YORK. 119 00:04:30,767 --> 00:04:32,627 KELSEY'S IN NEW YORK 120 00:04:32,633 --> 00:04:33,833 DOING THE PLAY LA CAGE AUX FOLLES. 121 00:04:33,834 --> 00:04:35,934 SO I'M VERY EXCITED TO FLY THE LADIES IN 122 00:04:35,934 --> 00:04:37,604 AND MY CLOSE FRIENDS TO SEE THE OPENING. 123 00:04:37,600 --> 00:04:39,730 - WERE THE GUYS OKAY IN VEGAS? 124 00:04:39,734 --> 00:04:41,034 WAS EVERYTHING COOL? 125 00:04:41,033 --> 00:04:42,433 LIKE, WAS IT COOL THAT I SHOWED UP THERE? 126 00:04:42,433 --> 00:04:44,873 WERE THEY JUST LIKE, "WHAT IS THIS GUY?" 127 00:04:44,867 --> 00:04:46,167 - I THINK WHEN YOU FIRST WALKED IN, 128 00:04:46,166 --> 00:04:47,796 EVERYBODY WAS LIKE, "WHY IS HE HERE? 129 00:04:47,800 --> 00:04:49,030 WHO IS THAT?" 130 00:04:49,033 --> 00:04:50,103 - HI, HOW ARE YOU? 131 00:04:50,100 --> 00:04:51,500 - HI. - HI, HOW ARE YOU? 132 00:04:51,500 --> 00:04:53,430 - FINE. - IT'S NICE TO SEE YOU. 133 00:04:53,433 --> 00:04:54,633 - HI. 134 00:04:54,633 --> 00:04:57,133 - I'VE BEEN SO LONELY. 135 00:04:57,133 --> 00:04:59,073 - SO IS--ARE YOU KELSEY? - I'M NOT KELSEY. 136 00:04:59,066 --> 00:05:01,596 [laughter] 137 00:05:01,600 --> 00:05:03,230 - IT WAS FUN. - IT WAS FUN. 138 00:05:03,233 --> 00:05:04,703 HOW IS EVERYONE GETTING ALONG? 139 00:05:04,700 --> 00:05:07,600 - KYLE AND I JUST HAD A LITTLE TIFF. 140 00:05:09,133 --> 00:05:11,603 SHE SAID SOMETHING I THOUGHT WAS A LITTLE DEMEANING. 141 00:05:11,600 --> 00:05:13,600 SHE REALLY STARTED QUESTIONING ME A LOT. 142 00:05:13,600 --> 00:05:17,730 I FELT LIKE I WAS BEING INTERROGATED BY HER. 143 00:05:17,734 --> 00:05:19,234 AND IT WASN'T JUST ONE QUESTION. 144 00:05:19,233 --> 00:05:21,003 "OH, WHERE ARE YOU GOING FOR SPRING BREAK?" 145 00:05:21,000 --> 00:05:22,630 IT KEPT GOING AND GOING. 146 00:05:22,633 --> 00:05:25,503 SHE SAID, "WHY WOULD ANYBODY BE INTERESTED IN BEING WITH YOU 147 00:05:25,500 --> 00:05:27,000 WITHOUT KELSEY THERE?" 148 00:05:27,000 --> 00:05:31,030 AND I THOUGHT, OUCH, WOW. AM I THAT INVISIBLE? 149 00:05:31,033 --> 00:05:33,073 IS IT ALL ABOUT KELSEY? 150 00:05:33,066 --> 00:05:35,826 WELL, I HAVEN'T SEEN KYLE SINCE THAT LAST RUN-IN, 151 00:05:35,834 --> 00:05:37,774 AND I DON'T KNOW WHAT KYLE'S GONNA BE LIKE. 152 00:05:37,767 --> 00:05:40,267 THING IS I JUST DIDN'T EXPECT HER 153 00:05:40,266 --> 00:05:42,326 TO ASK ME SO MANY QUESTIONS AND COME AFTER ME 154 00:05:42,333 --> 00:05:46,433 ABOUT MY VACATION WITH MY KIDS TO HAWAII. 155 00:05:46,433 --> 00:05:49,633 IT JUST--I JUST DIDN'T EXPECT THAT. 156 00:05:49,633 --> 00:05:51,033 AND I WAS JUST STANDING UP FOR MYSELF. 157 00:05:51,033 --> 00:05:52,633 - WELL, HAVE YOU GUYS TALKED ABOUT IT? 158 00:05:52,633 --> 00:05:54,333 HAVE YOU CALLED AND SAID, "HEY, I'M SO SORRY," OR-- 159 00:05:54,333 --> 00:05:56,873 - I STILL FEEL A LITTLE UNEASY ABOUT IT. 160 00:05:56,867 --> 00:06:00,127 AND WE'LL SEE WHAT HAPPENS IN NEW YORK. 161 00:06:10,633 --> 00:06:11,933 [doorbell chimes] 162 00:06:16,934 --> 00:06:18,534 - HI. - HI, HOW ARE YOU? 163 00:06:18,533 --> 00:06:21,303 - HOW ARE YOU? GOOD TO SEE YOU. 164 00:06:21,300 --> 00:06:24,100 - GOOD TO SEE YOU, HONEY. - THANKS FOR PICKING ME UP. 165 00:06:24,100 --> 00:06:26,000 - [gasps] WHO IS THIS? 166 00:06:26,000 --> 00:06:27,830 - THIS IS SNOWBALL, APPARENTLY. 167 00:06:27,834 --> 00:06:30,574 - OH, EVERY KID NAMES THEIR WHITE DOG "SNOWBALL." 168 00:06:30,567 --> 00:06:32,497 I'VE HAD A SNOWBALL OR TWO. 169 00:06:32,500 --> 00:06:34,630 OH, MY GOSH, SHE'S SO SWEET. 170 00:06:34,633 --> 00:06:36,573 DID YOU JUST GET HER? - YES. 171 00:06:36,567 --> 00:06:38,367 KENNEDY GOT HIM FOR HER BIRTHDAY 172 00:06:38,367 --> 00:06:40,027 FROM HER FATHER. - OH, HE'S SO CUTE. 173 00:06:40,033 --> 00:06:41,373 HI. 174 00:06:41,367 --> 00:06:43,197 - THAT'S A WHOLE NOTHER STORY. THAT'S KENNEDY. 175 00:06:43,200 --> 00:06:44,330 THIS IS KYLE. 176 00:06:44,333 --> 00:06:46,773 - LOOK HOW CUTE YOU ARE WITH YOUR PINK TUTU. 177 00:06:46,767 --> 00:06:48,267 SO CUTE. 178 00:06:48,266 --> 00:06:51,226 - I KNEW THAT I DID NOT HAVE TIME FOR A PUPPY. 179 00:06:51,233 --> 00:06:52,733 I KNEW IT WOULD BECOME MY RESPONSIBILITY. 180 00:06:52,734 --> 00:06:54,774 AND NOW EVERYTHING I DO REVOLVES AROUND THIS DOG. 181 00:06:54,767 --> 00:06:56,497 THIS IS EXACTLY WHY I DID NOT WANT A DOG. 182 00:06:56,500 --> 00:06:58,430 WELL, ALL RIGHT, WHAT ARE WE GONNA GO LOOK AT TODAY? 183 00:06:58,433 --> 00:06:59,933 SOME DRESSES? 184 00:06:59,934 --> 00:07:01,274 IS THAT WHAT YOU'RE GONNA WEAR TO THE PREMIERE? 185 00:07:01,266 --> 00:07:02,966 - I'M LOOKING FORWARD TO GOING SHOPPING WITH TAYLOR 186 00:07:02,967 --> 00:07:04,867 AND FINDING SOME CLOTHES FOR NEW YORK. 187 00:07:04,867 --> 00:07:07,797 EVEN THOUGH CAMILLE AND I ARE NOT GETTING ALONG THAT WELL, 188 00:07:07,800 --> 00:07:09,170 I'M EXCITED TO GO, 189 00:07:09,166 --> 00:07:11,896 AND I COULD ALWAYS USE A LITTLE RETAIL THERAPY. 190 00:07:11,900 --> 00:07:13,770 - IT'S ALWAYS HARD TO LEAVE THEM 191 00:07:13,767 --> 00:07:16,497 ON A DAY WHEN THEY DON'T HAVE SCHOOL, YOU KNOW? 192 00:07:16,500 --> 00:07:18,100 - I KNOW, YOU FEEL GUILTY, RIGHT? 193 00:07:18,100 --> 00:07:19,430 - YES. - BUT THEY LOVE IT. 194 00:07:19,433 --> 00:07:21,873 IT'S GOOD FOR THEM TO HAVE TIME WITH THEIR DADS TOO. 195 00:07:21,867 --> 00:07:23,197 - I KNOW, I MEAN, IT'S JUST LUNCH, 196 00:07:23,200 --> 00:07:24,670 SO THEY'LL PROBABLY BOTH SURVIVE. 197 00:07:24,667 --> 00:07:26,297 - I THINK THEY'LL SURVIVE. 198 00:07:26,300 --> 00:07:28,300 ALTHOUGH YOU NEVER KNOW. MY HUSBAND-- 199 00:07:28,300 --> 00:07:29,630 - WHAT SCARES ME IS WHAT SHE WILL PROBABLY 200 00:07:29,633 --> 00:07:31,133 BE EATING FOR LUNCH. 201 00:07:31,133 --> 00:07:33,203 - THAT'S FUNNY. 202 00:07:44,633 --> 00:07:45,833 HI THERE. - HI. 203 00:07:45,834 --> 00:07:47,034 - HEY, NONY. 204 00:07:47,033 --> 00:07:48,603 - HOW ARE YOU? - GOOD TO SEE YOU, SWEETHEART. 205 00:07:48,600 --> 00:07:49,930 - GOOD TO SEE YOU. THIS IS TAYLOR. 206 00:07:49,934 --> 00:07:51,434 - HI. - THIS IS NONY. 207 00:07:51,433 --> 00:07:53,333 THIS IS HER STORE. - PLEASURE, WELCOME. 208 00:07:53,333 --> 00:07:55,773 - THANK YOU FOR HAVING US. - ANYTIME. 209 00:07:55,767 --> 00:07:57,327 - WE'RE IN HERE TO LOOK CUTE, 210 00:07:57,333 --> 00:07:59,573 'CAUSE WE'RE GOING TO NEW YORK FOR A PREMIERE 211 00:07:59,567 --> 00:08:02,897 OF OUR FRIEND'S HUSBAND, AND WE WANT SOME CUTE DRESSES. 212 00:08:02,900 --> 00:08:04,870 - I THINK WE CAN FIND A FEW IN HERE. 213 00:08:04,867 --> 00:08:06,397 - I'M SURE WE CAN. 214 00:08:06,400 --> 00:08:08,870 NONY, WHO OWNS THE STORE, ALSO HELPS ME WITH MY CLOTHING. 215 00:08:08,867 --> 00:08:10,497 SHE'S A GREAT DESIGNER AND STYLIST. 216 00:08:10,500 --> 00:08:13,630 SOME WOMEN IN BEVERLY HILLS USE A STYLIST EVERY DAY. 217 00:08:13,633 --> 00:08:17,303 I ONLY DO WHEN I HAVE TO LOOK EXTRA FABULOUS. 218 00:08:17,300 --> 00:08:18,700 YOU COULD JUST WEAR THIS WITH A LITTLE BLOUSE 219 00:08:18,700 --> 00:08:21,200 FOR THE PREMIERE. - YEAH. 220 00:08:21,200 --> 00:08:23,170 - TRUST ME, I'M TRYING TO MAKE YOU LOOK GOOD. 221 00:08:23,166 --> 00:08:24,396 [laughter] 222 00:08:24,400 --> 00:08:26,870 - KYLE, I'M STARTING NOT TO TRUST YOU. 223 00:08:26,867 --> 00:08:28,067 KYLE, DO YOU THINK IT WILL BE WEIRD 224 00:08:28,066 --> 00:08:29,466 THAT WE'RE IN NEW YORK WITHOUT OUR HUSBANDS 225 00:08:29,467 --> 00:08:30,497 AND I HAVE SOMEBODY ELSE'S HANDS ALL OVER ME? 226 00:08:30,500 --> 00:08:31,530 - I KNOW, I SAID-- 227 00:08:31,533 --> 00:08:33,103 I SAID I THINK IT'S ADORABLE 228 00:08:33,100 --> 00:08:34,330 BUT IT SENDS THE WRONG MESSAGE. 229 00:08:34,333 --> 00:08:35,833 - ESPECIALLY ONE RIGHT THERE. 230 00:08:35,834 --> 00:08:37,104 - LET'S START TRYING STUFF ON. 231 00:08:37,100 --> 00:08:38,270 - OKAY, LET'S DO IT. 232 00:08:49,200 --> 00:08:50,670 - HI. - HI. 233 00:08:50,667 --> 00:08:53,397 - HOW ARE YOU? - GOOD. HOW ARE YOU? 234 00:08:53,400 --> 00:08:54,870 - I DON'T KNOW, EVERY TIME I'M IN NEW YORK 235 00:08:54,867 --> 00:08:57,697 I END UP WEARING BLACK, BLACK, BLACK, BLACK. 236 00:08:57,700 --> 00:08:59,100 - I'M ALWAYS IN BLACK TOO. 237 00:08:59,100 --> 00:09:01,630 - I'M SICK OF BLACK. 238 00:09:01,633 --> 00:09:03,533 CHECK THESE OUT. THESE ARE REALLY CUTE. 239 00:09:03,533 --> 00:09:05,433 - THOSE ARE REALLY CUTE. I LIKE THOSE. 240 00:09:05,433 --> 00:09:06,473 - YEAH. 241 00:09:06,467 --> 00:09:08,397 HAVE YOU EVEN STARTED PACKING YET? 242 00:09:08,400 --> 00:09:13,370 I'LL PROBABLY DO IT MIDNIGHT THE NIGHT BEFORE. 243 00:09:13,367 --> 00:09:15,767 - I ACTUALLY-- I DID LAY OUT SOME STUFF, 244 00:09:15,767 --> 00:09:18,767 BECAUSE I WANTED WHITNEY TO HELP ME A LITTLE BIT. 245 00:09:18,767 --> 00:09:19,797 - YEAH. 246 00:09:19,800 --> 00:09:20,930 - KYLE AND I ARE JUST VERY DIFFERENT. 247 00:09:20,934 --> 00:09:22,804 KYLE HAS A LOT OF GOOD FRIENDS. 248 00:09:22,800 --> 00:09:24,300 I DON'T. 249 00:09:24,300 --> 00:09:26,630 I PICK MY FRIENDS CAREFULLY. 250 00:09:26,633 --> 00:09:28,173 BUT THERE'S SOMETHING ABOUT ADRIENNE, 251 00:09:28,166 --> 00:09:29,896 I FEEL A REAL CONNECTION WITH HER. 252 00:09:29,900 --> 00:09:32,230 ADRIENNE IS ABOUT FAMILY. 253 00:09:32,233 --> 00:09:33,773 I'M THE SAME WAY. 254 00:09:33,767 --> 00:09:35,627 - OH, THAT LOOKS GOOD ON YOU. 255 00:09:35,633 --> 00:09:36,973 YOU LOOK GOOD. 256 00:09:36,967 --> 00:09:38,467 - YOU THINK? - YES. 257 00:09:38,467 --> 00:09:41,367 - REALLY? - OH, YES. 258 00:09:41,367 --> 00:09:43,727 - OOH. 259 00:09:43,734 --> 00:09:45,204 OOH. 260 00:09:45,200 --> 00:09:47,870 I FEEL SO MATURE. 261 00:09:47,867 --> 00:09:48,927 - THIS IS PRETTY. 262 00:09:48,934 --> 00:09:51,034 - I THINK IT'S GREAT ON YOU. 263 00:09:51,033 --> 00:09:53,473 - NO, THIS IS LIKE-- I NEED IMPLANTS FOR THIS. 264 00:09:53,467 --> 00:09:57,527 I NEED TO BE LIKE THIS AND LIKE THIS. 265 00:09:59,967 --> 00:10:01,397 - I DON'T WEAR A LOT OF BOWS. 266 00:10:01,400 --> 00:10:03,200 - MAYBE SOMETHING TO EDGE IT UP A LITTLE BIT? 267 00:10:03,200 --> 00:10:05,370 - OKAY, LET'S PUT A LEATHER BELT ON IT THEN. 268 00:10:05,367 --> 00:10:08,067 - I HAD A LOT OF FUN SHOPPING WITH TAYLOR. 269 00:10:08,066 --> 00:10:10,566 SHE'S MAYBE SKINNY, MAYBE, LIKE, A TRIPLE-ZERO. 270 00:10:10,567 --> 00:10:13,797 AND I'M, LIKE, A TWO-FOUR, WHICH IS HUGE, 271 00:10:13,800 --> 00:10:15,500 BEVERLY HILLS STANDARDS. 272 00:10:15,500 --> 00:10:17,270 I'VE GOT, LIKE, BRA CHUBB. 273 00:10:17,266 --> 00:10:19,526 - NO, YOU DON'T. - YES, I DO. 274 00:10:19,533 --> 00:10:21,403 - LOOK AT THIS. 275 00:10:21,400 --> 00:10:23,370 [phone rings] - OH, MY PHONE. 276 00:10:23,367 --> 00:10:25,127 [ringing continues] 277 00:10:27,367 --> 00:10:29,427 - THAT'S CUTE. - IT IS CUTE. 278 00:10:29,433 --> 00:10:31,533 - HELLO? 279 00:10:31,533 --> 00:10:34,433 YEAH. 280 00:10:34,433 --> 00:10:37,973 [gasps] OH, YOU'RE KIDDING ME. 281 00:10:37,967 --> 00:10:42,397 TODAY? JUST NOW? 282 00:10:42,400 --> 00:10:46,670 OKAY, LET ME-- OKAY, I'M ON MY WAY HOME. 283 00:10:46,667 --> 00:10:49,297 I'LL BE THERE IN A MINUTE. 284 00:10:49,300 --> 00:10:50,500 - WHAT HAPPENED? - BYE. 285 00:10:50,500 --> 00:10:53,270 - WHAT HAPPENED? - MY MOM'S--UM, OOH. 286 00:10:53,266 --> 00:10:55,766 - YOUR MOM WHAT? - I GOTTA GO. 287 00:10:55,767 --> 00:10:58,167 - MY MOM'S BROTHER JUST DIED, MY UNCLE. 288 00:10:58,166 --> 00:10:59,596 - RIGHT NOW? 289 00:10:59,600 --> 00:11:01,230 - YEAH, THAT'S--MY BROTHER'S BEEN TRYING TO CALL ME. 290 00:11:01,233 --> 00:11:03,473 OH, I FEEL REALLY BAD. 291 00:11:03,467 --> 00:11:05,697 - OH, MY GOD. - OH, MY GOD. 292 00:11:05,700 --> 00:11:07,370 SO I GOTTA GO. - OH, MY GOD, I'M SO SORRY. 293 00:11:10,367 --> 00:11:12,197 SHE KEPT SAYING, "IT'S NOT ME THAT I'M WORRIED ABOUT. 294 00:11:12,200 --> 00:11:14,230 IT'S MY MOM." 295 00:11:14,233 --> 00:11:15,933 BUT IT WAS HER. 296 00:11:15,934 --> 00:11:17,274 I SAW IT. 297 00:11:17,266 --> 00:11:21,126 - [sighs] - OH. 298 00:11:21,133 --> 00:11:23,003 - SO I'M GONNA-- I'M GONNA ACTUALLY LEAVE. 299 00:11:23,000 --> 00:11:24,330 - OKAY. OKAY, BYE. 300 00:11:24,333 --> 00:11:26,303 I'M SO SORRY. OKAY, ALL RIGHT. 301 00:11:26,300 --> 00:11:28,130 - THANKS. 302 00:11:37,834 --> 00:11:39,274 - COMING UP... 303 00:11:39,266 --> 00:11:41,596 - AND WHEN I SIMPLY TOUCH YOUR HANDS 304 00:11:41,600 --> 00:11:44,200 AND I SAY THE WORDS "LET GO," 305 00:11:44,200 --> 00:11:45,570 LET THE HANDS DROP RIGHT ONTO YOUR LAP. 306 00:11:45,567 --> 00:11:46,897 LET GO! HANDS DROPPING DOWN. 307 00:11:46,900 --> 00:11:49,600 LOWER JAW RELAXING. ERASED, ERASED. 308 00:12:00,567 --> 00:12:02,727 - AM I THE ONLY ONE DRINKING WINE? 309 00:12:02,734 --> 00:12:05,504 - NO, CAMILLE'S DRINKING WINE. I'M DRINKING BEER. 310 00:12:05,500 --> 00:12:08,000 - THIS IS TO OUR TRIP TO NEW YORK. 311 00:12:08,000 --> 00:12:09,470 HERE, CHEERS. - AND SUCCESS. 312 00:12:09,467 --> 00:12:11,997 - OUR SUCCESSFUL, SAFE JOURNEY TO NEW YORK. 313 00:12:12,000 --> 00:12:13,770 - WHOO-HOO. - WHOO-HOO! 314 00:12:13,767 --> 00:12:16,427 - I'M GONNA SIT BY TRISH. 315 00:12:16,433 --> 00:12:18,333 - YEAH, LET HIM SIT NEXT TO ME SO I CAN FLIRT WITH HIM. 316 00:12:18,333 --> 00:12:20,603 I KNOW THAT'S-- - NO, THIS IS PERFECT. 317 00:12:20,600 --> 00:12:22,400 YOU KNOW I'M ALWAYS HAPPY TO LEND YOU MY HUSBAND 318 00:12:22,400 --> 00:12:23,900 WHEN YOURS ISN'T AROUND. 319 00:12:23,900 --> 00:12:25,530 - WE HAVE AN UNDERSTANDING. 320 00:12:25,533 --> 00:12:26,903 - EXACTLY. 321 00:12:26,900 --> 00:12:28,300 - THAT'S HOW WE ROLL. 322 00:12:28,300 --> 00:12:29,430 IF THEY ONLY KNEW. 323 00:12:29,433 --> 00:12:30,673 - [indistinct] 324 00:12:30,667 --> 00:12:32,097 - IT'S ADRIENNE. OH, MY GOD. 325 00:12:32,100 --> 00:12:34,330 ADRIENNE'S UNCLE PASSED AWAY. ADRIENNE. 326 00:12:34,333 --> 00:12:36,303 - HI, HONEY. 327 00:12:36,300 --> 00:12:38,500 - I'M SO SORRY. 328 00:12:38,500 --> 00:12:40,230 OH, MY GOD. I'M SO SORRY. 329 00:12:40,233 --> 00:12:42,773 - NO, I FEEL TERRIBLE THAT I'M NOT GONNA BE THERE. 330 00:12:42,767 --> 00:12:44,367 - NO, I'M SORRY FOR YOU. 331 00:12:44,367 --> 00:12:46,627 OH, MY GOD, NO, PLEASE DON'T APOLOGIZE. 332 00:12:46,633 --> 00:12:48,003 WE COMPLETELY UNDERSTAND. 333 00:12:48,000 --> 00:12:50,970 - IT'S KIND OF SHOCKING TOO. 334 00:12:50,967 --> 00:12:53,297 ACTUALLY, YOU KNOW, THAT HE PASSED AWAY SO SUDDENLY. 335 00:12:53,300 --> 00:12:55,400 AND I'M REALLY SORRY, BUT I KNOW IT'LL BE WONDERFUL. 336 00:12:55,400 --> 00:12:56,530 KELSEY WILL BE GREAT. 337 00:12:56,533 --> 00:12:57,903 AND WE MISS YOU AND WE LOVE YOU. 338 00:12:57,900 --> 00:13:00,170 AND THANKS FOR BEING UNDERSTANDING. 339 00:13:00,166 --> 00:13:02,326 AND, YOU KNOW, ALL THE GIRLS WILL BE OUT THERE, 340 00:13:02,333 --> 00:13:04,003 SO I'M SURE YOU'LL HAVE A WONDERFUL TIME. 341 00:13:04,000 --> 00:13:05,470 PLEASE GIVE KELSEY MY LOVE. 342 00:13:05,467 --> 00:13:07,297 - BYE-BYE. - THANKS, BYE. 343 00:13:07,300 --> 00:13:09,000 [phone beeps] 344 00:13:09,000 --> 00:13:10,830 - I FEEL SO TERRIBLE. 345 00:13:10,834 --> 00:13:13,734 - THAT'S AWFUL. - OH, MY GOD. 346 00:13:13,734 --> 00:13:14,834 NICOLE, YOU WANT TO TAKE THAT? 347 00:13:14,834 --> 00:13:16,134 THANK YOU. 348 00:13:16,133 --> 00:13:17,733 THE PAST TWO WEEKS, 349 00:13:17,734 --> 00:13:19,234 THE ODDEST THINGS HAVE BEEN HAPPENING. 350 00:13:19,233 --> 00:13:20,973 SO SOMETHING WITH THE MOON. 351 00:13:20,967 --> 00:13:23,027 THE FULL MOON WAS TWO WEEKS AGO, SO-- 352 00:13:23,033 --> 00:13:24,503 - MERCURY, WASN'T IT? 353 00:13:24,500 --> 00:13:26,200 - OH, MERCURY'S BACK IN RETROGRADE? 354 00:13:26,200 --> 00:13:28,670 THAT'S BAD FOR VIRGOS, AND I'M A VIRGO, 355 00:13:28,667 --> 00:13:30,497 SO THAT STINKS, RIGHT? 356 00:13:30,500 --> 00:13:32,300 SCOTT'S A VIRGO. 357 00:13:32,300 --> 00:13:35,370 THAT MEANS, UH, TOUGH TIMES FOR US. 358 00:13:35,367 --> 00:13:37,027 [laughter] 359 00:13:37,033 --> 00:13:38,273 OH, MY GOD. - HERE, BOOZE IT UP. 360 00:13:38,266 --> 00:13:39,926 - BOOZE IT UP. 361 00:13:39,934 --> 00:13:42,274 - YEAH, PLEASE, SOME MORE CHARDONNAY'S PRETTY GOOD. 362 00:13:42,266 --> 00:13:44,626 WHEN ADRIENNE GAVE ME THE NEWS ABOUT HER UNCLE, 363 00:13:44,633 --> 00:13:45,933 I JUST FELT SO BAD FOR HER AND HER FAMILY 364 00:13:45,934 --> 00:13:47,104 'CAUSE I KNOW THEY WERE SO CLOSE, 365 00:13:47,100 --> 00:13:48,870 BUT THEN I ALSO THOUGHT TO MYSELF, 366 00:13:48,867 --> 00:13:51,727 OH, I JUST HOPE NOTHING ELSE GOES WRONG. 367 00:13:51,734 --> 00:13:53,434 LET'S DRINK TO LIFE AND GOOD TIMES 368 00:13:53,433 --> 00:13:55,403 AND HAPPINESS. 369 00:13:55,400 --> 00:13:56,870 - CARL, THANKS FOR COOKING FOR US. 370 00:13:56,867 --> 00:13:59,027 - I KNOW, TO CARL! - THANK YOU. 371 00:13:59,033 --> 00:14:01,973 - THIS IS WHY I LOVE HAVING CARL AROUND. 372 00:14:15,000 --> 00:14:16,330 - HELLO? 373 00:14:16,333 --> 00:14:17,703 - OH, HI. 374 00:14:17,700 --> 00:14:19,130 - WHAT ARE YOU DOING? ARE YOU IN THE CUPBOARD? 375 00:14:19,133 --> 00:14:20,903 - I WAS JUST GETTING THE BABY SOMETHING TO EAT. 376 00:14:20,900 --> 00:14:22,570 SHE WON'T EAT HER BREAKFAST. HELLO, HOW ARE YOU? 377 00:14:22,567 --> 00:14:23,897 - HOW ARE YOU? I'M GOOD. 378 00:14:23,900 --> 00:14:25,600 IS HE HERE YET? - NO. 379 00:14:25,600 --> 00:14:27,470 - ARE YOU OKAY? 380 00:14:27,467 --> 00:14:28,697 - WHAT HAVE YOU GOTTEN ME INTO? 381 00:14:28,700 --> 00:14:31,130 I FEEL LIKE YOU'RE DOING THIS TO SABOTAGE ME. 382 00:14:31,133 --> 00:14:32,603 I'VE KNOWN LISA FOR A LONG TIME, 383 00:14:32,600 --> 00:14:35,470 AND SHE ALWAYS LOVES TO TEASE ME 384 00:14:35,467 --> 00:14:37,367 ABOUT MY FEAR OF FLYING. 385 00:14:37,367 --> 00:14:39,927 SO SHE SUGGESTED THAT I SEE THIS HYPNOTHERAPIST 386 00:14:39,934 --> 00:14:41,474 BEFORE FLYING TO NEW YORK. 387 00:14:41,467 --> 00:14:43,667 - SHE'S A PAIN IN THE BUTT WHEN IT COMES TO FLYING. 388 00:14:46,000 --> 00:14:49,270 - HOLY [bleep]. WHY IS THAT HAPPENING? 389 00:14:49,266 --> 00:14:50,966 - THE WHEELS ARE GOING UP. 390 00:14:50,967 --> 00:14:52,827 - WELL, WHAT ARE YOU SCARED ABOUT? 391 00:14:52,834 --> 00:14:54,174 THAT YOU'LL BE OUT OF CONTROL? 392 00:14:54,166 --> 00:14:55,826 SEE, THAT'S YOU, ISN'T IT? 393 00:14:55,834 --> 00:14:57,204 YOU DON'T LIKE TO BE OUT OF CONTROL. 394 00:14:57,200 --> 00:14:58,300 - MOMMY! 395 00:14:58,300 --> 00:15:00,130 - I'M JUST SCARED THAT-- 396 00:15:00,133 --> 00:15:01,373 I DON'T KNOW, I DON'T LIKE BEING-- 397 00:15:01,367 --> 00:15:03,097 YEAH, I DON'T LIKE BEING OUT OF CONTROL. 398 00:15:03,100 --> 00:15:05,870 - I DID MENTION TO HER TO SEE THIS HYPNOTIST. 399 00:15:05,867 --> 00:15:07,327 AND I SAID, "YOU'LL BE, YOU KNOW, 400 00:15:07,333 --> 00:15:09,703 STANDING ON THE WINGS BY THE TIME HE'S FINISHED WITH YOU." 401 00:15:09,700 --> 00:15:11,930 LOOK, I DON'T WANT TO GO ON ALL THESE TRIPS WITH YOU, 402 00:15:11,934 --> 00:15:13,734 CLUTCHING, DIGGING YOUR NAILS INTO MY HAND, OKAY? 403 00:15:13,734 --> 00:15:15,874 WE'VE GOT ANOTHER ONE THIS WEEKEND. 404 00:15:15,867 --> 00:15:17,927 - AHH! - NO, NO-- 405 00:15:17,934 --> 00:15:20,074 - DO YOU LIKE THE WAY I PUT MY FEET ON THE CEILING? 406 00:15:20,066 --> 00:15:22,166 - NO, I DON'T LIKE THAT. - IT MAKES ME FEEL SAFER. 407 00:15:22,166 --> 00:15:23,326 - WE'RE GONNA GO FOR IT. 408 00:15:23,333 --> 00:15:25,033 [doorbell chimes] 409 00:15:25,033 --> 00:15:27,333 - I'M GONNA KILL YOU. I'M GONNA KILL YOU. 410 00:15:27,333 --> 00:15:29,203 - THIS ISN'T HIM. 411 00:15:29,200 --> 00:15:31,100 HE'S A SALESMAN. 412 00:15:31,100 --> 00:15:32,830 THAT'S NOT HIM. KIDDING. 413 00:15:32,834 --> 00:15:34,234 - HI, I'M HYPNOTHERAPIST TOM SILVER. 414 00:15:34,233 --> 00:15:35,273 - HI, HOW ARE YOU? 415 00:15:35,266 --> 00:15:38,466 - NICE TO MEET YOU. I'M SORRY, COME ON IN. 416 00:15:38,467 --> 00:15:40,297 - IT'S GONNA BE FINE. SHE'S A LITTLE SCARED. 417 00:15:40,300 --> 00:15:42,530 - WELL, I'LL EXPLAIN THE WHOLE SCIENCE AND EVERYTHING 418 00:15:42,533 --> 00:15:44,033 BEFORE WE BEGIN. 419 00:15:44,033 --> 00:15:45,173 - LET ME JUST HAVE A LITTLE TALK WITH HIM FIRST. 420 00:15:45,166 --> 00:15:46,766 - NO, NO, ABSOLUTELY NOT. 421 00:15:46,767 --> 00:15:48,227 NO, NO, NO. 422 00:15:48,233 --> 00:15:49,733 THERE'LL BE NO SECRETS HERE TODAY. 423 00:15:49,734 --> 00:15:52,804 - I MEAN, I WAS UP TO NO GOOD. 424 00:15:52,800 --> 00:15:54,670 I WANTED TO HAVE HER, WHEN THEY SAID FASTEN THE SEAT BELTS, 425 00:15:54,667 --> 00:15:55,797 QUACK LIKE A DUCK. [dog barks] 426 00:15:55,800 --> 00:15:57,230 NOT BARK LIKE A DOG. 427 00:15:57,233 --> 00:15:59,733 - WHAT I WANNA DO IS I'M GONNA PUT THIS E.E.G. ON YOU 428 00:15:59,734 --> 00:16:02,434 JUST TO SEE HOW RECEPTIVE YOU BEFORE WE DO THE HYPNOSIS, OKAY? 429 00:16:02,433 --> 00:16:03,473 - AN E.E.G.? 430 00:16:03,467 --> 00:16:04,797 - ELECTROENCEPHALOGRAPH, 431 00:16:04,800 --> 00:16:05,930 BRAIN WAVE FREQUENCY MONITORING DEVICE. 432 00:16:05,934 --> 00:16:07,174 - NOT LIKE AN E.K.G. - NO, NO. 433 00:16:07,166 --> 00:16:10,926 NOW THIS HAS A LITTLE ELECTRODE, 434 00:16:10,934 --> 00:16:12,634 WHICH IS NO ELECTRICAL CURRENT. 435 00:16:12,633 --> 00:16:14,133 IT'S NOT LIKE THE OLD DAYS. 436 00:16:14,133 --> 00:16:16,603 YOU KNOW, SO YOU JUST FEEL CALM AND RELAXED. 437 00:16:16,600 --> 00:16:18,700 - WHERE DOES THAT GO? 438 00:16:18,700 --> 00:16:19,830 - THIS IS GONNA GO ON YOUR FOREHEAD. 439 00:16:19,834 --> 00:16:21,104 - OH, OKAY. - OKAY. 440 00:16:21,100 --> 00:16:22,970 - I WAS THINKING, OKAY, IS THIS GUY KOSHER? 441 00:16:22,967 --> 00:16:24,397 THIS ISN'T WHAT I SIGNED UP FOR. 442 00:16:24,400 --> 00:16:25,770 I THOUGHT, WHAT, HAS HE COME TO GIVE US 443 00:16:25,767 --> 00:16:27,427 ELECTRIC SHOCK TREATMENT OR SOMETHING? 444 00:16:27,433 --> 00:16:28,733 - CAN YOU MOVE YOUR HAIR BACK A LITTLE BIT? 445 00:16:28,734 --> 00:16:30,104 THANKS. 446 00:16:30,100 --> 00:16:31,700 - NOW I'M SCARED, BECAUSE OSTENSIBLY 447 00:16:31,700 --> 00:16:33,500 I'M RESPONSIBLE FOR THIS. 448 00:16:33,500 --> 00:16:35,300 - ARE YOU BEING SERIOUS RIGHT NOW? 449 00:16:35,300 --> 00:16:37,070 - I'M SERIOUS. - I'M GONNA KILL YOU, LISA. 450 00:16:37,066 --> 00:16:38,566 - OKAY. 451 00:16:38,567 --> 00:16:39,827 - IT'S GONNA BE GOOD. - THIS IS A SCIENCE. 452 00:16:39,834 --> 00:16:41,634 - ALL THE WAY TO NEW YORK HAVING TO GET-- 453 00:16:41,633 --> 00:16:43,303 - DO I HAVE TO WEAR THIS TO NEW YORK? 454 00:16:43,300 --> 00:16:45,070 - NO, NO, BUT CAN WE PUT THIS AROUND? 455 00:16:45,066 --> 00:16:46,666 LOOK AT THIS, LOOK AT ALL THIS EMOTION GOING ON. 456 00:16:46,667 --> 00:16:49,127 MAN, YOU ARE AMPLITUDED OUT RIGHT THERE. 457 00:16:49,133 --> 00:16:50,933 - THAT'S MY BRAIN WAVES? - YEAH. 458 00:16:50,934 --> 00:16:52,434 - WHAT? 459 00:16:52,433 --> 00:16:53,573 - MEANING YOU'RE FEELING A LOT OF EMOTION GOING ON. 460 00:16:53,567 --> 00:16:54,927 - WHAT IS THIS? 461 00:16:54,934 --> 00:16:56,434 - NOW LOOK, NOW IT'S CHANGING A LITTLE. 462 00:16:56,433 --> 00:16:58,473 - THIS IS YOUR BEST LOOK. LET ME HAVE A LOOK. 463 00:16:58,467 --> 00:17:00,397 YOU LOOK LIKE POCAHONTAS. - OKAY. 464 00:17:00,400 --> 00:17:02,200 - I WAS A LITTLE APPREHENSIVE. 465 00:17:02,200 --> 00:17:04,630 WHO KNOWS WHAT HE WAS GONNA GET ME TO SAY OR DO? 466 00:17:04,633 --> 00:17:07,673 - WE'RE GONNA--YOU CAN BOTH DO IT TOGETHER. 467 00:17:07,667 --> 00:17:09,467 - I KNEW I WAS GOING ON A TRIP WITH HER FOR SIX HOURS 468 00:17:09,467 --> 00:17:11,497 AND WOULD PROBABLY BE SITTING NEXT TO HER, 469 00:17:11,500 --> 00:17:13,530 SO I THOUGHT, I'M GONNA GIVE THIS A WHIRL. 470 00:17:13,533 --> 00:17:15,203 - I NOTICE THAT YOU HAVE DROPPED DOWN, 471 00:17:15,200 --> 00:17:16,570 A LITTLE BIT MORE RELAXED PHYSICALLY. 472 00:17:16,567 --> 00:17:18,227 SO IT'S GONNA WORK. 473 00:17:18,233 --> 00:17:19,803 JUST ALLOW ME TO HELP YOU TODAY, OKAY? 474 00:17:19,800 --> 00:17:21,370 OKAY, SO LET'S TAKE THE HEADBAND OFF, 475 00:17:21,367 --> 00:17:23,427 'CAUSE WE'RE NOT GONNA NEED THAT RIGHT NOW. 476 00:17:23,433 --> 00:17:27,033 I WANT YOU TO TAKE THREE SLOW, DEEP BREATHS IN AND OUT. 477 00:17:27,033 --> 00:17:29,473 SO WITH YOUR EYES CLOSED NOW, ON THE COUNT OF THREE 478 00:17:29,467 --> 00:17:31,327 I WANT YOU TO LIFT YOUR LEFT HAND UP IN FRONT OF YOUR FACE, 479 00:17:31,333 --> 00:17:32,973 ONLY WHEN I REACH THREE. 480 00:17:32,967 --> 00:17:34,967 ONE, TWO, THREE. LEFT HAND IN FRONT OF YOUR FACE. 481 00:17:34,967 --> 00:17:36,667 I WANT YOU TO IMAGINE THERE'S A POWERFUL MAGNET 482 00:17:36,667 --> 00:17:38,097 IN THE PALM OF THAT HAND, 483 00:17:38,100 --> 00:17:40,130 AN IMAGINARY MAGNET ON YOUR FACE AND FOREHEAD. 484 00:17:40,133 --> 00:17:42,403 AND ON THE COUNT OF THREE, SLOWLY AND INSTANTLY 485 00:17:42,400 --> 00:17:44,200 LET THAT HAND PULL IN TOWARDS YOUR FACE. 486 00:17:44,200 --> 00:17:45,670 - WHEN HE TOLD ME TO CLOSE MY EYES 487 00:17:45,667 --> 00:17:46,827 AND WAS TALKING LIKE THAT, 488 00:17:46,834 --> 00:17:48,274 I THOUGHT IT WAS GONNA BE LIKE THE MOVIES, 489 00:17:48,266 --> 00:17:52,596 WHERE I WAS GONNA BE LIKE-- HAD NO IDEA WHAT WAS GOING ON. 490 00:17:52,600 --> 00:17:55,530 IT WASN'T LIKE THAT, BUT IT WAS ALMOST LIKE THAT. 491 00:17:55,533 --> 00:17:57,033 IT WAS WEIRD. 492 00:17:57,033 --> 00:17:59,733 - I WANT YOU TO LET YOUR HAND DROP RIGHT ONTO YOUR LAP 493 00:17:59,734 --> 00:18:02,004 AND GO INTO A WONDERFUL RECEPTIVE STATE 494 00:18:02,000 --> 00:18:03,200 OF HYPNOSIS. 495 00:18:03,200 --> 00:18:04,270 THREE, TWO, ONE, ZERO. 496 00:18:04,266 --> 00:18:05,196 LET GO. HANDS DROPPING DOWN NOW. 497 00:18:05,200 --> 00:18:06,570 JUST REST YOUR HEAD BACK 498 00:18:06,567 --> 00:18:08,297 INTO THE PILLOW WITH YOUR EYES CLOSED. 499 00:18:08,300 --> 00:18:09,470 AND ON THE COUNT OF THREE, 500 00:18:09,467 --> 00:18:10,667 I WANT YOU TO LET YOUR RIGHT HAND 501 00:18:10,667 --> 00:18:12,227 GO ALL THE WAY UP INTO THE AIR. 502 00:18:12,233 --> 00:18:14,503 ONE, TWO, THREE, RIGHT HAND ALL THE WAY UP INTO THE AIR. 503 00:18:14,500 --> 00:18:16,230 I WANT YOU TO IMAGINE THAT HAND IN THE AIR 504 00:18:16,233 --> 00:18:20,073 REPRESENTED 100% OF WHATEVER THAT EMOTION WAS 505 00:18:20,066 --> 00:18:23,296 THAT YOU WANT TO DELETE AND REMOVE AND ERASE 506 00:18:23,300 --> 00:18:24,700 OUT OF YOUR MIND TODAY. 507 00:18:24,700 --> 00:18:27,070 AND WHEN I SIMPLY TOUCH YOUR HANDS 508 00:18:27,066 --> 00:18:29,566 AND I SAY THE WORDS "LET GO," 509 00:18:29,567 --> 00:18:30,867 WHEN I SAY THOSE TWO WORDS, 510 00:18:30,867 --> 00:18:32,097 LET THE HANDS DROP RIGHT ONTO YOUR LAP. 511 00:18:32,100 --> 00:18:33,200 LET GO. HANDS DROPPING DOWN. 512 00:18:33,200 --> 00:18:34,400 LOWER JAW RELAXING. 513 00:18:34,400 --> 00:18:37,170 AND ERASED. LOWER JAW RELAXING. 514 00:18:37,166 --> 00:18:39,566 ERASED AND DELETED. 515 00:18:39,567 --> 00:18:41,067 ON THE COUNT OF FIVE, I'LL SAY "FULLY REFRESHED." 516 00:18:41,066 --> 00:18:43,066 YOU'LL OPEN YOUR EYES. ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE. 517 00:18:43,066 --> 00:18:45,666 FULLY REFRESHED. EYES OPEN. 518 00:18:45,667 --> 00:18:47,467 COMING BACK. EXCELLENT. 519 00:18:47,467 --> 00:18:49,527 BOY, YOU BOTH DID WONDERFUL. 520 00:18:49,533 --> 00:18:51,503 THAT WAS NICE. 521 00:18:51,500 --> 00:18:53,630 - I STARTED SEEING, LIKE, BRIGHT COLORS, BLUE. 522 00:18:53,633 --> 00:18:56,133 AND THEN I JUST KINDA WENT LIMP. 523 00:18:56,133 --> 00:18:59,603 - I KNOW THE RESULTS ARE GONNA BE FABULOUS. 524 00:18:59,600 --> 00:19:01,330 AND I'M GLAD TO COME OVER AND TO HELP YOU. 525 00:19:01,333 --> 00:19:02,503 - WELL, I THANK YOU SO MUCH. 526 00:19:02,500 --> 00:19:03,600 - OH, GOSH, IT WAS MY PLEASURE. 527 00:19:03,600 --> 00:19:05,570 - I REALLY, REALLY APPRECIATE IT. 528 00:19:05,567 --> 00:19:07,097 - OH, THANK YOU. THIS IS WONDERFUL. 529 00:19:07,100 --> 00:19:08,370 - I HAVE A FEELING THAT IT'S GONNA WORK. 530 00:19:08,367 --> 00:19:10,597 I'M VERY POSITIVE. 531 00:19:10,600 --> 00:19:11,770 - SEE, THAT'S IT EXACTLY. 532 00:19:11,767 --> 00:19:12,967 YEAH. JUST KNOW IT'S GONNA WORK. 533 00:19:12,967 --> 00:19:14,427 - I FELT LIKE I WAS-- 534 00:19:14,433 --> 00:19:17,133 HAD TAKEN SOMETHING, OR I DON'T KNOW WHAT. 535 00:19:17,133 --> 00:19:19,303 SOMETHING HE DID WITH THOSE ELECTRODES ON MY HEAD 536 00:19:19,300 --> 00:19:22,700 MADE ME FEEL STRANGE. 537 00:19:22,700 --> 00:19:24,870 AND THAT, TO ME, MEANS IT MUST BE WORKING. 538 00:19:24,867 --> 00:19:26,367 - ALL RIGHT, BYE-BYE, YOU GUYS. 539 00:19:26,367 --> 00:19:28,097 - THANK YOU SO MUCH. - MY PLEASURE, BYE. 540 00:19:28,100 --> 00:19:29,670 - TAKE CARE. - ALL RIGHTY, TAKE CARE. 541 00:19:29,667 --> 00:19:33,227 - I DIDN'T FEEL IT WAS AS INTENSE FOR ME 542 00:19:33,233 --> 00:19:34,573 AS IT WAS FOR KYLE. 543 00:19:34,567 --> 00:19:36,427 SHE GOT INTO IT MORE THAN I DID. 544 00:19:36,433 --> 00:19:37,873 BUT MAYBE SHE HAD A LOT MORE INVESTED IN IT 545 00:19:37,867 --> 00:19:40,127 BECAUSE SHE REALLY WANTS IT TO WORK. 546 00:19:40,133 --> 00:19:41,733 I THOUGHT I WAS GOING TO LAUGH AT SOME OF IT. 547 00:19:41,734 --> 00:19:43,134 DID YOU? 548 00:19:43,133 --> 00:19:44,333 BECAUSE HE SAID, "WHEN YOU FEEL MY HAND," 549 00:19:44,333 --> 00:19:46,273 I THOUGHT, OH, YEAH. 550 00:19:46,266 --> 00:19:47,666 - [laughs] 551 00:19:47,667 --> 00:19:50,167 I REALLY THOUGHT HE WAS GONNA GO, "HEAL!" 552 00:19:50,166 --> 00:19:51,596 [both laugh] 553 00:19:53,500 --> 00:19:55,270 - COMING UP... 554 00:19:55,266 --> 00:19:57,626 - I MIGHT HAVE TO DO SOME PILLOW FIGHTING HERE. 555 00:19:57,633 --> 00:19:59,973 - I'M NOT GONNA PRETEND THAT 13 YEARS OF MARRIAGE 556 00:19:59,967 --> 00:20:01,197 IS EASY ALL THE TIME. 557 00:20:01,200 --> 00:20:03,470 LET'S GO GET A DRINK. 558 00:20:15,400 --> 00:20:16,730 - HELLO. 559 00:20:16,734 --> 00:20:18,274 - XOCH! - HEY, HOW ARE YOU? 560 00:20:18,266 --> 00:20:20,396 - HI. 561 00:20:20,400 --> 00:20:22,170 - GOOD TO SEE YOU. IT'S BEEN SUCH A LONG TIME. 562 00:20:22,166 --> 00:20:23,196 - I KNOW, WEEKS. 563 00:20:23,200 --> 00:20:24,330 - COME ON IN, GUYS. 564 00:20:24,333 --> 00:20:26,103 I JUST ARRIVED TO NEW YORK CITY, 565 00:20:26,100 --> 00:20:27,400 AND I WAS SO EXCITED 566 00:20:27,400 --> 00:20:29,300 TO SEE THE APARTMENT FOR THE FIRST TIME. 567 00:20:29,300 --> 00:20:30,630 I THINK WE DID A NICE JOB 568 00:20:30,633 --> 00:20:32,173 FOR THE AMOUNT OF TIME THAT WE HAD. 569 00:20:32,166 --> 00:20:34,826 KENNEDY DID THIS. DOESN'T IT LOOK AMAZING? 570 00:20:34,834 --> 00:20:36,274 YOU CAN'T GET EVERYTHING THAT YOU WANT. 571 00:20:36,266 --> 00:20:38,626 LOOK IT, THE LIVING ROOM CAME OUT SO COOL. 572 00:20:38,633 --> 00:20:41,073 LOOK AT HOW COOL THIS IS. IT'S VERY CHIC. 573 00:20:41,066 --> 00:20:44,596 - VERY CHIC. - OH, MY GOD, VERY CHIC. 574 00:20:44,600 --> 00:20:45,700 - NICE KITCHEN. 575 00:20:45,700 --> 00:20:47,030 - I LOVE THE WALL OF GLASS. 576 00:20:47,033 --> 00:20:49,033 - YEAH, I LOVE THAT. - I LOVE BIG WINDOWS. 577 00:20:49,033 --> 00:20:50,473 - THIS IS AWESOME. 578 00:20:50,467 --> 00:20:52,227 - YEAH, IT'S GREAT, I LOVE IT. 579 00:20:52,233 --> 00:20:54,973 - REALLY, REALLY, NICE. - WHAT DO YOU THINK JUDE? 580 00:20:54,967 --> 00:20:59,067 THIS IS GONNA BE YOUR NEW HOME FOR A WHILE, HUH? 581 00:20:59,066 --> 00:21:00,596 WELL, LESS THAN A YEAR. HALF A YEAR. 582 00:21:00,600 --> 00:21:01,630 HERE. 583 00:21:01,633 --> 00:21:03,103 SO THIS IS THE MASTER. 584 00:21:03,100 --> 00:21:05,030 - BEAUTIFUL. - HOW MANY BEDROOMS? 585 00:21:05,033 --> 00:21:07,303 - THERE'S ONLY THREE. IT'S SMALL. 586 00:21:07,300 --> 00:21:08,430 - SO THIS IS, LIKE, THE KIDS-- 587 00:21:08,433 --> 00:21:09,603 - FOR US, IT'S SMALL. 588 00:21:09,600 --> 00:21:11,100 THIS IS A SMALL APARTMENT FOR US. 589 00:21:11,100 --> 00:21:12,900 - THE KIDS ARE SHARING A ROOM? - YES, THEY'RE SHARING A ROOM. 590 00:21:12,900 --> 00:21:13,930 HOW CUTE IS THIS? 591 00:21:13,934 --> 00:21:15,174 THE ONLY THING IS THE APARTMENT 592 00:21:15,166 --> 00:21:16,626 IS A LITTLE SMALL FOR US. 593 00:21:16,633 --> 00:21:18,703 IT'S ABOUT 3,500 SQUARE FEET, BUT-- 594 00:21:18,700 --> 00:21:20,500 I ADMIT, THAT SOUNDS PRETTY OBNOXIOUS-- 595 00:21:20,500 --> 00:21:22,030 BUT FOR US IT'S SMALL. 596 00:21:22,033 --> 00:21:24,873 YOU KNOW, WITH THE STAFF AND THE NANNIES AND THE KIDS 597 00:21:24,867 --> 00:21:28,067 AND MY HUSBAND, HOW IT ALL WORKS OUT. 598 00:21:28,066 --> 00:21:30,866 - MY KINDA BATHTUB, BABY. 599 00:21:30,867 --> 00:21:33,167 - I MEAN, YOU KNOW, I'M USED TO LIVING 600 00:21:33,166 --> 00:21:35,096 IN A SUBSTANTIAL-SIZED HOUSE AND NOW-- 601 00:21:35,100 --> 00:21:36,470 BUT IT'S A COOL PAD. 602 00:21:36,467 --> 00:21:37,827 I MEAN-- 603 00:21:37,834 --> 00:21:39,874 I MEAN, IT IS SMALL FOR US, CONSIDERING-- 604 00:21:39,867 --> 00:21:41,697 - YOU KNOW, YOU'RE NOT GONNA HAVE A BUNCH OF PEOPLE HERE. 605 00:21:41,700 --> 00:21:43,400 - AND I'M STILL DECIDING WHETHER I WANT 606 00:21:43,400 --> 00:21:46,000 TO MOVE IN FULL-TIME OR NOT. 607 00:21:46,000 --> 00:21:48,530 I DON'T KNOW IF I CAN SPEND A SUMMER OR A YEAR 608 00:21:48,533 --> 00:21:52,703 IN THIS CONFINED SPACE. 609 00:21:52,700 --> 00:21:55,270 - HELLO. 610 00:21:55,266 --> 00:21:58,166 - DADDY! - DUDE, WHO IS IT? 611 00:21:58,166 --> 00:22:00,196 - OH, HONEY. HONEY, HONEY. 612 00:22:00,200 --> 00:22:01,570 - WHO'S THAT? 613 00:22:01,567 --> 00:22:03,197 COME ON, COME ON, COME ON, COME ON. 614 00:22:03,200 --> 00:22:04,730 - WHERE'S THAT BOY? 615 00:22:04,734 --> 00:22:06,704 OH. HI, JUDEY. 616 00:22:10,266 --> 00:22:11,826 [muffled speaking] - HEY. 617 00:22:11,834 --> 00:22:13,304 DON'T A GET A LITTLE SUGAR? 618 00:22:13,300 --> 00:22:17,030 - YEAH. - OH, HONEY. 619 00:22:17,033 --> 00:22:19,733 HOW WAS YOUR DAY? 620 00:22:19,734 --> 00:22:21,004 HOW WAS THE SHOW? 621 00:22:21,000 --> 00:22:22,330 - IT'S GOOD. - IT'S GOOD? 622 00:22:22,333 --> 00:22:23,773 - YEAH. - HOW'S YOUR VOICE? 623 00:22:23,767 --> 00:22:26,427 - IT'S DOING FINE. - AND YOU'VE GOT SIDEBURNS. 624 00:22:26,433 --> 00:22:28,073 - I HAVE '70S SIDEBURNS. 625 00:22:28,066 --> 00:22:29,126 - [laughs] 626 00:22:29,133 --> 00:22:30,873 I HAVE A WHOLE NEW MAN IN BED NOW. 627 00:22:30,867 --> 00:22:32,597 - YES, YES, YOU DO. 628 00:22:32,600 --> 00:22:34,470 - THE WORST PART OF KELSEY BEING GONE FOR A YEAR 629 00:22:34,467 --> 00:22:36,097 IS GOING THROUGH IT WITH THE CHILDREN. 630 00:22:36,100 --> 00:22:37,330 THEY MISS DAD. 631 00:22:37,333 --> 00:22:38,733 - UNHAND THAT CHILD. 632 00:22:38,734 --> 00:22:40,574 - I DON'T KNOW WHERE HE WENT. 633 00:22:40,567 --> 00:22:41,667 - ALL RIGHT, OH. 634 00:22:41,667 --> 00:22:42,897 - I DON'T KNOW WHERE HE WENT. 635 00:22:42,900 --> 00:22:44,070 - I THINK HE'S RIGHT HERE. 636 00:22:44,066 --> 00:22:46,096 OH, OH, OH, OH, OH. 637 00:22:46,100 --> 00:22:47,600 - [laughs] 638 00:22:47,600 --> 00:22:50,300 - OH, OH, OH. [laughs] 639 00:22:50,300 --> 00:22:51,930 ARE YOU GONNA HIT ME? 640 00:22:51,934 --> 00:22:53,304 [chuckles] - WELCOME HOME, DAD. 641 00:22:53,300 --> 00:22:54,330 - GIVE ME YOUR BEST SHOT. 642 00:22:54,333 --> 00:22:56,173 [chuckles] 643 00:22:56,166 --> 00:22:58,226 AH! 644 00:22:58,233 --> 00:23:00,273 [laughing and grunting] 645 00:23:00,266 --> 00:23:02,026 AH. 646 00:23:02,033 --> 00:23:05,303 [laughter] 647 00:23:05,300 --> 00:23:06,930 - MY HUSBAND WANTS TO STAY 648 00:23:06,934 --> 00:23:08,504 IN NEW YORK CITY AS OF RIGHT NOW. 649 00:23:08,500 --> 00:23:10,570 I THINK HE'S IN HIS HONEYMOON STAGE WITH THE PLAY, 650 00:23:10,567 --> 00:23:13,327 SO GIVE HIM A YEAR. 651 00:23:13,333 --> 00:23:15,603 I'LL SEE HOW HE FEELS THEN. 652 00:23:15,600 --> 00:23:17,330 - [laughs] HOW'S THAT? 653 00:23:17,333 --> 00:23:20,073 WHOA, LOOK OUT. OH, NO, INCOMING. 654 00:23:20,066 --> 00:23:21,526 - I DON'T KNOW, I M MIGHT HAVE TO DO 655 00:23:21,533 --> 00:23:23,133 SOME PILLOW FIGHTING HERE. 656 00:23:23,133 --> 00:23:25,673 [grunts] 657 00:23:25,667 --> 00:23:29,067 - I'VE SPENT 13 YEARS GETTING TO KNOW CAMILLE 658 00:23:29,066 --> 00:23:32,066 IN A WAY THAT OTHERS JUST DON'T. 659 00:23:32,066 --> 00:23:34,796 AND I'M NOT GONNA PRETEND THAT, 660 00:23:34,800 --> 00:23:38,000 YOU KNOW, 13 YEARS OF MARRIAGE IS EASY ALL THE TIME. 661 00:23:38,000 --> 00:23:40,870 THAT'S--WOULD BE A LITTLE BIT RIDICULOUS 662 00:23:40,867 --> 00:23:42,167 TO CLAIM THAT WE'VE JUST LIVED 663 00:23:42,166 --> 00:23:44,496 IN CONNUBIAL BLISS ALL THESE YEARS. 664 00:23:44,500 --> 00:23:46,000 [all screaming] 665 00:23:46,000 --> 00:23:47,430 - OH, CUT IT OUT. 666 00:23:47,433 --> 00:23:49,603 YOU KNOW WHAT, LET'S-- LET'S GO GET A DRINK. 667 00:23:49,600 --> 00:23:50,870 [laughs] 668 00:24:02,166 --> 00:24:04,996 - A PICTURE I.D., HE'LL TAKE CARE OF EVERYTHING. 669 00:24:05,000 --> 00:24:06,870 - A PICTURE I.D.? JUST JOKING. 670 00:24:06,867 --> 00:24:08,767 - OH! SHE GOT ME. 671 00:24:08,767 --> 00:24:11,867 - IT FELT ODD TO ME TO BE GOING TO NEW YORK WITHOUT ADRIENNE. 672 00:24:11,867 --> 00:24:14,027 - WELCOME TO VIRGIN AMERICA. - THANK YOU. 673 00:24:14,033 --> 00:24:15,373 - GOING TO NEW YORK WITH US TODAY? 674 00:24:15,367 --> 00:24:16,567 - I AM. 675 00:24:16,567 --> 00:24:17,967 I WAS A LITTLE WORRIED ABOUT HER 676 00:24:17,967 --> 00:24:19,397 WITH ALL SHE HAD GOING ON, AND I MISSED HER. 677 00:24:19,400 --> 00:24:21,700 - YOUR FIRST TIME TO TRAVEL WITH US? 678 00:24:21,700 --> 00:24:23,770 - OH, NO. HUNDREDS OF TIMES. 679 00:24:23,767 --> 00:24:25,567 I KNOW RICHARD. HE'S A FRIEND OF MINE. 680 00:24:25,567 --> 00:24:27,827 - OH, FANTASTIC. 681 00:24:27,834 --> 00:24:29,204 - I'M LOOKING FORWARD TO GOING. 682 00:24:29,200 --> 00:24:32,530 I WANT TO SEE KELSEY DRESS UP IN WOMEN'S UNDERWEAR. 683 00:24:34,600 --> 00:24:36,430 - I WAS REALLY CURIOUS TO SEE 684 00:24:36,433 --> 00:24:38,133 IF THE HYPNOTIST HAD WORKED. 685 00:24:38,133 --> 00:24:39,703 HI, HOW ARE YOU? 686 00:24:39,700 --> 00:24:41,200 - HI, WELCOME TO VIRGIN AMERICA. 687 00:24:41,200 --> 00:24:44,170 - USUALLY THE DAYS LEADING UP TO GOING, 688 00:24:44,166 --> 00:24:46,526 I ALREADY START WORKING THIS NUMBER ON MYSELF OF, 689 00:24:46,533 --> 00:24:48,803 "OH, MY GOD, I'VE GOT TO GET ON A PLANE IN 48 HOURS. 690 00:24:48,800 --> 00:24:50,200 OH, MY GOD, 24 HOURS." 691 00:24:50,200 --> 00:24:52,030 RIGHT NOW, I'M STILL ON THE GROUND, 692 00:24:52,033 --> 00:24:54,433 BUT WE'LL SEE HOW I DO AFTER WE TAKE OFF. 693 00:25:03,767 --> 00:25:04,767 - YOU'RE FAST. 694 00:25:04,767 --> 00:25:05,967 THAT'S GOOD. 695 00:25:05,967 --> 00:25:07,467 USUALLY IN CALIFORNIA THEY'RE VERY SLOW. 696 00:25:07,467 --> 00:25:10,697 EVERYTHING'S A LITTLE SLOWER IN CALIFORNIA. 697 00:25:10,700 --> 00:25:13,170 MY MOM LIVES IN NEW JERSEY. 698 00:25:13,166 --> 00:25:14,766 I'VE BEEN TRAVELING, LIKE, THREE DIFFERENT TIME ZONES 699 00:25:14,767 --> 00:25:16,627 AND I REALLY NEEDED TO GET MY NAILS DONE, 700 00:25:16,633 --> 00:25:18,303 SO I REALLY WANTED TO SEE MY MOM. 701 00:25:18,300 --> 00:25:19,500 SO I CALLED HER UP, I SAID, "JOIN ME." 702 00:25:19,500 --> 00:25:20,800 HOW ARE YOU FEELING? 703 00:25:20,800 --> 00:25:22,770 - I'M DOING WELL. I'M DOING VERY WELL. 704 00:25:22,767 --> 00:25:24,427 - YOU LOOK GOOD... - I FEEL GOOD. 705 00:25:24,433 --> 00:25:26,573 - CONSIDERING EVERYTHING YOU'VE BEEN THROUGH, AND-- 706 00:25:26,567 --> 00:25:28,067 - IT'S BEEN A JOURNEY. 707 00:25:28,066 --> 00:25:31,126 I'M GLAD THAT KELSEY FOUND A REALLY GREAT DOCTOR FOR YOU. 708 00:25:31,133 --> 00:25:33,033 SO MY MOM, ABOUT TWO MONTHS AGO, 709 00:25:33,033 --> 00:25:36,433 FOUND OUT THAT SHE HAD CANCER. 710 00:25:36,433 --> 00:25:38,703 SHE'S GOING THROUGH CHEMO, BUT IT'S GOOD. 711 00:25:38,700 --> 00:25:40,570 IT'S MORE OF A TOPICAL CHEMOTHERAPY. 712 00:25:40,567 --> 00:25:42,927 AND THE PROGNOSIS AT THIS POINT IS REALLY GOOD. 713 00:25:42,934 --> 00:25:45,704 - I'M HERE, AND I'M DOING WONDERFULLY. 714 00:25:45,700 --> 00:25:47,500 - UNFORTUNATELY, THIS GENETIC GENE 715 00:25:47,500 --> 00:25:49,030 IS IN OUR FAMILY TOO. 716 00:25:49,033 --> 00:25:52,273 I WENT FOR THE BRCA1 AND THE BRCA2 SCREENING, TESTING, 717 00:25:52,266 --> 00:25:53,666 THE GENOME TESTING. - YES. 718 00:25:53,667 --> 00:25:56,727 - I TESTED POSITIVE FOR THE SAME MUTATION. 719 00:25:56,734 --> 00:25:59,404 SO THAT'S WHY I THOUGHT IMMEDIATELY, 720 00:25:59,400 --> 00:26:02,700 OH, MY GOD, MAYBE I'M BEING PARANOID, 721 00:26:02,700 --> 00:26:04,670 BUT I GET MORE TESTS DONE PER YEAR THAN-- 722 00:26:04,667 --> 00:26:06,127 I JUST GOT OUT OF THE DOCTOR. 723 00:26:06,133 --> 00:26:09,503 I WENT INTO UCLA, OH, WHAT WAS IT, MONDAY, 724 00:26:09,500 --> 00:26:11,800 AND HAD A BATTERY OF TESTS DONE. 725 00:26:11,800 --> 00:26:13,900 I'M STILL RECOVERING FROM THAT. 726 00:26:13,900 --> 00:26:15,500 THEN I'M ON A PLANE. 727 00:26:15,500 --> 00:26:16,870 AND I'M WORKING. 728 00:26:16,867 --> 00:26:18,627 I'M PRODUCING THIS SHOW FOR NICKELODEON. 729 00:26:18,633 --> 00:26:20,233 WELL, TRYING. WE'RE IN DEVELOPMENT. 730 00:26:20,233 --> 00:26:21,633 - WONDERFUL. - AND I'M PACKING THE KIDS. 731 00:26:21,633 --> 00:26:23,203 AND WE'RE STILL ON HAWAII TIME, SO-- 732 00:26:23,200 --> 00:26:25,070 - I KNOW, IT'S A LOT. 733 00:26:25,066 --> 00:26:26,496 - I'M TIRED. 734 00:26:26,500 --> 00:26:28,670 I COULD GO HOME AND SLEEP FOR TWO DAYS STRAIGHT 735 00:26:28,667 --> 00:26:29,897 AND BE VERY HAPPY. 736 00:26:29,900 --> 00:26:31,970 I'M REALLY TIRED. 737 00:26:31,967 --> 00:26:33,367 AND WITH KELSEY AND ALL THIS HAPPENING, 738 00:26:33,367 --> 00:26:35,097 KELSEY HAS MOVED. - I KNOW. 739 00:26:35,100 --> 00:26:37,070 - SO I'VE BEEN ALL ALONE WITH THE KIDS. 740 00:26:37,066 --> 00:26:39,096 WELL, THANK GOD THAT I HAVE NICOLE 741 00:26:39,100 --> 00:26:40,900 AND MY "BLOND-TOURAGE," I CALL THEM. 742 00:26:40,900 --> 00:26:42,000 MY STAFF. 743 00:26:42,000 --> 00:26:43,500 THANK GOD. - I KNOW. 744 00:26:43,500 --> 00:26:44,700 - 'CAUSE USUALLY WHEN YOU GO THROUGH THIS 745 00:26:44,700 --> 00:26:46,000 AND A FAMILY MEMBER'S SICK, 746 00:26:46,000 --> 00:26:47,670 YOU HAVE YOUR HUSBAND OR YOUR LOVED ONE THERE 747 00:26:47,667 --> 00:26:49,527 WITH YOU OR YOUR-- 748 00:26:49,533 --> 00:26:51,173 THANK GOD I HAVE MY FRIENDS. 749 00:26:51,166 --> 00:26:52,926 MY MOM AND I ARE VERY CLOSE. 750 00:26:52,934 --> 00:26:54,134 SHE'S FANTASTIC. 751 00:26:54,133 --> 00:26:55,573 SHE'S ALWAYS BEEN THERE FOR ME. 752 00:26:55,567 --> 00:26:57,997 - I THINK YOU HAVE TO FEEL POSITIVE ABOUT IT. 753 00:26:58,000 --> 00:27:00,870 I THINK THAT'S WHAT LIFE IS ALL ABOUT. 754 00:27:00,867 --> 00:27:03,097 SURROUND YOURSELF WITH POSITIVE PEOPLE. 755 00:27:03,100 --> 00:27:05,630 - POSITIVE ENERGY. - ALL THE TIME. 756 00:27:13,133 --> 00:27:14,833 - SO WHERE'S CAMILLE? 757 00:27:14,834 --> 00:27:16,934 - SHE'S IN NEW YORK ALREADY. 758 00:27:16,934 --> 00:27:18,974 - WHAT DO YOU MEAN, SHE'S ALREADY IN NEW YORK? 759 00:27:18,967 --> 00:27:20,767 - BECAUSE OF THE SITUATION WITH KYLE? 760 00:27:20,767 --> 00:27:21,967 - WAIT A MINUTE, I'M CONFUSED. 761 00:27:21,967 --> 00:27:23,427 - I WANT THE TRUTH. 762 00:27:23,433 --> 00:27:25,403 - IT'S NOT BECAUSE OF ME. - IT'S BECAUSE OF YOU. 763 00:27:25,400 --> 00:27:27,270 - YOU'RE BEING RIDICULOUS. 764 00:27:27,266 --> 00:27:29,596 I THINK SHE WENT TO SPEND TIME WITH KELSEY. 765 00:27:29,600 --> 00:27:30,800 - NO, SHE DIDN'T WANT TO FLY WITH ALL OF-- 766 00:27:30,800 --> 00:27:31,930 - I THINK SHE'S MISSING HER HUSBAND. 767 00:27:31,934 --> 00:27:33,804 - THESE BLOODY SHOES ARE KILLING ME. 768 00:27:33,800 --> 00:27:37,700 - OH, HERE, 37-B. 769 00:27:37,700 --> 00:27:39,600 GOING TO NEW YORK THIS WEEKEND WILL BE THE FIRST TIME 770 00:27:39,600 --> 00:27:42,870 I'VE SEEN CAMILLE SINCE WE HAD A LITTLE INCIDENT IN VEGAS. 771 00:27:42,867 --> 00:27:44,497 - I JUST THINK THE WHOLE THING'S 772 00:27:44,500 --> 00:27:47,570 GOTTEN KIND OF, LIKE, BLOWN OUT OF PROPORTION. 773 00:27:47,567 --> 00:27:50,397 - I THINK KYLE SHOULD JUST BRING IT UP TO HER AND ASK HER 774 00:27:50,400 --> 00:27:53,300 AND TELL HER, "THAT'S CERTAINLY NOT WHAT I MEANT, 775 00:27:53,300 --> 00:27:54,830 IF THAT'S HOW IT WAS INTERPRETED." 776 00:27:54,834 --> 00:27:58,374 - I FEEL THAT CAMILLE IS A VERY SENSITIVE PERSON 777 00:27:58,367 --> 00:28:00,567 AND THAT MAYBE SHE MISINTERPRETED 778 00:28:00,567 --> 00:28:02,497 WHAT MY SISTER HAD SAID. 779 00:28:02,500 --> 00:28:05,700 - WELL, I'M JUST GONNA TALK TO HER WHEN WE GET THERE. 780 00:28:05,700 --> 00:28:07,370 I WANT TO HAVE FUN THIS WEEKEND. 781 00:28:07,367 --> 00:28:08,997 I DON'T WANT TO HAVE THAT HANGING OVER ME. 782 00:28:09,000 --> 00:28:11,330 - NO, I THINK SHE DEFINITELY WANTS TO TALK TO YOU TOO. 783 00:28:11,333 --> 00:28:12,573 - WHAT DID SHE SAY? 784 00:28:12,567 --> 00:28:14,667 - WELL, SHE WAS UPSET. 785 00:28:14,667 --> 00:28:17,227 - SHE WAS UPSET? - YEAH, SHE WAS UPSET. 786 00:28:17,233 --> 00:28:18,633 - WHAT IS SHE UPSET ABOUT? 787 00:28:18,633 --> 00:28:20,403 - YOU KNOW WHAT, IT GOT DIFFICULT 788 00:28:20,400 --> 00:28:23,000 BECAUSE I KEPT SAYING TO HER, 789 00:28:23,000 --> 00:28:24,170 "I DIDN'T HEAR IT, 790 00:28:24,166 --> 00:28:26,026 BUT I KNOW IT WAS MEANT WITH GOOD INTENTION." 791 00:28:26,033 --> 00:28:28,203 I THINK YOU MISINTERPRETED IT, I REALLY DO. 792 00:28:28,200 --> 00:28:30,270 - SO YOU DIDN'T HEAR THAT PART? - NO, I DIDN'T HEAR IT. 793 00:28:30,266 --> 00:28:31,566 - THAT'S WHAT SHE SAID TO ME. 794 00:28:31,567 --> 00:28:33,097 - I DON'T THINK THAT SHE MEANT THAT AT ALL. 795 00:28:33,100 --> 00:28:35,030 I DON'T UNDERSTAND ANY OF IT. 796 00:28:35,033 --> 00:28:36,773 - LET ME JUST TELL YOU. 797 00:28:36,767 --> 00:28:38,367 OKAY, I SAID TO HER, 798 00:28:38,367 --> 00:28:40,367 "IS KELSEY MEETING YOU IN HAWAII?" 799 00:28:40,367 --> 00:28:42,267 AND SHE SAID, "NO." AND I SAID, "OH, REALLY?" 800 00:28:42,266 --> 00:28:43,966 AND I THOUGHT, OH, THAT'S BRAVE. 801 00:28:43,967 --> 00:28:45,797 BECAUSE MY FIRST THOUGHT WAS-- - BUT WHY WAS SHE UPSET? 802 00:28:45,800 --> 00:28:48,030 - WELL, LET ME FINISH. MY FIRST THOUGHT WAS, 803 00:28:48,033 --> 00:28:50,433 OH, MY GOSH, THAT'S BRAVE OF HER BECAUSE-- 804 00:28:50,433 --> 00:28:51,803 I MEAN, FOR ME TO GO ON A VACATION 805 00:28:51,800 --> 00:28:54,700 WITH JUST YOUR KIDS WITH NO HUSBAND AND NO FRIENDS 806 00:28:54,700 --> 00:28:56,330 IS--THAT'S, YOU KNOW. 807 00:28:56,333 --> 00:28:57,833 I ACTUALLY THOUGHT, WOW. 808 00:28:57,834 --> 00:28:59,734 AND ALSO, TOO BAD THAT HE DOESN'T GET TO SPEND 809 00:28:59,734 --> 00:29:01,574 SPRING BREAK WITH THIS FAMILY. 810 00:29:01,567 --> 00:29:03,327 I DON'T KNOW, THAT'S WHAT I'M SAYING. 811 00:29:03,333 --> 00:29:04,933 I DON'T KNOW. 812 00:29:04,934 --> 00:29:06,474 MY HUSBAND DOES BUSINESS WITH KELSEY AND CAMILLE. 813 00:29:06,467 --> 00:29:08,397 AND HIS CLIENTS ARE VERY IMPORTANT TO HIM. 814 00:29:08,400 --> 00:29:10,530 AND IF THEY DON'T DO BUSINESS WITH HIM, 815 00:29:10,533 --> 00:29:12,473 IF AFFECTS HIM FINANCIALLY. 816 00:29:12,467 --> 00:29:15,967 I REALLY FEEL BAD BECAUSE IT'S BETWEEN CAMILLE AND I, 817 00:29:15,967 --> 00:29:19,967 NOT BETWEEN MAURICIO AND KELSEY AND CAMILLE. 818 00:29:19,967 --> 00:29:21,497 - THIS IS RIDICULOUS. SORT IT OUT. 819 00:29:21,500 --> 00:29:22,900 I WANT TO HAVE A NICE WEEKEND. 820 00:29:22,900 --> 00:29:24,600 IT'S RIDICULOUS. - WELL, WE WILL. 821 00:29:24,600 --> 00:29:28,400 I'M NOT GONNA LET IT AFFECT THE WEEKEND. 822 00:29:28,400 --> 00:29:30,730 I DON'T WANT THERE TO BE ANY UNCOMFORTABLE FEELINGS. 823 00:29:30,734 --> 00:29:32,004 WE HAVEN'T SEEN EACH OTHER SINCE VEGAS. 824 00:29:32,000 --> 00:29:33,330 AND I'M NOT REALLY SURE WHAT HAPPENED, 825 00:29:33,333 --> 00:29:35,003 BUT I DON'T WANT ANY PROBLEMS. 826 00:29:35,000 --> 00:29:36,900 I JUST WANT TO HAVE FUN. 827 00:29:36,900 --> 00:29:38,470 WE JUST KINDA LIKE START FROM SCRATCH. 828 00:29:38,467 --> 00:29:40,327 - WELL, I SAW IT ALL, AND THEN KYLE CRYING, 829 00:29:40,333 --> 00:29:42,833 AND THEN CAMILLE LIKE THIS ON THE PLANE. 830 00:29:42,834 --> 00:29:44,834 SO IT WAS LIKE-- 831 00:29:44,834 --> 00:29:46,634 - I THINK SHE MADE HER FEEL LIKE SHE WAS INSIGNIFICANT 832 00:29:46,633 --> 00:29:48,003 WITHOUT KELSEY. 833 00:29:48,000 --> 00:29:49,530 - SHE'S FEELING INSECURE. 834 00:29:49,533 --> 00:29:50,573 - YEAH. 835 00:29:50,567 --> 00:29:52,027 THAT'S WHAT I AM GETTING 836 00:29:52,033 --> 00:29:53,933 FROM WHAT KYLE 837 00:29:53,934 --> 00:29:55,534 AND LISA'S CONVERSATION WITH CAMILLE, 838 00:29:55,533 --> 00:29:57,873 BUT I DIDN'T TALK TO HER ABOUT THAT AT ALL. 839 00:29:57,867 --> 00:30:00,167 - MYSELF GROWING UP AS A CHILD ACTRESS, 840 00:30:00,166 --> 00:30:02,296 I HAD NOT A WHOLE LOT OF FRIENDS. 841 00:30:02,300 --> 00:30:04,470 AND ONE OF MY FRIENDS SPECIFICALLY TOLD ME 842 00:30:04,467 --> 00:30:06,467 IT TAKES A SPECIAL KIND OF FRIEND 843 00:30:06,467 --> 00:30:09,527 TO BE WITH A CELEBRITY. 844 00:30:09,533 --> 00:30:11,933 YOU KNOW, "STEP ASIDE. CAN WE TAKE YOUR PICTURE?" 845 00:30:11,934 --> 00:30:14,204 AND IT CAN BE DIFFICULT. 846 00:30:14,200 --> 00:30:15,830 AND SO MY FRIEND TOLD ME 847 00:30:15,834 --> 00:30:18,904 THAT SHE HAD FELT INSECURE SOMETIMES BEING WITH ME. 848 00:30:18,900 --> 00:30:21,400 - SO OBVIOUSLY SHE'S INSECURE. 849 00:30:21,400 --> 00:30:23,830 YOU KNOW, I'M NOT A PSYCHIATRIST, 850 00:30:23,834 --> 00:30:26,334 BUT THAT'S A CLEAN CASE OF PROJECTING. 851 00:30:26,333 --> 00:30:30,173 SO WE NEITHER--YOU KNOW. WELL, HELLO. 852 00:30:30,166 --> 00:30:31,326 YOU'RE THINKING THAT, NOT ME. 853 00:30:31,333 --> 00:30:33,573 DON'T PUT WORDS IN MY MOUTH. 854 00:30:33,567 --> 00:30:35,167 - HOPEFULLY EVERYTHING'S GONNA BE OKAY 855 00:30:35,166 --> 00:30:36,496 BETWEEN THE GIRLS. 856 00:30:36,500 --> 00:30:39,000 IT'S LIKE A STORM IN A BLOODY TEA CUP. 857 00:30:41,767 --> 00:30:43,767 BECAUSE, YOU KNOW, THESE THINGS, 858 00:30:43,767 --> 00:30:45,867 THEY HAVE A HABIT OF KIND OF ROLLING AROUND 859 00:30:45,867 --> 00:30:47,397 AND THEN EXPLODING LATER. 860 00:30:47,400 --> 00:30:48,770 - WHATEVER, MOVING ON. 861 00:30:48,767 --> 00:30:51,197 MOVING ON. 862 00:30:51,200 --> 00:30:54,770 - MOVING ON. - [sighs] 863 00:30:54,767 --> 00:30:56,367 - COMING UP... 864 00:30:56,367 --> 00:30:58,267 - YOU CAN PUT ON YOUR LITTLE VOICE 865 00:30:58,266 --> 00:31:00,166 AND TRY TO ACT ALL SWEET, OKAY? 866 00:31:00,166 --> 00:31:02,496 - BUT YOU LIKE TO THROW LITTLE DIGS AT ME. 867 00:31:02,500 --> 00:31:03,970 - THAT IS SUCH BULL[bleep]. 868 00:31:10,433 --> 00:31:11,773 - HEY, KYLE. 869 00:31:11,767 --> 00:31:14,427 I HEAR YOU HAVE A LITTLE BIT OF FEAR OF FLYING. 870 00:31:14,433 --> 00:31:15,803 WOULD YOU LIKE TO COME UP TO THE COCKPIT? 871 00:31:15,800 --> 00:31:17,330 [laughter] 872 00:31:17,333 --> 00:31:18,473 - YES, I DO. 873 00:31:18,467 --> 00:31:19,727 OH, MY GOD. 874 00:31:19,734 --> 00:31:21,834 I KNOW HOW TO FLY. 875 00:31:21,834 --> 00:31:24,404 OH, MY GOD, THIS IS SO COOL. 876 00:31:24,400 --> 00:31:26,730 SHOULD WE TELL THE GIRLS THAT I'M GONNA FLY THE PLANE? 877 00:31:26,734 --> 00:31:28,804 [indistinct] 878 00:31:28,800 --> 00:31:30,130 BUT ISN'T THERE, LIKE, SOMETHING MISSING? 879 00:31:30,133 --> 00:31:31,273 I FEEL LIKE THERE'S, LIKE, AN EXTRA-- 880 00:31:31,266 --> 00:31:32,096 - THIS IS A DIFFERENT AIRCRAFT. 881 00:31:32,100 --> 00:31:33,100 - WHERE'S THE STEERING WHEEL? 882 00:31:33,100 --> 00:31:34,100 - SEE THE SIDE STICK RIGHT THERE? 883 00:31:34,100 --> 00:31:35,630 - OH, I DON'T WANT TO TOUCH THAT. 884 00:31:35,633 --> 00:31:37,303 - NO, PUSH IT, PUSH IT. 885 00:31:37,300 --> 00:31:39,130 SEE? 886 00:31:39,133 --> 00:31:40,673 HA HA. 887 00:31:40,667 --> 00:31:41,867 - [makes buzzing sound] 888 00:31:41,867 --> 00:31:43,927 - THAT'S HOW WE DO IT. - OH, MY GOD. 889 00:31:43,934 --> 00:31:45,534 - SHE DOES KNOW HER STUFF. 890 00:31:45,533 --> 00:31:47,233 - GOING INTO THE COCKPIT TO MEET THE PILOTS, 891 00:31:47,233 --> 00:31:48,933 I THINK IT MADE ME FEEL BETTER. 892 00:31:48,934 --> 00:31:52,074 BUT THEN I FEEL THE HYPNOTIST REALLY HELPED ME A LOT. 893 00:31:52,066 --> 00:31:55,666 I DEFINITELY FELT A DEEPER SENSE OF CALM. 894 00:31:55,667 --> 00:31:56,997 YOU GUYS ARE BOTH FLYING THE PLANE? 895 00:31:57,000 --> 00:31:58,500 - WE ARE, YES. 896 00:31:58,500 --> 00:31:59,830 - AND YOU'RE, LIKE, HANDSOME AND EVERYTHING. 897 00:31:59,834 --> 00:32:01,534 THIS IS GOOD, THIS IS GOOD. I'M FEELING BETTER NOW. 898 00:32:01,533 --> 00:32:03,403 [chuckles] HE IS HANDSOME. 899 00:32:03,400 --> 00:32:04,800 - REALLY CUTE. 900 00:32:15,000 --> 00:32:16,400 - WHAT, DID YOU WANT TO HAVE DINNER, 901 00:32:16,400 --> 00:32:17,630 OR DO YOU WANT TO HAVE APPETIZERS? 902 00:32:17,633 --> 00:32:18,633 - APPETIZERS. 903 00:32:18,633 --> 00:32:20,503 - WHO'S MISSING THEIR WIFE? 904 00:32:20,500 --> 00:32:24,370 I MEAN, ARE YOU MISSING YOUR WIVES? 905 00:32:24,367 --> 00:32:25,667 - IT'S ONLY BEEN A FEW HOURS. 906 00:32:25,667 --> 00:32:26,997 - THEY JUST LEFT. 907 00:32:27,000 --> 00:32:29,430 - NO, BUT I FEEL LIKE MY ARM'S BEEN CUT OFF. 908 00:32:29,433 --> 00:32:30,573 - AWW. 909 00:32:30,567 --> 00:32:32,597 - YOU CAN'T BE ALONE WITHOUT LISA. 910 00:32:32,600 --> 00:32:35,730 - NO, THIS ONE IS A-- - I'VE BEEN MARRIED 28 YEARS. 911 00:32:35,734 --> 00:32:36,834 - 28 YEARS. 912 00:32:36,834 --> 00:32:38,774 - THAT'S INCREDIBLE. - FIRST WIFE? 913 00:32:38,767 --> 00:32:40,297 - I MARRIED HER WHEN SHE WAS 21. 914 00:32:40,300 --> 00:32:42,530 - CONGRATULATIONS. 915 00:32:42,533 --> 00:32:43,973 - YOU KNOW, IT'S HARD. 916 00:32:43,967 --> 00:32:46,927 - I'VE BEEN MARRIED LONGER THAN YOU THREE PUT TOGETHER. 917 00:32:46,934 --> 00:32:48,474 - SO, KEN, GIVE US A SECRET. 918 00:32:48,467 --> 00:32:51,567 HOW DO YOU MAKE IT LAST FOREVER? 919 00:32:51,567 --> 00:32:56,227 - NEVER GO TO BED, GO TO SLEEP, IN A FIGHT. 920 00:32:56,233 --> 00:32:58,003 - BUT YOU KNOW WHAT, I JUST HEARD THAT RECENTLY. 921 00:32:58,000 --> 00:32:59,270 I STILL HAVE TO LEARN THAT. 922 00:32:59,266 --> 00:33:01,126 - I GO TO BED MAD, 923 00:33:01,133 --> 00:33:02,733 AND I'M NOT GONNA DO THAT ANYMORE. 924 00:33:02,734 --> 00:33:04,034 - YOU'RE NOT GONNA DO THAT ANYMORE. 925 00:33:04,033 --> 00:33:05,033 YOU'RE JUST GONNA CHANGE JUST LIKE THAT. 926 00:33:05,033 --> 00:33:06,833 - THAT'S WHY, AS A GUY, 927 00:33:06,834 --> 00:33:09,774 YOU'D BETTER--YOU'D RATHER BE HAPPY THAN RIGHT. 928 00:33:09,767 --> 00:33:11,427 BUT FROM THE POINT OF VIEW 929 00:33:11,433 --> 00:33:13,573 OF, LIKE, GETTING, LIKE, EIGHT GUYS TOGETHER 930 00:33:13,567 --> 00:33:15,327 OR EIGHT GIRLS AND A GUY, 931 00:33:15,333 --> 00:33:17,573 THE CONVERSATION AT A DINNER TABLE 932 00:33:17,567 --> 00:33:19,667 WITH EIGHT GIRLS IS JUST SO MUCH MORE INTERESTING 933 00:33:19,667 --> 00:33:21,427 AND JUICY THAN EIGHT GUYS. 934 00:33:21,433 --> 00:33:23,403 - I MEAN, EVEN TONIGHT'S BORING. 935 00:33:23,400 --> 00:33:25,170 - [laughs] 936 00:33:25,166 --> 00:33:27,396 - THAT'S--YOU KNOW, THAT'S RIDICULOUS. 937 00:33:27,400 --> 00:33:28,730 HE'S GOT TO HANG OUT WITH THE GUYS. 938 00:33:28,734 --> 00:33:30,504 LET THEM HAVE THEIR OWN GOSSIP, 939 00:33:30,500 --> 00:33:32,530 AND LET THE GUYS HANG OUT AND TALK ABOUT OUR OWN STUFF. 940 00:33:32,533 --> 00:33:35,473 - ARE YOU MISSING YOUR WOMEN NOW? 941 00:33:35,467 --> 00:33:37,297 - YEAH. - WHAT ARE THEY DOING NOW? 942 00:33:37,300 --> 00:33:38,430 - THEY'RE GOING OUT TONIGHT, FOR SURE. 943 00:33:38,433 --> 00:33:39,903 - THEY'RE GOING OUT? - FOR SURE. 944 00:33:39,900 --> 00:33:41,930 - I THINK THEY'RE DEFINITELY GOING TO THE BAR. 945 00:33:41,934 --> 00:33:43,574 - THEY'RE DEFINITELY GOING OUT TONIGHT. 946 00:33:43,567 --> 00:33:44,897 - THEY'RE REFRESHING. 947 00:33:44,900 --> 00:33:46,300 - WHAT DO YOU THINK, THAT ALL THE GIRLS 948 00:33:46,300 --> 00:33:48,100 ARE ON A GIRLS' TRIP BUT THEY'RE STAYING HOME? 949 00:33:48,100 --> 00:33:49,430 ARE YOU KIDDING ME? 950 00:33:49,433 --> 00:33:50,933 THAT'S SO NAIVE. 951 00:33:54,567 --> 00:33:57,197 - WHO WANTS TO GO GRAB A HOT DOG AND SOME COFFEE? 952 00:33:57,200 --> 00:33:58,770 WE'RE IN NEW YORK NOW. 953 00:33:58,767 --> 00:34:00,567 - LET'S DO IT. 954 00:34:00,567 --> 00:34:03,427 - FLYING TO NEW YORK, I WAS MUCH CALMER 955 00:34:03,433 --> 00:34:05,233 THAN USUAL, DEFINITELY. 956 00:34:05,233 --> 00:34:08,303 I FEEL THE HYPNOTIST REALLY HELPED ME A LOT. 957 00:34:08,300 --> 00:34:11,130 I WASN'T AS STRESSED-OUT-FEELING THE WHOLE FLIGHT. 958 00:34:11,133 --> 00:34:13,733 [cork pops] - OH! 959 00:34:13,734 --> 00:34:16,634 - HERE'S TO A FANTASTIC WEEKEND, CHEERS. 960 00:34:16,633 --> 00:34:19,703 - BEING HERE IN NEW YORK AND HAVING THE BEST TIME. 961 00:34:19,700 --> 00:34:24,070 - TO FRIENDSHIPS. 962 00:34:24,066 --> 00:34:27,026 AND TO MEN YOU WANT. 963 00:34:27,033 --> 00:34:28,203 [laughter] 964 00:34:28,200 --> 00:34:29,900 - YEAH, GOOD LUCK WITH THAT ONE. 965 00:34:38,767 --> 00:34:40,367 - THANK YOU. 966 00:34:40,367 --> 00:34:42,167 - OH, MY, MY. 967 00:34:42,166 --> 00:34:44,496 - I DON'T WANT THERE TO BE ANY UNCOMFORTABLE FEELINGS. 968 00:34:44,500 --> 00:34:46,000 WE HAVEN'T SEEN EACH OTHER SINCE VEGAS. 969 00:34:46,000 --> 00:34:48,000 - WELCOME. - WHAT A BEAUTIFUL OUTFIT. 970 00:34:48,000 --> 00:34:50,430 - WELCOME TO NEW YORK. - THANK YOU. 971 00:34:50,433 --> 00:34:52,173 - HI, KIM. HEY! 972 00:34:52,166 --> 00:34:54,726 - GORGEOUS. 973 00:34:54,734 --> 00:34:56,034 - THIS LOOKS GOOD. 974 00:34:56,033 --> 00:34:57,373 THIS IS GONNA GO FINE. 975 00:34:57,367 --> 00:35:00,327 - LOOK AT THIS. NICE. 976 00:35:00,333 --> 00:35:02,033 - IT'S LIKE A PARTY HOTEL. 977 00:35:02,033 --> 00:35:03,473 [overlapping chatter] 978 00:35:03,467 --> 00:35:04,897 - OKAY. 979 00:35:04,900 --> 00:35:07,800 - OH, WOW, THIS IS REALLY PRETTY, HUH? 980 00:35:07,800 --> 00:35:09,230 - LOOK. - OH, THAT'S SWEET. 981 00:35:09,233 --> 00:35:11,673 - THAT IS SWEET. 982 00:35:11,667 --> 00:35:12,667 - AWW. 983 00:35:12,667 --> 00:35:14,097 - THANK YOU, DARLING. 984 00:35:14,100 --> 00:35:16,000 - WE WENT UP AND LOOKED AT THIS BEAUTIFUL SUITE, 985 00:35:16,000 --> 00:35:17,800 AND EVERYTHING SEEMED GOOD, COPACETIC. 986 00:35:17,800 --> 00:35:18,930 EVERYBODY WAS HAPPY. 987 00:35:18,934 --> 00:35:20,234 - I JUST WANT TO TALK TO YOU, 988 00:35:20,233 --> 00:35:21,603 BECAUSE WE HAVEN'T SEEN EACH OTHER SINCE VEGAS. 989 00:35:21,600 --> 00:35:23,630 AND I KNOW THERE WAS SOME MISCOMMUNICATION 990 00:35:23,633 --> 00:35:26,473 WITH THE TWO OF US. 991 00:35:26,467 --> 00:35:27,997 AND I JUST WANT YOU TO KNOW, 992 00:35:28,000 --> 00:35:30,070 BECAUSE NOW I THINK THAT YOU MISUNDERSTOOD 993 00:35:30,066 --> 00:35:32,126 WHEN I WAS ASKING YOU ABOUT YOUR VACATION. 994 00:35:32,133 --> 00:35:33,503 I HONESTLY MEANT, 995 00:35:33,500 --> 00:35:35,670 "IS YOUR HUSBAND MEETING YOU FOR YOUR SPRING BREAK?" 996 00:35:35,667 --> 00:35:38,267 I SWEAR TO YOU, MY HAND TO GOD, THAT'S WHAT I MEANT. 997 00:35:38,266 --> 00:35:41,696 - WELL, WHAT YOU SAID WAS, "I DON'T UNDERSTAND WHY--" 998 00:35:41,700 --> 00:35:43,700 - NO, YOU HEARD THAT. YOU HEARD THAT. 999 00:35:43,700 --> 00:35:45,870 I NEVER SAID THAT, CAMILLE. MY HAND TO GOD. 1000 00:35:50,467 --> 00:35:51,767 I WOULD NEVER SAY THAT. 1001 00:35:51,767 --> 00:35:53,497 - I SWEAR I HEARD THAT. 1002 00:35:53,500 --> 00:35:56,200 - I WANT YOU TO KNOW I WOULD NEVER SAY THAT. 1003 00:35:56,200 --> 00:35:57,730 WHY AM I FRIENDS WITH YOU? 1004 00:35:57,734 --> 00:36:00,134 - MY GOAL WITH KYLE WAS TO SMOOTH THINGS OVER. 1005 00:36:00,133 --> 00:36:02,973 IT WAS NEVER TO HAVE CONTROVERSY. 1006 00:36:02,967 --> 00:36:05,767 OKAY, SUPPOSEDLY I THOUGHT I HEARD YOU SAY THAT. 1007 00:36:05,767 --> 00:36:09,397 - NEVER WOULD THOSE WORDS EVER COME OUT OF MY MOUTH. 1008 00:36:09,400 --> 00:36:10,770 - AND WHEN I HEARD THAT, 1009 00:36:10,767 --> 00:36:12,427 I WANT, OH, MY GOD, WHY WOULD SHE SAY THAT? 1010 00:36:12,433 --> 00:36:15,203 "WHY WOULD ANYBODY BE INTERESTED IN YOU WITHOUT KELSEY?" 1011 00:36:15,200 --> 00:36:17,530 - OH, MY GOD, NEVER. - AND I JUST-- 1012 00:36:17,533 --> 00:36:18,773 THAT'S WHAT MADE ME SAY, 1013 00:36:18,767 --> 00:36:20,867 "OH, WHY ARE YOU INTERROGATING ME?" 1014 00:36:20,867 --> 00:36:24,167 - I DON'T LIKE HAVING ANY BAD FEELINGS WITH ANYONE. 1015 00:36:24,166 --> 00:36:26,666 THESE KIND OF THINGS, LIKE, TORTURE ME. 1016 00:36:26,667 --> 00:36:27,997 THEY, LIKE, EAT ME UP INSIDE. 1017 00:36:28,000 --> 00:36:29,500 I DON'T WANT THAT. 1018 00:36:29,500 --> 00:36:31,200 I WOULD NEVER WANT YOU TO THINK I'M THAT KIND OF PERSON, 1019 00:36:31,200 --> 00:36:32,400 'CAUSE I'M SO NOT, 1020 00:36:32,400 --> 00:36:33,970 ESPECIALLY FROM ME, WHEN I'M LIKE-- 1021 00:36:33,967 --> 00:36:36,827 - I KNOW, YOU REACHED OUT TO ME FROM THE VERY BEGINNING. 1022 00:36:36,834 --> 00:36:38,574 - WHEN I HEARD YOU THOUGHT I SAID THAT, I WAS-- 1023 00:36:38,567 --> 00:36:40,397 - YEAH, I DID, SO OKAY. 1024 00:36:40,400 --> 00:36:42,170 - LET ME KNOW IF THEY NEED A REFEREE. 1025 00:36:42,166 --> 00:36:45,266 - I DON'T THINK KYLE'S AFRAID OF CONFRONTATION. 1026 00:36:45,266 --> 00:36:48,966 I THINK AS MUCH AS SHE DOESN'T LIKE CONFRONTATION, 1027 00:36:48,967 --> 00:36:50,297 KYLE'S NOT AFRAID OF IT. 1028 00:36:50,300 --> 00:36:52,100 SHE LIKES TO GET TO THE POINT OF WHAT'S GOING ON 1029 00:36:52,100 --> 00:36:53,470 AND DEAL WITH IT. 1030 00:36:53,467 --> 00:36:55,267 - ALSO, YOU KNOW, I CALLED-- 1031 00:36:55,266 --> 00:36:56,926 I KEPT CALLING A FEW TIMES, AND YOU NEVER, EVER CALLED ME. 1032 00:36:56,934 --> 00:36:58,634 AND I FINALLY WAS LIKE-- LISA HAD SAID, 1033 00:36:58,633 --> 00:37:00,433 "WHY DON'T YOU CALL HER AND PATCH THINGS UP?" 1034 00:37:00,433 --> 00:37:01,933 - I DIDN'T GET THOSE CALLS. 1035 00:37:01,934 --> 00:37:03,534 - YEAH, BUT YOU'VE NEVER MADE AN EFFORT TO CALL ME. 1036 00:37:03,533 --> 00:37:05,503 SO IT'S ALWAYS ME CALLING YOU AND MAKING AN EFFORT. 1037 00:37:05,500 --> 00:37:07,730 - SO I UNDERSTAND THAT. - DO YOU SEE WHAT I'M SAYING? 1038 00:37:07,734 --> 00:37:09,004 SO I KINDA JUST WENT, I'M GONNA BACK OFF. 1039 00:37:09,000 --> 00:37:10,070 - OH, OKAY, I'M JUST REALLY SHY, 1040 00:37:10,066 --> 00:37:11,796 AND YOU NEED TO KNOW THAT ABOUT ME. 1041 00:37:11,800 --> 00:37:13,170 I'M REALLY SHY, AND SOMETIMES I FEEL LIKE 1042 00:37:13,166 --> 00:37:14,496 I DON'T WANT TO IMPOSE. 1043 00:37:14,500 --> 00:37:15,870 - FIRST OF ALL, DON'T BE INSECURE 1044 00:37:15,867 --> 00:37:17,067 AND DON'T BE SHY, 1045 00:37:17,066 --> 00:37:18,626 BECAUSE YOU DON'T NEED TO FEEL THAT WAY. 1046 00:37:18,633 --> 00:37:19,873 - I DON'T FEEL INSECURE. 1047 00:37:19,867 --> 00:37:21,467 I JUST REALLY FEEL-- I'M SO SHY. 1048 00:37:21,467 --> 00:37:23,227 I'M, LIKE, DEATHLY SHY. 1049 00:37:23,233 --> 00:37:24,803 SHE BROUGHT UP INSECURITY, 1050 00:37:24,800 --> 00:37:26,670 AND I WENT, WHERE'S THAT COMING FROM? 1051 00:37:26,667 --> 00:37:28,427 WHAT DOES THAT HAVE TO DO WITH RETURNING A PHONE CALL? 1052 00:37:28,433 --> 00:37:29,603 THAT DOESN'T MAKE ANY SENSE. 1053 00:37:29,600 --> 00:37:30,770 THAT DOESN'T CONNECT IN ANY WAY. 1054 00:37:30,767 --> 00:37:31,997 - YOU GOTTA UNDERSTAND, 1055 00:37:32,000 --> 00:37:33,470 I FEEL LIKE AN OUTSIDER. 1056 00:37:33,467 --> 00:37:34,997 - WHY? 1057 00:37:35,000 --> 00:37:36,300 I WANTED YOU TO MEET WITH THEM, 1058 00:37:36,300 --> 00:37:37,470 AND EVERYONE LOVES YOU, 1059 00:37:37,467 --> 00:37:38,827 AND EVERYONE THINKS YOU'RE GREAT. 1060 00:37:38,834 --> 00:37:39,704 I DON'T WANT YOU TO FEEL LIKE THAT. 1061 00:37:39,700 --> 00:37:41,230 - OKAY, LET'S JUST LET IT-- 1062 00:37:41,233 --> 00:37:42,873 - I'M REALLY GLAD WE CLEARED IT UP THOUGH. 1063 00:37:42,867 --> 00:37:44,797 OKAY. - OKAY, GOOD. 1064 00:37:44,800 --> 00:37:46,270 - I FELT BAD. I REALLY, REALLY DID. 1065 00:37:46,266 --> 00:37:48,926 I WANT US TO HAVE FUN. I'M HERE TO HAVE FUN. 1066 00:37:48,934 --> 00:37:51,004 I'M EXCITED TO SEE YOUR HUSBAND'S SHOW. 1067 00:37:51,000 --> 00:37:52,330 - I'M OVER IT. LET'S PUT THIS IN THE PAST. 1068 00:37:52,333 --> 00:37:54,103 LET'S MOVE ON. IT'S JUST A MISUNDERSTANDING. 1069 00:37:54,100 --> 00:37:55,370 - WELL, I'M GLAD WE CLEARED IT UP. 1070 00:37:55,367 --> 00:37:57,297 - THEY'RE LAUGHING, YAY. 1071 00:37:57,300 --> 00:37:58,570 - THEY'RE GOOD. 1072 00:37:58,567 --> 00:38:01,397 I KNEW AS SOON AS THEY SPOKE THEY'D BE FINE. 1073 00:38:01,400 --> 00:38:02,770 - OKAY, LET'S-- 1074 00:38:02,767 --> 00:38:05,797 - MOVING ON, HAVING FUN. 1075 00:38:05,800 --> 00:38:07,400 - HELLO. - HI. 1076 00:38:07,400 --> 00:38:08,430 - ALL RIGHT, GIRLS, 1077 00:38:08,433 --> 00:38:09,973 SO WHAT ARE WE DOING NOW? 1078 00:38:09,967 --> 00:38:11,797 ARE WE GOING OUT? ARE YOU GOING OUT? 1079 00:38:11,800 --> 00:38:13,130 - I WOULD LOVE FOR EVERYBODY TO GO OUT. 1080 00:38:13,133 --> 00:38:14,133 WE SHOULD GO OUT. 1081 00:38:14,133 --> 00:38:15,903 - SHOULD WE GO, LIKE, BRUSH UP 1082 00:38:15,900 --> 00:38:17,530 AND THEN MEET YOU DOWNSTAIRS IN THE LOBBY? 1083 00:38:17,533 --> 00:38:18,633 DO YOU WANT TO DO THAT? 1084 00:38:18,633 --> 00:38:20,233 - YEAH. - YEAH? 1085 00:38:20,233 --> 00:38:21,773 WE'LL SEE YOU IN THE LOBBY. 1086 00:38:21,767 --> 00:38:23,327 - OKAY, WE'LL SEE YOU IN A LITTLE BIT. 1087 00:38:23,333 --> 00:38:24,803 - OKAY, SEE YOU IN A LITTLE BIT. 1088 00:38:24,800 --> 00:38:26,600 - YOU LOOK BEAUTIFUL. - THANK YOU. 1089 00:38:28,367 --> 00:38:29,767 - YOU WANT TO JUST HANG OUT WITH ME, HONEY? 1090 00:38:29,767 --> 00:38:31,727 - YEAH, I'M HERE WITH YOU. 1091 00:38:31,734 --> 00:38:33,874 - ALL RIGHT. 1092 00:38:33,867 --> 00:38:35,367 - HOW'S ADRIENNE DOING? 1093 00:38:35,367 --> 00:38:37,227 - YOU KNOW, I WAS JUST GONNA CALL HER MAYBE 1094 00:38:37,233 --> 00:38:38,603 AND SEE IF I COULD GET HER AND JUST-- 1095 00:38:38,600 --> 00:38:40,500 BUT IT'S KIND OF GETTING LATE. 1096 00:38:40,500 --> 00:38:42,400 PROBABLY GOING TO BED. I'LL JUST SEND HER A TEXT. 1097 00:38:42,400 --> 00:38:43,530 I'M JUST GONNA TELL HER-- 1098 00:38:43,533 --> 00:38:45,273 - YEAH, I REALLY WISH SHE WAS HERE. 1099 00:38:45,266 --> 00:38:48,596 I MEAN, YOU KNOW, I UNDERSTAND UNDER THE CIRCUMSTANCES, BUT... 1100 00:38:48,600 --> 00:38:50,230 - MY EXPECTATIONS FOR THE REST OF THE EVENING 1101 00:38:50,233 --> 00:38:54,403 WERE EVERYTHING WAS GONNA BE FINE. 1102 00:38:54,400 --> 00:38:56,700 HOW WRONG I WAS. 1103 00:39:00,934 --> 00:39:03,804 - NO, I DON'T UNDERSTAND WHY INSECURITY PLAYS INTO THIS. 1104 00:39:03,800 --> 00:39:05,770 - WHY WOULD YOU SAY THAT? 1105 00:39:09,266 --> 00:39:11,196 - WHAT THE HELL JUST HAPPENED? 1106 00:39:11,200 --> 00:39:13,270 - I'M A LITTLE CONFUSED. 1107 00:39:13,266 --> 00:39:14,626 - YEAH, ME TOO. 1108 00:39:14,633 --> 00:39:15,873 - THAT'S WHAT I'M GONNA SAY. 1109 00:39:15,867 --> 00:39:17,227 - I JUST DIDN'T KNOW 1110 00:39:17,233 --> 00:39:18,803 WHY YOU'D THINK I'M SO INSECURE. 1111 00:39:18,800 --> 00:39:20,900 YOU SAID IT. I DIDN'T SAY IT. 1112 00:39:24,367 --> 00:39:27,327 - WHEN I LEFT CAMILLE UPSTAIRS AND TAYLOR, 1113 00:39:27,333 --> 00:39:29,973 EVERYTHING WAS HUNKY-DORY. 1114 00:39:29,967 --> 00:39:32,227 AND THEN SUDDENLY SHE COMES DOWN, 1115 00:39:32,233 --> 00:39:34,573 HER FEELINGS WENT FROM THERE TO THERE. 1116 00:39:34,567 --> 00:39:37,627 SHE CHANGED 180 DEGREES. 1117 00:39:37,633 --> 00:39:39,173 - I DON'T KNOW WHAT YOU ARE, BUT ALL I KNOW 1118 00:39:39,166 --> 00:39:40,296 IS I WAS TRYING TO BE NICE IN THE ROOM 1119 00:39:40,300 --> 00:39:41,400 AND I THOUGHT WE FIXED IT, 1120 00:39:41,400 --> 00:39:42,570 AND YOU CAME DOWN HERE AND WERE RUDE. 1121 00:39:42,567 --> 00:39:44,627 SO THAT'S ALL I KNOW. 1122 00:39:44,633 --> 00:39:46,603 DOES SHE HAVE AN IDENTICAL TWIN? 1123 00:39:46,600 --> 00:39:49,870 ARE THERE TWO CAMILLES? I'M NOT SURE. 1124 00:39:49,867 --> 00:39:51,697 - SO IF THAT WAS SAID UPSTAIRS 1125 00:39:51,700 --> 00:39:54,030 AND EVERYTHING WAS CALM WHEN YOU GUYS HAD A DRINK, 1126 00:39:54,033 --> 00:39:58,733 THEN WHAT HAPPENED BETWEEN THEN TO SUDDENLY POW? 1127 00:39:58,734 --> 00:40:01,234 - WELL, I THOUGHT ABOUT IT AND I SAID, 1128 00:40:01,233 --> 00:40:03,473 HMM, WHEN WE'RE TRYING TO APOLOGIZE TO ONE ANOTHER, 1129 00:40:03,467 --> 00:40:06,297 I THINK IT'S NICE TO BE OPEN AND HONEST. 1130 00:40:06,300 --> 00:40:08,570 BUT I THINK THROWING A LITTLE DIG ABOUT INSECURITY-- 1131 00:40:08,567 --> 00:40:09,827 - WELL, IT'S ONLY A DIG TO SOMEONE 1132 00:40:09,834 --> 00:40:11,704 WHO IS, LIKE, PARANOID ABOUT THAT. 1133 00:40:11,700 --> 00:40:13,530 'CAUSE IF SOMEONE SAID, "DON'T BE INSECURE ABOUT THAT," 1134 00:40:13,533 --> 00:40:15,533 I WOULD BE LIKE, "OKAY, YOU KNOW, THEN I WON'T BE." 1135 00:40:15,533 --> 00:40:18,303 - I DON'T THINK THAT'S SINCERE. 1136 00:40:18,300 --> 00:40:20,830 - YOU CAN PUT ON YOUR LITTLE VOICE 1137 00:40:20,834 --> 00:40:23,634 AND TRY TO ACT ALL SWEET, OKAY? 1138 00:40:23,633 --> 00:40:26,233 - BUT YOU LIKE TO THROW LITTLE DIGS AT ME. 1139 00:40:26,233 --> 00:40:27,773 - THAT IS SUCH BULL[bleep]. 1140 00:40:27,767 --> 00:40:29,867 - I'M SO ABOVE THIS. 1141 00:40:29,867 --> 00:40:34,127 - YOU KNOW WHAT, YOU NEED TO GET HELP. 1142 00:40:34,133 --> 00:40:35,773 - COMING UP... 1143 00:40:35,767 --> 00:40:38,027 - I DON'T THINK THAT. YOU THINK THAT. 1144 00:40:38,033 --> 00:40:40,133 - NO, YOU SAID IT TO ME. YOU SAID IT. 1145 00:40:40,133 --> 00:40:41,403 I WOULDN'T MAKE THAT UP. 1146 00:40:41,400 --> 00:40:44,500 - YOU'RE SUCH A [bleep] LIAR, CAMILLE. 1147 00:40:52,934 --> 00:40:54,234 - I'M SO ABOVE THIS. 1148 00:40:54,233 --> 00:40:56,503 - YOU KNOW WHAT, YOU NEED TO GET HELP. 1149 00:40:56,500 --> 00:40:57,930 - WHY DO YOU JUST KEEP DIGGING? 1150 00:40:57,934 --> 00:40:59,874 THOSE ARE SUCH MEAN THINGS TO SAY. 1151 00:40:59,867 --> 00:41:02,627 - THE CONVERSATION YOU GUYS HAD IN THE ROOM WENT OKAY. 1152 00:41:02,633 --> 00:41:04,033 - YEAH, BUT HONESTLY, 1153 00:41:04,033 --> 00:41:05,503 I'M GONNA BE HONEST ABOUT THAT CONVERSATION. 1154 00:41:05,500 --> 00:41:08,030 I REALLY FEEL THAT, I MEAN, 1155 00:41:08,033 --> 00:41:10,373 I REALLY DID HEAR YOU SAY WHAT YOU DID. 1156 00:41:10,367 --> 00:41:12,227 I MEAN, YOU KEEP TELLING ME YOU DIDN'T SAY THAT. 1157 00:41:12,233 --> 00:41:13,833 - YOU'RE STILL OBVIOUSLY THINKING 1158 00:41:13,834 --> 00:41:15,404 THAT I WAS BEING RUDE ABOUT HAWAII, STILL. 1159 00:41:15,400 --> 00:41:17,500 - I'M JUST NOT USED TO GETTING INTERROGATED LIKE THAT. 1160 00:41:17,500 --> 00:41:18,930 - SEE, NOW YOU ADMIT. 1161 00:41:18,934 --> 00:41:19,974 YOU THOUGHT THAT MY ASKING ABOUT YOUR VACATION-- 1162 00:41:19,967 --> 00:41:21,767 - YOU ASKED ME A LOT OF QUESTIONS. 1163 00:41:21,767 --> 00:41:23,127 - I WAS BEING NICE TO YOU. 1164 00:41:23,133 --> 00:41:25,003 NOW I'M NOT EVEN GONNA ASK YOU ANY QUESTIONS, OKAY? 1165 00:41:25,000 --> 00:41:28,530 'CAUSE OBVIOUSLY YOU TWIST EVERYTHING. 1166 00:41:28,533 --> 00:41:30,703 - I'M NOT TWISTING ANYTHING. 1167 00:41:30,700 --> 00:41:32,800 I'M JUST-- I'M NOT TWISTING ANYTHING. 1168 00:41:36,166 --> 00:41:39,526 - YOU NEED TO GET A THERAPIST IMMEDIATELY. 1169 00:41:39,533 --> 00:41:42,133 - WHY DO YOU KEEP THROWING DIGS? 1170 00:41:42,133 --> 00:41:44,203 - BECAUSE I WOULD NEVER SAY SOMETHING LIKE THAT. 1171 00:41:44,200 --> 00:41:46,170 FIRST OF ALL, I DON'T THINK THAT, "A," 1172 00:41:46,166 --> 00:41:47,466 AND "B," I WOULD NEVER SAY THAT. 1173 00:41:47,467 --> 00:41:49,467 EVEN IF I DID THINK IT, I WOULD NEVER SAY THAT. 1174 00:41:49,467 --> 00:41:51,127 - YOU DID SAY IT. - WHO TALKS LIKE THAT? 1175 00:41:51,133 --> 00:41:53,073 I DON'T THINK THAT. YOU THINK THAT. 1176 00:41:53,066 --> 00:41:54,226 - NO, YOU SAID IT TO ME. 1177 00:41:54,233 --> 00:41:55,333 I'M NOT LIKE THAT. 1178 00:41:55,333 --> 00:41:57,473 I'M REALLY NOT LIKE THAT, KYLE. 1179 00:41:57,467 --> 00:41:59,227 - GET YOUR STORY STRAIGHT. 1180 00:41:59,233 --> 00:42:01,173 - I'VE SEEN KYLE GET UPSET BEFORE. 1181 00:42:01,166 --> 00:42:04,296 BUT THIS WAS-- SHE WAS REALLY UPSET. 1182 00:42:04,300 --> 00:42:05,730 - I WAS ASKING EVERYBODY ABOUT, 1183 00:42:05,734 --> 00:42:07,374 "WHAT ARE YOU DOING FOR YOUR SPRING BREAK?" 1184 00:42:07,367 --> 00:42:09,727 THAT'S NORMAL CONVERSATION BETWEEN FRIENDS, CAMILLE. 1185 00:42:09,734 --> 00:42:11,374 - YEAH, BUT I DON'T REALLY KNOW YOU THAT WELL. 1186 00:42:11,367 --> 00:42:14,067 - OH, THEN I WON'T ASK YOU ANY MORE QUESTIONS, OKAY? 1187 00:42:14,066 --> 00:42:15,496 I WILL NOT ASK YOU ANY MORE QUESTIONS, BELIEVE ME, 1188 00:42:15,500 --> 00:42:17,300 BECAUSE YOU'RE PARANOID AND DELUSIONAL. 1189 00:42:17,300 --> 00:42:19,200 - THIS IS SO OUT OF-- 1190 00:42:19,200 --> 00:42:20,500 - YOU'RE JUST COVERING YOUR ASS. 1191 00:42:20,500 --> 00:42:21,770 - I HAVE NO-- 1192 00:42:21,767 --> 00:42:23,097 I DON'T HAVE ANY REASON TO COVER MY ASS. 1193 00:42:23,100 --> 00:42:24,830 I DIDN'T SAY ANYTHING. - YOU SAID IT. 1194 00:42:24,834 --> 00:42:27,704 YOU SAID IT. I WOULDN'T MAKE IT UP. 1195 00:42:27,700 --> 00:42:29,700 I JUST-- I WOULDN'T MAKE THAT UP. 1196 00:42:29,700 --> 00:42:32,400 I HAVE NO REASON TO. 1197 00:42:32,400 --> 00:42:34,670 - I JUST FELT LIKE EVERYONE'S FEELINGS WERE GETTING HURT 1198 00:42:34,667 --> 00:42:36,197 AND NOTHING WAS GETTING ACCOMPLISHED. 1199 00:42:36,200 --> 00:42:38,800 - WELL, THAT'S SUCH BULL[bleep], CAMILLE. 1200 00:42:38,800 --> 00:42:40,770 - AND THE MORE I STOOD UP FOR MYSELF, 1201 00:42:40,767 --> 00:42:43,597 JUST--SHE JUST KEPT GETTING MADDER AND MADDER. 1202 00:42:43,600 --> 00:42:45,870 I KNEW I WAS WINNING. 1203 00:42:45,867 --> 00:42:48,027 I JUST KNOW, COME ON. 1204 00:42:48,033 --> 00:42:50,873 YOU KNOW, THE PERSON THAT REMAINS IN CONTROL 1205 00:42:50,867 --> 00:42:52,367 IS THE ONE THAT WINS. 1206 00:42:52,367 --> 00:42:54,227 SHE LOST HER COOL. 1207 00:42:54,233 --> 00:42:56,503 SORRY, KYLE, YOU LOSE. 1208 00:42:56,500 --> 00:42:58,530 WELL, SHE KEEPS ATTACKING ME. 1209 00:42:58,533 --> 00:43:00,603 - I'M NOT ATTACKING. I'M DEFENDING MYSELF. 1210 00:43:00,600 --> 00:43:02,570 AND IF YOU'RE SAYING I SAID THINGS I DIDN'T SAY, 1211 00:43:02,567 --> 00:43:04,667 THEN WHAT AM I SUPPOSED TO SAY? 1212 00:43:04,667 --> 00:43:07,027 - YOU DID SAY THAT, KYLE. YES, YOU DID. 1213 00:43:07,033 --> 00:43:10,373 I SWEAR ON MY MOTHER, WHO HAS CANCER, 1214 00:43:10,367 --> 00:43:14,067 YOU DID SAY THAT. 1215 00:43:14,066 --> 00:43:15,566 - YOU THINK THAT I SAID THAT. 1216 00:43:15,567 --> 00:43:17,427 - NO, YOU DID SAY IT. YOU SAID IT. 1217 00:43:17,433 --> 00:43:19,503 - OH, MY GOD, CAMILLE. 1218 00:43:19,500 --> 00:43:21,070 - YOU JUST CAN'T COP TO IT. 1219 00:43:21,066 --> 00:43:24,226 I'M JUST--I DON'T KNOW WHY YOU JUST CAN'T COP TO IT. 1220 00:43:24,233 --> 00:43:27,673 - YOU'RE SUCH A [bleep] LIAR, CAMILLE. 1221 00:43:32,700 --> 00:43:36,130 - NEXT TIME ON THE REAL HOUSEWIVES OF BEVERLY HILLS... 1222 00:43:36,133 --> 00:43:37,973 - DO NOT [bleep] DRAG ME INTO THIS. 1223 00:43:37,967 --> 00:43:39,627 - OH, REALLY? DON'T PISS ME OFF. 1224 00:43:39,633 --> 00:43:40,833 - DO NOT UPSET ME. 1225 00:43:40,834 --> 00:43:42,204 I'M ABOUT TO TAKE YOU OUT BACK 1226 00:43:42,200 --> 00:43:45,000 AND PULL SOME OKLAHOMA ON YOUR ASS. 1227 00:43:45,000 --> 00:43:46,670 - CAMILLE, STRAIGHT AHEAD. RIGHT HERE, PLEASE. 1228 00:43:46,667 --> 00:43:49,497 - VERY NICE, CAMILLE. 1229 00:43:49,500 --> 00:43:51,500 - HOW ARE YOU? - I'M WELL. 1230 00:43:51,500 --> 00:43:53,330 - IT WAS SO AWKWARD AND UNCOMFORTABLE. 1231 00:43:53,333 --> 00:43:55,573 WHY DID I COME? 1232 00:43:55,567 --> 00:43:56,897 - HOW ARE YOU? - I'M WELL. 1233 00:43:56,900 --> 00:43:58,400 - SHE VERBALLY ASSAULTED ME. 1234 00:43:58,400 --> 00:43:59,830 I WILL NOT ACCEPT THAT. 1235 00:43:59,834 --> 00:44:01,734 - WHAT HAVE I DONE? 1236 00:44:01,734 --> 00:44:04,034 - TO LEARN MORE ABOUT THE HOUSEWIVES, 1237 00:44:04,033 --> 00:44:05,803 GO TO BRAVOTV.COM. 1238 00:44:05,800 --> 00:44:08,800 Captioning by CaptionMax www.captionmax.com 85306

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.